Manuale di funzionamento manutenzione e installazione

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "Manuale di funzionamento manutenzione e installazione"

Transcript

1 2018, Mercury Mrine Mnule di funzionmento mnutenzione e instllzione 2.5/3.5 quttro tempi 8M it

2 it

3 Benvenuti bordo! Avete scelto uno dei migliori gruppi motore mrini disponibili sul mercto. Le crtteristiche di design grntiscono fcilità di utilizzo e durt nel tempo. Effettundo gli interventi di mnutenzione corretti, srà possibile utilizzre il prodotto per molte stgioni diportistiche. Per grntire le mssime prestzioni e il minimo numero di riprzioni, è importnte leggere ttentmente questo mnule. Il Mnule di funzionmento e mnutenzione contiene istruzioni specifiche per l'uso e l mnutenzione del prodotto cquistto. Consiglimo di tenere sempre il mnule portt di mno per usrlo come riferimento durnte l nvigzione. Vi ringrzimo per vere cquistto un prodotto Mercury MerCruiser. Vi ugurimo di trscorrere molte ore di picevole nvigzione! Mercury Mrine, Fond du Lc, Wisconsin, U.S.A. Nome/funzione: John Pfeifer, Presidente, Mercury Mrine Leggere ttentmente il presente mnule IMPORTANTE: se un o più sezioni del mnule non sono chire, rivolgersi l concessionrio. Il concessionrio può fornire nche un dimostrzione delle procedure di vvimento e di funzionmento. Avviso Nell presente pubbliczione e sul gruppo motore, le vvertenze, le precuzioni e gli vvisi, ccompgnti dl! simbolo internzionle di pericolo, possono essere usti per richimre l'ttenzione del personle tecnico e dell'utente su istruzioni specili reltive prticolri procedure di mnutenzione o operzioni che possono essere pericolose se eseguite in modo errto o senz l dovut cutel. Si preg di prestre prticolre ttenzione tli indiczioni. Le vvertenze di sicurezz non sono sufficienti per eliminre i pericoli che segnlno, tuttvi l strett osservnz delle istruzioni specili durnte l'esecuzione delle operzioni di mnutenzione, nonché l'uso del buon senso, costituiscono vlide misure preventive contro gli incidenti.! AVVERTENZA Indic un situzione di pericolo che, se non evitt, può cusre infortuni grvi o mortli.! ATTENZIONE Indic un situzione di pericolo che, se non evitt, può cusre infortuni di lieve o medi entità. AVVISO Indic un situzione che, se non evitt, può cusre il gusto del motore o di un ltro componente importnte. IMPORTANTE: indic informzioni essenzili per il corretto completmento dell'operzione. NOTA: indic informzioni che iutno comprendere un prticolre fse o zione. it i

4 IMPORTANTE: L'opertore (conducente) è responsbile del corretto e sicuro funzionmento dell'imbrczione e dell'equipggimento di bordo, nonché dell sicurezz dei psseggeri. Si consigli fortemente ll'opertore di leggere il presente Mnule di funzionmento e mnutenzione per cquisire un conoscenz pprofondit delle modlità di funzionmento del gruppo motore e di tutti gli ccessori correlti prim di utilizzre l'imbrczione. Cliforni Proposition 65 AVVERTENZA: Il presente prodotto potrebbe esporl sostnze chimiche, tr cui lo scrico del motore benzin, noto nello Stto dell Cliforni per provocre cncro e mlformzioni congenite o ltri dnni crico degli orgni riproduttivi. Per mggiori informzioni consultre il sito I numeri di serie ssegnti dl produttore consentono di identificre numerosi dettgli tecnici reltivi l gruppo motore Mercury Mrine in uso. Qundo ci si rivolge Mercury Mrine per un intervento di ssistenz, specificre sempre i numeri di modello e di serie. Le descrizioni e le specifiche contenute nel presente mnule erno in vigore l momento dell'utorizzzione ll stmp. Mercury Mrine, l cui politic mir l migliormento continuo, si riserv il diritto di interrompere in qulsisi momento l produzione dei modelli, nonché di modificre le specifiche o i progetti senz prevviso e declinndo ogni responsbilità. Avviso reltivo ll grnzi Il prodotto cquistto è ccompgnto d un grnzi limitt di Mercury Mrine, i cui termini sono contenuti nel Mnule di grnzi in dotzione con il prodotto. Il Mnule di grnzi contiene informzioni sull'mbito di ppliczione dell copertur, sull su durt e sulle modlità per ottenerl, esclusioni di responsbilità, limitzioni reltive i dnnie ltre informzioni correlte importnti. Si preg di leggere ttentmente tli informzioni. I prodotti Mercury Mrine vengono progettti e prodotti in conformità i più lti stndrd qulittivi di Mercury Mrine, lle normtive e gli stndrd pplicbili del settore e certe normtive reltive lle emissioni di scrico. Presso Mercury Mrine ciscun motore viene colludto e testto prim di essere imbllto per l spedizione, in modo che si pronto per l'uso ppen giunto destinzione. Inoltre, lcuni prodotti di Mercury Mrine vengono testti in mbienti controllti e monitorti, fino 10 ore di funzionmento, per verificre e compilre un registro di conformità con gli stndrd e le normtive pplicbili. Tutti i prodotti Mercury Mrine venduti come nuovi sono ccompgnti dll copertur dell grnzi limitt, prescindere che il motore si stto sottoposto i progrmmi di prov descritti sopr. Informzioni su copyright e mrchi di fbbric MERCURY MARINE. Tutti i diritti riservti. L riproduzione totle o przile senz previ utorizzzione è viett. Alph, Axius, Brvo One, Brvo Two, Brvo Three, GO BOLDLY., Logo Mercury, K-plnes, Mriner, MerCthode, MerCruiser, Mercury, Logo Mercury, Mercury Mrine, Mercury Precision Prts, Mercury Propellers, Mercury Rcing, MotorGuide, OptiMx, Quicksilver, SeCore, Skyhook, SmrtCrft, Sport-Jet, Verdo, VesselView, Zero Effort, Zeus, #1 On the Wter e We're Driven to Win sono mrchi commercili registrti di Brunswick Corportion. Pro XS è un mrchio commercile di Brunswick Corportion. Mercury Product Protection è un mrchio di servizio registrto di Brunswick Corportion. Registri di identificzione Si preg di nnotre i seguenti dti, se pertinenti: ii it

5 Fuoribordo Modello e potenz CV del motore Numero di serie del motore Rpporto di trsmissione Numero dell'elic Psso Dimetro Numero di identificzione dell'unità di diporto (WIN) o Numero di identificzione dello scfo (HIN) Dt di cquisto Produttore dell'imbrczione Modello dell'imbrczione Lunghezz Numero di certificzione per le emissioni dei gs di scrico (solo per l'europ) it iii

6 it iv

7 Informzioni generli Responsbilità dell'opertore... 1 Prim dell uso del fuoribordo... 1 Cpcità di potenz dell'imbrczione... 1 Interruttore del cvo slvvit... 2 Protezione delle persone in cqu... 4 Emissioni di scrico... 4 Selezione degli ccessori per il fuoribordo... 6 Consigli per un nvigzione sicur... 6 Registrzione del numero di serie... 8 Modello Anno produzione Codice... 9 Specifiche... 9 Instllzione Instllzione del fuoribordo Trsporto Spostmento, rimessggio e trsporto del fuoribordo rimosso dll'imbrczione Trsporto dell'imbrczione su crrello Combustibile e olio Requisiti del combustibile Crtteristiche specili del serbtoio del combustibile Rbbocco del serbtoio del combustibile Consigli per l'uso dell'olio motore Controllo dell'olio motore Crtteristiche e comndi Crtteristiche e comndi Inclinzione del fuoribordo Impostzione dell'ngolo di funzionmento del fuoribordo Funzionmento List di controllo prevvimento Utilizzo temperture prossime o inferiori llo zero Utilizzo in cqu di mre o in cqu inquint Procedur di rodggio del motore Avvimento del motore Cmbio di mrci Inversione di mrci dell'imbrczione Arresto del motore it v

8 Mnutenzione Cur del fuoribordo Normtiv sulle emissioni dell'epa Ispezione e progrmm di mnutenzione Lvggio dell'impinto di rffreddmento Rimozione e instllzione dell clndr superiore Anodo scrificle Mnutenzione esteriore Sostituzione dell'elic Ispezione e sostituzione delle cndele Punti di lubrificzione Cmbio dell'olio motore Lubrificzione dell sctol ingrnggi Fuoribordo sommerso Rimessggio Preprzione l rimessggio Protezione dei componenti esterni del fuoribordo Protezione dei componenti interni del motore Sctol ingrnggi Posizionmento del fuoribordo per il rimessggio Assistenz clienti Assistenz tecnic Ordini di documentzione Registro di mnutenzione Registro dell mnutenzione vi it

9 Responsbilità dell'opertore L'opertore (conducente) è responsbile del corretto e sicuro funzionmento dell'imbrczione e dell sicurezz dei psseggeri e degli stnti. Ogni opertore deve leggere ttentmente il presente mnule prim di usre il fuoribordo. Fornire d lmeno un ltro psseggero le istruzioni fondmentli per l'vvimento e l'utilizzo del fuoribordo e dell'imbrczione nell'eventulità in cui l'opertore si impossibilitto governre l'imbrczione. Prim dell uso del fuoribordo INFORMAZIONI GENERALI Leggere ttentmente questo mnule. Imprre utilizzre correttmente il fuoribordo. Per qulsisi delucidzione in merito, contttre il concessionrio. Per evitre infortuni o dnni, pplicre le informzioni di sicurezz e quelle reltive l funzionmento del prodotto e usre sempre il buon senso. I seguenti simboli di sicurezz sono usti in questo mnule e sulle etichette di sicurezz pplicte sull imbrczione per ttirre l ttenzione dell utente su specili istruzioni di sicurezz.! PERICOLO indic un situzione di pericolo che, se non evitt, cuserà infortuni grvi o mortli.! AVVERTENZA indic un situzione di pericolo che, se non evitt, può cusre infortuni grvi o mortli.! ATTENZIONE indic un situzione di pericolo che, se non evitt, può cusre infortuni di lieve o medi entità. AVVISO indic un situzione che, se non evitt, può cusre il gusto del motore o di un ltro componente importnte. Cpcità di potenz dell'imbrczione! AVVERTENZA Il supermento dell potenz mssim nominle dell'imbrczione può provocre infortuni grvi o mortli. L'uso di potenz eccessiv può compromettere le crtteristiche di controllo e glleggimento dell'imbrczione o provocre l rottur dello specchio di popp. Non instllre un motore con potenz superiore ll potenz mssim nominle dell'imbrczione. it 1

10 INFORMAZIONI GENERALI Non superre i limiti di potenz o di crico dell'imbrczione in uso. Sull mggior prte delle imbrczioni è obbligtori l presenz di un trghett di cpcità su cui sono indicti i limiti mssimi consentiti di potenz e crico stbiliti dl produttore in bse lle norme in vigore. In cso di dubbi, rivolgersi l concessionrio o l produttore dell'imbrczione. U.S. COAST GUARD CAP ACITY MAXIMUM HORSEPOWER XXX MAXIMUM PERSON CAPACITY (POUNDS) MAXIMUM WEIGHT CAPACITY XXX XXX Interruttore del cvo slvvit L funzione dell'interruttore del cvo slvvit è quell di spegnere il motore qundo l'opertore si llontn dll postzione di governo (per esempio in cso di eiezione ccidentle) di un distnz sufficiente d ttivre l'interruttore. Sui fuoribordo dotti di impugntur dell brr e su lcune unità con telecomndo è presente un interruttore del cvo slvvit. L'interruttore del cvo slvvit può essere instllto come ccessorio, di solito sul cruscotto o finco dell postzione dell'opertore. Vicino ll'interruttore del cvo slvvit è pplict un declcomni di promemori che ricord ll'opertore di collegre il cvo slvvit l dispositivo di glleggimento personle o l polso. Di solito il cvo slvvit h un lunghezz di cm (4-5 piedi) qundo è completmente esteso ed è dotto di un connettore per l'interruttore un'estremità e di un moschettone sull'ltr per l'ggncio l dispositivo di glleggimento personle o l polso dell'opertore. Qundo è inutilizzto, il cvo slvvit è vvolto spirle in modo d ridurne l lunghezz ed evitre che si impigli su oggetti vicini. L'vvolgimento spirle consente l cvo di llungrsi senz ttivrsi se il timoniere si spost senz llontnrsi troppo dll su postzione bitule. Per ccorcirlo, il timoniere può ttorciglirne un prte intorno l polso o ll gmb, oppure può prticre un nodo. ATTACH LANYARD b RUN OFF c b - c - Moschettone del cvo slvvit Declcomni del cvo slvvit Interruttore del cvo slvvit 2 it

