33 FOOD DIVISION Ricavi Divisione Food (in milioni di Euro) Revenue from the Food Division (in millions of Euros) 2010 2009 2009 2011 Fatturato/Revenue Addetti/Employees 30 139 30 142 89 335 LINEE DI PROCESSO CACAO, PRODUZIONE CIOCCOLATO E PACKAGING DEI PRODOTTI CONFECTIONERY Mercati Il 2011 ha rappresentato un anno di ripresa rispetto al biennio precedente. Seppur con un andamento ancora altalenante, l acquisizione di ordini ha raggiunto livelli piuttosto soddisfacenti, COCOA PROCESSING LINES, CHOCOLATE PRODUCTION AND PACKAGING OF CONFECTIONERY PRODUCTS Markets 2011 was a year of recovery compared with the previous two years. Although the trend seesawed, order acquisition was quite satisfactory, with a considerable recovery in sensibile recupero sui volumi on the volumes of the previous del biennio precedente. two-year period. In termini geografici, l andamento Geographically, the positive sales trend positivo delle vendite ha toccato solo has only marginally affected the Western marginalmente i mercati dell Europa European market, which was marked Occidentale, caratterizzati da by relatively modest investments, investimenti piuttosto modesti, mentre while being largely dependent è derivato in buona parte dalla vitalità on the vitality of the BRIC (Brazil, dei Paesi BRIC (Brasile, Russia, India Russia, India and China) countries, e Cina), USA e Sud America. the US and South America. È evidente, quindi, come la presenza Clearly, then, the company s widespread capillare dell Azienda su tutti i mercati presence on all international markets internazionali costituisca non solo il represents not only a prerequisite for presupposto per continuare a crescere, continued growth, but also the antidote bensì anche l antidoto ad un business to a business too heavily concentrated troppo concentrato in pochi Paesi, in a few countries, with the attendant con i rischi che una tale esposizione risks of exposure. comporta. For 2012, the order backlog seems Per il 2012 il portafoglio ordini sembra to confirm last year s positive trend, confermare il trend positivo dello scorso which the company intends to anno, che l Azienda intende consolidare consolidate and improve via an intensive e incrementare tramite un utilizzo and efficient use of the new, expanded intensivo ed efficiente della nuova, sales network. ampliata, rete commerciale. In this sense, the current comprehensive In questo senso, l attuale portafoglio and integrated product portfolio will be prodotti, completo e integrato, costituirà an important tool in seeking new sales
34 un importante strumento nella ricerca di nuove opportunità di vendita e nell ampliamento di quelle presso i clienti consolidati. A causa delle difficoltà dell economia globale, tuttavia, l orizzonte non può dirsi privo d incognite. Già il secondo semestre del 2011, infatti, ha visto un rallentamento della domanda per le incertezze sulla tenuta dell euro a seguito della crisi dei debiti sovrani di Grecia, Italia, Spagna e Portogallo e della difficile situazione dell area nordafricana. Il perdurare di tali incertezze e la crisi di liquidità del sistema finanziario potrebbero deprimere la domanda d investimenti, facendo mancare, anche a chi intendesse farlo, le risorse per investire. opportunities and in increasing existing sales with established clients. Because of the global economic situation, however, there are many unknowns in the future. Already during the second half of 2011, we saw a slowdown in demand because of the uncertainty about the resilience of the euro, following the sovereign debt crisis in Greece, Italy, Spain and Portugal, and due to the unrest in Northern Africa. This continuing uncertainty and the liquidity crisis of the financial system may dampen investment demand, due to the lack of resources for investing, even for those who wished to do so. Joint Venture SACMI IMA e riorganizzazione Nel corso del 2011 è stata realizzata un importante Joint Venture industriale con il Gruppo IMA attraverso la costituzione di CMH, CARLE & MONTANARI HOLDING, al cui interno sono confluite le rispettive aziende dell impiantistica del cioccolato, OPM e FIMA da un lato e CARLE & MONTANARI e CARLE & MONTANARI WRAPPING SYSTEMS dall altro. La struttura dell operazione, per scelta consapevole di entrambi i gruppi, non permette il consolidamento nei rispettivi bilanci dei risultati economici. L alleanza dei gruppi SACMI e IMA ha certamente costituito un elemento decisivo nell evoluzione dell intero Business, rafforzandone il posizionamento strategico e ponendo le basi per un ulteriore miglioramento di quote di mercato e redditività delle vendite. Nel panorama dei produttori di macchine il nuovo Gruppo Industriale costituisce così l unica realtà presente sull intera filiera produttiva, dal Processo al Packaging Secondario passando attraverso il Packaging Primario. SACMI IMA joint venture and reorganisation In 2011, SACMI and the IMA Group established an important industrial joint venture through the creation of CMH, CARLE & MONTANARI HOLDING, into which were transferred the respective chocolate-related plant companies, OPM and Fima from IMA, and Carle & Montanari and Carle & Montanari Wrapping Systems from SACMI. As decided by both companies, the structure of the transaction does not allow for the consolidation of the joint venture s results in their respective financial statements. The alliance between Sacmi and IMA has certainly been a decisive factor in the development of the entire business, strengthening its strategic position and laying the foundations for further improvements in market share and return on sales. Among machine manufacturers, the new industrial group thus represents the only company present along the entire production chain, from process to primary and secondary packaging.
