Dichiarazione di conformità - Mercury MerCruiser

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "Dichiarazione di conformità - Mercury MerCruiser"

Transcript

1 NOTA: qunto segue è vlido esclusivmente per i prodotti con mrctur CE. Dichirzione di conformità - Mercury MerCruiser Se correttmente instllto secondo le istruzioni fornite d Mercury MerCruiser, il presente motore entrofuoribordo o entrobordo è conforme i requisiti e soddisf gli stndrd previsti dlle seguenti direttive: Motori di propulsione di imbrczioni d diporto dotti dei requisiti previsti dll direttiv 94/25/CE e successivi emendmenti (2003/44/CE) Nome del produttore del motore: Mercury Mrine Indirizzo: W6250 W. Pioneer Rod, P.O. Box 1939 Città: Fond du Lc, WI CAP: Pese: USA Nome del rppresentnte utorizzto: Brunswick Mrine in EMEA Inc. Indirizzo: Prc Industriel de Petit-Rechin Città: Verviers CAP: B-4800 Pese: Belgio Nome dell'ente notificto per l vlutzione delle emissioni di scrico: Det Norske Verits AS Indirizzo: Veritsveien 1 Città: Hovik CAP: 1322 Pese: Norvegi Numero identifictivo: 0575 Nome dell'ente notificto per l vlutzione delle emissioni custiche: Det Norske Verits AS Indirizzo: Veritsveien 1 Città: Hovik CAP: 1322 Pese: Norvegi Numero identifictivo: 0575 Modulo di vlutzione dell conformità utilizzto per le emissioni di scrico: B+C B+D B+E B+F G H Modulo di vlutzione dell conformità utilizzto per le emissioni custiche: A A G H Altre direttive comunitrie pplicte: direttiv 2004/108/CE sull comptibilità elettromgnetic Descrizione dei motori e dei requisiti essenzili Tipo di motore Tipo di combustibile Ciclo di combustione Z o entrofuoribordo con scrico integrle Benzin A 4 tempi Identificzione dei motori inclusi nell presente dichirzione di conformità Nome dell line di motori: Numero di identificzione unico del motore: numero di serie inizile 3.0 TKS 2A RCD-H-1 R1 3.0 MPI ECT 2A RCD-H-1 R1 4.3 TKS 2A RCD-H-1 R1 4.3 MPI 2A RCD-H-1 R1 4.3 MPI ECT 2A RCD-H-1 R1 4.5 MPI 2A RCD-H-1 R1 4.5 MPI ECT 2A RCD-H-1 R1 5.0 MPI 2A RCD-H-1 R1 5.0 MPI ECT 2A RCD-H-1 R1 350 MAG 2A RCD-H-1 R1 350 MAG ECT 2A RCD-H-1 R1 377 MAG 2A RCD-H-1 R1 377 MAG ECT 2A RCD-H-1 R1 8.2 MAG 2A RCD-H-1 R1 8.2 MAG ECT 2A RCD-H-1 R1 8.2 MAG H.O. 2A RCD-H-1 R1 8.2 MAG H.O. ECT 2A RCD-H-1 R1 Numero di certificto H del modulo del controllo delle emissioni: 2014, Mercury Mrine Modelli 3.0 MPI ECT e 3.0 TKS entrofuoribordo 8M it

2 Requisiti essenzili Stndrd Altro documento/metodo normtivo Sched tecnic Allegto 1.B Emissioni di scrico B.1 Identificzione del motore Specificre dettglitmente (* = stndrd obbligtorio) B.2 Requisiti delle emissioni di scrico * * EN ISO :1996 B.3 Durt B.4 Mnule dell'opertore ISO 8665:2006 Allegto 1.C Emissioni custiche C.1 Livelli di emissioni custiche * * EN ISO C.2 Mnule dell'opertore Mnule dell'opertore L presente dichirzione di conformità viene rilscit sotto l'esclusiv responsbilità del produttore. A nome e per conto del produttore si dichir che i motori sopr citti sono conformi tutti i requisiti richiesti nel modo indicto. Nome e funzione: John Pfeifer Presidente, Mercury Mrine, Fond du Lc, WI, USA Firm Dt e luogo di rilscio: 10 giugno 2014 Fond du Lc, Wisconsin, USA Responsbile normtivo: Regultions nd Product Sfety Deprtment Mercury Mrine W6250 Pioneer Rod Fond du Lc, WI USA Registro di identificzione Si preg di nnotre i seguenti dti: Modello e potenz del motore Numero di serie del motore Numero di serie del gruppo dello specchio di popp (entrofuoribordo) Rpporto di trsmissione Numero di serie dell'unità entrofuoribordo Modello dell trsmissione (entrobordo) Rpporto di trsmissione Numero di serie dell trsmissione Numero dell'elic Psso Dimetro Numero di mtricol dello scfo (HIN) Dt di cquisto Produttore dell'imbrczione Modello dell'imbrczione Lunghezz I numeri di serie ssegnti dl produttore consentono di identificre numerosi dettgli tecnici reltivi l gruppo motore Mercury MerCruiser in uso. Qundo è necessrio rivolgersi un concessionrio utorizzto Mercury MerCruiser per un intervento di ssistenz, specificre il modello e i numeri di serie. Il presente mnule contiene le descrizioni e le specifiche in vigore l momento dell'utorizzzione ll stmp. Mercury Mrine mir l migliormento continuo dei propri prodotti e si riserv il diritto di interromperne l produzione in qulsisi momento, nonché di modificre senz prevviso le specifiche o i modelli e declin ogni responsbilità l rigurdo. Mercury Mrine, Fond du Lc, Wisconsin, USA. Benvenuti bordo! Avete scelto uno dei migliori gruppi motore mrini disponibili sul mercto. Le sue crtteristiche di design grntiscono fcilità di utilizzo e durt nel tempo. Effettundo i corretti interventi di mnutenzione, potrete usre questo prodotto per molti nni. Per ssicurre le mssime prestzioni e il minimo numero di riprzioni, è importnte leggere ttentmente questo mnule. Il mnule di funzionmento, mnutenzione e grnzi contiene istruzioni specifiche per l'uso e l mnutenzione del prodotto cquistto. Vi consiglimo di tenere sempre portt di mno il mnule per usrlo come riferimento durnte l nvigzione. Vi ringrzimo per vere cquistto un prodotto Mercury MerCruiser e Vi ugurimo di trscorrere molte ore di picevole nvigzione! Mercury MerCruiser

3 Avviso reltivo ll grnzi Il prodotto cquistto è ccompgnto dll grnzi limitt di Mercury Mrine, i cui termini sono contenuti nell sezione Grnzi del presente mnule. L dichirzione di grnzi descrive ciò che è compreso nell grnzi e ciò che è escluso, l durt dell grnzi, le modlità di richiest degli interventi coperti d grnzi, importnti esclusioni di responsbilità e limitzioni reltive ll copertur dei dnni e ltre informzioni correlte. Si preg di leggere ttentmente tli informzioni. I prodotti Mercury Mrine vengono progettti e prodotti in conformità i più lti stndrd qulittivi di Mercury Mrine, lle normtive e gli stndrd pplicbili del settore e certe normtive reltive lle emissioni di scrico. Presso Mercury Mrine ciscun motore viene colludto e testto prim di essere imbllto per l spedizione, in modo che si pronto per l'uso ppen giunto destinzione. Inoltre, lcuni prodotti di Mercury Mrine vengono testti in mbienti controllti e monitorti, fino 10 ore di funzionmento, per verificre e compilre un registro di conformità con gli stndrd e le normtive pplicbili. Tutti i prodotti Mercury Mrine venduti come nuovi sono ccompgnti dll copertur dell grnzi limitt, prescindere che il motore si stto sottoposto i progrmmi di prov descritti sopr. Leggere ttentmente il presente mnule! AVVERTENZA L'opertore (conducente) è responsbile del corretto e sicuro funzionmento dell'imbrczione e dell'equipggimento di bordo, nonché dell sicurezz dei psseggeri. Si consigli ll'opertore di leggere il presente mnule di funzionmento, mnutenzione e grnzi per cquisire un conoscenz pprofondit delle modlità di funzionmento del gruppo motore e di tutti gli ccessori prim di utilizzre l'imbrczione. IMPORTANTE: se determinte prti del mnule non sono chire, richiedere l concessionrio un dimostrzione delle procedure di vvio e di funzionmento. Avviso per l'uso del presente mnule Nell presente pubbliczione, nonché sul gruppo motore, le indiczioni di sicurezz con etichett AVVERTENZA e ATTENZIONE (ccompgnte dl simbolo internzionle di pericolo! ) vengono uste per richimre l'ttenzione su istruzioni specili reltive prticolri procedure di mnutenzione o operzioni che possono essere pericolose se eseguite in modo scorretto o senz l dovut cutel. Prestre prticolre ttenzione tli indiczioni. Le vvertenze di sicurezz non sono sufficienti per eliminre i pericoli che segnlno, tuttvi l strett osservnz delle istruzioni specili durnte l'esecuzione delle operzioni di mnutenzione, nonché l'uso del buon senso, costituiscono vlide misure preventive contro gli incidenti.! AVVERTENZA Indic un situzione di pericolo che, se non evitt, può cusre infortuni grvi o mortli.! ATTENZIONE Indic un situzione di pericolo che, se non evitt, può cusre infortuni di lieve o medi entità. Anche ltre indiczioni forniscono informzioni che richiedono prticolre ttenzione: AVVISO Indic un situzione che, se non evitt, può cusre il gusto del motore o di un ltro componente importnte. IMPORTANTE: indic informzioni essenzili per il corretto completmento dell'operzione. NOTA: indic informzioni che iutno comprendere un prticolre fse o zione.! AVVERTENZA Le emissioni di scrico del presente motore contengono sostnze chimiche che lo stto dell Cliforni h riconosciuto quli cncerogene e tertogene, nonché cus di nomlie ll'pprto riproduttivo. Informzioni su copyright e mrchi di fbbric MERCURY MARINE. Tutti i diritti riservti. L riproduzione totle o przile senz previ utorizzzione è viett. Alph, Axius, Brvo One, Brvo Two, Brvo Three, il logo circolre M con onde, K-plnes, Mriner, MerCthode, MerCruiser, Mercury, il logo Mercury con onde, Mercury Mrine, Mercury Precision Prts, Mercury Propellers, Mercury Rcing, MotorGuide, OptiMx, Quicksilver, SeCore, Skyhook, SmrtCrft, Sport-Jet, Verdo, VesselView, Zero Effort, Zeus, #1 On the Wter e We're Driven to Win sono mrchi registrti di Brunswick Corportion. Pro XS è un mrchio di fbbric di Brunswick Corportion. Mercury Product Protection è un mrchio di servizio registrto di Brunswick Corportion.

4

5 INDICE Sezione 1 - GARANZIA Informzioni sull grnzi... 2 Registrzione dell grnzi Stti Uniti e Cnd... 2 Registrzione dell grnzi Pesi diversi d Stti Uniti e Cnd... 2 Trsferimento dell grnzi... 2 Stti Uniti e Cnd... 2 Altri pesi... 3 Progrmm di certificzione di qulità per instllzioni Mercury...3 Pino di protezione per prodotti Mercury: Stti Uniti e Cnd... 3 Grnzi limitt di 3 nni contro l corrosione... 4 Copertur dell grnzi Mercury MerCruiser (prodotti benzin)... 5 Informzioni sull grnzi con controllo delle emissioni... 6 Informzioni importnti... 6 Etichett informtiv sul controllo delle emissioni... 7 Responsbilità del proprietrio... 8 Grnzi limitt sulle emissioni per l normtiv EPA degli Stti Uniti...8 Componenti dell'impinto di controllo delle emissioni... 8 Grnzi limitt sulle emissioni per lo Stto dell Cliforni... 9 Dichirzione sull grnzi reltiv l controllo delle emissioni nello Stto dell Cliforni Etichett con stelle di certificzione delle emissioni Crtellino...12 Polizz di grnzi Austrli e Nuov Zelnd Grnzi limitt MerCruiser Austrli e Nuov Zelnd...12 Trsferimento dell grnzi Austrli e Nuov Zelnd...15 Tbelle dell grnzi globle Tbell dell grnzi per Stti Uniti MerCruiser benzin e diesel...15 Pesi diversi d Stti Uniti Tbell dell grnzi per Cnd MerCruiser benzin e diesel...15 Pesi diversi d Cnd Tbell dell grnzi per Austrli e Nuov Zelnd MerCruiser benzin e diesel Pesi diversi d Austrli e Nuov Zelnd Tbell dell grnzi per l're del Pcifico meridionle MerCruiser benzin e diesel Pesi non compresi nell're del Pcifico meridionle Tbell dell grnzi per l'asi MerCruiser benzin e diesel Pesi l di fuori dell'asi Tbelle dell grnzi per Europ e Confederzione degli Stti Indipendenti (CSI) MerCruiser benzin e diesel Pesi l di fuori di Europ e CSI Tbelle dell grnzi per Medio Oriente e Afric (escluso Sudfric) MerCruiser benzin e diesel Al di fuori di Medio Oriente e Afric Tbelle dell grnzi per il Sudfric MerCruiser benzin e diesel...17 Pesi diversi dl Sudfric Sezione 2 - Informzioni fondmentli sul gruppo motore Informzioni per l'identificzione Identificzione...20 Declcomni del numero di serie del motore Numero di serie dell'entrofuoribordo Alph Numero di serie dello specchio di popp Alph Interruttore del cvo slvvit Mntenere l'interruttore del cvo slvvit e il cvo slvvit in buone condizioni opertive Strumentzione...23 VesselView Strumenti digitli SmrtCrft Strumenti digitli System Link Telecomndi Crtteristiche del montggio su pnnello Crtteristiche del montggio su consolle Power Trim Assetto/sollevmento di ppliczioni monomotore Assetto/sollevmento di ppliczioni bimotore Sistem di protezione dl sovrccrico dell impinto elettrico 3.0 MPI ECT...26 Sistem di protezione dl sovrccrico dell impinto elettrico 3.0 TKS Sistemi di llrme custico e visivo (ECT)...32 Spi di mnutenzione motore e kit OBD M MIL Test dell spi luminos di mlfunzionmento OBD M Sistem di llrme custico Attenzione Situzione critic Prov del sistem di llrme custico Sistem di protezione del motore Gurdin Sistem di llrme custico 3.0 TKS Test del sistem di llrme custico Sezione 3 - Funzionmento dell'imbrczione in cqu Consigli per un nvigzione sicur Esposizione l monossido di crbonio...37 Attenzione i pericoli di vvelenmento d monossido di crbonio Distnz di sicurezz dll're dello scrico Buon ventilzione...37 Scrs ventilzione Vro e utilizzo dell'imbrczione Schem opertivo Avvimento e spegnimento del motore 3.0 MPI ECT M it NOVEMBRE 2014 Pgin i

6 Avvio e spegnimento del motore Avvimento del motore Arresto del motore Avvio del motore dopo uno spegnimento mrci innestt Avvimento e spegnimento del motore 3.0 TKS Avvio e spegnimento del motore Avvimento del motore Arresto del motore Avvio del motore dopo un rresto mrci innestt Funzionmento dell'ccelerzione in folle Trsporto dell imbrczione su crrello Nvigzione temperture di congelmento Tppo di scrico e pomp di sentin Protezione delle persone in cqu Durnte l nvigzione Durnte le soste Utilizzo d lt velocità e elevte prestzioni Sicurezz dei psseggeri su imbrczioni pontoni e non cbinte Imbrczioni con ponte nteriore perto Imbrczioni con sedili d pesc rilzti montti pru...42 Slto di onde e scie Collisione con oggetti sommersi Protezione contro le collisioni dell'unità di trsmissione...43 Condizioni che influiscono sul funzionmento Distribuzione del peso (psseggeri ed equipggimento) sull'imbrczione Il fondo dell'imbrczione Cvitzione Ventilzione Altitudine e clim Selezione dell'elic Operzioni preliminri 3.0 MPI ECT Rodggio di 20 ore Dopo il periodo di rodggio Controllo fine prim stgione Operzioni preliminri 3.0 TKS Rodggio di 20 ore Dopo il periodo di rodggio Controllo fine prim stgione Sezione 4 - Specifiche Specifiche 3.0 MPI ECT Specifiche motore 3.0 MPI ECT Requisiti del combustibile Grdo del combustibile Uso di benzin riformult (ossigent) (solo Stti Uniti) Benzin contenente lcool...48 Olio motore Specifiche dei fluidi Entrofuoribordo Motore...50 Specifiche 3.0 TKS Specifiche motore 3.0 TKS Requisiti del combustibile Grdo del combustibile Uso di benzin riformult (ossigent) (solo Stti Uniti) Benzin contenente lcool...51 Olio motore Specifiche dei fluidi Entrofuoribordo Motore...52 Sezione 5 - Mnutenzione Informzioni generli Responsbilità dell opertore/proprietrio Responsbilità del rivenditore Mnutenzione Consigli per l mnutenzione eseguit personlmente Ispezione Vite sigillt di regolzione dell miscel del crburtore Intervlli di mnutenzione 3.0 MPI ECT Mnutenzione ordinri Mnutenzione progrmmt Procedure di mnutenzione progrmmt specifiche per 3.0 MPI ECT Pulizi del rompifimm Pulizi del silenzitore del comndo dell'ri del minimo (IAC) Ispezione del tubo trsprente dell pomp di limentzione del combustibile Cinghie di trsmissione Controllo Sostituzione delle cinghie su modelli montggio nteriore...59 Cinghi di trsmissione dell pomp del servosterzo Cinghi dell'lterntore Sostituzione delle cinghie su modelli montggio lterle Cinghi di trsmissione dell pomp del servosterzo Cinghi dell'lterntore Intervlli di mnutenzione 3.0 TKS Mnutenzione ordinri Mnutenzione progrmmt Procedure di mnutenzione progrmmt specifiche per 3.0 TKS Pulizi del rompifimm Vlvol di ventilzione del bsmento (PCV) Cmbio Ispezione del tubo trsprente dell pomp di limentzione del combustibile Cinghie di trsmissione Controllo Sostituzione Modelli montggio nteriore...63 Cinghi di trsmissione dell pomp del servosterzo, se in dotzione Cinghi dell'lterntore Sostituzione Modelli montggio lterle Cinghi di trsmissione dell pomp del servosterzo, se in dotzione Cinghi dell'lterntore Pgin ii 90-8M it NOVEMBRE 2014

7 Sostituzione del filtro del combustibile seprtore d'cqu Olio motore 3.0 MPI ECT Controllo e rbbocco Cmbio dell'olio e sostituzione del filtro Olio motore 3.0 TKS Controllo e rbbocco Cmbio dell'olio e sostituzione del filtro Fluido del servosterzo 3.0 MPI ECT Controllo Rbbocco Cmbio Fluido del servosterzo 3.0 TKS Controllo...69 Rbbocco Cmbio...69 Refrigernte del motore 3.0 MPI ECT...69 Controllo Rbbocco Cmbio Refrigernte motore 3.0 TKS Controllo...71 Rbbocco Cmbio...72 Lubrificnte per ingrnggi per entrofuoribordo Alph Controllo...72 Rbbocco Cmbio...74 Fluido per il Power Trim Controllo...75 Rbbocco Cmbio...76 Lubrificzione...76 Impinto di sterzo Cvo dell'ccelertore 3.0 MPI ECT Cvo dell'ccelertore 3.0 TKS Lubrificzione del cvo di comndo dell pistr del cmbio Scnlture del giunto crdnico dell'lbero di trsmissione e o ring (unità entrofuoribordo rimoss) Giunto di ccoppimento del motore Modelli con estensione dell'lbero di trsmissione Eliche Riprzione dell'elic Rimozione dell'elic Alph Instllzione dell'elic Alph Lvggio del gruppo motore Collegmenti per dispositivo di lvggio Prese dell'cqu dell'entrofuoribordo Btteri Protezione contro l corrosione Vernicitur del gruppo motore...85 Sezione 6 - Rimessggio Rimessggio per l stgione fredd o prolungto Benzin riformult (ossigent) (solo Stti Uniti) Combustibile contenente lcol...88 Preprzione del gruppo motore per il rimessggio Modelli MPI Miscel di combustibile specile Preprzione del motore e dell'impinto di limentzione del combustibile Preprzione del gruppo motore per il rimessggio Modelli con crburtore Preprzione del motore e dell'impinto di limentzione del combustibile Scrico dell'impinto dell'cqu di mre Scrico dell'impinto dell'cqu di mre dei modelli 3.0 MPI ECT...91 Impinto di scrico punto singolo Scrico del comprto dell'cqu di mre su modelli con rffreddmento circuito chiuso Scrico dell'impinto dell'cqu di mre dei modelli 3.0 TKS Impinto di scrico punto singolo Scrico del comprto dell'cqu di mre su modelli con rffreddmento circuito chiuso Pulizi dei tubi di scrico blu ostruiti Scrico dell'entrofuoribordo Immgzzinggio dell btteri Sezione 7 - Individuzione dei gusti Tbelle di individuzione dei gusti e informzioni specifiche per 3.0 MPI ECT Dignostic di problemi dell'impinto EFI Sistem di protezione del motore Il motorino di vvimento non zion il motore o lo zion lentmente Il motore non si vvi o si vvi con difficoltà Il motore funzion in modo irregolre, perde colpi o dà ritorni di fimm Prestzioni scrse Tbelle di individuzione dei gusti specifiche per 3.0 TKS Il motorino di vvimento non zion il motore o lo zion lentmente Il motore non si vvi o si vvi con difficoltà Il motore funzion in modo irregolre, perde colpi o dà ritorni di fimm Prestzioni scrse Tbelle di individuzione dei gusti per 3.0 MPI ECT e 3.0 TKS Eccessiv tempertur motore Tempertur del motore insufficiente Pressione dell'olio motore bss L btteri non si cric Problemi di spostmento o di gioco eccessivo del telecomndo, o rumori insoliti del telecomndo L ruot del timone funzion sctti o ruot con difficoltà Il Power Trim non funzion (il motore non funzion) Il Power Trim non funzion (il motorino si zion m l'unità entrofuoribordo non si spost) M it NOVEMBRE 2014 Pgin iii

8 Sezione 8 - Assistenz clienti Assistenz clienti Servizio riprzioni locle Assistenz fuori sede Furto del gruppo motore In cso di immersione Sostituzione di pezzi di ricmbio Informzioni su pezzi di ricmbio e ccessori Risoluzione di problemi Conttti per l'assistenz clienti Mercury Mrine Documentzione di riferimento per i clienti In lingu inglese Altre lingue Ordini di documentzione Stti Uniti e Cnd Altri pesi (esclusi Stti Uniti e Cnd) Sezione 9 - Liste di controllo Ispezione preconsegn Ispezione preconsegn Sezione 10 - Registro di mnutenzione Registro dell mnutenzione progrmmt Note di mnutenzione dell'imbrczione Pgin iv 90-8M it NOVEMBRE 2014

9 Indice Sezione 1 - GARANZIA Sezione 1 - GARANZIA 1 Informzioni sull grnzi... 2 Registrzione dell grnzi Stti Uniti e Cnd...2 Registrzione dell grnzi Pesi diversi d Stti Uniti e Cnd... 2 Trsferimento dell grnzi... 2 Stti Uniti e Cnd... 2 Altri pesi... 3 Progrmm di certificzione di qulità per instllzioni Mercury...3 Pino di protezione per prodotti Mercury: Stti Uniti e Cnd... 3 Grnzi limitt di 3 nni contro l corrosione... 4 Copertur dell grnzi Mercury MerCruiser (prodotti benzin)... 5 Informzioni sull grnzi con controllo delle emissioni... 6 Informzioni importnti... 6 Etichett informtiv sul controllo delle emissioni... 7 Responsbilità del proprietrio... 8 Grnzi limitt sulle emissioni per l normtiv EPA degli Stti Uniti... 8 Componenti dell'impinto di controllo delle emissioni...8 Grnzi limitt sulle emissioni per lo Stto dell Cliforni... 9 Dichirzione sull grnzi reltiv l controllo delle emissioni nello Stto dell Cliforni Etichett con stelle di certificzione delle emissioni Crtellino Polizz di grnzi Austrli e Nuov Zelnd Grnzi limitt MerCruiser Austrli e Nuov Zelnd Trsferimento dell grnzi Austrli e Nuov Zelnd Tbelle dell grnzi globle Tbell dell grnzi per Stti Uniti MerCruiser benzin e diesel Pesi diversi d Stti Uniti Tbell dell grnzi per Cnd MerCruiser benzin e diesel Pesi diversi d Cnd Tbell dell grnzi per Austrli e Nuov Zelnd MerCruiser benzin e diesel Pesi diversi d Austrli e Nuov Zelnd Tbell dell grnzi per l're del Pcifico meridionle MerCruiser benzin e diesel Pesi non compresi nell're del Pcifico meridionle Tbell dell grnzi per l'asi MerCruiser benzin e diesel Pesi l di fuori dell'asi Tbelle dell grnzi per Europ e Confederzione degli Stti Indipendenti (CSI) MerCruiser benzin e diesel Pesi l di fuori di Europ e CSI Tbelle dell grnzi per Medio Oriente e Afric (escluso Sudfric) MerCruiser benzin e diesel...16 Al di fuori di Medio Oriente e Afric Tbelle dell grnzi per il Sudfric MerCruiser benzin e diesel Pesi diversi dl Sudfric M it NOVEMBRE 2014 Pgin 1

10 Sezione 1 - GARANZIA Informzioni sull grnzi Registrzione dell grnzi Stti Uniti e Cnd Nei pesi diversi d Stti Uniti e Cnd rivolgersi l distributore locle. 1. È possibile cmbire l'indirizzo registrto con Mercury Mrine in qulsisi momento, nche ll'tto di un richiest di grnzi: è sufficiente contttre telefonicmente Mercury Mrine o invire l reprto di registrzione delle grnzie di Mercury Mrine un letter o un fx con i seguenti dti: nome e cognome, vecchio indirizzo, nuovo indirizzo e numero di serie del motore. Le modifiche di indirizzo possono nche essere comunicte trmite il proprio concessionrio. Mercury Mrine Attn: Wrrnty Registrtion Deprtment W6250 W. Pioneer Rod P.O. Box 1939 Fond du Lc, WI Fx NOTA: gli elenchi delle registrzioni devono essere conservti d Mercury Mrine e di concessionri di prodotti mrini venduti negli Stti Uniti per l'eventulità che si necessri un notific di richimo di prodotti in bse ll'tto federle USA per l sicurezz delle imbrczioni. 2. Affinché si coperto d grnzi, il prodotto deve essere registrto presso Mercury Mrine. Il concessionrio è tenuto compilre il tglindo di registrzione ll tto dell vendit e d inoltrrlo immeditmente ll Mercury Mrine trmite MercNET, e-mil o post. Mercury Mrine provvederà ll registrzione dei dti l ricevimento dell registrzione dell grnzi. 3. Dopo che l registrzione dell grnzi è stt elbort, Mercury Mrine invierà ll'cquirente del prodotto un verific dell registrzione mezzo post. Se non si riceve l conferm dell registrzione entro 30 giorni, rivolgersi immeditmente l concessionrio che h effettuto l vendit. L grnzi entr in vigore solo dopo che il prodotto cquistto è stto registrto presso Mercury Mrine. Registrzione dell grnzi - Pesi diversi d Stti Uniti e Cnd 1. È importnte che il concessionrio che effettu l vendit compili l sched di registrzione per l grnzi in ogni su prte e l inoltri l distributore o l centro di ssistenz Mrine Power responsbile dell gestione del progrmm di registrzione e richieste di grnzi. 2. L sched di registrzione per l grnzi riport il nome e l'indirizzo, i numeri di modello e di serie del prodotto, l dt di cquisto, il tipo di utilizzo e il numero di codice del distributore e del concessionrio che si occupno dell vendit, nonché il loro nome e indirizzo. Il distributore o il concessionrio certificno inoltre che l'cquirente originrio è nche l'utente del prodotto. 3. Un copi dell sched di registrzione per l grnzi, indict come copi per l'cquirente, deve essere immeditmente consegnt l cliente l momento dell compilzione dell sched. L sched rppresent il documento di registrzione di fbbric e deve essere conservt per l'eventule uso futuro. Qulor si rend necessrio un intervento di mnutenzione in grnzi, il concessionrio può richiedere l sched di registrzione per l grnzi llo scopo di controllre l dt di cquisto e per compilre il modulo di richiest di grnzi. 4. In lcuni pesi il centro ssistenz Mrine Power invierà l proprietrio un sched di registrzione per l grnzi permnente (di plstic) entro 30 giorni dl ricevimento dell copi di fbbric dell sched di registrzione per l grnzi dl distributore o dl concessionrio. Se si riceve l sched di registrzione per l grnzi di plstic, l copi per l cquirente ricevut dl distributore o dl concessionrio l momento dell cquisto del prodotto può essere elimint. Rivolgersi l distributore o l concessionrio per verificre le modlità di ppliczione del progrmm. 5. Per ulteriori informzioni reltive ll sched di registrzione per l grnzi e lle modlità di esme del modulo di richiest di grnzi, fre riferimento ll grnzi internzionle. Consultre il sommrio. IMPORTANTE: in lcuni pesi è previsto per legge il mntenimento degli elenchi dei tglindi di registrzione in fbbric e presso il concessionrio. È opportuno che TUTTI i prodotti vengno registrti in fbbric, per gevolre il reperimento delle informzioni reltive l cliente in cso di necessità. Accertrsi che il distributore Mercury Mrine o il concessionrio utorizzto Mercury Mrine compili immeditmente l sched di registrzione per l grnzi e che ne spedisc l copi di fbbric l centro ssistenz internzionle Mrine Power di zon. Trsferimento dell grnzi Stti Uniti e Cnd L grnzi limitt è trsferibile un cquirente successivo m esclusivmente per il periodo di vlidità rimnente. Quest clusol non si pplic prodotti usti per ppliczioni commercili. Per trsferire l grnzi ll'cquirente successivo, invire trmite post ordinri o fx un copi dell'tto di vendit o del contrtto di cquisto, con nome e indirizzo del nuovo cquirente e numero di serie del motore, l reprto registrzione grnzi di Mercury Mrine. D Stti Uniti e Cnd invire i documenti l seguente indirizzo: Pgin M it NOVEMBRE 2014

11 Sezione 1 - GARANZIA Mercury Mrine Attn: Wrrnty Registrtion Deprtment W 6250 W. Pioneer Rod P.O. Box 1939 Fond du Lc, WI Fx Un volt elborto il trsferimento dell grnzi, Mercury Mrine registrerà le informzioni reltive l nuovo proprietrio. Il servizio è grtuito. Altri pesi Per i prodotti cquistti l di fuori di Stti Uniti e Cnd, rivolgersi l distributore o l centro di ssistenz Mrine Power di zon. Progrmm di certificzione di qulità per instllzioni Mercury I prodotti Mercury MerCruiser instllti d un Mercury Instlltion Qulity Certified Mnufcturer (Produttore certificto i sensi del sistem di qulità per le instllzioni Mercury), sono prodotti dotti di certificzione di qulità per le instllzioni e l reltiv grnzi limitt può essere estes di un (1) nno. Il progrmm Instlltion Qulity Certifiction è stto concepito come un riconoscimento per i produttori di imbrczioni clienti di MerCruiser, i quli hnno rggiunto stndrd di produzione più elevti. Si trtt del primo e unico progrmm completo del settore per l certificzione di instllzioni eseguite d produttori. Il progrmm h tre obiettivi: 1. Migliormento dell qulità complessiv dei prodotti. 2. Migliormento dell qulità dell'esperienz dei proprietri di imbrczioni. 3. Aumento dell soddisfzione complessiv dei clienti. L procedur di certificzione è stt concepit tenendo conto di tutti gli spetti dell produzione e dell'instllzione del motore. Il progrmm consiste di un serie di controlli successivi sull progettzione, l produzione e l'instllzione che i produttori devono superre. L certificzione si vvle di metodologie estremmente vnzte per crere: Efficienz e procedure ottimli specifiche per l'instllzione del motore. Specifiche per gruppi e componenti di livello internzionle. Procedure di instllzione efficienti. Procedure di verific finle stndrd per tutto il settore. Ai produttori di imbrczioni che superno il progrmm e soddisfno tutti i requisiti di certificzione viene riconosciuto il titolo di Instlltion Qulity System Certified Mnufcturer (Produttore certificto i sensi del sistem di qulità per le instllzioni) ed essi ricevono un (1) nno ggiuntivo di grnzi limitt Mercury di fbbric su tutte le imbrczioni dotte di motore MerCruiser e registrte in ogni pese del mondo prtire dll dt di certificzione del produttore. L sezione del sito Web di Mercury dedict ll promozione del progrmm di certificzione di qulità per le instllzioni contiene un descrizione di tutti i vntggi per i clienti finli. Un elenco ggiornto di tutte le mrche di imbrczioni dotte di motore MerCruiser che hnno conseguito l certificzione di qulità per le instllzioni è disponibile ll pginhttp:// Pino di protezione per prodotti Mercury: Stti Uniti e Cnd IMPORTANTE: determinti prodotti d lte prestzioni e ppliczioni commercili sono esclusi dl Pino di protezione per prodotti Mercury. Per ppliczioni multimotore, è necessrio cquistre l copertur su tutti i motori. 90-8M it NOVEMBRE 2014 Pgin 3

12 Sezione 1 - GARANZIA Il Pino di protezione per prodotti Mercury fornisce copertur contro gusti meccnici ed elettrici imprevisti che possono verificrsi dopo l scdenz dell grnzi limitt stndrd. L'ccordo deve essere cquistto entro il periodo di vlidità dell grnzi di fbbric stndrd ed è disponibile con durt d uno cinque nni. Il Pino di protezione per prodotti Mercury opzionle è l'unico ccordo di ssistenz estes utorizzto dl produttore per questo motore. Per informzioni complete sul progrmm rivolgersi un concessionrio Mercury che prtecip l progrmm. Grnzi limitt di 3 nni contro l corrosione COPERTURA DELLA GARANZIA: Mercury Mrine grntisce che il funzionmento di tutti i nuovi motori fuoribordo Mercury, Mriner, Mercury Rcing, Sport-Jet, M 2 Jet Drive, Trcker di Mercury Mrine e di tutti i nuovi motori entrobordo o entrofuoribordo Mercury MerCruiser ("Prodotto") non srà compromesso in conseguenz dirett dell corrosione per il periodo di tempo sotto indicto. DURATA DELLA COPERTURA: l presente grnzi limitt contro l corrosione fornisce copertur per tre (3) nni decorrere dll dt di vendit del prodotto l primo cquirente o dll dt di mess in servizio inizile del prodotto, second dell'evento che occorre per primo. L riprzione, l sostituzione di componenti o l esecuzione di interventi di ssistenz nei termini dell grnzi non comportno l prorog dell dt di scdenz dell grnzi stess. Se l grnzi non è scdut, può essere trsferit ll'cquirente successivo, esclusivmente per uso non commercile, dopo debit nuov registrzione del prodotto. CONDIZIONI PER L'EFFICACIA DELLA COPERTURA DELLA GARANZIA: l copertur previst dll grnzi è vlid esclusivmente per gli cquirenti l dettglio che effettuno l'cquisto presso un rivenditore utorizzto d Mercury Mrine distribuire il prodotto nel pese in cui è stt effettut l vendit e solo dopo che il processo di ispezione preconsegn specificto d Mercury Mrine è stto completto e documentto. L copertur dell grnzi divent effettiv dopo l registrzione del prodotto d prte del concessionrio utorizzto. Affinché l copertur previst dll grnzi si vlid, sull'imbrczione devono essere in uso i dispositivi nticorrosione specificti nel mnule di funzionmento e mnutenzione e devono essere eseguiti gli interventi di mnutenzione ordinri indicti nel medesimo mnule (che comprende m non si limit ll sostituzione degli nodi scrificli, ll'uso dei lubrificnti specificti e l ritocco di mmccture e grffi). Mercury Mrine si riserv il diritto di fornire l copertur previst dll grnzi soltnto dietro presentzione di debit prov dell'espletmento corretto delle procedure di mnutenzione. OBBLIGHI DI MERCURY: in conformità ll presente grnzi, l'unico ed esclusivo obbligo di Mercury è limitto, su discrezione, ll riprzione di un componente corroso, ll sostituzione di tle componente o componenti con componenti nuovi o ricostruiti e forniti di certificzione Mercury Mrine, o l rimborso del prezzo di cquisto del prodotto Mercury. Mercury si riserv il diritto di migliorre o modificre i propri prodotti senz ssumersi l'obbligo di modificre prodotti fbbricti in precedenz. COME OTTENERE LA COPERTURA DELLA GARANZIA: il cliente dovrà concedere ll Mercury un rgionevole mrgine di tempo per effetture l riprzione, nonché l'ccesso l prodotto per eseguire gli interventi di ssistenz previsti dll grnzi. Le richieste di grnzi devono essere ccompgnte dll consegn del prodotto fini di ispezione presso un concessionrio utorizzto d Mercury intervenire sul prodotto. Qulor l'cquirente non poss consegnre il prodotto un concessionrio, è tenuto informre per iscritto Mercury, che provvederà ll'ispezione e ll'esecuzione degli interventi di riprzione previsti dll grnzi. Tutte le spese di trsporto e/o di trsfert srnno in tl cso crico dell'cquirente. Se il servizio fornito non è coperto dll presente grnzi, l'cquirente è tenuto sostenere tutte le spese di mnodoper e di mterile, nonché qulsisi ltro costo ssocito ll'intervento di ssistenz. Eccetto qundo richiesto d Mercury, l'cquirente non deve invire il prodotto o componenti del prodotto direttmente Mercury. Per ottenere ssistenz in grnzi, l momento dell richiest dell'intervento di ssistenz è necessrio presentre l concessionrio un prov dell'vvenut registrzione del prodotto cquistto. ESCLUSIONE DI GARANZIA: l presente grnzi limitt non copre l corrosione dell'impinto elettrico; l corrosione derivt d dnni o che provoc esclusivmente un dnno estetico, o derivt d uso improprio o d interventi di ssistenz non corretti; l corrosione di ccessori, strumentzione, impinti di sterzo; l corrosione dell'unità getto instllt in fbbric; i dnni custi d vegetzione mrin; un prodotto venduto con un grnzi limitt sul prodotto di durt inferiore un nno; i pezzi di ricmbio (componenti cquistti dl cliente); i prodotti usti per ppliczioni commercili. È definito uso commercile qulsisi uso professionle del prodotto o qulsisi utilizzo del prodotto che generi profitto, durnte il periodo di grnzi, nche qulor il prodotto in questione veng usto tle scopo soltnto occsionlmente. L presente grnzi non copre i dnni d corrosione in conseguenz correnti elettriche vgnti (collegmenti elettrici riv, imbrczioni vicine, metlli sommersi) e per prevenire tle tipo di corrosione si consigli di utilizzre sistemi quli MerCthode Mercury Precision Prts o Quicksilver e/o un isoltore glvnico. L presente grnzi limitt, inoltre, non copre i dnni custi d un'ppliczione non corrett di vernici nti-incrostzione bse di rme. Qulor si necessrio usre protezioni nti-incrostzione, si consigli di utilizzre vernici nti-incrostzione bse di tributilstgno dipto (TBTA) sulle ppliczioni Outbord e MerCruiser. Nei pesi in cui non è consentito l'uso di vernici bse di TBTA, è possibile pplicre un vernice bse di rme sull cren e sullo specchio di popp. Non pplicre vernice sul fuoribordo o sul prodotto MerCruiser. Si consigli inoltre di evitre un'interconnessione elettric tr il prodotto oggetto dell grnzi e l vernice. Per i prodotti MerCruiser è necessrio lscire un're non vernicit di lmeno 38 mm ttorno l gruppo dello specchio di popp. Per ulteriori informzioni consultre il mnule di funzionmento e mnutenzione. Per ulteriori informzioni reltive eventi e circostnze coperti e non coperti dll presente grnzi, consultre l sezione "Copertur previst dll grnzi" nel mnule di funzionmento e mnutenzione, inclus per riferimento nell presente grnzi. Pgin M it NOVEMBRE 2014

13 Sezione 1 - GARANZIA ESCLUSIONI DI RESPONSABILITÀ E LIMITAZIONI: VIENE QUI ESPRESSAMENTE ESCLUSA QUALSIASI GARANZIA IMPLICITA DI COMMERCIABILITÀ E DI IDONEITÀ A UNO SCOPO PARTICOLARE. LA DURATA DI GARANZIE IMPLICITE, TALI DA NON POTER ESSERE ESCLUSE, VIENE LIMITATA A QUELLA DELLA GARANZIA ESPLICITA. LA PRESENTE GARANZIA NON COPRE DANNI INCIDENTALI E INDIRETTI. LE ESCLUSIONI DI RESPONSABILITÀ E LE LIMITAZIONI ELENCATE SOPRA NON SONO APPLICABILI IN ALCUNE GIURISDIZIONI E PERTANTO IN CASI SPECIFICI POTREBBERO NON ESSERE PERTINENTI. LA PRESENTE GARANZIA CONFERISCE DIRITTI LEGALI SPECIFICI ALL'ACQUIRENTE, CHE POTREBBE GODERE INOLTRE DI ALTRI DIRITTI LEGALI A SECONDA DELLA GIURISDIZIONE DI PERTINENZA. Copertur dell grnzi Mercury MerCruiser (prodotti benzin) COPERTURA DELLA GARANZIA: Mercury Mrine grntisce che i prodotti nuovi di su fbbriczione rimrrnno privi di difetti imputbili mterile e mnodoper per il periodo indicto nell sezione reltiv ll grnzi del mnule dell'opertore. DURATA DELLA COPERTURA DELLA GARANZIA PER USO DIPORTISTICO: l presente grnzi entr in vigore dll dt originle di vendit l dettglio del prodotto per uso diportistico o dll dt del primo utilizzo del prodotto, second dell'evento che si verific per primo. Se il prodotto viene instllto d un Instlltion Qulity Certified Mnufcturer, un fbbricnte di imbrczioni dotto di certificzione di qulità per le instllzioni, l copertur dell grnzi viene estes di un (1) nno. L riprzione, l sostituzione di componenti o l'esecuzione di interventi di ssistenz nei termini dell grnzi non comportno l prorog dell dt di scdenz dell grnzi stess. Fre riferimento Tbelle dell grnzi globle per il periodo di grnzi specifico per il modello in uso e l're geogrfic in cui il gruppo motore è stto cquistto. COPERTURA DELLA GARANZIA PER USO COMMERCIALE: l presente grnzi entr in vigore dll dt originle di vendit l dettglio del prodotto per uso commercile o dll dt del primo utilizzo del prodotto, second dell'evento che si verific per primo. Se il prodotto viene usto scopo commercile, l presente grnzi fornisce copertur per un (1) nno decorrere dll dt originle di vendit l dettglio o per 500 ore di funzionmento, second dell'intervllo di tempo che scde per primo. È definito uso commercile qulsisi uso professionle del prodotto o qulsisi utilizzo del prodotto che generi profitto durnte il periodo di grnzi, nche qulor il prodotto in questione veng usto tle scopo soltnto occsionlmente. L riprzione, l sostituzione di componenti o l'esecuzione di interventi di ssistenz nei termini dell grnzi non comportno l prorog dell dt di scdenz dell grnzi stess. TRASFERIMENTO DELLA COPERTURA: l grnzi limitt è trsferibile un cquirente successivo m esclusivmente per il periodo di vlidità rimnente. Quest clusol non si pplic prodotti usti per ppliczioni commercili. CONDIZIONI PER L'EFFICACIA DELLA COPERTURA DELLA GARANZIA: l copertur previst dll grnzi è vlid esclusivmente per gli cquirenti l dettglio che effettuno l'cquisto presso un concessionrio utorizzto d Mercury Mrine distribuire il prodotto nel pese nel qule è stt effettut l vendit e solo dopo il completmento documentto dell procedur di ispezione preconsegn specifict d Mercury Mrine. L copertur dell grnzi divent effettiv dopo l corrett registrzione del prodotto d prte del concessionrio utorizzto. Informzioni imprecise fornite l momento dell registrzione dell grnzi rigurdo ll'uso diportistico o il successivo pssggio dll'uso diportistico quello commercile senz l debit registrzione del prodotto possono rendere null, discrezione esclusiv di Mercury Mrine, l grnzi. Per ottenere l copertur previst dll grnzi, è necessrio effetture gli interventi di mnutenzione ordinri in conformità i progrmmi di mnutenzione indicti nel mnule dell'opertore. Mercury Mrine si riserv il diritto di fornire l copertur previst dll grnzi soltnto dietro presentzione di debit prov dell corrett esecuzione delle procedure di mnutenzione. OBBLIGHI DI MERCURY: conformemente ll presente grnzi, l'unico obbligo di Mercury Mrine è limitto, su discrezione, ll riprzione dei componenti difettosi e ll sostituzione di tli componenti con componenti nuovi o ricostruiti e forniti di certificzione Mercury Mrine, o l rimborso del prezzo di cquisto del prodotto Mercury Mrine. Mercury Mrine si riserv il diritto di migliorre o modificre periodicmente i propri prodotti senz ssumersi l'obbligo di modificre prodotti fbbricti in precedenz. COME OTTENERE LA COPERTURA DELLA GARANZIA: il cliente deve concedere Mercury Mrine un rgionevole mrgine di tempo per effetture l riprzione, nonché ccesso l prodotto per eseguire gli interventi di ssistenz previsti dll grnzi. Le richieste di grnzi devono essere ccompgnte dll consegn del prodotto fini di ispezione un concessionrio Mercury Mrine utorizzto intervenire sul prodotto. Qulor l'cquirente si impossibilitto consegnre il prodotto un concessionrio, è tenuto informre per iscritto Mercury Mrine, che provvederà ll'ispezione e ll'esecuzione degli interventi di riprzione previsti dll grnzi. Tutte le spese di trsporto e di trsfert srnno in tl cso crico dell'cquirente. Se l'intervento di ssistenz fornito non è coperto dll presente grnzi, l'cquirente è tenuto sostenere tutte le spese di mnodoper e di mterile, nonché qulsisi ltro costo ssocito ll'intervento di ssistenz. Eccetto qundo richiesto d Mercury Mrine, l'cquirente non deve invire il prodotto o componenti del prodotto direttmente Mercury Mrine. Per ottenere ssistenz in grnzi, l momento dell richiest dell'intervento di ssistenz è necessrio presentre l concessionrio un prov dell'vvenut registrzione del prodotto cquistto. ESCLUSIONE DI GARANZIA: le voci elencte di seguito non sono coperte dll presente grnzi limitt: Interventi di mnutenzione ordinri Regolzioni Normle usur Scolorimento dell vernicitur Dnni provocti d uso improprio Uso nomlo 90-8M it NOVEMBRE 2014 Pgin 5

