Serbatoi del combustibile (A.5.2.2) ISO 13591; ISO 8469

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "Serbatoi del combustibile (A.5.2.2) ISO 13591; ISO 8469"

Transcript

1 Benvenuti bordo! L cur e interventi di ssistenz corretti sono spetti fondmentli per ottenere dl vostro prodotto Mercury il mssimo delle prestzioni costi contenuti. L sched di registrzione dell'opertore cclus è l chive per poter utilizzre l vostr imbrczione senz problemi. Fre riferimento l Mnule di funzionmento e mnutenzione per informzioni dettglite sull copertur offert dll grnzi. Il concessionrio più vicino può essere individuto sul sito Web che contiene mppe e indirizzi completi per i vri pesi. Avete già registrto il motore per ttivre l grnzi? Controllte sul sito Web Se necessrio, non esitte contttre il vostro concessionrio di zon. Dichirzione di conformità L trghett del numero di serie di questo fuoribordo include l mrctur CE nell'ngolo inferiore sinistro. Questo motore fuoribordo fbbricto dll Mercury Mrine presso l sede di Fond du Lc, Wisconsin, USA o dll Mrine Power Europ, Inc. Prk Industriel, de Petit-Rechin, Belgio, è conforme i requisiti delle seguenti direttive, degli stndrd e delle reltive rettifiche: Direttiv per imbrczioni d diporto: 2003/44/CE rettific di 94/25/CE Mnule del proprietrio (A.2.5) ISO Crtteristiche di mnovrbilità (A.4) ISO 8665 Avvio del motore fuoribordo (A.5.1.4) ISO Serbtoi del combustibile (A.5.2.2) ISO 13591; ISO 8469 Impinto di sterzo (A.5.4.1) ABYC P-17 Requisiti emissioni di scrico (B.2) ISO 8178 Mnule del proprietrio (B.4) ISO 8665 Livello delle emissioni sonore (C.1) ISO L'orgnismo notificto responsbile per l certificzione CE per l vlutzione delle emissioni di scrico del motore in conformità con i moduli B+C dell Direttiv 2003/44/CE e per l vlutzione delle emissioni sonore in conformità con il modulo A dell Direttiv 2003/44/CE, è: TÜV SÜD Monco, Germni Numero ente notificto: 0123 Direttiv sull sicurezz dell mcchin 98/37/EC Principi di integrzione dell sicurezz (1.1.2) ISO ; ISO ; EN 1050 Rumore (1.5.8) ICOMIA 39/94 Vibrzioni (1.5.9) ICOMIA 38/94 Direttiv sull comptibilità elettromgnetic 89/336/EC Stndrd generici sulle emissioni EN Stndrd generici di immunità EN Veicoli, imbrczioni e mcchine con motore combustione intern - Crtteristiche delle interferenze rdio SAE J551 (CISPR 12) 2006 Mercury Mrine 25 Jet 4 tempi F i

2 Test di scric elettrosttic EN ; EN ; EN L presente dichirzione viene rilscit sotto l responsbilità esclusiv di Mercury Mrine e Mrine Power Europe. Ptrick C. Mckey Presidente, Mercury Mrine, Fond du Lc, WI, USA il 16 dicembre Conttto regolmenti europei: Regultions nd Product Sfety Deprtment, Mercury Mrine, Fond du Lc, WI USA ii

3 INDICE INFORMAZIONI SULLA GARANZIA Trsferimento dell grnzi... 1 Registrzione dell grnzi per Stti Uniti e Cnd... 1 Registrzione dell grnzi l di fuori degli Stti Uniti e del Cnd... 1 Grnzi limitt per fuoribordo 4 tempi (Stti Uniti d'americ, Cnd, Europ, Confederzione degli Stti indipendenti, Medio Oriente e Afric)... 2 Grnzi limitt contro l corrosione vlid 3 nni... 3 Copertur e clusole di esclusione dell grnzi... 5 INFORMAZIONI GENERALI Responsbilità dell'opertore...7 Prim di utilizzre il fuoribordo... 7 Potenz cvlli dell imbrczione...7 Utilizzo di imbrczioni veloci e imbrczioni High-Performnce... 8 Modelli di fuoribordo dotti di telecomndo... 8 Impinto di sterzo comndto distnz...9 Interruttore del cvo slvvit... 9 Protezione delle persone in cqu Slto di onde e scie Istruzioni di sicurezz per motori fuoribordo dotti di mnigli dell brr Emissioni di scrico...12 Selezione di ccessori per il fuoribordo...13 Consigli per un nvigzione sicur Registrzione del numero di serie Identificzione dei componenti TRASPORTO Rimorchio dell imbrczione/fuoribordo...18 COMBUSTIBILE E OLIO Consigli per l uso del combustibile Rifornimento del serbtoio di crburnte Consigli per l uso dell'olio motore Controllo e rbbocco dell'olio motore...21 CARATTERISTICHE E COMANDI Crtteristiche del telecomndo...23 Modelli con impugntur dell brr Power Trim e Power Tilt (se in dotzione)...29 Sistem di llrme...31 Spin di sicurezz sostituibile dell'idrogetto iii

4 INDICE FUNZIONAMENTO List di controllo di pre-vvimento...34 Nvigzione temperture di congelmento...34 Nvigzione in cque slmstre o inquinte...34 Nvigzione in fondli bssi Funzionmento dell'idrogetto...35 Arresto dell imbrczione in cso di emergenz...35 Sterzo Ormeggio dell'imbrczione...36 Ingresso dell cqu ostruito...36 Sbloccggio dell girnte...37 Istruzioni pre vvimento...37 Procedur di rodggio del motore Avvimento del motore Modelli dotti di telecomndo...38 Avvimento del motore Modelli dotti di impugntur dell brr...40 Cmbio di mrci Spegnimento del motore...43 Avvimento di emergenz...43 MANUTENZIONE Cur del fuoribordo...46 Emissioni EPA...46 Ispezione e progrmm di mnutenzione...47 Rimozione e instllzione dell clndr superiore Mnutenzione esteriore...48 Girnte usurt...49 Regolzione del gioco dell girnte...49 Rimozione e instllzione dell girnte Regolzione dell st di collegmento del cmbio...54 Ispezione dell btteri...55 Impinto di limentzione del combustibile Dispositivi di fissggio dell st di collegmento dello sterzo...57 Anodo scrificle Ispezione e sostituzione dell cndel Sostituzione dei fusibili Modelli d vvimento elettrico...59 Ispezione dell cinghi dentt Punti di lubrificzione...60 Controllo del fluido del Power Trim...63 Cmbio dell'olio motore Fuoribordo sommerso...66 RIMESSAGGIO Preprzione l rimessggio...67 Protezione dei componenti esterni del fuoribordo Protezione dei componenti interni del motore Motore idrogetto...67 Posizionmento del fuoribordo per il rimessggio...67 Rimessggio dell btteri iv

5 INDICE INDIVIDUAZIONE DEI GUASTI Il motorino d'vvimento non vvi il motore (modelli d vvimento elettrico) Mncto vvimento del motore Funzionmento irregolre del motore...69 Fuorigiri del motore (regime troppo lto) Peggiormento delle prestzioni L btteri non mntiene l cric ASSISTENZA TECNICA CLIENTI Servizio riprzioni locle...71 Assistenz lontno d cs...71 Informzioni sui componenti e sugli ccessori Assistenz clienti Centri Assistenz Mercury Mrine...71 INSTALLAZIONE DEL MOTORE Informzioni sull instllzione Rimozione e instllzione dell clndr superiore Sollevmento del fuoribordo Altezz di montggio del motore Fissggio del fuoribordo Instllzione del supporto e del cvo dello sterzo Dispositivi di fissggio dell st di collegmento dello sterzo...77 Cblggio elettrico, collegmento dell btteri, serbtoi del combustibile Instllzione del cvo del comndo...82 Verific in cqu v

6 vi

7 INFORMAZIONI SULLA GARANZIA Trsferimento dell grnzi L grnzi limitt è trsferibile gli cquirenti successivi, m soltnto per il periodo di vlidità rimnente dell grnzi stess. Quest clusol non è pplicbile prodotti usti per ppliczioni commercili. Per il trsferimento dell grnzi ll'cquirente successivo, occorre invire, trmite post o fx, l reprto registrzione grnzie dell Mercury Mrine, un copi dell tto di vendit o dell'ccordo di cquisto, con il nome e l indirizzo del nuovo cquirente e il numero di serie del motore. Negli Stti Uniti e in Cnd, invire i documenti l seguente indirizzo: Mercury Mrine Attn: Wrrnty Registrtion Deprtment W6250 Pioneer Rod P.O. Box 1939 Fond du Lc, WI Fx Un volt completto il trsferimento dell grnzi, l Mercury Mrine invierà un notific di verific dell registrzione mezzo post l nuovo cquirente. Questo servizio è grtuito. Per i prodotti cquistti l di fuori di Stti Uniti e Cnd, contttre il distributore o il centro di ssistenz Mrine Power locli. Registrzione dell grnzi per Stti Uniti e Cnd Al di fuori di Stti Uniti e Cnd, rivolgersi l proprio concessionrio. 1. È possibile cmbire il proprio indirizzo in qulsisi momento, nche ll tto dell richiest di grnzi, contttndo il reprto registrzione grnzi dell Mercury Mrine per telefono o invindo un letter o un fx contenente i seguenti dti: nome e cognome, vecchio indirizzo, nuovo indirizzo e numero di serie del motore. Le modifiche di indirizzo possono nche essere comunicte ll Mercury Mrine trmite il proprio concessionrio. Mercury Mrine Attn: Wrrnty Registrtion Deprtment W6250 W. Pioneer Rod P.O. Box 1939 Fond du Lc, WI Fx NOTA: gli elenchi dei tglindi di grnzi vnno mntenuti dll Mercury Mrine e dl concessionrio di motori mrini negli Stti Uniti, nell'ipotesi che ne veng richiest un notific di richimo in bse ll'tto federle USA per l sicurezz delle imbrczioni. 2. Affinché il prodotto si coperto d grnzi, occorre effetturne l registrzione presso l Mercury Mrine. Il concessionrio è tenuto compilre il tglindo di registrzione ll tto dell vendit e d inoltrrlo immeditmente ll Mercury Mrine vi MercNET, e mil o per post. Non ppen ricevuto il tglindo, l Mercury Mrine provvederà ll registrzione dei dti. 3. Un volt elborti i dti di registrzione, l Mercury Mrine invierà un notific mezzo post ll cquirente del prodotto. Se non si riceve lcun notific entro 30 giorni dll cquisto, contttre immeditmente il proprio concessionrio. L grnzi non entr in vigore se il prodotto cquistto non viene registrto presso l Mercury Mrine. Registrzione dell grnzi l di fuori degli Stti Uniti e del Cnd 1. È importnte che il concessionrio che effettu l vendit, compili completmente l sched di registrzione per l grnzi e che l spedisc l distributore o l centro di ssistenz Mrine Power responsbile dell'mministrzione del progrmm di zon di registrzione per l grnzi. 2. L sched di registrzione per l grnzi riport il nome e l'indirizzo, i numeri di modello e di serie del motore, l dt di cquisto, i numeri di codice del motore e del rivenditore/concessionrio effettunte l vendit, nonché il loro nome ed indirizzo. Il rivenditore/concessionrio certific inoltre che l'cquirente originrio è nche l'utente del prodotto. 1

8 INFORMAZIONI SULLA GARANZIA 3. Un copi dell sched di registrzione per l grnzi, contrssegnt copi dell'cquirente, DEVE essere immeditmente consegnt l cliente l termine dell compilzione dell sched. L sched rppresent il documento di registrzione di fbbric e v conservto per l'eventule uso futuro. Qulor si rend necessrio un intervento di mnutenzione in grnzi il concessionrio può richiedere l sched di registrzione per l grnzi llo scopo di controllre l dt di cquisto e per compilre il modulo di richiest di grnzi. 4. In lcuni pesi, il centro di ssistenz Mrine Power rilsci un sched di registrzione per l grnzi permnente (di plstic) entro 30 giorni dll ricezione dell copi di fbbric dell sched di registrzione per l grnzi d prte del distributore/concessionrio. Un volt ricevut l sched di plstic di registrzione per l grnzi, si può eliminre l copi dell'cquirente, ricevut dl distributore/ concessionrio l momento dell'cquisto del prodotto. Rivolgersi l distributore/concessionrio per verificre le modlità di ppliczione del progrmm. IMPORTANTE: In lcuni pesi è richiesto per legge il mntenimento degli elenchi dei tglindi di registrzione in fbbric e dl concessionrio. È desiderio dell Mrine Power che TUTTI i prodotti vengno registrti in fbbric, per gevolre il reperimento delle informzioni per il cliente in cso di necessità. Accertrsi che il distributore/concessionrio riempi immeditmente l sched di registrzione per l grnzi e che ne spedisc l copi di fbbric l centro di ssistenz internzionle Mrine Power di zon. 5. Per ulteriori informzioni reltive ll sched di registrzione per l grnzi ed lle modlità di esme del modulo di richiest di grnzi, fre riferimento ll grnzi internzionle. Grnzi limitt per fuoribordo 4 tempi (Stti Uniti d'americ, Cnd, Europ, Confederzione degli Stti indipendenti, Medio Oriente e Afric) Fuori degli Stti Uniti, Cnd, Europ, Confederzione degli Stti indipendenti, Medio Oriente e Afric, rivolgersi l distributore locle. COPERTURA: l Mercury Mrine grntisce che i nuovi motori fuoribordo e i jet di su fbbriczione rimrrnno privi di difetti di mterile e di mnodoper per il periodo sotto indicto. DURATA DELLA COPERTURA: l presente grnzi limitt fornisce copertur per tre (3) nni decorrere dll dt originle di vendit l dettglio del prodotto per uso diportistico o dll dt del primo utilizzo del prodotto, second di qule evento vviene per primo. Se il prodotto viene venduto scopi commercili, l presente grnzi fornisce copertur per un (1) nno decorrere dll dt originle di vendit l dettglio del prodotto o dll dt del primo utilizzo del prodotto, second di qule evento vviene per primo. È definito uso commercile qulsisi uso del prodotto di tipo professionle, o qulsisi utilizzo del prodotto che generi profitto, durnte il periodo di grnzi, nche qulor il prodotto in questione veng usto tle scopo soltnto occsionlmente. L riprzione, l sostituzione di componenti o l esecuzione di interventi di ssistenz nei termini dell grnzi non comportno l prorog dell dt di scdenz dell grnzi stess. Se l grnzi non è scdut, può essere trsferit ll cquirente successivo, esclusivmente per uso diportistico, dopo ver registrto nuovmente il prodotto. Non è possibile trsferire l grnzi non scdut d un cquirente quello successivo se il prodotto è stto o srà destinto scopi commercili. CONDIZIONI NECESSARIE PER OTTENERE LA COPERTURA: l copertur previst dll grnzi vle esclusivmente per gli cquirenti l dettglio che effettuno l cquisto presso un rivenditore utorizzto dll Mercury Mrine distribuire il prodotto nel pese nel qule è stt effettut l vendit e un volt completto e documentto il processo di ispezione preconsegn specificto dll Mercury Mrine. L grnzi divent effettiv dopo l registrzione del prodotto d prte di un concessionrio utorizzto. Per continure usufruire dell copertur previst dll grnzi, occorre effetture l mnutenzione ordinri nei tempi suggeriti, conformemente qunto indicto nel mnule di funzionmento e mnutenzione. L Mercury Mrine si riserv il diritto di convlidre l futur copertur dell grnzi in bse ll comprovt vvenut corrett esecuzione degli interventi di mnutenzione. OBBLIGHI A CARICO DELLA MERCURY: conformemente ll presente grnzi, l unico ed esclusivo obbligo dell Mercury Mrine è limitto, discrezione dell stess, ll riprzione dei componenti difettosi e ll sostituzione di tli componenti con componenti nuovi o rifbbricti con certificzione di Mercury Mrine, o l rimborso del prezzo di cquisto del prodotto Mercury. L Mercury si riserv il diritto di migliorre o modificre i propri prodotti senz ssumersi l obbligo di modificre prodotti fbbricti in precedenz. 2

9 INFORMAZIONI SULLA GARANZIA MODALITÀ DI OTTENIMENTO DELLA COPERTURA: il cliente dovrà concedere ll Mercury un rgionevole mrgine di tempo per effetture l riprzione, nonché l'ccesso l prodotto per eseguire gli interventi di ssistenz previsti dll grnzi. Le richieste di grnzi devono essere ccompgnte dll consegn del prodotto fini di ispezione presso un concessionrio Mercury utorizzto intervenire sul prodotto. Qulor l cquirente si impossibilitto consegnre il prodotto un concessionrio, è tenuto informre per iscritto l Mercury, l qule provvederà ll ispezione e ll esecuzione degli interventi di riprzione previsti dll grnzi. Tutte le spese di trsporto e/o di trsferimento srnno in tl cso crico dell cquirente. Se il servizio fornito non è coperto dll presente grnzi, l cquirente è tenuto pgre tutte le spese di mnodoper e di mterile e qulsisi ltro costo ssocito ll'intervento di ssistenz. Eccetto qundo espressmente richiesto dll Mercury, l cquirente non deve invire il prodotto o i componenti del prodotto direttmente ll Mercury. Per ottenere ssistenz in grnzi, l momento dell richiest di ssistenz occorre presentre l concessionrio un prov dell vvenut registrzione del prodotto cquistto. ESCLUSIONI: l presente grnzi limitt non copre l mnutenzione ordinri, nonché messe punto, regolzioni, dnni custi d normle logorio, buso, uso normle, utilizzo di eliche o rpporto di trsmissione che non consentono l motore di funzionre entro l gmm di velocità mssim rccomndt (consultre il mnule di funzionmento e mnutenzione), utilizzo del prodotto in modo non conforme qunto specificto nell sezione sul ciclo di funzionmento/servizio del mnule di funzionmento e mnutenzione, negligenz, incidenti, immersione, instllzione errt (le specifiche e le tecniche per l instllzione corrett sono fornite nelle istruzioni di instllzione del prodotto), mnutenzione non corrett, uso di ccessori o componenti non fbbricti o venduti dll Mercury, girnti e rivestimenti dell pomp getto, utilizzo di combustibili, oli o lubrificnti non idonei ll'uso con il prodotto in questione (consultre il mnule di funzionmento e mnutenzione), lterzione o rimozione di componenti, o infiltrzione di cqu nel motore ttrverso l ingresso del combustibile, l pres d'ri o l'impinto di scrico, dnni custi l prodotto per cqu di rffreddmento insufficiente seguito di blocco dell'impinto di rffreddmento d corpo estrneo, d esurimento di cqu ll interno del motore, montggio troppo elevto del motore sullo specchio di popp, o utilizzo dell imbrczione con un eccessivo ssetto in fuori del motore. L'uso del prodotto, in qulsisi momento (nche d prte di un proprietrio precedente), in gr o in ltro tipo di competizione, oppure con piede d competizione, comport l'nnullmento dell grnzi. Le spese correlte trino, vro, rimorchio, rimessggio, ddebiti telefonici, noleggio, disgi, spese di ormeggio in drsen, coperture ssicurtive, mutui, perdite di tempo o di profitto, o qulsisi ltro tipo di dnno ccidentle o consequenzile non sono coperte dll presente grnzi. Non sono inoltre coperte le spese ssocite ll rimozione e/o sostituzione di prtie o di mterile reltive ll struttur dell imbrczione per poter ccedere l prodotto in questione. L Mercury Mrine non conferisce d lcun person fisic o giuridic, ivi compresi i concessionri utorizzti Mercury Mrine, l utorità di rilscire ffermzioni, dichirzioni o grnzie reltive l prodotto in questione, trnne quelle contenute nell presente grnzi limitt e pertnto, qulor le suddette venissero rilscite, non vrebbero lcun vlore legle nei confronti dell Mercury Mrine. Per ulteriori informzioni reltive eventi e circostnze coperti e non coperti dll presente grnzi, consultre l sezione "Copertur previst dll grnzi", nel mnule di funzionmento e mnutenzione, inclus per riferimento nell presente grnzi. ESCLUSIONI DI RESPONSABILITÀ E LIMITAZIONI: VIENE QUI ESPRESSAMENTE ESCLUSA OGNI GARANZIA IMPLICITA DI COMMERCIABILITÀ E DI IDONEITÀ A SCOPI PARTICOLARI. OGNI GARANZIA IMPLICITA CHE NON PUÒ ESSERE ESCLUSA SARÀ LIMITATA ALLA DURATA DELLA GARANZIA ESPLICITA. LA PRESENTE GARANZIA NON COPRE DANNI INCIDENTALI E CONSEQUENZIALI. LE ESCLUSIONI DI RESPONSABILITÀ E LE LIMITAZIONI SOPRA CITATE NON SONO APPLICABILI IN ALCUNE GIURISDIZIONI E PERTANTO IN CASI SPECIFICI POTREBBERO NON ESSERE PERTINENTI. LA PRESENTE GARANZIA CONFERISCE DIRITTI LEGALI SPECIFICI ALL ACQUIRENTE, IL QUALE POTREBBE GODERE INOLTRE DI ALTRI DIRITTI LEGALI A SECONDA DELLA GIURISDIZIONE DI PERTINENZA. Grnzi limitt contro l corrosione vlid 3 nni COPERTURA: l Mercury Mrine grntisce che nessun nuovo motore entrobordo o entrofuoribordo Mercury, Mriner, Mercury Rcing, Sport Jet, M 2 Jet Drive, Trcker di Mercury Mrine Outbord, Mercury MerCruiser (prodotto) verrà reso inopertivo come risultto diretto di corrosione per il periodo di tempo indicto di seguito. 3

10 INFORMAZIONI SULLA GARANZIA DURATA DELLA COPERTURA: l presente grnzi limitt contro l corrosione fornisce copertur per tre (3) nni decorrere dll dt di vendit del prodotto l primo cquirente, o dll dt di mess in servizio inizile del prodotto, second dell intervllo che trscorre per primo. L riprzione o sostituzione di componenti, o l effettuzione di interventi di mnutenzione coperti dll presente grnzi non protrggono l durt dell stess oltre l dt di scdenz inizile. Se l grnzi non è scdut, può essere trsferit ll cquirente successivo, per uso esclusivmente diportistico, dopo ver registrto nuovmente il prodotto. CONDIZIONI NECESSARIE PER OTTENERE LA COPERTURA: l copertur previst dll grnzi è vlid esclusivmente per gli cquirenti l dettglio che effettuno l cquisto presso un rivenditore utorizzto dll Mercury Mrine distribuire il prodotto nel pese in cui è stt effettut l vendit e solo dopo che il processo di ispezione preconsegn specificto dll Mercury Mrine si stto completto e documentto. L grnzi divent effettiv dopo l registrzione del prodotto d prte di un concessionrio utorizzto. Affinché l copertur previst dll grnzi si vlid, occorre tenere sempre bordo i dispositivi nticorrosione specificti nel mnule di funzionmento e mnutenzione ed eseguire puntulmente l mnutenzione di routine indict nel medesimo mnule (ivi compresi senz limitzione lcun l sostituzione degli nodi scrificli, l uso dei lubrificnti specificti e l riprzione di mmccture e grffi). L Mercury Mrine si riserv il diritto di fornire l copertur previst dll grnzi soltnto dietro presentzione di debit prov dell espletmento corretto delle procedure di mnutenzione. OBBLIGHI A CARICO DELLA MERCURY: conformemente ll presente grnzi, l unico obbligo dell Mercury consiste nell riprzione o sostituzione, su discrezione, del componente o dei componenti corroso/i con componenti Mercury Mrine nuovi o ricostruiti e dotti di certificzione, oppure nel rimborso del prezzo di cquisto del prodotto Mercury. L Mercury si riserv il diritto di migliorre o modificre i propri prodotti senz ssumersi l obbligo di modificre prodotti fbbricti in precedenz. MODALITÀ DI OTTENIMENTO DELLA COPERTURA: il cliente dovrà concedere ll Mercury un rgionevole mrgine di tempo per effetture l riprzione, nonché l'ccesso l prodotto per eseguire gli interventi di ssistenz previsti dll grnzi. Le richieste di grnzi devono essere ccompgnte dll consegn del prodotto fini di ispezione presso un concessionrio Mercury utorizzto intervenire sul prodotto. Qulor l cquirente si impossibilitto consegnre il prodotto un concessionrio, è tenuto informre per iscritto l Mercury, l qule provvederà ll ispezione e ll esecuzione degli interventi di riprzione previsti dll grnzi. Tutte le spese di trsporto e/o di trsferimento srnno in tl cso crico dell cquirente. Se il servizio fornito non è coperto dll presente grnzi, l cquirente è tenuto pgre tutte le spese di mnodoper e di mterile e qulsisi ltro costo ssocito ll'intervento di ssistenz. Eccetto qundo espressmente richiesto dll Mercury, l cquirente non deve invire il prodotto o i componenti del prodotto direttmente ll Mercury. Per ottenere ssistenz in grnzi, l momento dell richiest di ssistenz occorre presentre l concessionrio un prov dell vvenut registrzione del prodotto cquistto. ESCLUSIONI: l presente grnzi limitt non copre l corrosione dell'impinto elettrico, né l corrosione dovut dnni o cusnte esclusivmente dnni cosmetici, buso o uso improprio, nonché corrosione degli ccessori, dell strumentzione, degli impinti di sterzo, dell'unità Jet Drive instllt in fbbric, dnni custi d vegetzione mrin, prodotti venduti con meno di un nno di vlidità dell grnzi limitt, pezzi di ricmbio (componenti cquistti dl cliente) e prodotti usti per ppliczioni commercili. È definito uso commercile qulsisi uso del prodotto di tipo professionle, o qulsisi utilizzo del prodotto che generi profitto, durnte il periodo di grnzi, nche qulor il prodotto in questione veng usto tle scopo soltnto occsionlmente. L presente grnzi non copre i dnni dovuti ll corrosione seguito di correnti elettriche vgnti (connessioni elettriche per ormeggi, imbrczioni vicine, metlli sommersi). Occorre ssicurre un degut protezione contro l corrosione con l utilizzo di sistemi quli il sistem MerCthode Mercury Precision Prts o Quicksilver e/o isoltore glvnico. L presente grnzi limitt non copre inoltre i dnni dovuti d ppliczione non corrett di vernici nti incrostzione bse di rme. Qulor si necessrio usre protezioni nti incrostzione per imbrczioni dotte di motori fuoribordo e MerCruiser, si rccomnd di utilizzre vernici nti incrostzione bse di tri butil tiri dipto (TBTA). Nei pesi nei quli non è consentito l utilizzo di vernici bse di TBTA, pplicre un vernice bse di rme sullo scfo dell imbrczione o sullo specchio di popp. Non pplicre vernici l fuoribordo o prodotto MerCruiser. Si rccomnd inoltre di prestre ttenzione onde evitre che si verifichino interconnessioni elettriche ccidentli tr il prodotto oggetto dell grnzi e l vernice. Per i prodotti MerCruiser è necessrio che uno spzio di lmeno 38 mm (1.5 in.) veng lscito senz vernice ttorno l gruppo dello specchio di popp. Per ulteriori informzioni in merito, consultre il mnule di funzionmento e mnutenzione. Per ulteriori informzioni reltive eventi e circostnze coperti e non coperti dll presente grnzi, consultre l sezione "Copertur previst dll grnzi", nel mnule di funzionmento e mnutenzione, inclus per riferimento nell presente grnzi. 4

