Direttiva per imbarcazioni da diporto: 94/25/CE; std. ISO 8665, ISO 11547

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "Direttiva per imbarcazioni da diporto: 94/25/CE; std. ISO 8665, ISO 11547"

Transcript

1 Benvenuti bordo! L cur e l mnutenzione corrette sono spetti fondmentli per ottenere dl vostro prodotto Mercury il mssimo delle prestzioni costi contenuti. L sched di registrzione dell'opertore cclus è l chive per poter utilizzre l vostr imbrczione senz problemi. Fre riferimento l Mnule di funzionmento e mnutenzione per informzioni dettglite sull copertur offert dll grnzi. Il concessionrio più vicino può essere individuto nel sito Webwww.mrinepower.com che contiene mppe dei vri pesi e indirizzi completi. Avete già registrto il motore per ttivre l grnzi? Vi preghimo di controllre sul sito Se necessrio, non esitte contttre il vostro concessionrio di zon. L seguente dichirzione è vlid se l trghett indicnte il numero di serie del fuoribordo rec il mrchio CE nell ngolo inferiore sinistro: Questo motore fuoribordo fbbricto dll Mercury Mrine presso l sede di Fond du Lc, Wisconsin, USA o dll Mrine Power Europ, Inc. Prk Industriel, de Petit-Rechin, Belgio, è conforme i requisiti delle seguenti direttive e stndrd e delle reltive rettifiche: Direttiv per imbrczioni d diporto: 94/25/CE; std. ISO 8665, ISO Direttiv sulle mcchine: Direttiv EMC: Ptrick C. Mckey 98/37/CE, President, Mercury Mrine, Fond du Lc, WI, USA Conttto regolmenti europei: 89/336/CE; std. EN , SAE J551 (CISPR Pub. 12), EN , IEC PT4-2, IEC PT4-3 Product Environmentl Engineering Deprtment, Mercury Mrine, Fond du Lc, WI, USA 2004 Mercury Mrine 40/50/60 4 tempi F i

2 INDICE INFORMAZIONI SULLA GARANZIA Trsferimento dell grnzi...1 Registrzione dell grnzi per Stti Uniti e Cnd...1 Registrzione dell grnzi l di fuori degli Stti Uniti e del Cnd... 1 Grnzi limitt Mercury Mrine (EuropA)...2 Grnzi limitt Mercury Mrine (Confederzione degli Stti indipendenti, Medio Oriente, Afric)...4 Grnzi limitt per motori fuoribordo 4 tempi... 5 Grnzi limitt contro l corrosione vlevole 3 nni...7 Copertur e clusole di esclusione dell grnzi... 9 INFORMAZIONI GENERALI Responsbilità dell'opertore Prim di utilizzre il fuoribordo...11 Potenz cvlli dell imbrczione...11 Funzionmento dell imbrczione d lt velocità e d lte prestzioni...12 Modelli di fuoribordo dotti di telecomndo...12 Avviso sulle virte telecomndte Interruttore del cvo slvvit...13 Protezione delle persone in cqu Avviso per l sicurezz dei psseggeri - Imbrczioni con ponte/pontone...15 Slto di onde e scie Collisione con oggetti sommersi...16 Istruzioni di sicurezz per motori fuoribordo dotti di mnigli dell brr...17 Emissioni di scrico...18 Selezione di ccessori per il fuoribordo...19 Suggerimenti per un nvigzione sicur Registrzione del numero di serie /50/60 4 tempi Specifiche internzionli...21 IDENTIFICAZIONE DEI COMPONENTI...22 INSTALLAZIONE Instllzione del fuoribordo...23 Selezione dell elic...24 TRASPORTO Trsporto dell imbrczione del fuoribordo...25 Trsporto di serbtoi del crburnte porttili...25 COMBUSTIBILE E OLIO Consigli sull benzin...27 Rifornimento del serbtoio di crburnte...27 Rccomndzioni per l olio del motore...28 Controllo e rbbocco dell'olio motore...28 ii

3 INDICE CARATTERISTICHE E COMANDI Crtteristiche del telecomndo Sistem di llrme Regoltore di ssetto e di inclinzione (se in dotzione) Regolzione dell frizione dell impugntur dell ccelertore - modelli dotti di mnigli dell brr Regolzione dell frizione di virt...36 Regolzione dell pinn di compenszione FUNZIONAMENTO Elenco dei controlli precedenti ll vvio Funzionmento temperture d congelmento...39 Funzionmento in cqu slt o inquint Istruzioni precedenti l vvio Procedur di rodggio del motore AVVIO DEL MOTORE - MODELLI CON TELECOMANDO AVVIO DEL MOTORE - MODELLI DOTATI DI MANIGLIA DELLA BARRA Cmbio di mrci...44 Spegnimento del motore Avvio di emergenz MANUTENZIONE Cur del fuoribordo...48 Emissioni EPA Progrmm di controllo e di mnutenzione Lvggio del sistem di rffreddmento...50 Rimozione ed instllzione dell clndr superiore Mnutenzione esteriore Ispezione dell btteri...51 SISTEMA DI ALIMENTAZIONE Dispositivi di fissggio dell st di collegmento sterzo Anodo di controllo dell corrosione Sostituzione dell'elic - 87,3 mm(3-7/16 in.) Dimetro dell sctol ingrnggi Sostituzione dell'elic -108 mm (4-1/4 in.) Dimetro dell sctol ingrnggi Ispezione e sostituzione delle cndele SOSTITUZIONE DEI FUSIBILI Ispezione dell cinghi di distribuzione Punti di ingrssggio Controllo dell olio del regoltore di ssetto CAMBIO DELL'OLIO MOTORE LUBRIFICAZIONE DEL CAMBIO - SCATOLA INGRANAGGI DI 83 MM(3-1/4 POLLICI) DI DIAMETRO LUBRIFICAZIONE DEL CAMBIO - SCATOLA INGRANAGGI DI 108 MM(4-1/4 pollici) DI DIAMETRO Fuoribordo sommerso IMMAGAZZINAMENTO Preprzione l rimessggio Protezione dei componenti esterni del fuoribordo Protezione dei componenti interni del motore Sctol degli ingrnggi iii

4 INDICE Posizionmento del fuoribordo per il rimessggio Rimessggio dell btteri RICERCA GUASTI Il motorino di vvimento non vvi il motore (modelli d vvimento elettrico)...70 Mncto vvimento del motore Funzionmento irregolre del motore...70 Peggiormento delle prestzioni L btteri non mntiene l cric ASSISTENZA TECNICA CLIENTI Servizio riprzioni locle Assistenz lontno d cs Informzioni sui componenti e sugli ccessori Assistenz clienti...72 Centri di ssistenz Mercury Mrine iv

