2015, Mercury Marine. Modelli entrofuoribordo 565 Bravo

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "2015, Mercury Marine. Modelli entrofuoribordo 565 Bravo"

Transcript

1 2015, Mercury Mrine Modelli entrofuoribordo 565 Brvo 8M it

2 it

3 Grzie per vere cquistto uno dei migliori gruppi di motori mrini sul mercto. Le sue crtteristiche di design grntiscono fcilità di utilizzo e durt nel tempo. Effettundo i corretti interventi di mnutenzione, potrete usre questo prodotto per molti nni. Per ssicurre le mssime prestzioni e il minimo numero di riprzioni, è importnte leggere ttentmente questo mnule. Il mnule di funzionmento, mnutenzione e grnzi contiene istruzioni specifiche per l'uso e l mnutenzione del prodotto cquistto. Vi consiglimo di tenere sempre il mnule portt di mno per usrlo come riferimento durnte l nvigzione. Vi ringrzimo nuovmente per vere cquistto un prodotto Mercury Mrine e Vi ugurimo di trscorrere molte ore di picevole nvigzione! Avviso reltivo ll grnzi! AVVERTENZA L'opertore (conducente) è responsbile del corretto e sicuro funzionmento dell'imbrczione e dell'equipggimento di bordo, nonché dell sicurezz dei psseggeri. Si consigli ll'opertore di leggere il presente mnule di funzionmento, mnutenzione e grnzi per cquisire un conoscenz pprofondit delle modlità di funzionmento del gruppo motore e di tutti gli ccessori prim di utilizzre l'imbrczione. Il prodotto che è stto cquistto gode di grnzi limitt Mercury Mrine e i termini dell grnzi sono esposti nell sezione Informzioni sull grnzi del presente mnule. L dichirzione di grnzi descrive ciò che è compreso nell grnzi e ciò che è escluso, l durt dell grnzi, le modlità di richiest degli interventi coperti d grnzi, importnti esclusioni di responsbilità e limitzioni reltive ll copertur dei dnni e ltre informzioni correlte. Si preg di leggere ttentmente tli informzioni. Avvisi e notifiche di sicurezz Nell presente pubbliczione le vvertenze, le precuzioni e gli vvisi (ccompgnti dl simbolo! internzionle di PERICOLO ) vengono usti per richimre l'ttenzione dell'opertore dell'imbrczione e dei tecnici su istruzioni specili reltive prticolri procedure di mnutenzione o operzioni che possono essere pericolose se eseguite in modo scorretto o senz l dovut cutel. Prestre prticolre ttenzione lle vvertenze di sicurezz. Le vvertenze di sicurezz non sono sufficienti eliminre i pericoli che segnlno e l strett osservnz delle istruzioni specili durnte le operzioni di ssistenz, nonché l'uso del buonsenso, costituiscono le più vlide misure di prevenzione contro gli incidenti.! AVVERTENZA Indic un situzione di pericolo che, se non evitt, può cusre infortuni grvi o mortli.! ATTENZIONE Indic un situzione di pericolo che, se non evitt, può cusre infortuni di lieve o medi entità. AVVISO Indic un situzione che, se non evitt, può cusre il gusto del motore o di un ltro componente importnte. IMPORTANTE: indic informzioni essenzili per il corretto completmento dell'operzione. NOTA: indic informzioni che iutno comprendere un prticolre fse o zione. it i

4 ! AVVERTENZA Le emissioni di scrico del presente motore contengono sostnze chimiche che lo stto dell Cliforni h riconosciuto quli cncerogene e tertogene, nonché cus di nomlie ll'pprto riproduttivo. Informzioni su copyright e mrchi di fbbric MERCURY MARINE. Tutti i diritti riservti. L riproduzione totle o przile senz previ utorizzzione è viett. Alph, Axius, Brvo One, Brvo Two, Brvo Three, il logo circolre M con onde, K-plnes, Mriner, MerCthode, MerCruiser, Mercury, il logo Mercury con onde, Mercury Mrine, Mercury Precision Prts, Mercury Propellers, Mercury Rcing, MotorGuide, OptiMx, Quicksilver, SeCore, Skyhook, SmrtCrft, Sport-Jet, Verdo, VesselView, Zero Effort, Zeus, #1 On the Wter e We're Driven to Win sono mrchi registrti di Brunswick Corportion. Pro XS è un mrchio di fbbric di Brunswick Corportion. Mercury Product Protection è un mrchio di servizio registrto di Brunswick Corportion. ii it

5 Informzioni sull grnzi Registrzione dell grnzi Stti Uniti e Cnd... 1 Trsferimento dell grnzi... 1 Grnzi limitt di due nni Mercury Rcing Division per Stti Uniti e Cnd... 2 Prodotti veduti enti pubblici... 4 Grnzi limitt di tre nni contro l corrosione... 4 Copertur dell grnzi ed esclusioni per prodotti entrofuoribordo Mercury Rcing... 5 Dichirzione sull grnzi reltiv l controllo delle emissioni nello Stto dell Cliforni... 6 Diritti e obblighi derivnti dll grnzi reltiv l controllo delle emissioni nello Stto dell Cliforni... 8 Controlli delle emissioni EPA... 9 Informzioni generli Prim di utilizzre l'imbrczione Cpcità di potenz dell'imbrczione Utilizzo d lt velocità e elevte prestzioni Sensori dell ruot ple e di tempertur dell'cqu Interruttore del cvo slvvit Trsporto dell'imbrczione su crrello Protezione delle persone in cqu Emissioni di scrico Slto di onde e scie Collisione con ostcoli sommersi Nvigzione su fondli bssi Consigli per un nvigzione sicur Furto del gruppo motore Specifiche Identificzione del motore Requisiti del combustibile Requisiti del tubo flessibile del combustibile bss permezione Olio del crter motore Cpcità Specifiche generli del motore Limiti opertivi del motore Rodggio del motore Dopo il periodo di rodggio Funzionmento Strumentzione Sistem di llrme Protezione d sovrccrico dell'impinto elettrico Telecomndi (Zero Effort con montggio su console) Avvio, cmbio di mrci e rresto Schem opertivo Utilizzo temperture di congelmento Tppo di scrico e pomp di sentin Vro e precuzioni per l'utilizzo dell'imbrczione it iii

6 Condizioni che influiscono sul funzionmento Distribuzione del peso Cren dell'imbrczione Cvitzione Ventilzione Selezione dell'elic Condizioni che limitno le prestzioni del motore Mnutenzione Responsbilità degli interventi di ssistenz Sostituzione di pezzi di ricmbio Consigli per l mnutenzione eseguit personlmente Interventi di ssistenz su motori elevt potenz Tbelle di mnutenzione del motore Tbelle di mnutenzione dell'unità di trsmissione Brvo Controllo del livello dei fluidi Cmbio dei fluidi Lubrificzione Eliche Lvggio del gruppo motore Ispezione dell girnte dell pomp dell'cqu di mre Pulizi del comprto dell'cqu di mre (cqu non depurt) dello scmbitore di clore dell'olio Sostituzione dell vlvol di ventilzione del crter Cinghi di trsmissione serpentin Sostituzione dei filtri del combustibile Corrosione e protezione contro l corrosione Btteri Cren Ispezione e mnutenzione In cso di immersione Rimessggio per l stgione fredd o prolungto Disrmo del gruppo motore Istruzioni per lo scrico Rimessggio invernle dell btteri Rimess in servizio del gruppo motore iv it

7 Individuzione dei gusti Il motore non si vvi Il motore gir m non si vvi Il motore si vvi con difficoltà, funzion in modo irregolre, perde colpi e/o dà ritorni di fimm Tempertur del refrigernte del motore (impinto di rffreddmento circuito chiuso) bss Prestzioni scrse Tempertur del motore insufficiente Tempertur del motore elevt Pressione dell'olio motore bss L btteri non si cric Il Power Trim non funzion (il motorino non si zion) Il Power Trim non funzion (il motorino si zion m il gruppo di trsmissione non si spost) Mlfunzionmento elettrico dell'indictore di ssetto nlogico Il telecomndo funzion con difficoltà, gripp, h un gioco eccessivo o emette rumori nomli L ruot del timone gir con difficoltà o sctti L pressione dell'cqu di mre è inferiore lle specifiche L pressione dell'cqu di mre è superiore lle specifiche Assistenz clienti Informzioni di servizio Recpiti del servizio di ssistenz clienti Mercury Mrine Documentzione degli ordini Stti Uniti e Cnd Pesi diversi d Stti Uniti e Cnd Registro di mnutenzione Registro di mnutenzione it v

8 it vi

9 Registrzione dell grnzi - Stti Uniti e Cnd Nei pesi diversi d Stti Uniti e Cnd rivolgersi l distributore locle. 1. È possibile cmbire l'indirizzo registrto in qulsisi momento, nche ll'tto di un richiest di grnzi; è sufficiente contttre telefonicmente Mercury Mrine o invire un letter o un fx l reprto di registrzione delle grnzie di Mercury Mrine con i seguenti dti: nome e cognome, vecchio indirizzo, nuovo indirizzo e numero di serie del motore. Le modifiche di indirizzo possono nche essere comunicte trmite il proprio concessionrio. Mercury Mrine All'ttenzione di: Wrrnty Registrtion Deprtment W6250 W. Pioneer Rod P.O. Box 1939 Fond du Lc, WI Fx NOTA: gli elenchi delle registrzioni devono essere conservti d Mercury Mrine e di concessionri di prodotti mrini venduti negli Stti Uniti per l'eventulità che si necessri un notific di richimo di prodotti in bse ll'tto federle USA per l sicurezz delle imbrczioni. 2. Il concessionrio è tenuto compilre il tglindo di registrzione ll tto dell vendit e inoltrrlo immeditmente Mercury Mrine vi MercNET, e-mil o per post ordinri. Mercury Mrine provvederà ll registrzione dei dti l ricevimento dell registrzione dell grnzi. IMPORTANTE: l copertur dell grnzi inizi l momento dell vendit, m le richieste di grnzi non possono essere elborte finché il prodotto non è stto registrto d Mercury Mrine. Trsferimento dell grnzi L grnzi limitt è trsferibile un cquirente successivo m esclusivmente per il periodo di vlidità rimnente. Quest clusol non si pplic prodotti usti per ppliczioni commercili. Per trsferire l grnzi ll'cquirente successivo, invire trmite post o fx un copi dell'tto di vendit o del contrtto di cquisto, con nome e indirizzo del nuovo cquirente e il numero di serie del motore, l reprto registrzione grnzie di Mercury Mrine. D Stti Uniti e Cnd invire i documenti l seguente indirizzo: Mercury Mrine Attn: Wrrnty Registrtion Deprtment W6250 W. Pioneer Rod P.O. Box 1939 Fond du Lc, WI Fx Un volt completto il trsferimento dell grnzi, Mercury Mrine invierà un verific dell registrzione mezzo post l nuovo proprietrio del prodotto. Il servizio è grtuito. INFORMAZIONI SULLA GARANZIA Per i prodotti cquistti l di fuori di Stti Uniti e Cnd, rivolgersi l distributore o l centro di ssistenz Mrine Power di zon. it 1

10 Grnzi limitt di due nni Mercury Rcing Division per Stti Uniti e Cnd COPERTURA DELLA GARANZIA: Mercury Mrine grntisce che i prodotti nuovi di su fbbriczione e i prodotti rilvorti venduti con il mrchio Pcemker rimrrnno privi di difetti imputbili mterile e mnodoper per il periodo indicto di seguito. DURATA DELLA COPERTURA DELLA GARANZIA PER USO DIPORTISTICO: l presente grnzi limitt è vlid per un periodo di due (2) nni decorrere dll dt del primo cquisto l dettglio per uso diportistico o dll dt dell prim mess in servizio del prodotto, second dell'intervllo che trscorre per primo. L riprzione, l sostituzione di componenti o l'esecuzione di interventi di ssistenz nei termini previsti dll grnzi non comportno l prorog dell dt di scdenz dell grnzi stess. TRASFERIMENTO DELLA COPERTURA: l grnzi limitt è trsferibile un cquirente successivo m esclusivmente per il periodo di vlidità rimnente. Quest clusol non si pplic prodotti usti per ppliczioni commercili. CONDIZIONI PER L'EFFICACIA DELLA COPERTURA DELLA GARANZIA: l copertur previst dll grnzi è vlid esclusivmente per gli cquirenti l dettglio che effettuno l'cquisto presso un concessionrio utorizzto d Mercury Mrine distribuire il prodotto nel pese in cui è stt effettut l vendit e solo dopo che il processo di ispezione preconsegn specificto d Mercury Mrine è stto completto e documentto. L copertur dell grnzi divent effettiv dopo l corrett registrzione del prodotto d prte del concessionrio utorizzto. Informzioni imprecise fornite l momento dell registrzione dell grnzi rigurdo ll'uso diportistico o il successivo pssggio dll'uso diportistico quello commercile possono rendere null, discrezione esclusiv di Mercury Mrine, l grnzi. Per continure usufruire dell copertur previst dll grnzi, è necessrio effetture regolrmente gli interventi di mnutenzione ordinri indicti nel mnule di funzionmento e mnutenzione. Mercury Mrine si riserv il diritto di fornire l copertur previst dll grnzi soltnto dietro presentzione di debit prov dell corrett esecuzione delle procedure di mnutenzione. OBBLIGHI DI MERCURY: in conformità ll presente grnzi, l'unico obbligo di Mercury Mrine è limitto, su discrezione, ll riprzione dei componenti difettosi e ll sostituzione di tli componenti con componenti nuovi o ricostruiti e forniti di certificzione Mercury Mrine, o l rimborso del prezzo di cquisto del prodotto Mercury Mrine. Mercury Mrine si riserv il diritto di migliorre o modificre di tnto in tnto i propri prodotti senz ssumersi l'obbligo di modificre prodotti fbbricti in precedenz. COME OTTENERE LA COPERTURA DELLA GARANZIA: il cliente deve concedere Mercury Mrine un rgionevole opportunità per effetture l riprzione, nonché l'ccesso l prodotto per eseguire gli interventi di ssistenz previsti dll grnzi. Le richieste di grnzi devono essere ccompgnte dll consegn del prodotto fini di ispezione un concessionrio Mercury Mrine utorizzto intervenire sul prodotto. Qulor l'cquirente si impossibilitto consegnre il prodotto un concessionrio, è tenuto informre per iscritto Mercury Mrine, che provvederà ll'ispezione e ll'esecuzione degli interventi di riprzione previsti dll grnzi. Tutte le reltive spese di trsporto e di trsfert srnno in tl cso crico dell'cquirente. Se l'intervento di ssistenz fornito non è coperto dll presente grnzi, l'cquirente è tenuto sostenere tutte le spese di mnodoper e di mterile correlte, nonché qulsisi ltro costo ssocito ll'intervento di ssistenz. Eccetto qundo richiesto d Mercury Mrine, l'cquirente non deve invire il prodotto o componenti del prodotto direttmente Mercury Mrine. Per ottenere ssistenz in grnzi, l momento dell richiest dell'intervento di ssistenz è necessrio presentre l concessionrio un prov dell'vvenut registrzione del prodotto cquistto. ESCLUSIONE DI GARANZIA: l presente grnzi limitt non copre gli interventi di mnutenzione ordinri, messe punto, regolzioni e dnni custi d normle usur. L presente grnzi limitt, inoltre, non copre dnni custi d: Uso improprio Uso nomlo Uso di un'elic o di un rpporto di trsmissione che impedisce il funzionmento del motore ll gmm di regimi consigliti. Fre riferimento l Mnule di funzionmento e mnutenzione. Utilizzo del prodotto in modo non conforme lle indiczioni su funzionmento e ciclo di lvoro utile. Fre riferimento l Mnule di funzionmento e mnutenzione. Negligenz INFORMAZIONI SULLA GARANZIA 2 it

11 Incidente Immersione Instllzione non corrett (le tecniche e le specifiche per l'instllzione corrett sono incluse nelle istruzioni di instllzione del prodotto) Riprzioni non corrette Uso di un ccessorio o componente non prodotto o venduto d Mercury Mrine che provoc dnni l prodotto Mercury Utilizzo con combustibili, oli o lubrificnti non idonei l prodotto in uso. Fre riferimento l Mnule di funzionmento e mnutenzione. Alterzione o eliminzione di componenti Infiltrzione di cqu nel motore ttrverso l'spirzione del combustibile, l pres d'ri o l'impinto di scrico Insufficienz di cqu di rffreddmento seguito dell'ostruzione dell'impinto di rffreddmento cust d un corpo estrneo, dll'zionmento del motore fuori dll'cqu, dl montggio del motore in posizione troppo elevt sullo specchio di popp o dll'utilizzo dell'imbrczione con ssetto del motore/dell'unità di limentzione regolto troppo in fuori Le spese ssocite d lggio, vro, trino, rimessggio, ddebiti telefonici, noleggio, disgi, spese di ormeggio in drsen, copertur ssicurtiv, mutui, perdite di tempo, perdite di profitto, quote di iscrizione tornei o ssocizioni, montepremi monetrio o qulsisi ltro tipo di dnni ccidentli o consequenzili non sono coperte dll presente grnzi. L presente grnzi non copre le spese ssocite ll rimozione e/o sostituzione di divisori o di mterile dell'imbrczione dovute ll progettzione dell stess per ccedere l prodotto. ANNULLAMENTO DELLA GARANZIA: l'uso commercile del prodotto, definito come qulsisi uso professionle del prodotto o qulsisi utilizzo del prodotto che generi profitto, nche qulor il prodotto in questione veng usto tle scopo soltnto occsionlmente, renderà null l grnzi. L'uso del prodotto in qulsisi momento, nche d prte di un proprietrio precedente, nell'mbito di un gr o di ltro tipo di competizione, comport l'nnullmento dell grnzi. Mercury Mrine non conferisce d lcun person fisic o giuridic, ivi compresi i rivenditori utorizzti Mercury Mrine, l'utorità di rilscire ffermzioni, dichirzioni o grnzie reltive l prodotto in questione, trnne quelle contenute nell presente grnzi limitt e pertnto, qulor le suddette venissero rilscite, non vrebbero lcun vlore legle nei confronti di Mercury Mrine. RESCISSIONE DELLA COPERTURA: l copertur previst dll grnzi viene estint in cso di un prodotto usto ottenuto con uno dei seguenti metodi: Ripproprizione d cquirente l dettglio Acquisto ll'st INFORMAZIONI SULLA GARANZIA Acquisto d un deposito rottmi Acquisto d un compgni ssicurtiv che su volt bbi ottenuto il prodotto in seguito un richiest di risrcimento ESCLUSIONI DI RESPONSABILITÀ E LIMITAZIONI: VIENE QUI ESPRESSAMENTE ESCLUSA QUALSIASI GARANZIA IMPLICITA DI COMMERCIABILITÀ E DI IDONEITÀ A UNO SCOPO PARTICOLARE. LA DURATA DI GARANZIE IMPLICITE, TALI DA NON POTER ESSERE ESCLUSE, VIENE LIMITATA A QUELLA DELLA GARANZIA ESPLICITA. LA PRESENTE GARANZIA NON COPRE DANNI INCIDENTALI E INDIRETTI. LE ESCLUSIONI DI RESPONSABILITÀ E LE LIMITAZIONI ELENCATE SOPRA NON SONO APPLICABILI IN ALCUNE GIURISDIZIONI E PERTANTO IN CASI SPECIFICI POTREBBERO NON ESSERE PERTINENTI. LA PRESENTE GARANZIA CONFERISCE DIRITTI LEGALI SPECIFICI ALL'ACQUIRENTE, CHE POTREBBE GODERE INOLTRE DI ALTRI DIRITTI LEGALI A SECONDA DELLA GIURISDIZIONE DI PERTINENZA. it 3

12 Prodotti veduti enti pubblici Richiedere Mercury Rcing Sles Deprtment un copi del pcchetto di informzioni sull grnzi per enti pubblici in cui sono descritte le condizioni di grnzi per enti pubblici su un prodotto fuoribordo o entrofuoribordo Mercury Rcing. Mercury Rcing Sles Deprtment N7840 County Rod UU Fond du Lc, WI Fx INFORMAZIONI SULLA GARANZIA Grnzi limitt di tre nni contro l corrosione COPERTURA DELLA GARANZIA: Mercury Mrine grntisce che il funzionmento di tutti i motori entrobordo o entrofuoribordo nuovi Mercury, Mriner, Mercury Rcing Outbord, Sport Jet, M 2 Jet Drive, Trcker di Mercury Mrine Outbord, Mercury MerCruiser e di tutti i motori entrofuoribordo di tipo Mercury Rcing Brvo ("Prodotto") non srà compromesso in conseguenz dirett dell corrosione per il periodo di tempo sotto indicto. DURATA DELLA COPERTURA: l presente grnzi limitt contro l corrosione fornisce copertur per tre (3) nni decorrere dll dt di vendit del prodotto l primo cquirente o dll dt di mess in servizio inizile del prodotto, second dell'evento che si verific per primo. L riprzione, l sostituzione di componenti o l'esecuzione di interventi di ssistenz nei termini previsti dll grnzi non comportno l prorog dell dt di scdenz dell grnzi stess. Se l grnzi non è scdut, può essere trsferit ll'cquirente successivo, esclusivmente per uso non commercile, dopo debit nuov registrzione del prodotto. CONDIZIONI PER L'EFFICACIA DELLA COPERTURA DELLA GARANZIA: l copertur previst dll grnzi è vlid esclusivmente per gli cquirenti l dettglio che effettuno l'cquisto presso un concessionrio utorizzto d Mercury Mrine distribuire il prodotto nel pese nel qule è stt effettut l vendit e solo dopo il completmento documentto del processo di ispezione preconsegn specificto d Mercury Mrine. L copertur dell grnzi divent effettiv dopo l corrett registrzione del prodotto d prte del concessionrio utorizzto. Affinché l copertur previst dll grnzi si vlid, sull'imbrczione devono essere in uso i dispositivi nticorrosione specificti nel mnule di funzionmento e mnutenzione e devono essere eseguiti gli interventi di mnutenzione ordinri indicti nel medesimo mnule (che comprende, titolo esemplifictivo, l sostituzione degli nodi scrificli, l'uso di lubrificnti specificti e il ritocco di mmccture e grffi). Mercury Mrine si riserv il diritto di fornire l copertur previst dll grnzi soltnto dietro presentzione di debit prov dell corrett esecuzione delle procedure di mnutenzione. OBBLIGHI DI MERCURY: conformemente ll presente grnzi, l'unico obbligo di Mercury Mrine è limitto, su discrezione, ll riprzione dei componenti corrosi e ll sostituzione di tli componenti con componenti nuovi o ricostruiti e forniti di certificzione Mercury Mrine, o l rimborso del prezzo di cquisto del prodotto Mercury. Mercury si riserv il diritto di migliorre o modificre i propri prodotti occsionlmente senz ssumersi l'obbligo di modificre prodotti fbbricti in precedenz. COME OTTENERE LA COPERTURA DELLA GARANZIA: il cliente deve concedere Mercury un rgionevole mrgine di tempo per effetture l riprzione, nonché l'ccesso l prodotto per eseguire gli interventi di ssistenz previsti dll grnzi. Le richieste di grnzi devono essere ccompgnte dll consegn del prodotto fini di ispezione presso un concessionrio utorizzto d Mercury intervenire sul prodotto. Qulor l'cquirente non poss consegnre il prodotto un concessionrio, è tenuto informre per iscritto Mercury, che provvederà ll'ispezione e ll'esecuzione degli interventi di riprzione previsti dll grnzi. Tutte le spese di trsporto e/o di trsfert srnno in tl cso crico dell'cquirente. Se il servizio fornito non è coperto dll presente grnzi, l'cquirente è tenuto sostenere tutte le spese di mnodoper e di mterile, nonché qulsisi ltro costo ssocito ll'intervento di ssistenz. Eccetto qundo richiesto d Mercury, l'cquirente non deve invire il prodotto o componenti del prodotto direttmente Mercury. Per ottenere ssistenz in grnzi, l momento dell richiest dell'intervento di ssistenz è necessrio presentre l concessionrio un prov dell'vvenut registrzione del prodotto cquistto. 4 it