35 Nel corso dell esercizio sono state perfezionate e concluse tutte le operazioni societarie ed organizzative realizzando un integrazione tra Carle & Montanari e OPM da un lato e Carle & Montanari Wrapping Systems dall altro che sfocierà nel corso del 2012 nelle rispettive fusioni societarie generando da un lato la Carle & Montanari-OPM, dedicata al processo e al confezionamento orizzontale, e dall altro la CMFima, dedicata all incarto primario, andando in questo modo a coprire tutti i segmenti del confezionamento. Di pari passo con l integrazione è proseguita la riorganizzazione, con importanti razionalizzazioni dei costi e modifiche organizzative che hanno reso la struttura più snella ed efficiente. Sono state introdotte, in particolare, diverse misure volte ad aumentare la qualità del prodotto e del servizio al cliente, nonché a minimizzare gli elevati costi di collaudo e messa a punto degli impianti, incrementando la marginalità sugli ordini acquisiti. Key Accounts Centrale, per il positivo andamento delle vendite, il forte impegno nei confronti dei Key Accounts, condizione decisiva per qualificare l Azienda come fornitore globale di soluzioni turn-key. A tale riguardo, è stata anche riorganizzata l area commerciale, introducendo figure dedicate a tali relazioni (Key Account Managers). L Azienda è così tornata ad essere un fornitore stabile per il gruppo Ferrero nelle macchine di processo del cioccolato (con il completamento delle forniture esistenti in Germania e India, 2010, forniture in Canada, 2011, e nuovi stabilimenti in Turchia e Messico per il 2012). E risultati incoraggianti sono venuti anche dagli altri Key Accounts di primo livello (Kraft Foods, Mars, Nestlé, Barry Callebaut). Over the year, all corporate and organisational operations were completed, resulting in the integration of Carle & Montanari and OPM on the one hand, and of Carle & Montanari Wrapping Systems and FIMA on the other. Over 2012, this will result in the respective company mergers, with Carle & Montanari-OPM dedicated to processing and horizontal packaging, and CMFima dedicated to primary wrapping, thereby covering all stages of the packaging process. At the same time as integration, the reorganisation continues, with major rationalisation of costs and organisational changes that have made the structure more streamlined and efficient. As part of the implementation of the business plan, intended to maximise synergies between Carle & Montanari and OPM, the integration of the two direct and indirect sales networks, and of their respective technical and production organisations, is now almost complete. Key Accounts Central to the positive sales trend is the strong commitment to Key Accounts, a decisive factor in making the company a global supplier of turnkey solutions. In this regard, the sales area has also been reorganised, with the introduction of staff dedicated to these relationships (Key Account Managers). The company has thus once again become a stable supplier for the Ferrero group in chocolate processing machines (with the completion of existing supplies in Germany and India, 2010, supplies in Canada, 2011, and new plants in Turkey and Mexico in 2012). Encouraging results have also come from other top-level Key Accounts (Kraft Foods, Mars, Nestlé, Barry Callebaut).
36 SISTEMI DI ISPEZIONE INSPECTION SYSTEMS Sistemi di Visione Il 2011 è stato un anno di consolidamento per i Sistemi di Visione dopo i brillanti risultati del 2010 (crescita del fatturato di oltre il 25% rispetto al 2009). Il giro di affari è stato infatti sostanzialmente in linea con l anno precedente. Sono aumentate le vendite nei paesi del sudest asiatico, mentre hanno tenuto gli USA e si è osservato un leggero arretramento dell Europa Occidentale con l aggravarsi della congiuntura economica in area euro. Si segnalano positivamente le prime vendite di sistemi di visione per chiusure in Lituania e soprattutto in India, un mercato da cui ci aspettiamo molto nei prossimi anni. Dopo diversi anni di assenza dal nostro portafoglio ordini, nel 2011 sono stati chiusi due contratti anche in Australia, mercato comunque circoscritto da cui non è prevedibile attendersi forti crescite di volumi nei prossimi anni. Nella composizione del nostro fatturato mondiale scende il contributo della Cina che, pur restando il primo mercato di sbocco per i sistemi di visione SACMI, passa dal 31% al 22%. Il rallentamento appare comunque transitorio e frutto di scelte macroeconomiche governative più che di oggettiva contrazione del mercato o di diminuita competitività delle macchine SACMI. Infatti già nell ultimo trimestre dell anno abbiamo avuto un accelerazione che ci fa prevedere per il 2012 un raddoppio dei volumi delle vendite in Cina, rispetto al 2011. Esse saranno centrate in particolare sui CHS, macchine per l ispezione completa di tappi in plastica (prodotti su linee sia a compressione che a iniezione) e in alluminio. Nelle applicazioni Beverage si segnala il rilascio del nuovo sistema BVS (Bottle Vision Systems 2011 was a year of consolidation for Vision Systems after the brilliant results of 2010 (revenues growth of more than 25% versus 2009). Turnover was in fact broadly in line with that of the previous year. Sales increased in South-east Asian countries, while they remained stable in the US, and there was a slight downturn in Western Europe with the deterioration in the economic situation in the Eurozone. There were positive reports of the