5 INFORMAZIONI SULLA GARANZIA Trsferimento dell grnzi L grnzi limitt è trsferibile gli cquirenti successivi, m soltnto per il periodo rimnente di vlidità dell grnzi limitt. Quest clusol non è pplicbile i prodotti usti per scopi commercili. VENDITA DIRETTA DA PARTE DEL PROPRIETARIO Il secondo proprietrio può essere registrto come nuovo proprietrio e, come tle, usufruire del periodo rimnente di vlidità dell grnzi limitt invindo il tglindo di grnzi di plstic originle, unitmente d un copi dell'tto di vendit, comprov dell'vvenuto pssggio di proprietà. Negli Stti Uniti o in Cnd, invire i suddetti documenti : Mercury Mrine Attn.: Wrrnty Registrtion Deprtment W6250 W. Pioneer Rod P.O. Box 1939 Fond du Lc, WI Su ricezione del tglindo originle, srà emesso un nuovo tglindo di grnzi recnte il nome e l'indirizzo del nuovo proprietrio. Gli rchivi contenenti i documenti di registrzione srnno ggiornti di conseguenz trmite il sistem computerizzto dell cs fbbricnte. Questo servizio viene effettuto senz lcun ddebito. Per prodotti cquistti l di fuori degli Stti Uniti e del Cnd, contttre il distributore per il proprio Pese, o il centro ssistenz Mercury Mrine/Mrine Power più vicino. Registrzione dell grnzi per Stti Uniti e Cnd 1. Si può cmbire il proprio indirizzo in qulsisi momento, nche ll tto di un reclmo, contttndo il reprto registrzione grnzi dell Mercury Mrine per telefono o invindo un letter o un fx contenente i seguenti dti: nome e cognome, vecchio indirizzo, nuovo indirizzo e numero di serie del motore. I cmbi di indirizzo possono nche essere comunicti ll Mercury Mrine trmite il proprio concessionrio. Mercury Mrine Attn: Wrrnty Registrtion Deprtment W6250 Pioneer Rod P.O. Box 1939 Fond du Lc, WI NOTA: Gli elenchi dei tglindi di grnzi vnno mntenuti dll Mercury Mrine e dl concessionrio di motori mrini negli Stti Uniti, nell'ipotesi che ne veng richiest un notific di richimo in bse ll'tto federle USA per l sicurezz delle imbrczioni. 2. Affinché il prodotto si coperto d grnzi, occorre effetturne l registrzione presso l Mercury Mrine. Il concessionrio è tenuto compilre il tglindo di registrzione ll tto dell vendit e d inoltrrlo immeditmente ll Mercury Mrine vi MercNET, e mil o per post. Non ppen ricevuto il tglindo, l Mercury Mrine provvederà ll registrzione dei dti. 3. Un volt elborti i dti di registrzione, l Mercury Mrine invierà un notific mezzo post ll cquirente del prodotto. Se non si riceve lcun notific entro 30 giorni dll cquisto, contttre immeditmente il proprio concessionrio. L grnzi non entr in vigore se il prodotto cquistto non viene registrto presso l Mercury Mrine. Registrzione dell grnzi l di fuori degli Stti Uniti e del Cnd 1. È importnte che il concessionrio che effettu l vendit, compili completmente l sched di registrzione per l grnzi e che l spedisc l distributore o l centro di ssistenz Mrine Power responsbile dell'mministrzione del progrmm di zon di registrzione per l grnzi. 2. L sched di registrzione per l grnzi riport il nome e l'indirizzo, i numeri di modello e di serie del motore, l dt di cquisto, i numeri di codice del motore e del rivenditore/concessionrio effettunte l vendit, nonché il loro nome ed indirizzo. Il rivenditore/concessionrio certific inoltre che l'cquirente originrio è nche l'utente del prodotto. 1

6 INFORMAZIONI SULLA GARANZIA 3. Un copi dell sched di registrzione per l grnzi, contrssegnt copi dell'cquirente, DEVE essere immeditmente consegnt l cliente l termine dell compilzione dell sched. L sched rppresent il documento di registrzione di fbbric e v conservto per l'eventule uso futuro. Qulor si rend necessrio un intervento di mnutenzione in grnzi il concessionrio può richiedere l sched di registrzione per l grnzi llo scopo di controllre l dt di cquisto e per compilre il modulo di richiest di grnzi. 4. In lcuni pesi, il centro di ssistenz Mrine Power rilsci un sched di registrzione per l grnzi permnente (di plstic) entro 30 giorni dll ricezione dell copi di fbbric dell sched di registrzione per l grnzi d prte del distributore/concessionrio. Un volt ricevut l sched di plstic di registrzione per l grnzi, si può eliminre l copi dell'cquirente, ricevut dl distributore/concessionrio l momento dell'cquisto del prodotto. Rivolgersi l distributore/concessionrio per verificre le modlità di ppliczione del progrmm. IMPORTANTE: In lcuni pesi è richiesto per legge il mntenimento degli elenchi dei tglindi di registrzione in fbbric e dl concessionrio. È desiderio dell Mrine Power che TUTTI i prodotti vengno registrti in fbbric, per gevolre il reperimento delle informzioni per il cliente in cso di necessità. Accertrsi che il distributore/ concessionrio riempi immeditmente l sched di registrzione per l grnzi e che ne spedisc l copi di fbbric l centro di ssistenz internzionle Mrine Power di zon. 5. Per ulteriori informzioni reltive ll sched di registrzione per l grnzi ed lle modlità di esme del modulo di richiest di grnzi, fre riferimento ll grnzi internzionle. Grnzi limitt Mercury Mrine (EuropA) COPERTURA Mercury Mrine grntisce che ogni motore Mercury, fuoribordo Mriner, motore elettrico per pesc ll trin Thruster, entrobordo Mercruiser o gruppo poppiero nuovo (per brevità chimto d'or in vnti "prodotto") rimrrà privo di difetti di mterile e di mnodoper per il periodo sotto indicto. DURATA DELLA COPERTURA L presente grnzi limitt fornisce copertur per due (2) nni decorrere dll dt originri di vendit del prodotto l dettglio d uso ricretivo, o dll dt del primo utilizzo del prodotto, qulor quest condizione si verifichi per prim. Se il prodotto viene venduto d uso commercile, l grnzi fornisce copertur per un (1) nno dll dt originri di vendit l dettglio, o per 500 ore di funzionmento, qulor quest condizione si verifichi per prim. Per uso commercile si intende qulsisi lvoro o impiego correlto ll'uso del prodotto, o qulsisi utilizzo del prodotto genernte profitto durnte il periodo di grnzi, nche qulor il prodotto in questione veng usto tle scopo soltnto occsionlmente. L riprzione o sostituzione di componenti, o l'effettuzione di interventi di mnutenzione coperti dll presente grnzi non protrggono l durt dell stess oltre l dt di scdenz originri. Se l grnzi non è scdut, può essere trsferit ll'cquirente successivo, esclusivmente d uso ricretivo, dopo ver registrto nuovmente il prodotto. CONDIZIONI NECESSARIE PER OTTENERE LA COPERTURA L copertur previst dll grnzi è vlevole esclusivmente per gli cquirenti l dettglio che effettuno l'cquisto presso un rivenditore utorizzto dll Mercury Mrine distribuire il prodotto nel pese nel qule è stt effettut l vendit e un volt completto e documentto il processo di ispezione preconsegn specificto dll Mercury Mrine. L copertur previst dll grnzi divent effettiv dopo l registrzione del prodotto d prte di un concessionrio utorizzto. Qulor per l registrzione dell grnzi vengno fornite informzioni inestte rigurdo ll'uso ricretivo, o successivmente ll registrzione veng effettuto un pssggio dll'uso ricretivo quello commercile (senz eseguire un second registrzione del prodotto), l Mercury Mrine potrebbe considerre null l grnzi. Per continure d usufruire dell copertur previst dll grnzi, occorre effetture l mnutenzione di routine conformemente qunto indicto nel mnule di funzionmento e mnutenzione. Se tle mnutenzione viene eseguit dll'cquirente l dettglio, l Mercury Mrine si riserv il diritto di fornire l copertur previst dll grnzi soltnto dietro presentzione di debit prov dell'espletmento corretto delle procedure di mnutenzione. OBBLIGHI A CARICO DELLA MERCURY Conformemente ll presente grnzi, l'unico obbligo dell Mercury Mrine è limitto, su discrezione, ll riprzione dei componenti difettosi ed ll sostituzione del/dei componente/i in questione con componenti nuovi o ricostruiti forniti di certificzione Mercury Mrine, o l rimborso del prezzo di cquisto del prodotto Mercury. L Mercury si riserv il diritto di migliorre o modificre occsionlmente i propri prodotti senz ssumersi l'obbligo di modificre prodotti fbbricti in precedenz. 2