14 Sezione 1 - GARANZIA Uso di un'elic o di un rpporto di trsmissione che impedisce il funzionmento del motore ll gmm di regimi consigliti. Fre riferimento Specifiche. Utilizzo del prodotto in modo non conforme lle indiczioni su funzionmento e ciclo di lvoro utile. Fre riferimento Specifiche. Negligenz Incidente Immersione Instllzione non corrett (le tecniche e le specifiche per l'instllzione corrett sono incluse nelle istruzioni di instllzione del prodotto) Riprzioni non corrette Uso di un ccessorio o componente non prodotto o venduto d Mercury Mrine che provoc dnni l prodotto Mercury Rivestimenti e girnti dell pomp getto Utilizzo con combustibili, oli o lubrificnti non idonei l prodotto in uso. Fre riferimento Specifiche. Alterzione o eliminzione di componenti Infiltrzione di cqu nel motore ttrverso l'ingresso del combustibile, l pres d'ri o l'impinto di scrico o dnni custi d insufficiente cqu di rffreddmento seguito di un blocco dell'impinto di rffreddmento provocto d un corpo estrneo Funzionmento del motore fuori dll'cqu Motore montto in posizione troppo elevt sullo specchio di popp Utilizzo dell'imbrczione con un ssetto del motore eccessivo L'uso del prodotto, in qulsisi momento (nche d prte di un proprietrio precedente), in un gr o ltro tipo di competizione, oppure con piede d competizione, comport l'nnullmento dell grnzi. Le spese ssocite d lggio, vro, trino, rimessggio, ddebiti telefonici, noleggio, disgi, spese di ormeggio in drsen, copertur ssicurtiv, mutui, perdite di tempo o di profitto, o qulsisi ltro tipo di dnni ccidentli o consequenzili non sono coperte dll presente grnzi. Non sono inoltre coperte le spese ssocite ll rimozione o ll sostituzione di prtie o di ltro mterile qulor tli operzioni sino necessrie per poter ccedere l prodotto in questione. Mercury Mrine non conferisce d lcun person fisic o giuridic, ivi compresi i concessionri utorizzti Mercury Mrine, l'utorità di rilscire ffermzioni, dichirzioni o grnzie reltive l prodotto in questione, trnne quelle contenute nell presente grnzi limitt. Pertnto, in cso di ffermzioni, dichirzioni o grnzie di tle tenore, esse non vrnno lcun vlore legle nei confronti di Mercury Mrine. RESCISSIONE DELLA COPERTURA: l copertur previst dll grnzi viene estint in cso di un prodotto usto ottenuto con uno dei seguenti metodi: Ripproprizione d cquirente l dettglio Acquisto ll'st Acquisto d un deposito rottmi Acquisto d un compgni ssicurtiv che su volt bbi ottenuto il prodotto in seguito un richiest di risrcimento ESCLUSIONI DI RESPONSABILITÀ E LIMITAZIONI: VIENE QUI ESPRESSAMENTE ESCLUSA QUALSIASI GARANZIA IMPLICITA DI COMMERCIABILITÀ E DI IDONEITÀ A UNO SCOPO PARTICOLARE. LA DURATA DI GARANZIE IMPLICITE, TALI DA NON POTER ESSERE ESCLUSE, VIENE LIMITATA A QUELLA DELLA GARANZIA ESPLICITA. LA PRESENTE GARANZIA NON COPRE DANNI INCIDENTALI E INDIRETTI. LE ESCLUSIONI DI RESPONSABILITÀ E LE LIMITAZIONI ELENCATE SOPRA NON SONO APPLICABILI IN ALCUNE GIURISDIZIONI E PERTANTO IN CASI SPECIFICI POTREBBERO NON ESSERE PERTINENTI. LA PRESENTE GARANZIA CONFERISCE DIRITTI LEGALI SPECIFICI ALL'ACQUIRENTE, CHE POTREBBE GODERE INOLTRE DI ALTRI DIRITTI LEGALI A SECONDA DELLA GIURISDIZIONE DI PERTINENZA. Informzioni sull grnzi con controllo delle emissioni Informzioni importnti Per identificre l copertur dell grnzi pplicbile con controllo delle emissioni, fre riferimento ll'etichett Informzioni sul controllo delle emissioni pplict sul motore. I motori esenti dll normtiv sul controllo delle emissioni dell'genzi federle EPA o dell Cliforni non sono coperti d un grnzi seprt sui componenti dell'impinto di controllo delle emissioni. L'eventule esenzione del motore dlle normtive sul controllo delle emissioni dell'genzi federle EPA o dell Cliforni non influisce sull grnzi sul prodotto di Mercury MerCruiser. Per un elenco dei componenti tipici del motore ssociti l controllo delle emissioni fre riferimento Componenti del sistem di controllo delle emissioni nell sezione reltiv ll grnzi nel mnule dell'opertore. Pgin M it NOVEMBRE 2014

15 Etichett informtiv sul controllo delle emissioni Sezione 1 - GARANZIA Un'etichett prov di mnomissione con informzioni sul controllo delle emissioni (ECI) è pplict in un punto visibile del motore l momento dell fbbriczione d prte di Mercury MerCruiser. Si noti che l certificzione di bsse emissioni non interferisce in lcun modo con l'instllzione, il funzionmento o le prestzioni del motore. I costruttori di imbrczioni e i concessionri sono tenuti non rimuovere l'etichett o l superficie sull qule è pplict prim dell vendit. Nel cso fosse necessrio pportre delle modifiche, prim di procedere contttre Mercury MerCruiser per verificre l disponibilità di declcomnie per l sostituzione. Oltre ll dichirzione obbligtori reltiv lle emissioni, l'etichett riport il numero di serie del motore, l line, lo stndrd delle emissioni pplicbile, l dt di produzione (mese, nno) e l cilindrt del motore. REFER TO THE OWNER'S MANUAL FOR MAINTENANCE SPECIFICATIONS AND ADJUSTMENTS EMISSION CONTROL INFORMATION THIS ENGINE CONFORMS TO 2009 CALIFORNIA AND U.S. EPA EMISSION REGULATIONS FOR SPARK IGNITION MARINE ENGINES SERIAL #: XXXXXXXX DOM: MMM YYYY FAMILY: XXXXXXXXXXXX HC+NOx FEL : XX.X g/kwh b c d DISP: X.XL POWER : XXX kw CO FEL : XXX g/kwh e g f Stndrd pplicbile b - Numero di serie del motore c - Nome dell line di motori d - Limite delle emissioni di idrocrburi più ossidi di zoto (NOx) e - Dt di fbbriczione f - Cilindrt del motore, potenz del motore g - Limite delle emissioni di monossido di crbonio IMPORTANTE: l mrctur CE nell'ngolo inferiore destro dell'etichett delle informzioni sul controllo delle emissioni del motore indic che è pplicbile l Dichirzione di conformità UE. Per ulteriori informzioni fre riferimento ll prim pgin del presente mnule. IMPORTANTE: i motori esenti dll normtiv sul controllo delle emissioni dell'genzi federle EPA o dell Cliforni non sono coperti d un grnzi seprt sui componenti del sistem di controllo delle emissioni. L'eventule esenzione del motore dlle normtive sul controllo delle emissioni dell'genzi federle EPA o dell Cliforni non influisce sull grnzi sul prodotto del produttore Mercury MerCruiser. ECIEPACA Etichett delle informzioni sul controllo delle emissioni (ECI) REFER TO THE OWNER'S MANUAL FOR MAINTENANCE SPECIFICATIONS AND ADJUSTMENTS FAMILY: XXXXXXXXXXXX EMISSION CONTROL INFORMATION NOT FOR SALE IN CALIFORNIA THIS MARINE ENGINE COMPLIES WITH U.S. EPA EXHAUST REGULATIONS FOR 2009 SERIAL #: XXXXXXXX DOM: MMM YYYY HC+NOx FEL : XX.X g/kwh DISP: X.XL POWER CO FEL : XXX g/kwh : XXX kw 0575 ECIEPA Stndrd di conformità Indic un motore mrino conforme ll normtiv sulle emissioni di scrico dell'genzi EPA degli Stti Uniti per il Questo motore mrino non è in vendit in Cliforni. EMISSION CONTROL INFORMATION ECICARB THIS ENGINE CONFORMS TO 2009 CALIFORNIA EMISSION REGULATIONS FOR SPARK IGNITION MARINE ENGINES REFER TO THE OWNER'S MANUAL FOR MAINTENANCE SPECIFICATIONS AND ADJUSTMENTS SERIAL #: XXXXXXXX DOM: MMM YYYY FAMILY: XXXXXXXXXXX HC+NOx FEL : XX.X g/kwh DISP: X.XL POWER CO FEL : XXX g/kwh : XXX kw Indic un motore mrino conforme ll normtiv sulle emissioni di scrico CARB dell Cliforni per il REFER TO THE OWNER'S MANUAL FOR MAINTENANCE SPECIFICATIONS AND ADJUSTMENTS EMISSION CONTROL INFORMATION THIS ENGINE CONFORMS TO 2009 CALIFORNIA AND U.S. EPA EMISSION REGULATIONS FOR SPARK IGNITION MARINE ENGINES SERIAL #: XXXXXXXX DOM: MMM YYYY FAMILY: XXXXXXXXXXXX HC+NOx FEL : XX.X g/kwh DISP: X.XL POWER CO FEL : XXX g/kwh : XXX kw 0575 ECIEPACA Indic un motore mrino conforme ll normtiv sulle emissioni di scrico CARB dell Cliforni ed EPA degli Stti Uniti per il M it NOVEMBRE 2014 Pgin 7

16 Sezione 1 - GARANZIA Etichett delle informzioni sul controllo delle emissioni (ECI) EMISSION CONTROL INFORMATION NOT FOR SALE IN CALIFORNIA THIS ENGINE IS EXEMPT UNDER 40 CFR FROM EMISSION STANDARDS AND RELATED REQUIREMENTS REFER TO THE OWNER'S MANUAL FOR MAINTENANCE SPECIFICATIONS AND ADJUSTMENTS SERIAL #: XXXXXXXX DOM: MMM YYYY FAMILY: XXXXXXXXXXXX HC+NOx FEL : XX.X g/kwh DISP: X.XL POWER CO FEL : XXX g/kwh : XXX kw 0575 ECIEXEMP Stndrd di conformità Indic un motore mrino esentto in bse ll norm 40 CFR dell normtiv sulle emissioni di scrico dell'genzi EPA degli Stti Uniti per il Questo motore mrino non è in vendit in Cliforni. EMISSION CONTROL INFORMATION THIS ENGINE CONFORMS TO 2010 CALIFORNIA EMISSION REGULATIONS FOR SPARK IGNITION MARINE ENGINES. THIS ENGINE IS EXEMPT UNDER 40 CFR FROM EMISSION STANDARDS AND RELATED REQUIREMENTS. REFER TO THE OWNERS MANUAL FOR MAINTENANCE SPECIFICATIONS AND ADJUSTMENTS. SERIAL #: XXXXXXXX DOM: MMM YYYY FAMILY: XXXXXXXXXXXX DISP: X.XL POWER : XXX kw HC+NOx FEL : XX.X g/kwh CO FEL : XXX g/kwh 0575 ECICARBX Indic un motore mrino conforme lle normtive sulle emissioni dell Cliforni del 2010 ed esentto in bse ll norm 40 CFR dell normtiv sulle emissioni di scrico dell'genzi EPA degli Stti Uniti. EMISSION CONTROL INFORMATION THIS ENGINE DOES NOT COMPLY WITH U.S. EPA NONROAD EMISSION REQUIREMENTS. SELLING OR INSTALLING THIS ENGINE FOR ANY PURPOSE OTHER THAN TO REPLACE A NONROAD ENGINE BUILT BEFORE JANUARY 1, 2010 MAY BE A VIOLATION OF FEDERAL LAW SUBJECT TO CIVIL PENALTY. SERIAL #: XXXXXXXX DOM: MMM YYYY FAMILY: XXXXXXXXXXXX HC+NOx FEL : XX.X g/kwh DISP: X.XL POWER : XXX kw CO FEL : XXX g/kwh 0575 ECISERV Indic un motore mrino di servizio che può sostituire un motore mrino fbbricto prim del 1 gennio Responsbilità del proprietrio L'opertore è tenuto fr eseguire gli interventi di ssistenz ordinri del motore necessri per mntenere i livelli delle emissioni entro gli stndrd di certificzione previsti. L'opertore non deve pportre lcun modific l motore che lteri l potenz o consent livelli di emissioni superiori lle specifiche di fbbric. Grnzi limitt sulle emissioni per l normtiv EPA degli Stti Uniti Ai sensi del regolmento 40 CFR rticolo 1045, comm B, Mercury Mrine fornisce un grnzi sulle emissioni di tre nni o 480 ore di funzionmento, second dell'intervllo che trscorre per primo, gli cquirenti l dettglio. Viene grntito che il motore è stto progettto, costruito ed equipggito in modo d essere conforme lle disposizioni pplicbili dell sezione 213 dell normtiv "Clen Air Act" l momento dell vendit e che il motore è privo di difetti di mterili o mnodoper in grdo di comprometterne l conformità lle normtive pplicbili. Componenti dell'impinto di controllo delle emissioni L grnzi ssocit ll'impinto di emissione copre tutti i componenti il cui gusto cuserebbe l'umento di emissioni del motore derivnte d uno qulsisi dei componenti interessti dll normtiv, compresi i componenti elencti di seguito: 1. Impinto di dosggio del combustibile. Crburtore e componenti interni (o regoltore di pressione o impinto di iniezione del combustibile) b. Impinto di controllo e regolzione del rpporto ri/combustibile c. Sistem di rricchimento per l'vvimento bsse temperture d. Vlvole di spirzione 2. Impinto di spirzione dell'ri. Impinto di spirzione controllt dell'ri cld b. Collettore di spirzione c. Filtro dell'ri d. Impinti del turbocompressore e. Vlvol del cmino di scrico e reltivo gruppo 3. Impinto di ccensione. Cndele Pgin M it NOVEMBRE 2014

17 b. Impinto di ccensione mgnete o elettronic c. Sistem di controllo dell scintill d. Bobin di ccensione o modulo di controllo e. Fili dell'ccensione 4. Impinto di lubrificzione. Pomp dell'olio e componenti interni b. Iniettori dell'olio c. Dostore dell'olio 5. Impinto dell vlvol di ventilzione del bsmento (PCV). Vlvol PCV b. Tppo di riempimento dell'olio 6. Impinto di scrico. Collettore di scrico b. Gomito di scrico c. Gomito di scrico intermedio d. Tubo di scrico inferiore e. Tubo di uscit gomito 7. Impinto di ctlizzzione o di rezione termic. Ctlizztore b. Rettore termico c. Collettore di scrico d. Vlvole di scrico 8. Componenti vri usti negli impinti elencti. Tubi flessibili, morsetti, rccordi, tubi, gurnizioni e ltri dispositivi di tenut, bulloneri di fissggio b. Pulegge, cinghie e tendicinghi c. Vlvole e interruttori regolti d sensori di spirzione, tempertur, controllo e tempo d. Comndi elettronici Sezione 1 - GARANZIA NOTA: l grnzi ssocit ll'impinto di emissione non copre i componenti il cui gusto non cuserebbe l'umento di emissioni del motore in merito uno qulsisi degli genti inquinnti contemplti dll normtiv. Grnzi limitt sulle emissioni per lo Stto dell Cliforni NOTA: Mercury Mrine non definisce l'nno di produzione per l line di prodotti Mercury MerCruiser. Ai fini di conformità con le normtive dell grnzi CARB (Cliforni Air Resources Bord), ed esclusivmente tle scopo, l'nno di produzione corrisponde ll'nno solre. Per esempio, il modello 2003 indic un prodotto fbbricto durnte l'nno solre NOTA: l registrzione del motore per l copertur in grnzi viene effettut dl concessionrio. Il processo di registrzione dell grnzi non è ssocito in lcun modo ll procedur di rilscio di ptente, titolo di proprietà o immtricolzione d prte delle utorità mrittime competenti. In cso di cmbio di indirizzo o di trsferimento di proprietà, rivolgersi l concessionrio per ggiornre le informzioni reltive ll registrzione dell grnzi (le modifiche possono essere pportte in qulsisi momento). Per ulteriori informzioni fre riferimento lle informzioni sull registrzione dell grnzi riportte nel mnule dell'opertore o rivolgersi l concessionrio. L'ente Air Resources Bord dell Cliforni (CARB) stbilisce normtive sulle emissioni nell'ri per motori entrobordo ed entrofuoribordo. Tli norme si pplicno tutti i motori entrobordo ed entrofuoribordo prodotti prtire dll'nno In conformità tli norme, Mercury Mrine fornisce l presente grnzi limitt reltiv i sistemi di controllo delle emissioni (i cui componenti sono elencti di seguito) e grntisce inoltre che l progettzione, l fbbriczione e le dotzioni dei propri motori entrobordo o entrofuoribordo sono conformi tutte le normtive in vigore pprovte dll'ente Air Resources Bord dell Cliforni fcendo seguito qunto previsto nei cpitoli 1 e 2, prte 5, sezione 26 dell normtiv Helth nd Sfety Code. Per informzioni sull grnzi limitt per i componenti non ssociti lle emissioni dei motori entrobordo ed entrofuoribordo fre riferimento ll grnzi limitt del motore. COPERTURA DELLA GARANZIA: Mercury Mrine grntisce che i componenti dei sistemi di controllo delle emissioni (fre riferimento Componenti dei sistemi di controllo delle emissioni) dei motori entrobordo ed entrofuoribordo nuovi, modello 2003 e successivi, dotti di certificzione dell Cliforni e registrti residenti in Cliforni, sono privi di difetti di mterili o di mnodoper in grdo di provocre un gusto un componente in grnzi identico in tutti gli spetti mterili llo stesso componente descritto d Mercury Mrine nell richiest di certificzione presentt ll'ente Air Resources Bord dell Cliforni, per il periodo di tempo e lle condizioni indicti di seguito. I costi per l dignostic di un gusto coperto dll grnzi sono coperti dll grnzi, condizione che l richiest di grnzi veng pprovt. L grnzi copre inoltre l riprzione di eventuli dnni d ltri componenti del motore custi dl gusto di un componente coperto dll grnzi. 90-8M it NOVEMBRE 2014 Pgin 9

18 Sezione 1 - GARANZIA DURATA DELLA COPERTURA: l presente grnzi limitt copre i componenti dei sistemi di controllo delle emissioni. Determinti componenti ssociti l controllo delle emissioni dei motori entrobordo o entrofuoribordo nuovi sono grntiti per tre nni o per 480 ore di funzionmento, second dell'intervllo che trscorre per primo, dll dt dell vendit originle o dell prim mess in servizio del prodotto, second dell'evento che si verific per primo. I normli interventi di mnutenzione su componenti ssociti lle emissioni, quli cndele e filtri, che sono riportti nell'elenco dei componenti coperti d grnzi, sono coperti dll grnzi solo per l durt del primo intervllo di sostituzione indicto. Fre riferimento Componenti dei sistemi di controllo delle emissioni e Progrmm di mnutenzione. L riprzione, l sostituzione di componenti o l'esecuzione di interventi di ssistenz nei termini previsti dll grnzi non comportno l prorog dell dt di scdenz dell grnzi stess. Se l grnzi non è scdut, può essere trsferit ll'cquirente successivo. Fre riferimento Trsferimento dell grnzi. COME OTTENERE LA COPERTURA DELLA GARANZIA: il cliente deve concedere Mercury un rgionevole mrgine di tempo per effetture l riprzione, nonché ccesso l prodotto per eseguire gli interventi di ssistenz previsti dll grnzi. Le richieste di grnzi devono essere ccompgnte dll consegn del prodotto fini di ispezione presso un concessionrio utorizzto d Mercury intervenire sul prodotto. Qulor non fosse possibile consegnre il prodotto un concessionrio, informre Mercury Mrine in modo che poss prendere misure lterntive per l'ispezione e l'eventule riprzione in grnzi. Tutte le spese di trsporto e trsfert srnno in tl cso crico dell'cquirente. Se l'intervento di ssistenz non è coperto dll presente grnzi, l'cquirente è tenuto sostenere tutte le spese di mnodoper e di mterile, nonché qulsisi ltro costo ssocito ll'intervento di ssistenz. Eccetto qundo richiesto d Mercury, l'cquirente non deve invire il prodotto o componenti del prodotto direttmente Mercury. OBBLIGHI DI MERCURY: in conformità ll presente grnzi, l'unico obbligo di Mercury Mrine è limitto, sue spese e su discrezione, ll riprzione dei componenti difettosi o ll sostituzione di tli componenti con componenti nuovi o ricostruiti e forniti di certificzione Mercury Mrine, o l rimborso del prezzo di cquisto del prodotto Mercury. Mercury si riserv il diritto di migliorre o modificre i propri prodotti occsionlmente senz ssumersi l'obbligo di modificre prodotti fbbricti in precedenz. ESCLUSIONE DI GARANZIA: l presente grnzi limitt non copre interventi di mnutenzione ordinri, messe punto, regolzioni, dnni custi d normle usur, buso, uso nomlo, utilizzo di un'elic o di un rpporto di trsmissione che non consente l motore di funzionre l regime mssimo di giri consiglito (fre riferimento Specifiche), d utilizzo del prodotto non conforme qunto specificto nelle procedure di funzionmento, d negligenz, incidenti, immersione, instllzione non corrett (le specifiche e le tecniche per l'instllzione corrett sono descritte nelle istruzioni per l'instllzione del prodotto), d interventi di ssistenz non corretti, d girnti e rivestimenti dell pomp getto, d utilizzo di combustibili, oli o lubrificnti non idonei ll'uso con il prodotto in questione (fre riferimento Specifiche), lterzione o eliminzione di componenti. Le spese ssocite d lggio, vro, trino, rimessggio, ddebiti telefonici, noleggio, disgi, spese di ormeggio in drsen, copertur ssicurtiv, mutui, perdite di tempo o di profitto, o qulsisi ltro tipo di dnni incidentli o consequenzili non sono coperte dll presente grnzi. Inoltre, non sono coperte le spese ssocite ll rimozione o sostituzione di divisori o di mterile dell'imbrczione per poter ccedere l prodotto in questione. Interventi di mnutenzione, sostituzione o riprzione di dispositivi e impinti di controllo delle emissioni non coperti dll grnzi possono essere eseguiti d qulsisi officin o tecnico specilizzti in riprzioni su motori mrini. L'uso di ricmbi non originli per interventi di mnutenzione o riprzione non coperti dll grnzi non compromette l'ppliczione dell grnzi su ltri interventi coperti dll grnzi. L'uso di ccessori ggiuntivi, definiti nell sezione 1900 (b)(1) e (b)(10) del titolo 13 dell normtiv Code of Regultions dell Cliforni, o di componenti modificti non esonerti dll'ente Air Resources Bord dell Cliforni può cusre il rifiuto di un richiest di grnzi, discrezione di Mercury Mrine. Eventuli gusti di componenti coperti d grnzi custi dll'uso di ccessori ggiuntivi o componenti modificti non esonerti dll'ente citto non srnno coperti dll grnzi. ESCLUSIONI DI RESPONSABILITÀ E LIMITAZIONI: VIENE QUI ESPRESSAMENTE ESCLUSA QUALSIASI GARANZIA IMPLICITA DI COMMERCIABILITÀ E DI IDONEITÀ A UNO SCOPO PARTICOLARE. LA DURATA DI GARANZIE IMPLICITE, TALI DA NON POTER ESSERE ESCLUSE, VIENE LIMITATA A QUELLA DELLA GARANZIA ESPLICITA. LA PRESENTE GARANZIA NON COPRE DANNI INCIDENTALI E INDIRETTI. LE ESCLUSIONI DI RESPONSABILITÀ E LE LIMITAZIONI ELENCATE SOPRA NON SONO APPLICABILI IN ALCUNE GIURISDIZIONI E PERTANTO IN CASI SPECIFICI POTREBBERO NON ESSERE PERTINENTI. LA PRESENTE GARANZIA CONFERISCE DIRITTI LEGALI SPECIFICI ALL'ACQUIRENTE, CHE POTREBBE GODERE INOLTRE DI ALTRI DIRITTI LEGALI A SECONDA DELLA GIURISDIZIONE DI PERTINENZA. Per qulsisi domnd reltiv i diritti e lle responsbilità derivnti dll grnzi, fre riferimento ll'assistenz clienti per ottenere le informzioni di conttto. Dichirzione sull grnzi reltiv l controllo delle emissioni nello Stto dell Cliforni NOTA: Mercury Mrine non definisce l'nno di produzione per l line di prodotti Mercury MerCruiser. Ai fini di conformità con le normtive dell grnzi CARB (Cliforni Air Resources Bord), ed esclusivmente tle scopo, l'nno di produzione corrisponde ll'nno solre. Per esempio, il modello 2003 indic un prodotto fbbricto durnte l'nno solre Pgin M it NOVEMBRE 2014

19 Sezione 1 - GARANZIA DIRITTI E OBBLIGHI DERIVANTI DALLA GARANZIA: di seguito è riportt un spiegzione fornit dll'ente Air Resources Bord dell Cliforni (CARB) reltiv ll grnzi per i sistemi di controllo delle emissioni dei motori entrobordo o entrofuoribordo modello In Cliforni l progettzione, l fbbriczione e le dotzioni dei motori entrobordo ed entrofuoribordo nuovi devono essere conformi i rigorosi stndrd ntismog dello Stto. Mercury Mrine deve fornire l grnzi sul sistem di controllo delle emissioni del motore entrobordo o entrofuoribordo in uso per i periodi di tempo indicti di seguito, condizione che il motore in questione non veng sottoposto uso improprio, negligenz o mnutenzione non corrett. Il sistem di controllo delle emissioni può includere componenti quli l'impinto del crburtore o di iniezione del combustibile, l'impinto di ccensione e il ctlizztore, nonché tubi flessibili, cinghie, connettori e ltri gruppi ssociti l sistem di controllo delle emissioni. Se si verific un problem che corrisponde i requisiti dell grnzi, le riprzioni sul motore entrobordo o entrofuoribordo, compresi dignostic, ricmbi e mnodoper, verrnno eseguite d Mercury Mrine, senz lcun costo ggiuntivo per il proprietrio del motore. COPERTURA DI GARANZIA DEL PRODUTTORE: determinti componenti ssociti l controllo delle emissioni dei motori (entrobordo o entrofuoribordo) modello 2009 e successivi sono grntiti per tre nni o per 480 ore di funzionmento, second dell'intervllo che trscorre per primo. Tuttvi l copertur dell grnzi bst sulle ore di funzionmento è mmess solo per i motori dotti di contore del tipo stbilito nel 2441()(13) o strumenti nloghi. Mercury Mrine riprerà o sostituirà qulsisi componente del motore ssocito l sistem di controllo delle emissioni che risulti difettoso durnte il periodo di vlidità dell grnzi. RESPONSABILITÀ DEL PROPRIETARIO NELL'AMBITO DELLA GARANZIA: il proprietrio del motore entrobordo o entrofuoribordo è responsbile dell'effettiv esecuzione degli interventi di mnutenzione elencti nel mnule dell'opertore. Mercury Mrine consigli di conservre tutte le ricevute delle spese di mnutenzione reltive l motore entrobordo o entrofuoribordo, m l mncnz delle ricevute o l'impossibilità di dimostrre che tutti gli interventi di mnutenzione previsti sono stti eseguiti non è sufficiente per negre l'intervento in grnzi. L copertur previst dll grnzi può tuttvi essere rifiutt se il gusto l motore entrobordo o entrofuoribordo o un componente è stto provocto d uso improprio, negligenz, mnutenzione non corrett o modifiche non utorizzte. Il proprietrio è tenuto consegnre il motore entrobordo o entrofuoribordo un concessionrio Mercury Mrine utorizzto eseguire l'intervento non ppen si verific un problem. Le riprzioni in grnzi devono essere eseguite entro tempi rgionevoli e non superiori 30 giorni. Per qulsisi domnd reltiv i diritti e lle responsbilità derivnti dll grnzi, rivolgersi Mercury Mrine l numero Etichett con stelle di certificzione delle emissioni Sull cren dell'imbrczione è pplict un delle seguenti etichette stelle. Il simbolo di motore mrino ecocomptibile signific: 1. Acqu e ri più pulite - Per uno stile di vit e un mbiente più slutri. 2. Mggior risprmio di combustibile Per consumre fino l 30-40% di benzin e olio in meno rispetto i motori due tempi con crburtore di tipo trdizionle, con notevole risprmio di denro e risorse energetiche. 3. Grnzi estes sulle emissioni Per usre il prodotto senz preoccuprsi di eventuli problemi. A prtire dl 1 gennio 2003 un'etichett 3 o 4 stelle verrà pplict su tutti i motori Mercury MerCruiser certificti in fbbric. Su tutti i motori Mercury MerCruiser (500 hp o meno) srà pplict un'etichett tre stelle (Emissioni ultrridotte) o quttro stelle (Emissioni estremmente ridotte). L'etichett stelle identific i motori conformi gli stndrd per le emissioni di scrico di motori mrini entrofuoribordo ed entrobordo emnti dl 2007 in poi dll'ente Air Resources Bord dell Cliforni. I motori che rientrno in quest ctegori producono il 65-90% di emissioni in meno rispetto i motori un stell con emissioni ridotte. L'etichett stelle srà pplict sul lto sinistro dell cren come mostrto. XX 1234 XX b - Posizione consiglit b - Posizione lterntiv M it NOVEMBRE 2014 Pgin 11

20 Sezione 1 - GARANZIA Un stell Emissioni ridotte L'etichett un stell identific i motori per moto d'cqu, fuoribordo, entrofuoribordo ed entrobordo conformi gli stndrd per le emissioni di scrico di motori mrini per moto d'cqu e fuoribordo emnti nel 2001 dll'ente Air Resources Bord. I motori conformi tli stndrd producono il 75% di emissioni in meno rispetto i motori due tempi con crburtore di tipo trdizionle e risultno conformi gli stndrd per motori mrini pprovti nel 2006 dll'genzi sttunitense EPA. Due stelle Emissioni molto ridotte L'etichett due stelle identific i motori per moto d'cqu, fuoribordo, entrofuoribordo ed entrobordo conformi gli stndrd per le emissioni di scrico di motori mrini per moto d'cqu e fuoribordo emnti nel 2004 dll'ente Air Resources Bord. I motori che rientrno in quest ctegori producono il 20% di emissioni in meno rispetto i motori un stell con emissioni ridotte. Tre stelle Emissioni ultrridotte L'etichett tre stelle identific i motori conformi gli stndrd per le emissioni di scrico di motori mrini per moto d'cqu e fuoribordo del 2008 o gli stndrd per le emissioni di scrico di motori mrini entrofuoribordo ed entrobordo emnti nel 2003 dll'ente Air Resources Bord. I motori che rientrno in quest ctegori producono il 65% di emissioni in meno rispetto i motori un stell con emissioni ridotte. Quttro stelle Emissioni estremmente ridotte L'etichett quttro stelle identific i motori conformi gli stndrd per le emissioni di scrico di motori mrini entrofuoribordo ed entrobordo emnti nel 2009 dll'ente Air Resources Bord; nche motori mrini per moto d'cqu e fuoribordo possono essere conformi tli stndrd. I motori che rientrno in quest ctegori producono il 90% di emissioni in meno rispetto i motori un stell con emissioni ridotte. Crtellino Il concessionrio deve contrssegnre su un crtellino l csell corrispondente ll'etichett stelle pplict sull'imbrczione ed esporre il crtellino in un posizione visibile sulle imbrczioni in esposizione in Cliforni. Se il crtellino non è correttmente esposto, il concessionrio rischi un citzione in giudizio e un mult d prte dell'ente Air Resources Bord dell Cliforni. In Cliforni i concessionri devono esporre il crtellino in un posizione visibile sulle imbrczioni prim di metterle in esposizione Lto nteriore del crtellino. Lto posteriore del crtellino. Polizz di grnzi Austrli e Nuov Zelnd Grnzi limitt MerCruiser Austrli e Nuov Zelnd L presente grnzi limitt viene concess d Mrine Power Interntionl Pty Ltd ACN con sede presso Bessemer Drive, Dndenong South, Victori 3175 Austrli (tel. (61) (3) ), e-mil: merc_info@mermrine.com. Pgin M it NOVEMBRE 2014

21 Sezione 1 - GARANZIA COPERTURA DELLA GARANZIA: Mercury Mrine grntisce che i prodotti nuovi di su fbbriczione srnno privi di difetti imputbili mterile e mnodoper per il periodo indicto di seguito. I diritti riconosciuti l consumtore dll presente grnzi vnno d ggiungersi d ltri diritti e mezzi di tutel previsti dll normtiv vigente in mteri dei beni o servizi oggetto dell presente grnzi. GARANZIE AI SENSI DELLA NORMATIVA AUSTRALIANA DI TUTELA DEI CONSUMATORI: i beni fbbricti d Mercury Mrine sono ccompgnti d grnzie che non possono essere escluse dll normtiv ustrlin di tutel dei consumtori. Il cliente h diritto un sostituzione o un rimborso in cso di gusto importnte e un risrcimento in cso di perdit o dnno di ltro tipo rgionevolmente prevedibile. H diritto inoltre ll riprzione o sostituzione dei beni se l qulità non è ccettbile e il gusto non è qulificbile come gusto importnte. DURATA DELLA COPERTURA DELLA PRESENTE GARANZIA LIMITATA: l presente grnzi limitt si pplic solo in cso di difetti che si mnifestno durnte il periodo di vlidità dell grnzi. Fre riferimento Tbelle dell grnzi globle per il periodo di grnzi specifico per il modello in uso e l're geogrfic in cui il gruppo motore è stto cquistto. Eventuli richieste di grnzi devono nche essere ricevute prim dell scdenz del periodo di grnzi. COPERTURA DELLA GARANZIA PER USO DIPORTISTICO: l presente grnzi entr in vigore dll dt originle di vendit l dettglio del prodotto per uso diportistico o dll dt del primo utilizzo del prodotto, second dell'evento che si verific per primo. L riprzione, l sostituzione di componenti o l'esecuzione di interventi di ssistenz nei termini dell grnzi non comportno l prorog dell dt di scdenz dell presente grnzi limitt. Il periodo di vlidità dell grnzi è specifico per ciscun modello. Per il periodo bse di copertur, individure il modello in uso. COPERTURA DELLA GARANZIA PER USO COMMERCIALE: l presente grnzi entr in vigore dll dt originle di vendit l dettglio del prodotto per uso commercile o dll dt del primo utilizzo del prodotto, second dell'evento che si verific per primo. Se il prodotto viene usto scopo commercile, l presente grnzi fornisce copertur per un (1) nno decorrere dll dt originle di vendit l dettglio o per 500 ore di funzionmento, second dell'intervllo di tempo che scde per primo. È definito uso commercile qulsisi uso professionle del prodotto o qulsisi utilizzo del prodotto che generi profitto durnte il periodo di grnzi, nche qulor il prodotto in questione veng usto tle scopo soltnto occsionlmente. L riprzione, l sostituzione di componenti o l'esecuzione di interventi di ssistenz nei termini dell grnzi non comportno l prorog dell dt di scdenz dell grnzi stess. TRASFERIMENTO DELLA COPERTURA: se l grnzi non è scdut, può essere trsferit ll'cquirente successivo, esclusivmente per uso diportistico, dopo debit nuov registrzione del prodotto. Non è possibile trsferire l grnzi non scdut d un cquirente quello successivo se il prodotto è stto o srà destinto scopi commercili. RESCISSIONE DELLA COPERTURA: l copertur previst dll presente grnzi limitt viene estint in cso di un prodotto usto ottenuto con uno dei seguenti metodi: Acquisto d un compgni ssicurtiv che su volt bbi ottenuto il prodotto in seguito un denunci di dnni Acquisto come mterile di recupero d un cntiere Ripproprizione d cquirente l dettglio Acquisto ll'st CONDIZIONI PER L'EFFICACIA DELLA COPERTURA DELLA GARANZIA: l copertur previst dll presente grnzi limitt è vlid esclusivmente per gli cquirenti l dettglio che effettuno l'cquisto presso un concessionrio utorizzto d Mercury Mrine distribuire il prodotto nel pese in cui è stt effettut l vendit e solo dopo che il processo di ispezione preconsegn specificto d Mercury Mrine è stto completto e documentto. L copertur dell grnzi divent effettiv dopo l corrett registrzione del prodotto d prte del concessionrio utorizzto. Informzioni imprecise fornite l momento dell registrzione dell grnzi rigurdo ll'uso diportistico, o il successivo pssggio dll'uso diportistico quello commercile senz l debit registrzione del prodotto, possono rendere null, discrezione esclusiv di Mercury Mrine, l grnzi. Per ottenere l copertur previst dll grnzi, è necessrio effetture gli interventi di mnutenzione ordinri in conformità i progrmmi di mnutenzione indicti nel mnule di funzionmento, mnutenzione e grnzi. Mercury Mrine si riserv il diritto di fornire l copertur previst dll grnzi soltnto dietro presentzione di debit prov dell corrett esecuzione delle procedure di mnutenzione. OBBLIGHI DI MERCURY: conformemente ll presente grnzi limitt, l'unico obbligo di Mercury Mrine è limitto, su discrezione, ll riprzione dei componenti difettosi e ll sostituzione di tli componenti con componenti nuovi o ricostruiti e forniti di certificzione Mercury Mrine, o l rimborso del prezzo di cquisto del prodotto Mercury Mrine. Mercury Mrine si riserv il diritto di migliorre o modificre periodicmente i propri prodotti senz ssumersi l'obbligo di modificre prodotti fbbricti in precedenz. 90-8M it NOVEMBRE 2014 Pgin 13

22 Sezione 1 - GARANZIA COME OTTENERE LA COPERTURA DELLA GARANZIA: il cliente deve concedere Mercury Mrine un rgionevole mrgine di tempo per effetture l riprzione, nonché ccesso l prodotto per eseguire gli interventi di ssistenz previsti dll grnzi. Le richieste di grnzi devono essere ccompgnte dll consegn del prodotto fini di ispezione un concessionrio Mercury Mrine utorizzto intervenire sul prodotto. Un elenco dei concessionri e dei reltivi recpiti è disponibile ll'indirizzo Qulor l'cquirente si impossibilitto consegnre il prodotto un concessionrio, è tenuto informre per iscritto (ll'indirizzo indicto in precedenz) Mercury Mrine, che provvederà ll'ispezione e ll'esecuzione degli interventi di riprzione previsti dll grnzi. L presente grnzi limitt non copre le spese di trsporto e di trsfert, che srnno crico dell'cquirente. Se l'intervento di ssistenz fornito non è coperto dll presente grnzi limitt, l'cquirente è tenuto sostenere tutte le spese di mnodoper e di mterile, nonché qulsisi ltro costo ssocito ll'intervento di ssistenz. L'obbligo di pgmento non sussiste qulor l'intervento di ssistenz si stto eseguito per riprre un gusto incluso nell polizz di grnzi sull qulità che vincol Mercury Mrine nei termini dell normtiv ustrlin di tutel dei consumtori. Eccetto qundo richiesto d Mercury Mrine, l'cquirente non deve invire il prodotto o componenti del prodotto direttmente Mercury Mrine. Per ottenere l'ssistenz previst dll presente grnzi limitt, l momento dell richiest dell'intervento di ssistenz è necessrio presentre l concessionrio un prov dell'vvenut registrzione del prodotto cquistto. ESCLUSIONE DI GARANZIA: le voci elencte di seguito non sono coperte dll presente grnzi limitt: Utilizzo dell'imbrczione con un ssetto del motore eccessivo Interventi di mnutenzione ordinri Regolzioni Normle usur Dnni provocti d uso improprio Uso nomlo Uso di un'elic o di un rpporto di trsmissione che impedisce il funzionmento del motore l regime di giri consiglito. Fre riferimento l mnule di funzionmento, mnutenzione e grnzi. Utilizzo del prodotto non conforme i consigli contenuti nell sezione reltiv l funzionmento e l ciclo di lvoro utile del mnule di funzionmento, mnutenzione e grnzi. Negligenz Incidente Immersione Instllzione non corrett (le tecniche e le specifiche per l'instllzione corrett sono incluse nelle istruzioni di instllzione del prodotto) Riprzioni non corrette Uso di un ccessorio o componente non prodotto o venduto d Mercury Mrine che provoc dnni l prodotto Mercury Rivestimenti e girnti dell pomp getto Utilizzo con combustibili, oli o lubrificnti non idonei l prodotto in uso. Fre riferimento l mnule di funzionmento, mnutenzione e grnzi. Alterzione o eliminzione di componenti Infiltrzione di cqu nel motore ttrverso l'ingresso del combustibile, l pres d'ri o l'impinto di scrico o dnni custi d insufficiente cqu di rffreddmento seguito di un blocco dell'impinto di rffreddmento provocto d un corpo estrneo Funzionmento del motore fuori dll'cqu Motore montto in posizione troppo elevt sullo specchio di popp L'uso del prodotto, in qulsisi momento (nche d prte di un proprietrio precedente), in un gr o ltro tipo di competizione, oppure con piede d competizione, comport l'nnullmento dell presente grnzi limitt. Le spese ssocite d lggio, vro, trino, rimessggio, ddebiti telefonici, noleggio, disgi, spese di ormeggio in drsen, copertur ssicurtiv, mutui, perdite di tempo o di profitto, o qulsisi ltro tipo di dnni ccidentli o consequenzili non sono coperte dll presente grnzi limitt. Non sono inoltre coperte le spese ssocite ll rimozione o ll sostituzione di prtie o di ltro mterile qulor tli operzioni sino necessrie per poter ccedere l prodotto in questione. Mercury Mrine non conferisce d lcun person fisic o giuridic, ivi compresi i concessionri utorizzti Mercury Mrine, l'utorità di rilscire ffermzioni, dichirzioni o grnzie reltive l prodotto in questione, trnne quelle contenute nell presente grnzi limitt. Pertnto, in cso di ffermzioni, dichirzioni o grnzie di tle tenore, esse non vrnno lcun vlore legle nei confronti di Mercury Mrine. SPESE INERENTI A RICHIESTE DI INTERVENTI DI ASSISTENZA AI SENSI DELLA PRESENTE GARANZIA LIMITATA: eventuli spese dovute ll presentzione di un richiest di grnzi non sono coperte dll presente grnzi limitt. ESCLUSIONI DI RESPONSABILITÀ E LIMITAZIONI: A ECCEZIONE DELLE GARANZIE APPLICABILI E DEGLI ALTRI DIRITTI E MEZZI DI TUTELA PREVISTI DALLA NORMATIVA AUSTRALIANA DI TUTELA DEI CONSUMATORI O DA ALTRE NORME CHE POSSONO ESSERE APPLICATE AI PRODOTTI IN QUESTIONE, SONO ESPRESSAMENTE ESCLUSE GARANZIE IMPLICITE DI COMMERCIABILITÀ E IDONEITÀ A UNO SCOPO PARTICOLARE. LA DURATA DI GARANZIE IMPLICITE, TALI DA NON POTER ESSERE ESCLUSE, VIENE LIMITATA A QUELLA DELLA GARANZIA ESPLICITA. LA PRESENTE GARANZIA LIMITATA NON COPRE DANNI INCIDENTALI E CONSEQUENZIALI. Pgin M it NOVEMBRE 2014