11 INFORMAZIONI SULLA GARANZIA ESCLUSIONI DI RESPONSABILITÀ E LIMITAZIONI: VIENE QUI ESPRESSAMENTE ESCLUSA OGNI GARANZIA IMPLICITA DI COMMERCIABILITÀ E DI IDONEITÀ A UNO SCOPO PARTICOLARE. OGNI GARANZIA IMPLICITA CHE NON PUÒ ESSERE ESCLUSA SARÀ LIMITATA ALLA DURATA DELLA GARANZIA ESPLICITA. LA PRESENTE GARANZIA NON COPRE DANNI INCIDENTALI E CONSEQUENZIALI. LE ESCLUSIONI DI RESPONSABILITÀ E LE LIMITAZIONI SOPRA CITATE NON SONO APPLICABILI IN ALCUNE GIURISDIZIONI E PERTANTO IN CASI SPECIFICI POTREBBERO NON ESSERE PERTINENTI. LA PRESENTE GARANZIA CONFERISCE DIRITTI LEGALI SPECIFICI ALL ACQUIRENTE, IL QUALE POTREBBE GODERE INOLTRE DI ALTRI DIRITTI LEGALI A SECONDA DELLA GIURISDIZIONE DI PERTINENZA. Copertur e clusole di esclusione dell grnzi Quest sezione è stt redtt con lo scopo di eliminre lcuni dei mlintesi più frequenti concernenti l copertur previst dll grnzi. Qui di seguito vengono descritti lcuni dei servizi non coperti dll grnzi. Le condizioni qui elencte sono stte ltresì incorporte scopo di riferimento nell Grnzi limitt vlevole tre nni contro i dnni dovuti corrosione, nell Grnzi internzionle limitt per motori fuoribordo e nell Grnzi limitt per motori fuoribordo vlevole in Stti Uniti e Cnd. Si teng mente che l grnzi copre le riprzioni che si possono rendere necessrie durnte il periodo di grnzi cus di difetti di mterili o mnodoper. Non sono coperti errori di instllzione, incidenti, normle logorio e vrie ltre cuse che possono influire sul prodotto. L grnzi limitt copre i difetti di mterile e mnodoper, condizione che l vendit l consumtore si effettut in un pese nel qule l Mercury utorizzi l distribuzione. Per qulsisi delucidzione in merito ll copertur previst dll grnzi, contttre il proprio concessionrio utorizzto. Il vostro concessionrio srà lieto di rispondere tutte le vostre domnde. CLAUSOLE GENERALI DI ESCLUSIONE DELLA GARANZIA 1. Regolzioni e messe punto di piccol entità, ivi compresi controllo, pulizi o regolzione delle cndele, dei componenti dell'ccensione, nonché regolzioni del crburtore, di filtri, cinghie, comndi e controllo del lubrificnte eseguiti in concomitnz lle normli operzioni di mnutenzione. 2. Jet Drive instllti in fbbric - Componenti specifici non coperti dll grnzi: Dnni ll girnte e l rivestimento del Jet Drive custi d imptto o logorio, o dnni rrecti dll'cqu i cuscinetti dell'lbero di trsmissione cus di mnutenzione scorrett. 3. Dnni custi d negligenz, mncnz di mnutenzione, incidenti, funzionmento normle o instllzione/mnutenzione scorrett. 4. Spese reltive trino, vro, rimorchio, rimozione e/o sostituzione di prtizioni o componenti dell'imbrczione per poter ccedere l prodotto d riprre, nonché tutte le spese correlte l trsporto e/o di viggio, ecc. Il cliente è tenuto fornire ccesso rgionevole l prodotto per l'espletmento degli interventi di mnutenzione previsti dll grnzi. Il cliente è ltresì tenuto consegnre il prodotto d un concessionrio utorizzto. 5. Altri eventuli interventi di mnutenzione richiesti dl cliente oltre quelli previsti dll grnzi. 6. Gli interventi di mnodoper non eseguiti d concessionri utorizzti sono coperti soltnto nei seguenti csi: Interventi effettuti in csi di emergenz ( condizione che nell zon non vi sino concessionri utorizzti in grdo di eseguire le operzioni necessrie o che non dispongno delle ttrezzture necessrie per il trino, ecc. e previo ottenimento dell necessri utorizzzione dll Mercury). 7. Qulsisi spese dovut dnni ccidentli e/o consequenzili (spese di rimessggio, telefoniche o di noleggio di qulsisi tipo, inconvenienti o perdit di tempo o di profitto) srà crico del proprietrio. 8. Il mncto impiego di ricmbi Mercury Precision o Quicksilver negli interventi di riprzione eseguiti in grnzi. 9. L sostituzione di oli, lubrificnti o fluidi durnte l mnutenzione di routine è responsbilità del cliente, trnne in cso di perdit o contminzione degli stessi cus di un mlfunzionmento del prodotto che potrebbe essere coperto d grnzi. 10. Prtecipzione o preprzione gre o d ttività competitive o utilizzo del motore con piedi d competizione. 5

12 INFORMAZIONI SULLA GARANZIA 11. Il rumore emesso dl motore non è necessrimente indice di problem grve. Se l dignosi indic l presenz di un grve problem interno che potrebbe cusre il mncto funzionmento del motore, l grnzi prevede l'eliminzione dell cus del rumore. 12. I dnni rrecti l piede e/o ll'elic cus di collisione con oggetti sommersi sono considerti pericoli correlti ll nvigzione. 13. Infiltrzione di cqu nel motore ttrverso l'ingresso del crburnte, dell'ri o il sistem di scrico, o cus di immersione. 14. Mncto funzionmento di qulsisi componente dovuto mncnz di cqu di rffreddmento cus di vvio del motore in secc, ostruzione dei fori di ingresso cqu, instllzione in posizione troppo elevt o ssetto scorretto del motore. 15. Utilizzo di crburnti e lubrificnti non idonei d essere utilizzti con il prodotto in questione. Vedere l sezione "Mnutenzione". 16. L grnzi limitt non è pplicbile i dnni rrecti l prodotto cus di instllzione o utilizzo di componenti ed ccessori non fbbricti o venduti dll Mercury. I gusti non custi dll'uso di componenti o ccessori di ltr mrc sono coperti d grnzi condizione che soddisfino i termini dell grnzi limitt del prodotto in questione. 6

13 INFORMAZIONI GENERALI Responsbilità dell'opertore L'opertore (il guidtore) è responsbile del funzionmento corretto e sicuro dell'imbrczione e dell sicurezz di coloro che sono bordo e dei psseggeri in genere. Si consigli vivmente che ogni opertore (guidtore) legg e comprend l'intero mnule prim di fr funzionre il fuoribordo. Accertrsi che lmeno un'ltr person bordo si l corrente di come vvire e fr funzionre il fuoribordo e sppi cos fre nel cso in cui il l'opertore non si in grdo di condurre l'imbrczione.. Prim di utilizzre il fuoribordo Leggere ttentmente questo mnule. Imprre d usre correttmente il fuoribordo. Qulor si bbino domnde, contttre il proprio concessionrio. Si nel presente mnule che sulle etichette di sicurezz ffisse sul fuoribordo vengone impiegti i, permettono di evitre infortuni e dnni l prodotto. Questo mnule oltre lle etichette sull sicurezz poste sull'imbrczione fnno uso dei seguenti vvertimenti sull sicurezz per ttirre ttenzione su prticolri istruzioni di sicurezz che vnno seguite.! PERICOLO Pericoli immediti che CAUSERANNO infortuni o morte lle persone.! AVVERTENZA Pericoli o zioni pericolose che POSSONO cusre infortuni o morte lle persone.! ATTENZIONE Pericoli o zioni pericolose che possono cusre infortuni minori o dnni l prodotto o ll proprietà. Potenz cvlli dell imbrczione! AVVERTENZA L'uso di un'imbrczione che super il limite mssimo dell potenz cvlli può 1. cusre l perdit di controllo dell'imbrczione, 2. porre troppo peso sullo specchio di popp lterndo le crtteristiche di nvigzione progettte per l'imbrczione oppure 3. cusre l rottur dell'imbrczione prticolrmente ttorno ll're dello specchio di popp. Un ndmento troppo veloce dell'imbrczione può cusre seri infortuni, morte o dnni ll'imbrczione. 7

14 INFORMAZIONI GENERALI Non truccre il motore né sovrccricre l'imbrczione. L mggior prte delle imbrczioni è dott di un trghett sull cpcità necessri che specific l potenz ed il crico mssimo ccettbili secondo qunto determinto dl produttore ed lcune disposizioni regolmentri. In cso di incertezz, conttre il proprio concessionrio o il produttore dell'imbrczione. U.S. COAST GUARD CAPACITY MAXIMUM HORSEPOWER XXX MAXIMUM PERSON CAPACITY (POUNDS) MAXIMUM WEIGHT CAPACITY XXX XXX ob00306 Utilizzo di imbrczioni veloci e imbrczioni High-Performnce Qulor si utilizzi un imbrczione considert veloce o High-Performnce dell qule non si conosce bene il funzionmento, si rccomnd di non usrl velocità elevte prim di ver eseguito un giro dimostrtivo di prov con il proprio concessionrio o con un opertore esperto. Per ulteriori informzioni, richiedere un copi del mnule di Funzionmento delle imbrczioni Hi-Performnce l concessionrio, l distributore o ll Mercury Mrine. Modelli di fuoribordo dotti di telecomndo ob00307 Il telecomndo collegto l fuoribordo deve essere dotto di un dispositivo di protezione per solo vvimento in folle. Ciò impedisce che il motore entri in funzione qundo l mrci è innestt.! AVVERTENZA Onde evitre grvi lesioni nche letli dovute d un'ccelerzione improvvis durnte l'vvio del motore, nel telecomndo in dotzione con il fuoribordo è stto incorporto un dispositivo di protezione che consente di vvire il fuoribordo esclusivmente in folle. ob

15 INFORMAZIONI GENERALI Impinto di sterzo comndto distnz L'st di collegmento dello sterzo, che colleg il cvo dello sterzo l motore, deve essere fisst con dei ddi utobloccnti. Questi ddi utobloccnti non devono mi essere sostituiti con ddi comuni (non utobloccnti) poiché, con le vibrzioni, si llenterebbero fino svitrsi completmente, cusndo così il disinserimento dell st di collegmento.! AVVERTENZA Se l st di collegmento dello sterzo si disinserisce, l imbrczione potrebbe compiere un virt improvvis. A cus di quest zione violent, gli occupnti dell imbrczione potrebbero essere sblzti fuori bordo, correndo il rischio di subire infortuni grvi, potenzilmente letli. - Ddi utobloccnti 9938 Interruttore del cvo slvvit 1. Lo scopo dell'interruttore del cvo slvvit è di spegnere il motore qundo l'opertore si spost dll su postzione distnz tle d ttivrlo (come d esempio in cso di espulsione ccidentle dll postzione di guid). Sono dotti di interruttore del cvo slvvit i fuoribordi con mnigli dell brr ed lcuni telecomndi. L'interruttore del cvo slvvit può nche essere instllto come ccessorio - generlmente sul cruscotto o sul lto dicente ll postzione dell'opertore. 2. Il cvo slvvit è di lunghezz compres tr 122 e 152 cm (4 e 5 piedi) qundo è completmente esteso, ed è provvisto d un estremità di un elemento d inserire nell'interruttore e ll'ltr estremità di un gncio che serve collegre l'interruttore ll'opertore. Il cvo è ftto spirle l fine di impedire che rimng impiglito negli oggetti circostnti. È fbbricto in modo tle d minimizzre le probbilità di ttivzione ccidentle dell'interruttore qundo il cordino è teso, in cso l'opertore decid di muoversi, rimnendo tuttvi nell're circostnte l postzione di guid. Se si desider ccorcire il cvo, vvolgerlo intorno l polso o d un gmb dell'opertore, o legrlo con un nodo. b Cvo slvvit b - Interruttore del cvo slvvit Prim di procedere, leggere le seguenti informzioni di sicurezz: 9

16 INFORMAZIONI GENERALI Importnti informzioni di sicurezz:lo scopo dell'interruttore del cvo slvvit è di spegnere il motore qundo l'opertore si spost dll su postzione distnz tle d ttivrlo. Ciò potrebbe succedere se l'opertore cde fuori bordo o si spost ll'interno dell'imbrczione distnz sufficiente d ttivre l'interruttore. Le espulsioni ccidentli dll postzione di guid e le cdute fuori bordo sono più probbili in lcuni tipi di imbrczioni, come i cnotti con fincte bsse o le imbrczioni per l pesc l brnzino, i motoscfi d lte prestzioni e le imbrczioni leggere d pesc con timone zionto mnulmente. Le espulsioni ccidentli e le cdute fuori bordo possono nche verificrsi in cso di uso scorretto dell'imbrczione, come d esempio sedersi sugli schienli o sulle friste o sostre in piedi velocità d plnt, sedersi su ponti d pesc elevti, nvigre velocità d plnt in cque bsse o infestte d ostcoli, rilscire il timone o mnigli dell brr qundo tir in un direzione, consumre lcoolici o sostnze stupefcenti o effetture mnovre spericolte d lt velocità. Nonostnte l'ttivzione dell'interruttore del cvo slvvit provochi lo spegnimento immedito del motore, l'imbrczione continu d vnzre per un certo trtto second dell velocità di nvigzione e del grdo di virt l momento dello spegnimento. In nessun cso, tuttvi, l'imbrczione compirà un giro completo. Mentre l'imbrczione continu d vnzre, può investire chiunque si trovi lungo l triettori cusndo lesioni dell medesim entità di quelle custe d un'imbrczione motore cceso. Si rccomnd clorosmente di istruire gli ltri occupnti dell'imbrczione in merito lle procedure di vvio e di guid dell'imbrczione qulor dovessero ssumerne il comndo in cso di emergenz (come d esempio, in cso di espulsione ccidentle dell'opertore).! AVVERTENZA Nell'eventulità che l'opertore cd fuori dll'imbrczione, si può ridurre notevolmente il rischio di investire ccidentlmente l'opertore spegnendo immeditmente il motore. Collegre sempre in modo corretto entrmbe le estremità del cvo slvvit: un ll'interruttore di rresto e l'ltr ll'opertore.! AVVERTENZA Al fine di evitre lesioni grvi nche letli custe dll forz di decelerzione seguito di ttivzione ccidentle o involontri dell'interruttore del cvo slvvit, l'opertore dell'imbrczione non deve mi lscire l propri postzione di guid senz prim sgncire il cvo slvvit dell' interruttore. Durnte l nvigzione potrebbe verificrsi l'ttivzione ccidentle o involontri dell'interruttore del cvo slvvit. Ciò potrebbe cusre un o più delle seguenti situzioni potenzilmente pericolose: Gli occupnti potrebbero essere scrventti in vnti cus di rresto improvviso dell'imbrczione. Ciò è prticolrmente pericoloso per coloro che si trovno nell prte nteriore dell'imbrczione, poiché potrebbero essere scrventti oltre l pru e investiti dll'elic o dll sctol degli ingrnggi. Arresto improvviso e perdit di controllo direzionle in cque tempestose o in presenz di forti venti e correnti. Perdit di controllo durnte l'ormeggio. Protezione delle persone in cqu A VELOCITÀ DI CROCIERA Per un person che si trov in cqu è prticolrmente difficile gire rpidmente per evitre un'imbrczione dirett nell su direzione, nche se velocità ridott

17 INFORMAZIONI GENERALI Rllentre e prestre l mssim ttenzione durnte l nvigzione in ree dove è possibile che vi sino persone in cqu. Evitre l nvigzione in fondli bssi o dovunque vi si l possibilità che mterile estrneo come d esempio sbbi, conchiglie, lghe, vegetzione cqutic, rmi, ecc. poss venir risucchito ed espulso d lt velocità dll pomp. A IMBARCAZIONE FERMA! AVVERTENZA per evitre di subire lesioni, non toccre l girnte in rotzione e sostre debit distnz ffinché cpelli, indumenti, o oggetti sciolti non vengno spirti nell ingresso dell cqu o si ttorciglino intorno ll girnte. Stre lontni dll ingresso dell cqu e non inserire oggetti negli ugelli di ingresso e di uscit dell cqu qundo il motore è in funzione. Spegnere immeditmente il motore se vengono vvistte persone in cqu nelle vicinnze dell'imbrczione. Qundo il motore è in funzione, l idrogetto spir sempre cqu ttrverso l'pposito ingresso. Stre lontni dll ingresso dell cqu situto sotto l'idrogetto e non inserire oggetti negli ugelli di ingresso e di uscit dell cqu qundo il motore è in funzione. Slto di onde e scie L'uso di imbrczioni d diporto in presenz di onde e scie è considerto di normle mministrzione. Tuttvi, qundo questo tipo di ttività viene svolt velocità tle d cusre il sollevmento przile o totle dello scfo fuori dll'cqu, esistono determinti rischi, in prticolre nel momento in cui l'imbrczione rientr conttto con l'cqu. ob00314 L preoccupzione principle è dovut ll possibilità che l'imbrczione cmbi direzione durnte un slto. In tl cso, l'mmrggio potrebbe cusre un virt repentin in un nuov direzione. A seguito di un tle cmbimento improvviso di direzione, gli occupnti potrebbero essere scrventti dlle loro postzioni o fuori bordo.! AVVERTENZA Evitre grvi lesioni nche letli risultnti dll'essere scrventti ll'interno o ll'esterno dell'imbrczione seguito del slto di un'ond o di un sci. Evitre di sltre onde o scie qulor si possibile. Imprtire l'ordine tutti gli occupnti di ccuccirsi ed fferrre sldmente le impugnture presenti sull'imbrczione in cso di slto di ond o sci. Esiste nche un'ltr conseguenz pericolos risultnte dl slto di onde o scie. Se l pru viene inclint d un cert ngolzione qundo l'imbrczione compie il slto, l conttto con l'cqu l'imbrczione si può pprure per un istnte. In tl cso, l'imbrczione si rrest qusi istntnemente scrventndo gli occupnti in vnti. È inoltre possibile che l'imbrczione effettui un virt repentin su di un lto. 11

18 INFORMAZIONI GENERALI Istruzioni di sicurezz per motori fuoribordo dotti di mnigli dell brr Il pozzetto e l're immeditmente nteriore l fuoribordo non devono essere occupti né d personle né d crico qundo l'imbrczione è in movimento. Nell'eventulità di collisione con oggetti sottomrini, il sistem di protezione nticollisione inclin il fuoribordo verso l'lto; in tl cso, potrebbe ferire grvemente chiunque occupi l're suddett. MODELLI DOTATI DI VITI A MORSETTO: Alcuni motori fuoribordo sono provvisti di viti morsetto per il fissggio llo specchio di popp. L'uso delle sole viti morsetto non è sufficiente fissre il fuoribordo in modo sicuro llo specchio di popp dell'imbrczione. Per instllre correttmente il fuoribordo è necessrio bullonrlo ll'imbrczione ttrverso lo specchio di popp. Vedere Instllzione del fuoribordo per istruzioni più dettglite.! AVVERTENZA Per evitre di subire grvi lesioni potenzilmente letli seguito di un disconnessione ccidentle del fuoribordo, non ccelerre oltre il minimo se il fuoribordo non è fissto correttmente llo specchio di popp e si sospett di trovrsi in presenz di ostcoli sommersi. Qulor si scontri un ostcolo velocità d plnt e il fuoribordo non si fissto correttmente llo specchio di popp, il motore potrebbe distccrsi dllo specchio di popp ed eventulmente essere scrventto ll'interno dell'imbrczione. Emissioni di scrico PERICOLO DI AVVELENAMENTO DA MONOSSIDO DI CARBONIO Il monossido di crbonio è presente nei fumi di scrico di tutti i motori combustione intern, Questo include i motori fuoribordo, entrofuoribordo e entrobordo che sospingono l'imbrczione e i genertori che limentno i vri ccessori dell'imbrczione. Il monossido di crbonio è un gs letle inodore, incolore e inspore. I primi sintomi di vvelenmento d monossido di crbonio, che non devono essere confusi con il ml di mre o le intossiczioni, comprendono ml di test, vertigini, cpogiro e nuse.! AVVERTENZA Non fre girre il motore in un mbiente poco ventilto. L esposizione prolungt l monossido di crbonio può cusre perdit di conoscenz, lesioni cerebrli o l morte. BUONA VENTILAZIONE Ventilre l zon psseggeri prendo le tende lterli o i boccporti nteriori per eliminre eventuli fumi residui. SCARSA VENTILAZIONE Esempio di flusso ottimle dell ri nell imbrczione In determinte condizioni le cbine o gli bitcoli chiusi o permnentemente coperti d teli possono presentre ventilzione insufficiente e trttenere il monossido di crbonio. Instllre uno o più rilevtori di monossido di crbonio sull imbrczione. 12

19 INFORMAZIONI GENERALI Nonostnte si un cso piuttosto rro, in giornte prticolrmente clme i nuottori e i psseggeri in un're chius di un'imbrczione ferm che contiene o è vicin d un motore in funzione possono essere esposti livelli nocivi di monossido di crbonio. DURANTE LE SOSTE DELL IMBARCAZIONE b - Fr funzionre il motore qundo l'imbrczione è ttrcct in uno spzio chiuso b Attrccre vicino d un'imbrczione con il motore in funzione DURANTE LA NAVIGAZIONE b - Fr funzionre l'imbrczione con l'ngolo d'ssetto dell pru troppo lto b Fr funzionre l'imbrczione senz i boccporti nteriori perti Selezione di ccessori per il fuoribordo Gli ccessori Mercury Mrine Quicksilver o Mercury Precision sono stti progettti e colludti ppositmente per il vostro fuoribordo. Questi ccessori sono disponibili presso i concessionri Mercury Mrine.! AVVERTENZA Consultre il proprio Concessionrio prim di instllre gli ccessori. L'uso scorretto di ccessori ccettbili o di ccessori inccettbili può cusre seri infortuni, nche letli o mncto funzionmento del prodotto. Alcuni ccessori non prodotti o venduti dll Mercury Mrine non sono progettti per essere usti con sicurezz con il vostro fuoribordo o il sistem opertivo del fuoribordo. Acquistte e leggete i mnuli di instllzione, funzionmento e di mnutenzione per tutti gli ccessori selezionti. Consigli per un nvigzione sicur Per poter trrre un buon esperienz dll nvigzione, è importnte conoscere tutti le restrizioni e i regolmenti governtivi e locli e tenere in considerzione i seguenti suggerimenti. Uso di mezzi slvgente e di glleggimento personle. L legge richiede che bordo dell'imbrczione sinodisponibili e ccessibili mezzi slvgente e di glleggimento personle omologti, di tgli degut per ciscun psseggero. 13