7 INFORMAZIONI SULLA GARANZIA MODALITÀ DI OTTENIMENTO DELLA COPERTURA Il cliente deve fornire ll Mercury un'opportunità rgionevole di effetture l riprzione, nonché ccesso l prodotto per espletre gli interventi di mnutenzione previsti dll grnzi. Ogni reclmo previsto dll grnzi deve essere sporto consegnndo il prodotto d ispezionre d un concessionrio Mercury utorizzto riprre il prodotto. Qulor l'cquirente non poss consegnre il prodotto d un concessionrio, è tenuto d informre per iscritto l Mercury, che provvederà d ispezionre il prodotto e d espletre gli interventi di riprzione previsti dll grnzi. Tutte le spese di trsporto e/o di trsferimento srnno crico dell'cquirente. Se l'intervento di mnutenzione espletto non è coperto dll presente grnzi, l'cquirente è tenuto pgre tutte le spese di mnodoper e di mterile, ed ltre eventuli spese reltive l servizio fornito. Eccetto qulor espressmente richiesto dll Mercury, l'cquirente non deve invire il prodotto o i componenti del prodotto direttmente ll Mercury. Il tglindo di registrzione dell grnzi è l'unic form di identificzione vlid dell registrzione e, come tle, deve essere esibito l concessionrio nel momento in cui viene richiesto un intervento di mnutenzione l fine di ottenere l copertur previst dll grnzi. ESCLUSIONI L presente grnzi limitt non copre l mnutenzione di routine, nonché messe punto, regolzioni, dnni custi d normle logorio, buso, uso normle, utilizzo di eliche o rpporto ingrnggi che non consentono l motore di funzionre entro l'intervllo di mssim rccomndto (vedere il mnule di funzionmento e mnutenzione), utilizzo del prodotto in modo non conforme qunto specificto nell sezione di funzionmento/ tempo di ciclo del mnule di funzionmento e mnutenzione, negligenz, incidenti, immersione, instllzione errt (le specifiche e le tecniche per l'instllzione corrett sono fornite nelle istruzioni di instllzione del prodotto), mnutenzione non corrett, uso di ccessori o componenti non fbbricti o venduti dll Mercury, girnti e rivestimenti dell pomp getto, utilizzo di crburnti, oli o lubrificnti non idonei d essere usti con il prodotto in questione (vedere il mnule di funzionmento e mnutenzione), lterzione o rimozione di componenti, o infiltrzione di cqu nel motore ttrverso l'ingresso del crburnte, l'ingresso dell'ri o il sistem di scrico. L grnzi non è vlid se il prodotto viene utilizzto, in qulsisi momento, nche d prte di un proprietrio precedente, per gre o ltre ttività competitive, o con l prte inferiore del piede d competizione. Le spese correlte trino, vro, rimorchio, rimessggio, ddebiti telefonici, noleggio, inconvenienti, spese di ormeggio in drsen, coperture ssicurtive, mutui, perdite di tempo o di profitto, o qulsisi ltro tipo di dnni ccidentli o consequenzili non sono coperte dll presente grnzi. Non sono inoltre coperte le spese ssocite ll rimozione e/o reinstllzione di prtizioni o di mterile dell'imbrczione per poter ccedere l prodotto in questione. L Mercury Mrine non conferisce d lcuno, person o ente, ivi compresi i concessionri utorizzti Mercury Mrine, l'utorità di rilscire ffermzioni, dichirzioni o grnzie reltive l prodotto in questione, trnne quelle contenute nell presente grnzi limitt e pertnto, qulor le suddette venissero rilscite, non vrebbero lcun vlore legle nei confronti dell Mercury Mrine. Per ulteriori informzioni concernenti eventi e circostnze coperti e non coperti dll presente grnzi, consultre l sezione "Copertur previst dll grnzi" nel mnule di funzionmento e mnutenzione, inclus per riferimento nell presente grnzi. ESCLUSIONI DI RESPONSABILITÀ E LIMITAZIONI VIENE QUI ESCLUSA OGNI GARANZIA IMPLICITA DI COMMERCIABILITÀ E DI IDONEITÀ A SCOPI PARTICOLARI. POICHÉ NON PUÒ ESSERE NEGATA, OGNI GARANZIA IMPLICITA SARÀ LIMITATA ALLA DURATA DELLA GARANZIA ESPLICITA. LA PRESENTE GARANZIA NON COPRE DANNI ACCIDENTALI E CONSEQUENZIALI. ALCUNE GIURISDIZIONI NON CONSENTONO LE ESCLUSIONI DI RESPONSABILITÀ E LE LIMITAZIONI SOPRA CITATE E PERTANTO LE SUDDETTE POTREBBERO NON ESSERE PERTINENTI AD OGNI CASO SPECIFICO. LA PRESENTE GARANZIA CONFERISCE DIRITTI LEGALI SPECIFICI. L'ACQUIRENTE POTREBBE AVERE INOLTRE ALTRI DIRITTI LEGALI, CHE VARIANO DA GIURISDIZIONE A GIURISDIZIONE. 3