23 Trsferimento dell grnzi Austrli e Nuov Zelnd Sezione 1 - GARANZIA L grnzi limitt è trsferibile un cquirente successivo m esclusivmente per il periodo di vlidità rimnente. Quest clusol non si pplic prodotti usti per ppliczioni commercili. Per trsferire l grnzi ll'cquirente successivo, invire trmite post o fx un copi dell'tto di vendit o del contrtto di cquisto, con il nome e l'indirizzo del nuovo proprietrio e il numero di mtricol dello scfo (HIN) l reprto registrzione grnzie di Mercury Mrine. D Austrli e Nuov Zelnd, invire : Mercury Mrine Attn: Wrrnty Registrtion Deprtment Brunswick Asi Pcific Group Privte Bg 1420 Dndenong South, Victori 3164 Austrli Un volt completto il trsferimento dell grnzi, Mercury Mrine invierà un verific dell registrzione mezzo post l nuovo proprietrio del prodotto. Il servizio è grtuito. È possibile cmbire l'indirizzo registrto in qulsisi momento, nche ll'tto di un richiest di grnzi; è sufficiente contttre telefonicmente Mercury Mrine o invire un letter o un fx l reprto di registrzione delle grnzie di Mercury Mrine con i seguenti dti: nome e cognome, vecchio indirizzo, nuovo indirizzo e numero di mtricol dello scfo (HIN). Tbelle dell grnzi globle Tbell dell grnzi per Stti Uniti MerCruiser benzin e diesel Prodotto Entrofuoribordo ed entrobordo MerCruiser Grnzi limitt stndrd Grnzi con certificzione di qulità dell'instllzione 1 nno 2 nni 3 nni MerCruiser TowSport 2 nni 3 nni 3 nni MerCruiser SeCore 3 nni 4 nni 4 nni Entrobordo MerCruiser MPI, 8.2 H.O. Entrobordo MerCruiser Horizon Entrofuoribordo ed entrobordo Mercury Diesel 1 nno 3 nni 3 nni 3 nni 4 nni 3 nni 2 nni Non disponibile l momento dell stmp Grnzi limitt contro l corrosione stndrd 3 nni Appliczione commercile Rivolgersi l centro di ssistenz Mrine Power di zon Pesi diversi d Stti Uniti Se il prodotto è stto cquistto l di fuori degli Stti Uniti, rivolgersi l distributore del pese di residenz o l centro di ssistenz utorizzto Mrine Power di zon. Tbell dell grnzi per Cnd MerCruiser benzin e diesel Prodotto Entrofuoribordo ed entrobordo MerCruiser Grnzi limitt stndrd Grnzi con certificzione di qulità dell'instllzione 1 nno 2 nni 3 nni MerCruiser TowSport 2 nni 3 nni 3 nni MerCruiser SeCore 3 nni 4 nni 4 nni Entrobordo MerCruiser MPI, 8.2 H.O. Entrobordo MerCruiser Horizon Entrofuoribordo ed entrobordo Mercury Diesel 1 nno 3 nni 3 nni 3 nni 4 nni 3 nni 2 nni Non disponibile l momento dell stmp Grnzi limitt contro l corrosione stndrd 3 nni Appliczione commercile Rivolgersi l centro di ssistenz Mrine Power di zon Pesi diversi d Cnd Se il prodotto è stto cquistto l di fuori del Cnd, rivolgersi l distributore del pese di residenz o l centro di ssistenz utorizzto Mrine Power di zon. 90-8M it NOVEMBRE 2014 Pgin 15

24 Sezione 1 - GARANZIA Tbell dell grnzi per Austrli e Nuov Zelnd MerCruiser benzin e diesel Prodotto Entrofuoribordo ed entrobordo MerCruiser Grnzi limitt stndrd 2 nni 3 nni MerCruiser SeCore 3 nni 4 nni MerCruiser TowSport 3 nni 3 nni Entrofuoribordo ed entrobordo Mercury Diesel 2 nni 3 nni Grnzi limitt contro l corrosione stndrd Appliczione commercile Rivolgersi l centro di ssistenz Mrine Power di zon Pesi diversi d Austrli e Nuov Zelnd Se il prodotto è stto cquistto l di fuori di Austrli e Nuov Zelnd, rivolgersi l distributore del pese di residenz o l centro di ssistenz utorizzto Mrine Power di zon. Tbell dell grnzi per l're del Pcifico meridionle MerCruiser benzin e diesel Prodotto Entrofuoribordo ed entrobordo MerCruiser Entrofuoribordo ed entrobordo Mercury Diesel Grnzi limitt stndrd 2 nni 3 nni 2 nni 3 nni Grnzi limitt contro l corrosione stndrd Appliczione commercile Rivolgersi l centro di ssistenz Mrine Power di zon Pesi non compresi nell're del Pcifico meridionle Se il prodotto è stto cquistto l di fuori dell're del Pcifico meridionle, rivolgersi l distributore del pese di residenz o l centro di ssistenz utorizzto Mrine Power di zon. Tbell dell grnzi per l'asi MerCruiser benzin e diesel Prodotto Entrofuoribordo ed entrobordo benzin MerCruiser Entrofuoribordo ed entrobordo Mercury Diesel Grnzi limitt stndrd 1 nno 3 nni 1 nno 3 nni Grnzi limitt contro l corrosione stndrd Appliczione commercile Rivolgersi l centro di ssistenz Mrine Power di zon Pesi l di fuori dell'asi Se il prodotto è stto cquistto l di fuori dell're sitic, rivolgersi l distributore del pese di residenz o l centro di ssistenz Mrine Power di zon. Tbelle dell grnzi per Europ e Confederzione degli Stti Indipendenti (CSI) MerCruiser benzin e diesel Prodotto Entrofuoribordo ed entrobordo MerCruiser Horizon, Scorpion, Se Core Entrofuoribordo ed entrobordo Mercury Diesel Grnzi limitt stndrd Grnzi con certificzione di qulità dell'instllzione 2 nni 3 nni 3 nni 3 nni 4 nni 3 nni 2 nni Non disponibile l momento dell stmp Grnzi limitt contro l corrosione stndrd 3 nni Appliczione commercile Rivolgersi l centro di ssistenz Mrine Power di zon Pesi l di fuori di Europ e CSI Se i prodotti sono stti cquistti l di fuori di Europ e CSI, rivolgersi l distributore del pese di residenz o l centro di ssistenz Mrine Power di zon. Tbelle dell grnzi per Medio Oriente e Afric (escluso Sudfric) MerCruiser benzin e diesel Prodotto Entrofuoribordo ed entrobordo MerCruiser Horizon, Scorpion, Se Core Grnzi limitt stndrd Grnzi con certificzione di qulità dell'instllzione 1 nno 2 nni 3 nni 2 nni 3 nni 4 nni Grnzi limitt contro l corrosione stndrd Appliczione commercile Rivolgersi l centro di ssistenz Mrine Power di zon Pgin M it NOVEMBRE 2014

25 Sezione 1 - GARANZIA Prodotto Grnzi limitt stndrd Grnzi con certificzione di qulità dell'instllzione Grnzi limitt contro l corrosione stndrd Appliczione commercile Entrofuoribordo ed entrobordo Mercury Diesel 1 nno Non disponibile l momento dell stmp 3 nni Al di fuori di Medio Oriente e Afric Se i prodotti sono stti cquistti l di fuori di Medio Oriente e Afric, rivolgersi l distributore del pese di residenz o l centro di ssistenz Mrine Power di zon. Tbelle dell grnzi per il Sudfric MerCruiser benzin e diesel Prodotto Entrofuoribordo ed entrobordo MerCruiser Horizon, Scorpion, Se Core Entrofuoribordo ed entrobordo Mercury Diesel Grnzi limitt stndrd Grnzi con certificzione di qulità dell'instllzione 1 nno 2 nni 3 nni 2 nni 3 nni 4 nni 1 nno Non disponibile l momento dell stmp Grnzi limitt contro l corrosione stndrd 3 nni Appliczione commercile Rivolgersi l centro di ssistenz Mrine Power di zon Pesi diversi dl Sudfric Se i prodotti sono stti cquistti l di fuori del Sudfric, rivolgersi l distributore del pese di residenz o l centro di ssistenz Mrine Power di zon. 90-8M it NOVEMBRE 2014 Pgin 17

26 Sezione 1 - GARANZIA Note: Pgin M it NOVEMBRE 2014

27 Indice Sezione 2 - Informzioni fondmentli sul gruppo motore Sezione 2 - Informzioni fondmentli sul gruppo motore 2 Informzioni per l'identificzione Identificzione Declcomni del numero di serie del motore Numero di serie dell'entrofuoribordo Alph Numero di serie dello specchio di popp Alph Interruttore del cvo slvvit Mntenere l'interruttore del cvo slvvit e il cvo slvvit in buone condizioni opertive Strumentzione VesselView Strumenti digitli SmrtCrft Strumenti digitli System Link Telecomndi Crtteristiche del montggio su pnnello Crtteristiche del montggio su consolle Power Trim Assetto/sollevmento di ppliczioni monomotore Assetto/sollevmento di ppliczioni bimotore Sistem di protezione dl sovrccrico dell impinto elettrico 3.0 MPI ECT Sistem di protezione dl sovrccrico dell impinto elettrico 3.0 TKS Sistemi di llrme custico e visivo (ECT) Spi di mnutenzione motore e kit OBD M MIL Test dell spi luminos di mlfunzionmento OBD M Sistem di llrme custico Attenzione Situzione critic Prov del sistem di llrme custico Sistem di protezione del motore Gurdin Sistem di llrme custico 3.0 TKS Test del sistem di llrme custico M it NOVEMBRE 2014 Pgin 19

28 Sezione 2 - Informzioni fondmentli sul gruppo motore Informzioni per l'identificzione Identificzione I numeri di serie ssegnti dl produttore consentono di identificre numerosi dettgli tecnici reltivi l gruppo motore MerCruiser in uso. Nei conttti con MerCruiser per ssistenz tecnic, specificre sempre i numeri di modello e di serie del motore. Declcomni del numero di serie del motore L declcomni del numero di serie è pplict sull prte posteriore del lto di tribordo del blocco, vicino l motorino di vvimento. Sull pistrin di identificzione del motore sono riportti nche i numeri di serie del motore, dello specchio di popp e dell trsmissione Numero di serie del motore b - Numero di serie dello specchio di popp c - Numero di serie dell trsmissione b c Pgin M it NOVEMBRE 2014

29 Numero di serie dell'entrofuoribordo Alph Sezione 2 - Informzioni fondmentli sul gruppo motore Il numero di serie del gruppo di propulsione e il rpporto di trsmissione sono riportti sul lto di bbordo dell'entrofuoribordo. Numero di serie dello specchio di popp Alph Entrofuoribordo Alph Il numero di serie sullo specchio di popp Alph è stmpiglito sull declcomni del gruppo dello specchio di popp Trnsom Seril No. xxxxxxxxx Il numero di serie è stmpiglito nche sull'lloggimento del giunto crdnico e viene utilizzto come riferimento permnente di concessionri utorizzti MerCruiser Interruttore del cvo slvvit Ubiczione del numero di serie sull'lloggimento del giunto crdnico L'interruttore del cvo slvvit è stto progettto per spegnere il motore se l'opertore si llontn dl timone in modo imprevisto, per esempio in cso di eiezione ccidentle. Il cvo slvvit viene collegto l dispositivo di glleggimento personle o l polso dell'opertore. 90-8M it NOVEMBRE 2014 Pgin 21

30 Sezione 2 - Informzioni fondmentli sul gruppo motore Un declcomni di promemori pplict vicino ll'interruttore del cvo slvvit ricord ll'opertore di collegre il cvo slvvit l dispositivo di glleggimento personle o l polso. b ATTACH LANYARD RUN OFF - Moschettone del cvo slvvit b - Declcomni del cvo slvvit c - Interruttore del cvo slvvit c Le eiezioni ccidentli, per esempio un cdut fuori bordo, sono più probbili nei seguenti csi: Imbrczioni sportive con sponde bsse Imbrczioni specili d pesc Imbrczioni High Performnce Un'eiezione ccidentle può derivre nche dlle seguenti condizioni: Utilizzo non corretto dell'imbrczione Stzionmento sul sedile o sulle friste velocità d plnt Stzionmento in piedi velocità d plnt Andtur velocità d plnt in cque bsse o in presenz di ostcoli Rilscio dell ruot del timone Disttenzione dovut consumo di lcool o sostnze stupefcenti Esecuzione di mnovre d lt velocità L lunghezz del cvo slvvit solitmente vri tr 122 e 152 cm (4 e 5 ft) qundo è completmente esteso ed è dotto di un connettore per l'interruttore un'estremità e di un moschettone per l'ggncio ll'opertore sull'ltr. Qundo è inutilizzto, il cvo slvvit è vvolto spirle in modo d ridurne l lunghezz ed evitre che si impigli su oggetti vicini. L'vvolgimento spirle consente l cvo di llungrsi senz ttivrsi se l'opertore si spost senz llontnrsi troppo dll su postzione bitule. Per ccorcire il cvo slvvit, l'opertore può vvolgerlo ttorno l polso oppure ggiungere un nodo sul cvo. Se l'interruttore del cvo slvvit viene ttivto, il motore si spegne immeditmente m l'imbrczione percorre un distnz ggiuntiv che dipende dll velocità. Mentre procede motore spento, l'imbrczione può cusre infortuni chiunque si trovi lungo l su rott, come se il motore fosse in funzione. Informre tutti i psseggeri sulle corrette procedure di vvimento e funzionmento nel cso bbino l necessità di controllre l'imbrczione in un situzione di emergenz.! AVVERTENZA Se l'opertore cde fuoribordo, spegnere immeditmente il motore per ridurre il rischio di infortuni grvi o mortli custi d un conttto con l'imbrczione. L'opertore deve essere sempre correttmente collegto ll'interruttore di rresto trmite un cvo slvvit. L'interruttore potrebbe venire ttivto ccidentlmente o involontrimente durnte il normle funzionmento dell'imbrczione. Ciò potrebbe cusre un o più delle seguenti condizioni potenzilmente pericolose: I psseggeri potrebbero essere ctpultti in vnti cus dell'improvviso rllentmento; ciò srebbe prticolrmente pericoloso per coloro che si trovino nell zon di pru in qunto potrebbero finire fuori bordo e venire colpiti d componenti dell propulsione o dell'impinto di sterzggio. Perdit di potenz e di controllo dell direzione in condizioni di mre mosso o di forti correnti o venti. Perdit di controllo durnte le operzioni di ttrcco.! AVVERTENZA Pericolo di infortuni grvi o mortli custi dll'improvvis forz di decelerzione seguito dell'ttivzione ccidentle o involontri dell'interruttore di rresto. L'opertore dell'imbrczione non deve mi lscire l postzione prim di vere scollegto il cvo slvvit. Mntenere l'interruttore del cvo slvvit e il cvo slvvit in buone condizioni opertive Prim di ciscun uso verificre che l'interruttore del cvo slvvit funzioni correttmente. Avvire il motore, quindi tirre il cvo slvvit per spegnere il motore. Se il motore non si spegne, fre riprre l'interruttore prim di utilizzre l'imbrczione. Pgin M it NOVEMBRE 2014

31 Sezione 2 - Informzioni fondmentli sul gruppo motore Prim di ciscun utilizzo controllre il cvo slvvit e verificre che si in buone condizioni opertive, che non si spezzto e che non presenti tgli o segni di usur. Verificre che i morsetti sulle estremità del cvo sino in buone condizioni. Sostituire il cvo slvvit se present dnni o segni di usur. Strumentzione VesselView Sono disponibili vri prodotti VesselView. Su VesselView srnno visulizzte tutte le informzioni reltive l motore, codici di gusto, informzioni sull'imbrczione, dti di nvigzione di bse e informzioni sugli impinti. Qundo si verific un errore o un gusto del sistem opertivo, su VesselView verrà visulizzto un messggio di llrme. VesselView può nche essere collegto d ltri sistemi dell'imbrczione, per esempio GPS, genertori e plotter crtogrfici. L'integrzione con l'imbrczione consente ll'opertore di monitorre e controllre un'mpi gmm di sistemi dell'imbrczione trmite un unico disply. Per ulteriori informzioni consultre il mnule dell'opertore di VesselView. Strumenti digitli SmrtCrft VesselView 7 I dti dell strumentzione SmrtCrft si ggiungono lle informzioni visulizzte su VesselView. L strumentzione può comprendere: Contgiri Tchimetro Tempertur del refrigernte del motore Pressione dell'olio motore Tensione dell btteri Consumo di combustibile Ore di utilizzo del motore b Contgiri e tchimetro SmrtCrft - Contgiri b - Tchimetro c - Disply LCD c L strumentzione SmrtCrft consente inoltre di identificre i codici di gusto ssociti l sistem di llrme custico del motore e di visulizzre i dti fondmentli reltivi un llrme del motore e ltri potenzili problemi sul disply LCD. Per informzioni di bse sul funzionmento dell strumentzione SmrtCrft e per informzioni pprofondite sulle funzioni di vvertenz del sistem consultre il mnule in dotzione con l strumentzione. 90-8M it NOVEMBRE 2014 Pgin 23

32 Sezione 2 - Informzioni fondmentli sul gruppo motore Strumenti digitli System Link Alcune strumentzioni comprendono indictori System Link che forniscono informzioni ggiuntive quelle di VesselView o del contgiri e del tchimetro di un impinto SmrtCrft. Il proprietrio e l'opertore devono conoscere fondo tutti gli strumenti dell'imbrczione e l loro modlità di funzionmento. Richiedere l concessionrio dell'imbrczione un spiegzione sugli indictori presenti sull'imbrczione e sui vlori che possono essere considerti normli. I seguenti strumenti digitli possono essere in dotzione con il gruppo motore in uso. b c d Indictori digitli System Link Compon ente Indictore Indic Mnometro per olio Pressione dell'olio motore b Voltmetro Tensione dell btteri c Indictore di tempertur dell'cqu Tempertur di esercizio del motore d Indictore di livello del combustibile Quntità di combustibile nel serbtoio Telecomndi È possibile che l'imbrczione si dott di un telecomndo Mercury Precision Prts o Quicksilver. Non tutti i comndi hnno le crtteristiche illustrte. Per un descrizione e/o dimostrzione del telecomndo in dotzione, rivolgersi l concessionrio. Crtteristiche del montggio su pnnello f b e - Pulsnte di bloccggio dell folle b - Pulsnte di ccelerzione in folle c - Interruttore del cvo slvvit d - Vite di regolzione dell tensione dell mnopol di comndo e - Mnopol di comndo f - Pulsnte di ssetto/inclinzione c d mc Pulsnte di blocco dell folle Impedisce il cmbio di mrci e l'innesto dell'ccelertore ccidentli. Per spostre l mnopol di comndo dll posizione di folle è necessrio premere il pulsnte di blocco dell folle. Pulsnte di ccelerzione in folle Consente di fre vnzre l'ccelertore senz cmbire mrci. Ciò è possibile disinnestndo il meccnismo del cmbio dll mnopol di comndo. Il pulsnte di ccelerzione in folle può essere premuto solo qundo l mnopol del telecomndo è in posizione di folle e deve essere utilizzto solo per fcilitre l'vvio del motore. Interruttore del cvo slvvit Spegne il motore ogni volt che l'opertore (collegto l cvo slvvit) si spost un distnz tle dl posto di mnovr d ttivre l'interruttore. Fre riferimento Interruttore del cvo slvvit per informzioni sull'uso dell'interruttore. Mnopol di comndo Il funzionmento del cmbio e dell'ccelertore è controllto dl movimento dell mnopol di comndo. Per innestre l mrci vnti, spingere l mnopol di comndo in vnti con un movimento rpido e deciso dll posizione di folle fino l primo dente di rresto. Per umentre l velocità continure spingere l mnopol in vnti. Per innestre l retromrci, portre indietro l mnopol di comndo con un movimento rpido e deciso spostndol dll posizione di folle fino l primo dente di rresto e continure spingerl indietro per ccelerre. Pgin M it NOVEMBRE 2014

33 Sezione 2 - Informzioni fondmentli sul gruppo motore Vite di regolzione dell tensione dell mnopol di comndo (non visibile) L vite consente di regolre lo sforzo necessrio per spostre l mnopol del telecomndo. Per istruzioni complete sull regolzione consultre le istruzioni fornite con il telecomndo. Pulsnte di ssetto/inclinzione Fre riferimento Power Trim. Crtteristiche del montggio su consolle d c b b - Pulsnte di ccelerzione in folle b - Mnopol di comndo c - Interruttore del Power Trim d - Interruttore di sollevmento del motore c d mc Pulsnte di ccelerzione in folle Consente di fre vnzre l'ccelertore senz cmbire mrci. Ciò è possibile disinnestndo il meccnismo del cmbio dll mnopol di comndo. Il pulsnte di ccelerzione in folle può essere premuto solo se l mnopol del telecomndo è in posizione di folle. Mnopole di comndo Il funzionmento del cmbio e dell'ccelertore è controllto dl movimento dell mnopol di comndo. Per innestre l mrci vnti, spingere l mnopol di comndo in vnti con un movimento rpido e deciso dll posizione di folle fino l primo dente di rresto e continure spingerl in vnti per umentre l velocità. Per innestre l retromrci, portre indietro l mnopol di comndo con un movimento rpido e deciso spostndol dll posizione di folle fino l primo dente di rresto e continure spingerl indietro per ccelerre. Vite di regolzione dell tensione dell mnopol di comndo (non visibile) L vite consente di regolre lo sforzo necessrio per spostre l mnopol del telecomndo. Per istruzioni complete sull regolzione consultre le istruzioni fornite con il telecomndo. Interruttore del Power Trim Fre riferimento Power Trim per informzioni dettglite sul funzionmento del Power Trim. Interruttore di sollevmento del motore Consente di sollevre l'unità di trsmissione scopo di rimorchio, vro, lggio o per l nvigzione in cque poco profonde. Fre riferimento Power Trim per istruzioni dettglite sul funzionmento dell'interruttore di sollevmento del motore. Power Trim Il Power Trim permette di regolre l'ngolzione dell'entrofuoribordo durnte l nvigzione in modo che l'imbrczione mnteng un ssetto ottimle con il vrire del crico e delle condizioni dell'cqu. L funzione di sollevmento del motore consente inoltre di bbssre e sollevre l'entrofuoribordo scopo di rimorchio, lggio, vro o nvigzione bsso regime (inferiore 1200 giri/min) e in cque poco profonde.! AVVERTENZA A velocità elevte un regolzione eccessiv dell'ssetto può provocre infortuni grvi o mortli. Prestre ttenzione durnte le regolzioni dell'ssetto dell'entrofuoribordo; durnte l nvigzione o regimi motore superiori 1200 giri/min, il motore con ssetto in fuori non deve superre le flnge di supporto del giunto crdnico. Per prestzioni ottimli, regolre l'ssetto dell'unità entrofuoribordo in modo che l'ngolo tr il fondo dell'imbrczione e l'cqu si di 3-5 grdi. 3-5 mc M it NOVEMBRE 2014 Pgin 25

34 Sezione 2 - Informzioni fondmentli sul gruppo motore L'ssetto in lto/fuori dell'unità entrofuoribordo può comportre: Aumento dell velocità mssim Aumento dell distnz tr l cren ed eventuli oggetti sommersi o fondli bssi Accelerzione dell'imbrczione ed entrt in plnt velocità inferiori Se l regolzione dell'ssetto è eccessiv, delfinmento dell'imbrczione o ventilzione dell'elic Surriscldmento del motore se l'ssetto in lto/fuori è tle che i fori dell pres dell'cqu di rffreddmento si trovno l di sopr dell line di glleggimento mc78529 L'ssetto in bsso/dentro dell'entrofuoribordo può comportre: Accelerzione dell'imbrczione ed entrt in plnt velocità superiori Migliormento dell nvigzione in cque gitte Riduzione dell velocità dell'imbrczione nell mggior prte dei csi Se l regolzione dell'ssetto è eccessiv, bbssmento dell pru in lcune imbrczioni l punto tle d provocre l'immersione dell pru durnte le plnte, con conseguente rischio di un'improvvis virt bbordo o tribordo ("virt di pru") se si tent di cmbire rott o si incontr un'ond di dimensioni significtive. mc79530 Assetto/sollevmento di ppliczioni monomotore Le ppliczioni monomotore sono dotte di un pulsnte che viene premuto per regolre l'ssetto dell'unità entrofuoribordo in lto o in bsso. Per sollevre l'unità entrofuoribordo per operzioni di rimorchio, lggio, vro o nvigzione bsso regime (inferiore 1200 giri/min) o in cque poco profonde, premere il pulsnte di ssetto per sollevre l'unità entrofuoribordo in posizione completmente in lto/fuori. Alcuni comndi sono dotti di un pulsnte per il sollevmento del motore per regolre l'entrofuoribordo in un posizione idone soltnto lle operzioni di rimorchio. Assetto/sollevmento di ppliczioni bimotore AVVISO Se sono instllte brre di ccoppimento esterne, il sollevmento o l'bbssmento indipendente delle unità può cusre dnni gli impinti di trsmissione e di sterzo. Se è in uso un brr di ccoppimento estern, sollevre e bbssre tutte le unità insieme, come gruppo unico. Le imbrczioni bimotore possono essere dotte di un singolo pulsnte integrto che consente di zionre contempornemente entrmbe le unità entrofuoribordo o di un pulsnte diverso per ciscun unità. Alcuni comndi sono dotti di un pulsnte per sollevmento motore per regolre le unità entrofuoribordo in un posizione idone soltnto lle operzioni di rimorchio. Sistem di protezione dl sovrccrico dell impinto elettrico 3.0 MPI ECT In cso di sovrccrico elettrico, un fusibile si pre o un interruttore utomtico sctt. Prim di sostituire il fusibile o ripristinre l'interruttore utomtico, è necessrio individure l'origine del sovrccrico e risolvere il problem. Pgin M it NOVEMBRE 2014

35 Sezione 2 - Informzioni fondmentli sul gruppo motore NOTA: in cso di emergenz, se è necessrio utilizzre il motore m non è possibile individure l cus dell'eccessivo ssorbimento di corrente, spegnere o scollegre tutti gli ccessori collegti l cblggio del motore e dell strumentzione. Ripristinre l'interruttore utomtico. Se l'interruttore rimne perto, il sovrccrico elettrico non è stto eliminto ed è necessrio un ulteriore controllo dell'impinto elettrico. Rivolgersi un concessionrio utorizzto Mercury MerCruiser prim possibile. Il cblggio del motore e il conduttore dell'limentzione dell strumentzione sono protetti d un interruttore utomtico. Per ripristinre l'interruttore utomtico, premere il pulsnte rosso Cblggio del motore e interruttore utomtico dell strumentzione Quttro fusibili forniscono protezione per i circuiti dell'limentzione principle, dell pomp di limentzione del combustibile, dell'ccensione e degli ccessori. Due fusibili d 10 A proteggono i sensori di O 2 (ossigeno) e sono situti sull prte superiore del motore, sotto l pistrin di informzioni sul motore. b Ubiczione fusibili - O 2 - fusibili dei sensori b - Fusibili di limentzione principle, pomp di limentzione del combustibile, ccensione e ccessori b g c f d e - Relè dell pomp di limentzione del combustibile, comndo dell'ri del minimo, bobin di ccensione (20 A) b - Iniettori del combustibile, distributore (20 A) c - Ricmbio (15 A) d - Relè di limentzione principle, lterntore (20 A) e - Alimentzione del timone (15 A) f - Sensore di O 2 (10 A) g - Ricmbio (10 A) M it NOVEMBRE 2014 Pgin 27

36 Sezione 2 - Informzioni fondmentli sul gruppo motore Il cblggio del motore è protetto contro un eventule sovrccrico elettrico d un fusibile d 90 A situto sul montnte grnde del solenoide del motorino di vvimento. Fusibile cblggio motore mc Sul lto posteriore del motore è instllto un fusibile d 15 A per ccessori. Questo fusibile protegge il circuito degli ccessori. Fusibile usilirio È possibile che sul conduttore del terminle "I" dell'interruttore di ccensione si presente un fusibile d 20 A protezione dell'impinto elettrico. Se ruotndo l chivett di vvimento in posizione di vvio non succede null, controllre che un fusibile o un interruttore utomtico non sino perti mc Fusibile interruttore d'ccensione tipico Pgin M it NOVEMBRE 2014

37 Sezione 2 - Informzioni fondmentli sul gruppo motore L'impinto Power Trim è protetto d sovrccrichi d un fusibile d 110 A e d un fusibile forcell d 20 A situti sull pomp del Power Trim. L pomp di ssetto può inoltre essere dott di un dispositivo di protezione del circuito in line situto nel conduttore positivo del Power Trim vicino ll'interruttore dell btteri o l collegmento dell btteri. Fusibili impinto Power Trim - Fusibile forcell d 20 A b - Fusibile d 110 A b 9208 Un cblggio di limentzione dedicto fornisce limentzione continu l modulo di controllo dell propulsione per grntirne un funzionmento privo di interruzioni. Il cblggio è protetto d un fusibile d 5 A situto in corrispondenz dell btteri del motore. b c - Fusibile d 5 A b - Terminle positivo dell btteri (conduttore del cblggio con fusibile) c - Terminle negtivo dell btteri Il sistem MerCthode è dotto di un fusibile d 5 A collegto l terminle positivo (+) dell'unità di controllo. Se il fusibile si pre, il sistem non è in funzione e di conseguenz il motore non è protetto contro l corrosione. - MerCthode b - Filo rosso/viol c - Fusibile d 5 A c b M it NOVEMBRE 2014 Pgin 29

38 Sezione 2 - Informzioni fondmentli sul gruppo motore Sistem di protezione dl sovrccrico dell impinto elettrico 3.0 TKS In cso di sovrccrico elettrico, un fusibile si pre o un interruttore utomtico sctt. Prim di sostituire il fusibile o ripristinre l'interruttore utomtico, è necessrio individure l'origine del sovrccrico e risolvere il problem. NOTA: in cso di emergenz, se è necessrio utilizzre il motore e non è possibile individure ed eliminre l cus dell'eccessivo ssorbimento di corrente, spegnere o scollegre tutti gli ccessori collegti l cblggio del motore e dell strumentzione. Ripristinre l'interruttore utomtico. Se l'interruttore rimne perto, il sovrccrico elettrico non è stto eliminto. È necessrio effetture ulteriori controlli sull'impinto elettrico. Rivolgersi un concessionrio utorizzto Mercury MerCruiser prim possibile. Il cblggio del motore e il conduttore dell'limentzione dell strumentzione sono protetti d un interruttore utomtico. Per ripristinre l'interruttore utomtico, premere il pulsnte rosso Cblggio del motore e interruttore utomtico dell strumentzione Il cblggio del motore è protetto contro un eventule sovrccrico elettrico d un fusibile d 90 A situto sul montnte grnde del solenoide del motorino di vvimento. Fusibile del cblggio del motore mc Sul lto posteriore del motore è instllto un fusibile d 15 A per ccessori che protegge il circuito degli ccessori. Un fusibile d 20 A è instllto sull prte superiore del motore per proteggere il circuito TKS. Fusibile usilirio 7524 Pgin M it NOVEMBRE 2014

39 Sezione 2 - Informzioni fondmentli sul gruppo motore Il conduttore del terminle "I" dell'interruttore di ccensione può essere dotto di un fusibile d 20 A come ulteriore protezione dell'impinto elettrico. Se ruotndo l chivett di vvimento in posizione di vvio non succede null, controllre che un fusibile o un interruttore utomtico non sino perti. mc Fusibile interruttore d'ccensione tipico L'impinto Power Trim è protetto d sovrccrichi d un fusibile d 110 A e d un fusibile forcell d 20 A situti sull pomp del Power Trim. L pomp di ssetto può inoltre essere dott di un dispositivo di protezione del circuito in line situto nel conduttore positivo del Power Trim vicino ll'interruttore dell btteri o l collegmento dell btteri. Fusibili impinto Power Trim - Fusibile forcell d 20 A b - Fusibile d 110 A b 9208 Il sistem MerCthode è dotto di un fusibile d 5 A collegto l terminle positivo (+) dell'unità di controllo. Se il fusibile si pre, il sistem non è in funzione e di conseguenz il motore non è protetto contro l corrosione. - MerCthode b - Filo rosso/viol c - Fusibile d 5 A c b M it NOVEMBRE 2014 Pgin 31

40 Sezione 2 - Informzioni fondmentli sul gruppo motore Sistemi di llrme custico e visivo (ECT) Spi di mnutenzione motore e kit OBD-M MIL Le imbrczioni con motori ctlizzti e tecnologi di controllo delle emissioni (ECT) devono essere dotte di un indictore comptibile con SmrtCrft su cui può essere visulizzt l'icon di servizio del motore oppure di un spi di servizio del motore montt sul cruscotto. I kit delle spie di mlfunzionmento (MIL) comprendono un spi di servizio del motore montt sul cruscotto, mentre lo specile cblggio di collegmento l cblggio motore può essere cquistto seprtmente. L'icon di mnutenzione motore o MIL fornisce un'indiczione visiv di un gusto dell'impinto di controllo delle emissioni motore e rest cces fino qundo rest ttivo il gusto OBD-M. Test dell spi luminos di mlfunzionmento OBD-M Indictore e spi di mnutenzione motore SC Portre l'interruttore di ccensione in posizione ON (Acceso) senz vvire il motore. 2. Se il sistem di indiczione visiv funzion in modo corretto, l'icon di servizio l motore e l spi luminos di mlfunzionmento rest illumint per quttro secondi. Sistem di llrme custico IMPORTANTE: il sistem di llrme custico notific un eventule problem. Non protegge il motore d possibili dnni. L mggior prte dei gusti cusno l'ttivzione del circuito di llrme custico. L modlità di ttivzione dell'llrme custico dipende dll grvità del problem. L'llrme custico si ttiv con un delle seguenti due condizioni: Attenzione Situzione critic È incluso nche un llrme che si ttiv se il timone non è stto configurto correttmente con l'ttrezzo per l mnutenzione G3. Attenzione Se viene rilevt un condizione che richiede ttenzione, il sistem d'llrme custico emette sei segnli dell durt di un secondo ciscuno. ON 1 1 OFF ON 1 1 OFF ON 1 1 OFF ON 1 1 OFF ON 1 1 OFF ON 1 OFF - Avvistore custico (ttivo o disttivto) b - Tempo (secondi) b Situzione critic Se viene rilevt un situzione critic, il sistem di llrme custico emette un segnle per sei secondi e quindi si disttiv. ON 6 - Avvistore custico (ttivo o disttivto) b - Tempo (secondi) OFF b Prov del sistem di llrme custico 1. Portre l chivett di vvimento in posizione ON (Acceso) senz vvire il motore. 2. Verificre se l'llrme custico entr in funzione. Se il sistem funzion correttmente l'llrme custico si ttiverà. Pgin M it NOVEMBRE 2014

41 Sistem di protezione del motore Gurdin Sezione 2 - Informzioni fondmentli sul gruppo motore Qundo il modulo di controllo dell propulsione (PCM) rilev un potenzile problem, il regime del motore viene utomticmente limitto dl sistem di protezione del motore MerCruiser per ridurre il rischio di dnni l motore. I seguenti sono lcuni degli spetti monitorti dl sistem di protezione del motore: Pressione dell'olio Fuorigiri motore Tempertur del collettore di scrico IMPORTANTE: il sistem di protezione del motore è in grdo di ridurre l potenz d 100% l minimo, second dell grvità del problem. Se viene imposto il regime minimo, è possibile che l velocità dell'imbrczione non rispond lle operzioni dell'ccelertore. Il gusto viene memorizzto nel modulo PCM per gevolre l dignostic. Per esempio, se l pres dell'cqu viene przilmente ostruit, il sistem di protezione del motore riduce il livello di potenz del motore per impedire eventuli dnni custi dll riduzione del flusso di cqu l motore. Se l'ostruzione viene elimint e il flusso di cqu torn i livelli normli, l potenz del motore torn utomticmente i vlori normli. Sistem di llrme custico 3.0 TKS I gruppi motore Mercury MerCruiser possono essere dotti di un sistem di llrme custico. Il sistem di llrme custico non protegge il motore d eventuli dnni. È progettto soltnto per vvisre l opertore se si verific un problem. Il sistem di llrme custico emette un segnle continuo nelle seguenti situzioni: Pressione dell'olio motore troppo bss Tempertur del motore troppo lt Livello dell'olio dell'entrofuoribordo troppo bsso AVVISO Un segnle custico continuo indic un gusto critico. L'utilizzo del motore con un gusto critico ttivo può cusre dnni i componenti. Se l'llrme custico emette un segnle continuo, usre il motore esclusivmente per evitre un situzione di pericolo. In cso di ttivzione dell llrme custico, spegnere immeditmente il motore. Determinre l cus del problem e, se possibile, eliminrl. Se non si riesce determinre ed eliminre l cus del problem, rivolgersi l concessionrio utorizzto Mercury MerCruiser. Test del sistem di llrme custico 1. Portre l'interruttore di ccensione in posizione "ON" (Acceso) senz vvire il motore. 2. Verificre se l'llrme custico entr in funzione. Se il sistem funzion correttmente l'llrme custico si ttiverà. 90-8M it NOVEMBRE 2014 Pgin 33

42 Sezione 2 - Informzioni fondmentli sul gruppo motore Note: Pgin M it NOVEMBRE 2014

43 Sezione 3 - Funzionmento dell'imbrczione in cqu Sezione 3 - Funzionmento dell'imbrczione in cqu Indice Consigli per un nvigzione sicur Esposizione l monossido di crbonio Attenzione i pericoli di vvelenmento d monossido di crbonio Distnz di sicurezz dll're dello scrico Buon ventilzione Scrs ventilzione Vro e utilizzo dell'imbrczione Schem opertivo Avvimento e spegnimento del motore 3.0 MPI ECT Avvio e spegnimento del motore Avvimento del motore Arresto del motore Avvio del motore dopo uno spegnimento mrci innestt Avvimento e spegnimento del motore 3.0 TKS Avvio e spegnimento del motore Avvimento del motore Arresto del motore Avvio del motore dopo un rresto mrci innestt...40 Funzionmento dell'ccelerzione in folle Trsporto dell imbrczione su crrello Nvigzione temperture di congelmento Tppo di scrico e pomp di sentin Protezione delle persone in cqu Durnte l nvigzione Durnte le soste Utilizzo d lt velocità e elevte prestzioni Sicurezz dei psseggeri su imbrczioni pontoni e non cbinte Imbrczioni con ponte nteriore perto Imbrczioni con sedili d pesc rilzti montti pru Slto di onde e scie Collisione con oggetti sommersi Protezione contro le collisioni dell'unità di trsmissione Condizioni che influiscono sul funzionmento Distribuzione del peso (psseggeri ed equipggimento) sull'imbrczione Il fondo dell'imbrczione Cvitzione Ventilzione Altitudine e clim Selezione dell'elic Operzioni preliminri 3.0 MPI ECT Rodggio di 20 ore Dopo il periodo di rodggio Controllo fine prim stgione Operzioni preliminri 3.0 TKS Rodggio di 20 ore Dopo il periodo di rodggio Controllo fine prim stgione M it NOVEMBRE 2014 Pgin 35

44 Sezione 3 - Funzionmento dell'imbrczione in cqu Consigli per un nvigzione sicur Per un nvigzione picevole e sicur, è importnte conoscere i regolmenti e le restrizioni nzionli e locli e tenere in considerzione i seguenti suggerimenti. Conoscere e rispettre tutte le leggi e i regolmenti nutici reltivi lle cque nvigbili. Mercury MerCruiser rccomnd tutti gli opertori di imbrczioni motore di seguire un corso di sicurezz per l nvigzione. Negli Stti Uniti i corsi sono orgnizzti d U.S. Cost Gurd Auxiliry (Gurdi costier usiliri), Power Squdron, Red Cross (Croce Ross) e dlle utorità locli per l regolmentzione dell nvigzione. Per ulteriori informzioni reltive gli Stti Uniti, rivolgersi Bot U.S. Foundtion chimndo il numero BOAT (2628). Eseguire i controlli di sicurezz e gli interventi di mnutenzione previsti. Seguire un progrmm di mnutenzione regolre e ssicurrsi che tutte le riprzioni sino eseguite in modo corretto. Controllre le dotzioni di sicurezz di bordo. Si consigli di tenere bordo durnte l nvigzione i seguenti tipi di dispositivi di sicurezz: Estintori omologti Dispositivi di segnlzione: torce elettriche, rzzi o segnli luminosi, bndier e fischietto o vvistore custico Attrezzi per riprzioni di piccol entità Ancor e cim per ncor di riserv Pomp di sentin mnule e tppi di scrico di riserv Acqu potbile Rdio Remi o pgie Elic e reggispint di scort, nonché un chive degut Cssett di pronto soccorso e reltive istruzioni Contenitori tenut stgn Apprecchiture, btterie, lmpdine e fusibili di scort Bussol e crt geogrfic o nutic dell're Dispositivo di glleggimento personle (uno per ogni psseggero bordo) Osservre se vi sono cmbimenti tmosferici imminenti ed evitre di utilizzre l'imbrczione in cso di condizioni meteorologiche vverse e di mre gitto. Informre lmeno un person sull destinzione e l dt/or previst per il rientro. Imbrco di psseggeri. Spegnere sempre il motore durnte l'imbrco e lo sbrco di psseggeri, o qundo vi sono stnti in prossimità dell popp. Portre il gruppo di trsmissione in folle non è sufficiente. Uso di dispositivi di glleggimento personli. L normtiv federle degli Stti Uniti richiede l presenz di un giubbotto slvvit (dispositivo di glleggimento personle) di tipo pprovto dll Gurdi costier U.S.A., dell misur corrett e fcilmente ccessibile, per ogni psseggero, più un slvgente d lncire in mre. Si consigli vivmente di indossre il giubbotto di slvtggio durnte l'inter permnenz bordo dell'imbrczione. Addestrre ltre persone ll'uso dell'imbrczione e del motore. Fornire d lmeno un ltro psseggero le istruzioni fondmentli per l'vvimento e l'utilizzo del motore e per il governo dell'imbrczione nell'eventulità in cui l'opertore si impossibilitto proseguire nei suoi compiti o cd fuoribordo. Non sovrccricre l'imbrczione. L mggior prte delle imbrczioni è certifict per un determint cpcità di crico mssimo (peso) nominle; fre riferimento ll trghett dell cpcità pplict sull'imbrczione. È necessrio conoscere i limiti di funzionmento e di crico dell'imbrczione e spere se l'imbrczione è in grdo di restre gll se è pien di cqu. In cso di dubbi, rivolgersi l concessionrio utorizzto Mercury Mrine o l produttore dell'imbrczione. Assicurrsi che tutti i psseggeri sino seduti correttmente. Non consentire nessuno di sedersi o di sostre su prti dell'imbrczione non dibite tle scopo. Ciò si pplic schienli di sedili, friste, specchio di popp, pru, ponti e sedili d pesc rilzti e girevoli. I psseggeri non devono sedere o sostre in ltri punti in cui si corr il rischio di cdere o di essere scrventti fuori bordo o ll'interno dell'imbrczione in cso di ccelerzione o frent improvvis o perdit di controllo o mnovr inspettt dell'imbrczione. Assicurrsi che tutti i psseggeri dispongno di un deguto posto sedere e sino seduti prim che l'imbrczione si muov. Non usre mi l'imbrczione sotto l'effetto di sostnze stupefcenti o lcool. È proibito dll legge. Pgin M it NOVEMBRE 2014