13 INFORMAZIONI SULLA GARANZIA ESCLUSIONE DI GARANZIA: l presente grnzi limitt non offre copertur per corrosione dell'impinto elettrico; corrosione derivnte d dnni; corrosione che comporti un dnno soltnto estetico; buso o mnutenzione non corrett; corrosione di ccessori, strumentzione o impinti di sterzo; corrosione dell'unità getto instllt in fbbric; dnni provocti d vegetzione mrin; componenti sostituiti (cquistti dl cliente); prodotti utilizzti per un'ppliczione commercile. È definito uso commercile qulsisi uso professionle del prodotto o qulsisi utilizzo del prodotto che generi profitto, durnte il periodo di grnzi, nche qulor il prodotto in questione veng usto tle scopo soltnto occsionlmente. L presente grnzi contro l corrosione non copre i dnni d corrosione in conseguenz correnti elettriche vgnti (collegmenti elettrici riv, imbrczioni vicine, metlli sommersi) e per prevenire tle tipo di corrosione si consigli di utilizzre sistemi quli MerCthode Mercury Precision Prts o Quicksilver e/o un isoltore glvnico. L presente grnzi limitt, inoltre, non copre i dnni dovuti ll corrosione custi d un'ppliczione non corrett di vernici nti-incrostzione bse di rme. Qulor si necessrio usre un protezione nti-incrostzione sulle ppliczioni nutiche fuoribordo e MerCruiser, si consigli di utilizzre vernici nti-incrostzione bse di tributilstgno dipto (TBTA). Nei pesi in cui non è consentito l'uso di vernici bse di TBTA, è possibile pplicre un vernice bse di rme sull cren e sullo specchio di popp. Non pplicre vernice sul fuoribordo o sul prodotto MerCruiser. Si consigli inoltre di evitre un'interconnessione elettric tr il prodotto oggetto dell grnzi e l vernice. Per i prodotti MerCruiser è necessrio lscire un're non vernicit di lmeno 38 mm (1.5 in.) ttorno l gruppo dello specchio di popp. Fre riferimento l Mnule di funzionmento e mnutenzione per ulteriori dettgli. Per ulteriori informzioni su eventi e circostnze coperti o esclusi dll presente grnzi, consultre l sezione Copertur dell grnzi nel Mnule di funzionmento e mnutenzione, prte integrnte dell presente grnzi. ESCLUSIONI DI RESPONSABILITÀ E LIMITAZIONI: VIENE QUI ESPRESSAMENTE ESCLUSA QUALSIASI GARANZIA IMPLICITA DI COMMERCIABILITÀ E DI IDONEITÀ A UNO SCOPO PARTICOLARE. LA DURATA DI GARANZIE IMPLICITE, TALI DA NON POTER ESSERE ESCLUSE, VIENE LIMITATA A QUELLA DELLA GARANZIA ESPLICITA. LA PRESENTE GARANZIA NON COPRE DANNI INCIDENTALI E INDIRETTI. LE ESCLUSIONI DI RESPONSABILITÀ E LE LIMITAZIONI ELENCATE SOPRA NON SONO APPLICABILI IN ALCUNE GIURISDIZIONI E PERTANTO IN CASI SPECIFICI POTREBBERO NON ESSERE PERTINENTI. LA PRESENTE GARANZIA CONFERISCE DIRITTI LEGALI SPECIFICI ALL'ACQUIRENTE, CHE POTREBBE GODERE INOLTRE DI ALTRI DIRITTI LEGALI A SECONDA DELLA GIURISDIZIONE DI PERTINENZA. Copertur dell grnzi ed esclusioni per prodotti entrofuoribordo Mercury Rcing Lo scopo di quest sezione è eliminre lcuni dei mlintesi più comuni reltivi ll copertur dell grnzi. Le informzioni che seguono descrivono lcuni dei tipi di interventi di mnutenzione non coperti dll grnzi. A scopo di riferimento le clusole esposte di seguito sono incluse nell Grnzi limitt Mercury Rcing Division di tre nni contro i dnni d corrosione e nelle Grnzie limitte Mercury Rcing Division di 90 giorni, sei mesi e un nno. L grnzi copre riprzioni che si rendono necessrie durnte il periodo di grnzi solo se imputbili difetti di mterile o di lvorzione. L grnzi non copre errori di instllzione, incidenti, gusti custi d normle usur e un serie di ltri problemi che possono rigurdre il prodotto. L grnzi è limitt i difetti di mterile o lvorzione, m è vlid esclusivmente per gli cquirenti l dettglio che effettuno l'cquisto presso un concessionrio utorizzto d Mercury Mrine distribuire il prodotto nel pese in cui è stt effettut l vendit e solo dopo che il processo di ispezione preconsegn specificto d Mercury Mrine è stto completto e documentto. Per qulsisi domnd reltiv ll copertur dell grnzi, rivolgersi un concessionrio utorizzto. I concessionri sono disponibili rispondere tutte le domnde dei clienti. ESCLUSIONI GENERALI DELLA GARANZIA 1. Regolzioni di piccol entità e messe punto, inclusi il controllo, l pulizi e l regolzione delle cndele, dei componenti dell'ccensione, del crburtore o delle impostzioni EFI, dei filtri, delle cinghie, dei comndi, nonché il controllo dei lubrificnti durnte i normli interventi di ssistenz. it 5

14 INFORMAZIONI SULLA GARANZIA 2. Errori di instllzione, incidenti, normle usur e scolorimento dell vernicitur. 3. Dnni custi d mncti interventi di ssistenz. 4. Spese di vro, lggio, trino e tutte le spese di trsporto e/o di trsfert ssocite, ecc. 5. Interventi di ssistenz richiesti dl cliente e non contemplti dgli obblighi di grnzi. 6. Gli interventi eseguiti d soggetti diversi d un concessionrio utorizzto possono essere coperti d grnzi solo nei csi seguenti: se eseguiti in situzione di emergenz in un zon in cui non è presente lcun concessionrio utorizzto in grdo di eseguire gli interventi necessri o qulor il concessionrio non dispong di mezzi di lggio, ecc. e con previ utorizzzione del produttore eseguire tli interventi. 7. Uso di pezzi di ricmbio non Mercury Precision o Quicksilver in riprzioni eseguite in grnzi. 8. L rumorosità del motore non indic necessrimente un grve problem l motore. Se le operzioni di dignostic rivelno un grve problem i componenti interni del motore in grdo di provocre un gusto, l condizione che cus il rumore deve essere riprt in grnzi. 9. Dnni l piede e/o ll'elic custi dll'urto contro oggetti sommersi sono considerti rischi ssociti ll nvigzione. 10. Presenz di cqu nel motorino di vvimento. 11. Motorino di vvimento e/o indotto o gruppo dell bobin d cmpo bruciti, o conduttore scollegto dl commuttore cus di eccessivi tenttivi di vvimento. 12. Rettificzione di vlvole o sedi di vlvole cus di usur. Dichirzione sull grnzi reltiv l controllo delle emissioni nello Stto dell Cliforni INTRODUZIONE L'ente Air Resources Bord dell Cliforni stbilisce normtive sulle emissioni nell'ri per motori entrobordo ed entrofuoribordo. Tli norme si pplicno tutti i motori entrobordo ed entrofuoribordo prodotti nel biennio In conformità tli norme, Mercury Rcing fornisce l presente grnzi limitt reltiv gli impinti di controllo delle emissioni (i cui componenti sono elencti di seguito) e grntisce inoltre che l progettzione, l fbbriczione e le dotzioni dei propri motori entrobordo o entrofuoribordo sono conformi tutte le normtive in vigore pprovte dll'ente Air Resources Bord dell Cliforni fcendo seguito qunto previsto nei cpitoli 1 e 2, prte 5, sezione 26 dell normtiv Helth nd Sfety Code. Per informzioni sull grnzi limitt per i componenti non ssociti lle emissioni dei motori entrobordo o entrofuoribordo fre riferimento ll grnzi limitt del motore. COPERTURA DELLA GARANZIA Mercury Rcing grntisce che i componenti dei sistemi di controllo delle emissioni (elencti di seguito) dei motori entrofuoribordo elevte prestzioni nuovi, modello 2009 e successivi, con certificzione dello Stto dell Cliforni e registrti nome di un residente dello Stto dell Cliforni, sono privi di difetti di mterili o di mnodoper in grdo di provocre un gusto un componente in grnzi identico in tutti gli spetti mterili llo stesso componente descritto d Mercury Rcing nell richiest di certificzione presentt ll'ente Air Resources Bord dell Cliforni, per il periodo di tempo e lle condizioni indicti di seguito. I costi per l dignostic di un gusto coperto dll grnzi sono coperti dll grnzi, condizione che l richiest di grnzi veng pprovt. L grnzi copre inoltre l riprzione di eventuli dnni d ltri componenti del motore custi dl gusto di un componente coperto dll grnzi. 6 it

15 INFORMAZIONI SULLA GARANZIA DURATA DELLA COPERTURA L presente grnzi limitt copre i componenti degli impinti di controllo delle emissioni. Determinti componenti ssociti l controllo delle emissioni su motori entrofuoribordo elevte prestzioni nuovi di potenz superiore 500 hp sono grntiti per un periodo di tre nni o 480 ore (sull bse di qunto rilevto dl contore integrto nel modulo di controllo del motore), second dell'intervllo che trscorre per primo, per qunto rigurd i componenti elettronici correlti lle emissioni, ivi compresi, in modo non esclusivo, sensori (per esempio sensori dell'ossigeno, sensori di flusso dell'ri in mss, sensori di posizione dell'lbero gomiti, ecc.), solenoidi (per esempio iniettori del combustibile, vlvole di controllo del minimo, regoltori di pressione, ecc.), componenti dell'ccensione, moduli di controllo del sistem di propulsione, nonché per qunto concerne i seguenti componenti: ctlizztori, crburtori, pompe combustibile, componenti evportive (tr cui tubi flessibili bss permezione), ricircolo dei gs di scrico e ltri dispositivi per le emissioni dirette. I componenti meccnici ssociti lle emissioni dei motori entrofuoribordo elevte prestzioni nuovi, compresi, in modo non limittivo, blocco motore, lbero gomiti, lbero cmme, bielle, vlvole, collettori, prti rottorie, pistoni e compressori/turbocompressori, sono grntiti per un periodo di 1 nno o 150 ore (sull bse di qunto rilevto dl contore integrto nel modulo di controllo del motore), second dell'intervllo che trscorre per primo, su motori di potenz superiore 500 hp e inferiore o ugule 650 hp e per un periodo di 1 nno o 50 ore (sull bse di qunto rilevto dl contore integrto nel modulo di controllo del motore), second dell'intervllo che trscorre per primo, su motori di potenz superiore 650 hp. I normli interventi di mnutenzione su componenti ssociti lle emissioni, quli cndele e filtri, che sono riportti nell'elenco dei componenti coperti d grnzi, sono coperti dll grnzi solo per l durt del primo intervllo di sostituzione indicto. Fre riferimento Componenti dell'impinto di controllo delle emissioni e Tbelle di mnutenzione del motore. L riprzione, l sostituzione di componenti o l'esecuzione di interventi di ssistenz nei termini previsti dll grnzi non comportno l prorog dell dt di scdenz dell grnzi stess. Se l grnzi non è scdut, può essere trsferit ll'cquirente successivo. Fre riferimento Trsferimento dell grnzi. COME OTTENERE LA COPERTURA DELLA GARANZIA Il cliente deve concedere Mercury Rcing un rgionevole mrgine di tempo per effetture l riprzione, nonché ccesso l prodotto per eseguire gli interventi di ssistenz previsti dll grnzi. Le richieste di grnzi devono essere ccompgnte dll consegn del prodotto fini di ispezione presso un concessionrio utorizzto d Mercury intervenire sul prodotto. Qulor non fosse possibile consegnre il prodotto l concessionrio, informre Mercury Rcing in modo che poss prendere misure lterntive per l'ispezione e l'eventule riprzione in grnzi. Tutte le spese di trsporto e/o di trsfert srnno in tl cso crico dell'cquirente. Se l'intervento di ssistenz fornito non è coperto dll presente grnzi, l'cquirente è tenuto sostenere tutte le spese di mnodoper e di mterile, nonché qulsisi ltro costo ssocito ll'intervento di ssistenz. Eccetto qundo richiesto d Mercury Rcing, l'cquirente non deve invire il prodotto o componenti del prodotto direttmente Mercury Rcing. OBBLIGHI DI MERCURY RACING In conformità ll presente grnzi, l'unico obbligo di Mercury Rcing è limitto, sue spese e su discrezione, ll riprzione dei componenti difettosi o ll sostituzione di tli componenti con componenti nuovi o ricostruiti e forniti di certificzione Mercury Mrine, o l rimborso del prezzo di cquisto del prodotto Mercury. Mercury si riserv il diritto di migliorre o modificre i propri prodotti di tnto in tnto senz ssumersi l'obbligo di modificre prodotti fbbricti in precedenz. ESCLUSIONE DI GARANZIA L presente grnzi limitt non copre interventi di mnutenzione ordinri, messe punto, regolzioni, dnni custi d normle usur, buso, uso nomlo, utilizzo di un'elic o di un rpporto di trsmissione che non consente l motore di funzionre l regime mssimo di giri consiglito (fre riferimento Specifiche), d utilizzo del prodotto non conforme qunto specificto nelle procedure di funzionmento consiglite, d negligenz, incidenti, immersione, instllzione non corrett (le specifiche e le tecniche per l'instllzione corrett sono descritte nelle istruzioni per l'instllzione del prodotto), d interventi di ssistenz non corretti, d girnti e rivestimenti dell pomp getto, d utilizzo di combustibili, oli o lubrificnti non idonei ll'uso con il prodotto in questione (fre riferimento Specifiche), lterzione o eliminzione di componenti. it 7

16 INFORMAZIONI SULLA GARANZIA Le spese ssocite d lggio, vro, trino, rimessggio, ddebiti telefonici, noleggio, disgi, spese di ormeggio in drsen, copertur ssicurtiv, mutui, perdite di tempo o di profitto, o qulsisi ltro tipo di dnni ccidentli o consequenzili non sono coperte dll presente grnzi. Inoltre, non sono coperte le spese ssocite ll rimozione e/o sostituzione di divisori o di mterile dell'imbrczione per poter ccedere l prodotto in questione. Interventi di mnutenzione, sostituzione o riprzione di dispositivi e impinti di controllo delle emissioni non coperti dll grnzi possono essere eseguiti d qulsisi officin o tecnico specilizzti in riprzioni su motori mrini. L'uso di ricmbi non originli Mercury Rcing per interventi di mnutenzione o riprzione non coperti dll grnzi non compromette l'ppliczione dell grnzi su ltri interventi coperti dll grnzi. L'uso di ccessori ggiuntivi, definiti nell sezione 1900 (b)(1) e (b)(10) del titolo 13 dell normtiv Code of Regultions dell Cliforni o di componenti modificti non esonerti dll'ente Air Resources Bord dell Cliforni può cusre il rifiuto di un richiest di grnzi, discrezione di Mercury Rcing. Eventuli gusti di componenti coperti d grnzi custi dll'uso di ccessori ggiuntivi o componenti modificti non esonerti dll'ente citto non srnno coperti dll grnzi. ESCLUSIONI DI RESPONSABILITÀ E LIMITAZIONI Esclusione di responsbilità e limitzioni. Viene qui espressmente esclus qulsisi grnzi implicit di commercibilità e di idoneità uno scopo prticolre. L durt delle grnzie implicite, nell misur in cui non possono essere escluse, viene limitt quell dell grnzi esplicit. L presente grnzi non copre dnni incidentli e indiretti. Alcuni pesi non riconoscono le esclusioni di responsbilità, le limitzioni e le eccezioni di cui sopr e pertnto tli misure potrebbero non essere pplicbili. L presente grnzi conferisce l titolre diritti legli specifici che vrino d giurisdizione giurisdizione. Per qulsisi domnd reltiv i diritti e lle responsbilità derivnti dll grnzi, fre riferimento ll'assistenz clienti per ottenere le informzioni di conttto. Diritti e obblighi derivnti dll grnzi reltiv l controllo delle emissioni nello Stto dell Cliforni DIRITTI E OBBLIGHI DERIVANTI DALLA GARANZIA Di seguito è riportt un spiegzione fornit dll'ente Air Resources Bord dell Cliforni reltiv ll grnzi per l'impinto di controllo delle emissioni dei motori entrofuoribordo modello In Cliforni l progettzione, l fbbriczione e le dotzioni dei motori entrofuoribordo nuovi devono essere conformi i rigorosi stndrd ntismog dello Stto. Mercury Rcing deve fornire l grnzi sull'impinto di controllo delle emissioni del motore entrofuoribordo in uso per i periodi di tempo indicti di seguito, condizione che il motore entrofuoribordo non veng sottoposto uso improprio, negligenz o mnutenzione non corrett. L'impinto di controllo delle emissioni può includere componenti quli l'impinto del crburtore o di iniezione del combustibile, l'impinto di ccensione e il ctlizztore, nonché tubi flessibili, cinghie, connettori e ltri gruppi ssociti l sistem di controllo delle emissioni. Se si verific un problem che corrisponde i requisiti dell grnzi, le riprzioni sul motore entrofuoribordo, compresi dignostic, ricmbi e mnodoper, verrnno eseguite d Mercury Mrine senz lcun costo ggiuntivo. COPERTURA DI GARANZIA DEL PRODUTTORE Determinti componenti elettronici ssociti l controllo delle emissioni dei motori entrofuoribordo modello 2009 e successivi sono grntiti per tre nni o 480 ore, second dell'intervllo che trscorre per primo. Determinti componenti meccnici ssociti l controllo delle emissioni sono grntiti per 1 nno o 150 ore di funzionmento, second dell'intervllo che trscorre per primo, su motori di potenz superiore 500 hp e inferiore o ugule 650 hp e per 1 nno o 50 ore, second dell'intervllo che trscorre per primo, su motori di potenz superiore 650 hp. Tuttvi l copertur dell grnzi bst sulle ore di funzionmento è mmess solo per i motori dotti di contore del tipo stbilito in s 2441()(13) o strumenti nloghi. Mercury Rcing riprerà o sostituirà qulsisi componente del motore ssocito l sistem di controllo delle emissioni che risulti difettoso durnte il periodo di vlidità dell grnzi. 8 it

17 RESPONSABILITÀ DEL PROPRIETARIO NELL'AMBITO DELLA GARANZIA Il proprietrio del motore entrofuoribordo è responsbile dell'effettiv esecuzione degli interventi di mnutenzione richiesti elencti nel mnule dell'opertore. Mercury Rcing consigli di conservre tutte le ricevute delle spese di mnutenzione reltive l motore entrofuoribordo, m l mncnz delle ricevute o l'impossibilità di dimostrre che tutti gli interventi di mnutenzione previsti sono stti eseguiti non è sufficiente per negre l'intervento in grnzi. L grnzi può essere tuttvi considert priv di vlidità se il gusto dell'entrofuoribordo o di un suo componente è dovuto d buso, negligenz, mnutenzione non corrett o modifiche non utorizzte. Il proprietrio è tenuto consegnre il motore entrofuoribordo un centro di distribuzione Mercury Mrine non ppen si verific un problem. Le riprzioni in grnzi devono essere eseguite entro tempi rgionevoli e non superiori 30 giorni. Per qulsisi domnd reltiv i diritti e lle responsbilità derivnti dll grnzi, rivolgersi Mercury Rcing l numero Controlli delle emissioni EPA INTRODUZIONE Ai sensi dell norm 40 CFR rticolo 1045, comm B, Mercury Mrine fornisce gli cquirenti l dettglio un grnzi sulle emissioni di tre nni o 480 ore di funzionmento del motore, second dell'intervllo che trscorre per primo, per i componenti elettrici dell'impinto di controllo delle emissioni e di un nno o 150 ore di funzionmento del motore, second dell'intervllo che trscorre per primo, per i componenti meccnici di tle impinto. Viene grntito che il motore è stto progettto, costruito ed equipggito in modo d essere conforme lle disposizioni pplicbili dell sezione 213 dell normtiv "Clen Air Act" l momento dell vendit e che il motore è privo di difetti di mterili o mnodoper in grdo di comprometterne l conformità lle normtive pplicbili. COMPONENTI DEL SISTEMA DI CONTROLLO DELLE EMISSIONI L grnzi ssocit ll'impinto di controllo delle emissioni copre tutti i componenti il cui gusto cuserebbe l'umento di emissioni del motore derivnte d uno qulsisi dei componenti interessti dll normtiv, compresi i componenti elencti di seguito: 1. Impinto di dosggio del combustibile. Crburtore e componenti interni (o regoltore di pressione o impinto di iniezione del combustibile) b. Sistem di controllo e regolzione del rpporto ri/combustibile c. Sistem di rricchimento per l'vvimento bsse temperture d. Vlvole di spirzione 2. Impinto di spirzione dell'ri. Impinto di spirzione controllt dell'ri cld b. Collettore di spirzione c. Filtro dell'ri d. Impinti di turbocompressione e. Vlvol del cmino di scrico e reltivo gruppo 3. Impinto di ccensione. Cndele INFORMAZIONI SULLA GARANZIA b. Impinto di ccensione mgnete o elettronic c. Sistem di controllo delle scintille d. Bobin di ccensione o modulo di comndo e. Fili dell'ccensione 4. Impinto di lubrificzione. Pomp dell'olio e componenti interni it 9

18 b. Iniettori dell'olio c. Dostore dell'olio 5. Impinto dell vlvol di ventilzione del crter (PCV). Vlvol PCV b. Tppo di riempimento dell'olio 6. Impinto di scrico. Collettore di scrico b. Gomito di scrico c. Gomito di scrico intermedio d. Tubo di scrico inferiore e. Tubo di uscit gomito 7. Impinto di ctlizzzione o di rezione termic. Ctlizztore b. Rettore termico c. Collettore di scrico d. Vlvole di scrico 8. Impinto di evporzione. Filtro l crbonio b. Serbtoi del combustibile c. Vlvol di spurgo 9. Componenti vri usti negli impinti elencti sopr. Tubi flessibili, morsetti, rccordi, tubi, gurnizioni o ltri dispositivi di tenut e bulloneri di fissggio b. Pulegge, cinghie e tendicinghi c. Vlvole e interruttori regolti d sensori di spirzione, tempertur, controllo e tempo d. Comndi elettronici INFORMAZIONI SULLA GARANZIA NOTA: l grnzi ssocit l sistem di emissioni EPA non copre i componenti il cui gusto non cuserebbe l'umento di emissioni del motore in merito uno qulsisi degli genti inquinnti contemplti dll normtiv. 10 it

19 INFORMAZIONI GENERALI Prim di utilizzre l'imbrczione Leggere ttentmente questo mnule. Per evitre infortuni e dnni, mettere in tto le informzioni qui fornite sull sicurezz e sul funzionmento del prodotto e usre sempre il buonsenso. Per qulsisi delucidzione in merito, contttre il concessionrio. Nel presente mnule e sulle etichette di sicurezz pplicte sul gruppo motore vengono utilizzte le seguenti indiczioni di sicurezz per ttirre l'ttenzione su specili istruzioni di sicurezz d osservre.! AVVERTENZA Indic un situzione di pericolo che, se non evitt, può cusre infortuni grvi o mortli.! ATTENZIONE Indic un situzione di pericolo che, se non evitt, può cusre infortuni di lieve o medi entità. IMPORTANTE: indic le informzioni o le istruzioni necessrie per il corretto utilizzo e/o l corrett mnutenzione del motore. NOTA: indic informzioni che iutno comprendere un fse o zione. Cpcità di potenz dell'imbrczione! AVVERTENZA Il supermento dell potenz mssim nominle dell'imbrczione può provocre infortuni grvi o mortli. L'uso di potenz eccessiv può compromettere le crtteristiche di controllo e glleggimento dell'imbrczione, o provocre l rottur dello specchio di popp. Non instllre un motore con potenz superiore ll potenz mssim nominle dell'imbrczione. Non superre i limiti di potenz o di crico dell'imbrczione in uso. Sull mggior prte delle imbrczioni è obbligtori l presenz di un trghett di cpcità su cui sono indicti i limiti mssimi consentiti di potenz e crico stbiliti dl produttore in bse lle norme in vigore. In cso di dubbi, rivolgersi l concessionrio o l produttore dell'imbrczione. U.S. COAST GUARD CAP ACITY MAXIMUM HORSEPOWER XXX MAXIMUM PERSON CAPACITY (POUNDS) MAXIMUM WEIGHT CAPACITY XXX XXX Utilizzo d lt velocità e elevte prestzioni Se il gruppo motore viene utilizzto su un'imbrczione considert d lt velocità o elevte prestzioni con l qule l'opertore non h fmilirità, si consigli di non usre velocità elevte prim di vere richiesto un presentzione generle e un giro dimostrtivo l concessionrio o un opertore esperto dell combinzione imbrczione/gruppo motore in questione. Per ulteriori informzioni richiedere un copi dell pubbliczione Funzionmento delle imbrczioni elevte prestzioni l concessionrio, l distributore o Mercury Mrine. it 11