8 INFORMAZIONI SULLA GARANZIA Grnzi limitt Mercury Mrine (Confederzione degli Stti indipendenti, Medio Oriente, Afric) COPERTURA Mercury Mrine grntisce che ogni motore Mercury, fuoribordo Mriner, motore elettrico per pesc ll trin Thruster, entrobordo Mercruiser o gruppo poppiero nuovo (per brevità chimto d'or in vnti "prodotto") rimrrà privo di difetti di mterile e di mnodoper per il periodo sotto indicto. DURATA DELLA COPERTURA L presente grnzi limitt fornisce copertur per un (1) nno decorrere dll dt dell prim vendit del prodotto l dettglio d uso ricretivo, o dll dt del primo utilizzo del prodotto, qulor quest condizione si verifichi per prim. Se il prodotto viene venduto d uso commercile, l grnzi fornisce copertur per un (1) nno dll dt originri di vendit l dettglio, o per 500 ore di funzionmento, qulor quest condizione si verifichi per prim. Per uso commercile si intende qulsisi lvoro o impiego correlto ll'uso del prodotto, o qulsisi utilizzo del prodotto genernte profitto durnte il periodo di grnzi, nche qulor il prodotto in questione veng usto tle scopo soltnto occsionlmente. L riprzione o sostituzione di componenti, o l'effettuzione di interventi di mnutenzione coperti dll presente grnzi non protrggono l durt dell stess oltre l dt di scdenz originri. Se l grnzi non è scdut, può essere trsferit ll'cquirente successivo dopo ver registrto nuovmente il prodotto. CONDIZIONI NECESSARIE PER OTTENERE LA COPERTURA L copertur previst dll grnzi è vlevole esclusivmente per gli cquirenti l dettglio che effettuno l'cquisto presso un rivenditore utorizzto dll Mercury Mrine distribuire il prodotto nel pese nel qule è stt effettut l vendit e un volt completto e documentto il processo di ispezione preconsegn specificto dll Mercury Mrine. L copertur previst dll grnzi divent effettiv dopo l registrzione del prodotto d prte di un concessionrio utorizzto. Qulor per l registrzione dell grnzi vengno fornite informzioni inestte rigurdo ll'uso ricretivo, o veng effettuto un pssggio dll'uso ricretivo quello commercile (senz eseguire un second registrzione del prodotto), l Mercury Mrine potrebbe considerre null l grnzi. Per continure d usufruire dell copertur previst dll grnzi, occorre effetture l mnutenzione di routine conformemente qunto indicto nel mnule di funzionmento e mnutenzione. Se tle mnutenzione viene eseguit dll'cquirente l dettglio, l Mercury Mrine si riserv il diritto di fornire l copertur previst dll grnzi soltnto dietro presentzione di debit prov dell'espletmento corretto delle procedure di mnutenzione. OBBLIGHI A CARICO DELLA MERCURY Conformemente ll presente grnzi, l'unico obbligo dell Mercury Mrine è limitto, su discrezione, ll riprzione dei componenti difettosi ed ll sostituzione del/dei componente/i in questione con componenti nuovi o ricostruiti forniti di certificzione Mercury Mrine, o l rimborso del prezzo di cquisto del prodotto Mercury. L Mercury si riserv il diritto di migliorre o modificre occsionlmente i propri prodotti senz ssumersi l'obbligo di modificre prodotti fbbricti in precedenz. MODALITÀ DI OTTENIMENTO DELLA COPERTURA Il cliente deve fornire ll Mercury un'opportunità rgionevole di effetture l riprzione, nonché ccesso l prodotto per espletre gli interventi di mnutenzione previsti dll grnzi. Ogni reclmo previsto dll grnzi deve essere sporto consegnndo il prodotto d ispezionre d un concessionrio Mercury utorizzto riprre il prodotto. Qulor l'cquirente non poss consegnre il prodotto d un concessionrio, è tenuto d informre per iscritto l Mercury, che provvederà d ispezionre il prodotto e d espletre gli interventi di riprzione previsti dll grnzi. Tutte le spese di trsporto e/o di trsferimento srnno crico dell'cquirente. Se l'intervento di mnutenzione espletto non è coperto dll presente grnzi, l'cquirente è tenuto pgre tutte le spese di mnodoper e di mterile, ed ltre eventuli spese reltive l servizio fornito. Eccetto qulor espressmente richiesto dll Mercury, l'cquirente non deve invire il prodotto o i componenti del prodotto direttmente ll Mercury. Il tglindo di registrzione dell grnzi è l'unic form di identificzione vlid dell registrzione e, come tle, deve essere esibito l concessionrio nel momento in cui viene richiesto un intervento di mnutenzione l fine di ottenere l copertur previst dll grnzi. 4

9 ESCLUSIONI INFORMAZIONI SULLA GARANZIA L presente grnzi limitt non copre l mnutenzione di routine, nonché messe punto, regolzioni, dnni custi d normle logorio, buso, uso normle, utilizzo di eliche o rpporto ingrnggi che non consentono l motore di funzionre entro l'intervllo di mssim rccomndto (vedere il mnule di funzionmento e mnutenzione), utilizzo del prodotto in modo non conforme qunto specificto nell sezione di funzionmento/ tempo di ciclo del mnule di funzionmento e mnutenzione, negligenz, incidenti, immersione, instllzione errt (le specifiche e le tecniche per l'instllzione corrett sono fornite nelle istruzioni di instllzione del prodotto), mnutenzione non corrett, uso di ccessori o componenti non fbbricti o venduti dll Mercury, girnti e rivestimenti dell pomp getto, utilizzo di crburnti, oli o lubrificnti non idonei d essere usti con il prodotto in questione (vedere il mnule di funzionmento e mnutenzione), lterzione o rimozione di componenti, o infiltrzione di cqu nel motore ttrverso l'ingresso del crburnte, l'ingresso dell'ri o il sistem di scrico. L grnzi non è vlid se il prodotto viene utilizzto, in qulsisi momento (nche d prte di un proprietrio precedente) per gre o ltre ttività competitive, o con l prte inferiore del piede d competizione. Le spese correlte trino, vro, rimorchio, rimessggio, ddebiti telefonici, noleggio, inconvenienti, spese di ormeggio in drsen, coperture ssicurtive, mutui, perdite di tempo o di profitto, o qulsisi ltro tipo di dnni ccidentli o consequenzili non sono coperte dll presente grnzi. Non sono inoltre coperte le spese ssocite ll rimozione e/o reinstllzione di prtizioni o di mterile dell'imbrczione per poter ccedere l prodotto in questione. L Mercury Mrine non conferisce d lcuno, person o ente, ivi compresi i concessionri utorizzti Mercury Mrine, l'utorità di rilscire ffermzioni, dichirzioni o grnzie reltive l prodotto in questione, trnne quelle contenute nell presente grnzi limitt e pertnto, qulor le suddette venissero rilscite, non vrebbero lcun vlore legle nei confronti dell Mercury Mrine. Per ulteriori informzioni concernenti eventi e circostnze coperti e non coperti dll presente grnzi, consultre l sezione "Copertur previst dll grnzi" nel mnule di funzionmento e mnutenzione, inclus per riferimento nell presente grnzi. ESCLUSIONI DI RESPONSABILITÀ E LIMITAZIONI VIENE QUI ESCLUSA OGNI GARANZIA IMPLICITA DI COMMERCIABILITÀ E DI IDONEITÀ A SCOPI PARTICOLARI. POICHÉ NON PUÒ ESSERE NEGATA, OGNI GARANZIA IMPLICITA SARÀ LIMITATA ALLA DURATA DELLA GARANZIA ESPLICITA. LA PRESENTE GARANZIA NON COPRE DANNI ACCIDENTALI E CONSEQUENZIALI. ALCUNE GIURISDIZIONI NON CONSENTONO LE ESCLUSIONI DI RESPONSABILITÀ E LE LIMITAZIONI SOPRA CITATE E PERTANTO LE SUDDETTE POTREBBERO NON ESSERE PERTINENTI AD OGNI CASO SPECIFICO. LA PRESENTE GARANZIA CONFERISCE DIRITTI LEGALI SPECIFICI. L'ACQUIRENTE POTREBBE AVERE INOLTRE ALTRI DIRITTI LEGALI, CHE VARIANO DA GIURISDIZIONE A GIURISDIZIONE. Grnzi limitt per motori fuoribordo 4 tempi STATI UNITI E CANADA Al di fuori di Stti Uniti e Cnd, rivolgersi l proprio concessionrio. I clienti che risiedono in Cliforni e hnno cquistto un modello di fuoribordo dell'nno 2001 d un concessionrio nel loro Stto hnno diritto un'ssistenz ulteriore per i componenti reltivi lle emissioni, oltre quell descritt di seguito. Fre riferimento lle informzioni di grnzi sulle emissioni reltive ll Cliforni disposizione presso il concessionrio. COPERTURA: l Mercury Mrine grntisce che i prodotti nuovi di su fbbriczione rimrrnno privi di difetti di mterile e di mnodoper per il periodo sotto indicto. 5