45 Sezione 3 - Funzionmento dell'imbrczione in cqu L'uso di lcool o di sostnze stupefcenti è in grdo di compromettere l cpcità di giudizio e riduce drsticmente i riflessi. Studire l're di nvigzione ed evitre zone pericolose. Mntenere sempre un elevto grdo di ttenzione. L legge richiede che il timoniere dell'imbrczione si sempre vigile con l vist e l'udito. L visule del timoniere non deve essere ostruit in lcun modo, in prticolre dvnti ll'imbrczione. L visule dell'opertore non deve essere ostruit d psseggeri, crico o sedili d pesc qundo l'imbrczione nvig velocità superiore l minimo o ll velocità di ingresso in plnt. Fre sempre ttenzione d ltre imbrczioni, lle condizioni dell'cqu e ll propri sci. Non guidre mi l imbrczione direttmente dietro persone impegnte in sci nutico. L propri imbrczione, procedendo un velocità di 40 km/h (25 mph), rggiunge uno scitore cduto 61 m (200 ft) dvnti ll'imbrczione in cinque secondi. Prestre ttenzione gli scitori cduti in cqu. Qundo l'imbrczione viene ust per sci nutico o ttività simili ed è necessrio tornre indietro per recuperre uno scitore cduto o che si è stccto dll cord, mntenere lo scitore sempre sul lto dell'opertore dell'imbrczione. L'opertore non deve mi perdere di vist lo scitore cduto e non deve mi procedere in retromrci in direzione dello scitore o di ltre persone in cqu. Denuncire eventuli incidenti. L legge prevede che gli opertori di imbrczioni coinvolte in incidenti di nvigzione presentino un denunci di incidente presso le utorità preposte. Un incidente di nvigzione deve essere segnlto (1) in cso di perdit o di possibile perdit di vite umne, (2) in cso di infortuni che richiedno un intervento medico che non si limiti l primo soccorso, (3) in cso di dnni imbrczioni o ltre proprietà per un vlore superiore 500 dollri o (4) in cso di perdit complet dell'imbrczione. Richiedere ulteriore ssistenz lle utorità locli. Esposizione l monossido di crbonio Attenzione i pericoli di vvelenmento d monossido di crbonio Il monossido di crbonio (CO) è un gs mortle presente nei fumi di scrico di tutti i motori combustione intern, compresi i motori di propulsione delle imbrczioni e i genertori che limentno gli ccessori dell'imbrczione. Il CO in sé è privo di odore, colore e spore m se si vverte l'odore o il spore dello scrico del motore, si st respirndo nche CO. I primi sintomi di vvelenmento d monossido di crbonio sono simili i sintomi del ml di mre o di un'intossiczione e comprendono ml di test, vertigini e cpogiri, sonnolenz e nuse.! AVVERTENZA L'inlzione di gs di scrico del motore può provocre un'intossiczione d monossido di crbonio, che può cusre perdit di coscienz, lesioni cerebrli o morte. Evitre l'esposizione l monossido di crbonio. Tenersi distnz dll're dello scrico qundo il motore è in funzione e mntenere l'imbrczione ben ventilt si qundo è ferm si durnte l nvigzione. Distnz di sicurezz dll're dello scrico I gs di scrico del motore comprendono il monossido di crbonio, che è nocivo. Tenersi distnz dlle ree elevt concentrzione di gs di scrico. Qundo i motori sono in funzione, vvertire i bgnnti di tenersi un cert distnz dll'imbrczione e non sedersi, sdrirsi o sostre sulle plncette poppiere e sulle sclette di rislit. Durnte l nvigzione non permettere i psseggeri di prendere posizione immeditmente dietro l'imbrczione per frsi trinre tenendosi ll plncett o fre "bodysurfing": sono ttività pericolose che non solo richiedono il posizionmento in un're elevt concentrzione di gs di scrico, m comportno nche il rischio di lesioni provocte dll'elic dell'imbrczione. Buon ventilzione Ventilre l zon psseggeri prendo le tende lterli o i boccporti nteriori per eliminre eventuli fumi M it NOVEMBRE 2014 Pgin 37

46 Sezione 3 - Funzionmento dell'imbrczione in cqu Esempio di flusso d'ri ottimle nell'imbrczione: Scrs ventilzione In determinte condizioni di funzionmento o di vento, nelle cbine o nei corridoi permnentemente chiusi o coperti d teli l ventilzione è insufficiente e si possono formre ccumuli di monossido di crbonio. Instllre uno o più rilevtori di monossido di crbonio sull'imbrczione. In rre circostnze di condizioni tmosferiche prticolrmente clme, bgnnti e psseggeri che sostno in un're pert su un'imbrczione ferm con il motore cceso, o in prossimità di un motore cceso, possono essere esposti livelli pericolosi di monossido di crbonio. 1. Esempi di ventilzione insufficiente se l'imbrczione è ferm: b - Motore in funzione qundo l'imbrczione è ormeggit in uno spzio limitto b - Ormeggio in prossimità di un'ltr imbrczione con il motore in funzione Esempi di ventilzione insufficiente se l'imbrczione è in movimento: b Nvigzione con un ngolo di ssetto dell pru troppo elevto b - Nvigzione con tutti i boccporti di pru chiusi Vro e utilizzo dell'imbrczione IMPORTANTE: prim di vrre l'imbrczione, instllre il tppo di scrico di sentin. Schem opertivo Schem opertivo PRIMA DELL'AVVIAMENTO DOPO L'AVVIAMENTO DURANTE LA NAVIGAZIONE DOPO L'ARRESTO Instllre il tppo di scrico di sentin. Controllre le condizioni del motore indicte dll strumentzione. In cso di nomlie, spegnere il motore. Controllre le condizioni del motore indicte dll strumentzione. In cso di nomlie, spegnere il motore. Portre l chivett di vvimento in posizione "OFF" (Spento). Aprire il boccporto del motore. Controllre che non vi sino perdite di combustibile, olio, cqu, fluidi o fumi di scrico. Verificre se l'llrme custico entr in funzione. Portre l'interruttore dell btteri in posizione "OFF" (Spento). Attivre l'interruttore dell btteri. Controllre il funzionmento del cmbio e dell'ccelertore. Chiudere il rubinetto di rresto del combustibile. Azionre gli spirtori di sentin. Controllre il funzionmento dell'impinto di sterzo. Chiudere l vlvol di pres dell'cqu di mre, se in dotzione. Aprire il rubinetto di rresto del combustibile. Se utilizzto in cqu di mre, lvre l'impinto di rffreddmento. Aprire l vlvol di pres dell'cqu di mre, se in dotzione. Scricre l sentin. Chiudere l'impinto di scrico. Regolre l'ssetto dell'unità entrofuoribordo completmente in bsso/dentro. Controllre il livello dell'olio motore. Pgin M it NOVEMBRE 2014

47 Sezione 3 - Funzionmento dell'imbrczione in cqu Schem opertivo PRIMA DELL'AVVIAMENTO DOPO L'AVVIAMENTO DURANTE LA NAVIGAZIONE DOPO L'ARRESTO Eseguire tutti gli ltri eventuli controlli prescritti dl concessionrio e/o dl costruttore dell'imbrczione. Verificre che l'llrme custico emett un segnle qundo l'interruttore di ccensione è in posizione "ON" (Acceso). Avvimento e spegnimento del motore 3.0 MPI ECT Avvio e spegnimento del motore NOTA: eseguire soltnto le operzioni pertinenti l gruppo motore in uso. Avvimento del motore 1. Eseguire tutte le procedure elencte nello Schem opertivo. 2. Portre l'impugntur del telecomndo in folle. AVVISO Se l'cqu di rffreddmento non è sufficiente, il motore, l pomp dell'cqu e ltri componenti si surriscldno e rischino di dnneggirsi. Durnte l'utilizzo fornire sempre un quntità di cqu sufficiente lle prese dell'cqu.! AVVERTENZA I fumi esplosivi presenti nel vno motore possono provocre incendi o esplosioni, con conseguenti infortuni grvi o mortli. Prim di vvire il motore zionre l'spirtore di sentin o ventilre il vno motore per lmeno cinque minuti. 3. Portre l chivett di vvimento in posizione "START" (Avvio). Qundo il motore si vvi, rilscire l chivett in posizione "ON" (Acceso). Attendere che il motore si scldi (6-10 minuti per l prim ccensione dell giornt). 4. Se il motore non si vvi dopo tre tenttivi:. Premere il pulsnte dell'ccelerzione in folle e spostre l mnopol del telecomndo/lev dell'ccelertore sull posizione di 1/4 di regime. b. Portre l chivett di vvimento in posizione "START" (Avvio). Qundo il motore si vvi, rilscire l chivett in posizione "ON" (Acceso). 5. Se il motore non si vvi dopo l fse 4:. Portre l mnopol del telecomndo/lev dell'ccelertore in posizione di regime mssimo, quindi riportrl 1/4 di regime. b. Portre l chivett di vvimento in posizione "START" (Avvio). Qundo il motore si vvi, rilscire l chivett in posizione "ON" (Acceso). 6. Controllre che il gruppo motore non presenti perdite di combustibile, olio, cqu, fluidi o fumi di scrico. 7. Spostre l mnopol di comndo con un movimento rpido e deciso in vnti per innestre l mrci vnti oppure indietro per innestre l retromrci. Dopo vere innestto l mrci, portre l'ccelertore nell posizione di ccelerzione di interesse. AVVISO L'innesto dell mrci un regime del motore superiore l minimo può provocre dnni ll'impinto di trsmissione. Innestre l mrci sempre con il motore l minimo. Arresto del motore 1. Portre l mnopol del telecomndo in posizione di folle/minimo e lscire che il motore rllenti fino l regime minimo. Se il motore è stto usto regimi elevti per lungo tempo, lscirlo rffreddre regime minimo per 3-5 minuti. 2. Portre l chivett di vvimento in posizione "OFF" (Spento). Avvio del motore dopo uno spegnimento mrci innestt IMPORTANTE: non spegnere il motore se l'entrofuoribordo è in mrci. Se il motore è stto spento mentre er innestt un mrci, riportre il comndo del cmbio in folle e riprendere le normli procedure di vvimento. Avvimento e spegnimento del motore 3.0 TKS Avvio e spegnimento del motore NOTA: eseguire soltnto le operzioni pertinenti l gruppo motore in uso. 90-8M it NOVEMBRE 2014 Pgin 39

48 Sezione 3 - Funzionmento dell'imbrczione in cqu Avvimento del motore 1. Eseguire tutte le procedure elencte nello Schem opertivo. 2. Portre l mnopol del telecomndo in folle. AVVISO Se l'cqu di rffreddmento non è sufficiente, il motore, l pomp dell'cqu e ltri componenti si surriscldno e rischino di dnneggirsi. Durnte l'utilizzo fornire sempre un quntità di cqu sufficiente lle prese dell'cqu.! AVVERTENZA I fumi esplosivi presenti nel vno motore possono provocre incendi o esplosioni, con conseguenti infortuni grvi o mortli. Prim di vvire il motore zionre l'spirtore di sentin o ventilre il vno motore per lmeno cinque minuti. 3. Portre l chivett di vvimento in posizione "START" (Avvio). Qundo il motore si vvi, rilscire l chivett in posizione "ON" (Acceso). Attendere che il motore si scldi 6-10 minuti ll prim ccensione dell giornt. NOTA: se il motore non è stto usto per un lungo periodo, possono essere necessri più tenttivi. 4. Se il motore non si vvi dopo tre tenttivi:. Premere il pulsnteccelerzione in folle e spostre l'impugntur del telecomndo/lev dell ccelertore sull posizione di 1/4 di regime. b. Portre l chivett di vvimento in posizione "START" (Avvio). Rilscire l chivett non ppen il motore si vvi e lscire tornre l'interruttore su "ON" (Acceso). 5. Se il motore non si vvi dopo l fse 4:. Portre l'impugntur del telecomndo/lev dell'ccelertore in posizione di regime mssimo, quindi riportrl 1/4 di regime. b. Portre l chivett di vvimento in posizione "START" (Avvio). Rilscire l chivett non ppen il motore si vvi e lscire tornre l'interruttore su "ON" (Acceso). 6. Controllre che il gruppo motore non presenti perdite di combustibile, olio, cqu, fluidi o fumi di scrico. 7. Spostre l mnopol di comndo con un movimento rpido e deciso in vnti per innestre l mrci vnti oppure indietro per innestre l retromrci. Dopo vere innestto l mrci, portre l'ccelertore nell posizione di ccelerzione di interesse. AVVISO L'innesto dell mrci un regime del motore superiore l minimo può provocre dnni ll sctol ingrnggi. L'innesto dell mrci motore spento può provocre il disllinemento dell'innesto, con conseguenti problemi di cmbio di mrci. Innestre sempre l mrci con il motore l minimo. Qulor si necessrio cmbire mrci motore spento, ruotre l'lbero dell'elic nell direzione corrett durnte il cmbio. Arresto del motore 1. Portre l'impugntur del telecomndo in posizione di folle/minimo e lscire che il motore rllenti fino regime minimo. Se il motore è stto usto regimi elevti per lungo tempo, lscirlo rffreddre regime minimo per 3-5 minuti. 2. Portre l chivett di vvimento in posizione "OFF" (Spento). Avvio del motore dopo un rresto mrci innestt IMPORTANTE: non spegnere il motore qundo l'entrofuoribordo è in mrci. Se il motore si spegne ccidentlmente, osservre l procedur seguente: 1. Spostre ripetutmente vnti e indietro l'impugntur del telecomndo fino che torn nell posizione di folle/ minimo. Potrebbe essere necessrio ripetere quest operzione più volte se il gruppo motore è stto spento mentre er regime superiore l minimo. 2. Qundo l'impugntur torn in posizione di folle/minimo, vvire il motore secondo le normli procedure. Funzionmento dell'ccelerzione in folle 1. Fre riferimento Telecomndi per informzioni sulle crtteristiche del telecomndo. 2. Portre l lev di comndo in posizione di minimo/folle. 3. Premere e tenere premuto il pulsnte di ccelerzione in folle e spostre l lev di comndo in posizione di minimo/ mrci vnti o minimo/retromrci. 4. Qundo l lev di comndo viene portt oltre l posizione di minimo/mrci vnti o minimo/retromrci, il regime del motore ument. IMPORTANTE: se l lev di comndo viene riportt in posizione di minimo/folle, il pulsnte di ccelerzione in folle si disinnest e srà possibile innestre l mrci del motore. 5. Portndo l lev di comndo in posizione di minimo/folle, si disttiv l modlità di ccelerzione in folle. Se l lev di comndo viene portt dll posizione di minimo/folle quell di minimo/mrci vnti o di minimo/retromrci senz premere il pulsnte di ccelerzione in folle, viene innestt l mrci prescelt. Pgin M it NOVEMBRE 2014

49 Trsporto dell imbrczione su crrello Sezione 3 - Funzionmento dell'imbrczione in cqu L imbrczione può essere rimorchit con l'entrofuoribordo lzto o bbssto. Durnte il trsporto deve esservi un distnz degut tr il motore e il suolo. Qulor l distnz tr suolo e motore non si degut, portre l'entrofuoribordo nell posizione completmente sollevt e sorreggerlo con l'pposito kit opzionle, disponibile presso i rivenditori Mercury MerCruiser. Nvigzione temperture di congelmento IMPORTANTE: se l imbrczione viene utilizzt temperture di congelmento è necessrio prendere le dovute precuzioni ffinché il gruppo motore non si dnneggi. I dnni custi dl congelmento non sono coperti dll grnzi limitt Mercury MerCruiser. Grnzi. Tppo di scrico e pomp di sentin Il vno motore è il luogo dell imbrczione dove l cqu tende d ccumulrsi più fcilmente. Per questo motivo, le imbrczioni solitmente sono dotte di un tppo di scrico e/o di un pomp di sentin. Controllre i seguenti componenti regolrmente in modo d ssicurrsi che il livello dell'cqu non l porti in conttto con il motore. I componenti del motore, se sommersi, possono subire dnni. I dnni custi dll sommersione non sono coperti dll grnzi limitt Mercury MerCruiser. Protezione delle persone in cqu Durnte l nvigzione Per un person che si trov in cqu è molto difficile regire rpidmente per evitre un'imbrczione dirett nell su direzione, nche se velocità ridott Rllentre e prestre l mssim ttenzione durnte l nvigzione in ree dove è possibile che vi sino persone in cqu. Qundo l'imbrczione è in movimento, nche se per inerzi, e il motore è in folle, l'cqu esercit un forz sufficiente d provocre l rotzione dell'elic. L rotzione dell'elic in folle può cusre grvi infortuni. Durnte le soste! AVVERTENZA Un'elic in rotzione, un'imbrczione che si sposti o qulsisi ttrezztur rigid collegt ll'imbrczione può provocre infortuni grvi o mortli i bgnnti. Spegnere immeditmente il motore se vi sono persone in cqu in prossimità dell'imbrczione. Prim di consentire chiunque di nuotre o sostre in cqu in prossimità dell'imbrczione, innestre l folle e spegnere il motore. Utilizzo d lt velocità e elevte prestzioni Qulor si utilizzi un'imbrczione considert d lt velocità o elevte prestzioni e non si bbi fmilirità con il reltivo funzionmento, si rccomnd di non usrl d lt velocità prim di vere richiesto un presentzione generle e un giro dimostrtivo l concessionrio o un opertore esperto. Per ulteriori informzioni fre riferimento Funzionmento delle imbrczioni Hi-Performnce ( R03); l'opuscolo è disponibile presso il concessionrio, il distributore o Mercury Mrine. Sicurezz dei psseggeri su imbrczioni pontoni e non cbinte Qundo l'imbrczione è in movimento, fre ttenzione ll posizione di tutti psseggeri. Non consentire i psseggeri di rimnere in piedi o di utilizzre sedili non concepiti per l nvigzione velocità superiore l minimo. Un'improvvis riduzione dell'ccelerzione o dell velocità dell'imbrczione, come in cso di imptto con un'ond o con un sci di grndi dimensioni, oppure un brusco cmbimento di direzione dell'imbrczione rischino di scrventre oltre l pru chiunque non si seduto correttmente. L cdut oltre l pru dell'imbrczione tr i due scfi può cusre l'investimento. Imbrczioni con ponte nteriore perto Nessuno deve sostre sul ponte oltre il prpetto qundo l imbrczione è in movimento. Assicurrsi che tutti i psseggeri si trovino ll interno del prpetto. 90-8M it NOVEMBRE 2014 Pgin 41

50 Sezione 3 - Funzionmento dell'imbrczione in cqu Chiunque sosti sul ponte nteriore potrebbe essere fcilmente scrventto fuoribordo e chiunque si seduto pru con i piedi fuori bordo potrebbe venire trscinto in cqu d un ond. mc ! AVVERTENZA L presenz di psseggeri seduti o in piedi in ree dell'imbrczione non concepite per i psseggeri regimi superiori l minimo può provocre infortuni grvi o mortli. Qundo l'imbrczione è in movimento, tenersi distnz dl bordo di pru delle imbrczioni non cbinte e d pittforme rilzte. Imbrczioni con sedili d pesc rilzti montti pru I sedili d pesc rilzti non devono essere utilizzti qundo l'imbrczione nvig velocità superiore l minimo o ll velocità di trin. Sedersi esclusivmente su sedili predisposti per l nvigzione velocità sostenut. Qulsisi decelerzione improvvis dell'imbrczione potrebbe cusre l cdut oltre l pru di chiunque si seduto su un sedile rilzto. mc Slto di onde e scie! AVVERTENZA Il slto di onde o scie può provocre infortuni grvi o mortli cus di cdute sull'imbrczione o fuori bordo dei psseggeri. Evitre per qunto possibile di sltre su onde o scie. mc Guidre un imbrczione d diporto in presenz di onde e scie è considert prtic normle. Tuttvi se l velocità durnte questo tipo di nvigzione è tle d cusre il sollevmento przile o totle dell cren fuori dll'cqu, si corrono dei rischi, soprttutto qundo l'imbrczione rientr in cqu. Il rischio principle è l possibilità che l imbrczione cmbi direzione durnte il slto. In tl cso, durnte l mmrggio l imbrczione potrebbe virre bruscmente in un ltr direzione. Un cmbimento repentino di direzione o un virt improvvis possono sblzre i psseggeri di sedili o fuori bordo. Il slto di un ond o di un sci può vere un ltr conseguenz, meno comune m ltrettnto pericolos. Se mentre l'imbrczione è in ri l pru si inclin eccessivmente verso il bsso, l conttto con l cqu potrebbe immergersi tempornemente. Ciò potrebbe cusre un improvvis e qusi totle decelerzione dell imbrczione con conseguente possibile cdut fuori bordo dei psseggeri. L'imbrczione potrebbe inoltre virre bruscmente. Pgin M it NOVEMBRE 2014

51 Collisione con oggetti sommersi Sezione 3 - Funzionmento dell'imbrczione in cqu Ridurre l velocità e procedere con cutel durnte l nvigzione in ree con fondli bssi o qulor si sospetti l presenz di ostcoli sommersi che potrebbero urtre i componenti dell trsmissione che si trovno sotto l line di glleggimento, il timone o l cren. mc IMPORTANTE: il controllo dell velocità dell'imbrczione è il fttore più importnte per evitre lesioni o dnni ll'imbrczione o l motore cus di collisioni con oggetti gllegginti o sommersi. In tli condizioni l velocità mssim dell'imbrczione deve essere mntenut tr 24 e 40 km/h (15 e 25 mph). L'urto con oggetti gllegginti o sommersi può cusre diversi tipi di incidenti, per esempio: L'imbrczione può virre improvvismente. Un cmbimento repentino di direzione o un virt improvvis possono sblzre i psseggeri di sedili o fuori bordo. L'imbrczione può subire un rpid riduzione di velocità, sblzndo i psseggeri dell'imbrczione in vnti o fuori bordo. Possono verificrsi dnni dovuti ll collisione di componenti dell trsmissione situti sotto l line di glleggimento, del timone e/o dell'imbrczione. È necessrio ricordre che per evitre infortuni o dnni ll'imbrczione o l motore cus di collisione con oggetti gllegginti o sommersi, un delle misure preventive più importnti è il controllo dell velocità dell'imbrczione. Durnte l nvigzione in cque dove è not l presenz di ostcoli sommersi, l'imbrczione deve essere mntenut velocità minim di plnt. In cso di collisione con un oggetto sommerso, spegnere il motore non ppen possibile e controllre che i componenti dell trsmissione non sino rotti o llentti. Se sono presenti dnni, o si sospett l presenz di dnni, portre il gruppo motore un concessionrio utorizzto Mercury MerCruiser per fr eseguire un'ccurt ispezione e le necessrie riprzioni. È inoltre necessrio verificre che l'imbrczione non presenti squrci sullo scfo o sullo specchio di popp o infiltrzioni d'cqu. L'utilizzo dell'imbrczione con dnni i componenti gruppo motore sotto l line di glleggimento, l timone o ll cren potrebbe cusre ulteriori dnni d ltri componenti del gruppo motore o influire sul controllo dell'imbrczione. Qulor si necessrio continure l nvigzione, ridurre il più possibile l velocità.! AVVERTENZA L'utilizzo di un'imbrczione o di un motore che bbi riportto dnni in un collisione può provocre dnni l prodotto e infortuni grvi o mortli. Se l'imbrczione è rimst coinvolt in qulsisi tipo di collisione, fre ispezionre e riprre l'imbrczione o il gruppo motore un concessionrio utorizzto Mercury Mrine. Protezione contro le collisioni dell'unità di trsmissione L'impinto idrulico del Power Trim protegge l'unità entrofuoribordo d collisioni. Se l'imbrczione urt un oggetto sommerso mentre si spost in vnti, l'impinto idrulico ttutisce il contrccolpo ll'unità entrofuoribordo qundo si disincgli dll'oggetto, riducendo l'entità dei dnni. Un volt superto l'ostcolo, l'impinto idrulico consente ll'unità entrofuoribordo di tornre nell posizione di funzionmento inizile, evitndo così l perdit di governo e il fuorigiri del motore. Durnte l nvigzione in cque con fondli bssi o in presenz di oggetti sommersi occorre prestre l mssim ttenzione. Non è presente lcun protezione contro le collisioni in retromrci, pertnto è necessrio prestre prticolre ttenzione durnte l nvigzione in retromrci. IMPORTANTE: il sistem di protezione contro le collisioni non è in grdo di grntire un protezione totle in tutte le situzioni. Condizioni che influiscono sul funzionmento Distribuzione del peso (psseggeri ed equipggimento) sull'imbrczione Lo spostmento del peso verso l prte posteriore (popp) può: Cusre l'umento dell velocità e del regime del motore Fr sobblzre l pru in cque mosse Aumentre il pericolo che le onde si riversino nell'imbrczione l termine di un plnt 90-8M it NOVEMBRE 2014 Pgin 43

52 Sezione 3 - Funzionmento dell'imbrczione in cqu In csi estremi, ciò potrebbe fr delfinre l imbrczione Lo spostmento del peso verso l prte nteriore (pru) può: Agevolre le plnte Migliorre l nvigzione in cque gitte In csi estremi, ciò potrebbe cusre un guid pprut Il fondo dell'imbrczione Per mntenere l velocità mssim il fondo dell'imbrczione deve essere: Pulito, privo di orgnismi e incrostzioni mrine Privo di deformzioni e prticmente pitto nel punto di conttto con l'cqu Liscio e linere d pru popp L vegetzione mrin può ccumulrsi qundo l'imbrczione è ttrcct. Rimuovere l vegetzione prim di utilizzre l'imbrczione, in qunto può ostruire le prese dell'cqu con conseguente surriscldmento del motore. Cvitzione L cvitzione si verific qundo il flusso dell'cqu non riesce seguire il profilo di un oggetto sommerso che si sposti velocità elevt sotto l line di glleggimento, per esempio l sctol ingrnggi o l'elic. L cvitzione ument l velocità dell'elic e l tempo stesso provoc il rllentmento dell'imbrczione. L cvitzione può provocre un grve erosione dell superficie dell sctol ingrnggi o dell'elic. Le cuse più comuni dell cvitzione sono: Presenz di lghe o di ltri detriti sull'elic Piegmento delle ple dell'elic Presenz di sbvture in rilievo o di bordi ffilti sulle ple dell'elic Ventilzione L ventilzione è cust dll'introduzione di ri o di gs di scrico intorno ll'elic, con conseguente ccelerzione dell'elic e riduzione dell velocità dell'imbrczione. Le bolle d'ri urtno le ple dell'elic cusndo l'erosione dell superficie delle ple. Se questo fenomeno persiste nel tempo, le ple dell'elic possono rompersi. L'eccessiv ventilzione dell'elic è normlmente cust d: Assetto del gruppo di trsmissione troppo lto Un nello diffusore dell'elic mncnte Dnni ll sctol ingrnggi o ll'elic che permettno l fuoriuscit dei gs di scrico tr l'elic e l sctol ingrnggi. Instllzione del gruppo di trsmissione troppo in lto sullo specchio di popp Altitudine e clim I cmbimenti meteorologici e di ltitudine influiscono sulle prestzioni del gruppo motore. L riduzione di prestzioni può essere dovut : Altitudine più elevt Aumento dell tempertur Bss pressione brometric Elevt umidità Affinché il motore fornisc prestzioni ottimli in condizioni tmosferiche vribili, è essenzile che si dotto di un'elic che permett l motore di funzionre i vlori mssimi o qusi del regime di giri specificto per l'imbrczione con crico normle in condizioni meteorologiche normli. Nell mggior prte dei csi è possibile rggiungere il regime motore consiglito sostituendo l'elic con un di psso inferiore. Selezione dell'elic IMPORTANTE: i motori descritti in questo mnule sono dotti di un limittore di giri impostto su un determinto limite mssimo di regime. Tle limite è leggermente superiore i normli vlori di funzionmento del motore e contribuisce prevenire dnni l motore derivnti d un regime motore eccessivo. Un volt che il regime del motore torn nell gmm di giri consiglit, il motore riprende funzionre normlmente. Il produttore dell'imbrczione e il concessionrio presso il qule è stto cquistto il prodotto sono tenuti fornire il gruppo motore dell'elic corrett. Visitre il sito web di Mercury Mrine everything_you_need_to_know_bout_propellers6. Selezionre un'elic che consent l gruppo motore di funzionre l regime di giri mssimo consiglito o un regime immeditmente inferiore crico normle. Se il regime mssimo è inferiore ll gmm consiglit, è necessrio sostituire l'elic per evitre prestzioni scdenti e dnni l motore. Bisogn tuttvi considerre che il funzionmento del motore regime superiore quello consiglito potrebbe cusre usur e dnni superiori l normle. Pgin M it NOVEMBRE 2014

53 Sezione 3 - Funzionmento dell'imbrczione in cqu Dopo l selezione inizile dell'elic, potrebbe essere necessrio sostituirl con un'elic di psso inferiore se si verificno un o più delle seguenti condizioni: Perdit di regime in cso di clim cldo ed elevt umidità. Perdit di regime in cso di ltitudine elevt. Perdit di regime cus dell cren sporc. Perdit di regime in cso di crico pesnte (numero di psseggeri superiore l normle, trino di scitori e così vi). Per un migliore ccelerzione, come quell richiest per lo sci d'cqu, usre un'elic di psso immeditmente inferiore quello selezionto. Durnte l nvigzione senz scitori l trino, non utilizzre il motore l regime mssimo se è instllt un'elic di psso inferiore. Operzioni preliminri 3.0 MPI ECT Rodggio di 20 ore IMPORTANTE: le prime 20 ore di utilizzo del motore costituiscono il periodo di rodggio del motore. Un corretto rodggio è indispensbile per ottenere il consumo minimo di olio e le prestzioni mssime del motore. Durnte il periodo di rodggio ttenersi lle seguenti indiczioni: Durnte le prime 10 ore di utilizzo non fr girre il motore un regime inferiore 1500 giri/min per periodi prolungti. Innestre l mrci non ppen è possibile dopo l'vvio e portre l'ccelertore oltre i 1500 giri/min se le condizioni permettono un nvigzione sicur. Non mntenere il motore llo stesso regime per periodi di tempo prolungti. Non superre il 75% del regime mssimo durnte le prime 10 ore. Durnte le successive 10 ore di utilizzo è mmesso usre occsionlmente il motore regime mssimo (per un mssimo di cinque minuti ll volt). Evitre ccelerzioni complete dl regime minimo l regime mssimo. Non fr funzionre il motore tutto gs prim che bbi rggiunto l normle tempertur d'esercizio. Controllre spesso il livello dell'olio motore. Aggiungere olio se necessrio. Durnte il periodo di rodggio è normle che il consumo di olio si elevto. Dopo il periodo di rodggio Per prolungre l durt del gruppo motore Mercury MerCruiser, tenere in considerzione le seguenti indiczioni: Verificre che l'elic consent il funzionmento del motore l numero di giri mssimo o in prossimità di tle numero (fre riferimento Specifiche e Mnutenzione) regime mssimo con crico normle dell'imbrczione. Si consigli di utilizzre il motore 75% del regime o meno. Evitre di mntenere il motore regime mssimo per periodi prolungti. Cmbire l'olio e sostituire il filtro dell'olio. Fre riferimento Mnutenzione. Controllo fine prim stgione Al termine dell prim stgione di utilizzo, contttre un rivenditore utorizzto Mercury MerCruiser per concordre un progrmm di mnutenzione. Se il prodotto viene utilizzto tutto l nno, contttre il proprio rivenditore dopo le prime 100 ore di funzionmento del motore, o un volt l nno qulor il motore veng utilizzto meno di 100 ore l nno. Operzioni preliminri 3.0 TKS Rodggio di 20 ore IMPORTANTE: le prime 20 ore di utilizzo del motore costituiscono il periodo di rodggio del motore. Un corretto rodggio è indispensbile per ottenere il consumo minimo di olio e le prestzioni mssime del motore. Durnte il periodo di rodggio ttenersi lle seguenti indiczioni: Durnte le prime 10 ore di utilizzo non fr girre il motore un regime inferiore 1500 giri/min per periodi prolungti. Innestre l mrci non ppen è possibile dopo l'vvio e portre l'ccelertore oltre i 1500 giri/min se le condizioni permettono un nvigzione sicur. Non mntenere il motore llo stesso regime per periodi di tempo prolungti. Non superre il 75% del regime mssimo durnte le prime 10 ore. Durnte le successive 10 ore di utilizzo è mmesso usre occsionlmente il motore regime mssimo (per un mssimo di cinque minuti ll volt). Evitre ccelerzioni complete dl regime minimo l regime mssimo. Non fr funzionre il motore tutto gs prim che bbi rggiunto l normle tempertur d'esercizio. Controllre spesso il livello dell'olio motore. Aggiungere olio se necessrio. Durnte il periodo di rodggio è normle che il consumo di olio si elevto. Dopo il periodo di rodggio Per prolungre l durt del gruppo motore Mercury MerCruiser, rispettre le seguenti indiczioni: Accertrsi che l'elic consent l motore di funzionre l regime di giri mssimo o prossimo l regime mssimo. Fre riferimento Specifiche e Mnutenzione. Utilizzre il motore 3/4 del regime o meno. Evitre di mntenere il motore l regime mssimo per periodi prolungti. 90-8M it NOVEMBRE 2014 Pgin 45

54 Sezione 3 - Funzionmento dell'imbrczione in cqu Cmbire l'olio del motore e sostituire il filtro dell'olio. Fre riferimento Mnutenzione. NOTA: se l'imbrczione è dott di un indictore dei cmbi dell'olio progrmmti, non ripristinre l'indictore dopo questo cmbio. Cmbire l'olio dell trsmissione e il filtro. Fre riferimento Mnutenzione (modelli con trsmissione ZF). 1. Controllo fine prim stgione Al termine dell prim stgione di utilizzo, contttre un rivenditore utorizzto Mercury MerCruiser per concordre un progrmm di mnutenzione. Se il prodotto viene utilizzto tutto l nno, contttre il proprio rivenditore dopo le prime 100 ore di funzionmento del motore, o un volt l nno qulor il motore veng utilizzto meno di 100 ore l nno. 1. Il fluido e il filtro devono essere sostituiti dopo le prime 25 ore e in seguito ogni 100 ore di utilizzo. Pgin M it NOVEMBRE 2014

55 Indice Sezione 4 - Specifiche Sezione 4 - Specifiche Specifiche 3.0 MPI ECT Specifiche motore 3.0 MPI ECT Requisiti del combustibile Grdo del combustibile Uso di benzin riformult (ossigent) (solo Stti Uniti) Benzin contenente lcool Olio motore Specifiche dei fluidi Entrofuoribordo Motore Specifiche 3.0 TKS Specifiche motore 3.0 TKS Requisiti del combustibile Grdo del combustibile Uso di benzin riformult (ossigent) (solo Stti Uniti) Benzin contenente lcool Olio motore Specifiche dei fluidi Entrofuoribordo Motore M it NOVEMBRE 2014 Pgin 47

56 Sezione 4 - Specifiche Specifiche 3.0 MPI ECT Specifiche motore 3.0 MPI ECT NOTA: le crtteristiche opertive sono stte ottenute e corrette in conformità SAE J1228/ISO 8665 Crnkshft Power. Tutte le misurzioni sono stte effettute con il motore tempertur di esercizio normle. Il regime di giri è stto misurto con contgiri di servizio di precisione e con motore ll normle tempertur di esercizio. L pressione dell'olio deve essere controllt con il motore tempertur d'esercizio normle. NOTA: le specifiche dell pressione dell'olio forniscono solo un riferimento generle e possono vrire. Potenz dell'lbero dell'elic Cilindrt Amperggio dell'lterntore Regime Pressione minim dell'olio Termostto Anticipo l minimo A cldo A freddo 101 kw (135 hp) 3,0 l (181 in.3) 72 A 65 A Regime mssimo Limittore di giri 4950 Minimo in folle 700 A 2000 giri/min A regime minimo Modelli con rffreddmento d cqu di mre Modelli con rffreddmento circuito chiuso 207 kp (30 psi) 28 kp (4 psi) 71 C (160 F) Non regolbile Ordine di ccensione Potenz nominle minim dell btteri Tipo di cndel Distnz fr gli elettrodi dell cndel Impinto di controllo delle emissioni Requisiti del combustibile 375 A di trscinmento freddo, 475 A di trscinmento mrino, 90 Ah AVVISO AC MR43LTS Chmpion RS12YC NGK BPR6EFS 0,9 mm (0.045 in.) Controllo delle emissioni del motore elettronico, sensore di ossigeno riscldto (HO2S), ctlizztore L'esurimento totle del combustibile può provocre dnni i componenti del ctlizztore. Non svuotre mi completmente i serbtoi del combustibile durnte l'utilizzo. IMPORTANTE: l'uso di benzin scorrett può dnneggire il motore. I dnni custi dll'uso di benzin non corrett vengono considerti dnni d uso improprio e non sono coperti dll grnzi limitt. Grdo del combustibile I motori Mercury MerCruiser funzionno in modo efficiente con qulsisi tipo di benzin senz piombo di buon mrc che soddisfi i seguenti requisiti: USA e Cnd - Numero minimo di ottno 87 (R+M)/2. È possibile utilizzre nche benzin super con numero di ottno 92 (R+M)/2. Non usre benzin con piombo. Per tutti gli ltri pesi - Numero minimo di ottno 91 RON. È possibile utilizzre nche benzin super (98 RON). Qulor non fosse disponibile benzin senz piombo, utilizzre un buon mrc di benzin contenente piombo. Uso di benzin riformult (ossigent) (solo Stti Uniti) In lcune ree degli Stti Uniti è richiesto l'uso di benzin riformult, comptibile con il motore Mercury MerCruiser in uso. In questo tipo di combustibili vengono utilizzti 2 tipi di composti ossigenti: l'lcool (etnolo) e l'etere (MTBE o ETBE). Se nell're di interesse il composto ossigento utilizzto nell benzin è l'etnolo, fre riferimento Benzin contenente lcool. Benzin contenente lcool Se l benzin ust nell're geogrfic di interesse contiene metnolo (lcool metilico) o etnolo (lcool etilico), è importnte conoscerne i possibili effetti collterli, che sono più grvi se viene utilizzto il metnolo e il cui grdo di grvità dipende dll percentule di lcool nel combustibile. L'lcool nell benzin è in grdo di ssorbire l'umidità dell'ri e nel serbtoio del combustibile l'cqu e l'lcool si seprno dll benzin. Pgin M it NOVEMBRE 2014

57 Sezione 4 - Specifiche IMPORTANTE: I componenti dell'impinto di limentzione del combustibile sul motore Mercury MerCruiser possono tollerre un contenuto di lcool nell benzin fino un mssimo del 10%. Per l percentule che l'impinto di limentzione del combustibile dell'imbrczione in uso è in grdo di sostenere, è necessrio richiedere indiczioni specifiche sui componenti dell'impinto di limentzione del combustibile dell'imbrczione (serbtoio del combustibile, tubi di limentzione del combustibile e rccordi) l costruttore dell'imbrczione. L benzin contenente lcool può cusre l'umento di: Corrosione delle prti metlliche Deteriormento dei componenti in plstic o gomm Permezione del combustibile nei tubi di limentzione del combustibile in gomm Difficoltà in fse di vvimento e durnte il funzionmento! AVVERTENZA L perdit di combustibile comport il rischio di incendio o esplosione, con conseguenti infortuni grvi o mortli. Verificre periodicmente, in prticolre dopo il rimessggio, che nessun componente dell'impinto di limentzione del combustibile presenti perdite, punti prticolrmente molli o rigidi, rigonfimenti o corrosioni. Qulsisi trcci di perdite o deteriormento rende necessri l sostituzione del componente interessto prim di riutilizzre il motore. IMPORTANTE: se viene utilizzt benzin che contiene o potrebbe contenere lcool, è necessrio umentre l frequenz dei controlli di eventuli perdite e nomlie. IMPORTANTE: qundo si utilizz un motore Mercury MerCruiser con benzin contenente lcool, non tenere l benzin inutilizzt nel serbtoio del combustibile per lunghi periodi di tempo. Mentre nelle utomobili i combustibili miscelti con lcool vengono consumti prim che bbino il tempo di ssorbire l quntità di umidità necessri per cusre dnni, i frequenti periodi di inttività prolungt delle imbrczioni fvoriscono le condizioni in cui il fenomeno dell seprzione potrebbe vere luogo. Durnte il rimessggio è possibile che si verifichi un corrosione intern, qulor l'lcool elimini lo strto protettivo di olio di componenti interni. Olio motore Per prestzioni ottimli e mssim protezione del motore usre il seguente olio: Appliczione Tutti i motori MerCruiser Olio consiglito Olio motore Mercury/Quicksilver 25W-40 Synthetic Blend, clssificzione NMMA FC-W di comptibilità con ctlizztori IMPORTANTE: i requisiti di lubrificzione dei motori ctlizzti sono diversi d quelli dei motori non ctlizzti. Alcuni lubrificnti per ppliczioni mrine contengono elevti livelli di fosforo. Sebbene le prestzioni del motore possno essere ccettbili, l prolungt esposizione i lubrificnti con lto contenuto di fosforo cus dnni l ctlizztore. È possibile che i ctlizztori dnneggiti d lubrificnti con elevti livelli di fosforo non sino coperti dll grnzi limitt MerCruiser. Se l'olio motore Mercury/Quicksilver 25W-40 Synthetic Blend non è disponibile, utilizzre i lubrificnti del seguente elenco (ordinto per preferenz). 1. Mercury/Quicksilver 25W-40 Minerl, NMMA FC-W, comptibile con ctlizztori. IMPORTANTE: in cso di intervento di ssistenz su un motore ctlizzto, usre i seguenti tipi di olio esclusivmente per brevi periodi di tempo. 2. Altre mrche di buon qulità di olio per motori 4 tempi con clssificzione NMMA FC-W comptibili con ctlizztori. 3. Altre mrche di buon qulità di olio per motori 4 tempi con clssificzione NMMA FC-W. 4. Un olio detergente per uso utomobilistico di buon qulità come d indiczioni dell'ultim rig dell tbell opertiv che segue. NOTA: si sconsigli l'uso di oli non detergenti, di oli multigrdo (diversi d quelli specificti), di oli sintetici privi di clssificzione FC-W, di oli di bss qulità e di oli contenenti dditivi solidi. 90-8M it NOVEMBRE 2014 Pgin 49