20 Sensori dell ruot ple e di tempertur dell'cqu Le ruote ple non possono essere utilizzte su imbrczioni che rggiungono velocità superiori 50 migli ll'or. I sensori di tempertur dell'cqu non possono essere collegti motori entrofuoribordo Rce dotti di modulo di controllo dell propulsione (PCM). Il collegmento del sensore di tempertur dell'cqu è utilizzto dl modulo PCM per monitorre l tempertur dell'olio motore. Interruttore del cvo slvvit INFORMAZIONI GENERALI L'interruttore del cvo slvvit è stto progettto per spegnere il motore se l'opertore si llontn dl timone in modo imprevisto, per esempio in cso di eiezione ccidentle. Il cvo slvvit viene collegto l dispositivo di glleggimento personle o l polso dell'opertore. Un declcomni di promemori pplict vicino ll'interruttore del cvo slvvit ricord ll'opertore di collegre il cvo slvvit l dispositivo di glleggimento personle o l polso. ATTACH LANYARD b RUN OFF c b - c - Moschettone del cvo slvvit Declcomni del cvo slvvit Interruttore del cvo slvvit Le eiezioni ccidentli, per esempio un cdut fuori bordo, sono più probbili nei seguenti csi: Imbrczioni sportive con sponde bsse Imbrczioni specili d pesc Imbrczioni High Performnce Un'eiezione ccidentle può derivre nche dlle seguenti condizioni: Utilizzo non corretto dell'imbrczione Stzionmento sul sedile o sulle friste velocità d plnt Stzionmento in piedi velocità d plnt Andtur velocità d plnt in cque bsse o in presenz di ostcoli Rilscio dell ruot del timone Disttenzione dovut consumo di lcool o sostnze stupefcenti Esecuzione di mnovre d lt velocità L lunghezz del cvo slvvit solitmente vri tr 122 e 152 cm (4 e 5 ft) qundo è completmente esteso ed è dotto di un connettore per l'interruttore un'estremità e di un moschettone per l'ggncio ll'opertore sull'ltr. Qundo è inutilizzto, il cvo slvvit è vvolto spirle in modo d ridurne l lunghezz ed evitre che si impigli su oggetti vicini. L'vvolgimento spirle consente l cvo di llungrsi senz ttivrsi se l'opertore si spost senz llontnrsi troppo dll su postzione bitule. Per ccorcire il cvo slvvit, l'opertore può vvolgerlo ttorno l polso oppure ggiungere un nodo sul cvo. 12 it

21 INFORMAZIONI GENERALI Se l'interruttore del cvo slvvit viene ttivto, il motore si spegne immeditmente m l'imbrczione percorre un distnz ggiuntiv che dipende dll velocità. Mentre procede motore spento, l'imbrczione può cusre infortuni chiunque si trovi lungo l su rott, come se il motore fosse in funzione. Informre tutti i psseggeri sulle corrette procedure di vvimento e funzionmento nel cso bbino l necessità di controllre l'imbrczione in un situzione di emergenz.! AVVERTENZA Se l'opertore cde fuoribordo, spegnere immeditmente il motore per ridurre il rischio di infortuni grvi o mortli custi d un conttto con l'imbrczione. L'opertore deve essere sempre correttmente collegto ll'interruttore di rresto trmite un cvo slvvit. L'interruttore potrebbe venire ttivto ccidentlmente o involontrimente durnte il normle funzionmento dell'imbrczione. Ciò potrebbe cusre un o più delle seguenti condizioni potenzilmente pericolose: I psseggeri potrebbero essere ctpultti in vnti cus dell'improvviso rllentmento; ciò srebbe prticolrmente pericoloso per coloro che si trovino nell zon di pru in qunto potrebbero finire fuori bordo e venire colpiti d componenti dell propulsione o dell'impinto di sterzggio. Perdit di potenz e di controllo dell direzione in condizioni di mre mosso o di forti correnti o venti. Perdit di controllo durnte le operzioni di ttrcco.! AVVERTENZA Pericolo di infortuni grvi o mortli custi dll'improvvis forz di decelerzione seguito dell'ttivzione ccidentle o involontri dell'interruttore di rresto. L'opertore dell'imbrczione non deve mi lscire l postzione prim di vere scollegto il cvo slvvit. MANTENERE L'INTERRUTTORE DEL CAVO SALVAVITA E IL CAVO SALVAVITA IN BUONE CONDIZIONI OPERATIVE Prim di ciscun uso verificre che l'interruttore del cvo slvvit funzioni correttmente. Avvire il motore, quindi tirre il cvo slvvit per spegnere il motore. Se il motore non si spegne, fre riprre l'interruttore prim di utilizzre l'imbrczione. Prim di ciscun utilizzo controllre il cvo slvvit e verificre che si in buone condizioni opertive, che non si spezzto e che non presenti tgli o segni di usur. Verificre che i morsetti sulle estremità del cvo sino in buone condizioni. Sostituire il cvo slvvit se present dnni o segni di usur. Trsporto dell'imbrczione su crrello L'imbrczione può essere rimorchit su crrello con il gruppo di trsmissione in posizione sollevt o bbsst. Se viene rimorchit con il gruppo di trsmissione in posizione bbsst, è necessrio che l'ltezz tr l strd e il clcgnolo dell sctol ingrnggi si degut. Se non è possibile grntire un'ltezz degut dll strd, portre il gruppo di trsmissione in posizione completmente sollevt. it 13

22 Protezione delle persone in cqu DURANTE LA NAVIGAZIONE INFORMAZIONI GENERALI Per un person che si trov in cqu è molto difficile regire rpidmente per evitre un'imbrczione dirett nell su direzione, nche se velocità ridott Rllentre e prestre l mssim ttenzione durnte l nvigzione in ree dove è possibile che vi sino persone in cqu. Qundo l'imbrczione è in movimento, nche se per inerzi, e il motore è in folle, l'cqu esercit un forz sufficiente d provocre l rotzione dell'elic. L rotzione dell'elic in folle può cusre grvi infortuni. DURANTE LE SOSTE! AVVERTENZA Un'elic in rotzione, un'imbrczione in movimento o qulsisi ttrezztur rigid collegt ll'imbrczione può provocre infortuni grvi o mortli i bgnnti. Spegnere immeditmente il motore se vi sono persone in cqu in prossimità dell'imbrczione. Prim di consentire chiunque di nuotre o sostre in cqu in prossimità dell'imbrczione, innestre l folle e spegnere il motore. Emissioni di scrico ATTENZIONE AI PERICOLI DI AVVELENAMENTO DA MONOSSIDO DI CARBONIO Il monossido di crbonio (CO) è un gs mortle presente nei fumi di scrico di tutti i motori combustione intern, compresi i motori di propulsione delle imbrczioni e i genertori che limentno gli ccessori dell'imbrczione. Il CO in sé è privo di odore, colore e spore m se si vverte l'odore o il spore dello scrico del motore, si st respirndo nche CO. I primi sintomi di vvelenmento d monossido di crbonio sono simili i sintomi del ml di mre o di un'intossiczione e comprendono ml di test, vertigini e cpogiri, sonnolenz e nuse.! AVVERTENZA L'inlzione di gs di scrico del motore può provocre un'intossiczione d monossido di crbonio, che può cusre perdit di coscienz, lesioni cerebrli o morte. Evitre l'esposizione l monossido di crbonio. Tenersi distnz dll're dello scrico qundo il motore è in funzione e mntenere l'imbrczione ben ventilt si qundo è ferm si durnte l nvigzione. 14 it

23 INFORMAZIONI GENERALI DISTANZA DI SICUREZZA DALL'AREA DELLO SCARICO I gs di scrico del motore comprendono il monossido di crbonio, che è nocivo. Tenersi distnz dlle ree elevt concentrzione di gs di scrico. Qundo i motori sono in funzione, vvertire i bgnnti di tenersi un cert distnz dll'imbrczione e non sedersi, sdrirsi o sostre sulle plncette poppiere e sulle sclette di rislit. Durnte l nvigzione non permettere i psseggeri di prendere posizione immeditmente dietro l'imbrczione per frsi trinre tenendosi ll plncett o fre "bodysurfing": sono ttività pericolose che non solo richiedono il posizionmento in un're elevt concentrzione di gs di scrico, m comportno nche il rischio di lesioni provocte dll'elic dell'imbrczione. BUONA VENTILAZIONE Ventilre l zon psseggeri prendo le tende lterli o i boccporti nteriori per eliminre eventuli fumi. Esempio di flusso d'ri ottimle nell'imbrczione: SCARSA VENTILAZIONE In determinte condizioni di funzionmento e/o di vento, nelle cbine o nei corridoi permnentemente chiusi o coperti d teli l ventilzione è insufficiente e si possono formre ccumuli di monossido di crbonio. Instllre uno o più rilevtori di monossido di crbonio sull imbrczione. In rre circostnze di condizioni tmosferiche prticolrmente clme, bgnnti e psseggeri che sostno in un're pert su un'imbrczione ferm con il motore cceso, o in prossimità di un motore cceso, possono essere esposti livelli pericolosi di monossido di crbonio. it 15

24 INFORMAZIONI GENERALI 1. Esempi di condizioni di ventilzione insufficiente se l'imbrczione è ferm: b b - Motore in funzione qundo l'imbrczione è ormeggit in uno spzio limitto Ormeggio in prossimità di un'ltr imbrczione con il motore in funzione 2. Esempi di ventilzione insufficiente se l'imbrczione è in movimento: b b - Nvigzione con un ngolo di ssetto dell pru troppo elevto Nvigzione con tutti i boccporti di pru chiusi Slto di onde e scie Governre un'imbrczione d diporto su onde e scie è un prtic normle. Tuttvi se l velocità durnte questo tipo di ttività è tle d cusre il sollevmento przile o totle dell cren fuori dll'cqu, si corrono dei rischi, soprttutto qundo l'imbrczione entr in cqu Il rischio principle è l possibilità che durnte il slto l'imbrczione cmbi direzione. Di conseguenz durnte l'mmrggio l'imbrczione potrebbe virre bruscmente. Un cmbimento repentino di direzione può sblzre i psseggeri di sedili o fuori bordo. 16 it

25 INFORMAZIONI GENERALI! AVVERTENZA Il slto di onde o scie può provocre infortuni grvi o mortli cus di cdute sull'imbrczione o fuori bordo dei psseggeri. Evitre per qunto possibile di sltre su onde o scie. Il slto di un'ond o di un sci può vere un'ltr conseguenz, meno comune m ltrettnto pericolos: se l pru si inclin eccessivmente verso il bsso mentre l'imbrczione è in ri, l conttto con l'cqu potrebbe immergersi tempornemente. Ciò port un'improvvis e pressoché totle decelerzione dell'imbrczione, con conseguente rischio di cdut fuori bordo dei psseggeri. L'imbrczione potrebbe inoltre subire un brusc virt. Collisione con ostcoli sommersi IMPORTANTE: l nvigzione su fondli bssi può provocre grvi dnni ll'imbrczione o l gruppo motore. Durnte l nvigzione su fondli bssi o in ree con ostcoli sommersi mntenere l velocità minim di sicurezz. Ridurre l velocità e procedere con cutel durnte l nvigzione in ree con fondli bssi o qulor si sospetti l presenz di ostcoli sommersi che potrebbero urtre l'entrofuoribordo o l cren dell'imbrczione. Per evitre infortuni o dnni ll'imbrczione o l motore cus di collisioni con oggetti gllegginti o sommersi, l misur preventiv più efficce è il controllo dell velocità dell'imbrczione. In tli condizioni l velocità mssim dell'imbrczione deve essere mntenut tr 24 e 40 km/h (15 e 25 mph) L'urto con oggetti gllegginti o sommersi può dre luogo diversi tipi di incidenti, per esempio: È possibile che l'entrofuoribordo o prte di esso si stcchi dllo specchio di popp e provochi grvi lesioni o dnni ll'imbrczione. L'imbrczione può virre improvvismente. Un cmbimento repentino di direzione può sblzre i psseggeri di sedili o fuori bordo. L'imbrczione può subire un rpid riduzione di velocità, sblzndo i psseggeri dell'imbrczione in vnti o fuori bordo. Un collisione può provocre dnni ll'entrofuoribordo e/o ll'imbrczione. Ricordre sempre che l misur preventiv più efficce per ridurre l minimo gli infortuni e i dnni custi d un collisione è il controllo dell velocità dell'imbrczione. Durnte l nvigzione in cque dove è not l presenz di ostcoli sommersi, l'imbrczione deve essere mntenut velocità minim di plnt.! AVVERTENZA L'utilizzo di un'imbrczione o di un motore che bbi riportto dnni in un collisione può provocre dnni l prodotto e infortuni grvi o mortli. Se l'imbrczione è rimst coinvolt in qulsisi tipo di collisione, fre ispezionre e riprre l'imbrczione o il gruppo motore un concessionrio utorizzto Mercury Mrine. In cso di collisione con un oggetto sommerso, spegnere il motore non ppen possibile e verificre se present componenti spezzti o llentti. Se sono presenti dnni, o si sospett l presenz di dnni, portre l'entrofuoribordo presso un concessionrio utorizzto e richiedere un'ccurt ispezione e le eventuli riprzioni. it 17

26 È necessrio verificre inoltre che l'imbrczione non presenti squrci sullo scfo o sullo specchio di popp o infiltrzioni d'cqu. L'uso di un entrofuoribordo dnneggito potrebbe cusre dnni ggiuntivi d ltri componenti dell'entrofuoribordo o compromettere il controllo dell'imbrczione. Qulor si necessrio continure l nvigzione, ridurre il più possibile l velocità. Nvigzione su fondli bssi INFORMAZIONI GENERALI AVVISO L nvigzione in cque poco profonde può provocre grvi dnni l motore cus dell'ostruzione delle prese dell'cqu. Controllre che dlle prese dell'cqu sull sctol ingrnggi non entrino sbbi, limo o ltri detriti che potrebbero limitre o bloccre l'ingresso di cqu di rffreddmento l motore. Prestre estrem cutel durnte le mnovre in cque poco profonde se l'imbrczione è dott solo di prese dell'cqu bsse. A cus dell limitt re totle delle prese dell'cqu, l'spirzione è elevt e le bocche di spirzione sono prticolrmente esposte l rischio di ostruzione in cso di conttto con il fondo e nvigzione su bssi fondli o in cque con bbondnti lghe. Sctol ingrnggi con prese dell'cqu bsse - Prese dell'cqu bsse Il modello di sctol ingrnggi con prese dell'cqu doppie riduce il rischio di ostruzione o interruzione del flusso d'cqu l motore, m è comunque necessrio prestre ttenzione in cso di nvigzione in cque poco profonde o in cui sono presenti molte lghe. PULIZIA DI UNA SCATOLA INGRANAGGI CON PRESE DELL'ACQUA DOPPIE 1. Portre l'imbrczione in cque profonde tenendo il motore l minimo. 2. Portre l'imbrczione in plnt m mntenere un regime moderto fino qundo l tempertur del motore e l pressione dell'cqu del blocco motore non tornno vlori normli. 18 it

27 INFORMAZIONI GENERALI NOTA: è possibile che, se l line dell'indictore è ostruit, l pressione del blocco motore riportt sull'indictore risulti ncor bss. b Sctol ingrnggi con prese dell'cqu doppie - Bocche di spirzione su montnte b - Prese dell'cqu bsse Consigli per un nvigzione sicur Per un nvigzione picevole e sicur, è importnte conoscere l normtiv e le restrizioni nzionli e locli e tenere in considerzione i seguenti suggerimenti. Uso di dispositivi di glleggimento. L legge richiede che si disponibile e fcilmente ccessibile un mezzo di glleggimento personle omologto, di tgli degut, per ciscun psseggero presente bordo. Non sovrccricre l'imbrczione. L mggior prte delle imbrczioni è certifict per un determint cpcità di crico mssimo (peso) nominle; fre riferimento ll trghett dell cpcità pplict sull'imbrczione. In cso di dubbi, rivolgersi l concessionrio o l produttore dell'imbrczione. Eseguire i controlli di sicurezz e gli interventi di mnutenzione previsti. Seguire un progrmm di mnutenzione regolre e ssicurrsi che tutte le riprzioni sino eseguite in modo corretto. Controllre le dotzioni di sicurezz di bordo. Durnte l nvigzione si consigli di tenere bordo i seguenti tipi di dispositivi di sicurezz: Estintore omologto; pgi o remo. Dispositivi di segnlzione: torci elettric, rzzi o segnli luminosi, bndier e fischietto o vvistore custico. Elic e reggispint di scort, nonché un chive di montggio degut. Attrezzi per riprzioni di piccol entità; cssett e mnule di pronto soccorso. Ancor e cim dell'ncor di riserv; contenitori tenut stgn. Pomp di sentin mnule e tppi di scrico di riserv; bussol e crt geogrfic o nutic dell're. Apprecchiture di scort; btterie, lmpdine, fusibili, ecc. Rdio trnsistor e cqu potbile. Osservre se vi sono cmbimenti tmosferici imminenti ed evitre di utilizzre l'imbrczione in cso di condizioni meteorologiche vverse e di mre gitto. Informre lmeno un person sull destinzione e l dt/or previst per il rientro. Conoscere e rispettre tutte le leggi e i regolmenti nutici reltivi lle cque nvigbili.. Si consigli gli opertori di imbrczioni di prtecipre un corso di sicurezz per l nvigzione. Negli USA tli corsi sono offerti di seguenti enti: 1. Gurdi costier usiliri 2. Power Squdron 3. Croce Ross 7759 it 19

28 4. Autorità locli per l regolmentzione dell nvigzione Per eventuli domnde rivolgersi Bot U.S. Foundtion chimndo il numero BOAT (2626). Si consigli vivmente tutti gli opertori di imbrczioni motore di frequentre uno di tli corsi. Si consigli inoltre di leggere l'opuscolo "Sources of Wterwy Informtion" pubblicto dll NMMA, l'ssocizione mericn dei costruttori di motori mrini, in cui sono elencte le fonti di informzione locli sull sicurezz e sull nvigzione. È disponibile grtuitmente scrivendo : Sources of Wterwy Informtion Ntionl Mrine Mnufcturers Assocition 410 N. Michign Avenue Chicgo, IL U.S.A. Assicurrsi che tutti i psseggeri sull'imbrczione sino seduti correttmente. Non consentire nessuno di sedersi o di sostre su prti dell'imbrczione non dibite tle scopo, in prticolre sugli schienli, sulle friste, sullo specchio di popp, pru, sui ponti, su sedili d pesc rilzti o girevoli, o in qulsisi punto dl qule il psseggero rischi di cdere o essere scrventto fuori bordo in cso di ccelerzione o frent improvvis, perdit di governo o movimento inspettto dell'imbrczione. Non utilizzre l'imbrczione sotto l'effetto di bevnde lcoliche o sostnze stupefcenti (è vietto dll legge). L'uso di lcool o di sostnze stupefcenti compromette l cpcità di giudizio e riduce drsticmente i riflessi. Studire l're di nvigzione ed evitre zone pericolose. Addestrre ltre persone ll'uso dell'imbrczione e del motore. Fornire d lmeno un ltro psseggero le istruzioni fondmentli per l'vvio e l'utilizzo del gruppo motore e dell'imbrczione nell'eventulità in cui l'opertore si impossibilitto proseguire nei suoi compiti o cd fuori bordo. Imbrco di psseggeri. Spegnere sempre il motore durnte l'imbrco e lo sbrco di psseggeri o qundo vi sono stnti in prossimità dell popp. Portre il gruppo motore in folle non è sufficiente. Mntenere sempre un elevto grdo di ttenzione. L legge richiede che l'opertore dell'imbrczione mnteng sempre un elevto livello di ttenzione visiv e uditiv. L visule dell'opertore non deve essere ostruit in lcun modo, in prticolre dvnti ll'imbrczione. L visule dell'opertore non deve essere ostruit d psseggeri, crico o sedili d pesc qundo l'imbrczione nvig velocità superiore l minimo. Non mntenere mi l'imbrczione direttmente dietro persone impegnte nello sci nutico, in qunto potrebbero cdere ed essere trvolte dll'imbrczione. Per esempio, un'imbrczione che si spost 40 km/h (25 mph) può rggiungere uno scitore cduto che si trov 61 m (200 ft) dvnti ll'imbrczione in cinque secondi. Prestre ttenzione gli scitori cduti in cqu. Qundo l'imbrczione viene ust per lo sci nutico o ttività simili ed è necessrio tornre indietro per recuperre uno scitore, mntenere lo scitore sempre sul lto opertore dell'imbrczione. L'opertore non deve mi perdere di vist lo scitore cduto e non deve mi procedere in retromrci in direzione dello scitore o di ltre persone in cqu. Denuncire eventuli incidenti. L legge prevede che gli opertori di imbrczioni coinvolte in incidenti di nvigzione presentino un denunci di incidente presso le utorità preposte. Un incidente di nvigzione deve essere segnlto in cso di: 1. Perdit o possibile perdit di vite umne INFORMAZIONI GENERALI 2. Infortuni che richiedno un intervento medico non limitto l primo soccorso 3. Dnni imbrczioni o d ltre proprietà per un vlore superiore $ Perdit complet dell'imbrczione IMPORTANTE: per un elenco completo delle norme e dei regolmenti in vigore rivolgersi lle utorità locli. 20 it

29 Furto del gruppo motore INFORMAZIONI GENERALI In cso di furto del gruppo motore vvisre immeditmente le utorità locli e Mercury Mrine indicndo il modello e i numeri di serie e lscindo un recpito. Le informzioni reltive l Furto del gruppo motore verrnno conservte nell'pposit documentzione di Mercury Mrine e utilizzte per ssistere le utorità e i concessionri nel recupero dei motori rubti. it 21

30 SPECIFICHE Identificzione del motore Annotre le seguenti informzioni per riferimento in futuro: Modello/potenz del motore: Numero di serie motore: Numero di serie del gruppo dello specchio di popp: Numero e psso delle eliche: Numero di serie e rpporto di trsmissione dell'entrofuoribordo: Rotzione di funzionmento: Numero di identificzione dello scfo: Modello e lunghezz dell'imbrczione: Requisiti del combustibile Utilizzre benzin senz piombo e preferibilmente senz lcool di buon mrc. Mercury Mrine consigli di usre combustibili che contengono un detergente per iniettori per mntenere un mggiore pulizi dei componenti interni.! AVVERTENZA L perdit di combustibile comport il rischio di incendio o esplosione, con conseguenti infortuni grvi o mortli. Verificre periodicmente, in prticolre dopo il rimessggio, che nessun componente dell'impinto di limentzione del combustibile presenti perdite, punti prticolrmente molli o rigidi, rigonfimenti o corrosioni. Qulsisi trcci di perdite o deteriormento rende necessri l sostituzione del componente interessto prim di riutilizzre il motore. 22 it