10 INFORMAZIONI SULLA GARANZIA DURATA DELLA COPERTURA: l presente grnzi limitt fornisce copertur per tre (3) nni decorrere dll dt originri di vendit l dettglio del prodotto d uso ricretivo o dll dt del primo utilizzo del prodotto, qulor quest condizione si verifichi per prim. Se il prodotto viene venduto scopi commercili, l presente grnzi fornisce copertur per un (1) nno decorrere dll dt originri di vendit l dettglio del prodotto o dll dt del primo utilizzo del prodotto, qulor quest condizione si verifichi per prim. Per uso commercile si intende qulsisi lvoro o impiego correlto ll uso del prodotto, o qulsisi utilizzo del prodotto genernte profitto durnte il periodo di grnzi, nche qulor il prodotto in questione veng usto tle scopo soltnto occsionlmente. L riprzione, l sostituzione di componenti o l esecuzione di interventi di mnutenzione nei termini dell grnzi non comportno l prorog dell dt di scdenz dell grnzi stess. Se l grnzi non è scdut, può essere trsferit ll cquirente successivo, esclusivmente d uso ricretivo, dopo ver registrto nuovmente il prodotto. Non è possibile trsferire l grnzi non scdut d un cquirente l successivo se il prodotto viene usto scopi commercili. CONDIZIONI NECESSARIE PER OTTENERE LA COPERTURA: l copertur previst dll grnzi è vlid esclusivmente per gli cquirenti l dettglio che effettuno l cquisto presso un rivenditore utorizzto dll Mercury Mrine distribuire il prodotto nel pese nel qule è stt effettut l vendit e un volt completto e documentto il processo di ispezione preconsegn specificto dll Mercury Mrine. L grnzi divent effettiv dopo l registrzione del prodotto d prte di un concessionrio utorizzto. Qulor per l registrzione dell grnzi vengno fornite informzioni inestte rigurdo ll uso ricretivo, o veng effettuto un pssggio dll uso ricretivo quello commercile (senz eseguire un second registrzione del prodotto), l Mercury Mrine potrebbe, su complet discrezione, considerre null l grnzi. Per continure d usufruire dell copertur previst dll grnzi, occorre effetture l mnutenzione di routine, conformemente qunto indicto nel mnule di funzionmento e mnutenzione. L Mercury Mrine si riserv il diritto di fornire l copertur previst dll grnzi soltnto dietro presentzione di debit prov dell espletmento corretto delle procedure di mnutenzione. OBBLIGHI A CARICO DELLA MERCURY: conformemente ll presente grnzi, l unico obbligo dell Mercury Mrine si limit, su discrezione, ll riprzione dei componenti difettosi ed ll sostituzione dei componenti in questione con componenti nuovi o ricostruiti forniti di certificzione Mercury Mrine, o l rimborso del prezzo di cquisto del prodotto Mercury. L Mercury si riserv il diritto di migliorre o modificre occsionlmente i propri prodotti senz ssumersi l obbligo di modificre prodotti fbbricti in precedenz. MODALITÀ DI OTTENIMENTO DELLA COPERTURA: il cliente deve concedere ll Mercury un rgionevole mrgine di tempo per effetture l riprzione, nonché ccesso l prodotto per eseguire gli interventi di mnutenzione previsti dll grnzi. Ogni reclmo previsto dll grnzi deve essere sporto consegnndo il prodotto d ispezionre d un concessionrio Mercury utorizzto riprre il prodotto. Qulor l cquirente non poss consegnre il prodotto d un concessionrio, è tenuto d informre per iscritto l Mercury, che provvederà ll ispezione e ll esecuzione degli interventi di riprzione previsti dll grnzi. Tutte le spese di trsporto e/o di trsferimento srnno, in questo cso, crico dell cquirente. Se il servizio fornito non è coperto dll presente grnzi, l cquirente è tenuto pgre tutte le spese di mnodoper e di mterile ed ltre eventuli spese reltive l servizio stesso. Eccetto qulor espressmente richiesto dll Mercury, l cquirente non deve invire il prodotto o i componenti del prodotto direttmente ll Mercury. Per ottenere ssistenz in grnzi, occorre presentre l concessionrio un prov dell vvenut registrzione del prodotto cquistto l momento dell richiest di ssistenz. GARANZIA LIMITATA RELATIVA AI REGOLAMENTI EPA SULLE EMISSIONI: i sensi del regolmento 40 CFR rticolo 91, comm M, l Mercury Mrine fornisce un grnzi limitt per due nni gli cquirenti l dettglio; si grntisce inoltre che il motore cquistto è stto progettto, costruito ed equipggito in modo d risultre conforme, ll tto dell vendit, i regolmenti pplicbili dell sezione 213 del "Clen Air Act" (legge sttunitense contro l inquinmento mbientle), e che lo stesso motore è privo di difetti di mterili o mnodoper tli d cusrne l mnct conformità i regolmenti pplicbili. 6