11 INFORMAZIONI GENERALI Prim di procedere leggere le seguenti informzioni di sicurezz. Importnti informzioni di sicurezz: l funzione dell'interruttore del cvo slvvit è quell di spegnere il motore qundo l'opertore si llontn dll postzione di governo di un distnz sufficiente d ttivre l'interruttore. Ciò può ccdere se l'opertore cde ccidentlmente fuori bordo o se si spost sull'imbrczione llontnndosi eccessivmente dll postzione. Le cdute fuori bordo e le espulsioni ccidentli sono più probbili su determinti tipi di imbrczione, per esempio quelle con fincte bsse gonfibili, imbrczioni specili d pesc, imbrczioni d lte prestzioni e imbrczioni d pesc leggere governte trmite brr mnule. Inoltre, le cdute fuori bordo e le espulsioni ccidentli possono essere l conseguenz di comportmenti non opportuni come stre seduti sullo schienle del sedile o sull frist velocità di plnt, restre in piedi velocità di plnt, stre seduti sul ponte rilzto di un'imbrczione d pesc, procedere velocità di plnt in cque poco profonde o dove sono presenti ostcoli, rilscire il timone o l brr qundo tende virre in un cert direzione, fre uso di lcool o di sostnze stupefcenti, o ncor eseguire mnovre dell'imbrczione velocità elevte. Se l'interruttore del cvo slvvit viene ttivto, il motore si spegne immeditmente m l'imbrczione percorre un distnz ggiuntiv che dipende dll velocità e dell'eventule rggio di virt l momento dello spegnimento. L'imbrczione non srà comunque in grdo di compiere un rotzione complet. Un'imbrczione che procede motore spento può cusre chiunque si trovi lungo l su rott infortuni tnto grvi qunto se il motore fosse in funzione. Si consigli pertnto di imprtire istruzioni d ltri psseggeri in merito lle corrette procedure di vvimento e lle mnovre dell'imbrczione in modo che sino in grdo di zionre il motore qulor insorgno situzioni di emergenz (in cso di espulsione ccidentle dell opertore).! AVVERTENZA Se l'opertore cde fuoribordo, spegnere immeditmente il motore per ridurre il rischio di infortuni grvi o mortli custi d un conttto con l'imbrczione. L'opertore deve essere sempre correttmente collegto ll'interruttore di rresto trmite un cvo slvvit.! AVVERTENZA Pericolo di infortuni grvi o mortli custi dll'improvvis forz di decelerzione seguito dell'ttivzione ccidentle o involontri dell'interruttore di rresto. L'opertore dell'imbrczione non deve mi lscire l postzione prim di vere scollegto il cvo slvvit. L'interruttore potrebbe venire ttivto ccidentlmente o involontrimente durnte il normle funzionmento dell'imbrczione. Ciò potrebbe cusre un o più delle seguenti condizioni potenzilmente pericolose: I psseggeri potrebbero venire ctpultti in vnti cus di un improvviso rresto; ciò srebbe prticolrmente pericoloso per coloro che si trovno nell zon di pru in qunto potrebbero essere eiettti fuori bordo e venire colpiti dll sctol ingrnggi o dll elic. Perdit di potenz e di controllo dell direzione in condizioni di mre mosso o di forti correnti o venti. Perdit di controllo durnte le operzioni di ttrcco. MANTENERE L'INTERRUTTORE DEL CAVO SALVAVITA E IL CAVO SALVAVITA IN BUONE CONDIZIONI OPERATIVE Prim di ciscun uso verificre che l'interruttore del cvo slvvit funzioni correttmente. Avvire il motore e tirre il cvo slvvit per spegnere il motore. Se non si spegne, fre riprre l'interruttore prim di utilizzre l'imbrczione. Prim di ciscun utilizzo controllre visivmente il cvo slvvit e verificre che si in buone condizioni opertive, che non si spezzto e che non presenti tgli o segni di usur. Verificre che i morsetti sulle estremità del cvo sino in buone condizioni. Sostituire il cvo slvvit se present dnni o segni di usur. it 3

12 Protezione delle persone in cqu DURANTE LA NAVIGAZIONE INFORMAZIONI GENERALI Per un person che si trov in cqu è molto difficile regire rpidmente per evitre un'imbrczione dirett nell su direzione, nche se velocità ridott Rllentre e prestre l mssim ttenzione durnte l nvigzione in ree dove è possibile che vi sino persone in cqu. Qundo l'imbrczione è in movimento (inerzi) e il fuoribordo è in posizione di folle, l'cqu esercit un forz sufficiente d provocre l rotzione dell'elic. L rotzione dell'elic in folle può cusre grvi infortuni. QUANDO L'IMBARCAZIONE È FERMA! AVVERTENZA Un'elic in rotzione, un'imbrczione in movimento o qulsisi ttrezztur rigid collegt ll'imbrczione può provocre infortuni grvi o mortli i bgnnti. Spegnere immeditmente il motore se vi sono persone in cqu in prossimità dell'imbrczione. Prim di consentire qulcuno di nuotre o sostre in cqu in prossimità dell'imbrczione, portre il fuoribordo in folle e spegnere il motore. Emissioni di scrico PERICOLO DI AVVELENAMENTO DA MONOSSIDO DI CARBONIO Il monossido di crbonio (CO) è un gs mortle presente nei fumi di scrico di tutti i motori combustione intern, compresi i motori di propulsione delle imbrczioni e i genertori che limentno gli ccessori dell'imbrczione. Il CO in sé è privo di odore, colore e spore m se si vverte l'odore o il spore dello scrico del motore, si st respirndo nche CO. I primi sintomi di vvelenmento d monossido di crbonio sono simili i sintomi del ml di mre o di un'intossiczione e comprendono ml di test, vertigini e cpogiri, sonnolenz e nuse.! AVVERTENZA L'inlzione di gs di scrico del motore può provocre un'intossiczione d monossido di crbonio, che può cusre perdit di coscienz, lesioni cerebrli o morte. Evitre l'esposizione l monossido di crbonio. Tenersi distnz dll're dello scrico qundo il motore è in funzione e mntenere l'imbrczione ben ventilt si qundo è ferm si durnte l nvigzione. 4 it

13 INFORMAZIONI GENERALI DISTANZA DI SICUREZZA DALL'AREA DELLO SCARICO co co co co co co co co co co co co co co co co co co co co I gs di scrico del motore comprendono il monossido di crbonio, che è nocivo. Tenersi distnz dlle ree elevt concentrzione di gs di scrico. Qundo i motori sono in funzione, vvertire i bgnnti di tenersi un cert distnz dll'imbrczione e non sedersi, sdrirsi o sostre sulle plncette poppiere e sulle sclette di rislit. Durnte l nvigzione non permettere i psseggeri di prendere posizione immeditmente dietro l'imbrczione per frsi trinre tenendosi ll plncett o fre "bodysurfing": sono ttività pericolose che non solo richiedono il posizionmento in un're elevt concentrzione di gs di scrico, m comportno nche il rischio di lesioni provocte dll'elic dell'imbrczione. BUONA VENTILAZIONE Ventilre l zon psseggeri prendo le tende lterli o i boccporti nteriori per eliminre eventuli fumi. Esempio di flusso d'ri ottimle nell'imbrczione: SCARSA VENTILAZIONE In determinte condizioni di funzionmento e/o di vento, nelle cbine o nei corridoi permnentemente chiusi o coperti d teli l ventilzione è insufficiente e si possono formre ccumuli di monossido di crbonio. Instllre uno o più rilevtori di monossido di crbonio sull imbrczione. In rre circostnze di condizioni tmosferiche prticolrmente clme, bgnnti e psseggeri che sostno in un're pert su un'imbrczione ferm con il motore cceso, o in prossimità di un motore cceso, possono essere esposti livelli pericolosi di monossido di crbonio. it 5

14 INFORMAZIONI GENERALI 1. Esempi di condizioni di ventilzione insufficiente se l'imbrczione è ferm: b b - Motore in funzione qundo l'imbrczione è ormeggit in uno spzio limitto Ormeggio in prossimità di un'ltr imbrczione con il motore in funzione 2. Esempi di ventilzione insufficiente se l'imbrczione è in movimento: b b - Nvigzione con un ngolo di ssetto dell pru troppo elevto Nvigzione con tutti i boccporti di pru chiusi Selezione degli ccessori per il fuoribordo Gli ccessori originli Mercury Precision o Quicksilver sono stti specificmente progettti e colludti per questo fuoribordo. Tli ccessori sono disponibili presso i concessionri Mercury Mrine. IMPORTANTE: prim di instllre gli ccessori, consultre il concessionrio. L'uso improprio di ccessori pprovti o l'uso di ccessori non pprovti può provocre dnni l prodotto. Alcuni ccessori non prodotti né venduti d Mercury Mrine non sono progettti per essere usti in modo sicuro con questo fuoribordo o con il reltivo impinto di funzionmento. Procurrsi e leggere ttentmente i mnuli di instllzione, funzionmento e mnutenzione di tutti gli ccessori scelti. Consigli per un nvigzione sicur Per un nvigzione picevole e sicur, è importnte conoscere i regolmenti e le restrizioni nzionli e locli e tenere in considerzione i seguenti suggerimenti. Conoscere e rispettre tutte le leggi e i regolmenti nutici reltivi lle cque nvigbili. Mercury MerCruiser rccomnd tutti gli opertori di imbrczioni motore di seguire un corso di sicurezz per l nvigzione. Negli Stti Uniti i corsi sono orgnizzti d U.S. Cost Gurd Auxiliry (Gurdi costier usiliri), Power Squdron, Red Cross (Croce Ross) e dlle utorità locli per l regolmentzione dell nvigzione. Per ulteriori informzioni reltive gli Stti Uniti, rivolgersi Bot U.S. Foundtion chimndo il numero BOAT (2628). Eseguire i controlli di sicurezz e gli interventi di mnutenzione previsti. Seguire un progrmm di mnutenzione regolre e ssicurrsi che tutte le riprzioni sino eseguite in modo corretto. Controllre le dotzioni di sicurezz di bordo. 6 it

15 Si consigli di tenere bordo durnte l nvigzione i seguenti tipi di dispositivi di sicurezz: Estintori omologti Dispositivi di segnlzione: torce elettriche, rzzi o segnli luminosi, bndier e fischietto o vvistore custico Attrezzi per riprzioni di piccol entità Ancor e cim per ncor di riserv Pomp di sentin mnule e tppi di scrico di riserv Acqu potbile Rdio Remi o pgie Elic e reggispint di scort, nonché un chive degut Cssett di pronto soccorso e reltive istruzioni Contenitori tenut stgn Apprecchiture, btterie, lmpdine e fusibili di scort Bussol e crt geogrfic o nutic dell're Dispositivo di glleggimento personle (uno per ogni psseggero bordo) Osservre se vi sono cmbimenti tmosferici imminenti ed evitre di utilizzre l'imbrczione in cso di condizioni meteorologiche vverse e di mre gitto. Informre lmeno un person sull destinzione e l dt/or previst per il rientro. Imbrco di psseggeri. Spegnere sempre il motore durnte l'imbrco e lo sbrco di psseggeri, o qundo vi sono stnti in prossimità dell popp. Portre il gruppo di trsmissione in folle non è sufficiente. Uso di dispositivi di glleggimento personli. L normtiv federle degli Stti Uniti richiede l presenz di un giubbotto slvvit (dispositivo di glleggimento personle) di tipo pprovto dll Gurdi costier U.S.A., dell misur corrett e fcilmente ccessibile, per ogni psseggero, più un slvgente d lncire in mre. Si consigli vivmente di indossre il giubbotto di slvtggio durnte l'inter permnenz bordo dell'imbrczione. Addestrre ltre persone ll'uso dell'imbrczione e del motore. Fornire d lmeno un ltro psseggero le istruzioni fondmentli per l'vvimento e l'utilizzo del motore e per il governo dell'imbrczione nell'eventulità in cui l'opertore si impossibilitto proseguire nei suoi compiti o cd fuoribordo. Non sovrccricre l'imbrczione. INFORMAZIONI GENERALI L mggior prte delle imbrczioni è certifict per un determint cpcità di crico mssimo (peso) nominle; fre riferimento ll trghett dell cpcità pplict sull'imbrczione. È necessrio conoscere i limiti di funzionmento e di crico dell'imbrczione e spere se l'imbrczione è in grdo di restre gll se è pien di cqu. In cso di dubbi, rivolgersi l concessionrio utorizzto Mercury Mrine o l produttore dell'imbrczione. Assicurrsi che tutti i psseggeri sino seduti correttmente. it 7