20 INFORMAZIONI GENERALI Non cricre eccessivmente l imbrczione. Per l mggior prte delle imbrczioni è previsto un crico mssimo (consultre l trghett recnte i dti reltivi ll cpcità). In cso di dubbi, consultre il proprio concessionrio o il produttore dell'imbrczione. Eseguire i controlli di sicurezz e gli interventi di mnutenzione richiesti. Seguire un progrmm di mnutenzione regolre e ssicurrsi che tutte le riprzioni sino eseguite nel modo corretto. Conoscere e rispettre tutte le leggi e i regolmenti nutici reltivi i corsi d cqu nvigbili. Gli opertori devono prtecipre un corso per l sicurezz dell'imbrczione. I corsi negli Stti Uniti sono offerti d: 1. U.S. Cost Gurd Auxiliry (Gurdi Costier Ausiliri), 2. The Power Squdron, 3. The Red Cross (Croce Ross) e 4. qulsisi utorità sttle per l regolmentzione dell nvigzione. Per informzioni in merito, contttre l Boting Hotline l numero verde , o l Bot U.S. Foundtion l numero verde BOAT. Assicurrsi che tutti gli occupnti sino seduti correttmente. Non consentire d lcuno di sedersi o sostre su prti dell imbrczione non dibite tle scopo, in prticolre sugli schienli, sulle friste, sullo specchio di popp, pru, sui ponti, su sedili d pesc rilzti o girevoli, o in qulsisi punto dl qule si può rischire di cdere o essere scrventti fuoribordo in cso di ccelerzione o frent improvvis, perdit di governo o movimento inspettto dell imbrczione. Non utilizzre l imbrczione sotto l influenz di lcolici o sostnze stupefcenti (vietto dll legge). L'uso di lcool o di sostnze stupefcenti compromette l cpcità di giudizio e riduce drsticmente i riflessi. Addestrre ltri opertori ll uso dell imbrczione e del motore. Istruire lmeno un ltr person bordo circ i rudimenti dell zionmento dell'idrogetto e dell utilizzo dell imbrczione nell eventulità che l opertore rimng impossibilitto guidre o cd fuori bordo. Imbrco di psseggeri. Spegnere sempre il motore durnte l imbrco e lo sbrco di psseggeri, o ogniqulvolt vi sono stnti in prossimità dell popp. Mettere il fuoribordo in folle non è sufficiente. Rimnere sempre vigili. L legge richiede che l opertore dell imbrczione si sempre vigile. L visule dell opertore non deve essere ostruit in lcun modo, prticolrmente in vnti. L visule dell opertore non deve essere ostruit d psseggeri, crico o sedili d pesc qundo l imbrczione nvig velocità superiore l minimo. Evitre l nvigzione in fondli bssi. Non utilizzre mi l'idrogetto in cque poco profonde o dove vi sino grndi quntità di lghe e/o impurità gllegginti. L profondità dell'cqu deve essere di lmeno61-91 cm (2-3 ft.) Sbbi, conchiglie, lghe, vegetzione mrin, rmi, ecc. possono venire spirti dll pomp. Oltre cusre l'ostruzione del flusso dell'cqu e l perdit di controllo dello sterzo, tli oggetti e mterili possono nche venire espulsi dll prte posteriore dell pomp d lt velocità. Fre ttenzione d eventuli movimenti dell imbrczione in folle. Qundo il jet drive è in folle, l girnte continu ruotre. Sebbene bilncindo il più possibile l spint in vnti e quell ll indietro si riduc l minimo il movimento dell imbrczione, quest può tendere comunque d vnzre o indietreggire lentmente. Ciò è normle se si trtt di un imbrczione idrogetto trsmissione dirett. L opertore deve essere l corrente di questo prticolre e pertnto deve essere vigile qundo il motore è in funzione. Non dirigere mi l imbrczione direttmente dietro uno scitore, poiché in cso di cdut dello scitore potrebbe essere molto pericoloso. Ad esempio, un'imbrczione che viggi 40 km/hr (25 mph) può rggiungere uno scitore che si trov 61 m (200 ft) dvnti ll'imbrczione in 5 secondi. Prestre ttenzione gli scitori cduti in cqu. Se l imbrczione viene ust per sci cqutico o ltre ttività simili, fre in modo che, durnte il recupero degli scitori cduti in cqu, gli scitori si trovino sempre sul lto dell opertore dell imbrczione. L opertore non deve mi perdere di vist lo scitore e non deve procedere in retromrci in direzione dello scitore o di ltre persone in cqu. Denunci di eventuli incidenti. L legge prevede che gli opertori delle imbrczioni coinvolte in incidenti nutici presentino un denunci di incidente di nvigzione presso le utorità utorizzte. Un incidente di nvigzione deve essere segnlto (1) in cso di perdit o di possibile perdit di vite umne, (2) in cso di infortuni che richiedno un intervento medico che non si limiti l pronto soccorso, (3) in cso di dnni imbrczioni o ltre proprietà per un vlore superiore 500 dollri o (4) nel cso in cui l imbrczione subisc dnni irreprbili. Chiedere l ssistenz delle utorità locli. 14

21 INFORMAZIONI GENERALI Registrzione del numero di serie È importnte nnotre questo numero per eventule riferimento futuro. Il numero di serie è ubicto sul fuoribordo, come mostrto. OTXXXXXX b XXXX d XX c Numero di serie c - Anno di fbbriczione b - Designzione modello d - Mrchio di certificzione europe (se pertinente) 15

22 Identificzione dei componenti INFORMAZIONI GENERALI MODELLI CON IMPUGNATURA DELLA BARRA/ ELETTRICI b c o d p n m e l g f r q k j h i Clndr superiore j - Pistr di inversione di mrci b - c - d - Impugntur vvimento mnule Interruttore di rresto del motore Mnopol di regolzione frizione ccelertore k - l - m - Alloggimento dell bocc di scrico dell cqu Chps Foro indictore pomp dell cqu e - Cmbio n - Chiusur dell clndr f - Lev del supporto dell'inclinzione o - Spi luminos g - h - i - Lev dell'inclinzione elettric Alloggimento idrogetto Alloggimento dell bocc di spirzione dell cqu p - q - r - Pulsnte di vvimento elettrico (modelli d vvimento elettrico) Interruttore del cvo slvvit Lev di regolzione dello sterzo 16

23 INFORMAZIONI GENERALI MODELLI CON POWER TRIM/TELECOMANDO c d e b f g k h j i Supporti dello specchio di popp g - Chps b - c - d - e - f - Lev del supporto dell'inclinzione Clndr superiore Chiusur dell clndr Clndr inferiore Interruttore di inclinzione usilirio h - i - j - k - Alloggimento dell bocc di scrico dell cqu Pistr di inversione di mrci Alloggimento dell bocc di spirzione dell cqu Alloggimento idrogetto 17

24 TRASPORTO Rimorchio dell imbrczione/fuoribordo Rimorchire l imbrczione con il fuoribordo inclinto verso il bsso, in posizione di funzionmento verticle. IMPORTANTE: non fre ffidmento sul sistem Power Trim/di inclinzione o sull lev di supporto inclinzione per mntenere l giust distnz d terr durnte il rimorchio. L lev di supporto inclinzione non deve essere ust per sorreggere il fuoribordo durnte il rimorchio. Se è necessri mggior distnz d terr, inclinre verso l lto il fuoribordo usndo un supporto ccessorio. Consultre il proprio concessionrio per consigli in merito. Generlmente, occorre mggior distnz d terr per l ttrversmento di pssggi livello, pssi crrbili e di terreni sconnessi che possono provocre l'oscillzione del fuoribordo. 18

25 COMBUSTIBILE E OLIO Consigli per l uso del combustibile IMPORTANTE: l uso di benzin indegut può dnneggire il motore. I dnni custi l motore dll uso di benzin indegut vengono considerti come dovuti uso improprio e, come tli, non sono coperti dll grnzi limitt. SPECIFICHE DEL COMBUSTIBILE I motori Mercury Mrine funzionno efficientemente solo se si utilizz benzin senz piombo di mrc che soddisfi i seguenti requisiti: USA e Cnd - Combustibile con numero minimo di ottno 87 (R + M)/2. È possibile utilizzre nche benzin super [numero di ottno 92 (R + M)/2]. NON usre benzin contenente piombo. Tutti gli ltri pesi - Combustibile con numero minimo di ottno 90 RON. È possibile utilizzre nche benzin super (98 RON). Qulor non fosse disponibile benzin senz piombo, utilizzre benzin contenente piombo di buon mrc. USO DI BENZINA RIFORMULATA (OSSIGENATA) (SOLO STATI UNITI) In lcune ree degli Stti Uniti, è obbligtorio utilizzre questo tipo di benzin. In questi combustibili vengono utilizzti 2 tipi di genti ossigenti: l lcool (etnolo) o l etere (MTBE o ETBE). Se l benzin utilizzt nell propri zon contiene etnolo, consultre l sezione intitolt Benzin contenente lcool. È possibile usre benzin riformult nei motori Mercury Mrine. BENZINA CONTENENTE ALCOOL Se l benzin ust nell re geogrfic di competenz contiene metnolo (lcool metilico) o etnolo (lcool etilico), è importnte conoscere gli effetti collterli ssociti ll uso di tli prodotti. Questi effetti sono molto più grvi in cso di uso di metnolo. L umento dell percentule di lcool nel combustibile può su volt peggiorre questi effetti collterli. Alcuni di questi effetti sono custi dll ssorbimento di umidità dll ri d prte dell lcool contenuto nell benzin. Ciò può provocre l seprzione dell cqu/lcool dll benzin nel serbtoio del combustibile. I componenti dell impinto di limentzione del combustibile sul motore Mercury Mrine possono tollerre un contenuto di lcool nell benzin pri l mssimo l 10%. L percentule che l impinto di limentzione del combustibile sull imbrczione in dotzione è in grdo di tollerre, è sconosciut. Contttre il costruttore dell imbrczione per ottenere consigli specifici rigurdo i componenti dell impinto di limentzione del combustibile dell imbrczione (serbtoio del combustibile, tubi di limentzione del combustibile e rccordi). L benzin contenente lcool può cusre un'ccentuzione dei seguenti problemi: Corrosione delle prti metlliche Deteriormento dei componenti di plstic o gomm Permezione del combustibile nelle tubzioni di limentzione del combustibile di gomm Difficoltà di vvimento e durnte il funzionmento! AVVERTENZA PERICOLO DI INCENDIO ED ESPLOSIONE: l perdit di combustibile dll impinto di limentzione può costituire un pericolo di incendi o esplosioni e cusre infortuni grvi o mortli. È pertnto ssolutmente necessrio ispezionre periodicmente, soprttutto dopo il rimessggio, l intero impinto di limentzione del combustibile. Occorre verificre che nessuno dei componenti presenti perdite, punti prticolrmente molli o rigidi, rigonfimenti o corrosioni. Qulsisi trcci di perdit o deteriormento rende necessri l sostituzione del componente interessto prim di poter riutilizzre il motore. A cus dei problemi provocti dll presenz di lcool nell benzin, si consigli di utilizzre solo benzin priv di lcool, se possibile. Se fosse disponibile solo combustibile contenente lcool, o se l percentule di lcool fosse sconosciut, è necessrio verificre con mggiore frequenz l presenz di perdite o di nomlie di ltro genere. 19

26 COMBUSTIBILE E OLIO IMPORTANTE: qulor fosse necessrio fr funzionre un motore Mercury Mrine con benzin contenente lcool, si sconsigli di tenere l benzin inutilizzt nel serbtoio del combustibile per molto tempo. I lunghi periodi di rimessggio sono fonte di numerosi problemi. Nelle utomobili, i combustibili miscelti con lcool vengono consumti prim che bbino il tempo di ssorbire l umidità sufficiente cusre dnni. Nelle imbrczioni invece, cus del periodo di inttività prolungto, trscorre spesso il tempo necessrio ffinché il fenomeno dell seprzione bbi luogo. Durnte il rimessggio, è inoltre possibile che si verifichi un corrosione intern qulor l lcool elimini lo strto protettivo di olio di componenti interni. Rifornimento del serbtoio di crburnte! AVVERTENZA Per evitre grvi infortuni nche letli custi d incendio o esplosione di benzin, spegnere sempre il motore e NON fumre né sostre in presenz di fimme libere o scintille durnte il rifornimento dei serbtoi di crburnte. Rifornire i serbtoi di crburnte ll'esterno, lontno d clore, scintille o fimme libere. Rimuovere i serbtoi porttili di crburnte dll'imbrczione per riempirli. Prim di riempire i serbtoi spegnere sempre il motore. Non riempire completmente i serbtoi del crburnte. Lscire vuoto circ il 10% del volume complessivo del serbtoio. Poiché il crburnte si espnde con l'umento dell tempertur, se il serbtoio è completmente pieno, qundo il crburnte è sotto pressione si potrebbero verificre delle perdite. COLLOCAMENTO DEL SERBATOIO PORTATILE DI CARBURANTE NELL'IMBARCAZIONE Collocre il serbtoio di crburnte nell'imbrczione in modo che lo sfito del serbtoio rimng in posizione più elevt del livello del crburnte in normli condizioni di funzionmento dell'imbrczione. Consigli per l uso dell'olio motore Si consigli di usre un olio per fuoribordo 4 tempi multigrdo 10W-30 certificto FC-W NMMA Quicksilver o Mercury per uso universle tutte le temperture. Nel cso in cui si preferisc un olio per fuoribordo quttro tempi 25W-40 sintetico certificto NMMA, usre un olio per fuoribordo quttro tempi sintetico Quicksilver o Mercury. Se gli oli per fuoribordo Mercury o Quicksilver certificti NMMA FC-W non fossero disponibili, usre un olio per fuoribordo 4 tempi certificto NMMA FC-W di buon mrc. 20

27 COMBUSTIBILE E OLIO IMPORTANTE: si sconsigli l'uso di oli detergenti, oli multigrdi (diversi d oli Mercury o Quicksilver certificti NMMA FC-W o d oli di buon mrc certificti NMMA FC-W), oli sintetici, oli di scrs qulità o oli contenti dditivi solidi. F C b ob L'olio per fuoribordo quttro tempi 25W-40 certificto NMMA FC-W può essere usto temperture superiori 4 C (40 F). Viscosità SAE consiglit per l'olio motore b - L'olio per fuoribordo quttro tempi 10W-30 certificto NMMA FC-W può essere usto qulsisi tempertur. Controllo e rbbocco dell'olio motore IMPORTANTE: non riempire eccessivmente. Assicurrsi che il fuoribordo si in posizione verticle (non inclinto) durnte il controllo dell'olio. 1. Spegnere il motore. Portre il fuoribordo in posizione opertiv orizzontle. Rimuovere l clndr superiore. 2. Estrrre l'stin di livello. Pulire l'stin con un pnno pulito e reinserirl di nuovo fondo. 3. Estrrre nuovmente l stin di livello e osservre il livello dell olio. Il livello dovrebbe essere compreso tr i contrssegni "full" (pieno) e "dd" (rbbocc). Se il livello dell olio è troppo bsso, rimuovere il tppo di riempimento dell'olio e riempire (non eccessivmente) fino l contrssegno di riempimento. IMPORTANTE: ccertrsi che l'olio non presenti segni di contminzione. L'olio contminto con cqu h un spetto lttiginoso; l'olio contminto con combustibile h un forte odore di combustibile. Qulor l'olio ppi contminto, fr controllre il motore dl concessionrio. 21

28 COMBUSTIBILE E OLIO 4. Reinserire fondo l'stin di livello. Reinstllre il tppo di riempimento dell'olio e vvitrlo mno. c d b Contrssegno "Full" c - Astin di livello b - Contrssegno "Add" d - Tppo di rbbocco dell'olio 22

29 CARATTERISTICHE E COMANDI Crtteristiche del telecomndo L imbrczione in dotzione può essere dott di uno dei telecomndi Mercury Precision o Quicksilver qui illustrti. In cso contrrio, consultre il proprio concessionrio per un descrizione delle crtteristiche e delle modlità di funzionmento del telecomndo. f c d e b c h g d e f b g i i c ob00329 f - b - c - d - e - Mnopol di comndo: mrci vnti, folle, retromrci. Lev di rilscio dell folle. Interruttore ssetto/inclinzione (se in dotzione) - Fre riferimento Crtteristiche e comndi - Power Trim e inclinzione. Interruttore del cvo slvvit - Fre riferimento Informzioni generli Interruttore del cvo slvvit. Cvo slvvit - Fre riferimento Informzioni generli Interruttore del cvo slvvit. f - Regolzione dell frizione dell'ccelertore Per regolre i comndi dell console, occorre rimuovere il coperchio. g - Chivett di vvimento Posizioni: OFF (spento), ON (ccensione), START (vvimento). h - Lev del regime mssimo vuoto - Fre riferimento Funzionmento - Avvimento del motore. i - Pulsnte dell'ccelertore - Fre riferimento Funzionmento - Avvimento del motore. Modelli con impugntur dell brr CARATTERISTICHE Regolzione dell frizione dello sterzo Regolre quest lev per ottenere l frizione di sterzo (resistenz) desidert dell'impugntur dell brr. Spostre l lev verso sinistr per umentre l frizione o spostrl verso destr per diminuire l frizione. 23

30 CARATTERISTICHE E COMANDI! AVVERTENZA Evitre l perdit di controllo dell imbrczione, che può cusre infortuni grvi o mortli. Mntenere un frizione di sterzo sufficiente impedire che il fuoribordo compi un vvitmento se vengono rilsciti l impugntur dell brr o il timone Aumento dell frizione b - Riduzione dell frizione b Spi luminos Si ccende o lmpeggi per vvertire di problemi con il sistem di llrme. Fre riferimento ll sezione Sistem di llrme Pulsnte di vvimento elettrico (modelli d vvimento elettrico) Premere il pulsnte per vvire il motore

31 CARATTERISTICHE E COMANDI Impugntur dell brr L'impugntur dell brr può essere inclint di 180 per mggior mneggevolezz durnte il trsporto e il rimessggio. ob01153 Lev di sblocco dell brr Spingere l lev per spostre l'impugntur dell brr d un posizione ll'ltr

32 CARATTERISTICHE E COMANDI Cppuccio di bloccggio dell'impugntur dell brr - Rimuovere il cppuccio di bloccggio dll prte superiore dell'impugntur dell brr per bloccre l brr in posizione sollevt. Spingere l lev di sblocco del brccio dell brr per rilscire l mnigli dll posizione sollevt. b - Tppo di bloccggio b - Meccnismo di bloccggio 3273 Interruttore di rresto del motore ob01155 Mnopol dell mnett del gs Ruotre l mnopol per impostre l velocità dell ccelertore. Girre l mnopol in senso orrio per serrre l frizione e in senso ntiorrio per llentrl. b ob Allentre l frizione (senso ntiorrio) b - Stringere l frizione (senso orrio) Interruttore del cvo slvvit - Fre riferimento ll sezione Informzioni generli Interruttore del slvvit

33 CARATTERISTICHE E COMANDI PROCEDURA DI INCLINAZIONE Modelli provvisti di un sistem di inclinzione elettrico che consente ll opertore di inclinre e bloccre il fuoribordo in qulsisi posizione con fcilità. Questo sistem di inclinzione è stto concepito per regolre il fuoribordo qundo è l minimo in folle o qundo è spento. Prim di zionre il fuoribordo, occorre bloccrlo in posizione inclint, portndo l lev di bloccggio dell'inclinzione nell posizione di blocco/mrci.! AVVERTENZA Prim del funzionmento, il fuoribordo deve essere bloccto in posizione di blocco/mrci. Il mncto bloccggio del fuoribordo in posizione di blocco/mrci potrebbe cusre un sollevmento dello stesso fuori dell'cqu durnte l decelerzione o il funzionmento in retromrci, con possibile perdit di controllo dell imbrczione ed eventuli infortuni grvi o mortli persone e dnni ll imbrczione. Spostre l lev di bloccggio dell'inclinzione nell posizione liber. Inclinre il fuoribordo ll posizione desidert e bloccrlo in posizione, riportndo l lev di bloccggio dell'inclinzione nell posizione di blocco/ mrci. FREE LOCK b Posizione di inclinzione b - Posizione di bloccggio INCLINAZIONE DEL FUORIBORDO IN POSIZIONE DI MASSIMA ELEVAZIONE 1. Spegnere il motore. Spostre l lev di bloccggio dell'inclinzione nell posizione liber. Afferrre l impugntur dell clndr superiore e sollevre il fuoribordo fino ll posizione di mssim inclinzione. Bloccre il fuoribordo in posizione portndo l lev di bloccggio dell'inclinzione nell posizione di blocco. 2. Inserire l lev di supporto dell'inclinzione Abbssre il fuoribordo in modo che poggi sull lev di supporto dell inclinzione. 27

34 CARATTERISTICHE E COMANDI ABBASSAMENTO DEL FUORIBORDO IN POSIZIONE DI MARCIA 1. Spostre l lev di bloccggio dell'inclinzione nell posizione liber. Inclinre il fuoribordo leggermente verso l lto ed innestre l lev di inclinzione. Abbssre il fuoribordo ll posizione di mrci. 2. Spostre l lev di bloccggio dell'inclinzione nell posizione di sbloccggio REGOLAZIONE DELL'ANGOLO DI FUNZIONAMENTO I supporti dello specchio di popp sono dotti di cinque fori verticli per l regolzione dell'ngolo di funzionmento del fuoribordo. Usre lo spinotto dell'inclinzione in dotzione per l regolzione nei quttro fori. FREE LOCK b Fori del supporto dello specchio di popp b - Perno di inclinzione Regolre l'ngolo di funzionmento del fuoribordo in modo che quest'ultimo si perpendicolre ll'cqu qundo l'imbrczione procede regime mssimo. Disporre il crico e gli occupnti dell imbrczione in modo che il peso si distribuito uniformemente. NOTA: impostndo l lev di bloccggio dell'inclinzione nell posizione blocco/mrci, il fuoribordo dovrebbe bloccrsi contro lo spinotto di inclinzione. 28

35 UP DN CARATTERISTICHE E COMANDI Power Trim e Power Tilt (se in dotzione) POWER TRIM E INCLINAZIONE Questo fuoribordo è dotto di un sistem di controllo dell ssetto e dell inclinzione chimto Power Trim. Tle impinto consente ll opertore di regolre con fcilità l posizione del fuoribordo premendo l interruttore di ssetto. Se il fuoribordo viene spostto verso lo specchio di popp, si dice che viene ssettto verso l interno o verso il bsso. se il fuoribordo viene llontnto dllo specchio di popp, si dice che viene ssettto verso l esterno o verso l lto. Il termine "ssetto" si riferisce in genere ll regolzione del fuoribordo entro i primi 20 dell cors. Quest gmm è ust solitmente durnte le plnte. Il termine "inclinzione" è generlmente usto in riferimento l sollevmento del fuoribordo fuori dll'cqu. Il fuoribordo può essere inclinto oltre l line di glleggimento motore spento. A regime minimo il fuoribordo può nche essere inclinto oltre l gmm di ssetto per consentire, d esempio, il funzionmento in cque poco profonde. UP DN UP DN b UP DN d UP DN c e f b - c - Interruttore ssetto del telecomndo Interruttore ssetto montto su pnnello Interruttore dell'ssetto dell'impugntur dell brr d - e - f - Interruttore dell'ssetto montto su clndr (opzionle) Gmm di inclinzione Gmm di ssetto FUNZIONAMENTO DEL POWER TRIM Le funzioni di Power Trim e di inclinzione del fuoribordo sono convenienti per nvigre ll deriv o bss velocità in fondli molto bssi. Qundo l potenz è bss, non è tuttvi consiglibile ssettre il fuoribordo verso l esterno per gudgnre velocità come per le imbrczioni trdizionli zionte d elic. Durnte le plnte, il fuoribordo deve essere posizionto verticlmente o inclinto verso l imbrczione ffinché vi si il giusto ngolo di risucchio ll grt di ingresso dell cqu. Se il fuoribordo viene inclinto oltre l posizione verticle, si riduce l ngolo di risucchio e si potrebbe provocre uno slittmento dell girnte con conseguente formzione di violture sull stess cus dell cvitzione. FUNZIONAMENTO DELL'INCLINAZIONE Per inclinre il fuoribordo, spegnere il motore e premere l interruttore di ssetto/inclinzione o l interruttore di inclinzione usilirio fino portre il fuoribordo in posizione sollevt. Il motore continu sollevrsi fino qundo non viene rilscito l interruttore o fino qundo non rggiunge l posizione di mssim inclinzione. 1. Inserire l lev del supporto dell'inclinzione ruotndol verso il bsso. 2. Abbssre il fuoribordo in modo che poggi sull lev di supporto dell inclinzione. 29