11 INFORMAZIONI SULLA GARANZIA ESCLUSIONI: L presente grnzi limitt non copre l mnutenzione di routine, messe punto, regolzioni, dnni custi d normle logorio, buso, uso nomlo, utilizzo di eliche o rpporto ingrnggi che non consento l motore di funzionre entro l intervllo di regime mssimo rccomndto (fre riferimento l mnule di funzionmento e mnutenzione), utilizzo del prodotto non conforme qunto specificto nell sezione sul funzionmento e tempo di ciclo del mnule di funzionmento e mnutenzione, negligenz, incidenti, immersione, instllzione errt (le specifiche e le tecniche per l instllzione corrett sono fornite nelle istruzioni di instllzione del prodotto), mnutenzione non corrett, uso di ccessori o componenti non fbbricti o venduti dll Mercury, girnti e rivestimenti dell pomp getto, utilizzo di combustibili, oli o lubrificnti non idonei d essere usti con il prodotto in questione (fre riferimento l mnule di funzionmento e mnutenzione), lterzione o rimozione di componenti, infiltrzione di cqu nel motore ttrverso l ingresso del combustibile, l ingresso dell ri o l'impinto di scrico, dnni custi l prodotto per cqu di rffreddmento insufficiente seguito di blocco del sistem di rffreddmento cus di un corpo estrneo, d esurimento di cqu ll interno del motore, montggio troppo elevto del motore sullo specchio di popp o utilizzo dell imbrczione con un ssetto eccessivo del motore. L grnzi non è vlid se il prodotto viene utilizzto, in qulsisi momento (nche d prte di un proprietrio precedente) per gre o ltre ttività competitive, o con piede d competizione. Le spese correlte trino, vro, rimorchio, rimessggio, ddebiti telefonici, noleggio, inconvenienti, spese di ormeggio in drsen, coperture ssicurtive, mutui, perdite di tempo o di profitto, o qulsisi ltro tipo di dnni ccidentli o consequenzili non sono coperte dll presente grnzi. Non sono inoltre coperte le spese ssocite ll rimozione e/o reinstllzione di prti o di mterile dell imbrczione per poter ccedere l prodotto in questione. L Mercury Mrine non conferisce d lcun person o ente, ivi compresi i concessionri utorizzti Mercury Mrine, l utorità di rilscire ffermzioni, dichirzioni o grnzie reltive l prodotto in questione, trnne quelle contenute nell presente grnzi limitt e pertnto, qulor le suddette venissero rilscite, non vrebbero lcun vlore legle nei confronti dell Mercury Mrine. Per ulteriori informzioni reltive eventi e circostnze coperti e non coperti dll presente grnzi, consultre l sezione Copertur previst dll grnzi, nel mnule di funzionmento e mnutenzione, inclus per riferimento nell presente grnzi. ESCLUSIONI DI RESPONSABILITÀ E LIMITAZIONI: VIENE QUI ESPRESSAMENTE ESCLUSA OGNI GARANZIA IMPLICITA DI COMMERCIABILITÀ E DI IDONEITÀ A SCOPI PARTICOLARI. OGNI GARANZIA IMPLICITA CHE NON PUÒ ESSERE ESCLUSA, SARÀ LIMITATA ALLA DURATA DELLA GARANZIA ESPLICITA. LA PRESENTE GARANZIA NON COPRE DANNI ACCIDENTALI E CONSEQUENZIALI. LE ESCLUSIONI DI RESPONSABILITÀ E LE LIMITAZIONI SOPRA CITATE NON SONO APPLICABILI IN ALCUNE GIURISDIZIONI E PERTANTO IN CASI SPECIFICI POTREBBERO NON ESSERE PERTINENTI. LA PRESENTE GARANZIA CONFERISCE DIRITTI LEGALI SPECIFICI. L ACQUIRENTE POTREBBE AVERE INOLTRE ALTRI DIRITTI LEGALI, CHE VARIANO DA GIURISDIZIONE A GIURISDIZIONE. Grnzi limitt contro l corrosione vlevole 3 nni COPERTURA: Mercury Mrine grntisce che nessun nuovo fuoribordo Mercury, Mriner, Mercury Rcing, Sport Jet, M 2 Jet Drive, Trcker dell Mercury Mrine, entrobordo MerCruiser o motore entrofuoribordo (d or in vnti chimti "Prodotto") srà reso inservibile come conseguenz dirett dell corrosione per il periodo di tempo sotto indicto. DURATA DELLA COPERTURA: l presente grnzi limitt contro l corrosione fornisce copertur per tre (3) nni decorrere dll dt di vendit del prodotto l primo cquirente, o dll dt di mess in servizio inizile del prodotto, second dell condizione che si verific per prim. L riprzione o sostituzione di componenti, o l effettuzione di interventi di mnutenzione coperti dll presente grnzi non protrggono l durt dell stess oltre l dt di scdenz originri. Se l grnzi non è scdut, può essere trsferit ll cquirente successivo (non per uso commercile) dopo ver registrto nuovmente il prodotto. 7

12 INFORMAZIONI SULLA GARANZIA CONDIZIONI NECESSARIE PER OTTENERE LA COPERTURA: l copertur previst dll grnzi è vlevole esclusivmente per gli cquirenti l dettglio che effettuno l cquisto presso un rivenditore utorizzto dll Mercury Mrine distribuire il prodotto nel pese nel qule è stt effettut l vendit e un volt completto e documentto il processo di ispezione preconsegn specificto dll Mercury Mrine. L grnzi divent effettiv dopo l registrzione del prodotto d prte di un concessionrio utorizzto. Affinché l copertur previst dll grnzi si vlid, occorre tenere sempre bordo i dispositivi nticorrosione specificti nel mnule di funzionmento e mnutenzione ed eseguire puntulmente l mnutenzione di routine indict nel medesimo mnule (ivi compresi senz limitzione lcun l sostituzione degli nodi scrificli, l uso dei lubrificnti specificti e l riprzione di mmccture e grffi). L Mercury Mrine si riserv il diritto di fornire l copertur previst dll grnzi soltnto dietro presentzione di debit prov dell espletmento corretto delle procedure di mnutenzione. OBBLIGHI A CARICO DELLA MERCURY: conformemente ll presente grnzi, l unico obbligo dell Mercury consiste nell riprzione o sostituzione, su discrezione, del componente o dei componenti corroso/i con componenti Mercury Mrine nuovi o ricostruiti e dotti di certificzione, oppure nel rimborso del prezzo di cquisto del prodotto Mercury. L Mercury si riserv il diritto di migliorre o modificre occsionlmente i propri prodotti senz ssumersi l obbligo di modificre prodotti fbbricti in precedenz. MODALITÀ DI OTTENIMENTO DELLA COPERTURA: il cliente deve fornire ll Mercury un opportunità rgionevole di effetture l riprzione, nonché ccesso l prodotto per espletre gli interventi di mnutenzione previsti dll grnzi. Ogni reclmo previsto dll grnzi deve essere sporto consegnndo il prodotto d ispezionre d un concessionrio Mercury utorizzto riprre il prodotto. Qulor l cquirente non poss consegnre il prodotto d un concessionrio, è tenuto d informre per iscritto l Mercury, che provvederà ll ispezione e ll esecuzione degli interventi di riprzione previsti dll grnzi. Tutte le spese di trsporto e/o di trsferimento srnno in quel cso crico dell cquirente. Se il servizio fornito non è coperto dll presente grnzi, l cquirente è tenuto pgre tutte le spese di mnodoper e di mterile, ed ltre eventuli spese reltive l servizio stesso. Eccetto qulor espressmente richiesto dll Mercury, l cquirente non deve invire il prodotto o i componenti del prodotto direttmente ll Mercury. Per ottenere servizio in grnzi, occorre presentre l concessionrio un prov dell cquisto e registrzione del prodotto l momento in cui viene richiesto il servizio in questione. ESCLUSIONI: l presente grnzi limitt non copre l corrosione del sistem elettrico, né l corrosione dovut dnni o cusnte esclusivmente dnni cosmetici, buso o uso improprio, nonché corrosione degli ccessori, dell strumentzione, dei sistemi di sterzo, dell trsmissione getti instllti in fbbric, dnni custi d vegetzione mrin, prodotti venduti con meno di un nno di vlidità dell grnzi limitt, pezzi di ricmbio (componenti cquistti dl cliente) e prodotti usti per ppliczioni commercili. Per uso commercile si intende qulsisi lvoro o impiego correlto ll uso del prodotto, o qulsisi utilizzo del prodotto genernte profitto durnte il periodo di grnzi, nche qulor il prodotto in questione veng usto tle scopo soltnto occsionlmente. L presente grnzi non copre i dnni dovuti ll corrosione seguito di correnti elettriche vgnti (connessioni elettriche per ormeggi, imbrczioni vicine, metlli sommersi). Occorre ssicurre un degut protezione nticorrosiv con l utilizzo di sistemi quli Mercury Precision Prts, Quicksilver MerCthode System e/o isoltore glvnico. L presente grnzi limitt non copre inoltre i dnni dovuti d ppliczione non corrett di vernici ntivegettive bse di rme. Qulor si necessrio usre protezioni ntivegettive per imbrczioni dotte di motori fuoribordo e MerCruiser, si rccomnd di utilizzre vernici ntivegettive bse di tributilstgno dipto (TBTA). Nei pesi nei quli non è consentito l utilizzo di vernici bse di tributilstgno dipto, pplicre un vernice bse di rme sullo scfo dell imbrczione o sullo specchio di popp. Non pplicre vernici l gruppo di trsmissione MerCruiser o l motore fuoribordo stesso. Si rccomnd inoltre di prestre ttenzione onde evitre che si verifichino interconnessioni elettriche ccidentli tr il prodotto oggetto dell grnzi e l vernice. Per i prodotti MerCruiser è necessrio che uno spzio di lmeno38 mm (1.5 in.) veng lscito senz vernice ttorno l gruppo dello specchio di popp. Per ulteriori informzioni in merito, consultre il mnule di funzionmento e mnutenzione. Per ulteriori informzioni concernenti eventi e circostnze coperti e non coperti dll presente grnzi, consultre l sezione "Copertur previst dll grnzi" nel mnule di funzionmento e mnutenzione, inclus per riferimento nell presente grnzi. 8