31 AVVISO L'uso di un combustibile non corretto può provocre grvi dnni l motore. I dnni custi dll'uso di combustibile non corretto sono considerti dnni d uso improprio e non sono coperti dll grnzi limitt. Utilizzre esclusivmente il tipo di combustibile consiglito. REQUISITI DEL NUMERO DI OTTANO (USA/CANADA) TIPO DI COMBUSTIBILE SPECIFICHE NUMERO DI OTTANO MINIMO Combustibile senz piombo di grdo medio o elevto (R+M) 2 = 89 o RON = 95* NOTA: *Reserch Octne Number (Numero di ottno) REQUISITI DEL NUMERO DI OTTANO (PAESI DIVERSI DA USA/CANADA) TIPO DI COMBUSTIBILE NUMERO DI OTTANO MINIMO Senz piombo normle o Super 1. (R+M) 2 = 89 o RON = 95* NOTA: *Reserch Octne Number (Numero di ottno) USO DI COMBUSTIBILI RIFORMULATI (OSSIGENATI) (SOLO STATI UNITI) Questo tipo di combustibile è obbligtorio in lcune zone degli Stti Uniti. I due tipi di composti ossigenti utilizzti per questi combustibili sono l'lcool (etnolo) o l'etere (MTBE o ETBE). Se nell're di pprtenenz l benzin contiene etnolo, fre riferimento ll sezione Combustibile contenente lcool. Tli combustibili riformulti sono ccettbili per l'uso con il motore Mercury. COMBUSTIBILE CONTENTE ALCOOL Se il combustibile disponibile nell're geogrfic di pprtenenz contiene metnolo (lcool metilico) o etnolo (lcool etilico), è importnte conoscere gli effetti indesiderti ssociti ll'uso di tli prodotti. Questi effetti sono più grvi in cso di uso di metnolo. L'umento dell percentule di lcool nel combustibile può su volt peggiorre gli effetti collterli. Alcuni di questi effetti sono custi dll'ssorbimento di umidità tmosferic d prte dell'lcool contenuto nell benzin. Ciò può provocre l seprzione dell'cqu/lcool dll benzin nel serbtoio del combustibile. I componenti dell'impinto di limentzione del combustibile del motore Mercury possono tollerre un contenuto di lcool nell benzin fino un mssimo del 10%. Non conoscimo l percentule che è in grdo di sostenere l'impinto di limentzione del combustibile dell'imbrczione in uso. Il combustibile contenente lcool può umentre: Corrosione delle prti metlliche Deteriormento dei componenti in plstic o gomm Permezione del combustibile nei tubi di limentzione del combustibile in gomm Problemi in fse di vvimento e durnte il funzionmento IMPORTANTE: l'utilizzo di un motore Mercury Mrine con benzin contenente lcool comport problemi specifici dovuti i lunghi periodi di rimessggio tipici di un'imbrczione. Mentre nelle utomobili i combustibili miscelti con lcool vengono consumti prim che ssorbno l quntità di umidità necessri per cusre problemi, i frequenti periodi di inttività prolungt delle imbrczioni fvoriscono le condizioni di sviluppo dell seprzione delle fsi. Inoltre, l'lcool può rimuovere le pellicole protettive di olio di componenti interni, cusndone l corrosione. IMPORTANTE: in considerzione degli effetti indesiderti dell'lcool nell benzin, si consigli di utilizzre, se possibile, solo benzin priv di lcool. 1. Mercury Rcing consigli di non utilizzre benzin con piombo. L benzin con piombo può essere utilizzt in ree dove l benzin senz piombo non è disponibile, m le prticelle di piombo possono dre origine d ccumuli nei pssggi di scrico e/o nelle cmere di combustione. it 23

32 SPECIFICHE Se è disponibile solo combustibile contenente lcool, o se l percentule di lcool è sconosciut, verificre con mggiore frequenz l presenz di perdite o nomlie di ltro genere. Requisiti del tubo flessibile del combustibile bss permezione Su tutti i gruppi motore entrofuoribordo prodotti per l vendit, venduti o offerti in vendit negli Stti Uniti devono essere instllti tubi flessibili di limentzione del combustibile bss permezione. In bse i requisiti dell'epa (Environmentl Protection Agency), su tutti i gruppi motore entrofuoribordo prodotti dopo il 1 gennio 2009 il tubo flessibile principle di limentzione del combustibile che colleg il serbtoio del combustibile l motore deve essere costituito d un tubo flessibile di limentzione del combustibile bss permezione. Il tubo flessibile bss permezione deve essere di tipo B1-15 o A1-15 (USCG) e non deve superre 15/gm²/24 h con combustibile CE C, come d specific SAE J 1527 reltiv i tubi flessibili per combustibile su ppliczioni mrine. Olio del crter motore OLIO CONSIGLIATO Tipi di olio consigliti Olio sintetico per motori Rcing Mercury 25W-50 oppure olio sintetico per motori mrini 25W-40 Utilizzre un filtro dell'olio nuovo ogni cmbio di olio. Clssificzione API FC-W IMPORTANTE Non utilizzre Olio grdo singolo Oli non detergenti Olio contenente dditivi solidi Oli multigrdo diversi d quelli consigliti Olio di bss qulità Non mescolre Oli di mrche diverse, grdo singolo o multigrdo Oli grdo singolo diverso o oli multigrdo con viscosità divers. Cpcità Unità Cpcità dell'unità Cpcità dell'olio del crter motore con filtro nuovo 1. Brvo - Cpcità di olio dell'unità di propulsione (con dispositivo di controllo) Brvo III XR - Cpcità di olio dell'unità di propulsione (con dispositivo di controllo) Impinto di rffreddmento circuito chiuso 7,6 l (8 US qt) 2,65 l (2.8 U.S. qt) 2,8 l (3 U.S. qt) 13 l (14 U.S. qt) 1. Usre sempre un'stin di livello per determinre l quntità estt di olio richiest. 24 it

33 Specifiche generli del motore SPECIFICHE Potenz ll'lbero gomiti kw, 565 HP Cilindrt Disposizione dei cilindri Alesggio Cors Rpporto di compressione 8,6:1 lterntore Requisiti dell btteri 8,7 l (533 c.i.) V8 113 mm (4.466 in.) 108 mm (4.25 in.) 95 A/1238 wtt Gruppo 31 AGM, 925 A di trscinmento freddo, 1110 A di trscinmento mrino (minimo) Impinto elettrico A 12 V mss negtiv (-) Tipo di ccensione Tipo di cndel Distnz fr gli elettrodi dell cndel Impinto di limentzione del combustibile Impinto di controllo delle emissioni Lunghezz del gruppo motore Brvo (dl supporto dello specchio di popp ll prte nteriore del motore) Lrghezz Altezz (dl fondo dell copp dell'olio ll prte più lt del motore, che può essere l'impinto di scrico) Peso PCM senz distribuzione, bobin singol in sequenz NGK BKR6ES 0,9 mm (0.035 in.) Iniezione di combustibile elettronic bocchette sequenzile Controllo elettronico del motore (EC) 869 mm (34.19 in.) 838 mm (33.0 in.) 919 mm (36.2 in.) 545 kg (1201 lb) 1. L potenz nominle in chilowtt/cvlli è conforme llo stndrd SAE J1228/ISO L potenz utilizzbile risulterà inferiore cus delle perdite gli ingrnggi. it 25

34 SPECIFICHE Limiti opertivi del motore Giri/min regime mssimo: Limittore di giri 1. Regime minimo mrci innestt Regime minimo in folle Portt mssim dell'impinto di limentzione del combustibile Pressione del combustibile regime minimo Pressione del combustibile regime mssimo Tempertur di inizio pertur del termostto del refrigernte Tempertur di pertur mssim del termostto del refrigernte Pressione minim dell'cqu erogt l motore regime mssimo Pressione mssim dell'cqu erogt l motore regime mssimo Pressione minim dell'olio regime minimo ( cldo) Pressione minim dell'olio regime mssimo ( cldo) Tempertur mssim dell'olio giri/min 5500 giri/min 700 giri/min. 800 giri/min 170 l/h (45 gls/hr) 5200 giri/min 307 kp (44.5 psi) 275 kp (39.8 psi) 62 C (143 F) 70 C (158 F) 207 kp (30 psi) 345 kp (50 psi) kp (20-30 psi) kp (48-55 psi) 95 C (185 F) b b Prte nteriore del motore e dell'imbrczione b - Ordine di ccensione Rodggio del motore IMPORTANTE: se le procedure di rodggio del motore non vengono rispettte, è possibile che il motore non offr prestzioni ottimli per tutt l durt del ciclo utile e che riporti dnni. Attenersi sempre lle procedure di rodggio. 1. I motori sono dotti di un impinto di ccensione con limittore di giri 5500 giri/min incorporto. Il motore funzion regolrmente se il regime non super questo limite. 26 it

35 SPECIFICHE Procedur di rodggio 5 ore Attendere che il motore si riscldi per secondi. Non superre i 3/4 di cors dell'ccelertore. Evitre ccelerzioni complete dl regime minimo l regime mssimo. Vrire spesso l'impostzione dell'ccelertore. Mntenere il motore un regime di giri/min per l mggior prte del tempo. Controllre spesso il livello dell'olio motore. Aggiungere olio se necessrio. Durnte il periodo di rodggio è normle che il consumo di olio si elevto. Dopo il periodo di rodggio Per prolungre l durt del gruppo motore, Mercury Mrine consigli i seguenti ccorgimenti: Dopo il rodggio di 5 ore Utilizzre un'elic che consent l motore di funzionre l regime di giri mssimo o prossimo l regime mssimo (fre riferimento ll sezione Specifiche) con il motore regime mssimo e un crico dell'imbrczione normle. Non ccelerre finché il motore non gir in modo regolre regime minimo e l'cqu non h rggiunto un tempertur di lmeno 54 C (130 F). Non portre il motore regime mssimo finché l'olio motore non rggiunge un tempertur di 60 C (140 F). Rispettre il progrmm di mnutenzione descritto nel presente mnule. it 27

36 Strumentzione Mercury Rcing ritiene necessrio monitorre le seguenti funzioni critiche del motore: Pressione dell'olio Regime del motore Tempertur dell'olio Tempertur dell'cqu Voltggio del sistem Messggi di gusto del sistem di protezione del motore L'uso di strumentzione SmrtCrft consente di visulizzre tutte le funzioni del motore di importnz critic elencte sopr, nonché ltre non presenti nell'elenco. Sull strumentzione SmrtCrft sono visulizzte nche informzioni sui gusti i sensori dell trsmissione e sull'ttivzione del sistem di protezione del motore. Sistem di llrme Il sistem di llrme del motore comprende un vvistore custico instllto nel cblggio del timone e il sistem di protezione del motore. Non lterre o disttivre il sistem di llrme in lcun modo. SISTEMA DI PROTEZIONE DEL MOTORE Il sistem di protezione del motore monitorizz i sensori del motore per rilevre qunto prim eventuli problemi. Se un sensore segnl un gusto, l'vvistore custico si ttiv ed è possibile che, second del tipo di gusto, il sistem riduc l potenz del motore per proteggerlo. Per informzioni dettglite fre riferimento l mnule di VesselView. Qundo l chivett di vvimento viene portt su "ON" (Acceso), l'llrme custico di vvertenz emette un segnle per verificre il corretto funzionmento dell'vvistore custico. Tipi di gusto e reltivi segnli di llrme FUNZIONAMENTO Se per un'vvertenz di gusto sono previste due fsi, l fse 1 si ttiv per prim. Se un gusto rimne ttivo, si ttiv l fse 2. Se sono ttivi più gusti, il gusto più grve viene notificto per primo. Se durnte l fse 2 si verific un ltro gusto dell stess grvità, l'vvistore custico emetterà i segnli reltivi ll fse 1. Controllre i messggi di vvertenz su VesselView. Attenzione: ttivto per 1 secondo e disttivto per 1 secondo per 6 cicli. Fse 1 OBD-M: ttivo per 5 secondi per 1 ciclo, quindi disttivto per 60 secondi. Fse 2 OBD-M: ttivo per 0,5 secondi e disttivto per 0,5 secondi per 1 ciclo, quindi disttivto per 60 secondi. Grve fse 1: ttivto per 6 secondi e disttivto per 6 secondi per 2 cicli, quindi disttivto per 59 secondi. Grve fse 2: ttivto per 0,5 secondi e disttivto per 0,5 secondi per 2 cicli, quindi disttivto per 59 secondi. Per disttivre l'llrme custico spegnere il motore. Se il segnle custico continu essere emesso dopo il rivvio, il sistem h rilevto nuovmente un gusto. Rivolgersi l concessionrio Mercury Mrine l più presto possibile e richiedere l correzione del problem. Se il segnle custico non si rittiv, il problem non richiede ttenzione immedit m srà necessrio rivolgersi l concessionrio utorizzto Mercury Mrine per l dignostic del gusto e l cncellzione del reltivo codice. Se il modulo di controllo dell propulsione (PCM) rilev un segnle di gusto di un sensore del motore, viene registrto un codice di gusto. Per ottenere i codici specifici dei problemi dl modulo PCM è necessrio utilizzre un sistem di dignostic computerizzt (CDS). 28 it

37 MOTORI IN CALIFORNIA In ggiunt ll procedur per cncellre i gusti ttivi descritt in precedenz, l'ente Air Resources Bord dello Stto dell Cliforni (C.A.R.B.) richiede un specile procedur di cncellzione per le vvertenze di gusto elencte di seguito: MAPR_TPS1Rtionlity e TPS2 TPS1_ETC_NoAdpt, TPS2, TPS3, TPS4 TPS1_RngeLow, TPS2, TPS3, TPS4 TPS1_RngeHigh, TPS2, TPS3, TPS4 BroRnge Injector1_OutputFult, Injector2, Injector3, Injector4, Injector5, Injector6, Injector7, Injector8 Horn_OutputFult MAP_Angle_RngeHigh MAP_Angle_RngeLow SysVolt_RngeHigh SysVolt_RngeLow IAT_RngeHigh IAT_RngeLow StbdECT_RngeHigh StbdECT_RngeLow EncoderFult CrnkCmTrigger FUNZIONAMENTO AVVISO Per cncellre il gusto utilizzndo l seguente procedur è necessrio vvire il motore. Per cncellre il gusto, è necessrio vvire il motore tre volte. Se l'vvistore custico continu d ttivrsi dopo tre cicli di vvimento, il gusto è ncor presente. Rivolgersi l concessionrio utorizzto Mercury per risolvere il problem e fre cncellre il gusto. Protezione d sovrccrico dell'impinto elettrico Se si verific un sovrccrico elettrico, si pre un fusibile o un interruttore utomtico. Individure e risolvere il problem prim di sostituire il fusibile o di ripristinre l'interruttore utomtico. Il cblggio del motore e il conduttore dell'limentzione dell strumentzione sono protetti d un interruttore utomtico. Per ripristinrlo sollevre l bndierin in posizione retrtt. it 29

38 FUNZIONAMENTO 1. L'impinto Power Trim è protetto contro i sovrccrichi d un fusibile d 110 A e d un fusibile in line d 20 A situti sull pomp del Power Trim. b b - Fusibile d 20 A Fusibile d 110 A 30 it

39 FUNZIONAMENTO 2. Unità di trsmissione Brvo: il sistem MerCthode è dotto di un fusibile in line d 20 A sul filo collegto l terminle positivo (+) dell'unità di controllo. Se il fusibile si pre, il sistem MerCthode non è in funzione e di conseguenz l protezione contro l corrosione non è ttiv. MERCATHODE - Fusibile in line d 20 A A R Sono presenti dodici fusibili suddivisi in tre portfusibili (quttro fusibili in ciscun portfusibili). Portfusibili A (1) 15 A Cilindro n. 8: iniettore del combustibile e bobin di ccensione (2) 15 A Cilindro n. 2: iniettore del combustibile e bobin di ccensione (3) 15 A Cilindro n. 6: iniettore del combustibile e bobin di ccensione (4) 5 A Cilindro n. 4: iniettore del combustibile e bobin di ccensione Portfusibili B (1) 2 A Alimentzione dell dignostic (2) 20 A Relè dell'limentzione principle (3) Non in uso (4) 20 A Alimentzione di eccitzione del modulo PCM Portfusibili C (1) 15 A Cilindro n. 7: iniettore del combustibile e bobin di ccensione (2) 15 A Cilindro n. 1: iniettore del combustibile e bobin di ccensione (3) 15 A Cilindro n. 5: iniettore del combustibile e bobin di ccensione (4) 15 A Cilindro n. 3: iniettore del combustibile e bobin di ccensione 4. Sono presenti due interruttori utomtici: Interruttore utomtico dell'limentzione principle d 50 A it 31

40 FUNZIONAMENTO Interruttore utomtico dell pomp di limentzione del combustibile d 25 A d - Combustibile e ccensione su cilindri dispri b b - c - Relè dell'limentzione principle e dignostic Combustibile e ccensione su cilindri pri d - Fusibile d 110 A c e - Interruttore utomtico dell'limentzione principle d 50 A f - Interruttore utomtico dell pomp di limentzione del combustibile d 25 A e f Telecomndi (Zero Effort con montggio su console) 1. Innestre o cmbire mrci esclusivmente con il motore regime minimo. Portre sempre l lev nell posizione di interesse con un movimento rpido e deciso. 2. L frizione dell mnopol di comndo dell'ccelertore può essere regolt per mezzo di un chive test esgonle d 5/16 di pollice; l rotzione in senso orrio ument l frizione. c - b - Interruttore dell'ssetto Regolzione dell frizione di bbordo c - Regolzione dell frizione di tribordo b Avvio, cmbio di mrci e rresto! AVVERTENZA I fumi esplosivi presenti nel vno motore possono provocre incendi o esplosioni, con conseguenti infortuni grvi o mortli. Prim di vvire il motore zionre l'spirtore di sentin o ventilre il vno motore per lmeno cinque minuti. MOTORI NUOVI O MOTORI APPESA USCITI DAL RIMESSAGGIO Fre riferimento Sezione 7 Rimess in servizio del gruppo motore. IMPORTANTE: ttenersi lle seguenti istruzioni: Non vvire il motore senz erogre cqu ll pomp di spirzione dell'cqu di mre (per evitre dnni ll pomp o l motore). Cmbire mrci solo qundo il regime del motore è l minimo. 32 it

41 FUNZIONAMENTO Eseguire le seguenti operzioni, second dell necessità: Eseguire tutte le procedure elencte in Schem opertivo. Eseguire tutti gli ltri eventuli controlli specificti dl concessionrio o previsti nel mnule dell'opertore dell'imbrczione. Regolre l'ssetto del gruppo di trsmissione in posizione completmente in bsso/in dentro. Portre l mnopol di comndo in folle. A MOTORE FREDDO O CALDO Per l'vvimento dei motori EFI non è necessrio portre l'ccelertore in vnti. Dopo che il motore è stto vvito e gir regolrmente l'imbrczione è pront per l'uso. NOTA: è possibile che i motori che non sono stti vviti per lunghi periodi o su cui è stto ppen sostituito il filtro del combustibile non rimngno ccesi durnte i primi tenttivi di vvimento. Non fre vnzre l'ccelertore per tenere il motore in funzione. Continure rivvire il motore finché non gir regolrmente, ossi finché l'impinto di limentzione del combustibile non è stto correttmente descto. Attendere che il motore si riscldi 54 C (130 F) prim di fre vnzre l'ccelertore. Non utilizzre il regime mssimo prim che l'olio motore bbi rggiunto l tempertur di 60 C (140 F). MOTORE INGOLFATO Prim di provre d vvire, verificre che l btteri si completmente cric (13,8-14,2 volt). Portre l mnopol di comndo/ccelertore regime mssimo. Preprrsi ridurre il regime motore l minimo non ppen il motore si vvi. PROCEDURA DI AVVIAMENTO 1. Portre l chivett di vvimento in posizione START (Avvio). Rilscire l chivett in modo che torni in posizione RUN (Mrci). 2. Controllre il mnometro dell'olio non ppen il motore si vvi. Se l pressione dell'olio è inferiore l limite minimo (fre riferimento Specifiche), spegnere immeditmente il motore e individure l cus. 3. Se il motore è freddo, verificre che giri regolrmente prim di zionre l'imbrczione. 4. Tenere sotto controllo l'indictore di tempertur del refrigernte per verificre che l tempertur del motore non rggiung vlori insolitmente lti. Se ciò si verific, spegnere immeditmente il motore e individure l cus. 5. Verificre che il circuito di cric funzioni correttmente. 6. Controllre che il gruppo motore non presenti perdite di combustibile, olio, cqu, o fumi di scrico. Schem opertivo 1. Prim dell'vvimento Aprire il boccporto del motore. Attivre l'interruttore dell btteri, se in dotzione. Azionre gli spirtori di sentin, se in dotzione. Aprire il rubinetto di rresto del combustibile. Aprire l vlvol di pres dell'cqu di mre, se in dotzione. Eseguire tutti gli ltri eventuli controlli prescritti dl concessionrio e/o dl costruttore dell'imbrczione. 2. Dopo l'vvimento Controllre le condizioni del motore indicte dll strumentzione. In cso di nomlie, spegnere il motore. it 33

42 3. In nvigzione Controllre che non sino presenti perdite di combustibile, olio, cqu, fluidi o gs di scrico ecc. Controllre il funzionmento del cmbio e dell'ccelertore. Controllre il funzionmento dell'impinto di sterzo. Controllre le condizioni del motore indicte dll strumentzione. 4. Dopo lo spegnimento Innestre l folle. Portre l chivett di vvimento in posizione "OFF" (Spento). Disttivre l'interruttore dell btteri, se in dotzione. Chiudere il rubinetto del combustibile. Chiudere l vlvol di pres dell'cqu di mre. Dopo l'uso in ree con cqu di mre lvre l'impinto di rffreddmento. Utilizzo temperture di congelmento IMPORTANTE: se l'imbrczione viene utilizzt temperture di congelmento, verificre che il refrigernte dell'impinto circuito chiuso si dtto ll gmm di temperture previste. Il comprto dell'cqu di mre del motore deve essere scricto dopo l'utilizzo per prevenire il congelmento. I dnni custi dl congelmento non sono coperti dll grnzi limitt Mercury Rcing. Tppo di scrico e pomp di sentin FUNZIONAMENTO Nel vno motore dell'imbrczione l'cqu tende d ccumulrsi più fcilmente. Di solito le imbrczioni sono dotte di un tppo di scrico e/o di un pomp di sentin. È molto importnte controllre regolrmente questi componenti e ccertrsi che il livello dell'cqu non rggiung il gruppo motore. I componenti del motore si dnneggino se vengono sommersi e tle tipo di dnni non è coperto dll grnzi limitt Mercury Rcing. Vro e precuzioni per l'utilizzo dell'imbrczione AVVISO Alcune mnovre possono provocre l'ingresso di cqu nel motore ttrverso l'impinto di scrico, con conseguenti grvi dnni l motore. Prestre ttenzione durnte le operzioni di scrico dell'imbrczione del crrello, le decelerzioni rpide, l retromrci improvvis e le fermte brusche. In tutte queste situzioni l'ingresso di cqu nel motore potrebbe cusre grvi dnni i componenti interni. Fre riferimento In cso di immersione nell sezione Mnutenzione del presente mnule. 34 it