36 CARATTERISTICHE E COMANDI 3. Disinnestre l lev di supporto inclinzione sollevndo leggermente il fuoribordo e sbloccndo l lev. Abbssre il fuoribordo. INCLINAZIONE MANUALE Se non si riesce inclinre il fuoribordo usndo l'interruttore di ssetto/inclinzione, lo si può inclinre mnulmente. NOTA: l vlvol di inclinzione mnule deve essere serrt prim di mettere in funzione il fuoribordo, per impedire che questo si inclini verso l lto durnte l nvigzione in retromrci. 1. Ruotre l vlvol di inclinzione mnule di 3 giri (in senso ntiorrio). In questo modo è possibile inclinre mnulmente il fuoribordo. Inclinre il fuoribordo nell posizione desidert e serrre l vlvol di inclinzione mnule INTERRUTTORE DI INCLINAZIONE AUSILIARIO L'interruttore di inclinzione usilirio viene usto per inclinre il fuoribordo verso l lto o il bsso trmite l'impinto di Power Trim

37 CARATTERISTICHE E COMANDI FUNZIONAMENTO IN FONDALI BASSI Qundo l'imbrczione viene ust in cque poco profonde, è possibile inclinre il fuoribordo oltre l gmm minim dell'ssetto, per evitre di urtre il fondle. 1. Ridurre il regime motore sotto i 2000 giri/min. 2. Inclinre il fuoribordo verso l'lto. Controllre che i fori di immissione dell'cqu sino sempre sommersi. 3. Azionre il motore esclusivmente regime minimo. Sistem di llrme ALLARME ACUSTICO Sui modelli dotti di telecomndo, l llrme custico è situto ll interno del telecomndo o è collegto ll chivett di vvimento. Sui modelli dotti di impugntur dell brr, l'llrme custico è ubicto sull clndr. SPIA LUMINOSA Spi luminos Si ccende o lmpeggi per vvertire di problemi con il sistem di llrme, indicti nell tbell seguente. FUNZIONAMENTO DEL SISTEMA DI ALLARME L'vvistore custico emette un segnle custico continuo o brevi segnli intermittenti e l velocità del motore viene limitt. L presenz di un sistem di llrme iut l opertore identificre le seguenti situzioni. Sistem di llrme Funzione Segnle custico Spi luminos Descrizione Regime motore limitto 2800 giri/min Avvimento Surriscldmento del motore Un bip Continuo Acces per 5 secondi Acces Normle test del sistem Surriscldmento motore Bss pressione dell'olio Continuo Acces Bss pressione dell'olio X Fuorigiri motore Continuo Acces Tempertur dell'cqu o sensore MAP fuori gmm Breve bip intermittente Intermittente Il regime del motore super il numero mssimo di giri/min consentito Regime motore limitto Rivolgersi l concessionrio per ssistenz X X 31

38 CARATTERISTICHE E COMANDI SURRISCALDAMENTO DEL MOTORE Se il motore si surriscld, ridurre immeditmente l velocità l minimo. Portre il fuoribordo in folle e controllre se dl foro indictore dell pomp dell cqu fuoriesce un flusso continuo di cqu. Se non fuoriesce cqu dl foro indictore dell pomp dell cqu, o se il flusso è intermittente, spegnere il motore e controllre che i fori di ingresso dell cqu non sino ostruiti. Se non viene rilevt lcun ostruzione, potrebbe trttrsi di un blocco nell'impinto di rffreddmento o di un gusto dell pomp dell cqu. In tl cso, occorre fre revisionre il fuoribordo dl proprio concessionrio. Se il motore viene lscito in funzione in condizioni di surriscldmento, si può dnneggire. Se dl foro indictore dell pomp dell'cqu fuoriesce un continuo flusso d'cqu, m il motore continu surriscldrsi, rivolgersi l concessionrio. Se il motore viene lscito in funzione in condizioni di surriscldmento, si può dnneggire. NOTA: se si l'imbrczione è incglit e il motore si surriscld, spegnere il motore e lscirlo rffreddre. In questo modo, prim che il motore cominci surriscldrsi di nuovo, srà possibile frlo girre l minimo per un certo intervllo di tempo. BASSA PRESSIONE DELL'OLIO Il sistem d'llrme si ttiv se l pressione dell'olio si bbss eccessivmente. Innnzitutto, spegnere il motore e controllre il livello dell olio. Aggiungere olio se necessrio. Se l'olio si trov l livello consiglito m l'vvistore custico continu suonre, rivolgersi l concessionrio. Il regime motore verrà limitto d un mssimo di 2800 giri/min. Tuttvi, si consigli di spegnerlo. LIMITATORE DI GIRI MOTORE Il motore fuoribordo è provvisto di un limittore di giri che regol l velocità mssim del motore. Questo sistem serve proteggere il motore d dnni di ntur meccnic. Alcune delle cuse del fuorigiri del motore sono: 9647 Fuoribordo montto in posizione troppo elevt sullo specchio di popp. Girnte o rivestimento dell pomp del getto logort/o. Tollernz dell girnte dell pomp del getto ml regolt. Fuoribordo inclinto oltre l posizione verticle. Cvitzione dell girnte dovut d cque mosse o d ostruzione nello scfo dell imbrczione. Blocco dell pres dell'cqu. Qundo il limittore dell velocità del motore entr in funzione, riduce l tensione di ccensione per ridurre tempornemente l velocità del motore. Se l velocità del motore è eccessiv (superiore 6300 giri/min.) i cilindri vengono disttivti per impedire il funzionmento del motore sopr tle limite. 32

39 CARATTERISTICHE E COMANDI Spin di sicurezz sostituibile dell'idrogetto Il Jet drive è dotto di un spin di sicurezz che serve come protezione in cso l girnte rimng blocct. Per ccedere ll spin di sicurezz, occorre rimuovere l lloggimento dell ingresso dell cqu e l girnte. Fre riferimento Mnutenzione Rimozione e instllzione dell girnte. ob

40 List di controllo di pre-vvimento FUNZIONAMENTO L'opertore deve conoscere tutte le procedure di funzionmento, di nvigzione e di sicurezz. Ciscun psseggero bordo dell'imbrczione dispone di un mezzo slvgente e di glleggimento personle di tgli degut omologto (obbligtorio per legge). Un slvgente o un cuscinetto gllegginte d lncire in cso di person in cqu è disponibile sull'imbrczione. Conoscere l cpcità mssim dell'imbrczione. Fre riferimento ll plcc che indic l cpcità dell'imbrczione. Controllre il rifornimento di combustibile. Assicurrsi che il tppo di scrico dell imbrczione si instllto. Sistemre i psseggeri e il crico sull'imbrczione in modo che il peso si distribuito in modo uniforme e che tutti i sedili sino occupti. Informre un conoscente proposito dell destinzione e dell dt previst per il ritorno. È illegle mnovrre l'imrczione sotto l'effetto di lcool o di sostnze stupefcenti. Studire le crtteristiche dell're in cui si intende nvigre (mree, correnti, bnchi di sbbi, scogli e ltri pericoli). Eseguire i controlli elencti nell sezionemnutenzione Controlli e intervlli di mnutenzione. Controllre che lo sterzo si muov libermente. Verificre che non vi sino impurità o ostruzioni intorno l timone e ll pistr di inversione di mrci. Prim del vro, esminre l ingresso dell cqu del jet drive per verificre che non vi sino ostruzioni tli d impedire il pompggio dell cqu. Controllre che il cuscinetto dell'lbero di trsmissione sull'idrogetto si lubrificto. Nvigzione temperture di congelmento Se vi è l possibilità che l superficie dell cqu ghicci, occorre portre in secc l'idrogetto e drenrlo completmente. Se si dovesse formre del ghiccio livello dell cqu nell lloggimento dell lbero di trsmissione, potrebbe ostruire il flusso dell cqu l motore con conseguenti possibili dnni. Non vvire il motore prim di ver eliminto ogni trcci di ghiccio. Nvigzione in cque slmstre o inquinte Se l imbrczione viene tenut ormeggit, inclinre sempre il fuoribordo in modo che l ingresso dell cqu rimng completmente fuori dll cqu qundo il motore non è in uso (trnne temperture d congelmento). Lvre l esterno del fuoribordo e lo scrico del jet drive con cqu pulit dopo ogni uso. Ogni mese, spruzzre l nticorrosivo Quicksilver o Mercury Precision Corrosion Gurd sulle superfici metlliche esterne. Nvigzione in fondli bssi Evitndo l infiltrzione di sbbi e detriti si può prolungre notevolmente l vit utile dell girnte e dell pres di spirzione dell cqu. L pres di spirzione gisce come un drg qundo si vvicin l fondle. È quindi consiglibile spegnere il motore e lscirsi trsportre riv dll corrente, o llontnrsi d riv remndo. Il motore può funzionre l minimo in ree in cui l profondità dell'cqu è inferiore 61 cm (2 ft) m l'cqu deve essere più profond di61 cm (2 ft) qundo viene umentto il regime del motore per rggiungere l velocità di plnt. Durnte le plnte, l velocità dell imbrczione impedisce il risucchio di sbbi e di ltri detriti dl fondo. L zione spirnte continu, m l pres d'spirzione dell cqu pss lungo il fondle troppo rpidmente perché i detriti vengno risucchiti. Durnte l nvigzione in cque bsse, scegliere un rott tle d evitre scogli o ltri ostcoli sommersi che potrebbero dnneggire l imbrczione. L nvigzione in ree prive di ostcoli durnte le plnte consente ll imbrczione di sollevrsi mggiormente sul pelo dell cqu. Se l imbrczione si incgli sul fondle, spegnere immeditmente il motore e portrsi in cque più profonde. 34

41 Funzionmento dell'idrogetto FUNZIONAMENTO Le imbrczioni dotte di idrogetto hnno crtteristiche di guid diverse d quelle zionte d elic. Si rccomnd di bitursi tli crtteristiche provndo nvigre in cque perte si bss che d lt velocità. L girnte ziont dll lbero di trsmissione spir cqu ttrverso l pres di spirzione dell cqu e l ridirige d lt pressione ttrverso l ugello di uscit dell cqu, generndo così un spint in vnti. Per il funzionmento in retromrci, l pistr di inversione di mrci viene posiziont contro l ugello di uscit per dirigere l cqu in direzione oppost. b c ob b - Pres di spirzione dell'cqu Ugello di uscit dell'cqu c - Pistr di inversione di mrci Qundo l'idrogetto è in folle, l girnte continu ruotre. Tuttvi, l pistr di inversione di mrci viene posiziont in modo tle che prte dell spint in vnti viene devit per crere un spint ll indietro. Questo bilncimento pprossimtivo dell spint in vnti con l spint ll indietro mntiene l minimo i movimenti dell imbrczione. Poiché qundo il motore è in funzione l girnte ruot costntemente crendo un spint, l imbrczione può tendere slittre leggermente in vnti o ll indietro. Ciò è normle se si trtt di un imbrczione idrogetto trsmissione dirett. L opertore deve essere l corrente di questo prticolre e pertnto deve essere vigile qundo il motore è in funzione.! AVVERTENZA per evitre di subire lesioni, non toccre l girnte in rotzione e sostre debit distnz ffinché cpelli, indumenti, o oggetti sciolti non vengno spirti nell ingresso dell cqu o si ttorciglino intorno ll girnte. Stre lontni dll ingresso dell cqu e non inserire oggetti negli ugelli di ingresso e di uscit dell cqu qundo il motore è in funzione. Qundo il motore è in funzione, l'idrogetto spir sempre cqu nell lloggimento. Non zionre l'idrogetto se l grt dell ingresso dell cqu non è instllt. Tenere mni, piedi, cpelli, indumenti, giubbotti di slvtggio, ecc. lontno dll ingresso dell cqu. Non inserire mi oggetti nell ingresso dell cqu o nell ugello di uscit dell cqu qundo il motore è in funzione. Arresto dell imbrczione in cso di emergenz Le imbrczioni idrogetto sono dotte di un sistem di rresto di emergenz esclusivo. 35

42 FUNZIONAMENTO! AVVERTENZA l utilizzo dell funzione di rresto di emergenz dell'idrogetto provoc un rllentmento dell imbrczione in cso di emergenz. Tuttvi, l'rresto inspettto può cusre l perdit di equilibrio o l cdut fuori bordo degli occupnti dell imbrczione. con conseguente rischio di infortuni grvi o mortli. In cso di emergenz, bst portre il fuoribordo in retromrci e ccelerre in retromrci per fr decelerre rpidmente l imbrczione e ridurre l distnz necessri per rrestre l imbrczione. Tuttvi, tle mnovr può cusre l perdit di equilibrio o l cdut fuori bordo degli occupnti dell imbrczione Sterzo Le imbrczioni dotte di idrogetto vengono governte medinte l spint del getto d cqu. Se l spint del getto d cqu dovesse interrompersi (per ostruzione dei pssggi dell cqu, rresto del motore, ecc.), l imbrczione rllenterebbe fino fermrsi. Durnte il rllentmento, le cpcità di governo dell imbrczione sono ridotte.! AVVERTENZA per evitre lesioni grvi, potenzilmente letli, Non eseguire virte troppo strette. A velocità elevte potrebbero verificrsi lo spin-out o persino il roll-over, con il rischio che i psseggeri vengno ctpultti fuori dll'imbrczione.! AVVERTENZA l perdit di controllo può provocre dnni lle persone occupnti l imbrczione e proprietà seguito dell collisione. Il controllo dell direzione di nbigzione è dto dll spint del getto d cqu, È necessrio pertnto prestre ttenzione durnte le mnovre d lt velocità in ree con un lt concentrzione di vegetzione gllegginte (lghe, rmi, detriti, ecc.) che può essere risucchit nel jet drive. Ciò potrebbe interrompere o ridurre l spint del getto d cqu, influendo direttmente sul controllo direzionle dell imbrczione. Il controllo direzionle può nche essere notevolmente ridotto o perso completmente seguito di un perdit improvvis di potenz, come d esempio in cso di esurimento dell benzin, decelerzione improvvis, spegnimento dell interruttore di ccensione o ttivzione dell interruttore del cvo slvvit. Tenere mente che l cpcità di porre rimedio tli situzioni dipende dl ftto che l spint del getto d cqu si sufficiente controllre l imbrczione. Durnte le virte regime superiore l minimo, l'imbrczione risponde rpidmente m, cus dell form reltivmente pitt dello scfo, tende sbndre durnte le virte. Pertnto, per mntenere il controllo dell imbrczione, occorre inizire in nticipo le virte e usre potenz sufficiente. Ormeggio dell'imbrczione Qundo l'imbrczione viene tirt in secc o ormeggit un molo in cque bsse, inclinre l'idrogetto fuori dll'cqu. L mnct osservnz di quest precuzione potrebbe cusre l infiltrzione di sbbi o ltri detriti nell lloggimento e di conseguenz il fuoribordo potrebbe non vvirsi. Ingresso dell cqu ostruito! AVVERTENZA per evitre di subire lesioni, non toccre l girnte in rotzione e spegnere sempre il motore prim di tentre di rimuovere un ostruzione dll ingresso dell cqu. 36

43 FUNZIONAMENTO Un grnde quntità di detriti risucchiti nell pres di spirzione dell'cqu può cusre un perdit di potenz. I detriti mntenuti contro l grigli dll pres di spirzione dell'cqu possono cusre l restrizione del flusso dell'cqu. Spegnere il motore in modo che i detriti cdno dll grigli di spirzione, consentendo di ripristinre l pien potenz del motore. Nel cso in cui i detriti non liberssero l grigli di spirzione, spegnere il motore e rimuovere i detriti mnulmente. Sbloccggio dell girnte! AVVERTENZA se il volno viene ruotto per sbloccre l girnte, c è l possibilità che il motore si vvii. Per impedire l vvio ccidentle del motore, che potrebbe cusre infortuni grvi o mortli, portre sempre l chivett di ccensione o l interruttore del cvo slvvit nell posizione OFF (spento) e scollegre tutti i conduttori delle cndele. I detriti potrebbero ccumulrsi tr l girnte e l prete dell'lloggimento del getto, soprttutto dopo ver spento il motore. Ciò cus il blocco dell'lbero di trsmissione e impedisce di rivvire il motore. Le seguenti istruzioni si riferiscono ll procedur di sbloccggio dell girnte. 1. Portre l'interruttore del cvo slvvit nell posizione OFF (spento). 2. Scollegre i conduttori delle cndele dl motore per impedirne l vvimento ccidentle. 3. Rimuovere il coperchio del volno o di rivvolgimento e ruotre il volno in senso ntiorrio. Se ciò non è sufficiente sbloccre l girnte, occorre svitre le sei viti e rimuovere l lloggimento dell ingresso dell cqu. Istruzioni pre vvimento 1. Collegre il tubo d'limentzione del combustibile del serbtoio usilirio l fuoribordo. Assicurrsi che il connettore si scttto in posizione. 2. Controllre il livello dell olio motore

44 FUNZIONAMENTO 3. Controllre che il cuscinetto sull'idrogetto si lubrificto. Fre riferimento ll sezione Mnutenzione Punti di lubrificzione. ob01394 Procedur di rodggio del motore! ATTENZIONE L mnct osservnz dell seguente procedur di rodggio può cusre grvi dnni. 1. Per l prim or di funzionmento, portre il motore vri regimi senz superre i 3500 giri/min. o circ metà mnett. 2. Per l second or di funzionmento, portre il motore vri regimi fino 4500 giri/min. o circ tre qurti di mnett, portndolo tutto gs per circ un minuto ogni dieci. 3. Per le successive otto ore di funzionmento, evitre di fre ndre continumente il motore tutto gs per oltre cinque minuti consecutivi. Avvimento del motore Modelli dotti di telecomndo Prim di vvire il motore, leggere l list di controllo di prevvimento, le istruzioni di funzionmento in condizioni specili e l procedur di rodggio del motore nell sezione "Funzionmento".! ATTENZIONE Non vvire né fr funzionre il fuoribordo (nche soltnto tempornemente) se l lloggimento dell bocc di spirzione dell cqu non è sommerso, ltrimenti si potrebbe dnneggire l pomp dell cqu (per funzionmento secco) e si potrebbe surriscldre il motore. NOTA: se il fuoribordo è stto in rimessggio per un lungo periodo di tempo, se è sprovvisto di combustibile, per diserre l'impinto di limentzione del combustibile potrebbero essere necessri ulteriori tenttivi di ccensione. 1. Aprire l vite di sfito del serbtoio del combustibile (sul tppo di rbbocco), se si trtt di un serbtoio sfito mnule

45 FUNZIONAMENTO 2. Premere l pompett di descmento del tubo del combustibile vrie volte, fino qundo non si irrigidisce IMPORTANTE: per evitre che il motore si ingolfi, non premere l pompett di descmento un volt che il motore si è riscldto. 3. Portre l interruttore del cvo slvvit su "Run" (Mrci). Fre riferimento ll sezione Informzioni generli Interruttore del slvvit. 4. Portre il fuoribordo nell posizione di folle (N). N ob Portre il dispositivo di erogzione gs in folle per il motorino di vvimento in posizione completmente chius. NOTA: per vvire un motore ingolfto, spostre il dispositivo di erogzione gs in folle nell posizione di velocità mssim l minimo lto e continure d vvire mnulmente il motore. Ridurre l velocità non ppen il motore si vvi. 6. Portre l chivett di vvimento in posizione START (vvio). Se il motore non si vvi entro dieci secondi, riportre l chive ll posizione ON (cceso), ttendere 30 secondi e riprovre

46 FUNZIONAMENTO 7. Dopo l'vvimento del motore, controllre che dl foro indictore dell pomp dell cqu fuoriesc un flusso costnte di cqu. IMPORTANTE: se dl foro indictore dell pomp dell cqu non fuoriesce cqu, spegnere il motore e verificre che l pres dell cqu di rffreddmento non si ostruit. Se non vi sono ostruzioni, può significre che l pomp dell cqu è gust o che l'impinto di rffreddmento è ostruito. Queste condizioni cusno il surriscldmento del motore. In tl cso, occorre fre revisionre il fuoribordo dl proprio concessionrio. Se il motore viene lscito in funzione in condizioni di surriscldmento, si può dnneggire. Avvimento del motore Modelli dotti di impugntur dell brr Prim di vvire il motore, leggere l list di controllo di prevvimento, le istruzioni di funzionmento in condizioni specili e l procedur di rodggio del motore nel cpitolo "Funzionmento".! ATTENZIONE Non vvire né fr funzionre il fuoribordo (nche soltnto tempornemente) se l lloggimento dell pres dell cqu non è sommerso, ltrimenti si potrebbe dnneggire l pomp dell cqu (per funzionmento secco) e si potrebbe surriscldre il motore. NOTA: se il fuoribordo è stto in rimessggio per un lungo periodo di tempo, se è sprovvisto di combustibile, per diserre l'impinto di limentzione del combustibile potrebbero essere necessri ulteriori tenttivi di ccensione. 1. Aprire l vite di sfito del serbtoio del combustibile (sul tppo di rbbocco), se si trtt di un serbtoio sfito mnule Premere l pompett di descmento del tubo del combustibile vrie volte, fino qundo non si irrigidisce

47 FUNZIONAMENTO 3. Portre l interruttore del cvo slvvit su "Run" (Mrci). Fre riferimento ll sezione Informzioni generli Interruttore del cvo slvvit Impostre l'impugntur dell brr in posizione di folle N START N START Innestre l mrci nell posizione di folle (N). R N F 6. Spostre l lev di fermo dell'inclinzione nell posizione di fermo FREE LOCK

48 FUNZIONAMENTO 7. Modelli d vvimento mnule Tirre lentmente l cordicell del motorino di vvimento fino ll'innesto del motorino, quindi tirrl più rpidmente per vvire il motore. Lscire rivvolgere lentmente l cordicell del motorino di vvimento. Ripetere l procedur fino qundo il motore non si vvi Modelli d vvimento elettrico Premere il pulsnte di vvimento e vvire mnulmente il motore. Rilscire il pulsnte non ppen il motore si vvi. Non zionre il motorino di vvimento per oltre dieci secondi ll volt. Se il motore non si vvi entro dieci secondi, ttendere 30 secondi e riprovre Controllre che dl foro indictore dell pomp dell cqu fuoriesc un flusso costnte di cqu. IMPORTANTE: se dl foro indictore dell pomp dell cqu non fuoriesce cqu, spegnere il motore e verificre che l pres dell cqu di rffreddmento non si ostruit. Se non vi sono ostruzioni, può significre che l pomp dell cqu è gust o che l'impinto di rffreddmento è ostruito. Queste condizioni cusno il surriscldmento del motore. In tl cso, occorre fre revisionre il fuoribordo dl proprio concessionrio. Se il motore viene lscito in funzione in condizione di surriscldmento, si può dnneggire grvemente. Cmbio di mrci NOTA: l'elic continu girre qundo il motore è in folle. Sebbene bilncindo il più possibile l spint in vnti e quell ll indietro si riduc l minimo il movimento dell imbrczione, quest può tendere comunque d vnzre e indietreggire lentmente. Ciò è normle se si trtt di un imbrczione idrogetto trsmissione dirett. L opertore deve essere l corrente di questo prticolre e pertnto deve essere vigile qundo il motore è in funzione. Il fuoribordo è provvisto di tre posizioni di mrci: mrci vnti (F), folle (N) e retromrci (R)

49 FUNZIONAMENTO Modelli dotti di impugntur dell brr - Prim di cmbire l mrci, ridurre il regime del motore l minimo. N START N START R N F Modelli dotti di telecomndo - Durnte il cmbio di mrci, fermrsi nell posizione di folle e consentire l motore di tornre l regime minimo. F N R ob00557 Dopo ver innestto l mrci, fr vnzre l lev del telecomndo o ruotre l mnett del gs (impugntur dell brr) per umentre l velocità. Spegnimento del motore Ridurre l velocità del motore e innestre l mrci in folle. Premere il pulsnte di stop del motore o portre l interruttore del cvo slvvit nell posizione OFF (spento). ob00361 Avvimento di emergenz Se l'impinto del motorino di vvimento non dovesse funzionre, è possibile vvire il motore trmite l cordicell del motorino d'vvimento (in dotzione). Fre riferimento ll procedur di seguito: 43