58 Sezione 4 - Specifiche Utilizzre le seguenti informzioni per selezionre il tipo di olio in bse ll'ordine di preferenz. Mercury/Quicksilver 25W-40 Synthetic Blend, NMMA FC-W Ctlyst Comptible rted 4-cycle oil ORDER OF PREFERENCE Mercury/Quicksilver 25W-40 Minerl NMMA FC-W Ctlyst Comptible rted 4-cycle oil Other recognized brnds of NMMA FC-W Ctlyst Comptible rted 4-cycle oil Other recognized brnds of NMMA FC-W rted 4-cycle oil SAE40W SAE30W SAE 20W 0 C (32 F) AIR TEMPERATURE 10 C (50 F) Specifiche dei fluidi Entrofuoribordo NOTA: nell cpcità dell'olio è incluso il dispositivo di controllo del lubrificnte dell trsmissione. Modello Cpcità Tipo di fluido Alph One 1892 ml (64 oz) Lubrificnte per ingrnggi High Performnce Motore IMPORTANTE: tutte le cpcità sono espresse in unità di misur dei fluidi pprossimte. Olio motore (con filtro) 3.0 TKS Cpcità Tipo di fluido 3,8 l (4 US qt) Olio motore Mercury/Quicksilver 25W-40 Synthetic Blend, clssificzione NMMA FC-W di comptibilità con ctlizztori Impinto di rffreddmento d cqu di mre 9 l (8.5 US qt) Glicole propilenico e cqu purifict Impinto di rffreddmento circuito chiuso Specifiche 3.0 TKS Specifiche motore 3.0 TKS 9 l (8.5 US qt) Antigelo refrigernte lung durt Mercury o miscel 50/50 di ntigelo lung durt con 5/100 di etilene glicolico e cqu purifict. NOTA: le crtteristiche opertive sono stte ottenute e corrette in conformità SAE J1228/ISO 8665 Crnkshft Power. Tutte le misurzioni sono stte effettute con il motore tempertur di esercizio normle. Il regime di giri è stto misurto con contgiri di servizio di precisione e con motore ll normle tempertur di esercizio. L pressione dell'olio deve essere controllt con il motore tempertur d'esercizio normle. NOTA: le specifiche dell pressione dell'olio forniscono solo un riferimento generle e possono vrire. Potenz dell'lbero dell'elic Cilindrt Amperggio dell'lterntore Regime Pressione minim dell'olio Termostto Anticipo l minimo A cldo A freddo 101 kw (135 hp) 3,0 l (181 in.3) 72 A 65 A Regime mssimo Limittore di giri 4950 Minimo in folle 700 A 2000 giri/min A regime minimo Modelli con rffreddmento d cqu di mre Modelli con rffreddmento circuito chiuso 207 kp (30 psi) 28 kp (4 psi) 71 C (160 F) 2 ATDC Pgin M it NOVEMBRE 2014

59 Ordine di ccensione Sezione 4 - Specifiche Potenz nominle minim dell btteri Tipo di cndel Distnz fr gli elettrodi dell cndel Impinto di controllo delle emissioni 375 CCA, 475 MCA, 90 Ah AC MR43LTS Chmpion RS12YC NGK BPR6EFS 0,9 mm (0.045 in.) EM (Engine modifiction) Requisiti del combustibile IMPORTANTE: l'uso di benzin scorrett può dnneggire il motore. I dnni custi dll'uso di benzin non corrett vengono considerti dnni d uso improprio ed eventuli dnni di questo tipo non sono coperti dll grnzi limitt. Grdo del combustibile I motori Mercury MerCruiser funzionno in modo efficiente solo se si utilizz benzin senz piombo di buon mrc che soddisfi i seguenti requisiti: USA e Cnd:combustibile con numero minimo di ottno 87 (R+M)/2. È possibile utilizzre nche benzin super con numero di ottno 92 (R+M)/2. Non usre benzin con piombo. Per tutti gli ltri pesi: combustibile con numero minimo di ottno 91 RON. È possibile utilizzre nche benzin super (98 RON). Qulor non fosse disponibile benzin senz piombo, utilizzre un buon mrc di benzin contenente piombo. Uso di benzin riformult (ossigent) (solo Stti Uniti) In lcune ree degli Stti Uniti è obbligtorio utilizzre questo tipo di benzin. I due tipi di composti ossigenti utilizzti per questi combustibili sono l'lcool (etnolo) o l'etere (MTBE o ETBE). Se nell're di interesse il composto ossigento utilizzto nell benzin è l'etnolo, fre riferimento Benzin contenente lcool. È possibile usre benzin riformult nei motori Mercury MerCruiser. Benzin contenente lcool Se l benzin ust nell're geogrfic di interesse contiene metnolo (lcool metilico) o etnolo (lcool etilico), è importnte conoscere gli effetti collterli ssociti ll'uso di tli prodotti. Questi effetti sono più grvi in cso di uso di metnolo. L'umento dell percentule di lcool nel combustibile può su volt peggiorre gli effetti collterli. Alcuni di questi effetti sono custi dll'ssorbimento di umidità tmosferic d prte dell'lcool contenuto nell benzin. Ciò può provocre l seprzione dell miscel cqu-lcool dll benzin nel serbtoio del combustibile. I componenti dell'impinto di limentzione del combustibile del motore Mercury MerCruiser possono sostenere un contenuto di lcool nell benzin fino l 10%. Per l percentule che l'impinto di limentzione del combustibile dell'imbrczione in uso è in grdo di sostenere, contttre il costruttore dell'imbrczione per consigli specifici sui componenti dell'impinto di limentzione del combustibile dell'imbrczione (serbtoio del combustibile, tubi di limentzione del combustibile e rccordi). L benzin contenente lcool può cusre un'ccentuzione dei seguenti problemi: Corrosione delle prti metlliche Deteriormento dei componenti in plstic o gomm Permezione del combustibile nei tubi di limentzione del combustibile in gomm Problemi di vvimento e funzionmento del motore! AVVERTENZA L perdit di combustibile comport il rischio di incendio o esplosione, con conseguenti infortuni grvi o mortli. Verificre periodicmente, in prticolre dopo il rimessggio, che nessun componente dell'impinto di limentzione del combustibile presenti perdite, punti prticolrmente molli o rigidi, rigonfimenti o corrosioni. Qulsisi trcci di perdite o deteriormento rende necessri l sostituzione del componente interessto prim di riutilizzre il motore. A cus dei possibili effetti collterli dell presenz di lcool nell benzin, si consigli di utilizzre solo benzin priv di lcool, se possibile. Se l'unico tipo di combustibile disponibile contiene lcool o se non si conosce con certezz il contenuto del combustibile, verificre con mggiore frequenz che non sino presenti perdite o nomlie. IMPORTANTE: qundo si utilizz un motore Mercury MerCruiser con benzin contenente lcool, non tenere l benzin inutilizzt nel serbtoio del combustibile per lunghi periodi di tempo. Mentre nelle utomobili i combustibili miscelti con lcool vengono consumti prim che bbino il tempo di ssorbire l quntità di umidità necessri per cusre dnni, i frequenti periodi di inttività prolungt delle imbrczioni fvoriscono le condizioni in cui il fenomeno dell seprzione potrebbe vere luogo. Durnte il rimessggio è possibile che si verifichi un corrosione intern, qulor l'lcool elimini lo strto protettivo di olio di componenti interni. Olio motore Per prestzioni ottimli e mssim protezione del motore usre il seguente olio: 90-8M it NOVEMBRE 2014 Pgin 51

60 Sezione 4 - Specifiche Appliczione Tutti i motori MerCruiser Olio consiglito Olio motore Mercury/Quicksilver 25W-40 Synthetic Blend, clssificzione NMMA FC-W di comptibilità con ctlizztori IMPORTANTE: i requisiti di lubrificzione dei motori ctlizzti sono diversi d quelli dei motori non ctlizzti. Alcuni lubrificnti per ppliczioni mrine contengono elevti livelli di fosforo. Sebbene le prestzioni del motore possno essere ccettbili, l prolungt esposizione i lubrificnti con lto contenuto di fosforo cus dnni l ctlizztore. È possibile che i ctlizztori dnneggiti d lubrificnti con elevti livelli di fosforo non sino coperti dll grnzi limitt MerCruiser. Se l'olio motore Mercury/Quicksilver 25W-40 Synthetic Blend non è disponibile, utilizzre i lubrificnti del seguente elenco (ordinto per preferenz). 1. Mercury/Quicksilver 25W-40 Minerl, NMMA FC-W, comptibile con ctlizztori. IMPORTANTE: in cso di intervento di ssistenz su un motore ctlizzto, usre i seguenti tipi di olio esclusivmente per brevi periodi di tempo. 2. Altre mrche di buon qulità di olio per motori 4 tempi con clssificzione NMMA FC-W comptibili con ctlizztori. 3. Altre mrche di buon qulità di olio per motori 4 tempi con clssificzione NMMA FC-W. 4. Un olio detergente per uso utomobilistico di buon qulità come d indiczioni dell'ultim rig dell tbell opertiv che segue. NOTA: si sconsigli l'uso di oli non detergenti, di oli multigrdo (diversi d quelli specificti), di oli sintetici privi di clssificzione FC-W, di oli di bss qulità e di oli contenenti dditivi solidi. Utilizzre le seguenti informzioni per selezionre il tipo di olio in bse ll'ordine di preferenz. Mercury/Quicksilver 25W-40 Synthetic Blend, NMMA FC-W Ctlyst Comptible rted 4-cycle oil ORDER OF PREFERENCE Mercury/Quicksilver 25W-40 Minerl NMMA FC-W Ctlyst Comptible rted 4-cycle oil Other recognized brnds of NMMA FC-W Ctlyst Comptible rted 4-cycle oil Other recognized brnds of NMMA FC-W rted 4-cycle oil SAE40W SAE30W SAE 20W 0 C (32 F) AIR TEMPERATURE 10 C (50 F) Specifiche dei fluidi Entrofuoribordo NOTA: nell cpcità dell'olio è incluso il dispositivo di controllo del lubrificnte dell trsmissione. Modello Cpcità Tipo di fluido Alph One 1892 ml (64 oz) Lubrificnte per ingrnggi High Performnce Motore IMPORTANTE: tutte le cpcità sono espresse in unità di misur dei fluidi pprossimte. Olio motore (con filtro) 3.0 TKS Cpcità Tipo di fluido 3,8 l (4 US qt) Olio motore Mercury/Quicksilver 25W-40 Synthetic Blend, clssificzione NMMA FC-W di comptibilità con ctlizztori Impinto di rffreddmento d cqu di mre 9 l (8.5 US qt) Glicole propilenico e cqu purifict Impinto di rffreddmento circuito chiuso 9 l (8.5 US qt) Antigelo refrigernte lung durt Mercury o miscel 50/50 di ntigelo lung durt con 5/100 di etilene glicolico e cqu purifict. Pgin M it NOVEMBRE 2014

61 Indice Sezione 5 - Mnutenzione Sezione 5 - Mnutenzione Informzioni generli Responsbilità dell opertore/proprietrio Responsbilità del rivenditore Mnutenzione Consigli per l mnutenzione eseguit personlmente...54 Ispezione Vite sigillt di regolzione dell miscel del crburtore Intervlli di mnutenzione 3.0 MPI ECT Mnutenzione ordinri Mnutenzione progrmmt Procedure di mnutenzione progrmmt specifiche per 3.0 MPI ECT Pulizi del rompifimm Pulizi del silenzitore del comndo dell'ri del minimo (IAC)...57 Ispezione del tubo trsprente dell pomp di limentzione del combustibile Cinghie di trsmissione Controllo Sostituzione delle cinghie su modelli montggio nteriore Cinghi di trsmissione dell pomp del servosterzo Cinghi dell'lterntore Sostituzione delle cinghie su modelli montggio lterle Cinghi di trsmissione dell pomp del servosterzo Cinghi dell'lterntore Intervlli di mnutenzione 3.0 TKS Mnutenzione ordinri Mnutenzione progrmmt Procedure di mnutenzione progrmmt specifiche per 3.0 TKS Pulizi del rompifimm Vlvol di ventilzione del bsmento (PCV) Cmbio Ispezione del tubo trsprente dell pomp di limentzione del combustibile Cinghie di trsmissione Controllo Sostituzione Modelli montggio nteriore Cinghi di trsmissione dell pomp del servosterzo, se in dotzione Cinghi dell'lterntore Sostituzione Modelli montggio lterle Cinghi di trsmissione dell pomp del servosterzo, se in dotzione Cinghi dell'lterntore Sostituzione del filtro del combustibile seprtore d'cqu Olio motore 3.0 MPI ECT Controllo e rbbocco Cmbio dell'olio e sostituzione del filtro Olio motore 3.0 TKS Controllo e rbbocco Cmbio dell'olio e sostituzione del filtro Fluido del servosterzo 3.0 MPI ECT Controllo Rbbocco Cmbio Fluido del servosterzo 3.0 TKS Controllo Rbbocco Cmbio Refrigernte del motore 3.0 MPI ECT Controllo Rbbocco Cmbio Refrigernte motore 3.0 TKS Controllo Rbbocco Cmbio Lubrificnte per ingrnggi per entrofuoribordo Alph Controllo Rbbocco Cmbio Fluido per il Power Trim Controllo Rbbocco Cmbio Lubrificzione Impinto di sterzo Cvo dell'ccelertore 3.0 MPI ECT Cvo dell'ccelertore 3.0 TKS Lubrificzione del cvo di comndo dell pistr del cmbio Scnlture del giunto crdnico dell'lbero di trsmissione e o ring (unità entrofuoribordo rimoss)...78 Giunto di ccoppimento del motore Modelli con estensione dell'lbero di trsmissione Eliche Riprzione dell'elic Rimozione dell'elic Alph Instllzione dell'elic Alph Lvggio del gruppo motore Collegmenti per dispositivo di lvggio Prese dell'cqu dell'entrofuoribordo Btteri Protezione contro l corrosione Vernicitur del gruppo motore M it NOVEMBRE 2014 Pgin 53

62 Sezione 5 - Mnutenzione Informzioni generli Responsbilità dell opertore/proprietrio È responsbilità dell opertore eseguire i dovuti controlli di sicurezz, ssicurrsi che vengno seguite le istruzioni reltive ll lubrificzione e ll mnutenzione e riportre l imbrczione d un rivenditore utorizzto Mercury MerCruiser per l espletmento di ispezioni periodiche. Interventi di normle mnutenzione e i pezzi di ricmbio sono di responsbilità del proprietrio/opertore dell imbrczione e, come tli, non sono considerti difetti di mnodoper o di mterili i fini dell grnzi. L necessità di interventi di mnutenzione è correlt ll uso individule e lle bitudini di utilizzo. Un corrett mnutenzione e cur del gruppo motore grntiscono prestzioni e ffidbilità ottimli e riducono l minimo le spese generli di esercizio. Per informzioni sull mnutenzione, rivolgersi l rivenditore utorizzto Mercury MerCruiser. Responsbilità del rivenditore In generle, le responsbilità del concessionrio verso il cliente comprendono l'ispezione e l preprzione preconsegn: Verificre che tutte le dotzioni di bordo simo presenti sull'imbrczione. Prim dell consegn ccertre che il gruppo motore Mercury MerCruiser e le ltre pprecchiture funzionino correttmente. Eseguire tutte le regolzioni necessrie per grntire l mssim efficienz. Spiegre l cliente il funzionmento delle pprecchiture di bordo. Spiegre e dimostrre il funzionmento del gruppo motore e dell'imbrczione. Fornire l cliente un copi dell list di controllo dell'ispezione preconsegn. Il concessionrio che effettu l vendit deve compilre l sched di registrzione per l grnzi in ogni su prte e spedire l sched ll fbbric subito dopo l vendit del nuovo prodotto. Mnutenzione! AVVERTENZA Un intervento di ssistenz o di mnutenzione eseguito senz scollegre l btteri può provocre dnni e lesioni grvi o mortli in seguito incendio, esplosione, scoss elettric o vvimento ccidentle del motore. Scollegre sempre i cvi dll btteri prim di eseguire operzioni di mnutenzione, ssistenz, instllzione o rimozione su componenti del motore o dell trsmissione.! AVVERTENZA I vpori di combustibile intrppolti nel vno motore possono provocre irritzioni, difficoltà di respirzione o possono incendirsi, con conseguente rischio di espnsione delle fimme o esplosione. Ventilre sempre il vno motore prim di effetture qulsisi intervento di mnutenzione sul gruppo motore. IMPORTANTE: per l'elenco completo di tutti gli interventi di mnutenzione progrmmt, consultre l tbell degli intervlli di mnutenzione. Gli interventi di mnutenzione, sostituzione o riprzione dei dispositivi e degli impinti di controllo delle emissioni possono essere eseguiti d un'officin o d un ddetto scelti dl proprietrio; lcuni ltri interventi dovrebbero essere eseguiti esclusivmente d un concessionrio utorizzto Mercury MerCruiser. Prim di effetture procedure di mnutenzione o riprzione non descritte in questo mnule, si rccomnd di cquistre e leggere ttentmente un mnule di servizio Mercury MerCruiser. NOTA: i punti di mnutenzione sono codificti colori per gevolrne l'identificzione. Codici colori dei punti di intervento per l mnutenzione Gillo Nero Mrrone Blu Olio motore Lubrificzione dell trsmissione Fluido del servosterzo Scrico o lvggio Consigli per l mnutenzione eseguit personlmente Le pprecchiture nutiche più recenti, come i gruppi motore Mercury MerCruiser, sono molto sofisticte dl punto di vist tecnico. Gli impinti di ccensione elettronic e di erogzione di combustibili specili consentono un notevole risprmio di combustibile, m presentno un livello di complessità elevto per le persone non specilizzte. Se si desider eseguire personlmente gli interventi di mnutenzione, leggere i consigli riportti di seguito. Non effetture lcun riprzione senz ver prim letto ttentmente tutte le precuzioni, le vvertenze e le procedure pertinenti. L sicurezz dell'opertore e del proprietrio è l'spetto più importnte. Se si intende eseguire personlmente l mnutenzione del prodotto, si consigli di ordinre il mnule di mnutenzione per il modello in questione. Il mnule di mnutenzione descrive le procedure corrette d seguire, m è stto concepito per meccnici esperti e pertnto può contenere procedure di difficile comprensione. Non tentre di effetture riprzioni se le procedure non sono ssolutmente chire. Pgin M it NOVEMBRE 2014

63 Sezione 5 - Mnutenzione Per eseguire lcuni interventi di riprzione sono necessri ttrezzi e pprecchiture specili. Se non si dispone di tli pprecchiture e/o ttrezzi, non eseguire questi interventi, in qunto si potrebbero provocre dnni l motore di costo superiore quello che un concessionrio richiederebbe per eseguire l'intervento. Inoltre, se si smont przilmente il motore o il gruppo dell trsmissione senz riuscire riprre eventuli gusti, il meccnico del concessionrio dovrà rissemblre i componenti e testrli per individure il problem: i costi di quest operzione sono mggiori di quelli che si sosterrebbero rivolgendosi l concessionrio immeditmente dopo vere rilevto un problem. A volte per correggere un problem è sufficiente un semplice regolzione. Non contttre il concessionrio, l'ufficio ssistenz o l fbbric telefonicmente per cercre di ottenere l dignosi di un problem o per richiedere informzioni reltive un procedur di riprzione. È difficile dignosticre un problem l telefono. I concessionri utorizzti sono le strutture più idonee per effetture l mnutenzione del gruppo motore e dispongono di meccnici qulificti e ddestrti presso l fbbric. Si consigli di rivolgersi l concessionrio per i controlli periodici di mnutenzione del gruppo motore, in prticolre in utunno, per l preprzione del gruppo motore l rimessggio invernle, e per l mnutenzione prim dell stgione diportistic. Ciò ridurrà il rischio di mlfunzionmenti durnte l stgione diportistic e consentirà di usre il motore senz preoccupzioni. Ispezione Per ottenere sempre prestzioni ottimli dl motore e risolvere potenzili problemi prim che si verifichino, è necessrio ispezionre il gruppo motore spesso e intervlli regolri. Ispezionre ttentmente l'intero gruppo motore, compresi tutti i componenti ccessibili del motore. Controllre che i componenti, i tubi flessibili e i morsetti non sino llentti, dnneggiti o mncnti e serrre o eseguire le sostituzioni secondo necessità. Controllre che i fili delle cndele e i collegmenti elettrici non sino dnneggiti. Rimuovere e ispezionre l'elic. Se è grvemente scheggit, piegt o present crepe, rivolgersi un concessionrio utorizzto Mercury MerCruiser. Riprre eventuli scheggiture e dnni d corrosione ll finitur estern del gruppo motore. Rivolgersi l concessionrio utorizzto Mercury MerCruiser. Vite sigillt di regolzione dell miscel del crburtore IMPORTANTE: modifiche ll'impostzione di miscelzione su questo motore possono influire sul livello di emissioni di scrico e invlidre l certificzione delle emissioni. Non regolre né eliminre le impostzioni dell miscel, né rimuovere i sigilli dell vite di regolzione dell miscel. Rivolgersi l concessionrio utorizzto Mercury o ll'ente di verific delle emissioni. Intervlli di mnutenzione 3.0 MPI ECT Mnutenzione ordinri NOTA: effetture soltnto gli interventi di mnutenzione pertinenti l gruppo motore in uso. Su entrofuoribordo di nuov instllzione può essere necessrio ggiungere fino 470 ml (16 fl oz) di lubrificnte per ingrnggi nel serbtoio del dispositivo di controllo durnte il periodo di rodggio (20 ore di funzionmento). È importnte che durnte il periodo di rodggio il livello del lubrificnte per ingrnggi si tenuto sotto controllo e mntenuto corretto. Durnte l'instllzione inizile dell trsmissione è possibile che dell'ri rimng intrppolt nell prte superiore dell'lloggimento dell'lbero di trsmissione e durnte il periodo di rodggio dell'entrofuoribordo questo spzio vuoto viene riempito ttrverso il dispositivo di controllo del lubrificnte per ingrnggi. Qundo l'ri dell'entrofuoribordo viene spurgt ttrverso il serbtoio del dispositivo di controllo, il livello di lubrificnte nel serbtoio diminuisce. Intervllo dell'intervento All'inizio dell giornt Al termine dell giornt Un volt ll settimn Intervento di ssistenz d eseguire Controllre il livello dell'olio motore. L'intervllo può essere prolungto in bse ll'esperienz con il prodotto specifico. Controllre il livello del lubrificnte per ingrnggi dell'entrofuoribordo. Controllre il livello dell'olio dell pomp di ssetto. Controllre il livello del fluido dell pomp del servosterzo o del fluido del servosterzo idrulico comptto, second del tipo di impinto del modello in uso. Se il motore viene usto in cqu di mre, slmstr o inquint, lvre il comprto dell'cqu di mre dell'impinto di rffreddmento dopo ogni uso. Verificre che le prese dell'cqu non sino ostruite d vegetzione mrin o detriti. Ispezionre e pulire il filtro dell'cqu di mre, se in dotzione. Controllre il livello del refrigernte. Controllre gli nodi dell'entrofuoribordo e sostituirli se presentno un corrosione del 50% o mggiore. 90-8M it NOVEMBRE 2014 Pgin 55

64 Sezione 5 - Mnutenzione Intervllo dell'intervento Ogni due mesi o ogni 50 ore di funzionmento Intervento di ssistenz d eseguire Rimuovere l'elic, lubrificre l'lbero dell'elic e serrre il ddo. In cso di utilizzo in cque esclusivmente dolci, l'intervllo può essere portto quttro mesi. In cso di utilizzo in cqu di mre, slmstr o inquint, pplicre nticorrosivo Corrosion Gurd l gruppo motore. Controllre i collegmenti dell btteri e il livello del fluido. Verificre che i collegmenti degli strumenti e del cblggio sino ben serrti. Pulire gli strumenti. Se il motore viene utilizzto in cqu slt, ridurre l'intervllo 25 ore o 30 giorni, second dell'intervllo che trscorre per primo. Mnutenzione progrmmt NOTA: effetture soltnto gli interventi di mnutenzione ppropriti per il gruppo motore utilizzto. Intervllo dell'intervento Dopo il rodggio inizile di 20 ore Ogni 100 ore o un volt l'nno ( second dell'intervllo che trscorre per primo) Ogni 300 ore o un volt ogni 3 nni Ogni 5 nni Cmbire l'olio motore e sostituire il filtro. Ritoccre l vernice del gruppo motore. Cmbire l'olio motore e sostituire il filtro. Intervento di ssistenz d eseguire Cmbire il lubrificnte per ingrnggi dell'entrofuoribordo. Se le condizioni delle cndele, dei fili delle cndele e dell clott e del rotore del distributore sono stte giudicte buone durnte l'ispezione inizile (come previsto in Ogni 300 ore o un volt ogni 3 nni), verificre le condizioni di tli componenti. Eseguire le sostituzioni necessrie. Su modelli con rffreddmento circuito chiuso controllre il livello del refrigernte e verificre che l concentrzione di ntigelo fornisc un protezione degut. Effetture le correzioni necessrie. Fre riferimento ll sezione Specifiche. Serrre il collegmento dell'nello del giunto crdnico sull'lbero dello sterzo ll coppi specifict. Sostituire il filtro del combustibile seprtore d'cqu. Controllre che nessun componente dell'impinto dello sterzo e del telecomndo si llentto, mncnte o dnneggito. Lubrificre i cvi e l tirnteri. Controllre che nessun collegmento del circuito di continuità si llentto o dnneggito. Eseguire un test dell'energi erogt dll'unità MerCthode, se in dotzione. Pulire il rompifimm, il silenzitore del comndo dell'ri del minimo (IAC) e i tubi di ventilzione del crter. Controllre l vlvol di ventilzione del bsmento (PCV), se in dotzione. Controllre le condizioni e l tensione delle cinghie. Modelli con estensione dell'lbero di trsmissione: lubrificre i giunti crdnici dell'lbero di trsmissione e i cuscinetti di entrt e di uscit dell contropunt. Controllre che i supporti del motore sino sldmente serrti e serrrli ll coppi specifict, se necessrio. Controllre che i dispositivi di fissggio dell'impinto elettrico non sino llentti, dnneggiti o corrosi. Controllre le condizioni delle cndele, dei fili delle cndele e dell clott e del rotore del distributore, se in dotzione. Eseguire le sostituzioni necessrie. Se dl controllo risult che le condizioni di questi componenti sono buone, ripetere il controllo ogni 100 ore o un volt ll'nno, second dell'intervllo che trscorre per primo. Verificre che le fscette stringitubo dell'impinto di rffreddmento e dell'impinto di scrico sino sldmente serrte. Controllre che entrmbi gli impinti non sino dnneggiti e non presentino perdite. Smontre e controllre l pomp dell'cqu di mre e sostituire i componenti che mostrno segni di usur. Su modelli con rffreddmento circuito chiuso pulire il comprto dell'cqu di mre dell'impinto di rffreddmento circuito chiuso. Pulire, ispezionre e controllre il tppo di pressione. Ispezionre i componenti dell'impinto di scrico. Se il gruppo motore è dotto di przilizztori dell'cqu (vlvole cernier), controllre che sino presenti e non mostrino segni di usur. Controllre l'llinemento del motore. Ispezionre i giunti crdnici, le scnlture, i soffietti e controllre i morsetti. Lubrificre le scnlture dei giunti crdnici e il cuscinetto crocier, se dotti di ingrsstori. Verificre che il cuscinetto del giunto crdnico non presenti irregolrità. Se necessrio, procedere ll sostituzione. Rivolgersi l concessionrio certificto Mercury MerCruiser. Lubrificre il giunto di ccoppimento del motore. Cmbire il refrigernte/ntigelo. Eseguire il cmbio ogni due nni se il refrigernte/ntigelo in uso non è lung durt. Procedure di mnutenzione progrmmt specifiche per 3.0 MPI ECT Pulizi del rompifimm! AVVERTENZA Il combustibile è un sostnz infimmbile ed esplosiv. Accertrsi che l chivett di vvimento si in posizione di spegnimento e che il cvo slvvit si posizionto in modo che il motore non poss essere vvito. Non fumre ed evitre l presenz di scintille o fimme libere nell're durnte gli interventi di mnutenzione. Mntenere l're di lvoro ben ventilt ed evitre un'esposizione prolungt i fumi. Prim di vvire il motore controllre sempre che non sino presenti perdite e pulire immeditmente il combustibile eventulmente versto. 1. Allentre il morsetto del rompifimm. Pgin M it NOVEMBRE 2014

65 Sezione 5 - Mnutenzione 2. Rimuovere il rompifimm. - Rompifimm b - Morsetto IMPORTANTE: non usre un detergente bse di cido perché potrebbe deteriorre lcuni prti del rompifimm. 3. Pulire il rompifimm con cqu tiepid e spone. b Controllre che il rompifimm non presenti fori, crepe o segni di deteriormento. Sostituire se necessrio. 5. Attendere che il rompifimm si sciughi completmente ll'ri prim dell'uso. 6. Instllre il rompifimm. Serrre il morsetto del rompifimm. Descrizione Nm lb-in. lb-ft Morsetto del rompifimm 3 26 Pulizi del silenzitore del comndo dell'ri del minimo (IAC)! AVVERTENZA Il combustibile è un sostnz infimmbile ed esplosiv. Accertrsi che l chivett di vvimento si in posizione di spegnimento e che il cvo slvvit si posizionto in modo che il motore non poss essere vvito. Non fumre ed evitre l presenz di scintille o fimme libere nell're durnte gli interventi di mnutenzione. Mntenere l're di lvoro ben ventilt ed evitre un'esposizione prolungt i fumi. Prim di vvire il motore controllre sempre che non sino presenti perdite e pulire immeditmente il combustibile eventulmente versto. 1. Individure l vlvol di comndo dell'ri del minimo (IAC) sull prte posteriore del lto di bbordo del motore. 2. Rimuovere il silenzitore del comndo IAC dll scnltur sull test portvlvole dell'ri usndo un pio di pinze punt. - Comndo dell'ri del minimo (IAC) b - Posizione del silenzitore del comndo IAC b 3. Controllre che il silenzitore non presenti fori, fessure o segni di deteriormento. Sostituire se present dnni. IMPORTANTE: non usre un detergente che contiene metil-etil-chetone per pulire il comndo IAC o i collegmenti elettrici. 4. Pulire il silenzitore con cqu tiepid e un detergente delicto. Sostituire se necessrio. 5. Lscire sciugre completmente il silenzitore del comndo IAC prim di utilizzrlo. 6. Instllre il silenzitore del comndo IAC M it NOVEMBRE 2014 Pgin 57

66 Sezione 5 - Mnutenzione Ispezione del tubo trsprente dell pomp di limentzione del combustibile Il tubo trsprente dell pomp di limentzione del combustibile del motore consente di controllre visivmente se il difrmm dell pomp di limentzione del combustibile è presente un perdit. Se nel tubo è presente combustibile, rivolgersi l concessionrio utorizzto Mercury MerCruiser e richiedere l sostituzione dell pomp di limentzione del combustibile Cinghie di trsmissione Tubo trsprente dell pomp di limentzione del combustibile! AVVERTENZA Il controllo delle cinghie con il motore in funzione può cusre infortuni grvi o mortli. Spegnere il motore e rimuovere l chivett di vvimento prim di regolre l tensione o controllre le cinghie. c b d - Puleggi dell pomp del servosterzo b - Puleggi dell pomp di circolzione dell'cqu c - Puleggi dell'lbero gomiti d - Puleggi dell'lterntore 7170 Controllo 1. Controllre che l cinghi di trsmissione non presenti segni di usur, punti di sfregmento, superfici lucide per surriscldmento o crepe. NOTA: piccole crepe trsversli (nel senso dell lrghezz dell cinghi) possono essere ccettbili. Non sono ccettbili crepe longitudinli (nel senso dell lunghezz dell cinghi) che uniscono le crepe trsversli. 2. Verificre che l tensione dell cinghi di trsmissione si corrett e presenti un flessione di 6 mm (0.25 in.). Per controllre l tensione dell cinghi, pplicre un pressione modert del pollice nel punto di distnz mssim tr le due pulegge. Pgin M it NOVEMBRE 2014

67 Sezione 5 - Mnutenzione Sostituzione delle cinghie su modelli montggio nteriore b - Cinghi del servosterzo b - Cinghi dell'lterntore c - Alterntore d - Blocco distnzile e - Sensore di posizione dell'lbero gomiti c e d Cinghi di trsmissione dell pomp del servosterzo 1. Allentre i bulloni di fissggio e i bulloni di montggio dell pomp del servosterzo. 2. Ruotre l pomp del servosterzo verso il motore come necessrio per rimuovere l cinghi. 3. Instllre l cinghi di trsmissione nuov sulle pulegge. Regolre l tensione. Cinghi dell'lterntore 1. Rimuovere l cinghi di trsmissione dell pomp del servosterzo, se in dotzione. 2. Rimuovere le due viti e rondelle dl gruppo del supporto di montggio del motore nteriore sul lto di bbordo. 3. Rimuovere il blocco distnzile situto tr il supporto e il blocco motore. Può essere necessrio dre dei leggeri colpetti sul distnzile. 4. Allentre l'lterntore. Rimuovere e sostituire l cinghi dell'lterntore. 5. Instllre nuovmente il distnzile tr il gruppo del supporto e il blocco motore. Instllre le due viti usndo le rondelle rimosse in precedenz. 6. Regolre il sensore di posizione dell'lbero gomiti in modo che l distnz tr il sensore e il volno corrispond lle seguenti specifiche. Descrizione Distnz del sensore di posizione dell'lbero gomiti Specifiche 0,64-1,02 mm ( in.) 7. Serrre i due bulloni del blocco distnzile. Se necessrio, llentre i bulloni del sensore di posizione dell'lbero gomiti per spostre il sensore in posizione corrett. Serrre tutti i bulloni ll coppi specifict. Descrizione Nm lb-in. lb-ft Bulloni del blocco distnzile Bulloni del sensore di posizione dell'lbero gomiti Instllre l cinghi del servosterzo, se in dotzione. Regolre l tensione di entrmbe le cinghie di trsmissione. Descrizione Flessione 6 mm (0.25 in.) Sostituzione delle cinghie su modelli montggio lterle Cinghi di trsmissione dell pomp del servosterzo 1. Allentre i bulloni di fissggio e i bulloni di montggio dell pomp del servosterzo. 2. Ruotre l pomp del servosterzo verso il motore in modo che si possibile rimuovere l cinghi. 3. Instllre l nuov cinghi di trsmissione. Regolre l tensione in modo che corrispond lle seguenti specifiche. Descrizione Flessione 6 mm (0.25 in.) Cinghi dell'lterntore 1. Rimuovere l cinghi di trsmissione dell pomp del servosterzo, se in dotzione. 2. Allentre l'lterntore. 3. Rimuovere e sostituire l cinghi dell'lterntore. 90-8M it NOVEMBRE 2014 Pgin 59

68 Sezione 5 - Mnutenzione 4. Instllre l cinghi del servosterzo, se in dotzione. Portre l stff del servosterzo ll posizione originle e regolre l tensione di entrmbe le cinghie di trsmissione. Descrizione Flessione 6 mm (0.25 in.) Intervlli di mnutenzione 3.0 TKS Mnutenzione ordinri NOTA: effetture soltnto gli interventi di mnutenzione pertinenti l gruppo motore in uso. Su entrofuoribordo di nuov instllzione può essere necessrio ggiungere fino 470 ml (16 fl oz) di lubrificnte per ingrnggi nel serbtoio del dispositivo di controllo durnte il periodo di rodggio (20 ore di funzionmento). È importnte che durnte il periodo di rodggio il livello del lubrificnte per ingrnggi si tenuto sotto controllo e mntenuto corretto. Durnte l'instllzione inizile dell trsmissione è possibile che dell'ri rimng intrppolt nell prte superiore dell'lloggimento dell'lbero di trsmissione e durnte il periodo di rodggio dell'entrofuoribordo questo spzio vuoto viene riempito ttrverso il dispositivo di controllo del lubrificnte per ingrnggi. Qundo l'ri dell'entrofuoribordo viene spurgt ttrverso il serbtoio del dispositivo di controllo, il livello di lubrificnte nel serbtoio diminuisce. Intervllo dell'intervento All'inizio dell giornt Al termine dell giornt Un volt ll settimn Ogni due mesi o ogni 50 ore di funzionmento Intervento di ssistenz d eseguire Controllre il livello dell'olio motore. L'intervllo può essere prolungto in bse ll'esperienz con il prodotto specifico. Controllre il livello del lubrificnte per ingrnggi dell'entrofuoribordo. Controllre il livello dell'olio dell pomp di ssetto. Controllre il livello del fluido dell pomp del servosterzo o del fluido del servosterzo idrulico comptto, second del tipo di impinto del modello in uso. Se il motore viene usto in cqu di mre, slmstr o inquint, lvre il comprto dell'cqu di mre dell'impinto di rffreddmento dopo ogni uso. Verificre che le prese dell'cqu non sino ostruite d vegetzione mrin o detriti. Ispezionre e pulire il filtro dell'cqu di mre, se in dotzione. Controllre il livello del refrigernte. Controllre gli nodi dell'entrofuoribordo e sostituirli se presentno un corrosione del 50% o mggiore. Rimuovere l'elic, lubrificre l'lbero dell'elic e serrre il ddo. In cso di utilizzo in cque esclusivmente dolci, l'intervllo può essere portto quttro mesi. In cso di utilizzo in cqu di mre, slmstr o inquint, pplicre nticorrosivo Corrosion Gurd l gruppo motore. Controllre i collegmenti dell btteri e il livello del fluido. Verificre che i collegmenti degli strumenti e del cblggio sino ben serrti. Pulire gli strumenti. Se il motore viene utilizzto in cqu slt, ridurre l'intervllo 25 ore o 30 giorni, second dell'intervllo che trscorre per primo. Mnutenzione progrmmt NOTA: effetture soltnto gli interventi di mnutenzione ppropriti per il gruppo motore utilizzto. Intervllo dell'intervento Dopo il rodggio inizile di 20 ore Ogni 100 ore o un volt l'nno ( second dell'intervllo che trscorre per primo) Cmbire l'olio motore e sostituire il filtro. Ritoccre l vernice del gruppo motore. Cmbire l'olio motore e sostituire il filtro. Intervento di ssistenz d eseguire Cmbire il lubrificnte per ingrnggi dell'entrofuoribordo. Se le condizioni delle cndele, dei fili delle cndele e dell clott e del rotore del distributore sono stte giudicte buone durnte l'ispezione inizile (come previsto in Ogni 300 ore o un volt ogni 3 nni), verificre le condizioni di tli componenti. Eseguire le sostituzioni necessrie. Su modelli con rffreddmento circuito chiuso controllre il livello del refrigernte e verificre che l concentrzione di ntigelo fornisc un protezione degut. Effetture le correzioni necessrie. Fre riferimento ll sezione Specifiche. Serrre il collegmento dell'nello del giunto crdnico sull'lbero dello sterzo ll coppi specifict. Sostituire il filtro del combustibile seprtore d'cqu. Controllre che nessun componente dell'impinto dello sterzo e del telecomndo si llentto, mncnte o dnneggito. Lubrificre i cvi e l tirnteri. Controllre che nessun collegmento del circuito di continuità si llentto o dnneggito. Eseguire un test dell'energi erogt dll'unità MerCthode, se in dotzione. Pulire il rompifimm, il silenzitore del comndo dell'ri del minimo (IAC) e i tubi di ventilzione del crter. Controllre l vlvol di ventilzione del bsmento (PCV), se in dotzione. Controllre le condizioni e l tensione delle cinghie. Modelli con estensione dell'lbero di trsmissione: lubrificre i giunti crdnici dell'lbero di trsmissione e i cuscinetti di entrt e di uscit dell contropunt. Pgin M it NOVEMBRE 2014

69 Sezione 5 - Mnutenzione Intervllo dell'intervento Ogni 300 ore o un volt ogni 3 nni Ogni 5 nni Intervento di ssistenz d eseguire Controllre che i supporti del motore sino sldmente serrti e serrrli ll coppi specifict, se necessrio. Controllre che i dispositivi di fissggio dell'impinto elettrico non sino llentti, dnneggiti o corrosi. Controllre le condizioni delle cndele, dei fili delle cndele e dell clott e del rotore del distributore, se in dotzione. Eseguire le sostituzioni necessrie. Se dl controllo risult che le condizioni di questi componenti sono buone, ripetere il controllo ogni 100 ore o un volt ll'nno, second dell'intervllo che trscorre per primo. Verificre che le fscette stringitubo dell'impinto di rffreddmento e dell'impinto di scrico sino sldmente serrte. Controllre che entrmbi gli impinti non sino dnneggiti e non presentino perdite. Smontre e controllre l pomp dell'cqu di mre e sostituire i componenti che mostrno segni di usur. Su modelli con rffreddmento circuito chiuso pulire il comprto dell'cqu di mre dell'impinto di rffreddmento circuito chiuso. Pulire, ispezionre e controllre il tppo di pressione. Ispezionre i componenti dell'impinto di scrico. Se il gruppo motore è dotto di przilizztori dell'cqu (vlvole cernier), controllre che sino presenti e non mostrino segni di usur. Controllre l'llinemento del motore. Ispezionre i giunti crdnici, le scnlture, i soffietti e controllre i morsetti. Lubrificre le scnlture dei giunti crdnici e il cuscinetto crocier, se dotti di ingrsstori. Verificre che il cuscinetto del giunto crdnico non presenti irregolrità. Se necessrio, procedere ll sostituzione. Rivolgersi l concessionrio certificto Mercury MerCruiser. Lubrificre il giunto di ccoppimento del motore. Cmbire il refrigernte/ntigelo. Eseguire il cmbio ogni due nni se il refrigernte/ntigelo in uso non è lung durt. Procedure di mnutenzione progrmmt specifiche per 3.0 TKS Pulizi del rompifimm! AVVERTENZA Il combustibile è un sostnz infimmbile ed esplosiv. Accertrsi che l chivett di vvimento si in posizione di spegnimento e che il cvo slvvit si posizionto in modo che il motore non poss essere vvito. Non fumre ed evitre l presenz di scintille o fimme libere nell're durnte gli interventi di mnutenzione. Mntenere l're di lvoro ben ventilt ed evitre un'esposizione prolungt i fumi. Prim di vvire il motore controllre sempre che non sino presenti perdite e pulire immeditmente il combustibile eventulmente versto. 1. Scollegre e rimuovere il tubo di ventilzione del bsmento dl rccordo sul rompifimm e sul coperchio vlvole. 2. Rimuovere il rompifimm. b - Rompifimm b - Ddo e rondell del rompifimm c - Tubo di ventilzione del bsmento c 3. Pulire il rompifimm con cqu cld e un detersivo delicto. 4. Controllre che il rompifimm non presenti fori, crepe o segni di deteriormento. Sostituire se necessrio. 5. Attendere che il rompifimm si sciughi completmente ll'ri prim dell'uso. 6. Pulire il tubo di ventilzione del bsmento con cqu cld e un detersivo delicto. Asciugrlo con ri compress o lscirlo sciugre completmente ll ri. 7. Controllre che il tubo di ventilzione del bsmento non presenti crepe o segni di usur. Sostituirlo, se necessrio. 8. Instllre il rompifimm, l rondell di tenut e il controddo. Serrre il controddo del rompifimm in bse lle specifiche M it NOVEMBRE 2014 Pgin 61