16 Non consentire nessuno di sedersi o di sostre su prti dell'imbrczione non dibite tle scopo. Ciò si pplic schienli di sedili, friste, specchio di popp, pru, ponti e sedili d pesc rilzti e girevoli. I psseggeri non devono sedere o sostre in ltri punti in cui si corr il rischio di cdere o di essere scrventti fuori bordo o ll'interno dell'imbrczione in cso di ccelerzione o frent improvvis o perdit di controllo o mnovr inspettt dell'imbrczione. Assicurrsi che tutti i psseggeri dispongno di un deguto posto sedere e sino seduti prim che l'imbrczione si muov. Non usre mi l'imbrczione sotto l'effetto di sostnze stupefcenti o lcool. È proibito dll legge. L'uso di lcool o di sostnze stupefcenti è in grdo di compromettere l cpcità di giudizio e riduce drsticmente i riflessi. Studire l're di nvigzione ed evitre zone pericolose. Mntenere sempre un elevto grdo di ttenzione. L legge richiede che il timoniere dell'imbrczione si sempre vigile con l vist e l'udito. L visule del timoniere non deve essere ostruit in lcun modo, in prticolre dvnti ll'imbrczione. L visule dell'opertore non deve essere ostruit d psseggeri, crico o sedili d pesc qundo l'imbrczione nvig velocità superiore l minimo o ll velocità di ingresso in plnt. Fre sempre ttenzione d ltre imbrczioni, lle condizioni dell'cqu e ll propri sci. Non guidre mi l imbrczione direttmente dietro persone impegnte in sci nutico. L propri imbrczione, procedendo un velocità di 40 km/h (25 mph), rggiunge uno scitore cduto 61 m (200 ft) dvnti ll'imbrczione in cinque secondi. Prestre ttenzione gli scitori cduti in cqu. Qundo l'imbrczione viene ust per sci nutico o ttività simili ed è necessrio tornre indietro per recuperre uno scitore cduto o che si è stccto dll cord, mntenere lo scitore sempre sul lto dell'opertore dell'imbrczione. L'opertore non deve mi perdere di vist lo scitore cduto e non deve mi procedere in retromrci in direzione dello scitore o di ltre persone in cqu. Denuncire eventuli incidenti. L legge prevede che gli opertori di imbrczioni coinvolte in incidenti di nvigzione presentino un denunci di incidente presso le utorità preposte. Un incidente di nvigzione deve essere segnlto (1) in cso di perdit o di possibile perdit di vite umne, (2) in cso di infortuni che richiedno un intervento medico che non si limiti l primo soccorso, (3) in cso di dnni imbrczioni o ltre proprietà per un vlore superiore 500 dollri o (4) in cso di perdit complet dell'imbrczione. Richiedere ulteriore ssistenz lle utorità locli. Registrzione del numero di serie INFORMAZIONI GENERALI È importnte nnotre questo numero per un eventule riferimento futuro. Il numero di serie è ubicto sul fuoribordo come mostrto. d Model Number XXXXXXX Seril Number XXXXX XX XXXX XXX HP XXX KW XXX LB XXX KG XXX Me rc ury Mrine Brunswick Corp. Mde in Jpn XX b c b - c - d - Numero di serie Nome modello Anno di fbbriczione Mrchio di certificzione europe (se pertinente) 8 it

17 INFORMAZIONI GENERALI Modello Anno produzione Codice Il numero di serie desivo riport l nno di produzione come codice lf. Il codice può essere decifrto in un numero corrispondente utilizzndo l seguente tbell. XXXXXXXXX XXXXXXXX XXXX AG Numero di serie desivo codice lf Modello Anno produzione Codice Codice produzione Alf A B C D E F G H K X Numero corrispondente Esempi: XX = 2000 HK = 2089 AG = 2017 Specifiche Modelli 2,5 3,5 Potenz 1,8 kw (2,5 CV) 2,6 kw (3,5 CV) Gmm di regime mssimo Regime minimo 1200 giri/min. in mrci vnti, 1300 giri/min. in folle Numero di cilindri 1 Cilindrt 85,5 cc (5.21 in.3) Alesggio del cilindro 55 mm (2,16 poll.) Cors del pistone 36 mm (1,41 poll.) Gioco delle vlvole ( freddo) Vlvol di spirzione 0,06-0,14 mm ( in.) Vlvol di scrico 0,11-0,19 mm ( in.) Cpcità dell'olio motore 300 ml (10 once liq.) Cndel consiglit NGK DCPR6E Distnz fr gli elettrodi dell cndel 0,9 mm (0.035 in.) Cpcità lubrificnte sctol ingrnggi 180 ml (6,0 once liq.) Rpporto di trsmissione 2,15:1 it 9

18 INFORMAZIONI GENERALI Benzin consiglit Olio consiglito Impinto di controllo delle emissioni Modelli 2,5 3,5 Livello sonoro ll'orecchio dell'opertore (ICOMIA 39-94) dba Vibrzioni dell'impugntur dell brr (ICOMIA 38-94) m/s² Fre riferimento Combustibile e olio Fre riferimento Combustibile e olio EM (Engine modifiction) 79,8 8,4 10 it

19 Instllzione del fuoribordo INSTALLAZIONE REQUISITI DI ALTEZZA DELLO SPECCHIO DI POPPA DELL'IMBARCAZIONE Misurre l'ltezz dello specchio di popp dell'imbrczione. L pistr ntiventilzione deve trovrsi mm (1-2 in.) sotto l cren dell'imbrczione. - Pistr nticvitzione INSTALLAZIONE DEL FUORIBORDO SULLO SPECCHIO DI POPPA 1. Posizionre il fuoribordo sull line medi dello specchio di popp Serrre i morsetti dello specchio di popp it 11

20 TRASPORTO Spostmento, rimessggio e trsporto del fuoribordo rimosso dll'imbrczione Mentre il fuoribordo è ncor in cqu, chiudere il rubinetto del combustibile e fr girre il motore fino che non si spegne per esurire tutto il combustibile nel crburtore. d b c e b - c - d - e - Modlità di trsporto Posizione di sfito Posizione del rubinetto del combustibile Vite di sfito Rubinetto del combustibile Qundo il motore si spegne, chiudere l vite di sfito mnule. - Vite di sfito mnule Rimuovere il fuoribordo e mntenerlo in posizione verticle fino qundo l'cqu non viene completmente scrict. Mntenere il fuoribordo in posizione verticle durnte il trsporto. 12 it

21 TRASPORTO Spostre, trsportre o rimessre il fuoribordo esclusivmente in posizione verticle o con l'impugntur dell brr (bbordo) rivolt verso l'lto. Tli posizioni impediscono ll'olio di defluire dl crter motore. Un declcomni sul lto di bbordo del motore indic il lto che deve essere in lto. NOTICE - b - Posizione verticle Impugntur dell brr in lto THIS SIDE UP b Non spostre, rimessre o trsportre il fuoribordo nelle posizioni indicte in qunto il motore può riportre dnni cus dell fuoriuscit di olio dl crter Trsporto dell'imbrczione su crrello IMPORTANTE: il meccnismo di bloccggio dell'inclinzione non è dtto per sostenere il fuoribordo in posizione inclint verso l'lto durnte il rimorchio dell'imbrczione. L'uso del meccnismo di bloccggio dell'inclinzione potrebbe cusre sobblzi e l cdut del fuoribordo, con conseguenti dnni. L'imbrczione deve essere rimorchit con il fuoribordo inclinto verso il bsso (posizione opertiv normle). Se è necessri un mggiore distnz d terr, rimuovere il fuoribordo dll'imbrczione e riporlo in modo sicuro. Un mggior distnz liber d terr può essere necessri per l'ttrversmento di pssggi livello, pssggi di ccesso e terreni sconnessi. Portre il cmbio in mrci vnti per impedire ll'elic di girre vuoto it 13

22 Requisiti del combustibile IMPORTANTE: l'uso di benzin scorrett può dnneggire il motore. I dnni custi dll'uso di benzin non corrett vengono considerti dnni d uso improprio e non sono coperti dll grnzi limitt. GRADO DEL COMBUSTIBILE I motori fuoribordo Mercury funzionno in modo efficiente con qulsisi tipo di benzin senz piombo di buon mrc che soddisfi i seguenti requisiti: USA e Cnd Numero minimo di ottno 87 (R+M)/2, per l mggior prte dei modelli. È possibile utilizzre nche benzin super con numero di ottno 91 (R+M)/2 per l mggior prte dei modelli. Non usre benzin con piombo. Per tutti gli ltri pesi Numero minimo di ottno 91 RON, per l mggior prte dei modelli. È possibile utilizzre nche benzin super (95 RON) per tutti i modelli. Non usre benzin con piombo. USO DI BENZINA RIFORMULATA (OSSIGENATA) (SOLO STATI UNITI) In lcune ree degli Stti Uniti è richiesto l'uso di benzin riformult, comptibile con il motore Mercury Mrine in uso. L'unico composto ossigento ttulmente utilizzto negli Stti Uniti è l'lcol (etnolo, metnolo o butnolo). BENZINA CONTENENTE ALCOOL Miscele combustibili Bu16 contenenti butnolo Miscele combustibili con contenuto mssimo di butnolo l 16,1% (Bu16) conformi i requisiti nominli del combustibile di Mercury Mrine rppresentno un sostituto ccettbile dell benzin senz piombo. È necessrio richiedere indiczioni specifiche sui componenti dell'impinto di limentzione del combustibile dell'imbrczione (serbtoi del combustibile, tubi di limentzione del combustibile e rccordi) l costruttore dell'imbrczione. Miscele combustibili contenenti metnolo ed etnolo IMPORTANTE: I componenti dell'impinto di limentzione del combustibile del motore Mercury Mrine possono tollerre un contenuto di lcol (metnolo o etnolo) nell benzin fino un mssimo di 10%. È possibile che l'impinto di limentzione del combustibile dell'imbrczione in uso non si in grdo di tollerre tle percentule di lcol. È necessrio richiedere indiczioni specifiche sui componenti dell'impinto di limentzione del combustibile dell'imbrczione (serbtoi del combustibile, tubi di limentzione del combustibile e rccordi) l costruttore dell'imbrczione. L benzin contenente metnolo o etnolo può cusre l'umento di: Corrosione delle prti metlliche Deteriormento dei componenti in plstic o gomm COMBUSTIBILE E OLIO Permezione del combustibile nei tubi di limentzione del combustibile in gomm Probbilità di seprzione di fse (seprzione di cqu e lcol dll benzin nel serbtoio del combustibile)! AVVERTENZA L perdit di combustibile comport il rischio di incendio o esplosione, con conseguenti infortuni grvi o mortli. Verificre periodicmente, in prticolre dopo il rimessggio, che nessun componente dell'impinto di limentzione del combustibile presenti perdite, punti prticolrmente molli o rigidi, rigonfimenti o corrosioni. Qulsisi trcci di perdite o deteriormento rende necessri l sostituzione del componente interessto prim di riutilizzre il motore. IMPORTANTE: Se viene utilizzt benzin che contiene o potrebbe contenere metnolo o etnolo, è necessrio umentre l frequenz dei controlli di eventuli perdite e nomlie. 14 it

23 COMBUSTIBILE E OLIO IMPORTANTE: Qundo si utilizz un motore Mercury Mrine con benzin contenente metnolo o etnolo, non lscire l benzin inutilizzt nel serbtoio del combustibile per lunghi periodi di tempo. Mentre di solito nelle utomobili le miscele combustibili vengono consumte prim che ssorbno un quntità di umidità tle d cusre problemi, le imbrczioni spesso rimngono inutilizzte per periodi di tempo sufficienti cusre l seprzione di fse. Durnte il rimessggio è possibile che si verifichi corrosione intern se l'lcol elimin gli strti protettivi di olio di componenti interni. Crtteristiche specili del serbtoio del combustibile In bse i requisiti dell'epa (Environmentl Protection Agency), i serbtoi del combustibile di fuoribordo prodotti dopo il 1 gennio 2011 devono essere tenut stgn (sotto pressione) fino 24,1 kp (3.5 psi). Il tppo del serbtoio del combustibile è dotto di un vlvol due vie che consente l'ingresso dell'ri mentre il combustibile viene spirto dl motore e si pre per lo sfito nell'tmosfer se l pressione intern del serbtoio super 24,1 kp (3,5 psi). Durnte lo sfito nell'tmosfer è possibile sentire un sibilo. È un evento del tutto normle. RIMOZIONE DEL TAPPO DEL SERBATOIO DEL COMBUSTIBILE IMPORTANTE: Il contenuto può essere sotto pressione. Ruotre il tppo del serbtoio del combustibile di 1/4 di giro per scricre l pressione prim dell'pertur. 1. Aprire l vite di sfito mnule sull prte superiore del tppo del serbtoio del combustibile. 2. Ruotre il tppo del serbtoio del combustibile di 1/4 di giro per scricre l pressione e prire lentmente il tppo. INSTALLAZIONE DEL TAPPO DEL SERBATOIO DEL COMBUSTIBILE 1. Qundo si instll il tppo del serbtoio del combustibile, ruotre il tppo verso destr fino sentire uno sctto che indic che è completmente in sede. Un dispositivo incorporto impedisce il serrggio eccessivo. 2. Aprire l vite di sfito mnule sull prte superiore del tppo del serbtoio del combustibile durnte l'utilizzo del motore e l rimozione del tppo. Chiudere l vite di sfito mnule durnte il trsporto. b - b - Tppo del serbtoio del combustibile Vite di sfito mnule Rbbocco del serbtoio del combustibile! AVVERTENZA L benzin può cusre incendi ed esplosioni, con conseguenti lesioni grvi o mortli. Durnte il rbbocco dei serbtoi del combustibile prestre l mssim ttenzione. Spegnere sempre il motore, non fumre ed evitre l presenz di fimme libere e scintille nell're durnte il rbbocco dei serbtoi del combustibile. Rbboccre il serbtoio del combustibile ll'esterno e lontno d fonti di clore, scintille e fimme libere. Per il rbbocco, rimuovere i serbtoi del combustibile porttili dll'imbrczione. Spegnere sempre il motore prim di rbboccre il serbtoio del combustibile. Non riempire completmente il serbtoio del combustibile. Lscire vuoto circ il 10% del volume di ogni serbtoio in qunto gli umenti di tempertur provocno un umento del volume del combustibile. Se il serbtoio del combustibile è completmente pieno, possono verificrsi perdite sotto pressione. it 15