50 FUNZIONAMENTO 1. Rimuovere l cuffi coprivolno o il gruppo del motorino di vvimento mnule Portre il fuoribordo nell posizione di folle (N). N R N F ob ! AVVERTENZA qundo si us l cordicell del motorino di vvimento di emergenz, l'interruttore di sicurezz che impedisce l'vvimento del motore mrci innestt non funzion. Per impedire che il fuoribordo si vvii mrci innestt, occorre quindi inserire l folle. Qulsisi ccelerzione improvvis potrebbe cusre infortuni grvi o mortli. 3. Modelli d vvimento elettrico - Portre l chivett di vvimento in posizione ON (cceso). ob00364! AVVERTENZA Per evitre scosse elettriche, non toccre lcun componente dell ccensione, il cblggio e il filo dell cndel durnte l vvimento del motore o qundo il motore è in funzione. 44

51 FUNZIONAMENTO! AVVERTENZA Il volno in movimento senz cuffi può cusre grvi infortuni. Durnte l vvimento e il funzionmento del motore, tenere mni, cpelli, indumenti, ttrezzi e ltri oggetti distnz dl motore. Non reinstllre il coperchio del volno o l clndr superiore qundo il motore è in funzione. 4. Inserire il nodo dell cordicell del motorino di vvimento nell tcc del volno e vvolgere l cordicell ttorno l volno in senso orrio. 5. Avvire il motore tirndo l cordicell del motorino di vvimento

52 MANUTENZIONE Cur del fuoribordo Per mntenere il fuoribordo nelle migliori condizioni opertive, è importte eseguire i controlli periodici e gli interventi di mnutenzione indicti nel Progrmm di ispezione e mnutenzione. Si consigli di sottoporre il motore tutti gli interventi di mnutenzione necessri l fine di grntire l sicurezz dei psseggeri e l ffidbilità del motore stesso.! AVVERTENZA L mnct esecuzione dei controlli e degli interventi di mnutenzione del fuoribordo o l tentt effettuzione di interventi di mnutenzione e riprzione del fuoribordo senz conoscere le procedure corrette di mnutenzione e sicurezz, potrebbero cusre infortuni grvi, potenzilmente letli, e/o il mncto funzionmento del prodotto. Annotre l'intervento di mnutenzione eseguito nel Registro di mnutenzione sul retro del mnule. Conservre tutte le ftture e le ricevute pertinenti. SELEZIONE DEI PEZZI DI RICAMBIO PER IL FUORIBORDO Si consigli l uso dei pezzi di ricmbio originli Mercury Precision o Quicksilver e di lubrificnti originli.! AVVERTENZA L uso di un pezzo di ricmbio di qulità inferiore l pezzo originle potrebbe cusre infortuni grvi o mortli e/o il funzionmento difettoso del prodotto. Emissioni EPA ETICHETTA DI CERTIFICAZIONE DELLE EMISSIONI Su ogni motore, ll tto dell fbbriczione, viene ppost un etichett di certificzione delle emissioni con l'indiczione dei livelli delle emissioni e delle specifiche del motore in relzione dirett con le emissioni. b c f g d h e i Regime minimo f - Numero line prodotto b - Potenz motore g - Emissioni mssime per l line di motori c - Cilindrt h - Specifiche di sincronizzzione d - e - Numero pezzo Gioco vlvol (se pplicbile) i - Cndel e distnz tr gli elettrodi consiglite RESPONSABILITÀ DEL PROPRIETARIO Il proprietrio/opertore è tenuto fr eseguire gli interventi di ssistenz ordinri del motore necessri per mntenere i livelli delle emissioni entro gli stndrd di certificzione previsti. Il proprietrio/opertore non deve pportre lcun modific l motore che poss lterrne l potenz o consentire livelli di emissioni superiori lle specifiche di progettzione. 46

53 MANUTENZIONE Ispezione e progrmm di mnutenzione PRIMA DELL USO Controllre il livello dell olio motore. Fre riferimento ll sezione Combustibile e olio Controllo e rbboccmento dell'olio motore. Verificre che l interruttore del cvo slvvit funzioni correttmente. Controllre visivmente che l impinto di limentzione del combustibile non si deteriorto e non presenti perdite. Controllre che il motore fuoribordo si sldmente fissto llo specchio di popp. Verificre che l'impinto di sterzo non presenti componenti grippti o llentti. Controllre visivmente che i dispositivi di fissggio dell st di collegmento dello sterzo sino ben serrti. Fre riferimento ll sezione Dispositivi di fissggio dell st di collegmento dello sterzo. Controllre che il cuscinetto dell'lbero di trsmissione sull'idrogetto si lubrificto. Fre riferimento ll sezione Punti di lubrificzione. DOPO OGNI USO E OGNI 10 ORE DI FUNZIONAMENTO Lubrificre il cuscinetto dell'lbero di trsmissione sull'idrogetto. Fre riferimento ll sezione Punti di lubrificzione. DOPO L USO Dopo l uso in cqu di mre, eliminre tutti i depositi slmstri e scicqure lo scrico dell'idrogetto con cqu dolce. OGNI 100 ORE DI FUNZIONAMENTO O ALMENO UNA VOLTA ALL ANNO Lubrificre tutti i punti di lubrificzione. Se l imbrczione viene utilizzt in cqu slmstr, eseguire l lubrificzione con mggior frequenz. Fre riferimento ll sezione Punti di lubrificzione. Cmbire l olio motore e sostituire il filtro dell olio. L olio deve essere cmbito con mggior frequenz se il motore viene utilizzto in condizioni difficili, per esempio per l pesc ll trin, per periodi di tempo prolungti. Fre riferimento ll sezione Cmbio dell'olio motore. Sostituire le cndele dopo le prime 100 ore o dopo il primo nno di utilizzo. Quindi, ispezionre le cndele ogni 100 ore di funzionmento o un volt l nno. Sostituire le cndele qundo necessrio. Fre riferimento ll sezione Ispezione e sostituzione delle cndele. Controllre che il termostto non si corroso e/o che nessun moll si rott. Assicurrsi che il termostto si chiud completmente tempertur mbiente. 1. Controllre che nel filtro del combustibile bss pressione non sino presenti sostnze contminnti. Fre riferimento ll sezione Impinto di limentzione del combustibile. Sostituire il filtro del combustibile d lt pressione. 1. Controllre l mess in fse del motore. 1. Controllre gli nodi scrificli. Se il motore viene utilizzto in cqu slt eseguire il controllo con mggior frequenz. Fre riferimento ll sezione Anodi scrificli. Lubrificre le scnlture sull'lbero di trsmissione. 1. Controllre e regolre il gioco delle vlvole, se necessrio. 1. Controllre il fluido del Power Trim. Fre riferimento ll sezione Controllo del fluido del Power Trim. Controllre l btteri. Fre riferimento ll sezione Ispezione dell btteri. Controllre che il cvo di comndo si ben regolto. 1. Ispezionre l cinghi dentt. Fre riferimento ll sezione Ispezione dell cinghi dentt. Controllre che i bulloni, i ddi e gli ltri dispositivi di fissggio sino ben serrti. 1. L mnutenzione di questi componenti deve essere eseguit d un concessionrio utorizzto. 47

54 MANUTENZIONE Controllre che le tenute dell clndr sino integre e che non presentino dnni. Controllre che il silenzitore in poliuretno espnso interno dell clndr (se in dotzione) si integro e che non presenti dnni. Controllre che l mrmitt di spirzione (se in dotzione) si in posizione. Controllre che l mrmitt di sfito l minimo (se in dotzione) si in posizione. Controllre che le fscette per tubi e le guine di gomm (se in dotzione) non sino llentte sul gruppo dell pres d'ri. OGNI 300 ORE DI FUNZIONAMENTO O UNA VOLTA OGNI TRE ANNI Sostituire l girnte dell pomp dell cqu (sostituirl più spesso in cso di surriscldmento o qulor si noti un diminuzione dell pressione dell cqu). 1. PRIMA DEL RIMESSAGGIO Fre riferimento ll procedur di rimessggio. Fre riferimento ll sezione Rimessggio. Rimozione e instllzione dell clndr superiore RIMOZIONE 1. Sbloccre l chiusur posteriore dell clndr tirndo l lev verso l'lto Sollevre l prte posteriore dell clndr e sbloccre il gncio nteriore. INSTALLAZIONE Abbssre l clndr superiore sopr il motore. Abbssre l prte nteriore dell clndr per prim e inserire il gncio nteriore, quindi bbssre l clndr in sede con l clndr inferiore. 2. Esercitre un legger pressione verso il bsso sull clndr inferiore, quindi bloccre l clndr in posizione spingendo l chiusur dell clndr verso dentro. Controllre che l clndr superiore si fisst in posizione sollevndo l prte posteriore. Mnutenzione esteriore Il fuoribordo è protetto d un finitur in smlto fuoco resistente. Pulirlo con detergenti dtti e pplicte spesso uno strto di cer per imbrczioni.

55 Girnte usurt MANUTENZIONE L infiltrzione di detriti sbbiosi ttrverso l pomp può consumre e logorre i bordi dell girnte. Di seguito sono elencte lcune condizioni che si possono verificre cus dell girnte usurt: Sensibile diminuzione delle prestzioni, soprttutto durnte le ccelerzioni. Difficoltà nel fre plnre l'imbrczione. Aumento dei giri/min. regime mssimo. IMPORTANTE: non rendere più cuto né lterre in lcun modo l ngolo di sollevmento superiore. Verificre periodicmente che le ple dell girnte non sino dnneggite. Affilre i bordi d'ttcco delle ple con un lim pitt. Affilre un rggio di0,8 mm (1/32 in.) rimuovendo mterile solo dl lto inferiore. b ob Bordo b - Angolo di sollevmento superiore Regolzione del gioco dell girnte L girnte deve essere regolt in modo che vi si si un distnz di lmeno0,8 mm (0.03 in.) tr il bordo dell girnte e il rivestimento. L uso del jet drive in cque con fondli sbbiosi e ghiiosi può cusre il logorio delle ple dell girnte, con un conseguente umento dell tollernz.0,8 mm (0.03 in.). 49

56 MANUTENZIONE Mn mno che le ple si logorno, gli spessori ubicti ll esterno dell girnte possono essere riposizionti come necessrio dietro l girnte. In tl modo, l girnte viene spostt ulteriormente nel rivestimento conico per ridurre il gioco. b ob Spessori b - Distnz tr il bordo dell girnte e il rivestimento. Per verificre il gioco dell girnte, inserire uno spessimetro ttrverso l grt di ingresso e misurre il gioco tr il bordo e il rivestimento dell girnte. Nel cso in cui fosse necessrio eseguire un regolzione, fre riferimento Rimozione e instllzione dell girnte Rimozione e instllzione dell girnte! AVVERTENZA Se l'lbero di trsmissione viene ftto girre, è possibile che il motore entri in funzione. Per impedire l vvio ccidentle del motore, che potrebbe provocre infortuni grvi o mortli custi dll girnte in movimento, portre sempre l chivett di vvimento o l interruttore del cvo slvvit nell posizione OFF (spento) e scollegre tutti i conduttori delle cndele. 1. Portre il fuoribordo in folle. R N F Portre l chivett di vvimento o l'interruttore del cvo slvvit nell posizione OFF (spento). 50

57 MANUTENZIONE 3. Scollegre i conduttori delle cndele dl motore per impedirne l vvio ccidentle. ob Rimuovere le sei viti che fissno l'lloggimento dell bocc di spirzione dell'cqu e rimuovere l'lloggimento dell bocc di spirzione dell'cqu. ob Rddrizzre le linguette del fermo del ddo dell girnte e rimuovere il ddo dell girnte. b ob Linguette b - Ddo dell girnte 6. Rimuovere l girnte dll lbero. Se l girnte gripp, utilizzre un mrtello e un blocco di legno per frl ruotre (in senso orrio) sull lbero fino qundo l chivett si trov direttmente sopr il lto pitto dell lbero. Quest operzione permette di liberre l chivett blocct e rimuovere l girnte. INSTALLAZIONE 1. Lubrificre l'lbero di trsmissione, l spin di sicurezz e l'lesggio dell girnte. 51

58 MANUTENZIONE 2. Posizionre il mnicotto in plstic ll'interno dell girnte e instllre girnte, spin di sicurezz, fermddo, spessori e ddo dell girnte. b c d e f ob Mnicotto in plstic d - Spessori b - Girnte e - Fermddo c - Spin di sicurezz f - Ddo dell girnte 3. Serrre fondo il ddo sull lbero per eliminre un eventule gioco tr l girnte e l lbero. Se le linguette del fermo non si llineno con i lti pitti del ddo, rimuovere il ddo, girre il fermo sull ltro lto e serrre nuovmente il ddo. 52

59 MANUTENZIONE 4. Reinstllre tempornemente l lloggimento dell bocc di spirzione dell cqu per effetture il controllo del gioco dell girnte. L distnz tr l girnte e il rivestimento deve essere dicontroddo d 0,08 mm (0.03 in.). È possibile trsferire le rondelle di spessore su un lto o sull'ltro dell girnte per lzre o bbssre l girnte ll corrett impostzione del gioco. L lloggimento dell bocc di spirzione dell cqu può essere leggermente spostto lterlmente per centrre il rivestimento. b ob Spessori b - Distnz tr il bordo dell girnte e il rivestimento 5. Dopo vere regolto l ltezz dell girnte, serrre fondo il ddo con un chive. Fissre il ddo dell girnte ripiegndo le lette contro i lti pitti del ddo stesso. b ob Alette b - Ddo dell girnte NOTA: se il fuoribordo viene usto in mre, pplicre grsso nticorrosivo Quicksilver o Precision Anti Corrosion Mercury intorno ll flngi di montggio dell lloggimento dell bocc di spirzione dell'cqu e lle filettture dei sei bulloni di montggio. N. rif. tubo Descrizione Utilizzo N. pezzo 94 Grsso Anti-Corrosion Flngi e bulloni di montggio dell'lloggimento dell bocc di spirzione dell'cqu Q1 53

60 MANUTENZIONE 6. Reinstllre l lloggimento dell bocc di spirzione dell'cqu usndo i sei bulloni. Controllre il gioco intorno ll girnte ssicurndosi che l lloggimento dell bocc di spirzione dell cqu si centrto e non sfreghi contro il rivestimento. Serrre i bulloni di montggio lle coppie specificte. ob01411 Descrizione N m lb-in. lb-ft Bulloni di montggio dell'lloggimento dell bocc di spirzione dell'cqu Regolzione dell st di collegmento del cmbio! AVVERTENZA l st di collegmento del cmbio deve essere regolt in modo che l pistr di inversione di mrci si blocchi in cso di ttivzione imprevist (cust dll pressione dell cqu contro l pistr) qundo l imbrczione funzion in mrci vnti. L ttivzione dell pistr di inversione di mrci cus l rresto improvviso dell imbrczione. Qulsisi rresto improvviso dell imbrczione può cusre l perdit di equilibrio o l cdut fuori bordo degli occupnti dell imbrczione con conseguente rischio di infortuni grvi o mortli. 54

61 MANUTENZIONE CONTROLLO DELLA REGOLAZIONE DELL ASTA DI COLLEGAMENTO DEL CAMBIO Controllre l regolzione dell st di collegmento del cmbio con il cmbio in mrci vnti. L regolzione corrett posizion l cmm del cmbio sul rullo distnz sufficiente d bloccre l pistr di inversione di mrci in mrci vnti. Non deve essere possibile forzre l pistr di inversione di mrci verso l folle. Tirre mnulmente l pistr di inversione di mrci per verificre che ciò non si possibile. b c d ob Ast di collegmento del cmbio c - Rullo b - Cmm del cmbio d - Gte retromrci REGOLAZIONE DELL ASTA DI COLLEGAMENTO DEL CAMBIO 1. Spingere l impugntur del cmbio completmente verso l posizione di mrci vnti. 2. Regolre l lunghezz dell st di collegmento del cmbio in modo che il rullo si trovi in fondo ll cors dell cmm del cmbio qundo l impugntur del cmbio è in mrci vnti. Ispezione dell btteri Affinché si sempre possibile vvire il motore senz problemi, occorre ispezionre periodicmente l btteri. IMPORTANTE: leggere le istruzioni di sicurezz e mnutenzione fornite insieme ll btteri. 1. Prim di effetture l mnutenzione dell btteri, spegnere il motore. 2. Se necessrio, ggiungere cqu per mntenere l mssimo il livello dell btteri. 3. Assicurrsi che l btteri si ben fisst e stbile. 4. I morsetti dei cvi dell btteri devono essere puliti, instllti correttmente e senz gioco, positivo con positivo e negtivo con negtivo. 5. Controllre che l btteri si dott di protezione non conduttiv per evitre il cortocircuito ccidentle dei terminli. 55

62 MANUTENZIONE Impinto di limentzione del combustibile! AVVERTENZA Per evitre infortuni grvi o mortli cus dell'incendio o dell'esplosione dell benzin, seguire ttentmente tutte le istruzioni di mnutenzione dell impinto di limentzione del combustibile. Spegnere sempre il motore e non fumre, né permettere l presenz di fimme libere o scintille nell re in cui viene svolt l mnutenzione dei componenti dell impinto di limentzione del combustibile. Prim di sottoporre mnutenzione i componenti del sistem di limentzione, spegnere il motore e scollegre l btteri. Scricre completmente l impinto di limentzione. Versre e conservre il combustibile in un contenitore omologto. Pulire immeditmente eventuli versmenti di combustibile. Gettre il mterile usto per rccogliere l perdit in un recipiente omologto. Tutte le operzioni di mnutenzione dell impinto di limentzione devono essere eseguite in un re ben ventilt. Al termine di ogni operzione di mnutenzione verificre che non vi sino perdite di combustibile. ISPEZIONE DEL TUBO DI ALIMENTAZIONE DEL COMBUSTIBILE Controllre vist che il tubo di limentzione e l pompett di descmento del combustibile non presentino crepe, rigonfimenti, perdite, punti irruviditi o ltri segni di deteriormento o dnni. Qulor fosse presente un o più di tli condizioni, è necessrio sostituire il tubo di limentzione o l pompett di descmento. FILTRO DEL COMBUSTIBILE (A BASSA PRESSIONE) Controllre che nel filtro del combustibile non sino presenti cqu o sedimenti. In cso di presenz di cqu nel combustibile, rimuovere l vschett trsprente e drenre l cqu. Se il filtro ppre contminto, rimuoverlo e sostituirlo. RIMOZIONE 1. Leggere le informzioni e le vvertenze sull mnutenzione dell'impinto di limentzione del combustibile. 2. Allentre il ddo esgonle e rimuovere il gruppo del filtro dl montnte. Reggere il coperchio per impedire che ruoti e rimuovere l vschett trsprente. Svuotrne il contenuto in un contenitore idoneo. 3. Controllre l'elemento del filtro. Se necessrio, sostituire il gruppo del filtro. b c d - b - Coperchio Elemento del filtro c - d Gurnizione o-ring Vschett trsprente INSTALLAZIONE 1. Spingere l elemento del filtro nel coperchio. 2. Inserire correttmente l gurnizione di tenut o-ring sull vschett trsprente e serrre mno l vschett nel coperchio. 3. Instllre di nuovo il gruppo del filtro sul montnte. 56

63 MANUTENZIONE IMPORTANTE: verificre che non sino presenti perdite di combustibile dl filtro premendo l pompett di descmento fino qundo non risult rigid, forzndo in tl modo il combustibile nel filtro. Dispositivi di fissggio dell st di collegmento dello sterzo IMPORTANTE: l'st che colleg il cvo di sterzo l motore deve essere fisst con l'pposit bulloneri fornit insieme l motore. Questi controddi ( ) non devono mi essere sostituiti con ddi comuni (non utobloccnti) in qunto le vibrzioni ne provocherebbero l llentmento e lo svitmento, con conseguente disinserimento dell st di collegmento.! AVVERTENZA Se l st di collegmento dello sterzo si disinserisce, l imbrczione potrebbe compiere un virt improvvis A cus di quest zione violent, gli occupnti dell imbrczione potrebbero essere sblzti fuori bordo, correndo il rischio di subire infortuni grvi, potenzilmente letli. Montre l'st di collegmento dello sterzo l cvo dello sterzo con due rondelle pitte e controddi con inserti di nilon. Serrre il controddo fino che si ben inserito nell su sede, quindi svitrlo di 1/4 di giro Fissre l'st di collegmento di sterzo l motore con il bullone, le rondelle, il distnzile e il controddo. Serrre il controddo lle coppie specificte. c b d e b b f - Bullone ( ) b - Rondell pin ( ) c - Distnzile ( ) d - e - f Controddo con inserto in nilon ( ) Instllre l'st di collegmento dello sterzo nel foro lterle Controddo con inserto di nilon ( ) (serrre fondo, quindi llentre di 1/4 di giro) Descrizione N m lb-in. lb-ft Controddo con inserto in nilon "d" Controddo con inserto in nilon "f" Serrre fino d inserimento completo, quindi svitre di 1/4 di giro 57

64 Anodo scrificle MANUTENZIONE Il fuoribordo è dotto di nodi scrificli, ubicti in diverse posizioni, che lo proteggono dll corrosione glvnic scrificndo il proprio metllo, che viene corroso lentmente l posto dei componenti metllici del fuoribordo. Ciscun nodo deve essere ispezionto periodicmente, soprttutto in cso di uso in cqu di mre che ne cceler l erosione. Per mntenere l'efficci di tle protezione contro l corrosione, sostituire l nodo prim che si completmente eroso. Non pplicre mi vernici né rivestimenti protettivi sull nodo perché potrebbero ridurre l su efficci. Un nodo è instllto nel blocco motore. Rimuovere l'nodo d sostituire nei punti indicti. Fissre l'nodo l coperchio con un bullone. Serrre il bullone ll coppi specifict. Instllre di nuovo il coperchio con un gurnizione nuov. Serrre i bulloni ll coppi specifict. b - Coperchio b - Anodo Descrizione N m lb-in. lb-ft Bullone nodo 8 71 Bulloni del coperchio (2) 8 71 Il secondo nodo è ubicto sull'lloggimento dell bocc di spirzione dell'cqu e il terzo nodo è instllto sui supporti dello specchio di popp b Alloggimento dell bocc di spirzione dell cqu b - Anodo del supporto dello specchio di popp 58

65 MANUTENZIONE Ispezione e sostituzione dell cndel! AVVERTENZA I cppucci delle cndele dnneggiti possono essere cus di incendi o esplosioni e cusre infortuni grvi o mortli. I mnicotti delle cndele dnneggiti possono emettere scintille. Le scintille possono ccendere i vpori del combustibile sotto l clndr del motore. Per evitre di dnneggire i cppucci delle cndele nel corso dell loro rimozione, non utilizzre oggetti ffilti o metllici come tenglie, ccciviti, ecc. 1. Rimuovere i cvi delle cndele. Piegre le guine di gomm e sfilrle. ob Rimuovere le cndele per ispezionrle. Sostituire le cndele se l elettrodo è logorto o se l isoltore ppre ruvido, crepto, rotto, violto o sporco. ob Regolre l distnz fr gli elettrodi dell cndel secondo le specifiche. ob00680 Distnz tr gli elettrodi Cndel 0,80-0,90 mm ( in.) 4. Prim di instllre le cndele, eliminre ogni trcci di sporcizi dll sede di ciscun di esse. Instllre le cndele serrndole mno, quindi serrrle secondo le specifiche. Descrizione N m lb-in. lb-ft Cndel Sostituzione dei fusibili Modelli d vvimento elettrico IMPORTANTE: tenere sempre disposizione fusibili di ricmbio SFE d 20 A. Il circuito di vvimento elettrico è protetto d sovrccrico medinte un fusibile SFE d 20 A. Se un fusibile slt, il motorino di vvimento elettrico non funzion. In tl cso, occorre individure ed eliminre l cus del sovrccrico. Se non si riesce d individure l cus, il fusibile potrebbe sltre nuovmente. 59

66 MANUTENZIONE 1. Aprire il portfusibili e controllre l fscett rgentt ll interno del fusibile. Se l fscett è rott, sostituire il fusibile. Assicurrsi che il fusibile di ricmbio bbi l stess potenz nominle del fusibile brucito. b - Fusibile in buone condizioni b - Fusibile brucito Ispezione dell cinghi dentt 1. Ispezionre l cinghi dentt e frl sostituire d un concessionrio utorizzto, se sono presenti un o più delle seguenti condizioni.. Crepe sul retro dell cten o ll bse del denti dell cten. b. Logorio eccessivo ll bse dei denti. c. Porzione in gomm rigonfi d'olio. d. Superfici dell cten irruvidite. e. Segni di logorio i bordi e sull superficie estern dell cten. Punti di lubrificzione 1. Lubrificre i punti seguenti con grsso nticorrosione Quicksilver o Mercury Precision Lubricnts o lubrificnte 2-4-C con Teflon N. rif. tubo Descrizione Utilizzo N. pezzo 94 Grsso Anti-Corrosione Cuscinetto dell'lbero di trsmissione Q1 60