first sales of vision systems for closures in Lithuania and especially in India, a market of which we have high expectations in the coming years. After being absent from our order backlog for several years, in 2011 two agreements were entered into in Australia, which is however still a limited market, from which strong growth in volumes is not expected i n the next few years. China s contribution to our global revenues fell from 31% to 22%, although the country remains the primary export market for SACMI vision systems. The slowdown, however, is temporary, and is the result of government macro-economic decisions rather than an actual market contraction or the decreased competitiveness of SACMI machines. In fact, already in the last quarter of the year, we saw an acceleration in sales volumes in China, which we expect to double in 2012 compared to 2011. These sales will be focused in particular on CHS, machines for the complete inspection of plastic (produced on both compression and injection lines) and aluminium caps. In Beverage applications, the release of the new BVS (Bottle Vision System) system, for complete inspection of containers produced with CBF
37 Vision System), per l ispezione completa di contenitori prodotti con tecnologia CBF (Compression Blow Forming), ed il primo sistema PVS (Preform Vision System) integrato sulla soffiatrice SACMI (SBF). (Compression Blow Forming) technology, and the first PVS (Preform Vision System) system integrated into the SACMI (SBF) blower were worthy of note. Sistemi NIR Per quanto riguarda i sistemi di selezione NIR è da segnalare la vendita di 10 NIR CASE, dispositivo per l ispezione manuale di frutti, ad una primaria catena di supermercati svizzera, che utilizzerà la tecnologia SACMI presso le sue centrali di acquisto ortofrutta e prevede di estendere in futuro il controllo NIR anche presso i suoi fornitori in Italia e Spagna. Nel corso dell anno è stato venduto in Svezia un NIR BOX, dispositivo per l ispezione automatica a due linee per il controllo di qualità di cipolle, che va ad aggiungersi all installazione gemella effettuata in Norvegia due anni fa. L acquisizione a fine anno di un ordine per un altra macchina bilinea per un cliente svizzero e il contemporaneo avvio di diverse trattative in Olanda, Spagna, Regno Unito e USA sembra confermare che questa nicchia di mercato (ispezione qualità cipolle) sia promettente e possa fornire volumi di vendita alternativi al mercato dell ispezione frutta, attualmente stagnante. NIR Systems As regards NIR selection systems, note the sale of ten NIR CASEs, a device for manual fruit inspection, to a leading supermarket chain in Switzerland, which will use SACMI technology at its central fruit and vegetable purchasing division, and plans to expand NIR monitoring in the future also to its suppliers in Italy and Spain. During the year, in Sweden, the company sold an NIR BOX, a two-line device for the automatic quality control of onions, which follows the twin installation set up in Norway two years ago. The acquisition at the end of the year of an order for another two-line machine for a Swiss client, and the start of talks in the Netherlands, Spain, the UK and the US, seem to confirm that this market niche (quality inspection of onions) is promising, and may provide alternative sales volumes to the fruit inspection market, which is currently stagnant. Sistemi Olfattivi Per quanto riguarda i sistemi olfattivi, l introduzione sul mercato italiano dell EOS Ambiente - il naso elettronico che riconosce e misura gli odori ambientali - è rallentata dalla crisi economica che colpisce le aziende potenzialmente interessate all acquisto, ossia quelle la cui attività produttiva può implicare emissioni di sostanze odorigene in ambiente, e soprattutto gli enti pubblici di controllo, che hanno subito forti tagli di budget. Olfactory systems With regard to olfactory systems, the introduction on the Italian market of the EOS Ambiente the electronic nose that recognises and measures environmental odours - has been slowed by the economic crisis, which has hit companies that may potentially be interested in purchasing it, or those whose manufacturing activities may involve emissions of odorous substances into the environment, and especially public supervisory
38 I primi sistemi installati e operanti in continuo 24x7 presso discariche, impianti di compostaggio e raffinerie petrolifere stanno funzionando correttamente con piena soddisfazione dei clienti. Non essendoci ancora una normativa che imponga l utilizzo di tali strumenti nei monitoraggi ambientali, nel corso del 2012 verranno attivati alcuni progetti pilota con gli organi pubblici di controllo per diffondere la conoscenza dello strumento e per puntare nel medio termine a farlo adottare come strumento standard di controllo per il settore pubblico e di autocontrollo per le imprese private. bodies, which have undergone significant budget cuts. The first systems installed and operating continuously 24x7 at landfills, composting plants and petroleum refineries are functioning properly with full client satisfaction. As there are still no regulations requiring the use of such tools in environmental monitoring, some pilot projects will be launched in 2012 with public supervisory bodies to spread knowledge of the tool and to strive in the medium term to have it adopted as a standard monitoring tool for the public sector and a self-monitoring tool for private companies.