24 Consigli per l'uso dell'olio motore COMBUSTIBILE E OLIO Per l'uso generico tutte le temperture utilizzre olio per motori mrini 4 tempi SAE 10W-30 Mercury o Quicksilver con certificzione NMMA FC-W. Qulor si preferisc un olio sintetico con certificzione NMMA, usre olio per motori mrini 4 tempi sintetico SAE 25W-40 Mercury o Quicksilver. Se i tipi di olio per fuoribordo con certificzione NMMA FC-W Mercury o Quicksilver consigliti non sono disponibili, è possibile usre un olio per fuoribordo 4 tempi con certificzione FC-W di buon mrc. IMPORTANTE: si consigli di non usre olio non detergente, olio multigrdo (diverso d olio con certificzione NMMA FC-W Mercury o Quicksilver o di ltr mrc di buon qulità), olio sintetico, olio di scrs qulità o olio contente dditivi solidi. F C b Viscosità SAE consiglit per olio motore - L'olio per motori mrini 4 tempi sintetico SAE 25W-40 Mercury o Quicksilver può essere utilizzto temperture superiori 4 C (40 F). b - Per l'uso tutte le temperture utilizzre olio per motori mrini 4 tempi SAE 10W-30 Mercury o Quicksilver Controllo dell'olio motore IMPORTANTE: Non ggiungere un quntità eccessiv. Accertrsi che il fuoribordo si in posizione verticle (non inclinto) durnte il controllo dell'olio. 1. Posizionre il fuoribordo in modo che si livello di un sedile. 2. Controllre il livello dell'olio ttrverso il vetro spi del livello dell'olio. Se il livello dell'olio è prossimo l contrssegno di livello inferiore, rimuovere il tppo di rbbocco dell'olio e riempire fino l contrssegno di livello superiore. 16 it

25 COMBUSTIBILE E OLIO NOTA: se il livello dell'olio corrisponde l contrssegno inferiore, ggiungere 100 ml (3 oz) di olio. b - b - Vetro spi del livello dell'olio Contrssegno superiore del livello dell'olio c - Contrssegno inferiore del livello dell'olio c Instllre il tppo di rbbocco dell'olio e serrrlo fondo. - Tppo di rbbocco dell'olio it 17

26 Crtteristiche e comndi CARATTERISTICHE E COMANDI Rubinetto di rresto del combustibile Girre il rubinetto in posizione "OFF" (Chiusur) per interrompere il flusso di combustibile l motore. Girre il rubinetto in posizione "ON" (Apertur) prim di vvire il motore Pomello dello strter Tirre completmente in fuori per vvire il motore freddo; spingerlo fino metà dell cors qundo il motore cominci riscldrsi e spingerlo completmente in dentro qundo il motore si è riscldto Pomello dell frizione dell mnopol dell'ccelertore Usre il pomello dell frizione per impostre l mnopol dell'ccelertore ll velocità desidert. Girre il pomello in senso orrio per umentre l frizione o in senso ntiorrio per ridurl. b b - Direzione per frizione minore Direzione per frizione mggiore! AVVERTENZA Un regolzione troppo bss dell frizione può provocre l perdit di controllo dell'imbrczione, con il rischio di infortuni grvi o mortli. Qundo si effettu l regolzione, mntenere un frizione di sterzo sufficiente impedire che il fuoribordo compi un rotzione complet se l'impugntur dell brr o l ruot del timone vengono rilscite. 18 it

27 CARATTERISTICHE E COMANDI Regolzione dell frizione dello sterzo Regolre questo pomello per ottenere l frizione di sterzo (resistenz) desidert dell'impugntur dell brr. Girre il pomello in senso orrio per umentre l frizione e in senso ntiorrio per ridurl. - b - Direzione per frizione minore Direzione per frizione mggiore b Cmbio di velocità trmite mnopol di comndo lterle Consente di controllre l velocità. Portre il cmbio di velocità in posizione di folle per vvire il motore. F = mrci vnti, N = posizione di folle. N F Interruttore di rresto del motore/interruttore del cvo slvvit Premere l'interruttore o tirre il cvo slvvit per spegnere il motore. Il motore si vvi solo se il cvo slvvit è innestto nell'interruttore di rresto. - b - Interruttore di rresto del motore/interruttore del cvo slvvit Cvo slvvit b it 19

28 CARATTERISTICHE E COMANDI Cordicell del motorino di vvimento Tirre l cordicell del motorino di vvimento per vvire mnulmente il motore Inclinzione del fuoribordo INCLINAZIONE DEL FUORIBORDO IN POSIZIONE COMPLETAMENTE SOLLEVATA 1. Spegnere il motore. 2. Afferrre l mnovell dell clndr superiore e portre il fuoribordo in posizione completmente sollevt. 3. Premere l spin del supporto dell'inclinzione. Abbssre il fuoribordo in modo che si posto sull spin del supporto dell'inclinzione. - Spin del supporto dell'inclinzione ABBASSAMENTO IN POSIZIONE DI MARCIA Sollevre il fuoribordo ed estrrre l spin del supporto dell'inclinzione. Abbssre il fuoribordo. Impostzione dell'ngolo di funzionmento del fuoribordo L'ngolo opertivo verticle del fuoribordo può essere regolto spostndo l spin di inclinzione nei fori di regolzione disponibili. L regolzione corrett consente ll'imbrczione di ottenere prestzioni e stbilità ottimli e di ridurre l minimo lo sforzo di sterzo. L spin di inclinzione deve essere regolt in modo che il fuoribordo si perpendicolre ll superficie dell'cqu qundo l'imbrczione è regime mssimo. Ciò consente di condurre l'imbrczione su un pino prllelo ll'cqu. 20 it

29 CARATTERISTICHE E COMANDI Disporre il crico e i psseggeri in modo che il peso si distribuito uniformemente. - Spin di inclinzione it 21

30 List di controllo prevvimento Il timoniere deve conoscere tutte le procedure di funzionmento, di nvigzione e di sicurezz. Sono disponibili e fcilmente ccessibili mezzi di glleggimento personle omologti di tgli degut per ciscun psseggero bordo dell'imbrczione (è previsto dll legge). È presente bordo un slvgente cimbell o un cuscinetto gllegginte dtto essere lncito un person in cqu. L'opertore deve conoscere l cpcità mssim di crico dell'imbrczione. Controllre l trghett dell cpcità dell'imbrczione. L quntità di combustibile nei serbtoio deve essere degut. Disporre i psseggeri e il crico sull'imbrczione in modo che il peso si distribuito in modo uniforme e che tutti sino seduti sugli ppositi sedili. Informre lmeno un person sull destinzione e l dt/or previst per il rientro. È illegle governre un'imbrczione sotto l'effetto di lcool o di sostnze stupefcenti. L'opertore deve conoscere le crtteristiche dell're in cui intende nvigre (mree, correnti, bnchi di sbbi, scogli e ltri pericoli). Eseguire i controlli elencti in Mnutenzione Ispezione e progrmm di mnutenzione. Utilizzo temperture prossime o inferiori llo zero Se viene usto o è ormeggito temperture prossime o inferiori llo zero, il fuoribordo deve rimnere sempre inclinto verso il bsso in modo che l sctol ingrnggi si immers nell'cqu, per prevenire che l'cqu blocct nell sctol ingrnggi geli, con conseguente rischio di dnni ll pomp dell'cqu e d ltri componenti. In cso di rischio che sull superficie dell'cqu si formi ghiccio, rimuovere il fuoribordo e scricre tutt l'cqu presente l suo interno. Se ll'interno dell'lloggimento dell'lbero di trsmissione del fuoribordo si form ghiccio l livello dell cqu, il flusso dell'cqu l motore si blocc, con conseguente rischio di dnni. Utilizzo in cqu di mre o in cqu inquint Si consigli di irrigre i pssggi interni dell'cqu nel fuoribordo con cqu dolce dopo ogni uso in cqu di mre o inquint per prevenire l'ccumulo di depositi che potrebbero ostruire i pssggi. Fre riferimento Mnutenzione Lvggio dell'impinto di rffreddmento. Se l'imbrczione è ormeggit in cqu, inclinre sempre il fuoribordo in modo che l sctol ingrnggi rimng completmente fuori dll'cqu qundo il motore non è in uso (trnne temperture prossime o inferiori llo zero). Dopo ogni utilizzo lvre l prte estern del fuoribordo e riscicqure l bocc dello scrico dell'elic e l sctol ingrnggi con cqu dolce. Un volt l mese spruzzre l'nticorrosivo Mercury Precision o Quicksilver Corrosion Gurd sulle superfici metlliche esterne. Non spruzzre sugli nodi scrificli in qunto ciò ne riduce l'efficci. Procedur di rodggio del motore FUNZIONAMENTO IMPORTANTE: se le procedure di rodggio del motore non vengono rispettte, è possibile che il motore non offr prestzioni ottimli per tutt l durt del ciclo utile e che riporti dnni. Attenersi sempre lle procedure di rodggio. 1. Durnte l prim or di utilizzo fr girre il motore vrie impostzioni di regime senz superre i 2000 giri/min, ossi regime intermedio. 2. Durnte l second or di utilizzo fr girre il motore vrie impostzioni di regime senz superre i 3000 giri/min, ossi tre qurti del regime mssimo, e portrlo regime mssimo per circ un minuto ogni dieci minuti. 3. Per le successive otto ore di funzionmento non tenere il motore regime mssimo per più di cinque minuti consecutivi. 22 it

31 Avvimento del motore FUNZIONAMENTO Prim dell'vvimento leggere l List di controllo prevvimento e Procedur di rodggio del motore nell colonn Funzionmento. AVVISO Se l'cqu di rffreddmento non è sufficiente, il motore, l pomp dell'cqu e ltri componenti si surriscldno e rischino di dnneggirsi. Durnte l'utilizzo fornire sempre un quntità di cqu sufficiente lle prese dell'cqu. 1. Controllre il livello dell'olio motore. Portre il fuoribordo in posizione orizzontle e controllre che il livello dell'olio motore si compreso nell gmm di esercizio. b - b - Vetro spi del livello dell'olio Contrssegno superiore del livello dell'olio c - Contrssegno inferiore del livello dell'olio c Portre il fuoribordo in folle (N). N Accertrsi che l pres dell'cqu di rffreddmento si sommers it 23

32 FUNZIONAMENTO 4. Aprire l vite di sfito mnule sul serbtoio del combustibile Portre il rubinetto di rresto del combustibile in posizione "ON" (Apertur) Collegre il cvo slvvit ll'interruttore di rresto. Fre riferimento Informzioni generli Interruttore del cvo slvvit. NOTA: Il motore si vvi solo se il cvo slvvit è innestto nell'interruttore di rresto. - b - Interruttore di rresto Cvo slvvit b it

33 FUNZIONAMENTO 7. Se il motore è freddo, portre l mnopol dell'ccelertore in posizione "START" (Avvimento). Se il motore è cldo, portre l mnopol dell'ccelertore in posizione "RE-START" (Rivvio). RE-START START 0% RE-START START 0% A motore freddo, tirre completmente lo strter. Qundo il motore inizi riscldrsi, premere lo strter fino metà dell cors e spingerlo completmente in dentro qundo il motore si è riscldto NOTA: Avvimento di un motore ingolfto Premere il pomello dello strter e ttendere 30 secondi, quindi tentre di vvire il motore fino ll'effettivo vvimento. it 25

34 FUNZIONAMENTO 9. Tirre lentmente l cordicell del motorino di vvimento fino ll'innesto del motorino di vvimento, quindi tirrl rpidmente per vvire il motore. Lscire rivvolgere lentmente l cordicell. Ripetere l procedur fino qundo il motore non si vvi Controllre che dl foro indictore dell pomp dell'cqu fuoriesc un flusso costnte di cqu. IMPORTANTE: se dl foro indictore dell pomp dell'cqu non fuoriesce cqu, spegnere il motore e verificre che l pres di spirzione dell'cqu di rffreddmento non si ostruit. Se non sono presenti ostruzioni, è possibile che l pomp dell'cqu si gust oppure che l'impinto di rffreddmento si ostruito. Queste condizioni cusno il surriscldmento del motore. Fre controllre il fuoribordo d un concessionrio. L'utilizzo del motore qundo è surriscldto può provocre grvi dnni l motore Cmbio di mrci Il motore fuoribordo è provvisto di due posizioni di mrci: mrci vnti (F) e folle (N). Ridurre il regime del motore l minimo. 26 it

35 FUNZIONAMENTO Ingrnre l mrci del fuoribordo con un movimento rpido. N F Inversione di mrci dell'imbrczione 1. Portre l'impugntur dell ccelertore nell posizione di mrci lent. 2. Per invertire l direzione di mrci, girre il fuoribordo di 180. L'impugntur dell brr può essere spostt ll'indietro per fcilitre le operzioni.* 3. Un volt riportto il fuoribordo in direzione di mrci vnti, spostre di nuovo l'impugntur dell'ccelertore in posizione di mrci lent Arresto del motore Ridurre il regime del motore e premere l'interruttore di rresto o tirre il cvo slvvit. - b - Interruttore di rresto Cvo slvvit b it 27