70 Sezione 5 - Mnutenzione Descrizione Nm lb-in. lb-ft Ddo del rompifimm Collegre il tubo di ventilzione del bsmento l rccordo sull lloggimento del rompifimm e del coperchio vlvole. Vlvol di ventilzione del bsmento (PCV) Cmbio NOTA: Si consigli di utilizzre esclusivmente pezzi di ricmbio Mercury MerCruiser per grntire l conformità dei componenti lle normtive sulle emissioni. NOTA: Sui modelli V6, l vlvol di ventilzione del bsmento (PCV) non può essere sottopost mnutenzione in qunto è un componente interno del coperchio vlvole. 1. Rimuovere l vlvol PCV. 2. Scollegre l vlvol di ventilzione del bsmento dl tubo e gettre l vlvol. b - Vlvol PCV b - Tubo 3. Instllre un vlvol nuov sul coperchio vlvole e ricollegre il tubo. 4. Verificre che l vlvol PCV si sldmente in sede nel coperchio vlvole. Ispezione del tubo trsprente dell pomp di limentzione del combustibile L pomp di limentzione del combustibile del motore è dott di un tubo trsprente che consente di controllre se il difrmm dell pomp è rotto. IMPORTANTE: se nel tubo vi è presenz di combustibile, occorre fr sostituire immeditmente l pomp di limentzione del combustibile d un concessionrio utorizzto Mercury MerCruiser. - Tubo trsprente Cinghie di trsmissione 7162! AVVERTENZA Il controllo delle cinghie con il motore in funzione può cusre infortuni grvi o mortli. Spegnere il motore e rimuovere l chivett di vvimento prim di regolre l tensione o controllre le cinghie. c b d - Puleggi dell pomp del servosterzo b - Puleggi dell pomp di circolzione dell'cqu c - Puleggi dell'lbero gomiti d - Puleggi dell'lterntore 7170 Pgin M it NOVEMBRE 2014

71 Controllo 1. Controllre che l tensione dell cinghi di trsmissione si corrett e l cinghi non presenti: Usur eccessiv Crepe Sezione 5 - Mnutenzione NOTA: piccole crepe trsversli (nel senso dell lrghezz dell cinghi) possono essere ccettbili. Fessure longitudinli (nel senso dell lunghezz dell cinghi) che uniscono le crepe trsversli NON sono ccettbili. Sfilccimenti Superfici rese lucide dl clore eccessivo Tensione corrett - 6 mm (1/4 in.) di flessione dell cinghi devono essere misurti con un pressione modert del pollice nel punto che rppresent l distnz mssim tr le due pulegge. Sostituzione - Modelli montggio nteriore Cinghi di trsmissione dell pomp del servosterzo, se in dotzione 1. Allentre i bulloni di fissggio e i bulloni di montggio dell pomp del servosterzo. 2. Ruotre l pomp verso il motore come necessrio per rimuovere l cinghi. 3. Instllre un cinghi di trsmissione nuov sulle pulegge. Regolre l tensione. d c - Cinghi del servosterzo b - Blocco distnzile c - Alterntore d - Cinghi dell'lterntore b 7172 Descrizione Flessione 6 mm (1/4 in.) Cinghi dell'lterntore 1. Rimuovere l cinghi del servosterzo, se in dotzione. 2. Rimuovere le due viti e rondelle dl gruppo del supporto di montggio del motore nteriore sul lto di bbordo. 3. Rimuovere il blocco distnzile situto tr il supporto e il monomotore. Per consentirne l rimozione, può essere necessrio dre leggeri colpetti sul distnzile. 4. Allentre l'lterntore. Rimuovere e sostituire l cinghi dell'lterntore. 5. Instllre nuovmente il distnzile tr il gruppo del supporto e il blocco motore. Instllre le due viti usndo le rondelle pitte e di sicurezz rimosse in precedenz. Serrre le due viti del blocco distnzile. Descrizione Nm lb-in. lb-ft Viti del blocco distnzile Instllre l cinghi del servosterzo, se in dotzione. Regolre l tensione di entrmbe le cinghie di trsmissione. Descrizione Flessione 6 mm (1/4 in.) Sostituzione - Modelli montggio lterle Cinghi di trsmissione dell pomp del servosterzo, se in dotzione 1. Allentre i bulloni di fissggio e i bulloni di montggio dell pomp del servosterzo. 2. Ruotre l pomp verso il motore come necessrio per rimuovere l cinghi. 90-8M it NOVEMBRE 2014 Pgin 63

72 Sezione 5 - Mnutenzione 3. Instllre un cinghi di trsmissione nuov sulle pulegge. Regolre l tensione in bse lle seguenti specifiche. b - Cinghi del servosterzo b - Cinghi dell'lterntore c - Alterntore c Descrizione Flessione 6 mm (1/4 in.) Cinghi dell'lterntore 1. Rimuovere l cinghi di trsmissione dell pomp del servosterzo, se in dotzione. 2. Allentre l'lterntore. Rimuovere e sostituire l cinghi dell'lterntore. 3. Instllre l cinghi del servosterzo, se in dotzione. Portre l stff del servosterzo ll posizione originle e regolre l tensione di entrmbe le cinghie di trsmissione. Descrizione Flessione Sostituzione del filtro del combustibile seprtore d'cqu! AVVERTENZA 6 mm (1/4 in.) Il combustibile è un sostnz infimmbile ed esplosiv. Accertrsi che l chivett di vvimento si in posizione di spegnimento e che il cvo slvvit si posizionto in modo che il motore non poss essere vvito. Non fumre ed evitre l presenz di scintille o fimme libere nell're durnte gli interventi di mnutenzione. Mntenere l're di lvoro ben ventilt ed evitre un'esposizione prolungt i fumi. Prim di vvire il motore controllre sempre che non sino presenti perdite e pulire immeditmente il combustibile eventulmente versto. 1. Spegnere il motore e lscirlo rffreddre per 12 ore. 2. Chiudere l vlvol di limentzione del combustibile, se in dotzione. 3. Avvolgere un pnno intorno l filtro del combustibile seprtore d'cqu per evitre sprgimenti o spruzzi di combustibile. 4. Rimuovere il filtro del combustibile seprtore d'cqu e l'nello di tenut dl supporto di montggio e gettrli. 5. Lubrificre l'nello di tenut del nuovo filtro con olio motore. 6. Avvitre il filtro sul supporto e serrrlo fondo mno. Non usre chivi nstro. b - Bse del filtro del crburnte b - Anello di tenut c - Filtro del combustibile c Aprire l vlvol di limentzione del combustibile, se in dotzione. 8. Verificre che il vno motore si sufficientemente ventilto. 9. Erogre cqu di rffreddmento l motore. 10. Avvire il motore e verificre che ttorno l gruppo del filtro del combustibile non sino presenti perdite di combustibile. Se sono presenti perdite, spegnere immeditmente il motore, controllre di nuovo l'instllzione del filtro, pulire il combustibile versto e ventilre in modo deguto il vno motore. Se le perdite persistono, spegnere immeditmente il motore e rivolgersi un concessionrio utorizzto Mercury MerCruiser. Pgin M it NOVEMBRE 2014

73 Sezione 5 - Mnutenzione Olio motore 3.0 MPI ECT Controllo e rbbocco AVVISO Lo scrico di olio, refrigernte e ltri fluidi del motore e dell trsmissione nell'mbiente è proibito dll legge. Prestre ttenzione non disperdere o scricre olio, refrigernte o ltri fluidi nell'mbiente durnte l'utilizzo o le operzioni di mnutenzione dell'imbrczione. È necessrio conoscere le normtive locli in mteri di smltimento o riciclo dei rifiuti e conservre e smltire i fluidi in conformità. IMPORTANTE: usre sempre un'stin di livello per determinre l quntità estt di olio o fluido necessri. 1. Spegnere il motore e lscire l'imbrczione ferm in cqu per circ cinque minuti ffinché l'olio rifluisc nell copp dell'olio. 2. Rimuovere l'stin di livello, pulirl con un pnno e instllrl nell'pposito tubo. Attendere 60 secondi ffinché l'eventule ri intrppolt spurghi. NOTA: instllre l'stin di livello in modo che i contrssegni di livello dell'olio sino rivolti verso il lto posteriore del motore. 3. Estrrre l'stin di livello e controllre il livello dell'olio. 4. Se il livello è inferiore l contrssegno di rbbocco, rimuovere il tppo di riempimento e ggiungere l'olio specificto finché il livello non rggiunge l zon contrssegnt con OK sull'stin di livello. Controllre il livello dell'olio qundo l'impinto viene riempito. IMPORTANTE: non ggiungere un quntità eccessiv di olio nel motore Tppo di riempimento dell'olio Modello di motore Cpcità Tipo di fluido 3.0 MPI 3,8 l (4 US qt) 5. Instllre nuovmente il tppo di riempimento. Olio motore Mercury/Quicksilver 25W-40 Synthetic Blend, clssificzione NMMA FC-W di comptibilità con ctlizztori 90-8M it NOVEMBRE 2014 Pgin 65

74 Sezione 5 - Mnutenzione Cmbio dell'olio e sostituzione del filtro IMPORTANTE: cmbire l'olio motore mentre il motore è ncor cldo. L'olio cldo scorre più fcilmente e port ll'esterno un mggiore quntità di impurità. Utilizzre esclusivmente l'olio motore consiglito. IMPORTANTE: usre sempre l'stin di livello per determinre l quntità estt di olio necessrio. 1. Allentre il filtro dell'olio per sfitre l'impinto. 2. Estrrre l stin di livello. 3. Instllre l pomp per crter motore dell'olio sul tubo dell'stin di livello. Pomp per crter motore dell'olio A1 Agevol l rimozione dell'olio motore senz scricre il crter motore Inserire l'estremità del tubo dell pomp dell copp dell'olio in un contenitore idoneo e utilizzre l'impugntur per pompre fino vuotre il crter. 5. Rimuovere l pomp. 6. Instllre l'stin di livello. 7. Rimuovere e gettre il filtro dell'olio. 8. Applicre olio motore sull'nello di tenut del filtro dell'olio nuovo. 9. Instllre il filtro dell'olio seguendo le istruzioni fornite dl produttore del filtro. Non serrre eccessivmente. 10. Con l'imbrczione ferm in cqu, rimuovere il tppo di riempimento e ggiungere l'olio specificto finché il livello non rggiunge l zon contrssegnt con OK sull'stin di livello. Controllre il livello dell'olio qundo l'impinto viene riempito. IMPORTANTE: non ggiungere un quntità eccessiv di olio nel motore. NOTA: ggiungere 0,95 l (1 US qt) di olio motore per portre il livello dl contrssegno ADD (Aggiungi) ll prte superiore dell zon contrssegnt con OK. Modello di motore Cpcità Tipo di fluido 3.0 MPI 3,8 l (4 US qt) Olio motore Mercury/Quicksilver 25W-40 Synthetic Blend, clssificzione NMMA FC-W di comptibilità con ctlizztori 11. Avvire il motore e frlo girre per tre minuti, controllndo se sono presenti perdite. 12. Spegnere il motore e lscire l'imbrczione ferm in cqu per circ cinque minuti ffinché l'olio rifluisc nell copp dell'olio. 13. Controllre il livello dell'olio e rbboccre se necessrio. Olio motore 3.0 TKS Controllo e rbbocco 1. Spegnere il motore. Attendere circ cinque minuti ffinché l'olio ffluisc nell copp. L'imbrczione deve rimnere ferm in cqu. IMPORTANTE: usre sempre un'stin di livello per determinre l quntità estt di olio o fluido necessri. 2. Rimuovere l'stin di livello, pulirl con un pnno e instllrl nell'pposito tubo. Attendere 60 secondi ffinché l'eventule ri intrppolt spurghi. Pgin M it NOVEMBRE 2014

75 Sezione 5 - Mnutenzione NOTA: instllre l'stin di livello in modo che i contrssegni di livello dell'olio sino rivolti verso il lto posteriore del motore (estremità volno). - Tubo dell'stin di livello Estrrre l stin di livello e controllre il livello dell olio. 4. Se il livello è inferiore l contrssegno di rbbocco, rimuovere il tppo di riempimento e ggiungere l'olio specificto finché il livello non rggiunge l zon contrssegnt con OK sull'stin di livello. Controllre il livello dell'olio qundo l'impinto viene riempito. IMPORTANTE: non ggiungere un quntità eccessiv di olio nel motore. - Tppo di riempimento dell'olio 7519 Modello di motore Cpcità Tipo di fluido 3.0 TKS 3,8 l (4 US qt) 5. Instllre l'stin di livello nell'pposito tubo. 6. Instllre il tppo di rbbocco dell'olio. Olio motore Mercury/Quicksilver 25W-40 Synthetic Blend, clssificzione NMMA FC-W di comptibilità con ctlizztori Cmbio dell'olio e sostituzione del filtro IMPORTANTE: cmbire l'olio motore mentre il motore è ncor cldo. L'olio cldo scorre più fcilmente e port ll'esterno un mggiore quntità di impurità. Utilizzre esclusivmente l'olio motore consiglito. IMPORTANTE: usre sempre l'stin di livello per determinre l quntità estt di olio necessrio. 1. Allentre il filtro dell'olio per sfitre l'impinto. 2. Estrrre l stin di livello. 3. Instllre l pomp per crter motore dell'olio sul tubo dell'stin di livello. Pomp per crter motore dell'olio A1 Agevol l rimozione dell'olio motore senz scricre il crter motore M it NOVEMBRE 2014 Pgin 67

76 Sezione 5 - Mnutenzione 4. Inserire l'estremità del tubo dell pomp dell copp dell'olio in un contenitore idoneo e utilizzre l'impugntur per pompre fino vuotre il crter. 5. Rimuovere l pomp. 6. Instllre l'stin di livello. 7. Rimuovere e gettre il filtro dell'olio. 8. Applicre olio motore sull'nello di tenut del filtro dell'olio nuovo. 9. Instllre il filtro dell'olio seguendo le istruzioni fornite dl produttore del filtro. Non serrre eccessivmente. 10. Con l'imbrczione ferm in cqu, rimuovere il tppo di riempimento e ggiungere l'olio specificto finché il livello non rggiunge l zon contrssegnt con OK sull'stin di livello. Controllre il livello dell'olio qundo l'impinto viene riempito. IMPORTANTE: non ggiungere un quntità eccessiv di olio nel motore. NOTA: ggiungere 0,95 l (1 US qt) di olio motore per portre il livello dl contrssegno ADD (Aggiungi) ll prte superiore dell zon contrssegnt con OK. Modello di motore Cpcità Tipo di fluido 3.0 MPI 3,8 l (4 US qt) Olio motore Mercury/Quicksilver 25W-40 Synthetic Blend, clssificzione NMMA FC-W di comptibilità con ctlizztori 11. Avvire il motore e frlo girre per tre minuti, controllndo se sono presenti perdite. 12. Spegnere il motore e lscire l'imbrczione ferm in cqu per circ cinque minuti ffinché l'olio rifluisc nell copp dell'olio. 13. Controllre il livello dell'olio e rbboccre se necessrio. Fluido del servosterzo 3.0 MPI ECT Controllo 1. Spegnere il motore e centrre l'unità entrofuoribordo. 2. Rimuovere il tppo di rbbocco dl serbtoio dell pomp del servosterzo e controllre il livello del fluido. Il fluido deve essere l livello del contrssegno inferiore qundo il motore è freddo e l livello del contrssegno superiore qundo il motore è cldo. b c - Tppo del serbtoio dell pomp del servosterzo b - Contrssegno di livello mssimo cldo c - Contrssegno di livello mssimo freddo 3. Aggiungere il fluido del tipo specificto, se necessrio. Fre riferimento Rbbocco. IMPORTANTE: se il fluido non è visibile nell pomp, rivolgersi l proprio concessionrio utorizzto Mercury MerCruiser. Rbbocco 1. Rimuovere il tppo di rbbocco e l'stin di livello e osservre il livello del fluido. 2. Rbboccre con il fluido specificto fino l livello corretto N. rif. tubo Descrizione Utilizzo N. pezzo Fluido per Power Trim e servosterzo Fluido per trsmissioni utomtiche Dexron III 3. Instllre il tppo di rbbocco e l stin di livello. Cmbio Pomp del servosterzo Q1 Impinto del servosterzo Il fluido del servosterzo deve essere cmbito solo se viene contminto d cqu o detriti. Rivolgersi l proprio concessionrio utorizzto Mercury MerCruiser. Obtin Loclly Pgin M it NOVEMBRE 2014

77 Fluido del servosterzo 3.0 TKS Controllo 1. Spegnere il motore e centrre l'unità entrofuoribordo. 2. Estrrre il tppo di rbbocco/stin di livello e osservre il livello dell olio. Sezione 5 - Mnutenzione. Qundo il motore è ll tempertur di esercizio normle il livello del fluido deve essere compreso nell gmm per motore cldo. b. Qundo il motore è freddo il livello del fluido deve essere compreso nell gmm per motore freddo. b - Tppo di riempimento pomp del servosterzo/stin di livello b - Freddo c - Cldo c Rbboccre fino l segno FULL (pieno) con un lubrificnte del tipo specificto. IMPORTANTE: Se il fluido non è visibile nell pomp, rivolgersi l concessionrio utorizzto Mercury MerCruiser. Rbbocco 1. Estrrre il tppo di rbbocco/stin di livello e osservre il livello dell olio. 2. Aggiungere fluido per Power Trim e servosterzo Quicksilver o fluido per trsmissione utomtic (ATF) Dexron III fino rggiungere il livello corretto. N. rif. tubo Descrizione Utilizzo N. pezzo 114 Fluido Power Trim nd Steering Impinto del servosterzo Q1 3. Instllre il tppo di rbbocco e l stin di livello. Cmbio Non è necessrio cmbire il fluido del servosterzo trnne qulor veng contminto con cqu o detriti. Contttre il concessionrio utorizzto Mercury MerCruiser. Refrigernte del motore 3.0 MPI ECT Controllo! ATTENZIONE Un perdit improvvis di pressione può cusre l'ebollizione e l fuoriuscit del refrigernte, con conseguente rischio di grvi ustioni. Attendere che il motore si rffreddi prim di rimuovere il tppo pressione del refrigernte. 90-8M it NOVEMBRE 2014 Pgin 69

78 Sezione 5 - Mnutenzione 1. Rimuovere il tppo dll'lloggimento del termostto e osservre il livello del fluido. 2. Il livello del refrigernte nell'lloggimento del termostto deve rggiungere il bordo inferiore del bocchettone di riempimento. Se il livello del refrigernte è bsso, rivolgersi l concessionrio utorizzto Mercury MerCruiser. 3. Controllre se l concentrzione di ntigelo è dtt per l protezione richiest e correggerl, se necessrio. Fre riferimento ll sezione Specifiche. 4. Instllre il tppo sull'lloggimento del termostto. IMPORTANTE: il tppo di pressione deve essere serrto in modo che si sldmente in sede sul bocchettone di riempimento. 5. Portre il motore ll normle tempertur di esercizio e verificre che il livello del refrigernte nell vschett di recupero del liquido refrigernte si compreso tr i contrssegni "ADD" (Aggiungi) e "FULL" (Pieno) Aggiungere il fluido del tipo specificto, se necessrio. Rbbocco N. rif. tubo Descrizione Utilizzo N. pezzo 122 Antigelo/refrigernte lung durt Impinto di rffreddmento circuito chiuso K1 AVVISO l'uso di ntigelo bse di glicole propilenico nell'impinto di rffreddmento circuito chiuso può provocre dnni ll'impinto di rffreddmento o l motore. Riempire l'impinto di rffreddmento circuito chiuso con un soluzione ntigelo bse di etilene glicolico dtt ll tempertur più bss cui il motore srà esposto. AVVISO Se l'cqu di rffreddmento non è sufficiente, il motore, l pomp dell'cqu e ltri componenti si surriscldno e rischino di dnneggirsi. Fornire sempre un quntità sufficiente di cqu lle prese dell'cqu durnte l'utilizzo. Pgin M it NOVEMBRE 2014

79 AVVISO Sezione 5 - Mnutenzione L'ri intrppolt nell'impinto di rffreddmento circuito chiuso può provocre il surriscldmento del motore, con conseguenti dnni l motore. Per ridurre il rischio che si formino scchi di ri durnte il primo riempimento dell'impinto di rffreddmento circuito chiuso, posizionre l'imbrczione in modo che l prte nteriore del motore si più in lto dell prte posteriore. NOTA: ggiungere refrigernte solo qundo il motore è ll normle tempertur d'esercizio. 1. Rimuovere il tppo di rbbocco dll vschett di recupero del liquido refrigernte. Controllre l gurnizione e sostituirl, se necessrio. IMPORTANTE: il refrigernte scorre elevt velocità nell'impinto di rffreddmento circuito chiuso. Regimi minimi più lti possono provocre l formzioni di scche d'ri nell'impinto, rendendo più difficili le procedure di diserzione. Durnte il rbbocco dell'impinto o l diserzione mntenere il regime l minimo. 2. Riempire fino l contrssegno "FULL" (Pieno) con refrigernte del tipo specificto. N. rif. tubo Descrizione Utilizzo N. pezzo 122 Antigelo/refrigernte lung durt Impinto di rffreddmento circuito chiuso K1 3. Controllre se l concentrzione di ntigelo è dtt per l protezione richiest e correggerl, se necessrio. Fre riferimento Specifiche. 4. Instllre il tppo di rbbocco sull vschett di recupero del refrigernte. Cmbio Rivolgersi l proprio concessionrio utorizzto Mercury MerCruiser. Refrigernte motore 3.0 TKS Controllo! ATTENZIONE Un perdit improvvis di pressione può cusre l'ebollizione e l fuoriuscit del refrigernte, con conseguente rischio di grvi ustioni. Attendere che il motore si rffreddi prim di rimuovere il tppo di pressione del refrigernte. 1. Rimuovere il tppo dll'lloggimento del termostto e osservre il livello del fluido. - Tppo dell'lloggimento del termostto Il livello del refrigernte nell'lloggimento del termostto deve rggiungere il bordo inferiore del bocchettone di riempimento. Se il livello del refrigernte è bsso, rivolgersi l concessionrio utorizzto Mercury MerCruiser. 3. Instllre il tppo sull'lloggimento del termostto. IMPORTANTE: Durnte l'instllzione del tppo pressione, ssicurrsi di serrrlo fondo sul bocchettone di rbbocco. 4. Portre il motore ll normle tempertur di esercizio e controllre il livello del refrigernte nell vschett di recupero del liquido refrigernte. 90-8M it NOVEMBRE 2014 Pgin 71

80 Sezione 5 - Mnutenzione 5. Il livello del refrigernte dovrebbe essere compreso tr i contrssegni ADD (Rbbocc) e FULL (Pieno) Aggiungere il fluido del tipo specificto, se necessrio. Rbbocco N. rif. tubo Descrizione Utilizzo N. pezzo 122 Antigelo/refrigernte lung durt Impinto di rffreddmento circuito chiuso K1 AVVISO l'uso di ntigelo bse di glicole propilenico nell'impinto di rffreddmento circuito chiuso può provocre dnni ll'impinto di rffreddmento o l motore. Riempire l'impinto di rffreddmento circuito chiuso con un soluzione ntigelo bse di etilene glicolico dtt ll tempertur più bss cui il motore srà esposto. AVVISO Se l'cqu di rffreddmento non è sufficiente, il motore, l pomp dell'cqu e ltri componenti si surriscldno e rischino di dnneggirsi. Durnte l'utilizzo fornire sempre un quntità di cqu sufficiente lle prese dell'cqu. AVVISO L'ri intrppolt nell'impinto di rffreddmento circuito chiuso può provocre il surriscldmento del motore, con conseguenti dnni l motore. Per ridurre il rischio che si formino scchi di ri durnte il primo riempimento dell'impinto di rffreddmento circuito chiuso, posizionre l'imbrczione in modo che l prte nteriore del motore si più in lto dell prte posteriore. NOTA: ggiungere refrigernte solo qundo il motore è ll tempertur d'esercizio normle. 1. Rimuovere il tppo di rbbocco dll vschett di recupero del liquido refrigernte. 2. Riempire fino l segno "FULL" (pieno) con refrigernte del tipo specificto. N. rif. tubo Descrizione Utilizzo N. pezzo 122 Antigelo/refrigernte lung durt 3. Instllre il tppo di rbbocco sull vschett di recupero del liquido refrigernte. Cmbio Rivolgersi l concessionrio utorizzto Mercury MerCruiser. Lubrificnte per ingrnggi per entrofuoribordo Alph Impinto di rffreddmento circuito chiuso K1 AVVISO Lo scrico di olio, refrigernte e ltri fluidi del motore e dell trsmissione nell'mbiente è proibito dll legge. Prestre ttenzione non disperdere o scricre olio, refrigernte o ltri fluidi nell'mbiente durnte l'utilizzo o le operzioni di mnutenzione dell'imbrczione. È necessrio conoscere le normtive locli in mteri di smltimento o riciclo dei rifiuti e conservre e smltire i fluidi in conformità. Controllo IMPORTANTE: poiché durnte il funzionmento il livello del lubrificnte per ingrnggi vri, eseguire il controllo prim dell'vvimento, motore freddo. Pgin M it NOVEMBRE 2014

81 Sezione 5 - Mnutenzione 1. Controllre il livello del lubrificnte per ingrnggi nel serbtoio del dispositivo per il controllo. b Ubiczione serbtoio del dispositivo di controllo del lubrificnte per ingrnggi TKS tipic b MPI ECT tipic 2. Mntenere il livello del lubrificnte per ingrnggi entro l gmm opertiv consiglit. Se il livello del lubrificnte per ingrnggi si trov sotto o in prossimità del contrssegno "ADD" (Aggiungi), fre riferimento Rbbocco. c b - Livello del lubrificnte per ingrnggi l contrssegno "ADD" (Aggiungi) b - Livello del lubrificnte per ingrnggi l contrssegno "OPERATING RANGE" (Gmm opertiv) Verificre le condizioni del lubrificnte per ingrnggi. Se sul fondo del dispositivo per il controllo del lubrificnte per ingrnggi o in corrispondenz del foro del tppo di rbbocco e scrico è presente cqu, oppure se il colore del lubrificnte per ingrnggi è sbidito, è possibile che nell'entrofuoribordo si presente un perdit di cqu. Contttre il concessionrio utorizzto Mercury MerCruiser. Rbbocco IMPORTANTE: se sono necessri più di 59 ml (2 fl. oz.) di lubrificnte per ingrnggi per rbboccre il dispositivo di controllo, è possibile che si presente un perdit d un gurnizione di tenut e in tl cso l'unità entrofuoribordo può riportre dnni cus dell mncnz di lubrificzione. Rivolgersi l concessionrio utorizzto Mercury MerCruiser. 1. Rimuovere il tppo del dispositivo di controllo del lubrificnte per ingrnggi. 2. Rbboccre il dispositivo con il fluido specificto fino portre il livello del lubrificnte per ingrnggi entro l corrett gmm opertiv. Non riempire eccessivmente. b - Contrssegno "ADD" (Aggiungi) b - Contrssegno "OPERATING RANGE" (Gmm opertiv) N. rif. tubo Descrizione Utilizzo N. pezzo 87 Lubrificnte per ingrnggi High Performnce Dispositivo di controllo del lubrificnte per ingrnggi Q M it NOVEMBRE 2014 Pgin 73

82 Sezione 5 - Mnutenzione 3. Verificre che l gurnizione di gomm si presente ll'interno del tppo e instllre. Non serrre eccessivmente. NOTA: per il riempimento completo dell'unità entrofuoribordo fre riferimento Cmbio. Cmbio 1. Rimuovere il dispositivo di controllo del lubrificnte per ingrnggi dll stff. 2. Rimuovere il tppo del dispositivo di controllo del lubrificnte per ingrnggi e svuotre il contenuto del dispositivo in un contenitore deguto. 3. Instllre il dispositivo per il controllo del lubrificnte per ingrnggi sull'pposit stff. 4. Portre l'unità entrofuoribordo in posizione di ssetto completmente in fuori, rimuovere l vite di rbbocco e drenggio dell'olio e l rondell di tenut, quindi scricre l'olio. - Vite di rbbocco e drenggio dell'olio b - Rondell di tenut b Rimuovere l vite di sfito dell'olio e l rondell di tenut. Scricre completmente l olio. - Vite di sfito dell'olio b - Rondell di tenut b 7161 IMPORTANTE: se dl foro di riempimento/scrico dell olio fuoriesce cqu o se l olio h un spetto lttiginoso, l unità entrofuoribordo perde e occorre sottoporl immeditmente revisione presso un concessionrio utorizzto Mercury MerCruiser. 6. Abbssre l'unità entrofuoribordo in modo che l'lbero dell'elic si orizzontle. Rbboccre l'unità entrofuoribordo trmite il foro di rbbocco e scrico dell'olio con il lubrificnte per ingrnggi del tipo specificto fino che dl foro di sfito dell'olio non fuoriesce un flusso di lubrificnte privo di bollicine d'ri. N. rif. tubo Descrizione Utilizzo N. pezzo 87 Lubrificnte per ingrnggi High Performnce Unità entrofuoribordo Q01 IMPORTANTE: per l'unità entrofuoribordo utilizzre esclusivmente lubrificnte per ingrnggi High Performnce Mercury/Quicksilver. 7. Instllre l vite di sfito dell'olio e l rondell di tenut. 8. Pompre lubrificnte per ingrnggi nell trsmissione ttrverso il foro del tppo di rbbocco e scrico dell'olio fino che il lubrificnte ppre nell'pposito dispositivo per il controllo. 9. Aggiungere lubrificnte per ingrnggi nel dispositivo fino che il livello rggiunge l gmm opertiv. Non ggiungere un quntità eccessiv. Pgin M it NOVEMBRE 2014

83 Sezione 5 - Mnutenzione 10. Verificre che l gurnizione di gomm si trovi ll'interno del tppo, quindi instllre il tppo. Non serrre eccessivmente. b - Contrssegno "ADD" (Aggiungi) b - Contrssegno "OPERATING RANGE" (Gmm opertiv) NOTA: l cpcità dell'olio indict comprende il dispositivo per il controllo del lubrificnte per ingrnggi. Modello Cpcità Tipo di fluido Alph One 1892 ml (64 oz) Lubrificnte per ingrnggi High Performnce 11. Rimuovere l pomp dl foro di rbbocco e scrico dell'olio. Instllre rpidmente l rondell di tenut e l vite di rbbocco e drenggio dell'olio. Serrre fondo. 12. Dopo il primo utilizzo controllre di nuovo il livello dell'olio. IMPORTANTE: poiché durnte il funzionmento il livello del lubrificnte per ingrnggi vri, eseguire il controllo motore freddo. Fluido per il Power Trim Controllo 1. Regolre l ssetto dell unità entrofuoribordo completmente in bsso/dentro. 2. Rimuovere il tppo di rbbocco dl serbtoio. - Tppo di rbbocco b - Bocchettone di rbbocco del serbtoio c - Livelli "MIN" e "MAX" b c Controllre il livello dell olio. Il livello dell olio nel serbtoio deve essere compreso tr i segni "MIN" e "MAX". NOTA: il tppo di riempimento è provvisto di sfito. 4. Rbboccre qunto necessrio usndo fluido del tipo specificto. Rbbocco N. rif. tubo Descrizione Utilizzo N. pezzo 114 Fluido per Power Trim e sterzo Pomp del Power Trim Q1 1. Rimuovere il tppo di rbbocco dl serbtoio. 2. Aggiungere lubrificnte fino l bordo inferiore del bocchettone di rbbocco. N. rif. tubo Descrizione Utilizzo N. pezzo 114 Fluido per Power Trim e sterzo Pomp del Power Trim Q1 3. Instllre il tppo. 90-8M it NOVEMBRE 2014 Pgin 75

84 Sezione 5 - Mnutenzione Cmbio Non è necessrio cmbire il fluido per il Power Trim meno che esso non veng contminto con cqu o detriti. Rivolgersi l rivenditore utorizzto Mercury MerCruiser. Lubrificzione Impinto di sterzo! AVVERTENZA Un lubrificzione non corrett del cvo può provocre un blocco idrulico, con conseguenti infortuni grvi o mortli cus dell perdit di controllo dell'imbrczione. Retrrre completmente il cpocord del cvo dello sterzo prim di pplicre lubrificnte. NOTA: se il cvo dello sterzo non è dotto di un ingrsstore, non è possibile ingrssre il filo interno del cvo. 1. Se il cvo dello sterzo è dotto di ingrsstori: ruotre il timone fino retrrre completmente il cvo dello sterzo nell'pposito lloggimento. Applicre circ tre pompte di grsso usndo un normle pomp per ingrssggio pressione di tipo mnule. - Ingrsstore del cvo dello sterzo 6221 N. rif. tubo Descrizione Utilizzo N. pezzo Extreme Grese Ingrsstore del cvo dello sterzo 8M Girre l ruot del timone fino estendere completmente il cvo dello sterzo. Lubrificre leggermente l prte espost del cvo. - Cvo dello sterzo esteso 6222 N. rif. tubo Descrizione Utilizzo N. pezzo Extreme Grese Cvo dello sterzo 8M Pgin M it NOVEMBRE 2014

85 Sezione 5 - Mnutenzione 3. Lubrificre il perno dello sterzo. - Perno dello sterzo mc N. rif. tubo Descrizione Utilizzo N. pezzo 139 Olio per motore 4 tempi Mercury 25W-40 Synthetic Blend 4. Su imbrczioni bimotore: lubrificre i punti di rticolzione dell brr di ccoppimento. Perno dello sterzo 92-8M N. rif. tubo Descrizione Utilizzo N. pezzo 139 Olio per motore 4 tempi Mercury 25W-40 Synthetic Blend Punti di rticolzione dell brr di ccoppimento 92-8M Dopo vere vvito il motore e prim di comincire l nvigzione, ruotre più volte il timone tribordo e bbordo per verificre che l'impinto di sterzo funzioni correttmente. Cvo dell'ccelertore 3.0 MPI ECT 1. Lubrificre con olio i punti di rticolzione e le superfici di conttto delle guide. b - Punti di rticolzione b - Superfici di conttto delle guide M it NOVEMBRE 2014 Pgin 77

86 Sezione 5 - Mnutenzione Cvo dell'ccelertore 3.0 TKS 1. Lubrificre con olio i punti di rticolzione e le superfici di conttto delle guide. - Punti di rticolzione 7169 N. rif. tubo. Descrizione Utilizzo N. pezzo Olio motore sintetico MerCruiser Engine Oil SAE25W-40 Punti di rticolzione del cvo dell'ccelertore e superfici di conttto delle guide K01 Lubrificzione del cvo di comndo dell pistr del cmbio Lubrificre con olio i punti mostrti nell'illustrzione che segue lmeno un volt ll'nno e con mggiore frequenz se il prodotto viene utilizzto in cqu di mre. c b In figur pistr del cmbio Alph. L pistr del cmbio Brvo è simile. - Cvo del cmbio del telecomndo b - Gruppo del servocomndo del cmbio c - Cvo del cmbio intermedio Scnlture del giunto crdnico dell'lbero di trsmissione e o-ring (unità entrofuoribordo rimoss) 1. Applicre grsso sulle scnlture del giunto crdnico dell'lbero di trsmissione e sugli o-ring. b - Scnlture del giunto crdnico dell'lbero di trsmissione b - O-ring (3) 8591 Pgin M it NOVEMBRE 2014

87 Sezione 5 - Mnutenzione N. rif. tubo Descrizione Utilizzo N. pezzo Extreme Grese Scnlture del giunto crdnico dell'lbero di trsmissione e o-ring 8M Per l lubrificzione dell'lbero dell'elic fre riferimento Eliche. Giunto di ccoppimento del motore Lubrificre le scnlture del giunto di ccoppimento del motore pplicndo circ 8-10 pompte di grsso ttrverso gli ingrsstori del giunto con un pomp per ingrssggio pressione mnule. NOTA: se l'imbrczione viene utilizzt regime minimo per periodi di tempo prolungti, è necessrio lubrificre il giunto di ccoppimento ogni 50 ore. - Ingrsstore 6213 N. rif. tubo Descrizione Utilizzo N. pezzo Extreme Grese Giunto di ccoppimento 8M NOTA: il gruppo motore è dotto di giunto di ccoppimento del motore sigillto e di giunti crdnici Perm--Lube. Il giunto di ccoppimento sigillto e le scnlture dell'lbero possono essere lubrificti senz rimuovere l'unità entrofuoribordo. I giunti crdnici Perm--Lube non richiedono lubrificzione. Modelli con estensione dell'lbero di trsmissione 1. Lubrificre l'ingrsstore sul lto specchio di popp e l'ingrsstore sul lto motore pplicndo circ dosi di grsso con un normle pomp per ingrssggio mnule. 2. Lubrificre gli ingrsstori dell'lbero di trsmissione pplicndo circ 3-4 dosi di grsso con un normle pomp per ingrssggio mnule. c b Ingrsstori dell'lbero di trsmissione b - Ingrsstore sul lto specchio di popp c - Ingrsstore sul lto motore Eliche N. rif. tubo Descrizione Utilizzo N. pezzo Riprzione dell'elic Extreme Grese Ingrsstore sul lto specchio di popp, ingrsstore sul lto motore, ingrsstori sull'lbero di trsmissione Alcuni dnni lle eliche possono essere riprti. Contttre il rivenditore utorizzto Mercury MerCruiser. 8M M it NOVEMBRE 2014 Pgin 79

88 Sezione 5 - Mnutenzione Rimozione dell'elic Alph! AVVERTENZA Eliche in rotzione possono provocre infortuni grvi o mortli. Non eseguire interventi su un'imbrczione lt se l'elic è instllt. Prim di instllre o rimuovere un'elic, portre il gruppo di trsmissione in folle e innestre l'interruttore del cvo slvvit per evitre l'vvio ccidentle del motore. Collocre un blocco di legno tr l pl dell'elic e l pistr ntiventilzione. 1. Collocre un blocco di legno tr l pl dell'elic e l pistr ntiventilzione per impedire che l'elic ruoti. Rddrizzre le linguette piegte sull rondell di sicurezz. 2. Girre il ddo dell'lbero dell'elic in senso ntiorrio e rimuoverlo. 3. Sfilre l rondell di sicurezz, il mnicotto dell trsmissione, l'elic e il reggispint dll'lbero dell'elic. Instllzione dell'elic Alph AVVISO L'impiego del motore con un'elic llentt può provocre dnni ll'elic, ll trsmissione o i componenti dell trsmissione. Serrre sempre il ddo o i ddi dell'elic ll coppi specifict e controllre il serrggio periodicmente e gli intervlli di mnutenzione previsti. IMPORTANTE: se l rondell di sicurezz verrà riutilizzt, controllre ttentmente che le linguette non presentino incrinture o ltri dnni. Sostituire l rondell in cso di dubbi sulle condizioni. d e f - Albero dell'elic b - Reggispint c - Prstrppi Flo-Torq II d - Elic e - Mnicotto dell trsmissione f - Rondell di sicurezz di bloccggio g - Ddo dell'elic b c 6215 g 1. Applicre un bbondnte strto di uno dei seguenti lubrificnti sull'lbero dell'elic. N. rif. tubo Descrizione Utilizzo N. pezzo C con PTFE Albero dell'elic Q 1 Extreme Grese Albero dell'elic 8M Infilre il reggispint sull'lbero dell'elic con il lto grdini rivolto verso il mozzo dell'elic. 3. Instllre il prstrppi Flo-Torq II nell'elic. NOTA: il mnicotto dell trsmissione è conico e si inserisce completmente nell'elic qundo il ddo viene serrto ll coppi corrett. 4. Allinere le scnlture e inserire l'elic sull'lbero dell'elic. 5. Instllre il mnicotto dell trsmissione e l rondell di sicurezz di bloccggio. 6. Instllre il ddo dell'elic e serrre ll coppi specifict. Descrizione Nm lb-in. lb-ft Ddo dell'elic (minim) Ripiegre le tre linguette sull rondell di sicurezz verso il bsso nelle scnlture dell rondell scnlt. Dopo il primo uso rddrizzre le tre linguette e serrre nuovmente il ddo dell'elic. Piegre di nuovo le linguette verso il bsso nell rondell scnlt. Controllre l'elic ogni 20 ore di funzionmento. Non zionre il motore se l'elic è llentt. Lvggio del gruppo motore L'imbrczione è dott di prese dell'cqu ttrverso l'entrofuoribordo. Fre riferimento Prese dell cqu dell entrofuoribordo (di seguito) per l procedur di lvggio. Per ulteriori informzioni rivolgersi l concessionrio utorizzto Mercury MerCruiser. Pgin M it NOVEMBRE 2014

89 Sezione 5 - Mnutenzione IMPORTANTE: i motori Alph con pres dell'cqu dell'entrofuoribordo blocct in corrispondenz dell'lloggimento del giunto crdnico e con un pres ttrverso l cren richiedono un flusso costnte di cqu di rffreddmento si ll'entrofuoribordo che l motore durnte il funzionmento. Collegmenti per dispositivo di lvggio Dispositivo di lvggio Viene fissto lle prese dell'cqu e consente il collegmento un sorgente di cqu dolce per lvre l'impinto di rffreddmento o zionre il motore Prese dell'cqu dell'entrofuoribordo Questo entrofuoribordo Mercury MerCruiser è dotto di prese dell'cqu lterli. Le prese dell'cqu lterli richiedono il collegmento per dispositivo di lvggio (44357Q 2) Pres dell'cqu lterle NOTA: il lvggio è necessrio solo dopo l'uso in cqu di mre, slmstr, ricc di minerli o inquint. Per ottenere risultti ottimli, si rccomnd di lvre il prodotto dopo ogni utilizzo. AVVISO Se il lvggio del motore viene effettuto con l'imbrczione in cqu, l'cqu di mre può penetrre nel motore e provocre dnni. Chiudere l vlvol di pres dell'cqu di mre prim di lvre il motore. Tenere l vlvol di pres dell'cqu di mre chius fino ll'vvio del motore. NOTA: I modelli con rffreddmento circuito chiuso sono dotti di scmbitore di clore sul lto del motore. 1. Se il lvggio dell'impinto di rffreddmento viene effettuto con l'imbrczione in cqu:. Portre l'entrofuoribordo in posizione sollevt. b. Instllre il collegmento per dispositivo di lvggio dtto sui fori delle prese dell cqu nell sctol ingrnggi. c. Portre l'entrofuoribordo in posizione completmente bbsst/in dentro. 2. Se il lvggio dell'impinto di rffreddmento viene effettuto con l imbrczione lt:. Portre l'entrofuoribordo in posizione completmente bbsst/in dentro.! AVVERTENZA Le eliche in rotzione possono provocre infortuni grvi o mortli. Non eseguire interventi su un'imbrczione lt se l'elic è instllt. Prim di instllre o rimuovere un'elic portre il gruppo di trsmissione in folle e innestre l'interruttore del cvo slvvit, per evitre l'vvio ccidentle del motore. Collocre un blocco di legno tr l pl dell'elic e l pistr ntiventilzione. b. Rimuovere l'elic. c. Instllre il collegmento per dispositivo di lvggio dtto sui fori delle prese dell cqu nell sctol ingrnggi. 3. Collegre il tubo l dispositivo per il lvggio e ll mndt dell cqu. 4. Con l'entrofuoribordo in posizione opertiv normle, prire completmente l mndt dell'cqu. 90-8M it NOVEMBRE 2014 Pgin 81