43 CONDIZIONI CHE INFLUISCONO SUL FUNZIONAMENTO Distribuzione del peso Il posizionmento del peso (psseggeri ed equipggimento) ll'interno dell'imbrczione h i seguenti effetti: Lo spostmento del peso verso l prte posteriore (popp) può: Provocre un umento dell velocità e del regime del motore. Cusre il "delfinmento" dell"imbrczione. Cusre sobblzi dell pru in cque mosse. Aumentre il rischio di riversmento dell'ond successiv ll'interno dell'imbrczione l termine di un plnt Lo spostmento del peso verso l prte nteriore (pru) può: Agevolre l plnt. Migliorre l nvigzione in cque gitte. Provocre sbndmenti (virte di pru) dell'imbrczione. Cren dell'imbrczione Per mntenere l velocità mssim ccertrsi che l cren si: Pulit e priv di denti di cne e di vegetzione mrin. Priv di deformzioni e qusi pitt nei punti di conttto con l'cqu. Lisci e linere d popp pru. Mentre l'imbrczione è ormeggit, l vegetzione mrin può ccumulrsi e ostruire le prese dell'cqu, provocndo il surriscldmento del motore. L vegetzione deve essere rimoss prim di utilizzre l'imbrczione. Cvitzione L cvitzione si verific qundo il flusso dell'cqu non riesce seguire il profilo di un oggetto sommerso che si sposti velocità elevt sotto l line di glleggimento, per esempio l sctol ingrnggi o l'elic. L cvitzione permette ll'elic di ccelerre, m riduce l velocità dell'imbrczione. L cvitzione può provocre un grve erosione dell superficie dell sctol ingrnggi o dell'elic. Le cuse più comuni dell cvitzione sono: Presenz di lghe o di ltri detriti sull'elic o sull sctol ingrnggi. Un pl dell'elic piegt o dnni l clcgnolo dell sctol ingrnggi. Presenz di sbvture in rilievo o di bordi ffilti sull'elic o sull sctol ingrnggi. Ventilzione L ventilzione si verific qundo l'elic è circondt d ri tmosferic o d gs di scrico, con conseguenti ccelerzione del movimento dell'elic (slittmento) e diminuzione dell velocità dell'imbrczione. L'eccessiv ventilzione dell'elic è un problem normlmente custo d: Assetto del gruppo di trsmissione troppo lto. Dnni ll sctol ingrnggi o ll'elic che permettno l fuoriuscit dei gs di scrico tr l'elic e l sctol ingrnggi. Instllzione del gruppo di trsmissione troppo in lto sullo specchio di popp. Selezione dell'elic IMPORTANTE: un'elic è corrett qundo consente l motore di funzionre l regime mssimo specificto. Per verificre il regime di esercizio del motore usre un contgiri d officin ccurto. È responsbilità del produttore dell'imbrczione e/o del concessionrio instllre le eliche corrette sul gruppo motore. Il regime mssimo del motore e il regime di giri opertivo sono indicti in Specifiche. it 35

44 CONDIZIONI CHE INFLUISCONO SUL FUNZIONAMENTO IMPORTANTE: tutti i motori Mercury Rcing sono dotti di un limittore di giri impostto su un regime mssimo (o limitto). Tle limite è leggermente superiore i normli vlori di funzionmento del motore ed è concepito per impedire dnni l motore derivnti d un regime motore eccessivo. Un volt che il regime del motore diminuisce e torn nel regime di giri consiglito, il motore riprende funzionre normlmente. Scegliere un'elic che consent l motore di funzionre nell metà superiore del regime di giri mssimo consiglito con un crico normle sull'imbrczione (fre riferimento Specifiche). Se durnte il funzionmento regime mssimo i vlori non rggiungono l gmm consiglit, sostituire l'elic per evitre l perdit di prestzioni e possibili dnni l motore. Bisogn tuttvi considerre che il funzionmento del motore un regime di giri superiore quello consiglito potrebbe cusre usur e dnni superiori l normle. "Di norm le linee dell'elic sono progettte ffinché il psso di misur successiv modifichi il regime del motore di giri/min. Per ogni pollice di differenz del psso, il cmbimento è di circ 200 giri/min." L perdit di regime può rendere necessrio pssre un'elic di psso inferiore nelle seguenti condizioni: Utilizzo temperture climtiche più clde e umidità mggiore. Utilizzo d ltitudini più elevte. Utilizzo dell'imbrczione con un'elic dnneggit o con l cren sporc. Aumento del crico (umento del numero di psseggeri, trino di scitori, ecc.) Condizioni che limitno le prestzioni del motore Le seguenti condizioni riducono le prestzioni del motore e non possono essere compenste con un combustibile diverso o con sistemi di gestione elettronic. Altitudini superiori l livello del mre. Tempertur climtic elevt. Bss pressione brometric. Umidità elevt. Tli condizioni riducono l densità dell'ri che entr nel motore, con conseguente riduzione di: Pressione di sovrlimentzione nei motori sovrlimentti. Potenz e coppi tutti i regimi di giri. Regime di picco. Compressione di vvimento. ESEMPIO: un motore utilizzto un'ltitudine di 2438 m (8,000 ft) presenterà un perdit di potenz di oltre 30%, mentre l potenz del motore può ridursi fino del 14% in un giornt cld e umid. Questi tipi di perdite interessno si i motori d spirzione normle che sovrlimentti. Per compensre le condizioni che riducono l potenz: Pssre un'elic di psso inferiore. Cmbire il rpporto di trsmissione. Le prestzioni di lcune imbrczioni possono migliorre pssndo un un'elic con psso inferiore, m le prestzioni del motore resternno più bsse. A volte un riduzione del rpporto di trsmissione può essere utile. Per ottenere prestzioni del motore ottimli, utilizzre un'elic che consent l motore di funzionre un regime di giri ugule o prossimo l regime mssimo consiglito con un crico dell'imbrczione normle. 36 it

45 Responsbilità degli interventi di ssistenz RESPONSABILITÀ DELL'OPERATORE/PROPRIETARIO Il proprietrio/opertore è responsbile di eseguire i seguenti interventi: Eseguire tutti gli ltri controlli di sicurezz. Portre l'unità un concessionrio utorizzto Mercury Mrine per un controllo periodico. L mnutenzione e gli interventi di ssistenz corretti grntiscono prestzioni e ffidbilità ottimli e riducono l minimo le spese complessive di utilizzo. Per informzioni sui metodi disponibili per gli interventi di ssistenz rivolgersi l concessionrio utorizzto Mercury Mrine. RESPONSABILITÀ DEL RIVENDITORE In generle, le responsbilità del concessionrio verso il cliente comprendono l'ispezione e l preprzione preconsegn. Tli procedure comprendono: Compilre l sched di registrzione per l grnzi in ogni su prte e spedirl ll fbbric subito dopo l vendit del nuovo prodotto. Dotre l'imbrczione dell'equipggimento corretto. Accertre, prim dell consegn, che il gruppo motore Mercury Mrine e il resto dell'equipggimento funzionino correttmente. Eseguire tutte le regolzioni necessrie per grntire l mssim efficienz. Spiegre l cliente il funzionmento delle pprecchiture di bordo. Spiegre e dimostrre il funzionmento del gruppo motore e dell'imbrczione. Fornire l cliente un copi dell List di controllo dell'ispezione preconsegn prim dell consegn del prodotto. Sostituzione di pezzi di ricmbio MANUTENZIONE! AVVERTENZA Pericolo di incendi o esplosioni. I componenti degli impinti elettrico, di ccensione e di limentzione del combustibile presenti sui prodotti Mercury Mrine sono conformi gli stndrd in vigore negli Stti Uniti e livello internzionle per ridurre l minimo il rischio di incendio o di esplosione. Non utilizzre pezzi di ricmbio per l'impinto elettrico o di limentzione del combustibile non conformi tli stndrd. Durnte ogni intervento di ssistenz gli impinti elettrico e di limentzione del combustibile instllre e serrre correttmente tutti i componenti. I motori mrini sono progettti per funzionre regime mssimo o regimi elevti per tutt l loro durt. Sono inoltre progettti per l'uso in cqu dolce e in cqu di mre. Queste condizioni richiedono numerosi componenti specili. Durnte l sostituzione di pezzi di ricmbio di motori mrini è necessrio prestre l mssim ttenzione, in qunto le specifiche differiscono in modo significtivo d quelle dei motori stndrd per uso utomobilistico. Per esempio, uno dei pezzi che richiede prticolre cutel, e cui probbilmente non si prest l'ttenzione necessri, è l gurnizione dell test cilindri: poiché l'cqu di mre è ltmente corrosiv, non può essere utilizzt l normle gurnizione in cciio per uso utomobilistico. L gurnizione per motori mrini è compost d mterili specili in grdo di resistere ll'zione dell corrosione. Dl momento che i motori mrini devono essere in grdo di funzionre regime mssimo per qusi tutt l loro durt utile, devono essere dotti di molle di richimo delle vlvole, lzvlvole, pistoni, cuscinetti, lbero cmme e ltri componenti mobili per uso intensivo specili, che ne grntiscno un lung durt e prestzioni ottimli. Questi sono solo lcuni esempi delle prticolrità richieste per i motori mrini Mercury Mrine per grntire lung durt e prestzioni ffidbili. it 37

46 Consigli per l mnutenzione eseguit personlmente Se si desider eseguire personlmente gli interventi di mnutenzione, leggere i consigli riportti di seguito. Le pprecchiture nutiche più recenti, come i gruppi motore Mercury Mrine, sono molto sofisticte dl punto di vist tecnico. Gli impinti di ccensione elettronic e di erogzione di combustibili specili consentono un notevole risprmio di combustibile, m presentno un mggiore livello di complessità per le persone non specilizzte. Non effetture lcun riprzione non descritt nel presente mnule senz vere prim letto ttentmente le precuzioni e le procedure pertinenti. L sicurezz dell'opertore e del proprietrio è l'spetto più importnte. Se si intende eseguire personlmente l mnutenzione del prodotto, si consigli di ordinre il mnule di mnutenzione per il modello in questione. In tle mnule sono descritte le procedure corrette d seguire, m è stto concepito per meccnici esperti e pertnto può contenere procedure di difficile comprensione. Non tentre di effetture riprzioni se le procedure non sono ssolutmente chire. Per eseguire lcuni interventi di riprzione possono essere necessri ttrezzi e pprecchiture specili. Se non si dispone di tli pprecchiture e/o ttrezzi, non eseguire questi interventi, in qunto si potrebbero provocre dnni l motore di costo superiore quello che un concessionrio richiederebbe per eseguire l riprzione. Se si smont przilmente il motore o il gruppo dell trsmissione senz riuscire riprre eventuli gusti, il meccnico del concessionrio dovrà rissemblre i componenti e testrli per individure il problem: i costi di quest operzione sono mggiori di quelli che si sosterrebbero rivolgendosi l concessionrio immeditmente dopo vere rilevto un problem. A volte per correggere un problem è sufficiente un semplice regolzione. Non contttre telefonicmente il concessionrio, il centro di ssistenz o il produttore per ottenere l dignosi di un problem o per richiedere informzioni sull procedur di riprzione: è difficile dignosticre un problem l telefono. I concessionri utorizzti Mercury Mrine sono le strutture più idonee per effetture l mnutenzione del gruppo motore e dispongono di meccnici qulificti e ddestrti presso l fbbric. Si rccomnd di rivolgersi l concessionrio per i controlli periodici di mnutenzione del gruppo motore, in prticolre in utunno, per l preprzione del gruppo motore l rimessggio invernle, e per l mnutenzione prim dell stgione diportistic. Ciò ridurrà il rischio di mlfunzionmenti durnte l stgione diportistic e consentirà di usre il motore senz preoccupzioni. IMPORTANTE: per un elenco completo di tutti gli interventi di mnutenzione progrmmt d eseguire consultre le tbelle di mnutenzione nelle prossime pgine. Mentre lcuni interventi possono essere effettuti dl proprietrio/opertore, ltri devono essere eseguiti d un concessionrio utorizzto Mercury Mrine. Si consigli di cquistre un mnule di servizio Mercury Mrine prim di effetture procedure di mnutenzione o riprzione non descritte in questo mnule. Interventi di ssistenz su motori elevt potenz Tutti i motori elevte prestzioni richiedono frequenti interventi di mnutenzione e ispezioni cus dei cicli di lvoro estremi e dei reltivi sforzi cui sono sottoposti. L mnct osservnz dei progrmmi di mnutenzione e degli interventi di ssistenz prescritti e indicti d Mercury Mrine potrebbe provocre dnni ftli l motore, nonché pesnti costi per il proprietrio. Tbelle di mnutenzione del motore MANUTENZIONE NOTA: effetture soltnto gli interventi di mnutenzione ppropriti per il gruppo motore utilizzto. Intervllo Controllre prim dell'uso e ogni 3 ore di funzionmento Operzione Olio del crter motore - Controllre il livello. Motore Ispezionre. Filtro dell'cqu di mre - Controllre che non sino presenti detriti o perdite. 38 it

47 MANUTENZIONE Intervllo Dopo ogni utilizzo in cqu di mre, slmstr o ricc di minerli. Ogni 25 ore di funzionmento o ogni 30 giorni, second dell'intervllo che trscorre per primo Ogni 50 ore o un volt ll'nno, second dell'intervllo di tempo che trscorre per primo Uso in cqu dolce: due volte ll'nno Uso in cqu di mre: ogni 50 ore di funzionmento o ogni 60 giorni, second dell'intervllo che trscorre per primo. Ogni 100 ore di funzionmento o un volt l'nno, second dell'intervllo che trscorre per primo Operzione Fluido del servosterzo - Controllre il livello. Lvre il comprto dell'cqu di mre dell'impinto di rffreddmento. Olio del crter e filtro Cmbire l'olio e sostituire il filtro. Controllre il livello dell'olio nell pomp dell'cqu/pomp di limentzione del combustibile e controllre che il combustibile non si contminto. Btteri - Controllre il livello dell'cqu e verificre che non sino presenti dnni. Tubo trsprente dell pomp di limentzione del combustibile - Verificre che non si presente combustibile. Vpore o condens sono ccettbili. Controllre il livello del refrigernte del motore. Eseguire tutti gli interventi progrmmti 25 ore di funzionmento. Cinghie serpentin e di trsmissione (tutte) Controllre le condizioni e l tensione. Tubi flessibili e fscette stringitubo dell'impinto di rffreddmento - Verificre che non presentino dnni o segni di deteriormento. Accertrsi che le fscette stringitubo sino sldmente serrte. Impinto elettrico - Controllre che non sino presenti fili llentti o dnneggiti. Circuito di continuità - Controllre che i componenti non presentino collegmenti llentti o fili spezzti o usurti. Cvo e tirnteri dell'ccelertore: lubrificre e verificre che i componenti non sino llentti, dnneggiti o mncnti. Impinto di scrico del motore Controllre che non presenti dnni, segni di deteriormento o ostruzioni. Accertrsi che le fscette stringitubo sino sldmente serrte. Filtro seprtore d'cqu: ispezionre (se instllto sull'imbrczione). Superfici esterno del gruppo motore - Applicre uno spry ntiruggine. Superfici esterno del gruppo motore - Applicre uno spry ntiruggine. Superfici esterne del gruppo motore - Pulire e vernicire. Controllre l compressione dei cilindri del motore. it 39

48 MANUTENZIONE Intervllo Ogni 100 ore di funzionmento o l ritorno in servizio dopo il rimessggio Ogni 100 ore di funzionmento o un volt ll stgione e ogni volt che si sospett che il flusso di cqu di mre si insufficiente (se l tempertur di esercizio super il livello normle) Ogni 150 ore di funzionmento. Ogni 200 ore di funzionmento Ogni 5 nni Operzione Scmbitori di clore dell'olio del motore e del servosterzo - Pulire il comprto dell'cqu di mre. Rompifimm e tubo flessibile di ventilzione del crter motore: ispezionre, pulire o sostituire. Allinemento del motore - Controllre. Scrico - Verificre che non presenti segni di perdite di cqu. Przilizztori interni ed esterni dell'impinto di scrico - Ispezionre. Sistem MerCthode - Testre l'uscit. Filtri del combustibile - Sostituire. Pomp di spirzione dell'cqu di mre - Smontre e ispezionre. Vlvol di ventilzione del crter (PCV) - Sostituire. Impinto di ccensione - Pulire e controllre le condizioni. Regolre o sostituire le cndele qundo necessrio. Lvre l'impinto di rffreddmento circuito chiuso e cmbire il refrigernte. Tbelle di mnutenzione dell'unità di trsmissione Brvo NOTA: effetture soltnto gli interventi di mnutenzione ppropriti per il gruppo motore utilizzto. Intervllo Controllre prim dell'uso e ogni 3 ore di funzionmento Ogni 25 ore di funzionmento o ogni 30 giorni, second dell'intervllo che trscorre per primo Uso in cqu di mre: ogni 50 ore di funzionmento o ogni 60 giorni, second dell'intervllo che trscorre per primo Ogni 50 ore o un volt ll'nno, second dell'intervllo di tempo che trscorre per primo Operzione Unità di trsmissione, specchio di popp ed elic: ispezionre. Prese dell'cqu dell sctol ingrnggi - Verificre che non sino presenti vegetzione mrin o detriti. Anodi - Verificre che non presentino segni di corrosione. Olio dell'unità entrofuoribordo - Controllre il livello. Pomp di ssetto: controllre il livello dell'olio. Albero dell'elic Lubrificre. Eseguire tutti gli interventi progrmmti 25 ore di funzionmento. 40 it

49 MANUTENZIONE Intervllo Ogni 100 ore di funzionmento o un volt l'nno, second dell'intervllo che trscorre per primo Operzione Cvo e tirnteri del cmbio: lubrificre e verificre che i componenti non sino llentti, dnneggiti o mncnti. Giunto di ccoppimento del motore, scnlture dell'lbero del giunto crdnico e o-ring Lubrificre. Unità entrofuoribordo - Cmbire l'olio. Conttto incrocito del giunto crdnico dell'unità entrofuoribordo - Ispezionre e lubrificre. Viti di fissggio dell'nello del giunto crdnico: riserrre un coppi di Nm (50-55 lb-ft). Cuscinetto del giunto crdnico - Lubrificre. Albero girevole del gruppo dell'lloggimento del giunto crdnico dello specchio di popp e cuscinetto del giunto crdnico - Lubrificre. Albero di trsmissione del motore: lubrificre (modelli con trsmissione). Cuscinetti dell'lbero di uscit del motore: lubrificre (modelli con trsmissione). Cuscinetto del blocco di supporto dell'lbero di entrt/cuscinetto posteriore: lubrificre (modelli con trsmissione). Impinto di sterzo: lubrificre e verificre che non presenti componenti llentti, dnneggiti o mncnti. Albero dell'elic - Verificre che non presenti piegture. Superfici esterne del gruppo motore - Pulire e vernicire. Test di sterzo e telecomndo - Ispezionre e lubrificre. Soffietto del gruppo di trsmissione e fscette stringitubo - Ispezionre. Cuscinetto dell'lbero dell'elic - Ispezionre misurndo l flessione dell'lbero. Sede del cuscinetto dell'unità di trsmissione - Verificre che l'lesggio non presenti trcce di ttrito con l'lbero dell'elic. Blocco di supporto del cuscinetto dell trsmissione posteriore: verificre l'llinemento (modelli con trsmissione). it 41

50 Controllo del livello dei fluidi OLIO DEL CARTER MOTORE MANUTENZIONE L'olio nel crter motore deve essere controllto gli intervlli specificti nelle Tbelle di mnutenzione del motore. NOTA: Il consumo di olio dipende in modo significtivo dl regime del motore: il consumo è mssimo regime mssimo e diminuisce notevolmente qundo il regime del motore viene ridotto. Non è rro che motori elevte prestzioni consumino fino un qurto di olio in un periodo di 1-5 ore, se il motore viene utilizzto costntemente un regime di giri vicino l limite mssimo. 1. Spegnere il motore. Attendere circ cinque minuti ffinché l'olio ffluisc nell copp. L'imbrczione deve rimnere ferm in cqu. 2. Rimuovere l'stin di livello, pulirl con un pnno e instllrl. 3. Estrrre l'stin di livello e controllre il livello dell'olio. Il livello dell'olio deve essere compreso tr i contrssegni FULL (Pieno) e ADD (Rbboccre). ADD FULL IMPORTANTE: Non riempire eccessivmente di olio il crter motore Se il livello dell'olio è inferiore l contrssegno ADD (Rbboccre), rimuovere il tppo di riempimento dell'olio. Aggiungere olio del tipo specificto fino rggiungere, senz superre, il contrssegno di livello OK sull'stin di livello. - Tppo di riempimento it

51 MANUTENZIONE N. rif. tubo Descrizione Utilizzo N. pezzo Olio motore sintetico Rcing per motori 4 tempi 25W-50 Crter motore 8M Olio sintetico per motori mrini 4 tempi 25W-40 Crter motore 92-8M POMPA DEL SERVOSTERZO IMPORTANTE: se il fluido non è visibile nel serbtoio, rivolgersi l concessionrio utorizzto Mercury MerCruiser. 1. Spegnere il motore e portre il gruppo di trsmissione in posizione diritt indietro. 2. Rimuovere il tppo di riempimento/stin di livello e osservre il livello del fluido. Il fluido deve essere l livello del contrssegno inferiore qundo il motore è freddo e l livello del contrssegno superiore qundo il motore è cldo. - Tppo/stin di livello 114 b - Serbtoio dell pomp del servosterzo b N. rif. tubo Descrizione Utilizzo N. pezzo 114 Fluido per Power Trim e sterzo Pomp del servosterzo Q1 3. Aggiungere fluido del servosterzo, se necessrio. 4. Instllre il tppo di rbbocco/stin di livello. POMPA DELL'ACQUA DI MARE/ALIMENTAZIONE DEL COMBUSTIBILE IMPORTANTE: L'olio deve essere cmbito gli intervlli di mnutenzione specificti. Consultre le tbelle degli intervlli di mnutenzione del motore per i requisiti specifici. Nell pomp utilizzre esclusivmente lubrificnte per ingrnggi High Performnce. it 43

52 MANUTENZIONE 1. Rimuovere l vite di rbbocco (superiore) e controllre il livello dell'olio. 2. Il livello dell'olio deve umentre fino riempire il foro. Se il livello dell'olio è bsso, rivolgersi l concessionrio utorizzto Mercury MerCruiser per il corretto intervento di ssistenz. Non utilizzre il motore se il livello dell'olio è bsso N. rif. tubo Descrizione Utilizzo N. pezzo 87 Lubrificnte per ingrnggi High Performnce REFRIGERANTE DEL MOTORE Pomp dell'cqu di mre/limentzione del combustibile! ATTENZIONE Q01 Un perdit improvvis di pressione può cusre l'ebollizione e l fuoriuscit del refrigernte, con conseguente rischio di grvi ustioni. Attendere che il motore si rffreddi prim di rimuovere il tppo di pressione del refrigernte. IMPORTANTE: controllre il refrigernte del motore prim di vvire il motore. 44 it

53 MANUTENZIONE 1. Controllre il livello del refrigernte nel serbtoio del refrigernte. A motore freddo, il livello deve superre di poco l pistr superiore ll'interno del serbtoio. Aggiungere refrigernte del tipo specificto, se necessrio Se il livello del refrigernte è bsso, verificre che il sistem di recupero del refrigernte non presenti perdite. 3. Controllre che il tppo non presenti dnni e se necessrio sostituirlo. OLIO DEL GRUPPO DI TRASMISSIONE NOTA: poiché il livello dell'olio vri durnte il funzionmento, è necessrio controllrlo motore freddo, prim dell'vvio. 1. Controllre il livello dell'olio nel dispositivo di controllo del lubrificnte per ingrnggi; il livello dell'olio deve rggiungere o essere prossimo l contrssegno FULL (Pieno). 2. Se sul fondo del dispositivo di controllo è presente cqu e/o se l'olio h un spetto lttiginoso di colore beige, rivolgersi immeditmente l concessionrio utorizzto Mercury MerCruiser; entrmbe le condizioni indicno un perdit di cqu d un punto del gruppo di trsmissione. it 45

54 MANUTENZIONE IMPORTANTE: Se per riempire il dispositivo di controllo sono necessri più di 59 ml (2 fl oz) di lubrificnte per ingrnggi High Performnce, è possibile che si presente un perdit d un gurnizione di tenut e in tl cso il gruppo di trsmissione può riportre dnni cus dell mncnz di lubrificzione. Rivolgersi l concessionrio utorizzto Mercury MerCruiser per un intervento di ssistenz. - Dispositivo di controllo del lubrificnte per ingrnggi 7333 N. rif. tubo Descrizione Utilizzo N. pezzo 87 Lubrificnte per ingrnggi High Performnce Dispositivo di controllo del lubrificnte per ingrnggi Q01 FLUIDO DELLA POMPA DEL POWER TRIM 1. Regolre l'ssetto del gruppo di trsmissione in posizione completmente in bsso/in dentro. 2. Rimuovere il tppo di riempimento dl serbtoio dell'olio e controllre il livello. Il livello deve rggiungere, senz superre, il bordo inferiore del bocchettone di riempimento. NOTA: Verificre che l clott si stt rimoss ed elimint dl bocchettone di riempimento. - Clott N. rif. tubo Descrizione Utilizzo N. pezzo 114 Olio per Power Trim e servosterzo Serbtoio dell pomp del Power Trim Q1 3. Se necessrio, ggiungere fluido per Power Trim e servosterzo finché il livello non rggiunge il bordo inferiore del bocchettone di riempimento. 4. Instllre il tppo di riempimento. 46 it