36 Cur del fuoribordo Per mntenere il fuoribordo nelle migliori condizioni opertive è importte eseguire i controlli periodici e gli interventi di mnutenzione indicti in Ispezione e progrmm di mnutenzione. Si consigli vivmente di sottoporre il motore tutti gli interventi di mnutenzione indicti per grntire l sicurezz dell'opertore e dei psseggeri e per mntenere il motore in condizioni ffidbili. Annotre l'intervento di mnutenzione eseguito nel Registro di mnutenzione ll fine del presente mnule. Conservre tutte le ftture e le ricevute pertinenti. SELEZIONE DEI PEZZI DI RICAMBIO PER IL FUORIBORDO Si consigli di utilizzre pezzi di ricmbio originli Mercury Precision o Quicksilver e lubrificnti originli. Normtiv sulle emissioni dell'epa MANUTENZIONE Tutti i fuoribordo nuovi prodotti d Mercury Mrine sono dotti di certificzione di conformità EPA i requisiti delle normtive per il controllo dell'inquinmento tmosferico custo di motori fuoribordo nuovi. Quest certificzione è bst sull'impostzione di determinte regolzioni conformemente gli stndrd stbiliti in fbbric. Per tle motivo è necessrio osservre scrupolosmente l procedur di mnutenzione del prodotto indict dl produttore e, ogniqulvolt possibile, ttenersi ll'intento originrio di progettzione. Interventi di mnutenzione, sostituzione o riprzione di dispositivi e impinti di controllo delle emissioni possono essere eseguiti d qulsisi officin o tecnico specilizzti in riprzioni su motori mrini con ccensione scintill. ETICHETTA DI CERTIFICAZIONE DELLE EMISSIONI Al momento dell produzione su ogni motore viene pplict un'etichett di certificzione delle emissioni su cui sono indicti i livelli di emissione e le specifiche del motore direttmente correlte lle emissioni. b c d 2008 JAN FEB MAR APR MAY JUN EMISSION CONTROL INFORMATION THIS ENGINE CONFORMS TO 2010 CALIFORNIA AND U.S. EPA EMISSION REGULATIONS FOR SPARK IGNITION MARINE ENGINES. REFER TO OWNER S MANUAL FOR REQUIRED MAINTENANCE SPECIFICATIONS AND ADJUSTMENTS. PLEASE PERFORM THE ENGINE MAINTENANCE CORRECTLY. DISPLACEMENT : FAMILY : FEL : HC+NOx= CO= HP : LOW-PERM/HIGH-PERM : MAXIMUM POWER : TIMING : IDLE SPEED (IN GEAR) : MERCURY MARINE 2008 JUL AUG SEP OCT NOV DEC e f g h b - c - d - e - f - g - h - Cilindrt Emissioni mssime per l line di motori Percentule di permezione del tubo di limentzione del combustibile Specifiche dell mess in fse Nome del motore US EPA Potenz nominle Potenz del motore - kw Regime minimo ( mrci inserit) RESPONSABILITÀ DEL PROPRIETARIO L'cquirente/opertore è tenuto fr eseguire l mnutenzione ordinri del motore l fine di mntenere i livelli delle emissioni entro gli stndrd di certificzione indicti. Il proprietrio/opertore non può pportre lcun modific l motore che ne lteri l potenz o che porti i livelli delle emissioni oltre i limiti specificti dl produttore. 28 it

37 Ispezione e progrmm di mnutenzione CONTROLLI QUOTIDIANI Controllre il livello dell'olio motore. Controllre l'interruttore del cvo slvvit. Verificre che l'impinto di limentzione del combustibile non presenti perdite. Controllre che il motore si sldmente fissto sullo specchio di popp. Controllre che i componenti dell'impinto di sterzo non sino grippti. Verificre che l'elic non si dnneggit. Verificre che i rccordi e i tubi flessibili del servosterzo idrulico, se in dotzione, non presentino perdite o trcce di dnni. Controllre il livello del fluido del servosterzo idrulico, se in dotzione. DOPO L'USO Lvre l'esterno del gruppo motore con cqu dolce. Solo in cso di uso in cqu di mre o slmstr: lvre l'impinto di rffreddmento del fuoribordo. UNA VOLTA ALL'ANNO O OGNI 100 ORE Ingrssre il motore, se pertinente. Cmbire l'olio motore e sostituire il filtro, se in dotzione. Solo in cso di uso in cqu di mre o slmstr: ispezionre il termostto. Aggiungere Quickleen nel serbtoio del combustibile di ciscun motore un volt ll'nno. Applicre composto ntigrippggio sulle filettture delle cndele. Cmbire il lubrificnte degli ingrnggi. Ispezionre gli nodi scrificli. Lubrificre le scnlture dell'lbero dell'elic Sostituire tutti i filtri sul lto spirzione dell'impinto di limentzione del combustibile (intervento eseguito dl concessionrio). Lubrificre le scnlture dell'lbero di trsmissione (intervento eseguito dl concessionrio). Verificre che tutti i dispositivi di fissggio sino sldmente serrti (intervento eseguito dl concessionrio). Controllre l coppi di serrggio dell bulloneri di fissggio del fuoribordo (intervento eseguito dl concessionrio). Controllre le condizioni dell btteri e verificre che il cvo dell btteri si sldmente collegto (intervento eseguito dl concessionrio). OGNI TRE ANNI O 300 ORE Sostituire le cndele. MANUTENZIONE Sostituire l girnte dell pomp dell'cqu (intervento eseguito dl concessionrio). Ispezionre le lmelle in fibr di crbonio (intervento eseguito dl concessionrio). Ispezionre i connettori del cblggio (intervento eseguito dl concessionrio). Controllre l regolzione del cvo del telecomndo, se pplicbile (intervento eseguito dl concessionrio). Sostituire il filtro del combustibile d lt pressione (intervento eseguito dl concessionrio). Sostituire l cinghi di trsmissione usiliri (intervento eseguito dl concessionrio). Controllre il livello del fluido del Power Trim (intervento eseguito dl concessionrio). it 29

38 MANUTENZIONE Ispezionre i supporti del motore (intervento eseguito dl concessionrio). Lvggio dell'impinto di rffreddmento Lvre i pssggi interni dell'cqu nel fuoribordo con cqu dolce dopo ogni uso in cqu di mre, inquint o melmos per impedire l'ccumulo di depositi che potrebbero ostruire i pssggi. Usre un dispositivo di lvggio ccessorio Mercury Precision o Quicksilver (o di tipo equivlente). NOTA: durnte il lvggio dell'impinto di rffreddmento il motore deve essere spento. 1. Rimuovere il tppo e l gurnizione. 2. Collegre il rccordo del tubo flessibile l motore. 3. Collegre un tubo flessibile dell'cqu l rccordo del tubo flessibile. Aprire l'cqu con un flusso moderto e lvre l'impinto di rffreddmento per 3-5 minuti. 4. Chiudere l'cqu. Rimuovere il rccordo del tubo flessibile e instllre il tppo e l gurnizione. b b - Tppo e gurnizione Rccordo del tubo flessibile Rimozione e instllzione dell clndr superiore RIMOZIONE 1. Sbloccre l chiusur dell clndr posteriore it

39 MANUTENZIONE 2. Sollevre l prte posteriore dell clndr e spingerl verso l prte nteriore del motore per sbloccre il gncio nteriore INSTALLAZIONE 1. Innestre il gncio nteriore e posizionre l clndr sopr il motore. 2. Bloccre l chiusur dell clndr posteriore. Anodo scrificle Il fuoribordo è dotto di un nodo scrificle instllto sull sctol ingrnggi che lo protegge dll corrosione glvnic scrificndo il proprio metllo, che viene corroso lentmente l posto dei componenti metllici del fuoribordo. Ciscun nodo deve essere ispezionto periodicmente, soprttutto in cso di uso in cqu di mre che ne cceler l'erosione. Per mntenere l'efficci di tle protezione contro l corrosione, sostituire l'nodo prim che si completmente eroso. Non pplicre mi vernici né rivestimenti protettivi sull'nodo perché potrebbero ridurre l su efficci Mnutenzione esteriore Il fuoribordo è protetto d un finitur in smlto fuoco resistente. Pulirlo con detergenti dtti e pplicte spesso uno strto di cer per imbrczioni. it 31

40 MANUTENZIONE Sostituzione dell'elic! AVVERTENZA Eliche in rotzione possono provocre infortuni grvi o mortli. Non eseguire interventi su un'imbrczione lt se l'elic è instllt. Prim di instllre o rimuovere un'elic, portre il gruppo di trsmissione in folle e innestre l'interruttore del cvo slvvit per evitre l'vvio ccidentle del motore. Collocre un blocco di legno tr l pl dell'elic e l pistr ntiventilzione. 1. Scollegre il filo dell cndel per impedire l'vvio ccidentle del motore Portre l lev del cmbio in folle. N Rddrizzre e rimuovere l coppigli. - Coppigli it

41 MANUTENZIONE 4. Estrrre l'elic dll'lbero perpendicolrmente. Conservre l spin dell'unità di trsmissione. Se l'elic è grippt sull'lbero e non può essere rimoss, per l rimozione rivolgersi un concessionrio utorizzto. - Spin dell'unità di trsmissione Inserire l spin dell'unità di trsmissione nell'lbero dell'elic. - Spin dell'unità di trsmissione Infilre l'elic sull'lbero e ccertrsi che l scnltur sull'elic innesti l spin dell'unità di trsmissione. 7. Instllre l coppigli ttrverso il foro nell'elic, quindi piegre le estremità dell coppigli. - Coppigli Ispezione e sostituzione delle cndele! AVVERTENZA Un cppuccio dell cndel dnneggito può provocre scintille in grdo di incendire i vpori del combustibile sotto l clndr del motore, con conseguente rischio di infortuni grvi o mortli provocti d un incendio o d un'esplosione. Per evitre dnni i cppucci delle cndele non utilizzre oggetti guzzi o metllici per rimuovere i cppucci. it 33

42 MANUTENZIONE 1. Rimuovere il cppuccio dell cndel. Torcere leggermente il cppuccio di gomm e sfilrlo Rimuovere l cndel per ispezionrl. Sostituire l cndel se l'elettrodo è usurto o se l'isoltore present trcce di ruvidità, fessure, rotture, violture o è sporco Regolre l distnz fr gli elettrodi dell cndel secondo le specifiche Cndel Distnz fr gli elettrodi dell cndel 0,9 mm (0.035 in.) 4. Prim di instllre l cndel, eliminre ogni trcci di sporcizi dll sede dell cndel. Instllre l cndel serrndol mno, quindi vvitrl di 1/4 di giro o serrrl secondo le specifiche. Descrizione Nm lb-in. lb-ft Cndel Punti di lubrificzione Lubrificre i seguenti componenti con lubrificnte Quicksilver o Mercury Precision 2-4-C con PTFE o grsso Extreme Grese. N. rif. tubo Descrizione Utilizzo N. pezzo C con PTFE Filettture dell mnopol di regolzione dell frizione dello sterzo, boccol dell stff di snodo, spin di supporto dell'inclinzione, viti di montggio dello specchio di popp Q 1 34 it

43 MANUTENZIONE Extreme Grese Filettture dell mnopol di regolzione dell frizione dello sterzo, boccol dell stff di snodo, spin di supporto dell'inclinzione, viti di montggio dello specchio di popp 8M Mnopol di regolzione dell frizione dello sterzo - Lubrificre le filettture Spin di supporto dell'inclinzione - Lubrificre l spin Viti di montggio dello specchio di popp - Lubrificre le filettture Punto di rticolzione dell'inclinzione - Lubrificre con olio leggero - b - c - Spin di supporto dell'inclinzione Punto di rticolzione dell'inclinzione Viti di montggio dello specchio di popp c b b c Boccol di gomm dell'impugntur dell brr - Lubrificre il dimetro interno con olio leggero it 35

44 MANUTENZIONE Stff di snodo - Rimuovere i quttro bulloni e il coperchio posteriore e lubrificre l boccole di nilon interne - Coperchio posteriore Cmbio dell'olio motore CAPACITÀ DELL'OLIO MOTORE L cpcità dell'olio motore è di circ 300 ml (10 fl oz). PROCEDURA PER IL CAMBIO DELL'OLIO 1. Portre il fuoribordo in posizione verticle (non inclint). 2. Girre il fuoribordo per ccedere l tppo di scrico. Rimuovere il tppo di scrico e scricre l'olio motore in un contenitore idoneo. Lubrificre l tenut sul tppo di scrico con olio e instllre nuovmente il tppo. IMPORTANTE: controllre che l'olio non presenti segni di contminzione: mentre l'olio contminto con cqu h un spetto lttiginoso, l'olio contminto con combustibile h un forte odore di combustibile. Se l'olio ppre contminto, fre ispezionre il motore dl concessionrio Tppo di scrico RABBOCCO DELL'OLIO IMPORTANTE: Non ggiungere un quntità eccessiv. Accertrsi che il fuoribordo si in posizione verticle (non inclinto) durnte il controllo dell'olio. Rimuovere il tppo di rbbocco dell'olio e ggiungere 300 ml (10 fl oz) di olio. Instllre il tppo di rbbocco dell'olio. Fr girre il motore l minimo per cinque minuti e controllre che non vi sino perdite. Spegnere il motore e controllre il livello dell'olio. Aggiungere olio se necessrio. 36 it

45 MANUTENZIONE Lubrificzione dell sctol ingrnggi LUBRIFICAZIONE SCATOLA INGRANAGGI Qundo si ggiunge o si sostituisce il lubrificnte dell sctol ingrnggi, occorre ispezionre visivmente che non vi si presenz di cqu. Se è presente dell cqu, quest potrebbe essersi depositt sul fondo e, in tl cso, fuoriuscire prim del lubrificnte; oppure potrebbe essersi miscelt l lubrificnte, conferendogli un spetto lttiginoso. Qulor veng rilevt l presenz di cqu, fr controllre l sctol ingrnggi dl proprio concessionrio. L presenz di cqu nel lubrificnte può cusre mlfunzionmenti premturi dei cuscinetti o, temperture d congelmento, potrebbe ghiccire e dnneggire l sctol ingrnggi. Controllre se il lubrificnte drento dll sctol ingrnggi contiene prticelle metlliche. Un piccol quntità di prticelle metlliche è indice di normle logorio. Tuttvi, un quntità eccessiv di scglie o prticelle metlliche può essere indice di logorio nomlo e pertnto deve essere controllt d un concessionrio utorizzto. DRENAGGIO DELLA SCATOLA INGRANAGGI 1. Portre il fuoribordo in posizione opertiv verticle. 2. Posizionre l vschett di drenggio sotto il fuoribordo. 3. Rimuovere il tppo di sfito e il tppo di rbbocco/scrico e scricre il lubrificnte. NOTA: sostituire le rondelle di tenut con rondelle nuove. - b - Tppo di sfito Tppo di rbbocco/scrico b CAPACITÀ DEL LUBRIFICANTE DELLA SCATOLA INGRANAGGI L cpcità del lubrificnte dell sctol ingrnggi è di circ 180 ml (6.0 fl oz). CONTROLLO DEL LIVELLO DEL LUBRIFICANTE E RABBOCCO DELLA SCATOLA INGRANAGGI 1. Portre il fuoribordo in posizione opertiv verticle. 2. Rimuovere il tppo di sfito. it 37