67 MANUTENZIONE N. rif. tubo Descrizione Utilizzo N. pezzo 95 Lubrificnte 2-4-C con Teflon Cuscinetto dell'lbero di trsmissione Q1 Cuscinetto dell'lbero di trsmissione IMPORTANTE: per questo cuscinetto non si devono utilizzre ssolutmente grssi per uso universle. Il lubrificnte consiglito è un grsso idrorepellente dell giust consistenz per questo tipo di ppliczione. Se si utilizz un grsso equivlente, ssicurrsi che si idrorepellente e che bbi l stess consistenz. i. Rimuovere il tubo di sfito dll'ingrsstore. ii. iii. Pompre il grsso ttrverso l ingrsstore (usndo l pposit pomp) fino qundo il grsso in eccesso non inizi fuoriuscire dl tubo di sfito. Un volt termint l operzione, ricollegre il tubo flessibile di sfito ll ingrsstore. b - Ingrsstore b - Tubo di sfito ob01416 NOTA: ogni 30 ore di funzionmento, pompre ltro grsso per eliminre eventule umidità. Controllre il grsso spurgto per vere un ide delle condizioni ll interno dell sede del cuscinetto. Un umento grdule dell umidità è indice di usur delle tenute. Se il grsso inizi scurirsi e ssume un color grigio sporco, occorre ispezionre il cuscinetto e le tenute dell lbero di trsmissione e sostituirli se necessrio. Durnte il periodo di rodggio con tenute nuove è normle che il grsso subisc un certo scolorimento. 2. Lubrificre i punti seguenti con lubrificnte Quicksilver o Mercury Precision Lubricnts 2-4-C con Teflon o Specil Lubricnt 101. N. rif. tubo Descrizione Utilizzo N. pezzo 34 Lubrificnte Specil Lubricnt 101 Stff di snodo, tubo di inclinzione, viti di montggio dello specchio di popp, ingrsstore del cvo dello sterzo Q1 95 Lubrificnte 2-4-C con Teflon Stff di snodo, tubo di inclinzione, viti di montggio dello specchio di popp, ingrsstore del cvo dello sterzo Q1 61

68 MANUTENZIONE Supporto dello sterzo Lubrificre trmite l ingrsstore. Tubo di inclinzione Lubrificre trmite gli ingrsstori Lubrificre le filettture sulle viti di fissggio dell vite del morsetto dello specchio di popp (se in dotzione)

69 MANUTENZIONE Ingrsstore del cvo dello sterzo (se in dotzione) Ruotre il timone fino retrrre completmente il cvo dello sterzo nel tubo di inclinzione del fuoribordo. Lubrificre ttrverso l'ingrsstore. b Ingrsstore b - Estremità cvo dello sterzo! AVVERTENZA Prim di ggiungere il lubrificnte, l'estremità del cvo dello sterzo deve essere completmente retrtt nel tubo di inclinzione del fuoribordo. L ggiunt di lubrificnte l cvo dello sterzo completmente esteso può cusre il blocco idrulico del cvo dello sterzo. Il blocco idrulico del cvo dello sterzo potrebbe cusre un perdit di controllo dello sterzo con possibilità di infortuni grvi o mortli. 3. Lubrificre i punti seguenti con olio leggero. Ast di collegmento dello sterzo Lubrificre i punti di rticolzione Controllo del fluido del Power Trim Portre il fuoribordo in posizione completmente sollevt e innestre l lev di blocco dell inclinzione

70 MANUTENZIONE 2. Rimuovere il tppo di rbbocco e controllre il livello del fluido. Il livello del fluido deve rggiungere l prte inferiore del foro di riempimento. Aggiungere fluido per servosterzo e Power Trim Quicksilver o Mercury Precision Lubricnts. Se questo tipo di olio non è disponibile, usre un fluido per trsmissioni utomtiche (ATF) per uso utomobilistico N. rif. tubo Descrizione Utilizzo N. pezzo 114 Power Trim nd Steering Fluid Impinto del Power Trim Q1 Cmbio dell'olio motore CAPACITÀ OLIO MOTORE Olio motore Cpcità 1,8 l (1.9 qt) Tipo di olio Olio per fuoribordo 4 tempi 10W-30 Mercury Precision Prts o Quicksilver Olio sintetico per fuoribordo 4 tempi Mercury Precision Prts o Quicksilver PROCEDURA PER IL CAMBIO DELL'OLIO 1. Inclinre il fuoribordo verso l'lto in posizione sollevt. 64

71 MANUTENZIONE 2. Ruotre lo sterzo del fuoribordo in modo che il foro di scrico si rivolto verso il bsso. Rimuovere il tppo di scrico e drenre l'olio del motore in un contenitore idoneo. Lubrificre l tenut sul tppo di scrico con olio e reinstllre il tppo. - Tppo di scrico SOSTITUZIONE DEL FILTRO DELL'OLIO 1. Collocre un sciugmno o uno strccio sotto il filtro dell'olio per ssorbire eventuli perdite. 2. Svitre il vecchio filtro girndolo verso sinistr. 3. Pulire l bse di montggio. Applicre uno strto sottile di olio pulito sull gurnizione del filtro. Non usre grsso. Avvitre il nuovo filtro fino qundo l gurnizione non è conttto con l bse, quindi serrre di 3/4 di giro o di 1 giro completo. RABBOCCO DELL'OLIO NEL MOTORE Rimuovere il tppo di rbbocco dell'olio e rbboccre l'olio fino l livello corretto. 65

72 MANUTENZIONE 2. Fr girre il motore l minimo per cinque minuti e controllre che non vi sino perdite. Spegnere il motore e controllre il livello dell'olio sull'stin di livello. Aggiungere olio se necessrio. - Tppo di rbbocco dell'olio 9737 Fuoribordo sommerso Un fuoribordo sommerso richiede mnutenzione d prte di un concessionrio utorizzto entro poche ore dl recupero. Non ppen il motore viene esposto ll'ri, è necessrio frlo revisionre immedimente d un concessionrio per minimizzre i dnni provocti dll corrosione intern del motore. 66

73 Preprzione l rimessggio RIMESSAGGIO Lo scopo principle dell preprzione del fuoribordo per il rimessggio è di proteggerlo d ruggine, corrosione ed eventuli dnni custi dl congelmento dell cqu intrppolt ll interno del motore. Per preprre il fuoribordo l rimessggio invernle o prolungto (due mesi o più), occorre pertnto osservre le seguenti procedure.! ATTENZIONE non vvire né fr funzionre il fuoribordo (nche soltnto tempornemente) se non circol cqu ttrverso tutti i fori di ingresso dell cqu di rffreddmento nell sctol ingrnggi, ltrimenti si potrebbe dnneggire l pomp dell cqu (per funzionmento secco) e si potrebbe surriscldre il motore. IMPIANTO DI ALIMENTAZIONE DEL COMBUSTIBILE IMPORTANTE: durnte il rimessggio, l benzin contenente lcool (etnolo o metnolo) può dre origine ll formzione di cido, il qule può rrecre dnni ll impinto di limentzione. Pertnto, se l benzin ust contiene lcool, si consigli di scricre tutt l benzin rimnente nel serbtoio del combustibile, nel tubo di limentzione del combustibile del serbtoio usilirio e nell impinto di limentzione del combustibile del motore. Rbboccre il serbtoio del combustibile e l'impinto di limentzione del motore di combustibile trttto (stbilizzto) per impedire l formzione di lcc. Attenersi lle seguenti istruzioni. Serbtoio del combustibile porttile - Versre l quntità necessri di stbilizznte per benzin nel serbtoio del combustibile (seguendo le istruzioni riportte sul contenitore). Agitre il serbtoio del combustibile ffinché lo stbilizznte si misceli con il combustibile. Serbtoio fisso del combustibile - Versre l quntità necessri di stbilizznte per benzin (seguendo le istruzioni riportte sul contenitore) in un contenitore seprto e miscelre con 1 l (1 qt.) di benzin. Versre l miscel così ottenut nel serbtoio del combustibile. Mettere in cqu il fuoribordo in modo d fr circolre l'cqu di rffreddmento. Fr girre il motore per dieci minuti in modo d riempire l'impinto di limentzione del combustibile del motore. Protezione dei componenti esterni del fuoribordo Lubrificre tutti i componenti esterni del fuoribordo elencti in Mnutenzione - Progrmm di ispezione e interventi. Ritoccre eventuli scrostmenti di vernice. Per procurrsi l vernice dtt, rivolgersi l concessionrio. Spruzzre nticorrosivo Corrosion Gurd Quicksilver o Mercury Precision Lubricnts sulle superfici metlliche esterne (trnne che sugli nodi scrificli). N. rif. tubo Descrizione Utilizzo N. pezzo 120 Anticorrosivo Corrosion Gurd Superfici metlliche esterne Q55 Protezione dei componenti interni del motore Rimuovere le cndele ed iniettre un piccol quntità di olio motore in ciscun cilindro. Ruotre mnulmente il volno vrie volte per distribuire l'olio nei cilindri. Reinstllre le cndele Cmbire l'olio motore. Motore idrogetto Pompre grsso extr nel cuscinetto dell'idrogetto per spurgre eventule umidità. Posizionmento del fuoribordo per il rimessggio Collocre il fuoribordo in posizione verticle per permettere ll'cqu di drenre dl fuoribordo. 67

74 RIMESSAGGIO! ATTENZIONE Se il fuoribordo viene messo in rimessggio in posizione inclint verso l'lto temperture di congelmento, l'cqu di rffreddmento rimst intrppolt o eventule cqu piovn infiltrtsi nello scrico dell'elic nell sctol degli ingrnggi, potrebbe congelre e cusre dnni l fuoribordo. Rimessggio dell btteri 1. Seguire le istruzioni fornite dll cs fbbricnte dell btteri per il rimessggio e l ricric. 2. Rimuovere l btteri dll'imbrczione e controllte il livello dell'cqu. Ricricre se necessrio. 3. Mettere in rimessggio l btteri in un luogo fresco e sciutto. 4. Controllre periodicmente il livello dell'cqu e ricricre l btteri durnte il rimessggio. 68

75 INDIVIDUAZIONE DEI GUASTI Il motorino d'vvimento non vvi il motore (modelli d vvimento elettrico) CAUSE POSSIBILI Fusibile brucito nel circuito di vvimento. Fre riferimento ll sezione Mnutenzione. Fuoribordo non in folle. Btteri scric o collegmenti dell btteri llentti o corrosi. Chivett di vvimento gust. Cblggio o collegmento elettrico difettosi. Motorino di vvimento o solenoide di vvimento gusti. Girnte è blocct. Mncto vvimento del motore CAUSE POSSIBILI NOTA: se il fuoribordo è stto in rimessggio per un lungo periodo di tempo, se è sprovvisto di combustibile, per diserre l'impinto di limentzione del combustibile potrebbero essere necessri ulteriori tenttivi di ccensione. L'interruttore del cvo slvvit non è su "RUN" (Mrci). Procedur di vvimento non corrett. Fre riferimento Funzionmento Benzin vecchi o contmint. Motore ingolfto. Fre riferimento Funzionmento. Mnct erogzione di combustibile l motore. Serbtoio del combustibile vuoto. Sfito del serbtoio del combustibile chiuso o ostruito. Tubo di limentzione del combustibile scollegto o piegto. Pompett di descmento non premut. Vlvol di ritegno dell pompett di descmento difettos. Filtro del combustibile ostruito. Fre riferimento Mnutenzione. Gusto dell pomp di limentzione. Filtro del serbtoio del combustibile ostruito. Fusibile d 20 A perto. Fre riferimento Mnutenzione. Componente impinto di ccensione gusto. Cblggio o collegmento elettrico difettosi. Cndele sporche o difettose. Fre riferimento Mnutenzione. Funzionmento irregolre del motore CAUSE POSSIBILI Surriscldmento - Tromb custic non funzionnte. Pressione olio bss. Controllre il livello dell olio. Cndele sporche o difettose. Vedere l sezione Mnutenzione. Operzioni di impostzione o regolzione effettute scorrettmente. Restrizione del flusso di crburnte erogto l motore.. Filtro del crburnte ostruito. Vedere l sezione Mnutenzione. b. Filtro del serbtoio crburnte ostruito. c. Bloccggio vlvol ntisifonmento situt su serbtoi di crburnte fissi. 69

76 INDIVIDUAZIONE DEI GUASTI d. Tubo del crburnte mmccto o ttorciglito. Pomp di limentzione gust. Componente sistem di ccensione gusto. Fuorigiri del motore (regime troppo lto) POSSIBILI CAUSE Fuoribordo montto in posizione troppo elevt sullo specchio di popp. Girnte o rivestimento dell pomp del getto logort/o. Tollernz dell girnte dell pomp del getto ml regolt. Fuoribordo inclinto oltre l posizione verticle. Cvitzione dell girnte dovut d cque mosse o d ostruzione nello scfo dell imbrczione. Blocco dell pres di spirzione dell'cqu. Peggiormento delle prestzioni CAUSE POSSIBILI Accelertore non completmente perto. Girnte dnneggit. Impostzione, regolzioni o sincronizzzione del motore incorrette. Imbrczione sovrccric o crico non distribuito uniformemente. Eccesso di cqu nell sentin. Cren sporc o dnneggit. L btteri non mntiene l cric CAUSE POSSIBILI I collegmenti dell btteri sono llentti o corrosi. Il livello degli elettroliti nell btteri è bsso. L btteri è esurit o inefficiente. Impiego eccessivo di ccessori elettrici. Rettifictore, lterntore o regoltore di tensione difettoso. 70

77 ASSISTENZA TECNICA CLIENTI Servizio riprzioni locle Per riprzioni e mnutenzione, consegnre sempre il fuoribordo l proprio concessionrio utorizzto locle. Soltnto i concessionri utorizzti dispongono di meccnici qulificti,dell competenz necessri, di meccnici qulificti, di ttrezzi e pprecchiture specili, nonché dei pezzi di ricmbio ed ccessori di mrc necessri per poter riprre correttmente il motore qulor si necessrio, ed il vostro concessionrio conosce il vostro motore meglio di chiunque ltro. Assistenz lontno d cs Nel cso si bbi bisogno di ssistenz qundo ci si trov lontno d cs e non ci si può rivolgere l proprio concessionrio, contttre il concessionrio utorizzto più vicino. Consultre le Pgine Gille dell'elenco telefonico. Se, per qulsisi motivo, non si possibile ottenere ssistenz, contttre il centro ssistenz Mercury Mrine (internzionle) Mrine Power più vicino. Informzioni sui componenti e sugli ccessori Per qulsisi domnd rigurdnte prti ed ccessori di ricmbio, rivolgersi l proprio concessionrio utorizzto. I concessionri dispongono delle informzioni necessrie per l'ordinzione di prti ed ccessori. Qundo si chiedono informzioni sulle prti e gli ccessori, il Concessionrio h bisogno di spere qul è il modello ed il numero di serie per potere ordinre le prti dtte. Assistenz clienti Contttre il proprio concessionrio o qulunque società concessionri utorizzt. Qulor si necessiti di ulteriore ssistenz, osservre l seguente procedur. 1. Discutete il problem con il responsbile delle vendite o dell mnutenzione dell società concessionri. Qulor vi site già rivolti tle person, contttte direttmente il proprietrio dell società concessionri. 2. In cso l società concessionri non si in grdo di risolvere il vostro problem o di rispondere lle vostre domnde, contttte un filile o un distributore Mercury Mrine (internzionle) Mrine Power per ricevere ssistenz. L Mercury Mrine srà disposizione vostr e del vostro concessionrio per risolvere ogni problem. Il centro ssistenz necessiterà delle seguenti informzioni: Il vostro nome e indirizzo Il vostro numero telefonico Il modello e il numero di serie del fuoribordo Il nome e l'indirizzo del vostro concessionrio L ntur del problem Gli indirizzi dei centri ssistenz Mercury Mrine sono elencti ll pgin seguente. Centri Assistenz Mercury Mrine Per ssistenz, contttteci vi telefono, fx, o per iscritto. Nell corrispondenz invit per post o mezzo fx, indicte un numero di telefono l qule vi si poss contttre durnte il giorno. Stti Uniti d Americ Telefono (920) Mercury Mrine Fx: (920) W6250 Pioneer Rod P.O. Box 1939 Sito Web Fond du Lc, WI

78 ASSISTENZA TECNICA CLIENTI Cnd Telefono (905) Mercury Mrine Ltd Medowpine Blvd. Fx: (905) Mississug, Ontrio L5N 7W6 Cnd Austrli, Pcifico Telefono (61) (3) Mercury Mrine Austrli Frnkston Rod Fx: (61) (3) Dndenong, Victori 3164 Austrli Europ, Medio Oriente, Afric Telefono (32) (87) Mrine Power Europ, Inc. Prc Industriel de Petit-Rechin Fx: (32) (87) B-4800 Verviers, Belgio Messico, Americ Centrle, Sud Americ, Cribi Telefono (954) Mercury Mrine Interchnge Circle North Fx: (954) Mirmr, FL U.S.A. Gippone Telefono Fx: Mercury Mrine Gippone Anshin-cho Hmmtsu, Shizuok-ken, Gippone Gippone Asi, Singpore Telefono Mercury Mrine Singpore 72 Loyng Wy Fx: Singpore,

79 INSTALLAZIONE DEL MOTORE Informzioni sull instllzione POTENZA CAVALLI DELL IMBARCAZIONE! AVVERTENZA L'uso di un'imbrczione che super il limite mssimo dell potenz cvlli può 1. cusre l perdit di controllo dell'imbrczione, 2. porre troppo peso sullo specchio di popp lterndo le crtteristiche di nvigzione progettte per l'imbrczione oppure 3. cusre l rottur dell'imbrczione prticolrmente ttorno ll're dello specchio di popp. Un ndmento troppo veloce dell'imbrczione può cusre seri infortuni, morte o dnni ll'imbrczione. Non truccre il motore né sovrccricre l'imbrczione. L mggior prte delle imbrczioni è dott di un trghett sull cpcità necessri che specific l potenz ed il crico mssimo ccettbili secondo qunto determinto dl produttore ed lcune disposizioni regolmentri. In cso di incertezz, conttre il proprio concessionrio o il produttore dell'imbrczione. U.S. COAST GUARD CAPACITY MAXIMUM HORSEPOWER XXX MAXIMUM PERSON CAPACITY (POUNDS) MAXIMUM WEIGHT CAPACITY XXX XXX ob00306 PROTEZIONE CONTRO L AVVIO A MARCIA INNESTATA! AVVERTENZA Per evitre un ccelerzione improvvis ll vvio, e conseguenti possibili infortuni grvi o letli, questo fuoribordo è stto progettto per essere utilizzto esclusivmente con telecomndi dotti di un dispositivo di protezione che consente l'vvimento solo in folle. Il telecomndo collegto l fuoribordo deve essere dotto di un dispositivo di protezione contro l vvimento con mrci innestt. Tle sistem impedisce che il motore si ccend qundo l mrci è innestt. SELEZIONE DI ACCESSORI PER IL FUORIBORDO Gli ccessori Mercury Mrine Quicksilver o Mercury Precision sono stti progettti e colludti ppositmente per il vostro fuoribordo. Questi ccessori sono disponibili presso i concessionri Mercury Mrine.! AVVERTENZA Consultre il proprio Concessionrio prim di instllre gli ccessori. L'uso scorretto di ccessori ccettbili o di ccessori inccettbili può cusre seri infortuni, nche letli o mncto funzionmento del prodotto. Alcuni ccessori non prodotti o venduti dll Mercury Mrine non sono progettti per essere usti con sicurezz con il vostro fuoribordo o il sistem opertivo del fuoribordo. Acquistte e leggete i mnuli di instllzione, funzionmento e di mnutenzione per tutti gli ccessori selezionti. 73

80 INSTALLAZIONE DEL MOTORE POMPA DI ALIMENTAZIONE DEL COMBUSTIBILE ELETTRICA Se viene utilizzt un pomp elettric, l pressione del combustibile non deve superre 27,58 kp (4 psi) in corrispondenz del motore. Se necessrio, instllre un regoltore di pressione. Rimozione e instllzione dell clndr superiore RIMOZIONE DELLA CALANDRA SUPERIORE 1. Sollevre il fermo dell clndr ubicto sull prte posteriore del motore per sbloccre il fermo. 2. Sollevre l prte posteriore dell clndr e scollegre il gncio nteriore INSTALLAZIONE DELLA CALANDRA SUPERIORE 1. Inserire il gncio nteriore e spingere l clndr superiore su quell inferiore. 2. Spingere il fermo dell clndr verso il bsso per bloccre l clndr in posizione. Sollevmento del fuoribordo Mentre si instll il fuoribordo, utilizzre l'nello di sollevmento del volno per supportre il motore Altezz di montggio del motore Le seguenti impostzioni dell'ltezz di montggio del fuoribordo sono degute per l mggior prte delle ppliczioni; tuttvi, cus dei diversi modelli di imbrczione/scfo, è opportuno ricontrollre l'impostzione medinte un test di funzionmento dell'imbrczione. Fre riferimento ll sezione Verific in cqu. 74

81 INSTALLAZIONE DEL MOTORE L instllzione del fuoribordo in un punto troppo lto dello specchio di popp permette ll bocc di spirzione dell cqu di spirre ll interno dell ri cusndo cvitzione (l cvitzione port il motore fuorigiri negli sctti e riduce l spint). Un corrett impostzione dell'ltezz consente di evitre tle problem. L'instllzione del fuoribordo un'ltezz troppo bss sullo specchio di popp cus un trscinmento eccessivo. IMBARCAZIONI CON SCAFO A V 1. Misurre l lrghezz del bordo d ttcco sull'lloggimento dell bocc di spirzione dell'cqu. Trccire un line orizzontle sullo specchio di popp l di sopr dello scfo V di lunghezz ugule ll lrghezz dell'lloggimento dell bocc di spirzione dell'cqu Line orizzontle b - Lrghezz del bordo d ttcco sull'lloggimento dell bocc di spirzione dell'cqu. 2. Centrre il fuoribordo sullo specchio di popp dell'imbrczione. Impostre l'ltezz del fuoribordo sullo specchio di popp dell'imbrczione in modo che il bordo nteriore dell'lloggimento dell bocc di spirzione dell'cqu si llineto ll line orizzontle eseguit ll fse 1. Fissre tempornemente il fuoribordo in quest posizione sullo specchio di popp. 3. Fissre il fuoribordo llo specchio di popp ll'ltezz specifict. Fre riferimento ll sezione Fissggio del fuoribordo. IMBARCAZIONI CON SCAFO PIATTO Centrre il fuoribordo sullo specchio di popp dell'imbrczione. Impostre l'ltezz del fuoribordo sullo specchio di popp dell'imbrczione in modo che il bordo nteriore dell'lloggimento dell bocc di spirzione dell'cqu si llineto l fondo dell'imbrczione, come mostrto. Fissre tempornemente il fuoribordo llo specchio di popp ll'ltezz specifict. 75

82 INSTALLAZIONE DEL MOTORE 2. Fissre il fuoribordo llo specchio di popp ll'ltezz specifict. Fre riferimento ll sezione Fissggio del fuoribordo Fissggio del fuoribordo 1. Prticre quttro fori d13,5 mm (17/32 in.) per il montggio. 2. Instllre il fuoribordo in modo che l'lloggimento dell bocc di spirzione dell'cqu si trovi ll'ltezz corrett. Fre riferimento ll sezione Altezz di montggio del fuoribordo. 3. Applicre un sigillnte per ppliczioni mrine i gmbi dei bulloni, Non pplicre il sigillnte sulle filettture dei bulloni. 4. Fissre il fuoribordo con l pposit bulloneri in dotzione come illustrto. Serrre fondo l bulloneri di montggio. Fissre il fuoribordo llo specchio di popp servendosi delle due viti per il supporto di fissggio pposite e dei quttro bulloni e controddi d13 mm (1/2 in.) di dimetro in dotzione. Instllre due bulloni nei fori di montggio superiori e due bulloni nelle scnlture di montggio inferiori. c b d Bullone c - Rondell b - Bullone di fissggio dello specchio di popp d - Ddo Instllzione del supporto e del cvo dello sterzo 1. Lubrificre l inter estremità del cvo con lubrificnte 2-4-C con Teflon