55 MANUTENZIONE NOTA: Il tppo di riempimento è dotto di uno sfito; verificre regolrmente che lo sfito si perto e privo di ostruzioni. - Tppo di riempimento 7981 Cmbio dei fluidi Fre riferimento lle Tbelle di mnutenzione del motoreper l frequenz di cmbio dei lubrificnti. Il lubrificnte deve essere cmbito prim del rimessggio dell'imbrczione. Non è necessrio cmbire i fluidi del Power Trim e del servosterzo. OLIO DEL CARTER E SOSTITUZIONE DEL FILTRO (IMBARCAZIONE IN ACQUA) IMPORTANTE: Per il cmbio di olio verificre che l tempertur del motore si prossim quell di esercizio. Utilizzre esclusivmente l'olio motore consiglito. Fre riferimento Specifiche. 1. Con il motore ll tempertur di esercizio normle, rimuovere l'stin di livello. 2. Instllre l pomp per olio del crter sul tubo dell'stin di livello. 3. Inserire l'estremità del tubo flessibile dell pomp dell'olio del crter motore in un contenitore dtto. Azionre l mnopol fino svuotre il crter motore. b - b - Pomp dell'olio del crter motore Tubo flessibile dell pomp per olio del crter motore Rimuovere l pomp per olio del crter. 5. Posizionre un contenitore sotto il filtro dell'olio. NOTA: Per consentire lo scrico dell'olio dl filtro, llentre il filtro di qunto necessrio per nnullre l'effetto di vuoto ll'interno. Prim di rimuovere completmente il filtro ttendere 15 minuti che l'olio si depositi nell'impinto. - Filtro dell'olio del crter motore Rimuovere il filtro dell'olio dll'dtttore e gettre il filtro e l'nello di tenut vecchi. it 47

56 MANUTENZIONE 7. Applicre olio motore ll'nello di tenut del nuovo filtro e instllre il filtro. 8. Serrre fondo il filtro. Non serrre eccessivmente. 9. Rimuovere il tppo di riempimento dell'olio. Aggiungere olio fino rggiungere, senz superre, il contrssegno FULL (Pieno) sull'stin di livello. IMPORTANTE: Usre sempre l'stin di livello per determinre l quntità estt di olio necessrio. - Tppo di riempimento dell'olio del crter motore 7899 N. rif. tubo Descrizione Utilizzo N. pezzo 139 Olio motore sintetico Rcing per motori 4 tempi 25W-50 Olio sintetico per motori mrini 4 tempi 25W-40 Crter motore 8M Crter motore 92-8M OLIO DEL CARTER E SOSTITUZIONE DEL FILTRO (IMBARCAZIONE FUORI DALL'ACQUA)! AVVERTENZA Le prove eseguite con il motore in funzione possono cusre l rotzione dell'elic, con conseguente rischio di lesioni grvi o mortli. Durnte prove che richiedono il motore in funzione prestre l mssim ttenzione e rimuovere l'elic per prevenire infortuni. AVVISO Portndo il motore regimi elevti fuori dll'cqu si cre spirzione, che può determinre il cedimento del tubo di mndt dell'cqu e il surriscldmento del motore. Non superre il regime di 1400 giri/min. fuori dll'cqu in ssenz di un flusso deguto di cqu di rffreddmento. IMPORTANTE: Cmbire l'olio solo qundo il motore è ncor cldo. Utilizzre esclusivmente l'olio motore consiglito. Fre riferimento Specifiche. 1. Erogre cqu di rffreddmento l motore (fre riferimento Lvggio del gruppo motore in quest sezione). 2. Portre il telecomndo in folle e vvire il motore. Fr girre il motore regime minimo in folle e ttendere che rggiung l normle tempertur di esercizio. 3. Spegnere il motore, chiudere il rubinetto dell'cqu e rimuovere i dispositivi di lvggio. 48 it

57 MANUTENZIONE 4. Rimuovere il tppo di sentin. Il tubo di scrico dell'olio è collegto l tppo. b c d e b - c - d - e - Tppo di scrico di sentin Attcco Tppo di scrico dell'olio Flngi di scrico dell sentin Tubo di scrico dell'olio 5. Fr pssre il tubo di scrico dell'olio ttrverso l flngi di scrico dell sentin. 6. Posizionre un contenitore dtto direttmente sotto il tubo di scrico dell'olio. 7. Utilizzre due chivi e rimuovere il tppo del tubo flessibile di scrico dell'olio dl tubo, quindi ttendere che tutto l'olio del crter motore veng scricto. 8. Posizionre un contenitore sotto il filtro dell'olio. NOTA: per consentire lo scrico dell'olio dl filtro, llentre il filtro di qunto necessrio per nnullre l'effetto di vuoto ll'interno. Prim di rimuovere completmente il filtro ttendere 15 minuti che l'olio si depositi nell'impinto. 9. Rimuovere il filtro dell'olio dll'dtttore e gettre il filtro e l'nello di tenut vecchi. 10. Applicre olio motore ll'nello di tenut del nuovo filtro e instllre il filtro. 11. Serrre fondo il filtro. Non serrre eccessivmente. 12. Utilizzre due chivi e inserire il tppo del tubo flessibile di scrico dell'olio sul tubo, quindi instllrlo nuovmente sull'imbrczione. 13. Serrre il tppo di scrico di sentin. 14. Rimuovere il tppo di riempimento dell'olio. Aggiungere olio fino rggiungere, senz superre, il contrssegno FULL (Pieno) sull'stin di livello. IMPORTANTE: Usre sempre l'stin di livello per determinre l quntità estt di olio necessrio. - Tppo di riempimento dell'olio del crter motore 7899 N. rif. tubo Descrizione Utilizzo N. pezzo Olio motore sintetico Rcing per motori 4 tempi 25W-50 Crter motore 8M Olio sintetico per motori mrini 4 tempi 25W-40 Crter motore 92-8M it 49

58 MANUTENZIONE OLIO DEL GRUPPO DI TRASMISSIONE (MODELLI BRAVO ONE XR) IMPORTANTE: Nel gruppo di trsmissione utilizzre esclusivmente lubrificnte per ingrnggi High Performnce. 1. Rimuovere l'elic, portre il gruppo di trsmissione in posizione completmente bbsst, rimuovere l vite di rbbocco/scrico dell'olio e l rondell di tenut, quindi scricre l'olio. - Tppo di riempimento/scrico dell'olio Rimuovere l vite di sfito dell'olio e l rondell di tenut. Scricre completmente l'olio. IMPORTANTE: se dl foro di riempimento/scrico dell'olio è uscit cqu o se l'olio h un spetto lttiginoso, il gruppo di trsmissione perde e deve essere immeditmente sottoposto un controllo presso un concessionrio utorizzto Mercury MerCruiser. - b - Rondell di tenut Vite di sfito dell'olio b Regolre il gruppo di trsmissione in modo che l'lbero dell'elic si orizzontle. 50 it

59 MANUTENZIONE 4. Riempire il gruppo di trsmissione ttrverso il foro di riempimento/scrico dell'olio con lubrificnte per ingrnggi High Performnce fino che dl foro di sfito dell'olio non fuoriesce un flusso di lubrificnte privo di bollicine d'ri. - Vite di rbbocco/scrico dell'olio 7988 N. rif. tubo Descrizione Utilizzo N. pezzo 87 Lubrificnte per ingrnggi High Performnce Gruppo di trsmissione Q01 5. Rimuovere il tubo dl foro di riempimento/scrico dell'olio. Instllre rpidmente l rondell di tenut e l vite di rbbocco/scrico dell'olio. Serrre fondo. 6. Aggiungere il lubrificnte per ingrnggi specificto nel serbtoio del dispositivo di controllo. 7. Qundo l'olio inizi uscire dl foro di sfito dell'olio, instllre l vite di sfito dell'olio e l tenut del gruppo di trsmissione. Serrre fondo. - Serbtoio del dispositivo di controllo del lubrificnte per ingrnggi 7333 N. rif. tubo Descrizione Utilizzo N. pezzo 87 Lubrificnte per ingrnggi High Performnce Serbtoio del dispositivo di controllo del lubrificnte per ingrnggi Q01 8. Continure d ggiungere lubrificnte per ingrnggi finché il livello dell'olio non rggiunge il contrssegno superiore OPERATING RANGE (Gmm di esercizio) sul serbtoio. it 51

60 MANUTENZIONE 9. Lubrificre l'o-ring sul bocchettone con lubrificnte per ingrnggi High Performnce per gevolre l'instllzione e l rimozione del tppo. 10. Instllre il tppo di riempimento fcendo ttenzione non serrrlo eccessivmente. IMPORTANTE: controllre il livello dell'olio nel serbtoio dopo il primo utilizzo. 11. Applicre un bbondnte strto di grsso Extreme Grese sull'lbero dell'elic. Instllre l'elic e serrre il ddo ll coppi specifict N. rif. tubo Descrizione Utilizzo N. pezzo Extreme Grese Albero dell'elic 8M Descrizione Nm lb-in. lb-ft Ddo dell'elic 75 55,3 IMPORTANTE: durnte l'utilizzo del gruppo di trsmissione il livello dell'olio nel dispositivo di controllo del lubrificnte per ingrnggi umenterà e diminuirà. Controllre sempre il livello dell'olio con il gruppo di trsmissione freddo e motore spento. Lubrificzione GRUPPO DI TRASMISSIONE E GRUPPO DELLO SPECCHIO DI POPPA IMPORTANTE: prim di rimuovere l'unità entrofuoribordo, scollegre il rccordo del tubo flessibile del tchimetro dll'lloggimento dell'lbero di trsmissione per prevenire dnni l rccordo. IMPORTANTE: per lubrificre i giunti crdnici è necessrio rimuovere l'entrofuoribordo. Per tle intervento rivolgersi l concessionrio utorizzto Mercury MerCruiser. NOTA: le scnlture del giunto di ccoppimento del motore e dell'lbero sono lubrificte con grsso per scnlture del giunto d'ccoppimento del motore. I giunti crdnici sono lubrificti con lubrificnte 2-4-C con PTFE. 52 it

61 MANUTENZIONE Lubrificre il cuscinetto del giunto crdnico con lubrificnte 2-4-C con PTFE. - Ingrsstore del cuscinetto del giunto crdnico mc N. rif. tubo Descrizione Utilizzo N. pezzo C con PTFE Cuscinetto del giunto crdnico Q 1 GIUNTO DI ACCOPPIAMENTO DEL MOTORE Lubrificre le scnlture del giunto di ccoppimento del motore e dell'lbero con Extreme Grese. it 53

62 MANUTENZIONE N. rif. tubo Descrizione Utilizzo N. pezzo Extreme Grese Scnlture del giunto di ccoppimento del motore e dell'lbero MODELLI CON ESTENSIONE DELL'ALBERO DI TRASMISSIONE 8M Lubrificre gli ingrsstori dell'lbero di trsmissione sull'estremità dello specchio di popp con lubrificnte 2-4-C con PTFE N. rif. tubo Descrizione Utilizzo N. pezzo C con PTFE Ingrsstori dell'lbero di trsmissione Q 1 Eliche ELICHE DEL MODELLO BRAVO 1 XR! AVVERTENZA Eliche in rotzione possono provocre infortuni grvi o mortli. Non eseguire interventi su un'imbrczione lt se l'elic è instllt. Prim di instllre o rimuovere un'elic, portre il gruppo di trsmissione in folle e innestre l'interruttore del cvo slvvit per evitre l'vvio ccidentle del motore. Collocre un blocco di legno tr l pl dell'elic e l pistr ntiventilzione. 54 it

63 MANUTENZIONE AVVISO L'impiego del motore con un'elic llentt può provocre dnni ll'elic, ll trsmissione o i componenti dell trsmissione. Serrre sempre il ddo o i ddi dell'elic ll coppi specifict e controllre il serrggio periodicmente e gli intervlli di mnutenzione previsti. Instllzione 1. Applicre il lubrificnte indicto di seguito sull'inter superficie espost dell'lbero dell'elic: N. rif. tubo Descrizione Utilizzo N. pezzo Extreme Grese Are espost dell'lbero dell'elic 8M Instllre i componenti sostituibili dell'elic del mozzo Brvo XR nell'ordine mostrto: c e g b d f b - c - d - e - f - g - Albero dell'elic Gruppo del mozzo dell'elic Gruppo dell'elic Rondell Rondell Belleville Rondell Controddo 3. Dopo il primo utilizzo: serrre nuovmente il ddo dell'elic. Descrizione Nm lb-in. lb-ft Ddo dell'elic it 55

64 MANUTENZIONE Rimozione 1. Inserire un blocco di legno tr l pl dell'elic e l pistr ntiventilzione per impedire che l'elic ruoti. - b - Blocco di legno Ddo dell'elic b Rimuovere il ddo dell'elic. 3. Rimuovere le rondelle e l'elic ssieme l gruppo del mozzo dell'elic. c e g b d f b - c - d - e - f - g - Albero dell'elic Gruppo del mozzo dell'elic Gruppo dell'elic Rondell Rondell Belleville Rondell Controddo 56 it

65 MANUTENZIONE NOTA: lcuni dnni lle eliche possono essere riprti. Rivolgersi l concessionrio utorizzto Mercury Mrine. Lvggio del gruppo motore L seguente procedur descrive il lvggio del gruppo motore ttrverso le prese dell'cqu dell'entrofuoribordo. COLLEGAMENTI PER DISPOSITIVO DI LAVAGGIO Dispositivo di lvggio Q 2 Viene fissto lle prese dell'cqu e consente il collegmento un sorgente di cqu dolce per lvre l'impinto di rffreddmento o zionre il motore Kit delle gurnizioni di tenut per l sctol ingrnggi con pres dell'cqu doppi K 1 Consente di bloccre i fori dell pres dell'cqu nteriore su sctole ingrnggi con pres dell'cqu doppi Kit di lvggio T 1 D utilizzre per lvre le sctole ingrnggi con prese dell'cqu bsse Collegmento per dispositivo di lvggio A Viene fissto lle prese dell'cqu e consente il collegmento un sorgente di cqu dolce per lvre l'impinto di rffreddmento o zionre il motore. it 57

66 MANUTENZIONE PRESE DELL'ACQUA DELL'ENTROFUORIBORDO Gli entrofuoribordo Mercury MerCruiser possono essere dotti di tre tipi diversi di prese dell'cqu: prese bsse, prese doppie e prese lterli. Per le prese dell'cqu doppie è richiesto il dispositivo di lvggio ( Q 2) e il kit delle gurnizioni di tenut per il lvggio ( K 1). L'unità di trsmissione con prese dell'cqu bsse High Performnce richiede il dispositivo di lvggio ( T 1) e l'unità di trsmissione con prese dell'cqu bsse SportMster richiede il dispositivo di lvggio ( A01). Le prese dell'cqu lterli richiedono il dispositivo di lvggio ( Q 2) Pres dell'cqu doppi Pres dell'cqu bss SportMster NOTA: il lvggio è necessrio solo dopo l'uso in cqu di mre, slmstr, ricc di minerli o inquint. È comunque consiglito dopo ogni utilizzo. 58 it

67 AVVISO Se il lvggio del motore viene effettuto con l'imbrczione in cqu, l'cqu di mre può penetrre nel motore e provocre dnni. Chiudere l vlvol di pres dell'cqu di mre prim di lvre il motore. Tenere l vlvol di pres dell'cqu di mre chius fino ll'vvio del motore. 1. Scricre il comprto dell'cqu di mre dell'impinto di rffreddmento. 2. Se il lvggio dell'impinto di rffreddmento viene effettuto con l'imbrczione in cqu:. Portre l'unità entrofuoribordo in posizione sollevt. b. Instllre il dispositivo di lvggio corretto sui fori delle prese dell'cqu nell sctol ingrnggi. c. Portre l'unità entrofuoribordo in posizione completmente in bsso/dentro.! AVVERTENZA Le eliche in rotzione possono provocre infortuni grvi o mortli. Non eseguire interventi su un'imbrczione lt se l'elic è instllt. Prim di instllre o rimuovere un'elic, portre l'unità di trsmissione in folle e innestre l'interruttore del cvo slvvit per evitre l'vvio ccidentle del motore. Inserire un blocco di legno tr l pl dell'elic e l pistr ntiventilzione. 3. Se il lvggio dell'impinto di rffreddmento viene effettuto con l'imbrczione lt:. Portre l'unità entrofuoribordo in posizione completmente in bsso/dentro. b. Rimuovere l'elic. c. Instllre il dispositivo di lvggio corretto sui fori delle prese dell'cqu nell sctol ingrnggi. 4. Collegre un tubo flessibile l collegmento per dispositivo di lvggio e ll fonte d'cqu. 5. Con l'unità entrofuoribordo in posizione opertiv normle, prire przilmente l mndt dell'cqu (circ metà). 6. Portre il telecomndo in posizione di regime minimo in folle e vvire il motore. AVVISO Portndo il motore regimi elevti fuori dll'cqu si cre spirzione, che può determinre il collsso del tubo flessibile di mndt dell'cqu e il surriscldmento del motore. Non superre il regime di 1400 giri/min fuori dll'cqu in ssenz di un flusso deguto di cqu di rffreddmento. 7. Fr girre il motore l minimo in folle per circ 10 minuti o fino qundo l'cqu scrict è pulit. 8. Osservre l'indictore di tempertur dell'cqu e ssicurrsi che l tempertur del motore si normle. 9. Spegnere il motore. MANUTENZIONE 10. Chiudere l mndt dell'cqu e rimuovere il collegmento per dispositivo di lvggio. Ispezione dell girnte dell pomp dell'cqu di mre L'intervento deve essere eseguito d un concessionrio utorizzto Mercury MerCruiser. it 59

68 MANUTENZIONE Ispezionre l girnte dell pomp dell'cqu di mre se il flusso di cqu di mre è insufficiente (se l tempertur di esercizio super l gmm normle). - Pomp dell'cqu di mre 8022 Pulizi del comprto dell'cqu di mre (cqu non depurt) dello scmbitore di clore dell'olio AVVISO Durnte lcune procedure di servizio o di mnutenzione un filtro dell'cqu di mre o un vlvol di pres dell'cqu di mre perti possono cusre l'infiltrzione di cqu nell'imbrczione, con conseguenti dnni ll'imbrczione o l'ffondmento. Chiudere sempre l portt dell pomp dell'cqu di mre, dell pres dell'cqu o dell vlvol di pres dell'cqu di mre durnte interventi di servizio o di mnutenzione sull'impinto di rffreddmento. Il comprto dell'cqu di mre dello scmbitore di clore dell'olio deve essere pulito lmeno un volt l'nno o ogni volt che si not un diminuzione dell'efficienz di rffreddmento. SCAMBIATORE DI CALORE DELL'OLIO MOTORE NOTA: lo scmbitore di clore dell'olio motore è situto sull sezione superiore posteriore del motore. 1. Rimuovere le pistre terminli e le gurnizioni Pistre terminli (2) 2. Pulire lo scmbitore di clore dell'olio con un spzzol degut. 3. Lvre i pssggi con cqu dolce. 4. Verificre che le gurnizioni non presentino segni di deteriormento e sostituirle se necessrio. 5. Instllre le gurnizioni e le pistre terminli. Serrre fondo le viti. SCAMBIATORE DI CALORE DEL SERVOSTERZO NOTA: lo scmbitore di clore del servosterzo è situto in bsso, sul lto di bbordo del motore. 1. Allentre le fscette stringitubo dei tubi flessibili dell'cqu e rimuovere i tubi, se è necessrio ispezionre o pulire lo scmbitore di clore. 60 it

69 MANUTENZIONE IMPORTANTE: se i tubi flessibili dell'olio devono essere rimossi dllo scmbitore di clore, tenersi pronti tpprli per evitre di scricre il serbtoio del servosterzo Fscette stringitubo (2) 2. Instllre lo scmbitore di clore e serrre sldmente le fscette stringitubo. 3. Controllre il livello del fluido del servosterzo. 4. Avvire il motore e controllre che l'impinto di rffreddmento non presenti perdite. Sostituzione dell vlvol di ventilzione del crter Il motore è dotto di un vlvol di ventilzione del crter (PCV). Sostituire l vlvol ogni 150 ore di funzionmento. Estrrre l vlvol dl collettore di spirzione e rimuoverl dl tubo flessibile. Instllre l vlvol PCV nuov nel tubo flessibile e quindi inserire nel collettore di spirzione. Verificre che l vlvol si sldmente in sede nel collettore. Utilizzre esclusivmente pezzi di ricmbio Mercury MerCruiser. Cinghi di trsmissione serpentin DISPOSIZIONE E TENSIONE DELLA CINGHIA DI TRASMISSIONE! AVVERTENZA Il controllo delle cinghie con il motore in funzione può cusre infortuni grvi o mortli. Spegnere il motore e rimuovere l chivett di vvimento prim di regolre l tensione o controllre le cinghie. IMPORTANTE: l cinghi di trsmissione deve essere dispost come mostrto per evitre dnni. 1. Allentre il controddo d 5/8 di pollice sul prigioniero di registro. Lscire l chive sul ddo di registro. 2. Instllre il tensiometro per cinghie sull cinghi. 3. Utilizzre un chive bussol d 5/16 di pollice e serrre il prigioniero di registro finché l tensione dell cinghi non corrisponde ll'impostzione corrett sul tensiometro. 4. Tenere fermo il prigioniero di registro e serrre il controddo d 5/8 di pollice. 5. Rimuovere il tensiometro per cinghie dll cinghi. it 61

70 MANUTENZIONE 6. Fr girre il motore per un breve periodo di tempo e controllre nuovmente l tensione. e d f b g c b - c - d - e - f - g - Puleggi dell'lbero gomiti Puleggi dell pomp di circolzione dell'cqu Puleggi dell'lterntore Puleggi dell pomp del servosterzo (sui modelli non dotti di servosterzo è sostituit d un puleggi tendicinghi) Pomp del tendicinghi Puleggi dell pomp dell'cqu di mre Tensiometro per cinghie Descrizione N lb. Cinghi nuov Cinghi ust ISPEZIONE DELLA CINGHIA NOTA: piccole crepe trsversli (nel senso dell lrghezz dell cinghi) possono essere ccettbili. Non sono ccettbili crepe longitudinli (nell direzione dell lunghezz dell cinghi) di lunghezz tle d ttrversre le crepe trsversli. L cinghi deve essere sostituit se present le seguenti condizioni: Usur eccessiv Crepe o sfilcciture 62 it

71 MANUTENZIONE Superfici rese lucide dl clore eccessivo b c b - c - Sfilccitur Crepe trsversli Crepe longitudinli Sostituzione dei filtri del combustibile FILTRO DEL COMBUSTIBILE SEPARATORE D'ACQUA! AVVERTENZA Il combustibile è un sostnz infimmbile ed esplosiv. Accertrsi che l chivett di vvimento si in posizione di spegnimento e che il cvo slvvit si posizionto in modo che il motore non poss essere vvito. Non fumre ed evitre l presenz di scintille o fimme libere nell're durnte gli interventi di mnutenzione. Mntenere l're di lvoro ben ventilt ed evitre un'esposizione prolungt i fumi. Prim di vvire il motore controllre sempre che non sino presenti perdite e pulire immeditmente il combustibile eventulmente versto. it 63

72 MANUTENZIONE 1. Rimuovere il filtro del combustibile seprtore d'cqu e l'nello di tenut dl supporto di montggio e gettrli. c b - b - c - Filtro del combustibile seprtore d'cqu Anello di tenut Supporto di montggio Lubrificre l'nello di tenut del nuovo filtro con olio motore. IMPORTANTE: non usre un chive nstro per serrre il filtro. 3. Avvitre il filtro sul supporto e serrrlo fondo mno. 4. Avvire il motore e lscirlo girre. Se il motore si spegne o non si vvi, può essere necessrio descre l'impinto di limentzione del combustibile (fre riferimento Adescmento dell'impinto di limentzione del combustibile prim dell'vvimento nell sezione Rimessggio per l stgione fredd o prolungto del presente mnule). 5. Controllre che il collegmento del filtro non presenti perdite di combustibile. In cso di perdite, controllre di nuovo che il filtro si stto instllto correttmente. 6. Se le perdite persistono, spegnere immeditmente il motore e rivolgersi un concessionrio utorizzto Mercury MerCruiser. 64 it