46 MANUTENZIONE 3. Rimuovere il tppo di rbbocco/scrico. Inserire il tubo del lubrificnte nel foro di riempimento e ggiungere lubrificnte fino qundo non è visibile ll'ltezz del foro di sfito. b - b - c - Tppo di sfito e rondell di tenut nuov Foro di sfito Tppo di rbbocco/scrico e rondell di tenut nuov c N. rif. tubo Descrizione Utilizzo N. pezzo 82 Lubrificnte per ingrnggi Premium Ger Lubricnt Sctol ingrnggi Q01 4. Non ggiungere ltro lubrificnte. Utilizzre un rondell di tenut nuov e instllre il tppo di sfito prim di rimuovere il tubo del lubrificnte. 5. Rimuovere il tubo del lubrificnte, pulire il tppo di rbbocco/scrico e instllrlo ssieme ll rondell di tenut nuov. Fuoribordo sommerso Un fuoribordo sommerso richiede mnutenzione d prte di un concessionrio utorizzto entro poche ore dl recupero. Non ppen il motore viene esposto ll'ri, è necessrio frlo revisionre immedimente d un concessionrio per minimizzre i dnni provocti dll corrosione intern del motore. 38 it

ita i 2012, Mercury Marine 90-8M

ita i 2012, Mercury Marine 90-8M it i 2012, Mercury Mrine 90-8M0066062 112 ii it Componenti dell'impugntur dell brr Posizione dei componenti dell'impugntur dell brr... 1 Funzionmento dell'interruttore del cvo slvvit Interruttore del cvo

Dettagli

2016, Mercury Marine. Manuale di funzionamento, manutenzione e installazione. 2.5/3.5 FourStroke

2016, Mercury Marine. Manuale di funzionamento, manutenzione e installazione. 2.5/3.5 FourStroke 2016, Mercury Mrine Mnule di funzionmento, mnutenzione e instllzione 2.5/3.5 FourStroke 8M0115915 1215 it it Benvenuti bordo! Avete scelto uno dei migliori gruppi motore mrini disponibili sul mercto. Le

Dettagli

2016, Mercury Marine. Manuale di funzionamento, manutenzione e installazione. 40/50/60 FourStroke

2016, Mercury Marine. Manuale di funzionamento, manutenzione e installazione. 40/50/60 FourStroke 2016, Mercury Mrine Mnule di funzionmento, mnutenzione e instllzione 40/50/60 FourStroke 8M0122578 316 it it Benvenuti bordo! Avete scelto uno dei migliori gruppi motore mrini disponibili sul mercto. Le

Dettagli

2016, Mercury Marine. Manuale di funzionamento, manutenzione e installazione. 30/40 FourStroke

2016, Mercury Marine. Manuale di funzionamento, manutenzione e installazione. 30/40 FourStroke 2016, Mercury Mrine Mnule di funzionmento, mnutenzione e instllzione 30/40 FourStroke 8M0122606 316 it it Benvenuti bordo! Avete scelto uno dei migliori gruppi motore mrini disponibili sul mercto. Le crtteristiche

Dettagli

Manuale di funzionamento manutenzione e installazione

Manuale di funzionamento manutenzione e installazione 418 it 40 4 tempi 8M0147603 2018, Mercury Mrine Mnule di funzionmento mnutenzione e instllzione it Benvenuti bordo! Avete scelto uno dei migliori gruppi motore mrini disponibili sul mercto. Le crtteristiche

Dettagli

Manuale di funzionamento manutenzione e installazione

Manuale di funzionamento manutenzione e installazione 2018, Mercury Mrine Mnule di funzionmento mnutenzione e instllzione 40/50/60 FourStroke 8M0147541 418 it it Benvenuti bordo! Avete scelto uno dei migliori gruppi motore mrini disponibili sul mercto. Le

Dettagli

2016, Mercury Marine. Manuale di funzionamento, manutenzione e installazione. 150 FourStroke

2016, Mercury Marine. Manuale di funzionamento, manutenzione e installazione. 150 FourStroke 2016, Mercury Mrine Mnule di funzionmento, mnutenzione e instllzione 150 FourStroke 8M0115673 1215 it it Benvenuti bordo! Avete scelto uno dei migliori gruppi motore mrini disponibili sul mercto. Le crtteristiche

Dettagli

2016, Mercury Marine. Manuale di funzionamento, manutenzione e installazione. 250 e 300 XS OptiMax

2016, Mercury Marine. Manuale di funzionamento, manutenzione e installazione. 250 e 300 XS OptiMax 2016, Mercury Mrine Mnule di funzionmento, mnutenzione e instllzione 250 e 300 XS OptiMx 8M0115761 1215 it it Benvenuti bordo! Avete scelto uno dei migliori gruppi motore mrini disponibili sul mercto.

Dettagli

Manuale di funzionamento manutenzione e installazione

Manuale di funzionamento manutenzione e installazione 2018, Mercury Mrine Mnule di funzionmento mnutenzione e instllzione 25/30 due tempi 8M0147370 418 it it Benvenuti bordo! Avete scelto uno dei migliori gruppi motore mrini disponibili sul mercto. Le crtteristiche

Dettagli

Manuale di funzionamento manutenzione e installazione

Manuale di funzionamento manutenzione e installazione 2018, Mercury Mrine 8/9.9 e 9.9 Commnd Thrust/ProKicker FourStroke Mnule di funzionmento mnutenzione e instllzione 8M0147444 418 it it Benvenuti bordo! Avete scelto uno dei migliori gruppi motore mrini

Dettagli

2016, Mercury Marine OptiMax compresi i modelli Pro XS. Manuale di funzionamento, manutenzione e installazione

2016, Mercury Marine OptiMax compresi i modelli Pro XS. Manuale di funzionamento, manutenzione e installazione 2016, Mercury Mrine 200-250 OptiMx compresi i modelli Pro XS Mnule di funzionmento, mnutenzione e instllzione 8M0115817 1215 it it Benvenuti bordo! Avete scelto uno dei migliori gruppi motore mrini disponibili

Dettagli

2017, Mercury Marine. 75/80/90/100/115/115 Pro XS FourStroke. Manuale di funzionamento, manutenzione e installazione

2017, Mercury Marine. 75/80/90/100/115/115 Pro XS FourStroke. Manuale di funzionamento, manutenzione e installazione 2017, Mercury Mrine 75/80/90/100/115/115 Pro XS FourStroke Mnule di funzionmento, mnutenzione e instllzione 8M0127437 1216 it it Benvenuti bordo! Avete scelto uno dei migliori gruppi motore mrini disponibili

Dettagli

Modelli entrofuoribordo motore diesel 3.0L TDI

Modelli entrofuoribordo motore diesel 3.0L TDI Modelli entrofuoribordo motore diesel 3.0L TDI Benvenuti bordo! Avete scelto uno dei migliori gruppi motore mrini disponibili sul mercto. Le crtteristiche di design grntiscono fcilità di utilizzo e durt

Dettagli

NOTA: Al termine dell'installazione conservare le presenti istruzioni con il prodotto in modo che siano sempre a disposizione del proprietario.

NOTA: Al termine dell'installazione conservare le presenti istruzioni con il prodotto in modo che siano sempre a disposizione del proprietario. IMPORTANTE: Il presente documento intende iutre i concessionri, i costruttori di imbrczioni e il personle di servizio per un corrett instllzione o per interventi di ssistenz deguti sui nostri prodotti.

Dettagli

2016, Mercury Marine. HP700 SCi, unità di trasmissione NXT¹ ed NXT6

2016, Mercury Marine. HP700 SCi, unità di trasmissione NXT¹ ed NXT6 2016, Mercury Mrine HP700 SCi, unità di trsmissione NXT¹ ed NXT6 8M0122536 216 it it Grzie per vere cquistto uno dei migliori gruppi di motori mrini sul mercto. Le sue crtteristiche di design grntiscono

Dettagli

2016, Mercury Marine. HP700 SCi, unità di trasmissione NXT¹ ed NXT6

2016, Mercury Marine. HP700 SCi, unità di trasmissione NXT¹ ed NXT6 2016, Mercury Mrine HP700 SCi, unità di trsmissione NXT¹ ed NXT6 8M0114931 115 it it Grzie per vere cquistto uno dei migliori gruppi di motori mrini sul mercto. Le sue crtteristiche di design grntiscono

Dettagli

2016, Mercury Marine. HP662 SCi (trasmissione NXT¹ ed NXT6)

2016, Mercury Marine. HP662 SCi (trasmissione NXT¹ ed NXT6) 2016, Mercury Mrine HP662 SCi (trsmissione NXT¹ ed NXT6) 8M0114947 115 it it Dichirzione di conformità dei motori di propulsione di imbrczioni d diporto i requisiti previsti dll direttiv 94/25/CE e successivo

Dettagli

Mercury Racing, N7480 County Road "UU" Fond du Lac, WI

Mercury Racing, N7480 County Road UU Fond du Lac, WI Grzie per vere cquistto uno dei migliori gruppi di motori mrini sul mercto. Le sue crtteristiche di design grntiscono fcilità di utilizzo e durt nel tempo. Effettundo i corretti interventi di mnutenzione,

Dettagli

Nella presente pubblicazione e sul gruppo motore, le avvertenze, le precauzioni e gli avvisi, accompagnati dal

Nella presente pubblicazione e sul gruppo motore, le avvertenze, le precauzioni e gli avvisi, accompagnati dal Benvenuti bordo! Avete scelto uno dei migliori gruppi motore mrini disponibili sul mercto. Le crtteristiche di design grntiscono fcilità di utilizzo e durt nel tempo. Effettundo gli interventi di mnutenzione

Dettagli

2016, Mercury Marine. HP600 SCi (Unità di trasmissione Bravo)

2016, Mercury Marine. HP600 SCi (Unità di trasmissione Bravo) 2016, Mercury Mrine HP600 SCi (Unità di trsmissione Brvo) 8M0114941 115 it it Dichirzione di conformità dei motori di propulsione di imbrczioni d diporto i requisiti previsti dll direttiv 94/25/CE e successivo

Dettagli

Motore 3.0L TDI Diesel - Modelli entrofuoribordo

Motore 3.0L TDI Diesel - Modelli entrofuoribordo Motore 3.0L TDI Diesel - Modelli entrofuoriordo Benvenuti ordo! Avete scelto uno dei migliori gruppi motore mrini disponiili sul mercto. Le crtteristiche di design grntiscono fcilità di utilizzo e durt

Dettagli

3.0L Diesel Spark Ignition

3.0L Diesel Spark Ignition 2017, Mercury Mrine 3.0L Diesel Sprk Ignition 8M0136119 316 it it Dichirzione di conformità - Fuoribordo DSI, non conforme RCD I motori fuoribordo oggetto dell presente Dichirzione di conformità non sono

Dettagli

2015, Mercury Marine. Modelli entrofuoribordo 540 Bravo

2015, Mercury Marine. Modelli entrofuoribordo 540 Bravo 2015, Mercury Mrine Modelli entrofuoribordo 540 Brvo 8M0112138 715 it it Grzie per vere cquistto uno dei migliori gruppi di motori mrini sul mercto. Le sue crtteristiche di design grntiscono fcilità di

Dettagli

Dichiarazione di conformità - Fuoribordo, tradizionale a 2 tempi

Dichiarazione di conformità - Fuoribordo, tradizionale a 2 tempi Grzie per vere cquistto uno dei migliori motori fuoribordo sul mercto che si rivelerà un ottimo investimento per l nutic d diporto. Il fuoribordo è stto fbbricto d Mercury Mrine, leder internzionle nel

Dettagli

Nella presente pubblicazione e sul gruppo motore, le avvertenze, le precauzioni e gli avvisi, accompagnati dal

Nella presente pubblicazione e sul gruppo motore, le avvertenze, le precauzioni e gli avvisi, accompagnati dal Benvenuti ordo! Avete scelto uno dei migliori gruppi motore mrini disponiili sul mercto. Le crtteristiche di design grntiscono fcilità di utilizzo e durt nel tempo. Effettundo gli interventi di mnutenzione

Dettagli

Gommoni per sport e avventura

Gommoni per sport e avventura 2017, Mercury Mrine Sport 220/240, Sport o vventur 250/270, 290/310, 320/340 Gommoni per sport e vventur 8M0134841 617 it it Mercury Mrine desider ringrzirl per vere scelto un gommone Mercury Mrine, che

Dettagli

Nella presente pubblicazione e sul gruppo motore, le avvertenze, le precauzioni e gli avvisi, accompagnati dal