13 INFORMAZIONI SULLA GARANZIA ESCLUSIONI DI RESPONSABILITÀ E LIMITAZIONI: VIENE QUI ESCLUSA OGNI GARANZIA IMPLICITA DI COMMERCIABILITÀ E DI IDONEITÀ A SCOPI PARTICOLARI. OGNI GARANZIA IMPLICITA CHE NON PUÒ ESSERE NEGATA, SARÀ LIMITATA ALLA DURATA DELLA GARANZIA ESPLICITA. LA PRESENTE GARANZIA NON COPRE DANNI ACCIDENTALI E CONSEQUENZIALI. LE ESCLUSIONI DI RESPONSABILITÀ E LE LIMITAZIONI SOPRA CITATE NON SONO APPLICABILI IN ALCUNE GIURISDIZIONI E PERTANTO IN CASI SPECIFICI POTREBBERO NON ESSERE PERTINENTI. LA PRESENTE GARANZIA CONFERISCE DIRITTI LEGALI SPECIFICI. L ACQUIRENTE POTREBBE AVERE INOLTRE ALTRI DIRITTI LEGALI, CHE VARIANO DA GIURISDIZIONE A GIURISDIZIONE. Copertur e clusole di esclusione dell grnzi Quest sezione è stt redtt con lo scopo di eliminre lcuni dei mlintesi più frequenti concernenti l copertur previst dll grnzi. Qui di seguito vengono descritti lcuni dei servizi non coperti dll grnzi. Le condizioni qui elencte sono stte ltresì incorporte scopo di riferimento nell Grnzi limitt vlevole tre nni contro i dnni dovuti corrosione, nell Grnzi internzionle limitt per motori fuoribordo e nell Grnzi limitt per motori fuoribordo vlevole in Stti Uniti e Cnd. Si teng mente che l grnzi copre le riprzioni che si possono rendere necessrie durnte il periodo di grnzi cus di difetti di mterili o mnodoper. Non sono coperti errori di instllzione, incidenti, normle logorio e vrie ltre cuse che possono influire sul prodotto. L grnzi limitt copre i difetti di mterile e mnodoper, condizione che l vendit l consumtore si effettut in un pese nel qule l Mercury utorizzi l distribuzione. Per qulsisi delucidzione in merito ll copertur previst dll grnzi, contttre il proprio concessionrio utorizzto. Il vostro concessionrio srà lieto di rispondere tutte le vostre domnde. CLAUSOLE GENERALI DI ESCLUSIONE DELLA GARANZIA 1. Regolzioni e messe punto di piccol entità, ivi compresi controllo, pulizi o regolzione delle cndele, dei componenti dell'ccensione, nonché regolzioni del crburtore, di filtri, cinghie, comndi e controllo del lubrificnte eseguiti in concomitnz lle normli operzioni di mnutenzione. 2. Jet Drive instllti in fbbric - Componenti specifici non coperti dll grnzi: Dnni ll girnte e l rivestimento del Jet Drive custi d imptto o logorio, o dnni rrecti dll'cqu i cuscinetti dell'lbero di trsmissione cus di mnutenzione scorrett. 3. Dnni custi d negligenz, mncnz di mnutenzione, incidenti, funzionmento normle o instllzione/ mnutenzione scorrett. 4. Spese reltive trino, vro, rimorchio, rimozione e/o sostituzione di prtizioni o componenti dell'imbrczione per poter ccedere l prodotto d riprre, nonché tutte le spese correlte l trsporto e/ o di viggio, ecc. Il cliente è tenuto fornire ccesso rgionevole l prodotto per l'espletmento degli interventi di mnutenzione previsti dll grnzi. Il cliente è ltresì tenuto consegnre il prodotto d un concessionrio utorizzto. 5. Altri eventuli interventi di mnutenzione richiesti dl cliente oltre quelli previsti dll grnzi. 6. Gli interventi di mnodoper non eseguiti d concessionri utorizzti sono coperti soltnto nei seguenti csi: Interventi effettuti in csi di emergenz ( condizione che nell zon non vi sino concessionri utorizzti in grdo di eseguire le operzioni necessrie o che non dispongno delle ttrezzture necessrie per il trino, ecc. e previo ottenimento dell necessri utorizzzione dll Mercury). 7. Qulsisi spese dovut dnni ccidentli e/o consequenzili (spese di rimessggio, telefoniche o di noleggio di qulsisi tipo, inconvenienti o perdit di tempo o di profitto) srà crico del proprietrio. 8. Il mncto impiego di ricmbi Mercury Precision o Quicksilver negli interventi di riprzione eseguiti in grnzi. 9. L sostituzione di oli, lubrificnti o fluidi durnte l mnutenzione di routine è responsbilità del cliente, trnne in cso di perdit o contminzione degli stessi cus di un mlfunzionmento del prodotto che potrebbe essere coperto d grnzi. 10. Prtecipzione o preprzione gre o d ttività competitive o utilizzo del motore con piedi d competizione. 9

14 INFORMAZIONI SULLA GARANZIA 11. Il rumore emesso dl motore non è necessrimente indice di problem grve. Se l dignosi indic l presenz di un grve problem interno che potrebbe cusre il mncto funzionmento del motore, l grnzi prevede l'eliminzione dell cus del rumore. 12. I dnni rrecti l piede e/o ll'elic cus di collisione con oggetti sommersi sono considerti pericoli correlti ll nvigzione. 13. Infiltrzione di cqu nel motore ttrverso l'ingresso del crburnte, dell'ri o il sistem di scrico, o cus di immersione. 14. Mncto funzionmento di qulsisi componente dovuto mncnz di cqu di rffreddmento cus di vvio del motore in secc, ostruzione dei fori di ingresso cqu, instllzione in posizione troppo elevt o ssetto scorretto del motore. 15. Utilizzo di crburnti e lubrificnti non idonei d essere utilizzti con il prodotto in questione. Vedere l sezione "Mnutenzione". 16. L grnzi limitt non è pplicbile i dnni rrecti l prodotto cus di instllzione o utilizzo di componenti ed ccessori non fbbricti o venduti dll Mercury. I gusti non custi dll'uso di componenti o ccessori di ltr mrc sono coperti d grnzi condizione che soddisfino i termini dell grnzi limitt del prodotto in questione. 10