83 INSTALLAZIONE DEL MOTORE N. rif. tubo Descrizione Utilizzo N. pezzo 95 Lubrificnte 2-4-C con Teflon Estremità cvo dello sterzo Q1 2. Instllre l gurnizione di tenut del cvo sul tubo di inclinzione. 3. Instllre il supporto dello sterzo con le due rondelle e i due bulloni 30 x 80 mm. Serrre i bulloni del supporto dello sterzo ll coppi specifict. 4. Instllre il cvo dello sterzo e serrre il reltivo ddo ll coppi specifict. b c - b - Ddo del cvo dello sterzo Rondelle e bulloni del supporto dello sterzo (2) c Gurnizione di tenut del cvo Descrizione N m lb-in. lb-ft Ddo del cvo dello sterzo 47,5 35 Bulloni supporto sterzo Dispositivi di fissggio dell st di collegmento dello sterzo IMPORTANTE: l'st che colleg il cvo di sterzo l motore deve essere fisst con l'pposit bulloneri fornit insieme l motore. Questi controddi ( ) non devono mi essere sostituiti con ddi comuni (non utobloccnti) in qunto le vibrzioni ne provocherebbero l llentmento e lo svitmento, con conseguente disinserimento dell st di collegmento.! AVVERTENZA Se l st di collegmento dello sterzo si disinserisce, l imbrczione potrebbe compiere un virt improvvis A cus di quest zione violent, gli occupnti dell imbrczione potrebbero essere sblzti fuori bordo, correndo il rischio di subire infortuni grvi, potenzilmente letli. Montre l'st di collegmento dello sterzo l cvo dello sterzo con due rondelle pitte e controddi con inserti di nilon. Serrre il controddo fino che si ben inserito nell su sede, quindi svitrlo di 1/4 di giro 77

84 INSTALLAZIONE DEL MOTORE Fissre l'st di collegmento di sterzo l motore con il bullone, le rondelle, il distnzile e il controddo. Serrre il controddo lle coppie specificte. c b d e b b f - Bullone ( ) b - Rondell pin ( ) c - Distnzile ( ) d - e - f Controddo con inserto in nilon ( ) Instllre l'st di collegmento dello sterzo nel foro lterle Controddo con inserto di nilon ( ) (serrre fondo, quindi llentre di 1/4 di giro) Descrizione N m lb-in. lb-ft Controddo con inserto in nilon "d" Controddo con inserto in nilon "f" Serrre fino d inserimento completo, quindi svitre di 1/4 di giro 78

85 INSTALLAZIONE DEL MOTORE Cblggio elettrico, collegmento dell btteri, serbtoi del combustibile CABLAGGIO DEL TELECOMANDO 1. Rimuovere i tre bulloni del coperchio d'ccesso. Rimuovere il coperchio d'ccesso e l'nello di tenut in gomm del cvo. 2. Rimuovere il fermo del fermcvo Fermo del fermcvo

86 INSTALLAZIONE DEL MOTORE 3. Allentre il fermo del cblggio. Fre pssre il cblggio del telecomndo ll'interno dell clndr, come mostrto, e sotto il fermo del cblggio. b - Fermo del cblggio b - Cblggio del telecomndo Collegre il cblggio del telecomndo l connettore del cblggio motore. - Connettore del cblggio Fissre il cblggio del telecomndo ll clndr con il fermo del cblggio. Serrre il bullone ll coppi specifict. Descrizione N m lb-in. lb-ft Bullone di tenut del cblggio 6 53 COLLEGAMENTO DEI CAVI DELLA BATTERIA IMPORTANTE: qundo i cvi non sono collegti ll btteri, ssicurrsi che le loro estremità sino isolte correttmente per evitre di dnneggire l'impinto di cric del motore. 80

87 Instllzioni monomotore INSTALLAZIONE DEL MOTORE (+) b c - Mnicotto rosso - positivo (+) b - Mnicotto nero - negtivo (-) (-) c - or86 Btteri di vvimento Instllzioni bimotore Collegre un normle cvo di mess terr (con dimensioni uguli i cvi dell btteri del motore) i terminli negtivi (-) delle btterie di vvimento. b (-) d b c (-) d - Mnicotto rosso - positivo (+) b - Mnicotto nero - negtivo (-) c - d - Cvo di mess terr Btteri di vvimento or87 81

88 SERBATOI DEL COMBUSTIBILE Serbtoio del combustibile porttile INSTALLAZIONE DEL MOTORE Scegliere un punto dell imbrczione in bse ll lunghezz del tubo di limentzione del combustibile e fissre il serbtoio in posizione. Serbtoio del combustibile fisso I serbtoi del combustibile fissi devono essere instllti secondo gli stndrd di sicurezz federli e industrili i quli includono le rccomndzioni di mess terr, protezione ntitrvso, ventilzione, ecc. Instllzione del cvo del comndo INSTALLAZIONE DEL CAVO DELL ACCELERATORE Inserire i cvi nel telecomndo seguendo le istruzioni fornite con il telecomndo. 1. Portre l lev del telecomndo dll posizione di folle quell di mrci vnti e frl vnzre fino ll posizione di regime mssimo. NOTA: il cvo dell'ccelertore è il secondo muoversi qundo si toglie il regoltore di tensione dll posizione di folle. 2. Instllre il cvo dell'ccelertore nell lev dell'ccelertore. Fissre con un rondell e con il fermo dell coppigli. 3. Regolre il fermcvo dell'ccelertore, in modo che si instllto nell'pposito supporto e non si rilevi lcun gioco esercitndo un legger pressione con un dito sull cmm dell'ccelertore. b c Cmm dell'ccelertore (verificre l'ssenz di gioco in cso di legger pressione) c - Lev dell'ccelertore b - Fermcvo dell ccelertore 4. Riportre lentmente l lev del telecomndo in folle. 5. Esminre il rullo dell cmm per ssicurrsi che non entri in conttto con l cmm. 82

89 INSTALLAZIONE DEL MOTORE 6. Se il rullo dell cmm è conttto con l cmm, regolre nuovmente il fermcvo dell'ccelertore. b - Cmm dell ccelertore b - Rullo dell cmm Instllre l'nello di tenut del cvo. 8. Fissre il fermcvo dell'ccelertore con il fermo reltivo. 9. Serrre il bullone del fermo del fermcvo ll coppi specifict. b c - b - Fermo del fermcvo Bullone del fermo del fermcvo c Anello di tenut del cvo Descrizione N m lb-in. lb-ft Bullone del fermo del fermcvo

90 INSTALLAZIONE DEL MOTORE 10. Instllre il coperchio d'ccesso e fissrlo con i tre bulloni. Serrre i bulloni ll coppi specifict Descrizione N m lb-in. lb-ft Bulloni del coperchio d'ccesso (3) INSTALLAZIONE DEL CAVO DEL CAMBIO! AVVERTENZA Il cvo del cmbio deve essere regolto in modo che l pistr di inversione di mrci si blocchi in cso di ttivzione imprevist (cust dll pressione dell cqu contro l pistr) qundo l imbrczione funzion in mrci vnti. L ttivzione dell pistr di inversione di mrci cus l rresto improvviso dell imbrczione. Qulsisi rresto improvviso dell imbrczione può cusre l perdit di equilibrio o l cdut fuori bordo degli occupnti dell imbrczione con conseguente rischio di infortuni grvi o mortli. 1. Collegre il cvo del cmbio ll cmm del cmbio con un rondell pin e un controddo di nilon utobloccnte, come mostrto. Serrre il controddo contro l rondell pin, quindi svitrlo di ¼ di giro. 2. Posizionre l'impugntur del telecomndo in posizione di mrci vnti. 3. Regolre il cilindretto di regolzione del cvo del cmbio in modo che il rullo si trovi ll fine dell cors nell cmm del cmbio. 84

91 INSTALLAZIONE DEL MOTORE 4. Collegre il cilindretto di regolzione del cvo del cmbio l supporto con un bullone e un controddo. Serrre fondo il bullone contro il cilindretto di regolzione, quindi svitrlo di 1/4 di giro. Tenere fermo il bullone in modo che non ruoti e serrre il controddo sul bullone. Il cilindretto di regolzione deve essere libero di ruotre. c d b b - Rullo Cmm del cmbio c - d - Cvo del cmbio Cilindretto di regolzione del cvo del cmbio 5. Verificre di nuovo l regolzione del cvo del cmbio in posizione di mrci vnti. L regolzione corrett del cmbio posizion l cmm sul rullo distnz sufficiente d bloccre l pistr di inversione di mrci in mrci vnti. Premere con un mno l pistr di inversione di mrci per verificre che si blocct in posizione. L pistr di inversione di mrci non deve spostrsi qundo viene spint verso l posizione di folle. IMPORTANTE: il bloccggio dell pistr di inversione di mrci in mrci vnti è un requisito necessrio. Se tle operzione non è riuscit, regolre di nuovo il cvo del cmbio. Verific in cqu CONTROLLO DELLA CAVITAZIONE L'impostzione inizile dell'ltezz del fuoribordo deve vvicinrsi il più possibile ll'impostzione ottimle. A cus del modello di scfo di lcune imbrczioni è tuttvi possibile che ostruzioni o imperfezioni dello scfo dvnti ll bocc di spirzione dell cqu rendno necessrio modificre l'impostzione per evitre l cvitzione velocità di funzionmento. Durnte il funzionmento dell imbrczione, l'lloggimento dell'lbero di trsmissione del fuoribordo deve essere in posizione verticle in fse di plnt o inclinto verso l'imbrczione stess, per poter fornire un ngolo di risucchio sull bocc di spirzione dell cqu. Se il fuoribordo viene inclinto oltre l posizione verticle, viene ridotto l ngolo di risucchio e ciò potrebbe provocre uno slittmento dell girnte con conseguente cvitzione. IMPORTANTE: se l'ngolzione dello specchio di popp dell'imbrczione non consente di posizionre l'lloggimento dell'lbero di trsmissione in posizione verticle, instllre un cuneo dietro i supporti dello specchio di popp per umentre l'ngolo di inclinzione. 85

Direttiva per imbarcazioni da diporto: 94/25/CE; std. ISO 8665, ISO 11547

Direttiva per imbarcazioni da diporto: 94/25/CE; std. ISO 8665, ISO 11547 Benvenuti bordo! L cur e l mnutenzione corrette sono spetti fondmentli per ottenere dl vostro prodotto Mercury il mssimo delle prestzioni costi contenuti. L sched di registrzione dell'opertore cclus è

Dettagli

Impianto di sterzo (A.5.4.1) ABYC P-17; EN ISO 10592:1995

Impianto di sterzo (A.5.4.1) ABYC P-17; EN ISO 10592:1995 Benvenuti bordo! L cur e interventi di ssistenz corretti sono spetti fondmentli per ottenere dl vostro prodotto Mercury il mssimo delle prestzioni costi contenuti. L sched di registrzione dell'opertore

Dettagli

Direttiva per imbarcazioni da diporto: Serbatoi del combustibile (A.5.2.2) ISO 13591, ISO Direttive di sicurezza della macchina

Direttiva per imbarcazioni da diporto: Serbatoi del combustibile (A.5.2.2) ISO 13591, ISO Direttive di sicurezza della macchina Benvenuti bordo! L cur e l mnutenzione corrette sono spetti fondmentli per ottenere dl vostro prodotto Mercury il mssimo delle prestzioni costi contenuti. L sched di registrzione dell'opertore cclus è

Dettagli

Direttiva per imbarcazioni da diporto: 94/25/CE; std. ISO 8665, ISO 11547

Direttiva per imbarcazioni da diporto: 94/25/CE; std. ISO 8665, ISO 11547 Benvenuti bordo! L cur e l mnutenzione corrette sono spetti fondmentli per ottenere dl vostro prodotto Mercury il mssimo delle prestzioni costi contenuti. L sched di registrzione dell'opertore cclus è

Dettagli

Modelli entrofuoribordo 2.8 ES 200 Diesel

Modelli entrofuoribordo 2.8 ES 200 Diesel Modelli entrofuoribordo 2.8 ES 200 Diesel 0001. Numeri di identificzione I numeri di serie ssegnti dl produttore costituiscono l chive di ccesso numerosi dettgli reltivi l gruppo motore Cummins MerCruiser

Dettagli

Grazie. Normativa sulle emissioni dell'epa. Avviso relativo alla garanzia. Servizio "Mercury Premier"

Grazie. Normativa sulle emissioni dell'epa. Avviso relativo alla garanzia. Servizio Mercury Premier Grzie per vere cquistto uno dei migliori motori fuoribordo sul mercto che si rivelerà un ottimo investimento per l nutic d diporto. Il fuoribordo è stto fbbricto d Mercury Mrine, leder internzionle nel

Dettagli

Grazie. Normativa sulle emissioni dell'epa. Avviso relativo alla garanzia. Servizio "Mercury Premier"

Grazie. Normativa sulle emissioni dell'epa. Avviso relativo alla garanzia. Servizio Mercury Premier Grzie per vere cquistto uno dei migliori motori fuoribordo sul mercto che si rivelerà un ottimo investimento per l nutic d diporto. Il fuoribordo è stto fbbricto d Mercury Mrine, leder internzionle nel

Dettagli

Grazie. Normativa sulle emissioni dell'epa. Avviso relativo alla garanzia. Servizio "Mercury Premier"

Grazie. Normativa sulle emissioni dell'epa. Avviso relativo alla garanzia. Servizio Mercury Premier Grzie per vere cquistto uno dei migliori motori fuoribordo sul mercto che si rivelerà un ottimo investimento per l nutic d diporto. Il fuoribordo è stto fbbricto d Mercury Mrine, leder internzionle nel

Dettagli

Direttiva per imbarcazioni da diporto: 94/25/CE; std. ISO 8665, ISO 11547

Direttiva per imbarcazioni da diporto: 94/25/CE; std. ISO 8665, ISO 11547 Benvenuti bordo! L cur e l mnutenzione corrette sono spetti fondmentli per ottenere dl vostro prodotto Mercury il mssimo delle prestzioni costi contenuti. L sched di registrzione dell'opertore cclus è

Dettagli

Motori a benzina Entrofuoribordo MPI

Motori a benzina Entrofuoribordo MPI Motori benzin Entrofuoribordo MPI 0001.06 Numeri di identificzione I numeri di serie ssegnti dl produttore costituiscono l chive di ccesso numerosi dettgli reltivi l gruppo motore Cummins MerCruiser Diesel.

Dettagli

Grazie. Normativa sulle emissioni dell'epa. Avviso relativo alla garanzia. Servizio "Mercury Premier"

Grazie. Normativa sulle emissioni dell'epa. Avviso relativo alla garanzia. Servizio Mercury Premier Grzie per vere cquistto uno dei migliori motori fuoribordo sul mercto che si rivelerà un ottimo investimento per l nutic d diporto. Il fuoribordo è stto fbbricto d Mercury Mrine, leder internzionle nel

Dettagli

Serbatoi del combustibile (A.5.2.2) ISO 13591; ISO 8469

Serbatoi del combustibile (A.5.2.2) ISO 13591; ISO 8469 Benvenuti bordo! L cur e interventi di ssistenz corretti sono spetti fondmentli per ottenere dl vostro prodotto Mercury il mssimo delle prestzioni costi contenuti. L sched di registrzione dell'opertore

Dettagli

NOTA: le seguenti direttive sono valide esclusivamente per i prodotti con marchio CE.

NOTA: le seguenti direttive sono valide esclusivamente per i prodotti con marchio CE. NOTA: le seguenti direttive sono vlide esclusivmente per i prodotti con mrchio CE. Dichirzione di conformità Mercury MerCruiser Il presente motore entrobordo o entrofuoribordo se instllto in bse lle istruzioni

Dettagli

Grazie. Normativa sulle emissioni dell'epa. Avviso relativo alla garanzia. Servizio "Mercury Premier"

Grazie. Normativa sulle emissioni dell'epa. Avviso relativo alla garanzia. Servizio Mercury Premier Grzie per vere cquistto uno dei migliori motori fuoribordo sul mercto che si rivelerà un ottimo investimento per l nutic d diporto. Il fuoribordo è stto fbbricto d Mercury Mrine, leder internzionle nel

Dettagli

INDICE. Funzionamento

INDICE. Funzionamento L seguente dichirzione è vlid se l trghett indicnte il numero di serie del fuoribordo rec il mrchio CE nell ngolo inferiore sinistro: Questo motore fuoribordo fbbricto dll Mercury Mrine presso l sede di

Dettagli

NOTA: le seguenti direttive sono valide esclusivamente per i prodotti con marchio CE.

NOTA: le seguenti direttive sono valide esclusivamente per i prodotti con marchio CE. NOTA: le seguenti direttive sono vlide esclusivmente per i prodotti con mrchio CE. Dichirzione di conformità Mercury MerCruiser Il presente motore entrobordo o entrofuoribordo se instllto in bse lle istruzioni

Dettagli

Modelli entrofuoribordo 2.8 e 4.2 Diesel

Modelli entrofuoribordo 2.8 e 4.2 Diesel Modelli entrofuoribordo 2.8 e 4.2 Diesel 0001. Numeri di identificzione I numeri di serie ssegnti dl produttore costituiscono l chive di ccesso numerosi dettgli reltivi l gruppo motore Cummins MerCruiser

Dettagli

Dichiarazione di conformità - Fuoribordo, tradizionale a 2 tempi

Dichiarazione di conformità - Fuoribordo, tradizionale a 2 tempi Grzie per vere cquistto uno dei migliori motori fuoribordo sul mercto che si rivelerà un ottimo investimento per l nutic d diporto. Il fuoribordo è stto fbbricto d Mercury Mrine, leder internzionle nel

Dettagli

La seguente direttiva per imbarcazioni da diporto è valida se la marcatura CE è accompagnata dal numero dell'organismo notificato:

La seguente direttiva per imbarcazioni da diporto è valida se la marcatura CE è accompagnata dal numero dell'organismo notificato: Benvenuti bordo! L cur e l mnutenzione corrette sono spetti fondmentli per ottenere dl vostro prodotto Mercury il mssimo delle prestzioni costi contenuti. L sched di registrzione dell'opertore cclus è

Dettagli

Grazie. Normativa sulle emissioni dell'epa. Avviso relativo alla garanzia. Servizio "Mercury Premier"

Grazie. Normativa sulle emissioni dell'epa. Avviso relativo alla garanzia. Servizio Mercury Premier Grzie per vere cquistto uno dei migliori motori fuoribordo sul mercto che si rivelerà un ottimo investimento per l nutic d diporto. Il fuoribordo è stto fbbricto d Mercury Mrine, leder internzionle nel

Dettagli

Grazie. Normativa sulle emissioni dell'epa. Avviso relativo alla garanzia. Servizio "Mercury Premier"

Grazie. Normativa sulle emissioni dell'epa. Avviso relativo alla garanzia. Servizio Mercury Premier Grzie per vere cquistto uno dei migliori motori fuoribordo sul mercto che si rivelerà un ottimo investimento per l nutic d diporto. Il fuoribordo è stto fbbricto d Mercury Mrine, leder internzionle nel

Dettagli

Grazie. Normativa sulle emissioni dell'epa. Avviso relativo alla garanzia. Servizio "Mercury Premier"

Grazie. Normativa sulle emissioni dell'epa. Avviso relativo alla garanzia. Servizio Mercury Premier Grzie per vere cquistto uno dei migliori motori fuoribordo sul mercto che si rivelerà un ottimo investimento per l nutic d diporto. Il fuoribordo è stto fbbricto d Mercury Mrine, leder internzionle nel

Dettagli

Altre direttive comunitarie applicate: Direttiva macchine 2006/42/CE; Direttiva sulla compatibilità elettromagnetica 2004/108/CE

Altre direttive comunitarie applicate: Direttiva macchine 2006/42/CE; Direttiva sulla compatibilità elettromagnetica 2004/108/CE Dichirzione di conformità per motori propulsione di imbrczioni d diporto i requisiti previsti dll direttiv 94/25/CE e successivo emendmento 2003/44/CE Nome del produttore del motore: Tohtsu Mrine Corportion

Dettagli

3.0L Diesel Spark Ignition

3.0L Diesel Spark Ignition 2017, Mercury Mrine 3.0L Diesel Sprk Ignition 8M0136119 316 it it Dichirzione di conformità - Fuoribordo DSI, non conforme RCD I motori fuoribordo oggetto dell presente Dichirzione di conformità non sono

Dettagli

Direttiva per imbarcazioni da diporto: 94/25/CE; std. ISO 8665, ISO 11547

Direttiva per imbarcazioni da diporto: 94/25/CE; std. ISO 8665, ISO 11547 Benvenuti ordo! L cur e l mnutenzione corrette sono spetti fondmentli per ottenere dl vostro prodotto Mercury il mssimo delle prestzioni costi contenuti. L sched di registrzione dell'opertore cclus è l

Dettagli

Serbatoi del combustibile (A.5.2.2) ISO 13591; ISO 8469

Serbatoi del combustibile (A.5.2.2) ISO 13591; ISO 8469 Benvenuti ordo! L cur e interventi di ssistenz corretti sono spetti fondmentli per ottenere dl vostro prodotto Mercury il mssimo delle prestzioni costi contenuti. L sched di registrzione dell'opertore

Dettagli

2015, Mercury Marine. 75/90/115/115 Pro XS/125 OptiMax e 80 Jet. Fuoribordo Funzionamento Manutenzione Garanzia Installazione Manuale

2015, Mercury Marine. 75/90/115/115 Pro XS/125 OptiMax e 80 Jet. Fuoribordo Funzionamento Manutenzione Garanzia Installazione Manuale 2015, Mercury Mrine 75/90/115/115 Pro XS/125 OptiMx e 80 Jet Fuoribordo Funzionmento Mnutenzione Grnzi Instllzione Mnule 8M0102697 1214 it it Dichirzione di conformità dei motori di propulsione di imbrczioni

Dettagli

2015, Mercury Marine. 15/20 FourStroke. Fuoribordo Installazione Funzionamento Manutenzione Garanzia Manuale

2015, Mercury Marine. 15/20 FourStroke. Fuoribordo Installazione Funzionamento Manutenzione Garanzia Manuale 615 it 2015, Mercury Mrine 15/20 FourStroke 8M0110113 Fuoribordo Instllzione Funzionmento Mnutenzione Grnzi Mnule it Dichirzione di conformità per motori propulsione di imbrczioni d diporto i requisiti

Dettagli

Altre direttive comunitarie applicate: Direttiva macchine 2006/42/CE; Direttiva sulla compatibilità elettromagnetica 2004/108/CE

Altre direttive comunitarie applicate: Direttiva macchine 2006/42/CE; Direttiva sulla compatibilità elettromagnetica 2004/108/CE Dichirzione di conformità per motori propulsione di imbrczioni d diporto i requisiti previsti dll direttiv 94/25/CE e successivo emendmento 2003/44/CE Nome del produttore del motore: Tohtsu Mrine Corportion

Dettagli

Altre direttive comunitarie applicate: Direttiva macchine 2006/42/CE; Direttiva sulla compatibilità elettromagnetica 2004/108/CE

Altre direttive comunitarie applicate: Direttiva macchine 2006/42/CE; Direttiva sulla compatibilità elettromagnetica 2004/108/CE 30/40/50/60 FourStroke Dichirzione di conformità dei motori di propulsione di imbrczioni d diporto i requisiti previsti dll direttiv 94/25/CE e successivo emendmento 2003/44/CE Nome del produttore del

Dettagli

Nome del produttore del motore: Mercury Marine Indirizzo: W6250 Pioneer Road, P.O. Box 1939 Città: Fond du Lac, WI CAP: Paese: USA

Nome del produttore del motore: Mercury Marine Indirizzo: W6250 Pioneer Road, P.O. Box 1939 Città: Fond du Lac, WI CAP: Paese: USA Dichirzione di conformità dei motori di propulsione di imbrczioni d diporto i requisiti previsti dll direttiv 94/25/CE e successivo emendmento 2003/44/CE Nome del produttore del motore: Mercury Mrine Indirizzo:

Dettagli

Nome del produttore del motore: Mercury Marine Indirizzo: W6250 Pioneer Road, P.O. Box 1939 Città: Fond du Lac, WI CAP: Paese: USA

Nome del produttore del motore: Mercury Marine Indirizzo: W6250 Pioneer Road, P.O. Box 1939 Città: Fond du Lac, WI CAP: Paese: USA Dichirzione di conformità dei motori di propulsione di imbrczioni d diporto i requisiti previsti dll direttiv 94/25/CE e successivo emendmento 2003/44/CE Nome del produttore del motore: Mercury Mrine Indirizzo:

Dettagli

2015, Mercury Marine. 8/9.9 e 9.9 Command Thrust/ProKicker FourStroke. Fuoribordo Installazione Funzionamento Manutenzione Garanzia Manuale

2015, Mercury Marine. 8/9.9 e 9.9 Command Thrust/ProKicker FourStroke. Fuoribordo Installazione Funzionamento Manutenzione Garanzia Manuale 2015, Mercury Mrine 8/9.9 e 9.9 Commnd Thrust/ProKicker FourStroke Fuoribordo Instllzione Funzionmento Mnutenzione Grnzi Mnule 8M0105332 215 it it Dichirzione di conformità dei motori di propulsione di

Dettagli

Altre direttive comunitarie applicate: Direttiva macchine 2006/42/CE; Direttiva sulla compatibilità elettromagnetica 2004/108/CE

Altre direttive comunitarie applicate: Direttiva macchine 2006/42/CE; Direttiva sulla compatibilità elettromagnetica 2004/108/CE Dichirzione di conformità dei motori di propulsione di imbrczioni d diporto i requisiti previsti dll direttiv 94/25/CE e successivo emendmento 2003/44/CE Nome del produttore del motore: Tohtsu Mrine Corportion

Dettagli

NOTA: le seguenti direttive sono valide esclusivamente per i prodotti con marchio CE.