Nella presente pubblicazione e sul gruppo motore, le avvertenze, le precauzioni e gli avvisi, accompagnati dal Benvenuti ordo! Avete scelto uno dei migliori gruppi motore mrini disponiili sul mercto. Le crtteristiche di design grntiscono fcilità di utilizzo e durt nel tempo. Effettundo gli interventi di mnutenzione

Dettagli

2008, Mercury Marine Modello SmartCraft CMD *CMD ,/, F*

2008, Mercury Marine Modello SmartCraft CMD *CMD ,/, F* 2008, Mercury Mrine Modello SmrtCrft CMD *CMD-4996459,/,90-879355F* CMD-4996459 / 90-879355F 508 INDICE Sezione 1 - Descrizione generle Identificzione del sistem Identificzione di sistemi SmrtCrft DTS

Dettagli

Manuale d'installazione

Manuale d'installazione Mnule d'instllzione Sctol opzionle monoblocco per bsse temperture Dikin Altherm EKCB07CAV Mnule d'instllzione Sctol opzionle monoblocco per bsse temperture Dikin Altherm Itlino Sommrio Sommrio Note reltive

Dettagli

La seguente direttiva per imbarcazioni da diporto è valida se la marcatura CE è accompagnata dal numero dell'organismo notificato:

La seguente direttiva per imbarcazioni da diporto è valida se la marcatura CE è accompagnata dal numero dell'organismo notificato: Benvenuti bordo! L cur e l mnutenzione corrette sono spetti fondmentli per ottenere dl vostro prodotto Mercury il mssimo delle prestzioni costi contenuti. L sched di registrzione dell'opertore cclus è

Dettagli

Manuale d'installazione

Manuale d'installazione Sctol opzionle per unità esterne con componenti idrulici integrti Sctol opzionle per unità esterne con componenti idrulici integrti Itlino Sommrio Sommrio Note reltive ll documentzione. Informzioni su

Dettagli

Manuale d'installazione

Manuale d'installazione Mnule d'instllzione Sctol opzionle per unità esterne con componenti idrulici integrti EKCB07CAV Mnule d'instllzione Sctol opzionle per unità esterne con componenti idrulici integrti Itlino Sommrio Sommrio

Dettagli

*866327F70* NOTA: quanto segue è valido esclusivamente per prodotti con marcatura CE.

*866327F70* NOTA: quanto segue è valido esclusivamente per prodotti con marcatura CE. NOTA: qunto segue è vlido esclusivmente per prodotti con mrctur CE. Dichirzione di conformità Mercury MerCruiser Se correttmente instllto secondo le istruzioni fornite d Mercury MerCruiser, il presente

Dettagli

Nella presente pubblicazione e sul gruppo motore, le avvertenze, le precauzioni e gli avvisi, accompagnati dal

Nella presente pubblicazione e sul gruppo motore, le avvertenze, le precauzioni e gli avvisi, accompagnati dal Benvenuti ordo! Avete scelto uno dei migliori gruppi motore mrini disponiili sul mercto. Le crtteristiche di design grntiscono fcilità di utilizzo e durt nel tempo. Effettundo gli interventi di mnutenzione

Dettagli

Nella presente pubblicazione e sul gruppo motore, le avvertenze, le precauzioni e gli avvisi, accompagnati dal

Nella presente pubblicazione e sul gruppo motore, le avvertenze, le precauzioni e gli avvisi, accompagnati dal Benvenuti ordo! Avete scelto uno dei migliori gruppi motore mrini disponiili sul mercto. Le crtteristiche di design grntiscono fcilità di utilizzo e durt nel tempo. Effettundo gli interventi di mnutenzione

Dettagli

Manuale d'installazione

Manuale d'installazione Mnule d'instllzione Sctol opzionle monoblocco per bsse temperture Dikin Altherm EKCB07CAV Mnule d'instllzione Sctol opzionle monoblocco per bsse temperture Dikin Altherm Itlino Sommrio Sommrio Note reltive

Dettagli

Nella presente pubblicazione e sul gruppo motore, le avvertenze, le precauzioni e gli avvisi, accompagnati dal

Nella presente pubblicazione e sul gruppo motore, le avvertenze, le precauzioni e gli avvisi, accompagnati dal Benvenuti ordo! Avete scelto uno dei migliori gruppi motore mrini disponiili sul mercto. Le crtteristiche di design grntiscono fcilità di utilizzo e durt nel tempo. Effettundo gli interventi di mnutenzione

Dettagli

Impianto di sterzo (A.5.4.1) ABYC P-17; EN ISO 10592:1995

Impianto di sterzo (A.5.4.1) ABYC P-17; EN ISO 10592:1995 Benvenuti bordo! L cur e interventi di ssistenz corretti sono spetti fondmentli per ottenere dl vostro prodotto Mercury il mssimo delle prestzioni costi contenuti. L sched di registrzione dell'opertore

Dettagli

Nome del produttore del motore: Mercury Marine Indirizzo: W6250 W. Pioneer Road, P.O. Box 1939 Città: Fond du Lac, WI CAP: Paese: USA

Nome del produttore del motore: Mercury Marine Indirizzo: W6250 W. Pioneer Road, P.O. Box 1939 Città: Fond du Lac, WI CAP: Paese: USA NOTA: qunto segue è vlido esclusivmente per i prodotti con mrctur CE. Dichirzione di conformità - Mercury MerCruiser Se correttmente instllto secondo le istruzioni fornite d Mercury MerCruiser, il presente

Dettagli

Nella presente pubblicazione e sul gruppo motore, le avvertenze, le precauzioni e gli avvisi, accompagnati dal

Nella presente pubblicazione e sul gruppo motore, le avvertenze, le precauzioni e gli avvisi, accompagnati dal Benvenuti ordo! Avete scelto uno dei migliori gruppi motore mrini disponiili sul mercto. Le crtteristiche di design grntiscono fcilità di utilizzo e durt nel tempo. Effettundo gli interventi di mnutenzione

Dettagli

Motore 4.2L TDI Diesel - Modelli entrofuoribordo

Motore 4.2L TDI Diesel - Modelli entrofuoribordo Motore 4.2L TDI Diesel - Modelli entrofuoriordo Benvenuti ordo! Avete scelto uno dei migliori gruppi motore mrini disponiili sul mercto. Le crtteristiche di design grntiscono fcilità di utilizzo e durt

Dettagli

Dichiarazione di conformità Entrofuoribordo Mercury Diesel (VW)

Dichiarazione di conformità Entrofuoribordo Mercury Diesel (VW) Dichirzione di conformità Entrofuoribordo Mercury Diesel (VW) Se correttmente instllto secondo le istruzioni fornite d Mercury Mrine, il presente motore entrofuoribordo è conforme i requisiti e soddisf

Dettagli

Direttiva per imbarcazioni da diporto: Serbatoi del combustibile (A.5.2.2) ISO 13591, ISO Direttive di sicurezza della macchina

Direttiva per imbarcazioni da diporto: Serbatoi del combustibile (A.5.2.2) ISO 13591, ISO Direttive di sicurezza della macchina Benvenuti bordo! L cur e l mnutenzione corrette sono spetti fondmentli per ottenere dl vostro prodotto Mercury il mssimo delle prestzioni costi contenuti. L sched di registrzione dell'opertore cclus è

Dettagli

KIT DEL MODULO DI COMANDO DTS K01 MONOMOTORE CON QUADRO DI COMANDO

KIT DEL MODULO DI COMANDO DTS K01 MONOMOTORE CON QUADRO DI COMANDO KIT DEL MODULO DI COMANDO DTS 84-891926K01 MONOMOTORE CON QUADRO DI COMANDO Avviso per il personle ddetto ll instllzione del kit Componenti del kit L instllzione del presente kit deve essere eseguit d

Dettagli

Dichiarazione di conformità Entrobordo Mercury Diesel (VW)

Dichiarazione di conformità Entrobordo Mercury Diesel (VW) Dichirzione di conformità Entrobordo Mercury Diesel (VW) Se correttmente instllto secondo le istruzioni fornite d Mercury Mrine, il presente motore entrobordo è conforme i requisiti e soddisf gli stndrd

Dettagli

Grazie. Normativa sulle emissioni dell'epa. Avviso relativo alla garanzia. Servizio "Mercury Premier"

Grazie. Normativa sulle emissioni dell'epa. Avviso relativo alla garanzia. Servizio Mercury Premier Grzie per vere cquistto uno dei migliori motori fuoribordo sul mercto che si rivelerà un ottimo investimento per l nutic d diporto. Il fuoribordo è stto fbbricto d Mercury Mrine, leder internzionle nel

Dettagli

Serbatoi del combustibile (A.5.2.2) ISO 13591; ISO 8469

Serbatoi del combustibile (A.5.2.2) ISO 13591; ISO 8469 Benvenuti bordo! L cur e interventi di ssistenz corretti sono spetti fondmentli per ottenere dl vostro prodotto Mercury il mssimo delle prestzioni costi contenuti. L sched di registrzione dell'opertore

Dettagli

Direttiva per imbarcazioni da diporto: 94/25/CE; std. ISO 8665, ISO 11547

Direttiva per imbarcazioni da diporto: 94/25/CE; std. ISO 8665, ISO 11547 Benvenuti bordo! L cur e l mnutenzione corrette sono spetti fondmentli per ottenere dl vostro prodotto Mercury il mssimo delle prestzioni costi contenuti. L sched di registrzione dell'opertore cclus è

Dettagli

Dichiarazione di conformità - Mercury MerCruiser

Dichiarazione di conformità - Mercury MerCruiser NOTA: qunto segue è vlido esclusivmente per i prodotti con mrctur CE. Dichirzione di conformità - Mercury MerCruiser Se correttmente instllto secondo le istruzioni fornite d Mercury MerCruiser, il presente

Dettagli

CONTINUARE A IMPARARE SEMPRE, CONTINUARE A MIGLIORARE SEMPRE E MAI SMETTERE DI PESCARE.

CONTINUARE A IMPARARE SEMPRE, CONTINUARE A MIGLIORARE SEMPRE E MAI SMETTERE DI PESCARE. Grzie Vi ringrzimo per vere cquistto un motore MotorGuide VriMAX. VriMAX è il risultto di molti nni di esperienz di MotorGuide, che è in grdo di offrire un motore progettto specificmente per il controllo

Dettagli

NOTA: le seguenti direttive sono valide esclusivamente per i prodotti con marchio CE.

NOTA: le seguenti direttive sono valide esclusivamente per i prodotti con marchio CE. NOTA: le seguenti direttive sono vlide esclusivmente per i prodotti con mrchio CE. Dichirzione di conformità Mercury MerCruiser Il presente motore entrobordo o entrofuoribordo se instllto in bse lle istruzioni

Dettagli

Nella presente pubblicazione e sul gruppo motore, le avvertenze, le precauzioni e gli avvisi, accompagnati dal

Nella presente pubblicazione e sul gruppo motore, le avvertenze, le precauzioni e gli avvisi, accompagnati dal Benvenuti ordo! Avete scelto uno dei migliori gruppi motore mrini disponiili sul mercto. Le crtteristiche di design grntiscono fcilità di utilizzo e durt nel tempo. Effettundo gli interventi di mnutenzione

Dettagli

Grazie. Normativa sulle emissioni dell'epa. Avviso relativo alla garanzia. Servizio "Mercury Premier"

Grazie. Normativa sulle emissioni dell'epa. Avviso relativo alla garanzia. Servizio Mercury Premier Grzie per vere cquistto uno dei migliori motori fuoribordo sul mercto che si rivelerà un ottimo investimento per l nutic d diporto. Il fuoribordo è stto fbbricto d Mercury Mrine, leder internzionle nel

Dettagli

Nella presente pubblicazione e sul gruppo motore, le avvertenze, le precauzioni e gli avvisi, accompagnati dal

Nella presente pubblicazione e sul gruppo motore, le avvertenze, le precauzioni e gli avvisi, accompagnati dal Benvenuti ordo! Avete scelto uno dei migliori gruppi motore mrini disponiili sul mercto. Le crtteristiche di design grntiscono fcilità di utilizzo e durt nel tempo. Effettundo gli interventi di mnutenzione

Dettagli

Motore 3.0L TDI Diesel - Modelli entrofuoribordo

Motore 3.0L TDI Diesel - Modelli entrofuoribordo Motore 3.0L TDI Diesel - Modelli entrofuoriordo Benvenuti ordo! Avete scelto uno dei migliori gruppi motore mrini disponiili sul mercto. Le crtteristiche di design grntiscono fcilità di utilizzo e durt

Dettagli

Grazie. Normativa sulle emissioni dell'epa. Avviso relativo alla garanzia. Servizio "Mercury Premier"

Grazie. Normativa sulle emissioni dell'epa. Avviso relativo alla garanzia. Servizio Mercury Premier Grzie per vere cquistto uno dei migliori motori fuoribordo sul mercto che si rivelerà un ottimo investimento per l nutic d diporto. Il fuoribordo è stto fbbricto d Mercury Mrine, leder internzionle nel

Dettagli

Altre direttive comunitarie applicate: Direttiva macchine 2006/42/CE; Direttiva sulla compatibilità elettromagnetica 2004/108/CE

Altre direttive comunitarie applicate: Direttiva macchine 2006/42/CE; Direttiva sulla compatibilità elettromagnetica 2004/108/CE 30/40/50/60 FourStroke Dichirzione di conformità dei motori di propulsione di imbrczioni d diporto i requisiti previsti dll direttiv 94/25/CE e successivo emendmento 2003/44/CE Nome del produttore del