73 MANUTENZIONE ELEMENTO DEL FILTRO DEL COMBUSTIBILE 1. Rimuovere il tubo di limentzione del combustibile dll test del filtro. b c b - c - Test del filtro del combustibile Tubo di limentzione del combustibile Elemento del filtro del combustibile 2. Ruotre l test del filtro e rimuoverl. 3. Rimuovere l'elemento del filtro interno. 4. Inserire l'elemento del filtro nuovo. 5. Instllre l test del filtro. 6. Instllre il tubo di limentzione del combustibile. 7. Avvire il motore e controllre che non sino presenti perdite. Corrosione e protezione contro l corrosione Qundo due o più metlli diversi, come quelli presenti sull'entrofuoribordo, vengono immersi in un soluzione conduttiv, per esempio l'cqu slt, inquint o con un elevto contenuto di minerli, vviene un rezione chimic che cre un flusso di corrente elettric tr i metlli. Tle flusso di corrente elettric cus l corrosione del metllo chimicmente più ttivo, o nodico. Questo fenomeno è noto come corrosione glvnic e, se non è tenuto sotto controllo, nel corso del tempo srà necessrio sostituire i componenti del gruppo motore. Consultre l'opuscolo Quicksilver Everything You Need to Know About Mrine Corrosion per ulteriori informzioni sull corrosione. AVVISO L'uso di nodi l mgnesio in cqu di mre provoc un rezione elettrochimic sull superficie metllic dell'unità di trsmissione, con conseguenti dnni d corrosione cus del vescicmento e del distcco dell vernice dll'unità di trsmissione. Utilizzre nodi l mgnesio esclusivmente in cqu dolce. it 65

74 IMPORTANTE: Se si utilizz un'elic di cciio inossidbile o l'imbrczione è dott di componenti di cciio inossidbile (sommersi sotto l line di glleggimento) collegti l sistem di mess terr del motore, Mercury Mrine consigli di instllre un sistem MerCthode o un kit nticorrosione. Se un'imbrczione è dott di lette di popp in cciio inossidbile, è necessrio instllre un nodo di grndi dimensioni su ciscun lett per ridurre l minimo il mggiore potenzile di corrosione glvnic. Sostituire gli nodi scrificli se l'erosione è ugule o superiore l 50%. Mercury Mrine consigli di utilizzre esclusivmente nodi venduti trmite il servizio Mercury Precision Prts. Alcuni produttori di nodi in lluminio utilizzno leghe non sufficientemente pure per proteggere in modo deguto i componenti critici dell'unità di trsmissione per tutt l durt di servizio degli nodi. SISTEMA MERCATHODE MANUTENZIONE Il sistem MerCthode deve essere testto per verificre che l protezione si degut. NOTA: Il test deve essere effettuto nel luogo di ormeggio dell'imbrczione utilizzndo un elettrodo di riferimento e un tester. Richiedere un ppuntmento per questo test l concessionrio utorizzto Mercury MerCruiser. - b - MerCthode Gruppo dell'elettrodo b 9322 ANODI SACRIFICALI Anodi scrificli: contribuiscono ll protezione dgli effetti dell corrosione glvnic in qunto il metllo di cui sono costituiti viene eroso lentmente l posto dei componenti metllici del gruppo motore. Tli nodi sono instllti in vri punti del gruppo motore. 66 it

75 MANUTENZIONE 1. Anodo dell pistr di ventilzione: h funzioni di nodo scrificle. Rimuovere entrmbe le viti e instllre un nuov pistr nodic. Serrre fondo le viti. b b - Pistr nodic Vite di fissggio 2. Sctol ingrnggi con nodo dell pistr prspruzzi integrto: è situto nell pistr prspruzzi, ppen sopr le eliche XR Brvo One - Anodo dell sctol ingrnggi XR Brvo Three it 67

76 MANUTENZIONE 3. Anodo dell pistr prspruzzi SportMster: è situto sull pistr prspruzzi fisst ll sctol ingrnggi ppen sopr l'elic. Sctol ingrnggi SportMster - Anodo dell pistr prspruzzi 4. Kit del blocco nodico (opzionle): montto sullo specchio di popp dell'imbrczione. H funzioni di nodo scrificle. Sostituire second delle necessità Blocco nodico Anodi del cilindro di ssetto: montti su ciscun cilindro di ssetto. Per sostituire gli nodi del cilindro d'ssetto:. Rimuovere le due viti d ciscun nodo. 68 it

77 MANUTENZIONE b. Instllre gli nodi nuovi e serrre fondo le viti. b Viti (2) b - Anodi del cilindro di ssetto (2) 6. Anodo dell sede del cuscinetto (XR Brvo One): è situto dvnti ll'elic, tr il lto nteriore dell'elic e l sctol ingrnggi. Fre riferimento Eliche nel presente mnule per le procedure di rimozione e instllzione dell'elic. Per sostituire l'nodo dell sede del cuscinetto:. Rimuovere l'elic. b. Rimuovere le due viti dll'nodo. c. Instllre un nodo nuovo e serrrlo fondo. d. Instllre l'elic. Fre riferimento Eliche per l coppi di serrggio corrett. - Anodo dell sede del cuscinetto 5644 it 69

Grazie. Normativa sulle emissioni dell'epa. Avviso relativo alla garanzia. Servizio "Mercury Premier"

Grazie. Normativa sulle emissioni dell'epa. Avviso relativo alla garanzia. Servizio Mercury Premier Grzie per vere cquistto uno dei migliori motori fuoribordo sul mercto che si rivelerà un ottimo investimento per l nutic d diporto. Il fuoribordo è stto fbbricto d Mercury Mrine, leder internzionle nel

Dettagli

Grazie. Normativa sulle emissioni dell'epa. Avviso relativo alla garanzia. Servizio "Mercury Premier"

Grazie. Normativa sulle emissioni dell'epa. Avviso relativo alla garanzia. Servizio Mercury Premier Grzie per vere cquistto uno dei migliori motori fuoribordo sul mercto che si rivelerà un ottimo investimento per l nutic d diporto. Il fuoribordo è stto fbbricto d Mercury Mrine, leder internzionle nel

Dettagli

Grazie. Normativa sulle emissioni dell'epa. Avviso relativo alla garanzia. Servizio "Mercury Premier"

Grazie. Normativa sulle emissioni dell'epa. Avviso relativo alla garanzia. Servizio Mercury Premier Grzie per vere cquistto uno dei migliori motori fuoribordo sul mercto che si rivelerà un ottimo investimento per l nutic d diporto. Il fuoribordo è stto fbbricto d Mercury Mrine, leder internzionle nel

Dettagli

Grazie. Normativa sulle emissioni dell'epa. Avviso relativo alla garanzia. Servizio "Mercury Premier"

Grazie. Normativa sulle emissioni dell'epa. Avviso relativo alla garanzia. Servizio Mercury Premier Grzie per vere cquistto uno dei migliori motori fuoribordo sul mercto che si rivelerà un ottimo investimento per l nutic d diporto. Il fuoribordo è stto fbbricto d Mercury Mrine, leder internzionle nel

Dettagli

Grazie. Normativa sulle emissioni dell'epa. Avviso relativo alla garanzia. Servizio "Mercury Premier"

Grazie. Normativa sulle emissioni dell'epa. Avviso relativo alla garanzia. Servizio Mercury Premier Grzie per vere cquistto uno dei migliori motori fuoribordo sul mercto che si rivelerà un ottimo investimento per l nutic d diporto. Il fuoribordo è stto fbbricto d Mercury Mrine, leder internzionle nel

Dettagli

Altre direttive comunitarie applicate: Direttiva macchine 2006/42/CE; Direttiva sulla compatibilità elettromagnetica 2004/108/CE

Altre direttive comunitarie applicate: Direttiva macchine 2006/42/CE; Direttiva sulla compatibilità elettromagnetica 2004/108/CE Dichirzione di conformità per motori propulsione di imbrczioni d diporto i requisiti previsti dll direttiv 94/25/CE e successivo emendmento 2003/44/CE Nome del produttore del motore: Tohtsu Mrine Corportion

Dettagli

Grazie. Normativa sulle emissioni dell'epa. Avviso relativo alla garanzia. Servizio "Mercury Premier"

Grazie. Normativa sulle emissioni dell'epa. Avviso relativo alla garanzia. Servizio Mercury Premier Grzie per vere cquistto uno dei migliori motori fuoribordo sul mercto che si rivelerà un ottimo investimento per l nutic d diporto. Il fuoribordo è stto fbbricto d Mercury Mrine, leder internzionle nel

Dettagli

Grazie. Normativa sulle emissioni dell'epa. Avviso relativo alla garanzia. Servizio "Mercury Premier"

Grazie. Normativa sulle emissioni dell'epa. Avviso relativo alla garanzia. Servizio Mercury Premier Grzie per vere cquistto uno dei migliori motori fuoribordo sul mercto che si rivelerà un ottimo investimento per l nutic d diporto. Il fuoribordo è stto fbbricto d Mercury Mrine, leder internzionle nel

Dettagli

2015, Mercury Marine. Modelli entrofuoribordo 540 Bravo

2015, Mercury Marine. Modelli entrofuoribordo 540 Bravo 2015, Mercury Mrine Modelli entrofuoribordo 540 Brvo 8M0112138 715 it it Grzie per vere cquistto uno dei migliori gruppi di motori mrini sul mercto. Le sue crtteristiche di design grntiscono fcilità di

Dettagli

3.0L Diesel Spark Ignition

3.0L Diesel Spark Ignition 2017, Mercury Mrine 3.0L Diesel Sprk Ignition 8M0136119 316 it it Dichirzione di conformità - Fuoribordo DSI, non conforme RCD I motori fuoribordo oggetto dell presente Dichirzione di conformità non sono

Dettagli

Grazie. Normativa sulle emissioni dell'epa. Avviso relativo alla garanzia. Servizio "Mercury Premier"

Grazie. Normativa sulle emissioni dell'epa. Avviso relativo alla garanzia. Servizio Mercury Premier Grzie per vere cquistto uno dei migliori motori fuoribordo sul mercto che si rivelerà un ottimo investimento per l nutic d diporto. Il fuoribordo è stto fbbricto d Mercury Mrine, leder internzionle nel

Dettagli

2015, Mercury Marine. 15/20 FourStroke. Fuoribordo Installazione Funzionamento Manutenzione Garanzia Manuale

2015, Mercury Marine. 15/20 FourStroke. Fuoribordo Installazione Funzionamento Manutenzione Garanzia Manuale 615 it 2015, Mercury Mrine 15/20 FourStroke 8M0110113 Fuoribordo Instllzione Funzionmento Mnutenzione Grnzi Mnule it Dichirzione di conformità per motori propulsione di imbrczioni d diporto i requisiti

Dettagli

2015, Mercury Marine. 75/90/115/115 Pro XS/125 OptiMax e 80 Jet. Fuoribordo Funzionamento Manutenzione Garanzia Installazione Manuale

2015, Mercury Marine. 75/90/115/115 Pro XS/125 OptiMax e 80 Jet. Fuoribordo Funzionamento Manutenzione Garanzia Installazione Manuale 2015, Mercury Mrine 75/90/115/115 Pro XS/125 OptiMx e 80 Jet Fuoribordo Funzionmento Mnutenzione Grnzi Instllzione Mnule 8M0102697 1214 it it Dichirzione di conformità dei motori di propulsione di imbrczioni

Dettagli

Altre direttive comunitarie applicate: Direttiva macchine 2006/42/CE; Direttiva sulla compatibilità elettromagnetica 2004/108/CE

Altre direttive comunitarie applicate: Direttiva macchine 2006/42/CE; Direttiva sulla compatibilità elettromagnetica 2004/108/CE Dichirzione di conformità per motori propulsione di imbrczioni d diporto i requisiti previsti dll direttiv 94/25/CE e successivo emendmento 2003/44/CE Nome del produttore del motore: Tohtsu Mrine Corportion

Dettagli

2016, Mercury Marine. Modelli entrofuoribordo 520 Bravo

2016, Mercury Marine. Modelli entrofuoribordo 520 Bravo 2016, Mercury Mrine Modelli entrofuoribordo 520 Brvo 8M0119936 116 it it Dichirzione di conformità dei motori di propulsione di imbrczioni d diporto i requisiti previsti dll direttiv 94/25/CE e successivo

Dettagli

Nome del produttore del motore: Mercury Marine Indirizzo: W6250 W. Pioneer Road, P.O. Box 1939 Città: Fond du Lac, WI CAP: Paese: USA

Nome del produttore del motore: Mercury Marine Indirizzo: W6250 W. Pioneer Road, P.O. Box 1939 Città: Fond du Lac, WI CAP: Paese: USA Dichirzione di conformità dei motori di propulsione di imbrczioni d diporto i requisiti previsti dll direttiv 94/25/CE e successivo emendmento 2003/44/CE Nome del produttore del motore: Mercury Mrine Indirizzo:

Dettagli

Nome del produttore del motore: Mercury Marine Indirizzo: W6250 Pioneer Road, P.O. Box 1939 Città: Fond du Lac, WI CAP: Paese: USA

Nome del produttore del motore: Mercury Marine Indirizzo: W6250 Pioneer Road, P.O. Box 1939 Città: Fond du Lac, WI CAP: Paese: USA Dichirzione di conformità dei motori di propulsione di imbrczioni d diporto i requisiti previsti dll direttiv 94/25/CE e successivo emendmento 2003/44/CE Nome del produttore del motore: Mercury Mrine Indirizzo:

Dettagli

Nome del produttore del motore: Mercury Marine Indirizzo: W6250 Pioneer Road, P.O. Box 1939 Città: Fond du Lac, WI CAP: Paese: USA

Nome del produttore del motore: Mercury Marine Indirizzo: W6250 Pioneer Road, P.O. Box 1939 Città: Fond du Lac, WI CAP: Paese: USA Dichirzione di conformità dei motori di propulsione di imbrczioni d diporto i requisiti previsti dll direttiv 94/25/CE e successivo emendmento 2003/44/CE Nome del produttore del motore: Mercury Mrine Indirizzo:

Dettagli

Grazie. Normativa sulle emissioni dell'epa. Avviso relativo alla garanzia. Servizio "Mercury Premier"

Grazie. Normativa sulle emissioni dell'epa. Avviso relativo alla garanzia. Servizio Mercury Premier Grzie per vere cquistto uno dei migliori motori fuoribordo sul mercto che si rivelerà un ottimo investimento per l nutic d diporto. Il fuoribordo è stto fbbricto d Mercury Mrine, leder internzionle nel

Dettagli

Grazie. Normativa sulle emissioni dell'epa. Avviso relativo alla garanzia. Servizio "Mercury Premier"

Grazie. Normativa sulle emissioni dell'epa. Avviso relativo alla garanzia. Servizio Mercury Premier Grzie per vere cquistto uno dei migliori motori fuoribordo sul mercto che si rivelerà un ottimo investimento per l nutic d diporto. Il fuoribordo è stto fbbricto d Mercury Mrine, leder internzionle nel

Dettagli

Altre direttive comunitarie applicate: Direttiva macchine 2006/42/CE; Direttiva sulla compatibilità elettromagnetica 2004/108/CE

Altre direttive comunitarie applicate: Direttiva macchine 2006/42/CE; Direttiva sulla compatibilità elettromagnetica 2004/108/CE 30/40/50/60 FourStroke Dichirzione di conformità dei motori di propulsione di imbrczioni d diporto i requisiti previsti dll direttiv 94/25/CE e successivo emendmento 2003/44/CE Nome del produttore del

Dettagli

2015, Mercury Marine. 8/9.9 e 9.9 Command Thrust/ProKicker FourStroke. Fuoribordo Installazione Funzionamento Manutenzione Garanzia Manuale

2015, Mercury Marine. 8/9.9 e 9.9 Command Thrust/ProKicker FourStroke. Fuoribordo Installazione Funzionamento Manutenzione Garanzia Manuale 2015, Mercury Mrine 8/9.9 e 9.9 Commnd Thrust/ProKicker FourStroke Fuoribordo Instllzione Funzionmento Mnutenzione Grnzi Mnule 8M0105332 215 it it Dichirzione di conformità dei motori di propulsione di

Dettagli

Altre direttive comunitarie applicate: Direttiva macchine 2006/42/CE; Direttiva sulla compatibilità elettromagnetica 2004/108/CE

Altre direttive comunitarie applicate: Direttiva macchine 2006/42/CE; Direttiva sulla compatibilità elettromagnetica 2004/108/CE Dichirzione di conformità dei motori di propulsione di imbrczioni d diporto i requisiti previsti dll direttiv 94/25/CE e successivo emendmento 2003/44/CE Nome del produttore del motore: Tohtsu Mrine Corportion

Dettagli

Dichiarazione di conformità Entrofuoribordo Mercury Diesel (VW)

Dichiarazione di conformità Entrofuoribordo Mercury Diesel (VW) Dichirzione di conformità Entrofuoribordo Mercury Diesel (VW) Se correttmente instllto secondo le istruzioni fornite d Mercury Mrine, il presente motore entrofuoribordo è conforme i requisiti e soddisf

Dettagli

Grazie. Normativa sulle emissioni dell'epa. Avviso relativo alla garanzia. Servizio "Mercury Premier"

Grazie. Normativa sulle emissioni dell'epa. Avviso relativo alla garanzia. Servizio Mercury Premier Grzie per vere cquistto uno dei migliori motori fuoribordo sul mercto che si rivelerà un ottimo investimento per l nutic d diporto. Il fuoribordo è stto fbbricto d Mercury Mrine, leder internzionle nel

Dettagli

Dichiarazione di conformità Entrobordo Mercury Diesel (VW)

Dichiarazione di conformità Entrobordo Mercury Diesel (VW) Dichirzione di conformità Entrobordo Mercury Diesel (VW) Se correttmente instllto secondo le istruzioni fornite d Mercury Mrine, il presente motore entrobordo è conforme i requisiti e soddisf gli stndrd

Dettagli

Nome del produttore del motore: Mercury Marine Indirizzo: W6250 Pioneer Road P.O. Box 1939 Città: Fond du Lac, WI CAP: Paese: USA

Nome del produttore del motore: Mercury Marine Indirizzo: W6250 Pioneer Road P.O. Box 1939 Città: Fond du Lac, WI CAP: Paese: USA Bigfoot d 8 hp, 9,9 hp, 9,9 hp - Dichirzione di conformità dei motori di propulsione di imbrczioni d diporto i requisiti previsti dll direttiv 94/25/CE e successivo emendmento 2003/44/CE Nome del produttore

Dettagli

Grazie. Normativa sulle emissioni dell'epa. Avviso relativo alla garanzia. Servizio "Mercury Premier"

Grazie. Normativa sulle emissioni dell'epa. Avviso relativo alla garanzia. Servizio Mercury Premier Grzie per vere cquistto uno dei migliori motori fuoribordo sul mercto che si rivelerà un ottimo investimento per l nutic d diporto. Il fuoribordo è stto fbbricto d Mercury Mrine, leder internzionle nel

Dettagli

Mercury Racing, N7480 County Road "UU" Fond du Lac, WI

Mercury Racing, N7480 County Road UU Fond du Lac, WI Grzie per vere cquistto uno dei migliori gruppi di motori mrini sul mercto. Le sue crtteristiche di design grntiscono fcilità di utilizzo e durt nel tempo. Effettundo i corretti interventi di mnutenzione,

Dettagli

NOTA: le seguenti direttive sono valide esclusivamente per i prodotti con marchio CE.

NOTA: le seguenti direttive sono valide esclusivamente per i prodotti con marchio CE. NOTA: le seguenti direttive sono vlide esclusivmente per i prodotti con mrchio CE. Dichirzione di conformità Mercury MerCruiser Il presente motore entrobordo o entrofuoribordo se instllto in bse lle istruzioni

Dettagli

Modelli entrofuoribordo 2.8 ES 200 Diesel

Modelli entrofuoribordo 2.8 ES 200 Diesel Modelli entrofuoribordo 2.8 ES 200 Diesel 0001. Numeri di identificzione I numeri di serie ssegnti dl produttore costituiscono l chive di ccesso numerosi dettgli reltivi l gruppo motore Cummins MerCruiser

Dettagli

NOTA: le seguenti direttive sono valide esclusivamente per i prodotti con marchio CE.

NOTA: le seguenti direttive sono valide esclusivamente per i prodotti con marchio CE. NOTA: le seguenti direttive sono vlide esclusivmente per i prodotti con mrchio CE. Dichirzione di conformità Mercury MerCruiser Il presente motore entrobordo o entrofuoribordo se instllto in bse lle istruzioni

Dettagli

Direttiva per imbarcazioni da diporto: 94/25/CE; std. ISO 8665, ISO 11547

Direttiva per imbarcazioni da diporto: 94/25/CE; std. ISO 8665, ISO 11547 Benvenuti bordo! L cur e l mnutenzione corrette sono spetti fondmentli per ottenere dl vostro prodotto Mercury il mssimo delle prestzioni costi contenuti. L sched di registrzione dell'opertore cclus è

Dettagli

2016, Mercury Marine. HP600 SCi (Unità di trasmissione Bravo)

2016, Mercury Marine. HP600 SCi (Unità di trasmissione Bravo) 2016, Mercury Mrine HP600 SCi (Unità di trsmissione Brvo) 8M0122530 216 it it Dichirzione di conformità dei motori di propulsione di imbrczioni d diporto i requisiti previsti dll direttiv 94/25/CE e successivo

Dettagli

Impianto di sterzo (A.5.4.1) ABYC P-17; EN ISO 10592:1995

Impianto di sterzo (A.5.4.1) ABYC P-17; EN ISO 10592:1995 Benvenuti bordo! L cur e interventi di ssistenz corretti sono spetti fondmentli per ottenere dl vostro prodotto Mercury il mssimo delle prestzioni costi contenuti. L sched di registrzione dell'opertore

Dettagli

Grazie. Normativa sulle emissioni dell'epa. Avviso relativo alla garanzia. Servizio "Mercury Premier"

Grazie. Normativa sulle emissioni dell'epa. Avviso relativo alla garanzia. Servizio Mercury Premier Grzie per vere cquistto uno dei migliori motori fuoribordo sul mercto che si rivelerà un ottimo investimento per l nutic d diporto. Il fuoribordo è stto fbbricto d Mercury Mrine, leder internzionle nel

Dettagli

2016, Mercury Marine. HP600 SCi (Unità di trasmissione Bravo)

2016, Mercury Marine. HP600 SCi (Unità di trasmissione Bravo) 2016, Mercury Mrine HP600 SCi (Unità di trsmissione Brvo) 8M0114941 115 it it Dichirzione di conformità dei motori di propulsione di imbrczioni d diporto i requisiti previsti dll direttiv 94/25/CE e successivo

Dettagli

NOTA: le seguenti direttive sono valide esclusivamente per i prodotti con marchio CE.

NOTA: le seguenti direttive sono valide esclusivamente per i prodotti con marchio CE. NOTA: le seguenti direttive sono vlide esclusivmente per i prodotti con mrchio CE. Dichirzione di conformità Mercury MerCruiser Il presente motore entrobordo o entrofuoribordo se instllto in bse lle istruzioni

Dettagli

NOTA: le seguenti direttive sono valide esclusivamente per i prodotti con marchio CE.