NOTA: le seguenti direttive sono valide esclusivamente per i prodotti con marchio CE. NOTA: le seguenti direttive sono vlide esclusivmente per i prodotti con mrchio CE. Dichirzione di conformità Mercury MerCruiser Se correttmente instllto secondo le istruzioni fornite d Mercury MerCruiser,

Dettagli

Modello della trasmissione (entrobordo) Rapporto di trasmissione Numero di serie della trasmissione. Numero dell'elica Passo Diametro

Modello della trasmissione (entrobordo) Rapporto di trasmissione Numero di serie della trasmissione. Numero dell'elica Passo Diametro Registro di identificzione Si preg di nnotre i seguenti dti: Modello e potenz del mot Numero di serie del gruppo dello specchio di popp (entrofuoribordo) Rpporto di trsmissione Numero di serie del mot

Dettagli

Dichiarazione di conformità Entrobordo Mercury Diesel (VW)

Dichiarazione di conformità Entrobordo Mercury Diesel (VW) Dichirzione di conformità Entrobordo Mercury Diesel (VW) Se correttmente instllto secondo le istruzioni fornite d Mercury Mrine, il presente motore entrobordo è conforme i requisiti e soddisf gli stndrd

Dettagli

Mercury Racing, N7480 County Road "UU" Fond du Lac, WI

Mercury Racing, N7480 County Road UU Fond du Lac, WI Grzie per vere cquistto uno dei migliori gruppi di motori mrini sul mercto. Le sue crtteristiche di design grntiscono fcilità di utilizzo e durt nel tempo. Effettundo i corretti interventi di mnutenzione,

Dettagli

Grazie. Normativa sulle emissioni dell'epa. Avviso relativo alla garanzia. Servizio "Mercury Premier"

Grazie. Normativa sulle emissioni dell'epa. Avviso relativo alla garanzia. Servizio Mercury Premier Grzie per vere cquistto uno dei migliori motori fuoribordo sul mercto che si rivelerà un ottimo investimento per l nutic d diporto. Il fuoribordo è stto fbbricto d Mercury Mrine, leder internzionle nel

Dettagli

Dichiarazione di conformità Entrofuoribordo Mercury Diesel (VW)

Dichiarazione di conformità Entrofuoribordo Mercury Diesel (VW) Dichirzione di conformità Entrofuoribordo Mercury Diesel (VW) Se correttmente instllto secondo le istruzioni fornite d Mercury Mrine, il presente motore entrofuoribordo è conforme i requisiti e soddisf

Dettagli

*860168F70* NOTA: le seguenti direttive sono valide esclusivamente per i prodotti con marchio CE.

*860168F70* NOTA: le seguenti direttive sono valide esclusivamente per i prodotti con marchio CE. NOTA: le seguenti direttive sono vlide esclusivmente per i prodotti con mrchio CE. Dichirzione di conformità Mercury MerCruiser Se correttmente instllto secondo le istruzioni fornite d Mercury MerCruiser,

Dettagli

ita i 2012, Mercury Marine 90-8M

ita i 2012, Mercury Marine 90-8M it i 2012, Mercury Mrine 90-8M0066062 112 ii it Componenti dell'impugntur dell brr Posizione dei componenti dell'impugntur dell brr... 1 Funzionmento dell'interruttore del cvo slvvit Interruttore del cvo

Dettagli

*866327F70* NOTA: quanto segue è valido esclusivamente per prodotti con marcatura CE.

*866327F70* NOTA: quanto segue è valido esclusivamente per prodotti con marcatura CE. NOTA: qunto segue è vlido esclusivmente per prodotti con mrctur CE. Dichirzione di conformità Mercury MerCruiser Se correttmente instllto secondo le istruzioni fornite d Mercury MerCruiser, il presente

Dettagli

2015, Mercury Marine. Modelli entrofuoribordo 540 Bravo

2015, Mercury Marine. Modelli entrofuoribordo 540 Bravo 2015, Mercury Mrine Modelli entrofuoribordo 540 Brvo 8M0112138 715 it it Grzie per vere cquistto uno dei migliori gruppi di motori mrini sul mercto. Le sue crtteristiche di design grntiscono fcilità di

Dettagli

*8M * Dichiarazione di conformità - Mercury MerCruiser 90-8M , Mercury Marine Tow Sports 5.7 MPI ECT

*8M * Dichiarazione di conformità - Mercury MerCruiser 90-8M , Mercury Marine Tow Sports 5.7 MPI ECT NOTA: qunto segue è vlido esclusivmente per i prodotti con mrctur CE. Dichirzione di conformità - Mercury MerCruiser Se correttmente instllto secondo le istruzioni fornite d Mercury MerCruiser, il presente

Dettagli

2016, Mercury Marine. HP600 SCi (Unità di trasmissione Bravo)

2016, Mercury Marine. HP600 SCi (Unità di trasmissione Bravo) 2016, Mercury Mrine HP600 SCi (Unità di trsmissione Brvo) 8M0114941 115 it it Dichirzione di conformità dei motori di propulsione di imbrczioni d diporto i requisiti previsti dll direttiv 94/25/CE e successivo

Dettagli

MARINE POWER EUROPE, Inc.

MARINE POWER EUROPE, Inc. L seguente dichirzione è vlid se l trghett indicnte il numero di serie del fuoribordo rec il mrchio CE nell ngolo inferiore sinistro: Questo motore fuoribordo fbbricto dll Mercury Mrine presso l sede di

Dettagli

Motori diesel 1.7 Modelli entrofuoribordo

Motori diesel 1.7 Modelli entrofuoribordo Motori diesel 1.7 Modelli entrofuoribordo Registro di identificzione I numeri di serie sono l elemento che consente l produttore di individure i numerosi dti tecnici del gruppo motore Cummins MerCruiser

Dettagli

La seguente direttiva per imbarcazioni da diporto è valida se la marcatura CE è accompagnata dal numero dell'organismo notificato:

La seguente direttiva per imbarcazioni da diporto è valida se la marcatura CE è accompagnata dal numero dell'organismo notificato: Benvenuti ordo! L cur e l mnutenzione corrette sono spetti fondmentli per ottenere dl vostro prodotto Mercury il mssimo delle prestzioni costi contenuti. L sched di registrzione dell'opertore cclus è l

Dettagli

Dichiarazione di conformità - Fuoribordo, tradizionale a 2 tempi

Dichiarazione di conformità - Fuoribordo, tradizionale a 2 tempi Grzie per vere cquistto uno dei migliori motori fuoriordo sul mercto che si rivelerà un ottimo investimento per l nutic d diporto. Il fuoriordo è stto fricto d Mercury Mrine, leder internzionle nel settore

Dettagli

Numero di serie del gruppo dello specchio di poppa (entrofuoribordo) Rapporto di trasmissione Numero di serie dell'unità entrofuoribordo

Numero di serie del gruppo dello specchio di poppa (entrofuoribordo) Rapporto di trasmissione Numero di serie dell'unità entrofuoribordo Dichirzione di conformità Cummins MerCruiser Diesel Se correttmente instllto secondo le istruzioni fornite d Cummins MerCruiser Diesel, il presente motore entrofuoriordo o entroordo è conforme i requisiti

Dettagli

*879355F05* NOTA: quanto segue è valido esclusivamente per prodotti con marcatura CE.

*879355F05* NOTA: quanto segue è valido esclusivamente per prodotti con marcatura CE. NOTA: qunto segue è vlido esclusivmente per prodotti con mrctur CE. Dichirzione di conformità Mercury MerCruiser Se correttmente instllto secondo le istruzioni fornite d Mercury MerCruiser, il presente

Dettagli

Nome del produttore del motore: Mercury Marine Indirizzo: W6250 W. Pioneer Road, P.O. Box 1939 Città: Fond du Lac, WI CAP: Paese: USA

Nome del produttore del motore: Mercury Marine Indirizzo: W6250 W. Pioneer Road, P.O. Box 1939 Città: Fond du Lac, WI CAP: Paese: USA NOTA: qunto segue è vlido esclusivmente per i prodotti con mrctur CE. Dichirzione di conformità - Mercury MerCruiser Se correttmente instllto secondo le istruzioni fornite d Mercury MerCruiser, il presente

Dettagli

Dichiarazione di conformità - Mercury MerCruiser

Dichiarazione di conformità - Mercury MerCruiser NOTA: qunto segue è vlido esclusivmente per i prodotti con mrctur CE. Dichirzione di conformità - Mercury MerCruiser Se correttmente instllto secondo le istruzioni fornite d Mercury MerCruiser, il presente

Dettagli

Grazie. Normativa sulle emissioni dell'epa. Avviso relativo alla garanzia. Servizio "Mercury Premier"

Grazie. Normativa sulle emissioni dell'epa. Avviso relativo alla garanzia. Servizio Mercury Premier Grzie per vere cquistto uno dei migliori motori fuoriordo sul mercto che si rivelerà un ottimo investimento per l nutic d diporto. Il fuoriordo è stto fricto d Mercury Mrine, leder internzionle nel settore

Dettagli

Manuale di funzionamento manutenzione e installazione

Manuale di funzionamento manutenzione e installazione 2018, Mercury Mrine Mnule di funzionmento mnutenzione e instllzione 25/30 due tempi 8M0147370 418 it it Benvenuti bordo! Avete scelto uno dei migliori gruppi motore mrini disponibili sul mercto. Le crtteristiche

Dettagli

2016, Mercury Marine. Manuale di funzionamento, manutenzione e installazione. 40/50/60 FourStroke

2016, Mercury Marine. Manuale di funzionamento, manutenzione e installazione. 40/50/60 FourStroke 2016, Mercury Mrine Mnule di funzionmento, mnutenzione e instllzione 40/50/60 FourStroke 8M0122578 316 it it Benvenuti bordo! Avete scelto uno dei migliori gruppi motore mrini disponibili sul mercto. Le

Dettagli

Tipo di motore: Tipo di combustibile: Ciclo di combustione: Motore entrobordo Diesel a quattro tempi. Altro documento /metodo normativo

Tipo di motore: Tipo di combustibile: Ciclo di combustione: Motore entrobordo Diesel a quattro tempi. Altro documento /metodo normativo Dichirzione di conformità dei motori di propulsione di imrczioni d diporto i requisiti previsti dll direttiv 94/25/CE e successivo emendmento 2003/44/CE Se correttmente instllto secondo le istruzioni fornite

Dettagli

Nella presente pubblicazione e sul gruppo motore gli avvisi di pericolo, di attenzione, di precauzione e di notifica,

Nella presente pubblicazione e sul gruppo motore gli avvisi di pericolo, di attenzione, di precauzione e di notifica, Benvenuti ordo! Avete scelto uno dei migliori gruppi motore mrini disponiili sul mercto. Le crtteristiche di design grntiscono fcilità di utilizzo e durt nel tempo. Effettundo gli interventi di mnutenzione

Dettagli

Nome del produttore del motore: Mercury Marine Indirizzo: W6250 W. Pioneer Road, P.O. Box 1939 Città: Fond du Lac, WI CAP: Paese: USA

Nome del produttore del motore: Mercury Marine Indirizzo: W6250 W. Pioneer Road, P.O. Box 1939 Città: Fond du Lac, WI CAP: Paese: USA NOTA: qunto segue è vlido esclusivmente per i prodotti con mrctur CE. Dichirzione di conformità - Mercury MerCruiser Se correttmente instllto secondo le istruzioni fornite d Mercury MerCruiser, il presente

Dettagli

2016, Mercury Marine. Manuale di funzionamento, manutenzione e installazione. 30/40 FourStroke

2016, Mercury Marine. Manuale di funzionamento, manutenzione e installazione. 30/40 FourStroke 2016, Mercury Mrine Mnule di funzionmento, mnutenzione e instllzione 30/40 FourStroke 8M0122606 316 it it Benvenuti bordo! Avete scelto uno dei migliori gruppi motore mrini disponibili sul mercto. Le crtteristiche

Dettagli

Tipo di motore Tipo di combustibile Ciclo di combustione Z o entrofuoribordo con scarico integrale Diesel A 4 tempi

Tipo di motore Tipo di combustibile Ciclo di combustione Z o entrofuoribordo con scarico integrale Diesel A 4 tempi Dichirzione di conformità Entrofuoriordo Mercury Diesel (VW) Se correttmente instllto secondo le istruzioni fornite d Mercury Mrine, il presente motore entrofuoriordo è conforme i requisiti e soddisf gli

Dettagli

Tipo di motore: Tipo di combustibile: Ciclo di combustione: Motore entrobordo Diesel a quattro tempi. Altro documento /metodo normativo

Tipo di motore: Tipo di combustibile: Ciclo di combustione: Motore entrobordo Diesel a quattro tempi. Altro documento /metodo normativo Dichirzione di conformità dei motori di propulsione di imrczioni d diporto i requisiti previsti dll direttiv 94/25/CE e successivo emendmento 2003/44/CE Se correttmente instllto secondo le istruzioni fornite

Dettagli

INDICE. Funzionamento

INDICE. Funzionamento L seguente dichirzione è vlid se l trghett indicnte il numero di serie del fuoribordo rec il mrchio CE nell ngolo inferiore sinistro: Questo motore fuoribordo fbbricto dll Mercury Mrine presso l sede di

Dettagli

Tipo di motore: Tipo di combustibile: Ciclo di combustione: Motore entrobordo Diesel a quattro tempi. Altro documento /metodo normativo

Tipo di motore: Tipo di combustibile: Ciclo di combustione: Motore entrobordo Diesel a quattro tempi. Altro documento /metodo normativo Dichirzione di conformità dei motori di propulsione di imrczioni d diporto i requisiti previsti dll direttiv 94/25/CE e successivo emendmento 2003/44/CE Se correttmente instllto secondo le istruzioni fornite

Dettagli

Tale dichiarazione viene rilasciata sotto la unica responsabilità della Cummins MerCruiser Diesel.

Tale dichiarazione viene rilasciata sotto la unica responsabilità della Cummins MerCruiser Diesel. Dichirzione di conformità Cummins MerCruiser Diesel Se correttmente instllto secondo le istruzioni fornite d Cummins MerCruiser Diesel, il presente motore entrofuoribordo o entrobordo è conforme i requisiti

Dettagli

Modelli entrofuoribordo motore diesel 3.0L TDI

Modelli entrofuoribordo motore diesel 3.0L TDI Modelli entrofuoribordo motore diesel 3.0L TDI Benvenuti bordo! Avete scelto uno dei migliori gruppi motore mrini disponibili sul mercto. Le crtteristiche di design grntiscono fcilità di utilizzo e durt

Dettagli

Tipo di motore: Tipo di combustibile: Ciclo di combustione: Motore entrobordo Diesel a quattro tempi

Tipo di motore: Tipo di combustibile: Ciclo di combustione: Motore entrobordo Diesel a quattro tempi Dichirzione di conformità Entroordo Mercury Diesel (VW) Se correttmente instllto secondo le istruzioni fornite d Mercury Mrine, il presente motore entroordo è conforme i requisiti e soddisf gli stndrd

Dettagli

2016, Mercury Marine OptiMax compresi i modelli Pro XS. Manuale di funzionamento, manutenzione e installazione

2016, Mercury Marine OptiMax compresi i modelli Pro XS. Manuale di funzionamento, manutenzione e installazione 2016, Mercury Mrine 200-250 OptiMx compresi i modelli Pro XS Mnule di funzionmento, mnutenzione e instllzione 8M0115817 1215 it it Benvenuti bordo! Avete scelto uno dei migliori gruppi motore mrini disponibili

Dettagli

2016, Mercury Marine. HP700 SCi, unità di trasmissione NXT¹ ed NXT6

2016, Mercury Marine. HP700 SCi, unità di trasmissione NXT¹ ed NXT6 2016, Mercury Mrine HP700 SCi, unità di trsmissione NXT¹ ed NXT6 8M0114931 115 it it Grzie per vere cquistto uno dei migliori gruppi di motori mrini sul mercto. Le sue crtteristiche di design grntiscono

Dettagli

Manuale di funzionamento manutenzione e installazione

Manuale di funzionamento manutenzione e installazione 2018, Mercury Mrine Mnule di funzionmento mnutenzione e instllzione 40/50/60 FourStroke 8M0147541 418 it it Benvenuti bordo! Avete scelto uno dei migliori gruppi motore mrini disponibili sul mercto. Le

Dettagli

Manuale di funzionamento manutenzione e installazione

Manuale di funzionamento manutenzione e installazione 2018, Mercury Mrine 8/9.9 e 9.9 Commnd Thrust/ProKicker FourStroke Mnule di funzionmento mnutenzione e instllzione 8M0147444 418 it it Benvenuti bordo! Avete scelto uno dei migliori gruppi motore mrini

Dettagli

Manuale di funzionamento manutenzione e installazione

Manuale di funzionamento manutenzione e installazione 2018, Mercury Mrine Mnule di funzionmento mnutenzione e instllzione 2.5/3.5 quttro tempi 8M0147398 418 it it Benvenuti bordo! Avete scelto uno dei migliori gruppi motore mrini disponibili sul mercto. Le

Dettagli

*8M * Dichiarazione di conformità - Mercury MerCruiser 90-8M , Mercury Marine Modelli entrofuoribordo 8.2 MAG EC, 8.2 MAG H.O.

*8M * Dichiarazione di conformità - Mercury MerCruiser 90-8M , Mercury Marine Modelli entrofuoribordo 8.2 MAG EC, 8.2 MAG H.O. NOTA: qunto segue è vlido esclusivmente per i prodotti con mrctur CE. Dichirzione di conformità - Mercury MerCruiser Se correttmente instllto secondo le istruzioni fornite d Mercury MerCruiser, il presente

Dettagli

2017, Mercury Marine. 75/80/90/100/115/115 Pro XS FourStroke. Manuale di funzionamento, manutenzione e installazione

2017, Mercury Marine. 75/80/90/100/115/115 Pro XS FourStroke. Manuale di funzionamento, manutenzione e installazione 2017, Mercury Mrine 75/80/90/100/115/115 Pro XS FourStroke Mnule di funzionmento, mnutenzione e instllzione 8M0127437 1216 it it Benvenuti bordo! Avete scelto uno dei migliori gruppi motore mrini disponibili

Dettagli

MARINE POWER EUROPE, Inc.

MARINE POWER EUROPE, Inc. L seguente dichirzione è vlid se l trghett indicnte il numero di serie del fuoriordo rec il mrchio CE nell ngolo inferiore sinistro: Questo motore fuoriordo fricto dll Mercury Mrine presso l sede di Fond

Dettagli

2016, Mercury Marine. HP700 SCi, unità di trasmissione NXT¹ ed NXT6

2016, Mercury Marine. HP700 SCi, unità di trasmissione NXT¹ ed NXT6 2016, Mercury Mrine HP700 SCi, unità di trsmissione NXT¹ ed NXT6 8M0122536 216 it it Grzie per vere cquistto uno dei migliori gruppi di motori mrini sul mercto. Le sue crtteristiche di design grntiscono

Dettagli

INDICE. Funzionamento

INDICE. Funzionamento L seguente dichirzione è vlid se l trghett indicnte il numero di serie del fuoriordo rec il mrchio CE nell ngolo inferiore sinistro: Questo motore fuoriordo fricto dll Mercury Mrine presso l sede di Fond

Dettagli

2016, Mercury Marine. Manuale di funzionamento, manutenzione e installazione. 150 FourStroke

2016, Mercury Marine. Manuale di funzionamento, manutenzione e installazione. 150 FourStroke 2016, Mercury Mrine Mnule di funzionmento, mnutenzione e instllzione 150 FourStroke 8M0115673 1215 it it Benvenuti bordo! Avete scelto uno dei migliori gruppi motore mrini disponibili sul mercto. Le crtteristiche

Dettagli

Dichiarazione di conformità Entrofuoribordo Mercury Diesel (VW)

Dichiarazione di conformità Entrofuoribordo Mercury Diesel (VW) Dichirzione di conformità Entrofuoriordo Mercury Diesel (VW) Se correttmente instllto secondo le istruzioni fornite d Mercury Mrine, il presente motore entrofuoriordo è conforme i requisiti e soddisf gli

Dettagli

2016, Mercury Marine. HP662 SCi (trasmissione NXT¹ ed NXT6)

2016, Mercury Marine. HP662 SCi (trasmissione NXT¹ ed NXT6) 2016, Mercury Mrine HP662 SCi (trsmissione NXT¹ ed NXT6) 8M0114947 115 it it Dichirzione di conformità dei motori di propulsione di imbrczioni d diporto i requisiti previsti dll direttiv 94/25/CE e successivo

Dettagli

Manuale di funzionamento manutenzione e installazione

Manuale di funzionamento manutenzione e installazione 418 it 40 4 tempi 8M0147603 2018, Mercury Mrine Mnule di funzionmento mnutenzione e instllzione it Benvenuti bordo! Avete scelto uno dei migliori gruppi motore mrini disponibili sul mercto. Le crtteristiche

Dettagli

*864839F70* NOTA: le seguenti direttive sono valide esclusivamente per i prodotti con marchio CE.

*864839F70* NOTA: le seguenti direttive sono valide esclusivamente per i prodotti con marchio CE. NOTA: le seguenti direttive sono vlide esclusivmente per i prodotti con mrchio CE. Dichirzione di conformità Mercury MerCruiser Se correttmente instllto secondo le istruzioni fornite d Mercury MerCruiser,

Dettagli

2016, Mercury Marine. Manuale di funzionamento, manutenzione e installazione. 2.5/3.5 FourStroke

2016, Mercury Marine. Manuale di funzionamento, manutenzione e installazione. 2.5/3.5 FourStroke 2016, Mercury Mrine Mnule di funzionmento, mnutenzione e instllzione 2.5/3.5 FourStroke 8M0115915 1215 it it Benvenuti bordo! Avete scelto uno dei migliori gruppi motore mrini disponibili sul mercto. Le

Dettagli

Motori Mercury Diesel 3.0L Modelli entrofuoribordo

Motori Mercury Diesel 3.0L Modelli entrofuoribordo Motori Mercury Diesel 3.0L Modelli entrofuoriordo Dichirzione di conformità dei motori di propulsione di imrczioni d diporto i requisiti dell direttiv 2013/53/UE Nome del produttore del motore: Fit Chrysler

Dettagli

2016, Mercury Marine. Manuale di funzionamento, manutenzione e installazione. 250 e 300 XS OptiMax

2016, Mercury Marine. Manuale di funzionamento, manutenzione e installazione. 250 e 300 XS OptiMax 2016, Mercury Mrine Mnule di funzionmento, mnutenzione e instllzione 250 e 300 XS OptiMx 8M0115761 1215 it it Benvenuti bordo! Avete scelto uno dei migliori gruppi motore mrini disponibili sul mercto.

Dettagli

INDICE. Funzionamento

INDICE. Funzionamento L seguente dichirzione è vlid se l trghett indicnte il numero di serie del fuoriordo rec il mrchio CE nell ngolo inferiore sinistro: Questo motore fuoriordo fricto dll Mercury Mrine presso l sede di Fond

Dettagli

Dichiarazione di conformità - Mercury MerCruiser

Dichiarazione di conformità - Mercury MerCruiser NOTA: qunto segue è vlido esclusivmente per i prodotti con mrctur CE. Dichirzione di conformità - Mercury MerCruiser Se correttmente instllto secondo le istruzioni fornite d Mercury MerCruiser, il presente

Dettagli

Manuale d'installazione

Manuale d'installazione Mnule d'instllzione Sctol opzionle monoblocco per bsse temperture Dikin Altherm EKCB07CAV Mnule d'instllzione Sctol opzionle monoblocco per bsse temperture Dikin Altherm Itlino Sommrio Sommrio Note reltive

Dettagli

Manuale d'installazione

Manuale d'installazione Sctol opzionle per unità esterne con componenti idrulici integrti Sctol opzionle per unità esterne con componenti idrulici integrti Itlino Sommrio Sommrio Note reltive ll documentzione. Informzioni su

Dettagli