Dettagli

Grazie. Normativa sulle emissioni dell'epa. Avviso relativo alla garanzia. Servizio "Mercury Premier"

Grazie. Normativa sulle emissioni dell'epa. Avviso relativo alla garanzia. Servizio Mercury Premier Grzie per vere cquistto uno dei migliori motori fuoribordo sul mercto che si rivelerà un ottimo investimento per l nutic d diporto. Il fuoribordo è stto fbbricto d Mercury Mrine, leder internzionle nel

Dettagli

Grazie. Normativa sulle emissioni dell'epa. Avviso relativo alla garanzia. Servizio "Mercury Premier"

Grazie. Normativa sulle emissioni dell'epa. Avviso relativo alla garanzia. Servizio Mercury Premier Grzie per vere cquistto uno dei migliori motori fuoribordo sul mercto che si rivelerà un ottimo investimento per l nutic d diporto. Il fuoribordo è stto fbbricto d Mercury Mrine, leder internzionle nel

Dettagli

2015, Mercury Marine. 15/20 FourStroke. Fuoribordo Installazione Funzionamento Manutenzione Garanzia Manuale

2015, Mercury Marine. 15/20 FourStroke. Fuoribordo Installazione Funzionamento Manutenzione Garanzia Manuale 615 it 2015, Mercury Mrine 15/20 FourStroke 8M0110113 Fuoribordo Instllzione Funzionmento Mnutenzione Grnzi Mnule it Dichirzione di conformità per motori propulsione di imbrczioni d diporto i requisiti

Dettagli

Nella presente pubblicazione e sul gruppo motore, le avvertenze, le precauzioni e gli avvisi, accompagnati dal

Nella presente pubblicazione e sul gruppo motore, le avvertenze, le precauzioni e gli avvisi, accompagnati dal Benvenuti ordo! Avete scelto uno dei migliori gruppi motore mrini disponiili sul mercto. Le crtteristiche di design grntiscono fcilità di utilizzo e durt nel tempo. Effettundo gli interventi di mnutenzione

Dettagli

Direttiva per imbarcazioni da diporto: 94/25/CE; std. ISO 8665, ISO 11547

Direttiva per imbarcazioni da diporto: 94/25/CE; std. ISO 8665, ISO 11547 Benvenuti bordo! L cur e l mnutenzione corrette sono spetti fondmentli per ottenere dl vostro prodotto Mercury il mssimo delle prestzioni costi contenuti. L sched di registrzione dell'opertore cclus è

Dettagli

Altre direttive comunitarie applicate: Direttiva macchine 2006/42/CE; Direttiva sulla compatibilità elettromagnetica 2004/108/CE

Altre direttive comunitarie applicate: Direttiva macchine 2006/42/CE; Direttiva sulla compatibilità elettromagnetica 2004/108/CE Dichirzione di conformità per motori propulsione di imbrczioni d diporto i requisiti previsti dll direttiv 94/25/CE e successivo emendmento 2003/44/CE Nome del produttore del motore: Tohtsu Mrine Corportion

Dettagli

Serbatoi del combustibile (A.5.2.2) ISO 13591; ISO 8469

Serbatoi del combustibile (A.5.2.2) ISO 13591; ISO 8469 Benvenuti bordo! L cur e interventi di ssistenz corretti sono spetti fondmentli per ottenere dl vostro prodotto Mercury il mssimo delle prestzioni costi contenuti. L sched di registrzione dell'opertore

Dettagli

Motori diesel 1.7 Modelli entrofuoribordo

Motori diesel 1.7 Modelli entrofuoribordo Motori diesel 1.7 Modelli entrofuoribordo Registro di identificzione I numeri di serie sono l elemento che consente l produttore di individure i numerosi dti tecnici del gruppo motore Cummins MerCruiser

Dettagli

Tale dichiarazione viene rilasciata sotto la unica responsabilità della Cummins MerCruiser Diesel.

Tale dichiarazione viene rilasciata sotto la unica responsabilità della Cummins MerCruiser Diesel. Dichirzione di conformità Cummins MerCruiser Diesel Se correttmente instllto secondo le istruzioni fornite d Cummins MerCruiser Diesel, il presente motore entrofuoribordo o entrobordo è conforme i requisiti

Dettagli

2015, Mercury Marine. 75/90/115/115 Pro XS/125 OptiMax e 80 Jet. Fuoribordo Funzionamento Manutenzione Garanzia Installazione Manuale

2015, Mercury Marine. 75/90/115/115 Pro XS/125 OptiMax e 80 Jet. Fuoribordo Funzionamento Manutenzione Garanzia Installazione Manuale 2015, Mercury Mrine 75/90/115/115 Pro XS/125 OptiMx e 80 Jet Fuoribordo Funzionmento Mnutenzione Grnzi Instllzione Mnule 8M0102697 1214 it it Dichirzione di conformità dei motori di propulsione di imbrczioni

Dettagli

Modelli entrofuoribordo 2.8 ES 200 Diesel

Modelli entrofuoribordo 2.8 ES 200 Diesel Modelli entrofuoribordo 2.8 ES 200 Diesel 0001. Numeri di identificzione I numeri di serie ssegnti dl produttore costituiscono l chive di ccesso numerosi dettgli reltivi l gruppo motore Cummins MerCruiser

Dettagli

Modelli entrobordo motore diesel 2,0L

Modelli entrobordo motore diesel 2,0L Modelli entroordo motore diesel 2,0L Benvenuti ordo! Avete scelto uno dei migliori gruppi motore mrini disponiili sul mercto. Le crtteristiche di design grntiscono fcilità di utilizzo e durt nel tempo.

Dettagli

NOTA: le seguenti direttive sono valide esclusivamente per i prodotti con marchio CE.

NOTA: le seguenti direttive sono valide esclusivamente per i prodotti con marchio CE. NOTA: le seguenti direttive sono vlide esclusivmente per i prodotti con mrchio CE. Dichirzione di conformità Mercury MerCruiser Se correttmente instllto secondo le istruzioni fornite d Mercury MerCruiser,

Dettagli

Nome del produttore del motore: Mercury Marine Indirizzo: W6250 Pioneer Road, P.O. Box 1939 Città: Fond du Lac, WI CAP: Paese: USA

Nome del produttore del motore: Mercury Marine Indirizzo: W6250 Pioneer Road, P.O. Box 1939 Città: Fond du Lac, WI CAP: Paese: USA Dichirzione di conformità dei motori di propulsione di imbrczioni d diporto i requisiti previsti dll direttiv 94/25/CE e successivo emendmento 2003/44/CE Nome del produttore del motore: Mercury Mrine Indirizzo:

Dettagli

NOTA: le seguenti direttive sono valide esclusivamente per i prodotti con marchio CE.

NOTA: le seguenti direttive sono valide esclusivamente per i prodotti con marchio CE. NOTA: le seguenti direttive sono vlide esclusivmente per i prodotti con mrchio CE. Dichirzione di conformità Mercury MerCruiser Il presente motore entrobordo o entrofuoribordo se instllto in bse lle istruzioni

Dettagli

Nome del produttore del motore: Mercury Marine Indirizzo: W6250 Pioneer Road, P.O. Box 1939 Città: Fond du Lac, WI CAP: Paese: USA

Nome del produttore del motore: Mercury Marine Indirizzo: W6250 Pioneer Road, P.O. Box 1939 Città: Fond du Lac, WI CAP: Paese: USA Dichirzione di conformità dei motori di propulsione di imbrczioni d diporto i requisiti previsti dll direttiv 94/25/CE e successivo emendmento 2003/44/CE Nome del produttore del motore: Mercury Mrine Indirizzo:

Dettagli

Motori a benzina Entrofuoribordo MPI

Motori a benzina Entrofuoribordo MPI Motori benzin Entrofuoribordo MPI 0001.06 Numeri di identificzione I numeri di serie ssegnti dl produttore costituiscono l chive di ccesso numerosi dettgli reltivi l gruppo motore Cummins MerCruiser Diesel.

Dettagli

Nella presente pubblicazione e sul gruppo motore, le avvertenze, le precauzioni e gli avvisi, accompagnati dal

Nella presente pubblicazione e sul gruppo motore, le avvertenze, le precauzioni e gli avvisi, accompagnati dal Benvenuti ordo! Avete scelto uno dei migliori gruppi motore mrini disponiili sul mercto. Le crtteristiche di design grntiscono fcilità di utilizzo e durt nel tempo. Effettundo gli interventi di mnutenzione

Dettagli

2015, Mercury Marine. 8/9.9 e 9.9 Command Thrust/ProKicker FourStroke. Fuoribordo Installazione Funzionamento Manutenzione Garanzia Manuale

2015, Mercury Marine. 8/9.9 e 9.9 Command Thrust/ProKicker FourStroke. Fuoribordo Installazione Funzionamento Manutenzione Garanzia Manuale 2015, Mercury Mrine 8/9.9 e 9.9 Commnd Thrust/ProKicker FourStroke Fuoribordo Instllzione Funzionmento Mnutenzione Grnzi Mnule 8M0105332 215 it it Dichirzione di conformità dei motori di propulsione di

Dettagli

Altre direttive comunitarie applicate: Direttiva macchine 2006/42/CE; Direttiva sulla compatibilità elettromagnetica 2004/108/CE

Altre direttive comunitarie applicate: Direttiva macchine 2006/42/CE; Direttiva sulla compatibilità elettromagnetica 2004/108/CE Dichirzione di conformità dei motori di propulsione di imbrczioni d diporto i requisiti previsti dll direttiv 94/25/CE e successivo emendmento 2003/44/CE Nome del produttore del motore: Tohtsu Mrine Corportion

Dettagli

Grazie. Normativa sulle emissioni dell'epa. Avviso relativo alla garanzia. Servizio "Mercury Premier"

Grazie. Normativa sulle emissioni dell'epa. Avviso relativo alla garanzia. Servizio Mercury Premier Grzie per vere cquistto uno dei migliori motori fuoribordo sul mercto che si rivelerà un ottimo investimento per l nutic d diporto. Il fuoribordo è stto fbbricto d Mercury Mrine, leder internzionle nel

Dettagli

*8M * Dichiarazione di conformità - Mercury MerCruiser 90-8M , Mercury Marine Tow Sports 5.7 MPI ECT

*8M * Dichiarazione di conformità - Mercury MerCruiser 90-8M , Mercury Marine Tow Sports 5.7 MPI ECT NOTA: qunto segue è vlido esclusivmente per i prodotti con mrctur CE. Dichirzione di conformità - Mercury MerCruiser Se correttmente instllto secondo le istruzioni fornite d Mercury MerCruiser, il presente

Dettagli

Altre direttive comunitarie applicate: Direttiva macchine 2006/42/CE; Direttiva sulla compatibilità elettromagnetica 2004/108/CE

Altre direttive comunitarie applicate: Direttiva macchine 2006/42/CE; Direttiva sulla compatibilità elettromagnetica 2004/108/CE Dichirzione di conformità per motori propulsione di imbrczioni d diporto i requisiti previsti dll direttiv 94/25/CE e successivo emendmento 2003/44/CE Nome del produttore del motore: Tohtsu Mrine Corportion

Dettagli

REGOLAMENTO PER L USO DEL MARCHIO

REGOLAMENTO PER L USO DEL MARCHIO CERT ing REGOLAMENTO PER L USO DEL MARCHIO Approvto dl Consiglio Direttivo nell sedut del 19 ottobre 2017. L originle firmto è conservto nell rchivio del Direttore dell Certificzione. Regolmento per l

Dettagli

Nella presente pubblicazione e sul gruppo motore, le avvertenze, le precauzioni e gli avvisi, accompagnati dal

Nella presente pubblicazione e sul gruppo motore, le avvertenze, le precauzioni e gli avvisi, accompagnati dal Benvenuti ordo! Avete scelto uno dei migliori gruppi motore mrini disponiili sul mercto. Le crtteristiche di design grntiscono fcilità di utilizzo e durt nel tempo. Effettundo gli interventi di mnutenzione

Dettagli

*860168F70* NOTA: le seguenti direttive sono valide esclusivamente per i prodotti con marchio CE.

*860168F70* NOTA: le seguenti direttive sono valide esclusivamente per i prodotti con marchio CE. NOTA: le seguenti direttive sono vlide esclusivmente per i prodotti con mrchio CE. Dichirzione di conformità Mercury MerCruiser Se correttmente instllto secondo le istruzioni fornite d Mercury MerCruiser,

Dettagli

Modelli entrofuoribordo motore diesel 2.8L e 4.2L

Modelli entrofuoribordo motore diesel 2.8L e 4.2L Modelli entrofuoriordo motore diesel 2.8L e 4.2L Benvenuti ordo! Avete scelto uno dei migliori gruppi motore mrini disponiili sul mercto. Le crtteristiche di design grntiscono fcilità di utilizzo e durt

Dettagli

Il giunto elstico GE è disponibile in tre modelli: - GE4 per dimensioni S4 ed S5 - GE6 per dimensioni S6 ed S7 - GE8 per dimensioni S8, H8 ed S9. Le c

Il giunto elstico GE è disponibile in tre modelli: - GE4 per dimensioni S4 ed S5 - GE6 per dimensioni S6 ed S7 - GE8 per dimensioni S8, H8 ed S9. Le c Il giunto elstico GE è un elemento resiliente ll torsione ed è utilizzto nelle trsmissioni crdniche per svolgere vrie funzioni second dell ppliczione. -Riduce i picchi di coppi generti dll inerzi dell

Dettagli