NOTA: le seguenti direttive sono valide esclusivamente per i prodotti con marchio CE. NOTA: le seguenti direttive sono vlide esclusivmente per i prodotti con mrchio CE. Dichirzione di conformità Mercury MerCruiser Se correttmente instllto secondo le istruzioni fornite d Mercury MerCruiser,

Dettagli

Direttiva per imbarcazioni da diporto: Serbatoi del combustibile (A.5.2.2) ISO 13591, ISO Direttive di sicurezza della macchina

Direttiva per imbarcazioni da diporto: Serbatoi del combustibile (A.5.2.2) ISO 13591, ISO Direttive di sicurezza della macchina Benvenuti bordo! L cur e l mnutenzione corrette sono spetti fondmentli per ottenere dl vostro prodotto Mercury il mssimo delle prestzioni costi contenuti. L sched di registrzione dell'opertore cclus è

Dettagli

*860168F70* NOTA: le seguenti direttive sono valide esclusivamente per i prodotti con marchio CE.

*860168F70* NOTA: le seguenti direttive sono valide esclusivamente per i prodotti con marchio CE. NOTA: le seguenti direttive sono vlide esclusivmente per i prodotti con mrchio CE. Dichirzione di conformità Mercury MerCruiser Se correttmente instllto secondo le istruzioni fornite d Mercury MerCruiser,

Dettagli

Motori a benzina Entrofuoribordo MPI

Motori a benzina Entrofuoribordo MPI Motori benzin Entrofuoribordo MPI 0001.06 Numeri di identificzione I numeri di serie ssegnti dl produttore costituiscono l chive di ccesso numerosi dettgli reltivi l gruppo motore Cummins MerCruiser Diesel.

Dettagli

Modello della trasmissione (entrobordo) Rapporto di trasmissione Numero di serie della trasmissione. Numero dell'elica Passo Diametro

Modello della trasmissione (entrobordo) Rapporto di trasmissione Numero di serie della trasmissione. Numero dell'elica Passo Diametro Registro di identificzione Si preg di nnotre i seguenti dti: Modello e potenz del mot Numero di serie del gruppo dello specchio di popp (entrofuoribordo) Rpporto di trsmissione Numero di serie del mot

Dettagli

Nome del produttore del motore: Mercury Marine Indirizzo: W6250 W. Pioneer Road, P.O. Box 1939 Città: Fond du Lac, WI CAP: Paese: USA

Nome del produttore del motore: Mercury Marine Indirizzo: W6250 W. Pioneer Road, P.O. Box 1939 Città: Fond du Lac, WI CAP: Paese: USA NOTA: qunto segue è vlido esclusivmente per i prodotti con mrctur CE. Dichirzione di conformità - Mercury MerCruiser Se correttmente instllto secondo le istruzioni fornite d Mercury MerCruiser, il presente

Dettagli

*866327F70* NOTA: quanto segue è valido esclusivamente per prodotti con marcatura CE.

*866327F70* NOTA: quanto segue è valido esclusivamente per prodotti con marcatura CE. NOTA: qunto segue è vlido esclusivmente per prodotti con mrctur CE. Dichirzione di conformità Mercury MerCruiser Se correttmente instllto secondo le istruzioni fornite d Mercury MerCruiser, il presente

Dettagli

Modelli entrofuoribordo 2.8 e 4.2 Diesel

Modelli entrofuoribordo 2.8 e 4.2 Diesel Modelli entrofuoribordo 2.8 e 4.2 Diesel 0001. Numeri di identificzione I numeri di serie ssegnti dl produttore costituiscono l chive di ccesso numerosi dettgli reltivi l gruppo motore Cummins MerCruiser

Dettagli

*8M * Dichiarazione di conformità - Mercury MerCruiser 90-8M , Mercury Marine Tow Sports 5.7 MPI ECT

*8M * Dichiarazione di conformità - Mercury MerCruiser 90-8M , Mercury Marine Tow Sports 5.7 MPI ECT NOTA: qunto segue è vlido esclusivmente per i prodotti con mrctur CE. Dichirzione di conformità - Mercury MerCruiser Se correttmente instllto secondo le istruzioni fornite d Mercury MerCruiser, il presente

Dettagli

Numero di serie del gruppo dello specchio di poppa (entrofuoribordo) Rapporto di trasmissione Numero di serie dell'unità entrofuoribordo

Numero di serie del gruppo dello specchio di poppa (entrofuoribordo) Rapporto di trasmissione Numero di serie dell'unità entrofuoribordo Registro di identificzione Si preg di nnotre i seguenti dti: Modello e potenz del motore Numero di serie del motore Numero di serie del gruppo dello specchio di popp (entrofuoriordo) Rpporto di trsmissione

Dettagli

Serbatoi del combustibile (A.5.2.2) ISO 13591; ISO 8469

Serbatoi del combustibile (A.5.2.2) ISO 13591; ISO 8469 Benvenuti bordo! L cur e interventi di ssistenz corretti sono spetti fondmentli per ottenere dl vostro prodotto Mercury il mssimo delle prestzioni costi contenuti. L sched di registrzione dell'opertore

Dettagli

Tipo di motore: Tipo di combustibile: Ciclo di combustione: Motore entrobordo Diesel a quattro tempi

Tipo di motore: Tipo di combustibile: Ciclo di combustione: Motore entrobordo Diesel a quattro tempi Dichirzione di conformità Entroordo Mercury Diesel (VW) Se correttmente instllto secondo le istruzioni fornite d Mercury Mrine, il presente motore entroordo è conforme i requisiti e soddisf gli stndrd

Dettagli

Dichiarazione di conformità - Mercury MerCruiser

Dichiarazione di conformità - Mercury MerCruiser NOTA: qunto segue è vlido esclusivmente per i prodotti con mrctur CE. Dichirzione di conformità - Mercury MerCruiser Se correttmente instllto secondo le istruzioni fornite d Mercury MerCruiser, il presente

Dettagli

Tipo di motore: Tipo di combustibile: Ciclo di combustione: Motore entrobordo Diesel a quattro tempi. Altro documento /metodo normativo

Tipo di motore: Tipo di combustibile: Ciclo di combustione: Motore entrobordo Diesel a quattro tempi. Altro documento /metodo normativo Dichirzione di conformità dei motori di propulsione di imrczioni d diporto i requisiti previsti dll direttiv 94/25/CE e successivo emendmento 2003/44/CE Se correttmente instllto secondo le istruzioni fornite

Dettagli

Tipo di motore: Tipo di combustibile: Ciclo di combustione: Motore entrobordo Diesel a quattro tempi. Altro documento /metodo normativo

Tipo di motore: Tipo di combustibile: Ciclo di combustione: Motore entrobordo Diesel a quattro tempi. Altro documento /metodo normativo Dichirzione di conformità dei motori di propulsione di imrczioni d diporto i requisiti previsti dll direttiv 94/25/CE e successivo emendmento 2003/44/CE Se correttmente instllto secondo le istruzioni fornite

Dettagli

2016, Mercury Marine. HP700 SCi, unità di trasmissione NXT¹ ed NXT6

2016, Mercury Marine. HP700 SCi, unità di trasmissione NXT¹ ed NXT6 2016, Mercury Mrine HP700 SCi, unità di trsmissione NXT¹ ed NXT6 8M0114931 115 it it Grzie per vere cquistto uno dei migliori gruppi di motori mrini sul mercto. Le sue crtteristiche di design grntiscono

Dettagli

Numero di identificazione unico del motore o codice della linea del prodotto. 600SCi Numero di serie iniziale 0M RCD-H-2. Altro documento/metodo

Numero di identificazione unico del motore o codice della linea del prodotto. 600SCi Numero di serie iniziale 0M RCD-H-2. Altro documento/metodo Dichirzione di conformità dei motori di propulsione di imbrczioni d diporto i requisiti previsti dll direttiv 94/25/CE e successivo emendmento 2003/44/CE Produttore: Mercury Rcing N7480 County Rod UU Fond

Dettagli

La seguente direttiva per imbarcazioni da diporto è valida se la marcatura CE non è accompagnata dal numero dell'organismo notificato:

La seguente direttiva per imbarcazioni da diporto è valida se la marcatura CE non è accompagnata dal numero dell'organismo notificato: Benvenuti bordo! L cur e l mnutenzione corrette sono spetti fondmentli per ottenere dl vostro prodotto Mercury il mssimo delle prestzioni costi contenuti. L sched di registrzione dell'opertore cclus è

Dettagli

*879355F05* NOTA: quanto segue è valido esclusivamente per prodotti con marcatura CE.

*879355F05* NOTA: quanto segue è valido esclusivamente per prodotti con marcatura CE. NOTA: qunto segue è vlido esclusivmente per prodotti con mrctur CE. Dichirzione di conformità Mercury MerCruiser Se correttmente instllto secondo le istruzioni fornite d Mercury MerCruiser, il presente

Dettagli

Numero di serie del gruppo dello specchio di poppa (entrofuoribordo) Rapporto di trasmissione Numero di serie dell'unità entrofuoribordo

Numero di serie del gruppo dello specchio di poppa (entrofuoribordo) Rapporto di trasmissione Numero di serie dell'unità entrofuoribordo Dichirzione di conformità Cummins MerCruiser Diesel Se correttmente instllto secondo le istruzioni fornite d Cummins MerCruiser Diesel, il presente motore entrofuoriordo o entroordo è conforme i requisiti

Dettagli

Dichiarazione di conformità Entrofuoribordo Mercury Diesel (VW)

Dichiarazione di conformità Entrofuoribordo Mercury Diesel (VW) Dichirzione di conformità Entrofuoriordo Mercury Diesel (VW) Se correttmente instllto secondo le istruzioni fornite d Mercury Mrine, il presente motore entrofuoriordo è conforme i requisiti e soddisf gli

Dettagli

Direttiva per imbarcazioni da diporto: 94/25/CE; std. ISO 8665, ISO 11547

Direttiva per imbarcazioni da diporto: 94/25/CE; std. ISO 8665, ISO 11547 Benvenuti bordo! L cur e l mnutenzione corrette sono spetti fondmentli per ottenere dl vostro prodotto Mercury il mssimo delle prestzioni costi contenuti. L sched di registrzione dell'opertore cclus è

Dettagli

Nella presente pubblicazione e sul gruppo motore gli avvisi di pericolo, di attenzione, di precauzione e di notifica,

Nella presente pubblicazione e sul gruppo motore gli avvisi di pericolo, di attenzione, di precauzione e di notifica, Benvenuti ordo! Avete scelto uno dei migliori gruppi motore mrini disponiili sul mercto. Le crtteristiche di design grntiscono fcilità di utilizzo e durt nel tempo. Effettundo gli interventi di mnutenzione

Dettagli

La seguente direttiva per imbarcazioni da diporto è valida se la marcatura CE è accompagnata dal numero dell'organismo notificato:

La seguente direttiva per imbarcazioni da diporto è valida se la marcatura CE è accompagnata dal numero dell'organismo notificato: Benvenuti bordo! L cur e l mnutenzione corrette sono spetti fondmentli per ottenere dl vostro prodotto Mercury il mssimo delle prestzioni costi contenuti. L sched di registrzione dell'opertore cclus è

Dettagli

La seguente direttiva per imbarcazioni da diporto è valida se la marcatura CE è accompagnata dal numero dell'organismo notificato:

La seguente direttiva per imbarcazioni da diporto è valida se la marcatura CE è accompagnata dal numero dell'organismo notificato: Benvenuti bordo! L cur e l mnutenzione corrette sono spetti fondmentli per ottenere dl vostro prodotto Mercury il mssimo delle prestzioni costi contenuti. L sched di registrzione dell'opertore cclus è

Dettagli

2016, Mercury Marine. HP700 SCi, unità di trasmissione NXT¹ ed NXT6

2016, Mercury Marine. HP700 SCi, unità di trasmissione NXT¹ ed NXT6 2016, Mercury Mrine HP700 SCi, unità di trsmissione NXT¹ ed NXT6 8M0122536 216 it it Grzie per vere cquistto uno dei migliori gruppi di motori mrini sul mercto. Le sue crtteristiche di design grntiscono

Dettagli

Tipo di motore Tipo di combustibile Ciclo di combustione Z o entrofuoribordo con scarico integrale Diesel A 4 tempi

Tipo di motore Tipo di combustibile Ciclo di combustione Z o entrofuoribordo con scarico integrale Diesel A 4 tempi Dichirzione di conformità Entrofuoriordo Mercury Diesel (VW) Se correttmente instllto secondo le istruzioni fornite d Mercury Mrine, il presente motore entrofuoriordo è conforme i requisiti e soddisf gli

Dettagli

Dichiarazione di conformità - Fuoribordo, tradizionale a 2 tempi

Dichiarazione di conformità - Fuoribordo, tradizionale a 2 tempi Grzie per vere cquistto uno dei migliori motori fuoribordo sul mercto che si rivelerà un ottimo investimento per l nutic d diporto. Il fuoribordo è stto fbbricto d Mercury Mrine, leder internzionle nel

Dettagli

Direttiva per imbarcazioni da diporto: 94/25/CE; std. ISO 8665, ISO 11547

Direttiva per imbarcazioni da diporto: 94/25/CE; std. ISO 8665, ISO 11547 Benvenuti bordo! L cur e l mnutenzione corrette sono spetti fondmentli per ottenere dl vostro prodotto Mercury il mssimo delle prestzioni costi contenuti. L sched di registrzione dell'opertore cclus è

Dettagli

Nome del produttore del motore: Mercury Marine Indirizzo: W6250 W. Pioneer Road, P.O. Box 1939 Città: Fond du Lac, WI CAP: Paese: USA

Nome del produttore del motore: Mercury Marine Indirizzo: W6250 W. Pioneer Road, P.O. Box 1939 Città: Fond du Lac, WI CAP: Paese: USA NOTA: qunto segue è vlido esclusivmente per i prodotti con mrctur CE. Dichirzione di conformità - Mercury MerCruiser Se correttmente instllto secondo le istruzioni fornite d Mercury MerCruiser, il presente

Dettagli

Tipo di motore: Tipo di combustibile: Ciclo di combustione: Motore entrobordo Diesel a quattro tempi. Altro documento /metodo normativo

Tipo di motore: Tipo di combustibile: Ciclo di combustione: Motore entrobordo Diesel a quattro tempi. Altro documento /metodo normativo Dichirzione di conformità dei motori di propulsione di imrczioni d diporto i requisiti previsti dll direttiv 94/25/CE e successivo emendmento 2003/44/CE Se correttmente instllto secondo le istruzioni fornite

Dettagli

Nome del produttore del motore: Mercury Marine Indirizzo: W6250 W. Pioneer Road, P.O. Box 1939 Città: Fond du Lac, WI CAP: Paese: USA

Nome del produttore del motore: Mercury Marine Indirizzo: W6250 W. Pioneer Road, P.O. Box 1939 Città: Fond du Lac, WI CAP: Paese: USA NOTA: qunto segue è vlido esclusivmente per i prodotti con mrctur CE. Dichirzione di conformità - Mercury MerCruiser Se correttmente instllto secondo le istruzioni fornite d Mercury MerCruiser, il presente

Dettagli

Dichiarazione di conformità - Mercury MerCruiser

Dichiarazione di conformità - Mercury MerCruiser NOTA: qunto segue è vlido esclusivmente per i prodotti con mrctur CE. Dichirzione di conformità - Mercury MerCruiser Se correttmente instllto secondo le istruzioni fornite d Mercury MerCruiser, il presente

Dettagli

*8M * Dichiarazione di conformità - Mercury MerCruiser 90-8M , Mercury Marine Modelli entrofuoribordo 8.2 MAG EC, 8.2 MAG H.O.

*8M * Dichiarazione di conformità - Mercury MerCruiser 90-8M , Mercury Marine Modelli entrofuoribordo 8.2 MAG EC, 8.2 MAG H.O. NOTA: qunto segue è vlido esclusivmente per i prodotti con mrctur CE. Dichirzione di conformità - Mercury MerCruiser Se correttmente instllto secondo le istruzioni fornite d Mercury MerCruiser, il presente

Dettagli

2016, Mercury Marine. HP662 SCi (trasmissione NXT¹ ed NXT6)

2016, Mercury Marine. HP662 SCi (trasmissione NXT¹ ed NXT6) 2016, Mercury Mrine HP662 SCi (trsmissione NXT¹ ed NXT6) 8M0114947 115 it it Dichirzione di conformità dei motori di propulsione di imbrczioni d diporto i requisiti previsti dll direttiv 94/25/CE e successivo

Dettagli

Motori Mercury Diesel 3.0L Modelli entrofuoribordo

Motori Mercury Diesel 3.0L Modelli entrofuoribordo Motori Mercury Diesel 3.0L Modelli entrofuoriordo Dichirzione di conformità dei motori di propulsione di imrczioni d diporto i requisiti dell direttiv 2013/53/UE Nome del produttore del motore: Fit Chrysler

Dettagli

INDICE. Funzionamento

INDICE. Funzionamento L seguente dichirzione è vlid se l trghett indicnte il numero di serie del fuoribordo rec il mrchio CE nell ngolo inferiore sinistro: Questo motore fuoribordo fbbricto dll Mercury Mrine presso l sede di

Dettagli

Serbatoi del combustibile (A.5.2.2) ISO 13591; ISO 8469

Serbatoi del combustibile (A.5.2.2) ISO 13591; ISO 8469 Benvenuti ordo! L cur e interventi di ssistenz corretti sono spetti fondmentli per ottenere dl vostro prodotto Mercury il mssimo delle prestzioni costi contenuti. L sched di registrzione dell'opertore

Dettagli

Serbatoi del combustibile (A.5.2.2) ISO 13591; ISO 8469

Serbatoi del combustibile (A.5.2.2) ISO 13591; ISO 8469 Benvenuti bordo! L cur e interventi di ssistenz corretti sono spetti fondmentli per ottenere dl vostro prodotto Mercury il mssimo delle prestzioni costi contenuti. L sched di registrzione dell'opertore

Dettagli

Modelli entrofuoribordo motore diesel 3.0L TDI

Modelli entrofuoribordo motore diesel 3.0L TDI Modelli entrofuoribordo motore diesel 3.0L TDI Benvenuti bordo! Avete scelto uno dei migliori gruppi motore mrini disponibili sul mercto. Le crtteristiche di design grntiscono fcilità di utilizzo e durt

Dettagli

*864839F70* NOTA: le seguenti direttive sono valide esclusivamente per i prodotti con marchio CE.

*864839F70* NOTA: le seguenti direttive sono valide esclusivamente per i prodotti con marchio CE. NOTA: le seguenti direttive sono vlide esclusivmente per i prodotti con mrchio CE. Dichirzione di conformità Mercury MerCruiser Se correttmente instllto secondo le istruzioni fornite d Mercury MerCruiser,

Dettagli

Direttiva per imbarcazioni da diporto: 94/25/CE; std. ISO 8665, ISO 11547

Direttiva per imbarcazioni da diporto: 94/25/CE; std. ISO 8665, ISO 11547 Benvenuti bordo! L cur e l mnutenzione corrette sono spetti fondmentli per ottenere dl vostro prodotto Mercury il mssimo delle prestzioni costi contenuti. L sched di registrzione dell'opertore cclus è

Dettagli

Modelli 6.7L Tier 3 Diesel entrobordo. 6.7L Tier 3 Diesel entrobordo

Modelli 6.7L Tier 3 Diesel entrobordo. 6.7L Tier 3 Diesel entrobordo Modelli 6.7L Tier 3 Diesel entroordo 6.7L Tier 3 Diesel entroordo Benvenuti ordo! Avete scelto uno dei migliori gruppi motore mrini disponiili sul mercto. Le crtteristiche di design grntiscono fcilità

Dettagli

ita i 2012, Mercury Marine 90-8M

ita i 2012, Mercury Marine 90-8M it i 2012, Mercury Mrine 90-8M0066062 112 ii it Componenti dell'impugntur dell brr Posizione dei componenti dell'impugntur dell brr... 1 Funzionmento dell'interruttore del cvo slvvit Interruttore del cvo

Dettagli

Impianto di sterzo (A.5.4.1) ABYC P-17; EN ISO 10592:1995

Impianto di sterzo (A.5.4.1) ABYC P-17; EN ISO 10592:1995 Benvenuti ordo! L cur e interventi di ssistenz corretti sono spetti fondmentli per ottenere dl vostro prodotto Mercury il mssimo delle prestzioni costi contenuti. L sched di registrzione dell'opertore

Dettagli

Motori diesel 1.7 Modelli entrofuoribordo

Motori diesel 1.7 Modelli entrofuoribordo Motori diesel 1.7 Modelli entrofuoribordo Registro di identificzione I numeri di serie sono l elemento che consente l produttore di individure i numerosi dti tecnici del gruppo motore Cummins MerCruiser

Dettagli

Direttiva per imbarcazioni da diporto: 94/25/CE; std. ISO 8665, ISO 11547

Direttiva per imbarcazioni da diporto: 94/25/CE; std. ISO 8665, ISO 11547 Benvenuti ordo! L cur e l mnutenzione corrette sono spetti fondmentli per ottenere dl vostro prodotto Mercury il mssimo delle prestzioni costi contenuti. L sched di registrzione dell'opertore cclus è l

Dettagli

INDICE. Informazioni sulla garanzia

INDICE. Informazioni sulla garanzia L seguente dichirzione è vlid se l trghett indicnte il numero di serie del fuoribordo rec il mrchio CE nell ngolo inferiore sinistro: Questo motore fuoribordo fbbricto dll Mercury Mrine presso l sede di

Dettagli

NOTA: Al termine dell'installazione conservare le presenti istruzioni con il prodotto in modo che siano sempre a disposizione del proprietario.

NOTA: Al termine dell'installazione conservare le presenti istruzioni con il prodotto in modo che siano sempre a disposizione del proprietario. IMPORTANTE: Il presente documento intende iutre i concessionri, i costruttori di imbrczioni e il personle di servizio per un corrett instllzione o per interventi di ssistenz deguti sui nostri prodotti.

Dettagli

2016, Mercury Marine. Manuale di funzionamento, manutenzione e installazione. 250 e 300 XS OptiMax

2016, Mercury Marine. Manuale di funzionamento, manutenzione e installazione. 250 e 300 XS OptiMax 2016, Mercury Mrine Mnule di funzionmento, mnutenzione e instllzione 250 e 300 XS OptiMx 8M0115761 1215 it it Benvenuti bordo! Avete scelto uno dei migliori gruppi motore mrini disponibili sul mercto.

Dettagli

Numero di serie del gruppo dello specchio di poppa (entrofuoribordo) Rapporto di trasmissione Numero di serie dell'unità entrofuoribordo

Numero di serie del gruppo dello specchio di poppa (entrofuoribordo) Rapporto di trasmissione Numero di serie dell'unità entrofuoribordo Dichirzione di conformità Cummins MerCruiser Diesel Se correttmente instllto secondo le istruzioni fornite d Cummins MerCruiser Diesel, il presente motore entrofuoriordo o entroordo è conforme i requisiti

Dettagli

Nome del produttore del motore: Mercury Marine Indirizzo: W6250 W. Pioneer Road, P.O. Box 1939 Città: Fond du Lac, WI CAP: Paese: USA

Nome del produttore del motore: Mercury Marine Indirizzo: W6250 W. Pioneer Road, P.O. Box 1939 Città: Fond du Lac, WI CAP: Paese: USA NOTA: qunto segue è vlido esclusivmente per i prodotti con mrctur CE. Dichirzione di conformità - Mercury MerCruiser Se correttmente instllto secondo le istruzioni fornite d Mercury MerCruiser, il presente

Dettagli

Tale dichiarazione viene rilasciata sotto la unica responsabilità della Cummins MerCruiser Diesel.

Tale dichiarazione viene rilasciata sotto la unica responsabilità della Cummins MerCruiser Diesel. Dichirzione di conformità Cummins MerCruiser Diesel Se correttmente instllto secondo le istruzioni fornite d Cummins MerCruiser Diesel, il presente motore entrofuoribordo o entrobordo è conforme i requisiti

Dettagli

2016, Mercury Marine. Manuale di funzionamento, manutenzione e installazione. 40/50/60 FourStroke

2016, Mercury Marine. Manuale di funzionamento, manutenzione e installazione. 40/50/60 FourStroke 2016, Mercury Mrine Mnule di funzionmento, mnutenzione e instllzione 40/50/60 FourStroke 8M0122578 316 it it Benvenuti bordo! Avete scelto uno dei migliori gruppi motore mrini disponibili sul mercto. Le

Dettagli