90 Sezione 5 - Mnutenzione 5. Portre il telecomndo in posizione di regime minimo in folle e vvire il motore. AVVISO Il funzionmento del motore regimi elevti fuori dll'cqu cre vuoto, che può cusre il cedimento del tubo di mndt dell'cqu e il surriscldmento del motore. Non superre il regime di 1400 giri/min. fuori dll'cqu e in ssenz di un flusso deguto di cqu di rffreddmento. 6. Premere il pulsnte di ccelerzione in folle e fre vnzre lentmente l'ccelertore fino qundo il motore non rggiunge i 1300 giri/min (± 100 giri/min). 7. Osservre l'indictore di tempertur dell'cqu e ssicurrsi che l tempertur del motore si normle. 8. Fre girre il motore con l'entrofuoribordo in folle per circ 10 minuti o fino qundo l'cqu di scrico è pulit. 9. Riportre lentmente l ccelertore l minimo. 10. Spegnere il motore. 11. Chiudere l mndt dell cqu e scollegre l ccessorio per il lvggio. 12. Quest fse è necessri solo se l'imbrczione verrà rimesst in cqu. Dopo vere completto l procedur di lvggio scollegre il tubo dell pres dell'cqu di mre dll'lloggimento del termostto e tpprlo per impedire un riflusso d'cqu nell'imbrczione e l conseguente contminzione del motore con cqu di mre. 13. Applicre sull'interruttore di ccensione un crtellino per segnlre che è necessrio collegre nuovmente il condotto di spirzione dell'cqu di mre prim di mettere in funzione il motore. Btteri Consultre le istruzioni e le vvertenze fornite con l btteri. Se il mterile informtivo non è disponibile, ttenersi lle seguenti procedure.! AVVERTENZA L ricric di un btteri qusi scric sull'imbrczione e l'uso di cvi di vvimento con un btteri usiliri per vvire il motore può provocre infortuni grvi o dnni l prodotto in seguito incendio o esplosione. Rimuovere l btteri dll'imbrczione e ricricrl in un re ventilt e lontn d scintille o fimme libere.! AVVERTENZA Un btteri in funzione o in cric produce gs che può incendirsi ed esplodere diffondendo cido solforico, in grdo di provocre grvi ustioni. Mntenere l're ttorno ll btteri ben ventilt e indossre ccessori protettivi qundo si mnipol o si interviene su btterie. Protezione contro l corrosione AVVISO Il lvggio del gruppo MerCthode può provocre dnni i componenti e provocre un rpid corrosione. Non utilizzre lcuno strumento di pulizi come spzzole o getti d'cqu pressurizzti per pulire il gruppo MerCthode. c - Elettrodo usilirio MerCthode b - Non vernicire c - Non lvre con cqu d lt pressione b Qundo due o più metlli diversi, come quelli presenti sull'entrofuoribordo, vengono immersi in un soluzione conduttiv, per esempio l'cqu slt, inquint o con un elevto contenuto di minerli, vviene un rezione chimic che cre un flusso di corrente elettric tr i metlli. Tle flusso di corrente elettric cus l'erosione del metllo chimicmente più ttivo, o nodico. Questo fenomeno è noto come corrosione glvnic e, se non è tenuto sotto controllo, con il tempo può provocre un tle erosione dei componenti del gruppo motore esposti ll'cqu d renderne necessri l sostituzione. Fre riferimento Guid ll protezione contro l corrosione mrin ( ) Pgin M it NOVEMBRE 2014

91 Sezione 5 - Mnutenzione I gruppi motore Mercury MerCruiser sono dotti di nodi per l protezione contro l corrosione glvnic in condizioni moderte. Per condizioni di utilizzo difficili (per esempio se si us un'elic di cciio inossidbile, per ttrccre/ormeggire in ree con forti correnti dell'cqu ecc.) si consigli tuttvi di instllre un kit dell'nodo nticorrosione Quicksilver e/o un sistem MerCthode (su lcuni modelli il sistem MerCthode è dotzione stndrd) Pistr nodic dell sctol ingrnggi 2 - Anodo dell pistr di ventilzione 3 - Blocco nodico montto sul giunto crdnico 4 - Sistem MerCthode 5 - Kit dell'nodo 6 - Anodi del cilindro di ssetto 7 - Anodi dell sede del cuscinetto (solo modelli Alph) 8 - Anodo Propshft (Brvo III stndrd) IMPORTANTE: sostituire gli nodi scrificli se l'erosione super il 50%. I seguenti nodi scrificli sono instllti in vri punti del gruppo motore. Tli nodi contribuiscono ll protezione dgli effetti dell corrente glvnic in qunto il metllo di cui sono costituiti viene eroso lentmente l posto dei componenti metllici del gruppo motore. 90-8M it NOVEMBRE 2014 Pgin 83

92 Sezione 5 - Mnutenzione Pistr nodic dell sctol ingrnggi - Instllt sul lto inferiore dell sctol ingrnggi inferiore. - Anodo Anodo dell pistr di ventilzione - Instllto sull prte nteriore dell sctol ingrnggi. - Anodo 6122 Blocco nodico montto sull trsmissione (se in dotzione) - Instllto sul lto inferiore dell'lloggimento del giunto crdnico Sistem MerCthode - Il gruppo dell'elettrodo sostituisce il blocco nodico. Il sistem deve essere testto per verificre che l'energi erogt si corrett. Il test deve essere effettuto nel luogo di ormeggio dell'imbrczione utilizzndo l'elettrodo di riferimento e il tester Quicksilver. Rivolgersi l concessionrio utorizzto Mercury MerCruiser. IMPORTANTE: per prevenire dnni ll'elettrodo usilirio MerCthode, non vernicirlo né lvrlo con cqu d lt pressione. - Unità di controllo MerCthode b - Gruppo MerCthode b 6206 Pgin M it NOVEMBRE 2014

93 Sezione 5 - Mnutenzione Kit dell'nodo (se in dotzione) - Instllto sullo specchio di popp dell'imbrczione Anodi del cilindro di ssetto - Instllti su ciscun cilindro d'ssetto. - Anodi del cilindro di ssetto 7460 Anodo dell sede del cuscinetto (Alph) - Situto dvnti ll'elic, tr il lto nteriore dell'elic e l sctol ingrnggi. b - Anodo dell sede del cuscinetto b - Viti 7461 Oltre i dispositivi di protezione contro l corrosione, si consigli di dottre le seguenti misure di prevenzione dell corrosione: 1. Vernicire il gruppo motore. Fre riferimento Vernicitur del gruppo motore. 2. Spruzzre Corrosion Gurd un volt l'nno sui componenti del gruppo motore ll'interno dell'imbrczione per proteggere le finiture d ossidzione e corrosione. L'nticorrosivo può essere pplicto nche sui componenti esterni del gruppo motore. 3. Tutti i punti di lubrificzione, in prticolre l tirnteri dell'impinto di sterzo, del cmbio e dell'ccelertore, devono essere sempre bbondntemente lubrificti. 4. Lvre regolrmente l'impinto di rffreddmento, preferibilmente dopo ogni uso. Vernicitur del gruppo motore IMPORTANTE: l grnzi limitt non copre i dnni d corrosione derivti dll'ppliczione non corrett di vernici ntiincrostzione. 1. Vernicitur dell cren o dello specchio di popp dell'imbrczione: l vernice nti-incrostzione può essere pplict ll cren e llo specchio di popp dell'imbrczione, m è necessrio ttenersi lle seguenti indiczioni: IMPORTANTE: NON vernicire gli nodi o l'elettrodo di riferimento e l'nodo del sistem MerCthode, poiché perderebbero l loro efficci di inibitori contro l corrosione glvnic. 90-8M it NOVEMBRE 2014 Pgin 85

94 Sezione 5 - Mnutenzione IMPORTANTE: se è necessrio pplicre un protezione nti-incrostzione ll cren o llo specchio di popp dell'imbrczione, si possono utilizzre vernici bse di rme o stgno, purché tle uso non si proibito dlle normtive locli. Se si usno vernici nti-incrostzione bse di rme o stgno, ttenersi lle seguenti indiczioni: Per evitre collegmenti di ntur elettric tr il prodotto Mercury MerCruiser, i blocchi nodici o il sistem MerCthode e l vernice, lscire un're NON VERNICIATA di lmeno 40 mm (1-1/2 in.) ttorno questi componenti sullo specchio di popp. - Specchio di popp dell'imbrczione vernicito b - Are non vernicit sullo specchio di popp b Vernicitur dell'unità entrofuoribordo o del gruppo dello specchio di popp: l'unità entrofuoribordo e il gruppo dello specchio di popp devono essere verniciti con un vernice per uso mrino o nti-incrostzione di buon qulità che non conteng rme, stgno o ltri mterili in grdo di condurre corrente elettric. Non vernicire fori di scrico, nodi, il sistem MerCthode né ltri componenti specificti dl produttore dell'imbrczione. Pgin M it NOVEMBRE 2014

95 Indice Sezione 6 - Rimessggio Sezione 6 - Rimessggio Rimessggio per l stgione fredd o prolungto Benzin riformult (ossigent) (solo Stti Uniti) Combustibile contenente lcol Preprzione del gruppo motore per il rimessggio Modelli MPI Miscel di combustibile specile Preprzione del motore e dell'impinto di limentzione del combustibile Preprzione del gruppo motore per il rimessggio Modelli con crburtore Preprzione del motore e dell'impinto di limentzione del combustibile Scrico dell'impinto dell'cqu di mre Scrico dell'impinto dell'cqu di mre dei modelli 3.0 MPI ECT Impinto di scrico punto singolo Scrico del comprto dell'cqu di mre su modelli con rffreddmento circuito chiuso Scrico dell'impinto dell'cqu di mre dei modelli 3.0 TKS Impinto di scrico punto singolo Scrico del comprto dell'cqu di mre su modelli con rffreddmento circuito chiuso Pulizi dei tubi di scrico blu ostruiti Scrico dell'entrofuoribordo Immgzzinggio dell btteri M it NOVEMBRE 2014 Pgin 87

96 Sezione 6 - Rimessggio Rimessggio per l stgione fredd o prolungto Benzin riformult (ossigent) (solo Stti Uniti) Nell mggior prte degli Stti Uniti è obbligtorio utilizzre questo tipo di benzin. I due tipi di composti ossigenti utilizzti nei combustibili sono l'lcol (etnolo) o l'etere (MTBE o ETBE). L benzin che contiene etnolo è prticolrmente sensibile ll'ssorbimento dell'umidità tmosferic, che provoc l formzione di depositi gommosi o solidi oppure l seprzione dell benzin combustibile in due strti, con il combustibile che glleggi su uno strto di cqu e lcol. Per ridurre il rischio di seprzione, si consigli di conservrl in contenitori in grdo di prevenire l'ossidzione o l miscel con vpore cqueo. Se nell propri re nell benzin viene utilizzto l'etnolo, vedere l sezione Combustibile contenente lcol. I combustibili per i motori Mercury Mrine possono contenere un mssimo di 10% di etnolo o etere. Combustibile contenente lcol I combustibili contenenti metnolo (lcol metilico) o etnolo (lcol etilico) possono cusre effetti indesiderti, che sono più grvi in cso di uso di metnolo. Un mggiore percentule di lcol nel combustibile può su volt peggiorre gli effetti indesiderti. Alcuni di questi effetti indesiderti sono custi dll'ssorbimento di umidità tmosferic d prte dell'lcol contenuto nell benzin. Ciò può provocre l seprzione (fse) dell'cqu/lcol dll benzin nel serbtoio del combustibile. I componenti dell impinto di limentzione del combustibile sul motore Mercury Mrine possono tollerre un contenuto di lcool nell benzin fino d un mssimo del 10%. Per l percentule che l'impinto di limentzione del combustibile dell'imbrczione in uso è in grdo di sostenere, contttre il costruttore dell'imbrczione per consigli specifici sui componenti dell'impinto di limentzione del combustibile dell'imbrczione (serbtoio del combustibile, tubi di limentzione del combustibile e rccordi). L benzin contenente lcool può cusre un'ccentuzione dei seguenti problemi: Corrosione delle prti metlliche Deteriormento dei componenti in plstic o gomm Permezione del combustibile nei tubi di limentzione del combustibile in gomm Difficoltà in fse di vvimento e durnte il funzionmento! AVVERTENZA L perdit di combustibile comport il rischio di incendio o esplosione, con conseguenti infortuni grvi o mortli. Verificre periodicmente, in prticolre dopo il rimessggio, che nessun componente dell'impinto di limentzione del combustibile presenti perdite, punti prticolrmente molli o rigidi, rigonfimenti o corrosioni. Qulsisi trcci di perdite o deteriormento rende necessri l sostituzione del componente interessto prim di riutilizzre il motore. A cus dei possibili effetti indesiderti dell'lcol presente nell benzin, si consigli di utilizzre esclusivmente benzin priv di lcol. Se è disponibile solo combustibile contenente lcol o se l percentule di lcol è sconosciut, verificre con mggiore frequenz l presenz di perdite o nomlie di ltro genere. IMPORTANTE: qulor fosse necessrio usre un motore Mercury Mrine con benzin contenente lcol, evitre di tenere l benzin inutilizzt nel serbtoio del combustibile per molto tempo. I lunghi periodi di inutilizzo, cso comune per le imbrczioni, sono fonte di numerosi problemi. Nelle utomobili i combustibili miscelti con lcol di solito vengono consumti prim che bbino il tempo di ssorbire l'umidità sufficiente cusre dnni; le imbrczioni, invece, possono rimnere inutilizzte per giorni, settimne o mesi, ovvero periodi sufficienti per consentire l seprzione in fsi. Durnte il rimessggio è possibile inoltre che si verifichi un corrosione intern, qulor l'lcol elimini lo strto protettivo di olio di componenti interni. IMPORTANTE: Mercury MerCruiser consigli vivmente che questi intervento di mnutenzione veng effettuto d un concessionrio utorizzto Mercury MerCruiser. I dnni custi d temperture prossime o inferiori llo zero NON SONO coperti dll grnzi limitt Mercury MerCruiser. AVVISO L'cqu intrppolt nel comprto dell'cqu di mre dell'impinto di rffreddmento può cusre dnni d corrosione o congelmento. Scricre il comprto dell'cqu di mre dell'impinto di rffreddmento subito dopo l'utilizzo dell'imbrczione o prim di un periodo di rimessggio prolungto temperture prossime o inferiori llo zero. Se l'imbrczione è in cqu, tenere chius l vlvol di pres dell'cqu di mre fino l prossimo vvimento del motore in modo d evitre il riflusso dell'cqu nell'impinto di rffreddmento. Se l'imbrczione non è dott di vlvol di pres dell'cqu di mre, lscire il condotto di spirzione dell'cqu scollegto e tppto. NOTA: come misur precuzionle, si consigli di ttccre un crtellino promemori ll chivett di vvimento o l volnte dell'imbrczione per ricordre ll'opertore di prire l vlvol di pres dell'cqu di mre o di stppre e ricollegre il tubo dell pres dell'cqu prim di vvire il motore. Pgin M it NOVEMBRE 2014

97 Sezione 6 - Rimessggio IMPORTANTE: per il rimessggio temperture prossime o inferiori zero e per il rimessggio prolungto Mercury MerCruiser prevede che nel comprto dell'cqu di mre dell'impinto di rffreddmento si utilizzto un ntigelo bse di glicole propilenico, miscelto secondo le istruzioni del produttore. Verificre che l'ntigelo bse di glicole propilenico conteng un ntiruggine e si consiglito per l'uso in motori mrini. Attenersi lle rccomndzioni del produttore dell'ntigelo bse di glicole propilenico. Preprzione del gruppo motore per il rimessggio Modelli MPI Sugli impinti di iniezione del combustibile Multipoint (MPI) l'impinto di erogzione del combustibile deve essere completmente riempito con un specile miscel di combustibile, stbilizznte e lubrificnte per stbilizzre il combustibile, lubrificre le pompe di limentzione, il regoltore di pressione e gli iniettori del combustibile, nonché ridurre l'ossidzione intern dei componenti di metllo dell'impinto di limentzione del combustibile. IMPORTANTE: quest miscel specile può essere utilizzt su motori Mercury Mrine benzin dotti di ctlizztore. Miscel di combustibile specile! AVVERTENZA Il combustibile è un sostnz infimmbile ed esplosiv. Accertrsi che l chivett di vvimento si in posizione di spegnimento e che il cvo slvvit si posizionto in modo che il motore non poss essere vvito. Non fumre ed evitre l presenz di scintille o fimme libere nell're durnte gli interventi di mnutenzione. Mntenere l're di lvoro ben ventilt ed evitre un'esposizione prolungt i fumi. Prim di vvire il motore controllre sempre che non sino presenti perdite e pulire immeditmente il combustibile eventulmente versto.! AVVERTENZA I vpori di combustibile intrppolti nel vno motore possono provocre irritzioni, difficoltà di respirzione o possono incendirsi, con conseguente rischio di espnsione delle fimme o esplosione. Ventilre sempre il vno motore prim di effetture qulsisi intervento di mnutenzione sul gruppo motore. 1. Riempire un serbtoio usilirio del combustibile d 23 litri (6 US gl) con 19 l (5 US gl) di benzin normle senz piombo 87 ottni (90 RON). 2. Versre nel serbtoio usilirio del combustibile 1,89 l (2 US qt) di olio per motore fuoribordo 2 tempi TC-W3 Premium Plus e 29,5 ml (1 oz) di stbilizznte per combustibile Mercury Quickstor. N. rif. tubo Descrizione Utilizzo N. pezzo Olio per motore fuoribordo 2 tempi TC-W3 Premium Plus Stbilizznte per combustibile Quickstor Impinto di limentzione del combustibile Q01 Impinto di limentzione del combustibile 92-8M Instllre il tppo del serbtoio usilirio del combustibile e ccertrsi che gli ingredienti ggiunti sino completmente miscelti con il combustibile. Preprzione del motore e dell'impinto di limentzione del combustibile! AVVERTENZA Il combustibile è un sostnz infimmbile ed esplosiv. Accertrsi che l chivett di vvimento si in posizione di spegnimento e che il cvo slvvit si posizionto in modo che il motore non poss essere vvito. Non fumre ed evitre l presenz di scintille o fimme libere nell're durnte gli interventi di mnutenzione. Mntenere l're di lvoro ben ventilt ed evitre un'esposizione prolungt i fumi. Prim di vvire il motore controllre sempre che non sino presenti perdite e pulire immeditmente il combustibile eventulmente versto.! AVVERTENZA I vpori di combustibile intrppolti nel vno motore possono provocre irritzioni, difficoltà di respirzione o possono incendirsi, con conseguente rischio di espnsione delle fimme o esplosione. Ventilre sempre il vno motore prim di effetture qulsisi intervento di mnutenzione sul gruppo motore. AVVISO L'esurimento totle del combustibile può provocre dnni i componenti del ctlizztore. Non svuotre mi completmente i serbtoi del combustibile durnte l'utilizzo. 1. Controllre l concentrzione di ntigelo, se pertinente. Fre riferimento ll sezione Specifiche. 2. Prim di ggiungere lo stbilizznte per combustibile Mercury Quickstor nel serbtoio, verificre il tipo di combustibile presente nei serbtoi del combustibile e quindi procedere come indicto di seguito:. Imbrczioni su cui viene utilizzto combustibile senz lcol: riempire i serbtoi del combustibile dell'imbrczione con benzin pulit e priv di lcol e con l quntità di stbilizznte per combustibile Mercury Quickstor richiest per l benzin nei serbtoi. Seguire le istruzioni riportte sul contenitore. 90-8M it NOVEMBRE 2014 Pgin 89

98 Sezione 6 - Rimessggio b. Imbrczioni su cui viene utilizzto combustibile contenente lcol: scricre i serbtoi del combustibile fino l livello più bsso possibile e ggiungere l quntità di stbilizznte per combustibile Mercury Quickstor richiest per l benzin che rimne nel serbtoio. Seguire le istruzioni riportte sul contenitore. 3. Lvre l impinto di rffreddmento. Fre riferimento ll sezione Mnutenzione. 4. Erogre cqu di rffreddmento l motore. Fre riferimento Mnutenzione. 5. Chiudere il rubinetto di rresto del combustibile, se in dotzione, oppure scollegre e tppre il tubo flessibile del serbtoio del combustibile dell'imbrczione. 6. Collegre il serbtoio usilirio del combustibile contenente l miscel specile l rccordo di ingresso del combustibile. 7. Avvire il motore e frlo girre per cinque minuti 1300 giri/min. Questo intervllo di tempo di solito è sufficiente per fr circolre l specile miscel di combustibile in tutto l'impinto di limentzione del combustibile. Verificre che non sino presenti perdite di olio. Spegnere il motore. IMPORTANTE: evitre che il motore esurisc completmente il combustibile. 8. Scollegre il tubo flessibile dell specile miscel di combustibile dl rccordo di ingresso. Collegre il tubo flessibile del serbtoio del combustibile dell'imbrczione l rccordo di ingresso. Aprire il rubinetto di rresto del combustibile, se in dotzione. 9. Cmbire l olio e sostituire il filtro dell olio. 10. Sostituire l'elemento del filtro del combustibile seprtore d'cqu, se pertinente. 11. Scricre l'impinto di rffreddmento d cqu di mre del motore. Fre riferimento Scrico dell'impinto dell cqu di mre. AVVISO L'cqu intrppolt nel comprto dell'cqu di mre dell'impinto di rffreddmento può cusre dnni d corrosione o congelmento. Scricre il comprto dell'cqu di mre dell'impinto di rffreddmento subito dopo l'utilizzo dell'imbrczione o prim di un periodo di rimessggio prolungto temperture prossime o inferiori llo zero. Se l'imbrczione è in cqu, tenere chius l vlvol di pres dell'cqu di mre fino l prossimo vvimento del motore in modo d evitre il riflusso dell'cqu nell'impinto di rffreddmento. Se l'imbrczione non è dott di vlvol di pres dell'cqu di mre, lscire il condotto di spirzione dell'cqu scollegto e tppto. 12. Riempire l'impinto di rffreddmento d cqu di mre con un miscel di glicole propilenico nell proporzione indict dl produttore per le temperture più bsse cui il motore srà esposto durnte il rimessggio prolungto o temperture prossime o inferiori llo zero. Quest precuzione previene nche l formzione di ruggine sfoglitur nei pssggi dell'impinto di rffreddmento. 13. Conservre l btteri in bse lle istruzioni del produttore. Preprzione del gruppo motore per il rimessggio Modelli con crburtore Preprzione del motore e dell'impinto di limentzione del combustibile! AVVERTENZA Il combustibile è un sostnz infimmbile ed esplosiv. Accertrsi che l chivett di vvimento si in posizione di spegnimento e che il cvo slvvit si posizionto in modo che il motore non poss essere vvito. Non fumre ed evitre l presenz di scintille o fimme libere nell're durnte gli interventi di mnutenzione. Mntenere l're di lvoro ben ventilt ed evitre un'esposizione prolungt i fumi. Prim di vvire il motore controllre sempre che non sino presenti perdite e pulire immeditmente il combustibile eventulmente versto.! AVVERTENZA I vpori di combustibile intrppolti nel vno motore possono provocre irritzioni, difficoltà di respirzione o possono incendirsi, con conseguente rischio di espnsione delle fimme o esplosione. Ventilre sempre il vno motore prim di effetture qulsisi intervento di mnutenzione sul gruppo motore. 1. Controllre l concentrzione di ntigelo, se pertinente. Fre riferimento ll sezione Specifiche. 2. Prim di ggiungere lo stbilizznte per combustibile Mercury Quickstor nel serbtoio, verificre il tipo di combustibile presente nei serbtoi del combustibile e quindi procedere come indicto di seguito:. Imbrczioni su cui viene utilizzto combustibile senz lcol: riempire i serbtoi del combustibile dell'imbrczione con benzin pulit e priv di lcol e con l quntità di stbilizznte per combustibile Mercury Quickstor richiest per l benzin nei serbtoi. Seguire le istruzioni riportte sul contenitore. b. Imbrczioni su cui viene utilizzto combustibile contenente lcol: scricre i serbtoi del combustibile fino l livello più bsso possibile e ggiungere l quntità di stbilizznte per combustibile Mercury Quickstor richiest per l benzin che rimne nel serbtoio. Seguire le istruzioni riportte sul contenitore. 3. Rimuovere l bulloneri di fissggio del gruppo del rompifimm. Non rimuovere il rompifimm prim di vere cceso il motore per evitre l'esposizione di fimme di ritorno. 4. Lvre l impinto di rffreddmento. Fre riferimento ll sezione Mnutenzione. 5. Erogre cqu di rffreddmento l motore. Fre riferimento Mnutenzione. Pgin M it NOVEMBRE 2014

99 Sezione 6 - Rimessggio 6. Avvire il motore. 7. Fr girre il motore 1300 giri/min per cinque minuti. Questo intervllo di tempo di solito è sufficiente per portre il motore ll tempertur di esercizio normle e per fr circolre l benzin con stbilizznte in tutto l'impinto di limentzione del combustibile. 8. Chiudere il rubinetto di rresto del combustibile, se in dotzione, oppure scollegre e tppre il tubo flessibile del serbtoio del combustibile dell'imbrczione. 9. Mentre il motore st girndo 1300 giri/min, pplicre sull'impinto di induzione e sulle cmere di combustione circ 227 g (8 oz) di ntiruggine sigillnte per rimessggio Mercury/Quicksilver spruzzndo il prodotto negli lesggi del crburtore. 10. Spruzzre rpidmente i 57 g (2 oz) rimnenti di ntiruggine nel crburtore non ppen il motore inizi perdere colpi per mncnz di combustibile. Attendere che il motore si speng. Disttivre l'ccensione. N. rif. tubo Descrizione Utilizzo N. pezzo 119 Antiruggine sigillnte per rimessggio 11. Instllre il gruppo del rompifimm. 12. Cmbire l olio e sostituire il filtro dell olio. 13. Sostituire l'elemento del filtro del combustibile seprtore d'cqu, se pertinente. Crburtore Q Collegre il tubo flessibile di limentzione del combustibile, se è stto scollegto, o prire il rubinetto di rresto del combustibile, se in dotzione. 15. Scricre l'impinto di rffreddmento d cqu di mre del motore. Fre riferimento Scrico dell'impinto dell cqu di mre. AVVISO L'cqu intrppolt nel comprto dell'cqu di mre dell'impinto di rffreddmento può cusre dnni d corrosione o congelmento. Scricre il comprto dell'cqu di mre dell'impinto di rffreddmento subito dopo l'utilizzo dell'imbrczione o prim di un periodo di rimessggio prolungto temperture prossime o inferiori llo zero. Se l'imbrczione è in cqu, tenere chius l vlvol di pres dell'cqu di mre fino l prossimo vvimento del motore in modo d evitre il riflusso dell'cqu nell'impinto di rffreddmento. Se l'imbrczione non è dott di vlvol di pres dell'cqu di mre, lscire il condotto di spirzione dell'cqu scollegto e tppto. 16. Riempire l'impinto di rffreddmento d cqu di mre con un miscel di glicole propilenico nell proporzione indict dl produttore per le temperture più bsse cui il motore srà esposto durnte il rimessggio prolungto o temperture prossime o inferiori llo zero. Quest precuzione previene nche l formzione di ruggine sfoglitur nei pssggi dell'impinto di rffreddmento. 17. Conservre l btteri in bse lle istruzioni del produttore. Scrico dell'impinto dell'cqu di mre! ATTENZIONE Qundo l'impinto di scrico è perto, l'cqu può entrre nell sentin cusndo dnni l motore o l'ffondmento dell'imbrczione. Alre l'imbrczione o chiudere l vlvol di pres dell'cqu di mre, scollegre e tppre il condotto di spirzione dell'cqu di mre e verificre che l pomp di sentin funzioni prim di procedere llo scrico. Non zionre il motore se l'impinto di scrico è perto. IMPORTANTE: scricre soltnto il comprto dell'cqu di mre dell'impinto di rffreddmento circuito chiuso. IMPORTANTE: per scricre completmente l'impinto di rffreddmento, l'imbrczione deve essere in posizione orizzontle. IMPORTANTE: durnte l procedur di scrico, il motore non deve mi essere in funzione. Scrico dell'impinto dell'cqu di mre dei modelli 3.0 MPI ECT Impinto di scrico punto singolo! ATTENZIONE Scollegre i tubi di scrico blu comport il rischio di ustioni grvi cus dell'cqu cld. Prim di utilizzre il motore controllre tutti i collegmenti dei tubi e non scollegre mi i tubi prim che il motore si si rffreddto. AVVISO Se l'imbrczione è ferm in cqu motore spento, è possibile che entri cqu nell'impinto di rffreddmento ttrverso un vlvol di pres dell'cqu di mre pert o il tubo flessibile dell pres dell'cqu. Tenere l vlvol o il tubo flessibile dell pres dell'cqu chiusi fino ll'vvimento del motore. Applicre un crtellino sull'interruttore di ccensione o sull ruot del timone per segnlre l condizione del collegmento dell pres dell'cqu. 90-8M it NOVEMBRE 2014 Pgin 91

100 Sezione 6 - Rimessggio IMPORTANTE: non vvire o zionre il motore durnte l procedur. 1. Se l'operzione di scrico viene eseguit con l'imbrczione in cqu, chiudere l vlvol di pres dell'cqu di mre (se in dotzione) o rimuovere e tppre il tubo flessibile dell pres dell'cqu. Se l'operzione viene eseguit con l'imbrczione lt, posizionre l'imbrczione su un superficie pin per scricre completmente l'impinto. 2. Attivre l pomp di sentin. 3. Premere i pulsnti di rilscio dei rccordi collegmento rpido e scollegre i tubi di scrico blu dll stff. b c - Pulsnte di rilscio (l blocco motore). b - Impugntur T c - Pulsnte di rilscio (l collettore di scrico) d - Tubi di scrico blu e - Guid del tubo flessibile d e 4. Tirre l'impugntur T finché l guid dei tubi non è conttto con i rccordi collegmento rpido. 5. Spingere l'impugntur T verso il bsso per spostre i tubi di scrico blu sotto i punti di collegmento sul blocco. 6. Se l'cqu non esce d tutti i tubi di scrico blu, consultre Pulizi di tubi di scrico ostruiti. 7. Lscire i tubi di scrico blu scollegti fino che tutt l'cqu è stt scrict dl motore. 8. Tirre l'impugntur T in modo che i rccordi collegmento rpido sui tubi di scrico blu sino portt di mno. 9. Instllre i rccordi collegmento rpido sull stff. Tirre i tubi di scrico blu per verificre che sino sldmente collegti. 10. Spingere l'impugntur T verso il bsso finché non è in sede. 11. Disttivre l pomp di sentin Se l'imbrczione è stt scrict in cqu, prim di zionre il motore prire l vlvol di pres dell'cqu di mre (se in dotzione) o stppre e ricollegre il tubo flessibile dell pres dell'cqu. IMPORTANTE: l successivo vvio del motore verificre che i tubi di scrico blu non presentino perdite. Scrico del comprto dell'cqu di mre su modelli con rffreddmento circuito chiuso AVVISO L'cqu intrppolt nel comprto dell'cqu di mre dell'impinto di rffreddmento può cusre dnni d corrosione o congelmento. Scricre il comprto dell'cqu di mre dell'impinto di rffreddmento subito dopo l'utilizzo dell'imbrczione o prim di un periodo di rimessggio prolungto temperture prossime o inferiori llo zero. Se l'imbrczione è in cqu, tenere chius l vlvol di pres dell'cqu di mre fino l prossimo vvimento del motore in modo d evitre il riflusso dell'cqu nell'impinto di rffreddmento. Se l'imbrczione non è dott di vlvol di pres dell'cqu di mre, lscire il condotto di spirzione dell'cqu scollegto e tppto. NOTA: come misur precuzionle, si consigli di ttccre un crtellino promemori ll chivett di vvimento o l volnte dell'imbrczione per ricordre ll'opertore di prire l vlvol di pres dell'cqu di mre o di stppre e ricollegre il tubo dell pres dell'cqu prim di vvire il motore. 1. Se l'operzione di scrico viene eseguit con l'imbrczione in cqu, chiudere l vlvol di pres dell'cqu di mre (se in dotzione) o rimuovere e tppre il tubo flessibile dell pres dell'cqu. Se l'operzione viene eseguit con l'imbrczione lt, posizionre l'imbrczione su un superficie pin per scricre completmente l'impinto. 2. Rimuovere il tppo di scrico dl tppo di scrico posteriore dello scmbitore di clore. - Tppo di scrico posteriore dello scmbitore di clore 7184 Pgin M it NOVEMBRE 2014

101 3. Pulire il foro di scrico con un filo di ferro rigido fino scricre completmente l'impinto. NOTA: potrebbe essere necessrio sollevre o piegre i tubi per scricre completmente l'cqu. Sezione 6 - Rimessggio 4. Rimuovere e bbssre il tubo flessibile che colleg l pres dell'cqu llo scmbitore di clore del servosterzo oppure l pres dell'cqu llo scmbitore di clore. b - Scmbitore di clore del servosterzo b - Tubo flessibile dll pres dell'cqu llo scmbitore di clore 5. Verificre che il foro di Pitot del tchimetro, i fori di sfito e scrico dell'cqu dell sctol ingrnggi e i fori di sfito e scrico dell cvità del correttore di ssetto non sino ostruiti Fori di sfito dell sctol ingrnggi b - Fori di scrico dell cvità del correttore di ssetto c - Foro di scrico dell sctol ingrnggi d - Foro di Pitot del tchimetro c d b M it NOVEMBRE 2014 Pgin 93

102 Sezione 6 - Rimessggio 6. Azionre il motorino di vvimento per scricre l'cqu rimst intrppolt nell pomp di spirzione dell'cqu di mre. Non vvire il motore. 7. Dopo vere scricto completmente l'impinto di rffreddmento, pplicre un sigillnte sul tppo posteriore dello scmbitore di clore. - Tppo di scrico posteriore dello scmbitore di clore 7184 N. rif. tubo Descrizione Utilizzo N. pezzo 19 Perfect Sel Tppo posteriore dello scmbitore di clore Q02 8. Prim di mettere in cqu l'imbrczione o vvire il motore, instllre il tppo di scrico, ricollegre i tubi flessibili e serrre fondo tutti le fscette stringitubo. 9. Se l'imbrczione è stt scrict in cqu, prim di zionre il motore prire l vlvol di pres dell'cqu di mre (se in dotzione) o stppre e ricollegre il tubo flessibile dell pres dell'cqu. Scrico dell'impinto dell'cqu di mre dei modelli 3.0 TKS Impinto di scrico punto singolo! ATTENZIONE Scollegre i tubi di scrico blu comport il rischio di ustioni grvi cus dell'cqu cld. Prim di utilizzre il motore controllre tutti i collegmenti dei tubi e non scollegre mi i tubi prim che il motore si si rffreddto. AVVISO Se l'imbrczione è ferm in cqu motore spento, è possibile che entri cqu nell'impinto di rffreddmento ttrverso un vlvol di pres dell'cqu di mre pert o il tubo flessibile dell pres dell'cqu. Tenere l vlvol o il tubo flessibile dell pres dell'cqu chiusi fino ll'vvimento del motore. Applicre un crtellino sull'interruttore di ccensione o sull ruot del timone per segnlre l condizione del collegmento dell pres dell'cqu. IMPORTANTE: non vvire o zionre il motore durnte l procedur. 1. Se l'operzione di scrico viene eseguit con l'imbrczione in cqu, chiudere l vlvol di pres dell'cqu di mre (se in dotzione) o rimuovere e tppre il tubo flessibile dell pres dell'cqu. Se l'operzione viene eseguit con l'imbrczione lt, posizionre l'imbrczione su un superficie pin per scricre completmente l'impinto. 2. Attivre l pomp di sentin. 3. Premere i pulsnti di rilscio dei rccordi collegmento rpido e scollegre i tubi di scrico blu dll stff. - Pulsnte di rilscio b - Tubi di scrico blu b Pgin M it NOVEMBRE 2014

103 4. Tirre l'impugntur T finché l guid dei tubi non è conttto con i rccordi collegmento rpido. Sezione 6 - Rimessggio - Impugntur T b - Guid del tubo flessibile b Spingere l'impugntur T verso il bsso per spostre i tubi di scrico blu sotto i punti di collegmento sul blocco. 6. Verificre che l'cqu fuoriesc di tubi di scrico blu. Se l'cqu non esce d tutti i tubi di scrico blu, fre riferimento Pulizi di tubi di scrico ostruiti. 7. Lscire i tubi di scrico blu scollegti fino che tutt l'cqu non è stt scrict dl motore. 8. Tirre l'impugntur T in modo che i rccordi collegmento rpido sui tubi di scrico blu sino portt di mno. 9. Instllre i rccordi collegmento rpido sull stff. Tirre i tubi di scrico blu per verificre che sino sldmente collegti. 10. Spingere l'impugntur T verso il bsso finché non è in sede. 11. Disttivre l pomp di sentin. 12. Se l'imbrczione è stt scrict in cqu, prim di zionre il motore prire l vlvol di pres dell'cqu di mre (se in dotzione) o stppre e ricollegre il tubo flessibile dell pres dell'cqu. IMPORTANTE: in occsione del successivo vvio del motore, controllre vist che i tubi di scrico blu sino collegti e non presentino perdite. Scrico del comprto dell'cqu di mre su modelli con rffreddmento circuito chiuso AVVISO L'cqu intrppolt nel comprto dell'cqu di mre dell'impinto di rffreddmento può cusre dnni d corrosione o congelmento. Scricre il comprto dell'cqu di mre dell'impinto di rffreddmento subito dopo l'utilizzo dell'imbrczione o prim di un periodo di rimessggio prolungto temperture prossime o inferiori llo zero. Se l'imbrczione è in cqu, tenere chius l vlvol di pres dell'cqu di mre fino l prossimo vvimento del motore in modo d evitre il riflusso dell'cqu nell'impinto di rffreddmento. Se l'imbrczione non è dott di vlvol di pres dell'cqu di mre, lscire il condotto di spirzione dell'cqu scollegto e tppto. NOTA: come misur precuzionle, si consigli di ttccre un crtellino promemori ll chivett di vvimento o l volnte dell'imbrczione per ricordre ll'opertore di prire l vlvol di pres dell'cqu di mre o di stppre e ricollegre il tubo dell pres dell'cqu prim di vvire il motore. 1. Se l'operzione di scrico viene eseguit con l'imbrczione in cqu, chiudere l vlvol di pres dell'cqu di mre (se in dotzione) o rimuovere e tppre il tubo flessibile dell pres dell'cqu. Se l'operzione viene eseguit con l'imbrczione lt, posizionre l'imbrczione su un superficie pin per scricre completmente l'impinto. 2. Rimuovere i tppi di scrico situti nei seguenti punti:. Tppo di scrico popp (posteriore) dllo scmbitore di clore. - Tppo di scrico dello scmbitore di clore M it NOVEMBRE 2014 Pgin 95

104 Sezione 6 - Rimessggio b. Il lto inferiore del collettore di scrico. - Tppo di scrico del collettore di scrico Pulire i fori di scrico con un fil di ferro rigido fino scricre completmente l'impinto. NOTA: potrebbe essere necessrio sollevre o piegre i tubi per consentire ll cqu di drenre completmente. 4. Rimuovere e bbssre il tubo flessibile dll pres dell'cqu llo scmbitore di clore del servosterzo, se in dotzione, oppure dll pres dell'cqu llo scmbitore di clore. b - Scmbitore di clore del servosterzo, se in dotzione b - Pres dell'cqu llo scmbitore di clore Assicurrsi che i fori di sfito e di scrico dell'cqu dell sctol ingrnggi, il foro di Pitot del tchimetro e i fori di sfito e di scrico dell cvità del correttore di ssetto non presentino ostruzioni. - Fori di sfito dell sctol ingrnggi b - Fori di sfito e di scrico dell cvità del correttore di ssetto c - Foro di scrico dell sctol ingrnggi d - Foro di Pitot del tchimetro c d b Azionre il motorino di vvimento per scricre l'cqu rimst intrppolt nell pomp di spirzione dell'cqu di mre. Non vvire il motore. Pgin M it NOVEMBRE 2014

105 Sezione 6 - Rimessggio 7. Dopo ver scricto completmente l'impinto di rffreddmento, pplicre un sigillnte l tppo dello scmbitore di clore di popp. - Tppo di scrico dello scmbitore di clore 7184 N. rif. tubo Descrizione Utilizzo N. pezzo 19 Perfect Sel Tppo dello scmbitore di clore di popp Q02 8. Prim di mettere in cqu l'imbrczione o vvire il motore, instllre i tppi di scrico, ricollegre i tubi e serrre fondo tutti i morsetti stringitubo. 9. Se l'imbrczione è stt scrict in cqu, prim di zionre il motore prire l vlvol di pres dell'cqu di mre (se in dotzione) o stppre e ricollegre il tubo flessibile dell pres dell'cqu. Pulizi dei tubi di scrico blu ostruiti! ATTENZIONE Scollegre i tubi di scrico blu comport il rischio di ustioni grvi cus dell'cqu cld. Prim di utilizzre il motore controllre tutti i collegmenti dei tubi e non scollegre mi i tubi prim che il motore si si rffreddto. 1. Se è possibile vvire il motore, pssre ll fse 2. Se il motore non si vvi, pssre ll fse Se un tubo flessibile non è fissto, collegrlo nuovmente ll stff. 3. Assicurrsi che il tubo di scrico blu ostruito si in posizione corrett, sotto il punto di collegmento sul blocco. 4. Accendere l pomp di sentin e fornire l'cqu lle prese dell'cqu. Se l'imbrczione è lt, instllre il collegmento del dispositivo di lvggio e prire l sorgente di cqu dolce l mssimo. - Collegmento per dispositivo di lvggio 7358 Dispositivo di lvggio Q 2 Viene fissto lle prese dell'cqu e consente il collegmento un sorgente di cqu dolce per lvre l'impinto di rffreddmento o zionre il motore Avvire il motore e lscirlo girre l minimo fino eliminre l'ostruzione nel tubo o per circ 1 minuto, second di qule condizione si verific per prim. 6. Controllre se fuoriesce cqu dl tubo di scrico blu. Se dopo 1 minuto di funzionmento l minimo il tubo di scrico blu continu essere ostruito, pssre ll fse 7. Se l'cqu fuoriesce dl tubo, spegnere il motore e pssre ll fse 3 dell sezione Impinto di scrico punto singolo. 7. Spegnere il motore. Scollegre l sorgente d'cqu se collegt l dispositivo di lvggio. 90-8M it NOVEMBRE 2014 Pgin 97

106 Sezione 6 - Rimessggio 8. Collegre l'estremità femmin del rccordo di dttmento del tubo dell'cqu un sorgente d'cqu Rccordo di dttmento del tubo flessibile ( ) 9. Collegre il tubo di scrico blu ostruito ll'estremità mschio del rccordo di dttmento del tubo dell'cqu. 10. Aprire completmente l'cqu e lscirl scorrere per 1 minuto. 11. Chiudere l mndt d'cqu. Scollegre l'dtttore del tubo dell'cqu dl tubo di scrico blu e dl tubo dell'cqu. 12. Spingere l'impugntur T verso il bsso per bbssre i tubi di scrico zzurri sotto i punti di collegmento sul blocco. 13. Controllre se fuoriesce cqu dl tubo di scrico blu. Se il tubo di scrico blu continu essere ostruito, spegnere l pomp di sentin e ricollegre entrmbi i tubi di scrico blu come indicto nelle fsi seguenti. L'unità deve essere ftt revisionre d un concessionrio utorizzto Mercury MerCruiser.. Tirre l'impugntur T in modo che i rccordi collegmento rpido sui tubi di scrico blu sino portt di mno. b. Instllre i rccordi collegmento rpido sull stff. Tirre i tubi di scrico blu per verificre che sino sldmente collegti. c. Spingere l'impugntur T verso il bsso finché non è in sede. 14. Se l'cqu fuoriesce dl tubo di scrico blu, pssre ll fse 4 dell sezione Impinto di scrico punto singolo. Scrico dell'entrofuoribordo NOTA: quest procedur è necessri solo in cso di utilizzo in cqu di mre, slmstr, ricc di minerli o inquint, o temperture prossime o inferiori llo zero, o in cso di rimessggio prolungto. 1. Inserire ripetutmente un filo metllico di piccolo dimetro per verificre che i fori di sfito, i fori di scrico dell'cqu e i pssggi sino perti e privi di ostruzioni. e b d f c 6146 Fori di scrico dell'cqu dell'entrofuoribordo - Tubo di Pitot del tchimetro b - Foro di sfito dell cvità del correttore di ssetto c - Pssggio di scrico dell cvità del correttore di ssetto d - Foro di scrico dell'cqu dell sctol ingrnggi (uno bbordo e uno tribordo) e - Foro di sfito dell cvità dell sctol ingrnggi f - Foro di scrico dell cvità dell sctol ingrnggi Pgin M it NOVEMBRE 2014

Nome del produttore del motore: Mercury Marine Indirizzo: W6250 W. Pioneer Road, P.O. Box 1939 Città: Fond du Lac, WI CAP: Paese: USA

Nome del produttore del motore: Mercury Marine Indirizzo: W6250 W. Pioneer Road, P.O. Box 1939 Città: Fond du Lac, WI CAP: Paese: USA NOTA: qunto segue è vlido esclusivmente per i prodotti con mrctur CE. Dichirzione di conformità - Mercury MerCruiser Se correttmente instllto secondo le istruzioni fornite d Mercury MerCruiser, il presente

Dettagli

Grazie. Normativa sulle emissioni dell'epa. Avviso relativo alla garanzia. Servizio "Mercury Premier"

Grazie. Normativa sulle emissioni dell'epa. Avviso relativo alla garanzia. Servizio Mercury Premier Grzie per vere cquistto uno dei migliori motori fuoribordo sul mercto che si rivelerà un ottimo investimento per l nutic d diporto. Il fuoribordo è stto fbbricto d Mercury Mrine, leder internzionle nel

Dettagli

Dichiarazione di conformità Entrofuoribordo Mercury Diesel (VW)

Dichiarazione di conformità Entrofuoribordo Mercury Diesel (VW) Dichirzione di conformità Entrofuoribordo Mercury Diesel (VW) Se correttmente instllto secondo le istruzioni fornite d Mercury Mrine, il presente motore entrofuoribordo è conforme i requisiti e soddisf

Dettagli

*8M * Dichiarazione di conformità - Mercury MerCruiser 90-8M , Mercury Marine Tow Sports 5.7 MPI ECT

*8M * Dichiarazione di conformità - Mercury MerCruiser 90-8M , Mercury Marine Tow Sports 5.7 MPI ECT NOTA: qunto segue è vlido esclusivmente per i prodotti con mrctur CE. Dichirzione di conformità - Mercury MerCruiser Se correttmente instllto secondo le istruzioni fornite d Mercury MerCruiser, il presente

Dettagli

Dichiarazione di conformità Entrobordo Mercury Diesel (VW)

Dichiarazione di conformità Entrobordo Mercury Diesel (VW) Dichirzione di conformità Entrobordo Mercury Diesel (VW) Se correttmente instllto secondo le istruzioni fornite d Mercury Mrine, il presente motore entrobordo è conforme i requisiti e soddisf gli stndrd

Dettagli

Nome del produttore del motore: Mercury Marine Indirizzo: W6250 W. Pioneer Road, P.O. Box 1939 Città: Fond du Lac, WI CAP: Paese: USA

Nome del produttore del motore: Mercury Marine Indirizzo: W6250 W. Pioneer Road, P.O. Box 1939 Città: Fond du Lac, WI CAP: Paese: USA NOTA: qunto segue è vlido esclusivmente per i prodotti con mrctur CE. Dichirzione di conformità - Mercury MerCruiser Se correttmente instllto secondo le istruzioni fornite d Mercury MerCruiser, il presente

Dettagli

Grazie. Normativa sulle emissioni dell'epa. Avviso relativo alla garanzia. Servizio "Mercury Premier"

Grazie. Normativa sulle emissioni dell'epa. Avviso relativo alla garanzia. Servizio Mercury Premier Grzie per vere cquistto uno dei migliori motori fuoribordo sul mercto che si rivelerà un ottimo investimento per l nutic d diporto. Il fuoribordo è stto fbbricto d Mercury Mrine, leder internzionle nel

Dettagli

Grazie. Normativa sulle emissioni dell'epa. Avviso relativo alla garanzia. Servizio "Mercury Premier"

Grazie. Normativa sulle emissioni dell'epa. Avviso relativo alla garanzia. Servizio Mercury Premier Grzie per vere cquistto uno dei migliori motori fuoribordo sul mercto che si rivelerà un ottimo investimento per l nutic d diporto. Il fuoribordo è stto fbbricto d Mercury Mrine, leder internzionle nel

Dettagli

*860168F70* NOTA: le seguenti direttive sono valide esclusivamente per i prodotti con marchio CE.

*860168F70* NOTA: le seguenti direttive sono valide esclusivamente per i prodotti con marchio CE. NOTA: le seguenti direttive sono vlide esclusivmente per i prodotti con mrchio CE. Dichirzione di conformità Mercury MerCruiser Se correttmente instllto secondo le istruzioni fornite d Mercury MerCruiser,

Dettagli

NOTA: le seguenti direttive sono valide esclusivamente per i prodotti con marchio CE.

NOTA: le seguenti direttive sono valide esclusivamente per i prodotti con marchio CE. NOTA: le seguenti direttive sono vlide esclusivmente per i prodotti con mrchio CE. Dichirzione di conformità Mercury MerCruiser Se correttmente instllto secondo le istruzioni fornite d Mercury MerCruiser,

Dettagli

Modello della trasmissione (entrobordo) Rapporto di trasmissione Numero di serie della trasmissione. Numero dell'elica Passo Diametro

Modello della trasmissione (entrobordo) Rapporto di trasmissione Numero di serie della trasmissione. Numero dell'elica Passo Diametro Registro di identificzione Si preg di nnotre i seguenti dti: Modello e potenz del mot Numero di serie del gruppo dello specchio di popp (entrofuoribordo) Rpporto di trsmissione Numero di serie del mot

Dettagli

Grazie. Normativa sulle emissioni dell'epa. Avviso relativo alla garanzia. Servizio "Mercury Premier"

Grazie. Normativa sulle emissioni dell'epa. Avviso relativo alla garanzia. Servizio Mercury Premier Grzie per vere cquistto uno dei migliori motori fuoribordo sul mercto che si rivelerà un ottimo investimento per l nutic d diporto. Il fuoribordo è stto fbbricto d Mercury Mrine, leder internzionle nel

Dettagli

Grazie. Normativa sulle emissioni dell'epa. Avviso relativo alla garanzia. Servizio "Mercury Premier"

Grazie. Normativa sulle emissioni dell'epa. Avviso relativo alla garanzia. Servizio Mercury Premier Grzie per vere cquistto uno dei migliori motori fuoribordo sul mercto che si rivelerà un ottimo investimento per l nutic d diporto. Il fuoribordo è stto fbbricto d Mercury Mrine, leder internzionle nel

Dettagli

Grazie. Normativa sulle emissioni dell'epa. Avviso relativo alla garanzia. Servizio "Mercury Premier"

Grazie. Normativa sulle emissioni dell'epa. Avviso relativo alla garanzia. Servizio Mercury Premier Grzie per vere cquistto uno dei migliori motori fuoribordo sul mercto che si rivelerà un ottimo investimento per l nutic d diporto. Il fuoribordo è stto fbbricto d Mercury Mrine, leder internzionle nel

Dettagli

*866327F70* NOTA: quanto segue è valido esclusivamente per prodotti con marcatura CE.

*866327F70* NOTA: quanto segue è valido esclusivamente per prodotti con marcatura CE. NOTA: qunto segue è vlido esclusivmente per prodotti con mrctur CE. Dichirzione di conformità Mercury MerCruiser Se correttmente instllto secondo le istruzioni fornite d Mercury MerCruiser, il presente

Dettagli

Grazie. Normativa sulle emissioni dell'epa. Avviso relativo alla garanzia. Servizio "Mercury Premier"

Grazie. Normativa sulle emissioni dell'epa. Avviso relativo alla garanzia. Servizio Mercury Premier Grzie per vere cquistto uno dei migliori motori fuoribordo sul mercto che si rivelerà un ottimo investimento per l nutic d diporto. Il fuoribordo è stto fbbricto d Mercury Mrine, leder internzionle nel

Dettagli

2015, Mercury Marine. 75/90/115/115 Pro XS/125 OptiMax e 80 Jet. Fuoribordo Funzionamento Manutenzione Garanzia Installazione Manuale

2015, Mercury Marine. 75/90/115/115 Pro XS/125 OptiMax e 80 Jet. Fuoribordo Funzionamento Manutenzione Garanzia Installazione Manuale 2015, Mercury Mrine 75/90/115/115 Pro XS/125 OptiMx e 80 Jet Fuoribordo Funzionmento Mnutenzione Grnzi Instllzione Mnule 8M0102697 1214 it it Dichirzione di conformità dei motori di propulsione di imbrczioni

Dettagli

Altre direttive comunitarie applicate: Direttiva macchine 2006/42/CE; Direttiva sulla compatibilità elettromagnetica 2004/108/CE

Altre direttive comunitarie applicate: Direttiva macchine 2006/42/CE; Direttiva sulla compatibilità elettromagnetica 2004/108/CE Dichirzione di conformità per motori propulsione di imbrczioni d diporto i requisiti previsti dll direttiv 94/25/CE e successivo emendmento 2003/44/CE Nome del produttore del motore: Tohtsu Mrine Corportion

Dettagli

NOTA: le seguenti direttive sono valide esclusivamente per i prodotti con marchio CE.

NOTA: le seguenti direttive sono valide esclusivamente per i prodotti con marchio CE. NOTA: le seguenti direttive sono vlide esclusivmente per i prodotti con mrchio CE. Dichirzione di conformità Mercury MerCruiser Il presente motore entrobordo o entrofuoribordo se instllto in bse lle istruzioni

Dettagli

Altre direttive comunitarie applicate: Direttiva macchine 2006/42/CE; Direttiva sulla compatibilità elettromagnetica 2004/108/CE

Altre direttive comunitarie applicate: Direttiva macchine 2006/42/CE; Direttiva sulla compatibilità elettromagnetica 2004/108/CE Dichirzione di conformità per motori propulsione di imbrczioni d diporto i requisiti previsti dll direttiv 94/25/CE e successivo emendmento 2003/44/CE Nome del produttore del motore: Tohtsu Mrine Corportion

Dettagli

2015, Mercury Marine. 15/20 FourStroke. Fuoribordo Installazione Funzionamento Manutenzione Garanzia Manuale

2015, Mercury Marine. 15/20 FourStroke. Fuoribordo Installazione Funzionamento Manutenzione Garanzia Manuale 615 it 2015, Mercury Mrine 15/20 FourStroke 8M0110113 Fuoribordo Instllzione Funzionmento Mnutenzione Grnzi Mnule it Dichirzione di conformità per motori propulsione di imbrczioni d diporto i requisiti

Dettagli

Nome del produttore del motore: Mercury Marine Indirizzo: W6250 Pioneer Road, P.O. Box 1939 Città: Fond du Lac, WI CAP: Paese: USA

Nome del produttore del motore: Mercury Marine Indirizzo: W6250 Pioneer Road, P.O. Box 1939 Città: Fond du Lac, WI CAP: Paese: USA Dichirzione di conformità dei motori di propulsione di imbrczioni d diporto i requisiti previsti dll direttiv 94/25/CE e successivo emendmento 2003/44/CE Nome del produttore del motore: Mercury Mrine Indirizzo:

Dettagli

*879355F05* NOTA: quanto segue è valido esclusivamente per prodotti con marcatura CE.

*879355F05* NOTA: quanto segue è valido esclusivamente per prodotti con marcatura CE. NOTA: qunto segue è vlido esclusivmente per prodotti con mrctur CE. Dichirzione di conformità Mercury MerCruiser Se correttmente instllto secondo le istruzioni fornite d Mercury MerCruiser, il presente

Dettagli

Dichiarazione di conformità - Mercury MerCruiser

Dichiarazione di conformità - Mercury MerCruiser NOTA: qunto segue è vlido esclusivmente per i prodotti con mrctur CE. Dichirzione di conformità - Mercury MerCruiser Se correttmente instllto secondo le istruzioni fornite d Mercury MerCruiser, il presente

Dettagli

Grazie. Normativa sulle emissioni dell'epa. Avviso relativo alla garanzia. Servizio "Mercury Premier"

Grazie. Normativa sulle emissioni dell'epa. Avviso relativo alla garanzia. Servizio Mercury Premier Grzie per vere cquistto uno dei migliori motori fuoribordo sul mercto che si rivelerà un ottimo investimento per l nutic d diporto. Il fuoribordo è stto fbbricto d Mercury Mrine, leder internzionle nel

Dettagli

Nome del produttore del motore: Mercury Marine Indirizzo: W6250 Pioneer Road, P.O. Box 1939 Città: Fond du Lac, WI CAP: Paese: USA

Nome del produttore del motore: Mercury Marine Indirizzo: W6250 Pioneer Road, P.O. Box 1939 Città: Fond du Lac, WI CAP: Paese: USA Dichirzione di conformità dei motori di propulsione di imbrczioni d diporto i requisiti previsti dll direttiv 94/25/CE e successivo emendmento 2003/44/CE Nome del produttore del motore: Mercury Mrine Indirizzo:

Dettagli

Modelli entrofuoribordo 2.8 ES 200 Diesel

Modelli entrofuoribordo 2.8 ES 200 Diesel Modelli entrofuoribordo 2.8 ES 200 Diesel 0001. Numeri di identificzione I numeri di serie ssegnti dl produttore costituiscono l chive di ccesso numerosi dettgli reltivi l gruppo motore Cummins MerCruiser

Dettagli

Nome del produttore del motore: Mercury Marine Indirizzo: W6250 W. Pioneer Road, P.O. Box 1939 Città: Fond du Lac, WI CAP: Paese: USA

Nome del produttore del motore: Mercury Marine Indirizzo: W6250 W. Pioneer Road, P.O. Box 1939 Città: Fond du Lac, WI CAP: Paese: USA Dichirzione di conformità dei motori di propulsione di imbrczioni d diporto i requisiti previsti dll direttiv 94/25/CE e successivo emendmento 2003/44/CE Nome del produttore del motore: Mercury Mrine Indirizzo:

Dettagli

Altre direttive comunitarie applicate: Direttiva macchine 2006/42/CE; Direttiva sulla compatibilità elettromagnetica 2004/108/CE

Altre direttive comunitarie applicate: Direttiva macchine 2006/42/CE; Direttiva sulla compatibilità elettromagnetica 2004/108/CE 30/40/50/60 FourStroke Dichirzione di conformità dei motori di propulsione di imbrczioni d diporto i requisiti previsti dll direttiv 94/25/CE e successivo emendmento 2003/44/CE Nome del produttore del

Dettagli

Nome del produttore del motore: Mercury Marine Indirizzo: W6250 W. Pioneer Road, P.O. Box 1939 Città: Fond du Lac, WI CAP: Paese: USA

Nome del produttore del motore: Mercury Marine Indirizzo: W6250 W. Pioneer Road, P.O. Box 1939 Città: Fond du Lac, WI CAP: Paese: USA NOTA: qunto segue è vlido esclusivmente per i prodotti con mrctur CE. Dichirzione di conformità - Mercury MerCruiser Se correttmente instllto secondo le istruzioni fornite d Mercury MerCruiser, il presente

Dettagli

2015, Mercury Marine. 8/9.9 e 9.9 Command Thrust/ProKicker FourStroke. Fuoribordo Installazione Funzionamento Manutenzione Garanzia Manuale

2015, Mercury Marine. 8/9.9 e 9.9 Command Thrust/ProKicker FourStroke. Fuoribordo Installazione Funzionamento Manutenzione Garanzia Manuale 2015, Mercury Mrine 8/9.9 e 9.9 Commnd Thrust/ProKicker FourStroke Fuoribordo Instllzione Funzionmento Mnutenzione Grnzi Mnule 8M0105332 215 it it Dichirzione di conformità dei motori di propulsione di

Dettagli

Numero di serie del gruppo dello specchio di poppa (entrofuoribordo) Rapporto di trasmissione Numero di serie dell'unità entrofuoribordo

Numero di serie del gruppo dello specchio di poppa (entrofuoribordo) Rapporto di trasmissione Numero di serie dell'unità entrofuoribordo Registro di identificzione Si preg di nnotre i seguenti dti: Modello e potenz del motore Numero di serie del motore Numero di serie del gruppo dello specchio di popp (entrofuoriordo) Rpporto di trsmissione

Dettagli

Altre direttive comunitarie applicate: Direttiva macchine 2006/42/CE; Direttiva sulla compatibilità elettromagnetica 2004/108/CE

Altre direttive comunitarie applicate: Direttiva macchine 2006/42/CE; Direttiva sulla compatibilità elettromagnetica 2004/108/CE Dichirzione di conformità dei motori di propulsione di imbrczioni d diporto i requisiti previsti dll direttiv 94/25/CE e successivo emendmento 2003/44/CE Nome del produttore del motore: Tohtsu Mrine Corportion

Dettagli

Grazie. Normativa sulle emissioni dell'epa. Avviso relativo alla garanzia. Servizio "Mercury Premier"

Grazie. Normativa sulle emissioni dell'epa. Avviso relativo alla garanzia. Servizio Mercury Premier Grzie per vere cquistto uno dei migliori motori fuoribordo sul mercto che si rivelerà un ottimo investimento per l nutic d diporto. Il fuoribordo è stto fbbricto d Mercury Mrine, leder internzionle nel

Dettagli

Nome del produttore del motore: Mercury Marine Indirizzo: W6250 Pioneer Road P.O. Box 1939 Città: Fond du Lac, WI CAP: Paese: USA

Nome del produttore del motore: Mercury Marine Indirizzo: W6250 Pioneer Road P.O. Box 1939 Città: Fond du Lac, WI CAP: Paese: USA Bigfoot d 8 hp, 9,9 hp, 9,9 hp - Dichirzione di conformità dei motori di propulsione di imbrczioni d diporto i requisiti previsti dll direttiv 94/25/CE e successivo emendmento 2003/44/CE Nome del produttore

Dettagli

Grazie. Normativa sulle emissioni dell'epa. Avviso relativo alla garanzia. Servizio "Mercury Premier"

Grazie. Normativa sulle emissioni dell'epa. Avviso relativo alla garanzia. Servizio Mercury Premier Grzie per vere cquistto uno dei migliori motori fuoribordo sul mercto che si rivelerà un ottimo investimento per l nutic d diporto. Il fuoribordo è stto fbbricto d Mercury Mrine, leder internzionle nel

Dettagli

NOTA: le seguenti direttive sono valide esclusivamente per i prodotti con marchio CE.

NOTA: le seguenti direttive sono valide esclusivamente per i prodotti con marchio CE. NOTA: le seguenti direttive sono vlide esclusivmente per i prodotti con mrchio CE. Dichirzione di conformità Mercury MerCruiser Il presente motore entrobordo o entrofuoribordo se instllto in bse lle istruzioni

Dettagli

NOTA: le seguenti direttive sono valide esclusivamente per i prodotti con marchio CE.

NOTA: le seguenti direttive sono valide esclusivamente per i prodotti con marchio CE. NOTA: le seguenti direttive sono vlide esclusivmente per i prodotti con mrchio CE. Dichirzione di conformità Mercury MerCruiser Il presente motore entrobordo o entrofuoribordo se instllto in bse lle istruzioni

Dettagli

Tipo di motore: Tipo di combustibile: Ciclo di combustione: Motore entrobordo Diesel a quattro tempi. Altro documento /metodo normativo

Tipo di motore: Tipo di combustibile: Ciclo di combustione: Motore entrobordo Diesel a quattro tempi. Altro documento /metodo normativo Dichirzione di conformità dei motori di propulsione di imrczioni d diporto i requisiti previsti dll direttiv 94/25/CE e successivo emendmento 2003/44/CE Se correttmente instllto secondo le istruzioni fornite

Dettagli

*8M * Dichiarazione di conformità - Mercury MerCruiser 90-8M , Mercury Marine Modelli entrofuoribordo 8.2 MAG EC, 8.2 MAG H.O.

*8M * Dichiarazione di conformità - Mercury MerCruiser 90-8M , Mercury Marine Modelli entrofuoribordo 8.2 MAG EC, 8.2 MAG H.O. NOTA: qunto segue è vlido esclusivmente per i prodotti con mrctur CE. Dichirzione di conformità - Mercury MerCruiser Se correttmente instllto secondo le istruzioni fornite d Mercury MerCruiser, il presente

Dettagli

Grazie. Normativa sulle emissioni dell'epa. Avviso relativo alla garanzia. Servizio "Mercury Premier"

Grazie. Normativa sulle emissioni dell'epa. Avviso relativo alla garanzia. Servizio Mercury Premier Grzie per vere cquistto uno dei migliori motori fuoribordo sul mercto che si rivelerà un ottimo investimento per l nutic d diporto. Il fuoribordo è stto fbbricto d Mercury Mrine, leder internzionle nel

Dettagli

Tipo di motore: Tipo di combustibile: Ciclo di combustione: Motore entrobordo Diesel a quattro tempi. Altro documento /metodo normativo

Tipo di motore: Tipo di combustibile: Ciclo di combustione: Motore entrobordo Diesel a quattro tempi. Altro documento /metodo normativo Dichirzione di conformità dei motori di propulsione di imrczioni d diporto i requisiti previsti dll direttiv 94/25/CE e successivo emendmento 2003/44/CE Se correttmente instllto secondo le istruzioni fornite

Dettagli

2015, Mercury Marine. Modelli entrofuoribordo 565 Bravo

2015, Mercury Marine. Modelli entrofuoribordo 565 Bravo 2015, Mercury Mrine Modelli entrofuoribordo 565 Brvo 8M0112152 715 it it Grzie per vere cquistto uno dei migliori gruppi di motori mrini sul mercto. Le sue crtteristiche di design grntiscono fcilità di

Dettagli

Tipo di motore: Tipo di combustibile: Ciclo di combustione: Motore entrobordo Diesel a quattro tempi. Altro documento /metodo normativo

Tipo di motore: Tipo di combustibile: Ciclo di combustione: Motore entrobordo Diesel a quattro tempi. Altro documento /metodo normativo Dichirzione di conformità dei motori di propulsione di imrczioni d diporto i requisiti previsti dll direttiv 94/25/CE e successivo emendmento 2003/44/CE Se correttmente instllto secondo le istruzioni fornite

Dettagli

Nome del produttore del motore: Mercury Marine Indirizzo: W6250 W. Pioneer Road, P.O. Box 1939 Città: Fond du Lac, WI CAP: Paese: USA

Nome del produttore del motore: Mercury Marine Indirizzo: W6250 W. Pioneer Road, P.O. Box 1939 Città: Fond du Lac, WI CAP: Paese: USA NOTA: qunto segue è vlido esclusivmente per i prodotti con mrctur CE. Dichirzione di conformità - Mercury MerCruiser Se correttmente instllto secondo le istruzioni fornite d Mercury MerCruiser, il presente

Dettagli

Grazie. Normativa sulle emissioni dell'epa. Avviso relativo alla garanzia. Servizio "Mercury Premier"

Grazie. Normativa sulle emissioni dell'epa. Avviso relativo alla garanzia. Servizio Mercury Premier Grzie per vere cquistto uno dei migliori motori fuoribordo sul mercto che si rivelerà un ottimo investimento per l nutic d diporto. Il fuoribordo è stto fbbricto d Mercury Mrine, leder internzionle nel

Dettagli

Modelli entrofuoribordo 2.8 e 4.2 Diesel

Modelli entrofuoribordo 2.8 e 4.2 Diesel Modelli entrofuoribordo 2.8 e 4.2 Diesel 0001. Numeri di identificzione I numeri di serie ssegnti dl produttore costituiscono l chive di ccesso numerosi dettgli reltivi l gruppo motore Cummins MerCruiser

Dettagli

Nome del produttore del motore: Mercury Marine Indirizzo: W6250 W. Pioneer Road, P.O. Box 1939 Città: Fond du Lac, WI CAP: Paese: USA

Nome del produttore del motore: Mercury Marine Indirizzo: W6250 W. Pioneer Road, P.O. Box 1939 Città: Fond du Lac, WI CAP: Paese: USA NOTA: qunto segue è vlido esclusivmente per i prodotti con mrctur CE. Dichirzione di conformità - Mercury MerCruiser Se correttmente instllto secondo le istruzioni fornite d Mercury MerCruiser, il presente

Dettagli

3.0L Diesel Spark Ignition

3.0L Diesel Spark Ignition 2017, Mercury Mrine 3.0L Diesel Sprk Ignition 8M0136119 316 it it Dichirzione di conformità - Fuoribordo DSI, non conforme RCD I motori fuoribordo oggetto dell presente Dichirzione di conformità non sono

Dettagli

Motori a benzina Entrofuoribordo MPI

Motori a benzina Entrofuoribordo MPI Motori benzin Entrofuoribordo MPI 0001.06 Numeri di identificzione I numeri di serie ssegnti dl produttore costituiscono l chive di ccesso numerosi dettgli reltivi l gruppo motore Cummins MerCruiser Diesel.

Dettagli

Tipo di motore Tipo di combustibile Ciclo di combustione Z o entrofuoribordo con scarico integrale Diesel A 4 tempi

Tipo di motore Tipo di combustibile Ciclo di combustione Z o entrofuoribordo con scarico integrale Diesel A 4 tempi Dichirzione di conformità Entrofuoriordo Mercury Diesel (VW) Se correttmente instllto secondo le istruzioni fornite d Mercury Mrine, il presente motore entrofuoriordo è conforme i requisiti e soddisf gli

Dettagli

Tipo di motore: Tipo di combustibile: Ciclo di combustione: Motore entrobordo Diesel a quattro tempi

Tipo di motore: Tipo di combustibile: Ciclo di combustione: Motore entrobordo Diesel a quattro tempi Dichirzione di conformità Entroordo Mercury Diesel (VW) Se correttmente instllto secondo le istruzioni fornite d Mercury Mrine, il presente motore entroordo è conforme i requisiti e soddisf gli stndrd

Dettagli

Dichiarazione di conformità Entrofuoribordo Mercury Diesel (VW)

Dichiarazione di conformità Entrofuoribordo Mercury Diesel (VW) Dichirzione di conformità Entrofuoriordo Mercury Diesel (VW) Se correttmente instllto secondo le istruzioni fornite d Mercury Mrine, il presente motore entrofuoriordo è conforme i requisiti e soddisf gli

Dettagli

Direttiva per imbarcazioni da diporto: 94/25/CE; std. ISO 8665, ISO 11547

Direttiva per imbarcazioni da diporto: 94/25/CE; std. ISO 8665, ISO 11547 Benvenuti bordo! L cur e l mnutenzione corrette sono spetti fondmentli per ottenere dl vostro prodotto Mercury il mssimo delle prestzioni costi contenuti. L sched di registrzione dell'opertore cclus è

Dettagli

Nella presente pubblicazione e sul gruppo motore gli avvisi di pericolo, di attenzione, di precauzione e di notifica,

Nella presente pubblicazione e sul gruppo motore gli avvisi di pericolo, di attenzione, di precauzione e di notifica, Benvenuti ordo! Avete scelto uno dei migliori gruppi motore mrini disponiili sul mercto. Le crtteristiche di design grntiscono fcilità di utilizzo e durt nel tempo. Effettundo gli interventi di mnutenzione

Dettagli

Grazie. Normativa sulle emissioni dell'epa. Avviso relativo alla garanzia. Servizio "Mercury Premier"

Grazie. Normativa sulle emissioni dell'epa. Avviso relativo alla garanzia. Servizio Mercury Premier Grzie per vere cquistto uno dei migliori motori fuoribordo sul mercto che si rivelerà un ottimo investimento per l nutic d diporto. Il fuoribordo è stto fbbricto d Mercury Mrine, leder internzionle nel

Dettagli

*864839F70* NOTA: le seguenti direttive sono valide esclusivamente per i prodotti con marchio CE.

*864839F70* NOTA: le seguenti direttive sono valide esclusivamente per i prodotti con marchio CE. NOTA: le seguenti direttive sono vlide esclusivmente per i prodotti con mrchio CE. Dichirzione di conformità Mercury MerCruiser Se correttmente instllto secondo le istruzioni fornite d Mercury MerCruiser,

Dettagli

Motori Mercury Diesel 3.0L Modelli entrofuoribordo

Motori Mercury Diesel 3.0L Modelli entrofuoribordo Motori Mercury Diesel 3.0L Modelli entrofuoriordo Dichirzione di conformità dei motori di propulsione di imrczioni d diporto i requisiti dell direttiv 2013/53/UE Nome del produttore del motore: Fit Chrysler

Dettagli

Impianto di sterzo (A.5.4.1) ABYC P-17; EN ISO 10592:1995

Impianto di sterzo (A.5.4.1) ABYC P-17; EN ISO 10592:1995 Benvenuti bordo! L cur e interventi di ssistenz corretti sono spetti fondmentli per ottenere dl vostro prodotto Mercury il mssimo delle prestzioni costi contenuti. L sched di registrzione dell'opertore

Dettagli

Direttiva per imbarcazioni da diporto: Serbatoi del combustibile (A.5.2.2) ISO 13591, ISO Direttive di sicurezza della macchina

Direttiva per imbarcazioni da diporto: Serbatoi del combustibile (A.5.2.2) ISO 13591, ISO Direttive di sicurezza della macchina Benvenuti bordo! L cur e l mnutenzione corrette sono spetti fondmentli per ottenere dl vostro prodotto Mercury il mssimo delle prestzioni costi contenuti. L sched di registrzione dell'opertore cclus è

Dettagli

2015, Mercury Marine. Modelli entrofuoribordo 540 Bravo

2015, Mercury Marine. Modelli entrofuoribordo 540 Bravo 2015, Mercury Mrine Modelli entrofuoribordo 540 Brvo 8M0112138 715 it it Grzie per vere cquistto uno dei migliori gruppi di motori mrini sul mercto. Le sue crtteristiche di design grntiscono fcilità di

Dettagli

2016, Mercury Marine. Modelli entrofuoribordo 520 Bravo

2016, Mercury Marine. Modelli entrofuoribordo 520 Bravo 2016, Mercury Mrine Modelli entrofuoribordo 520 Brvo 8M0119936 116 it it Dichirzione di conformità dei motori di propulsione di imbrczioni d diporto i requisiti previsti dll direttiv 94/25/CE e successivo

Dettagli

Numero di serie del gruppo dello specchio di poppa (entrofuoribordo) Rapporto di trasmissione Numero di serie dell'unità entrofuoribordo

Numero di serie del gruppo dello specchio di poppa (entrofuoribordo) Rapporto di trasmissione Numero di serie dell'unità entrofuoribordo Dichirzione di conformità Cummins MerCruiser Diesel Se correttmente instllto secondo le istruzioni fornite d Cummins MerCruiser Diesel, il presente motore entrofuoriordo o entroordo è conforme i requisiti

Dettagli

Serbatoi del combustibile (A.5.2.2) ISO 13591; ISO 8469

Serbatoi del combustibile (A.5.2.2) ISO 13591; ISO 8469 Benvenuti bordo! L cur e interventi di ssistenz corretti sono spetti fondmentli per ottenere dl vostro prodotto Mercury il mssimo delle prestzioni costi contenuti. L sched di registrzione dell'opertore

Dettagli

Mercury Racing, N7480 County Road "UU" Fond du Lac, WI

Mercury Racing, N7480 County Road UU Fond du Lac, WI Grzie per vere cquistto uno dei migliori gruppi di motori mrini sul mercto. Le sue crtteristiche di design grntiscono fcilità di utilizzo e durt nel tempo. Effettundo i corretti interventi di mnutenzione,

Dettagli

Direttiva per imbarcazioni da diporto: 94/25/CE; std. ISO 8665, ISO 11547

Direttiva per imbarcazioni da diporto: 94/25/CE; std. ISO 8665, ISO 11547 Benvenuti bordo! L cur e l mnutenzione corrette sono spetti fondmentli per ottenere dl vostro prodotto Mercury il mssimo delle prestzioni costi contenuti. L sched di registrzione dell'opertore cclus è

Dettagli

La seguente direttiva per imbarcazioni da diporto è valida se la marcatura CE non è accompagnata dal numero dell'organismo notificato:

La seguente direttiva per imbarcazioni da diporto è valida se la marcatura CE non è accompagnata dal numero dell'organismo notificato: Benvenuti bordo! L cur e l mnutenzione corrette sono spetti fondmentli per ottenere dl vostro prodotto Mercury il mssimo delle prestzioni costi contenuti. L sched di registrzione dell'opertore cclus è

Dettagli

Direttiva per imbarcazioni da diporto: 94/25/CE; std. ISO 8665, ISO 11547

Direttiva per imbarcazioni da diporto: 94/25/CE; std. ISO 8665, ISO 11547 Benvenuti bordo! L cur e l mnutenzione corrette sono spetti fondmentli per ottenere dl vostro prodotto Mercury il mssimo delle prestzioni costi contenuti. L sched di registrzione dell'opertore cclus è

Dettagli

INDICE. Funzionamento

INDICE. Funzionamento L seguente dichirzione è vlid se l trghett indicnte il numero di serie del fuoribordo rec il mrchio CE nell ngolo inferiore sinistro: Questo motore fuoribordo fbbricto dll Mercury Mrine presso l sede di

Dettagli

Numero di serie del gruppo dello specchio di poppa (entrofuoribordo) Rapporto di trasmissione Numero di serie dell'unità entrofuoribordo

Numero di serie del gruppo dello specchio di poppa (entrofuoribordo) Rapporto di trasmissione Numero di serie dell'unità entrofuoribordo Dichirzione di conformità Cummins MerCruiser Diesel Se correttmente instllto secondo le istruzioni fornite d Cummins MerCruiser Diesel, il presente motore entrofuoriordo o entroordo è conforme i requisiti

Dettagli

2016, Mercury Marine. HP600 SCi (Unità di trasmissione Bravo)

2016, Mercury Marine. HP600 SCi (Unità di trasmissione Bravo) 2016, Mercury Mrine HP600 SCi (Unità di trsmissione Brvo) 8M0114941 115 it it Dichirzione di conformità dei motori di propulsione di imbrczioni d diporto i requisiti previsti dll direttiv 94/25/CE e successivo

Dettagli

2016, Mercury Marine. HP600 SCi (Unità di trasmissione Bravo)

2016, Mercury Marine. HP600 SCi (Unità di trasmissione Bravo) 2016, Mercury Mrine HP600 SCi (Unità di trsmissione Brvo) 8M0122530 216 it it Dichirzione di conformità dei motori di propulsione di imbrczioni d diporto i requisiti previsti dll direttiv 94/25/CE e successivo

Dettagli

Nella presente pubblicazione e sul gruppo motore, le avvertenze, le precauzioni e gli avvisi, accompagnati dal

Nella presente pubblicazione e sul gruppo motore, le avvertenze, le precauzioni e gli avvisi, accompagnati dal Benvenuti bordo! Avete scelto uno dei migliori gruppi motore mrini disponibili sul mercto. Le crtteristiche di design grntiscono fcilità di utilizzo e durt nel tempo. Effettundo gli interventi di mnutenzione

Dettagli

Numero di serie del gruppo dello specchio di poppa (entrofuoribordo) Rapporto di trasmissione Numero di serie dell'unità entrofuoribordo

Numero di serie del gruppo dello specchio di poppa (entrofuoribordo) Rapporto di trasmissione Numero di serie dell'unità entrofuoribordo Dichirzione di conformità Cummins MerCruiser Diesel Se correttmente instllto secondo le istruzioni fornite d Cummins MerCruiser Diesel, il presente motore entrofuoriordo o entroordo è conforme i requisiti

Dettagli

La seguente direttiva per imbarcazioni da diporto è valida se la marcatura CE è accompagnata dal numero dell'organismo notificato:

La seguente direttiva per imbarcazioni da diporto è valida se la marcatura CE è accompagnata dal numero dell'organismo notificato: Benvenuti bordo! L cur e l mnutenzione corrette sono spetti fondmentli per ottenere dl vostro prodotto Mercury il mssimo delle prestzioni costi contenuti. L sched di registrzione dell'opertore cclus è

Dettagli

La seguente direttiva per imbarcazioni da diporto è valida se la marcatura CE è accompagnata dal numero dell'organismo notificato:

La seguente direttiva per imbarcazioni da diporto è valida se la marcatura CE è accompagnata dal numero dell'organismo notificato: Benvenuti bordo! L cur e l mnutenzione corrette sono spetti fondmentli per ottenere dl vostro prodotto Mercury il mssimo delle prestzioni costi contenuti. L sched di registrzione dell'opertore cclus è

Dettagli

Tale dichiarazione viene rilasciata sotto la unica responsabilità della Cummins MerCruiser Diesel.

Tale dichiarazione viene rilasciata sotto la unica responsabilità della Cummins MerCruiser Diesel. Dichirzione di conformità Cummins MerCruiser Diesel Se correttmente instllto secondo le istruzioni fornite d Cummins MerCruiser Diesel, il presente motore entrofuoribordo o entrobordo è conforme i requisiti

Dettagli

Modelli 6.7L Tier 3 Diesel entrobordo. 6.7L Tier 3 Diesel entrobordo

Modelli 6.7L Tier 3 Diesel entrobordo. 6.7L Tier 3 Diesel entrobordo Modelli 6.7L Tier 3 Diesel entroordo 6.7L Tier 3 Diesel entroordo Benvenuti ordo! Avete scelto uno dei migliori gruppi motore mrini disponiili sul mercto. Le crtteristiche di design grntiscono fcilità

Dettagli

Motori diesel 1.7 Modelli entrofuoribordo

Motori diesel 1.7 Modelli entrofuoribordo Motori diesel 1.7 Modelli entrofuoribordo Registro di identificzione I numeri di serie sono l elemento che consente l produttore di individure i numerosi dti tecnici del gruppo motore Cummins MerCruiser

Dettagli

Impianto di sterzo (A.5.4.1) ABYC P-17; EN ISO 10592:1995

Impianto di sterzo (A.5.4.1) ABYC P-17; EN ISO 10592:1995 Benvenuti ordo! L cur e interventi di ssistenz corretti sono spetti fondmentli per ottenere dl vostro prodotto Mercury il mssimo delle prestzioni costi contenuti. L sched di registrzione dell'opertore

Dettagli

Dichiarazione di conformità - Fuoribordo, tradizionale a 2 tempi

Dichiarazione di conformità - Fuoribordo, tradizionale a 2 tempi Grzie per vere cquistto uno dei migliori motori fuoribordo sul mercto che si rivelerà un ottimo investimento per l nutic d diporto. Il fuoribordo è stto fbbricto d Mercury Mrine, leder internzionle nel

Dettagli

Serbatoi del combustibile (A.5.2.2) ISO 13591; ISO 8469

Serbatoi del combustibile (A.5.2.2) ISO 13591; ISO 8469 Benvenuti ordo! L cur e interventi di ssistenz corretti sono spetti fondmentli per ottenere dl vostro prodotto Mercury il mssimo delle prestzioni costi contenuti. L sched di registrzione dell'opertore

Dettagli

NOTA: Al termine dell'installazione conservare le presenti istruzioni con il prodotto in modo che siano sempre a disposizione del proprietario.

NOTA: Al termine dell'installazione conservare le presenti istruzioni con il prodotto in modo che siano sempre a disposizione del proprietario. IMPORTANTE: Il presente documento intende iutre i concessionri, i costruttori di imbrczioni e il personle di servizio per un corrett instllzione o per interventi di ssistenz deguti sui nostri prodotti.

Dettagli

Direttiva per imbarcazioni da diporto: 94/25/CE; std. ISO 8665, ISO 11547

Direttiva per imbarcazioni da diporto: 94/25/CE; std. ISO 8665, ISO 11547 Benvenuti ordo! L cur e l mnutenzione corrette sono spetti fondmentli per ottenere dl vostro prodotto Mercury il mssimo delle prestzioni costi contenuti. L sched di registrzione dell'opertore cclus è l

Dettagli

Numero di identificazione unico del motore o codice della linea del prodotto. 600SCi Numero di serie iniziale 0M RCD-H-2. Altro documento/metodo

Numero di identificazione unico del motore o codice della linea del prodotto. 600SCi Numero di serie iniziale 0M RCD-H-2. Altro documento/metodo Dichirzione di conformità dei motori di propulsione di imbrczioni d diporto i requisiti previsti dll direttiv 94/25/CE e successivo emendmento 2003/44/CE Produttore: Mercury Rcing N7480 County Rod UU Fond

Dettagli

Direttiva per imbarcazioni da diporto: 94/25/CE; std. ISO 8665, ISO 11547

Direttiva per imbarcazioni da diporto: 94/25/CE; std. ISO 8665, ISO 11547 Benvenuti bordo! L cur e l mnutenzione corrette sono spetti fondmentli per ottenere dl vostro prodotto Mercury il mssimo delle prestzioni costi contenuti. L sched di registrzione dell'opertore cclus è

Dettagli

Serbatoi del combustibile (A.5.2.2) ISO 13591; ISO 8469

Serbatoi del combustibile (A.5.2.2) ISO 13591; ISO 8469 Benvenuti bordo! L cur e interventi di ssistenz corretti sono spetti fondmentli per ottenere dl vostro prodotto Mercury il mssimo delle prestzioni costi contenuti. L sched di registrzione dell'opertore

Dettagli

Modelli entrofuoribordo motore diesel 3.0L TDI

Modelli entrofuoribordo motore diesel 3.0L TDI Modelli entrofuoribordo motore diesel 3.0L TDI Benvenuti bordo! Avete scelto uno dei migliori gruppi motore mrini disponibili sul mercto. Le crtteristiche di design grntiscono fcilità di utilizzo e durt

Dettagli

INDICE. Informazioni sulla garanzia

INDICE. Informazioni sulla garanzia L seguente dichirzione è vlid se l trghett indicnte il numero di serie del fuoribordo rec il mrchio CE nell ngolo inferiore sinistro: Questo motore fuoribordo fbbricto dll Mercury Mrine presso l sede di

Dettagli

Tale dichiarazione viene rilasciata sotto la unica responsabilità della Cummins MerCruiser Diesel.

Tale dichiarazione viene rilasciata sotto la unica responsabilità della Cummins MerCruiser Diesel. Dichirzione di conformità Cummins MerCruiser Diesel Se correttmente instllto secondo le istruzioni fornite d Cummins MerCruiser Diesel, il presente motore entrofuoriordo o entroordo è conforme i requisiti

Dettagli

2016, Mercury Marine. HP662 SCi (trasmissione NXT¹ ed NXT6)

2016, Mercury Marine. HP662 SCi (trasmissione NXT¹ ed NXT6) 2016, Mercury Mrine HP662 SCi (trsmissione NXT¹ ed NXT6) 8M0114947 115 it it Dichirzione di conformità dei motori di propulsione di imbrczioni d diporto i requisiti previsti dll direttiv 94/25/CE e successivo

Dettagli

REGOLAMENTO PER L USO DEL MARCHIO

REGOLAMENTO PER L USO DEL MARCHIO CERT ing REGOLAMENTO PER L USO DEL MARCHIO Approvto dl Consiglio Direttivo nell sedut del 19 ottobre 2017. L originle firmto è conservto nell rchivio del Direttore dell Certificzione. Regolmento per l

Dettagli

REGOLAMENTO PER L USO DEL MARCHIO

REGOLAMENTO PER L USO DEL MARCHIO CERTing REGOLAMENTO PER L USO DEL MARCHIO Approvto dl Consiglio Direttivo nell sedut del 30 prile 2019. L originle firmto è conservto nell rchivio del Direttore dell Certificzione. Regolmento per l uso

Dettagli