15 Responsbilità dell'opertore INFORMAZIONI GENERALI L'opertore (il guidtore) è responsbile del funzionmento corretto e sicuro dell'imbrczione e dell sicurezz di coloro che sono bordo e dei psseggeri in genere. Si consigli vivmente che ogni opertore (guidtore) legg e comprend l'intero mnule prim di fr funzionre il fuoribordo. Accertrsi che lmeno un'ltr person bordo si l corrente di come vvire e fr funzionre il fuoribordo e sppi cos fre nel cso in cui il l'opertore non si in grdo di condurre l'imbrczione.. Prim di utilizzre il fuoribordo Leggere ttentmente questo mnule. Imprre d usre correttmente il fuoribordo. Qulor si bbino domnde, contttre il proprio concessionrio. Si nel presente mnule che sulle etichette di sicurezz ffisse sul fuoribordo vengone impiegti i, permettono di evitre infortuni e dnni l prodotto. Questo mnule oltre lle etichette sull sicurezz poste sull'imbrczione fnno uso dei seguenti vvertimenti sull sicurezz per ttirre ttenzione su prticolri istruzioni di sicurezz che vnno seguite.! PERICOLO Pericoli immediti che CAUSERANNO infortuni o morte lle persone.! AVVERTENZA Pericoli o zioni pericolose che POSSONO cusre infortuni o morte lle persone.! ATTENZIONE Pericoli o zioni pericolose che possono cusre infortuni minori o dnni l prodotto o ll proprietà. Potenz cvlli dell imbrczione! AVVERTENZA L'uso di un'imbrczione che super il limite mssimo dell potenz cvlli può 1. cusre l perdit di controllo dell'imbrczione, 2. porre troppo peso sullo specchio di popp lterndo le crtteristiche di nvigzione progettte per l'imbrczione oppure 3. cusre l rottur dell'imbrczione prticolrmente ttorno ll're dello specchio di popp. Un ndmento troppo veloce dell'imbrczione può cusre seri infortuni, morte o dnni ll'imbrczione. Non truccre il motore né sovrccricre l'imbrczione. L mggior prte delle imbrczioni è dott di un trghett sull cpcità necessri che specific l potenz ed il crico mssimo ccettbili secondo qunto determinto dl produttore ed lcune disposizioni regolmentri. In cso di incertezz, conttre il proprio concessionrio o il produttore dell'imbrczione. 11

16 INFORMAZIONI GENERALI U.S. COAST GUARD CAPACITY MAXIMUM HORSEPOWER XXX MAXIMUM PERSON CAPACITY (POUNDS) MAXIMUM WEIGHT CAPACITY XXX XXX ob00306 Funzionmento dell imbrczione d lt velocità e d lte prestzioni Se il fuoribordo v usto su un'imbrczione d lt velocità o d lte prestzioni con cui non si h domestichezz, si consigli di non frlo mi ndre velocità mssim senz prim ver richiesto un dimostrzione ed ver effettuto un giro dimostrtivo con il proprio concessionrio o un nvigtore che bbi esperienz con l'imbrczione e il fuoribordo. Per ulteriori informzioni, richiedere un copi del libretto "Funzionmento dell'imbrczione d lte prestzioni" ("Hi-Performnce Bot Opertion"), numero di codice , l proprio concessionrio, distributore o ll Mercury Mrine. Modelli di fuoribordo dotti di telecomndo ob00307 Il telecomndo collegto l fuoribordo deve essere dotto di un dispositivo di protezione per solo vvimento in folle. Ciò impedisce che il motore entri in funzione qundo l mrci è innestt.! AVVERTENZA Onde evitre grvi lesioni nche letli dovute d un'ccelerzione improvvis durnte l'vvio del motore, nel telecomndo in dotzione con il fuoribordo è stto incorporto un dispositivo di protezione che consente di vvire il fuoribordo esclusivmente in folle. Avviso sulle virte telecomndte ob00308 L'st di collegmento dello sterzo che colleg il cvo dello sterzo l motore deve essere fisst con ddi utobloccnti (""). Questi ddi utobloccnti non vnno mi sostituiti con ddi comuni (non bloccnti) in qunto potrebbero llentrsi e vibrre sgncindo così l'st di collegmento. 12

17 INFORMAZIONI GENERALI! AVVERTENZA Se l'st di collegmento dello sterzo si sgnci, l'imbrczione può compiere un curv complet, improvvis e brusc. Quest zione violent può cusre l cdut fuori bordo dei psseggeri con possibili grvi infortuni nche letli. - Ddi utobloccnti ob00309 Interruttore del cvo slvvit 1. Lo scopo dell'interruttore del cvo slvvit è di spegnere il motore qundo l'opertore si spost dll su postzione distnz tle d ttivrlo (come d esempio in cso di espulsione ccidentle dll postzione di guid). Sono dotti di interruttore del cvo slvvit i fuoribordi con mnigli dell brr ed lcuni telecomndi. L'interruttore del cvo slvvit può nche essere instllto come ccessorio - generlmente sul cruscotto o sul lto dicente ll postzione dell'opertore. 2. Il cvo slvvit è di lunghezz compres tr 122 e 152 cm (4 e 5 piedi) qundo è completmente esteso, ed è provvisto d un estremità di un elemento d inserire nell'interruttore e ll'ltr estremità di un gncio che serve collegre l'interruttore ll'opertore. Il cvo è ftto spirle l fine di impedire che rimng impiglito negli oggetti circostnti. È fbbricto in modo tle d minimizzre le probbilità di ttivzione ccidentle dell'interruttore qundo il cordino è teso, in cso l'opertore decid di muoversi, rimnendo tuttvi nell're circostnte l postzione di guid. Se si desider ccorcire il cvo, vvolgerlo intorno l polso o d un gmb dell'opertore, o legrlo con un nodo. b ob Cvo slvvit b - Interruttore del cvo slvvit Prim di procedere, leggere le seguenti informzioni di sicurezz: Importnti informzioni di sicurezz:lo scopo dell'interruttore del cvo slvvit è di spegnere il motore qundo l'opertore si spost dll su postzione distnz tle d ttivrlo. Ciò potrebbe succedere se l'opertore cde fuori bordo o si spost ll'interno dell'imbrczione distnz sufficiente d ttivre l'interruttore. Le espulsioni ccidentli dll postzione di guid e le cdute fuori bordo sono più probbili in lcuni tipi di imbrczioni, come i cnotti con fincte bsse o le imbrczioni per l pesc l brnzino, i motoscfi d lte prestzioni e le imbrczioni leggere d pesc con timone zionto mnulmente. Le espulsioni ccidentli e le cdute fuori bordo possono nche verificrsi in cso di uso scorretto dell'imbrczione, come d esempio sedersi sugli schienli o sulle friste o sostre in piedi velocità d plnt, sedersi su ponti d pesc elevti, nvigre velocità d plnt in cque bsse o infestte d ostcoli, rilscire il timone o mnigli dell brr qundo tir in un direzione, consumre lcoolici o sostnze stupefcenti o effetture mnovre spericolte d lt velocità. 13

18 INFORMAZIONI GENERALI Nonostnte l'ttivzione dell'interruttore del cvo slvvit provochi lo spegnimento immedito del motore, l'imbrczione continu d vnzre per un certo trtto second dell velocità di nvigzione e del grdo di virt l momento dello spegnimento. In nessun cso, tuttvi, l'imbrczione compirà un giro completo. Mentre l'imbrczione continu d vnzre, può investire chiunque si trovi lungo l triettori cusndo lesioni dell medesim entità di quelle custe d un'imbrczione motore cceso. Si rccomnd clorosmente di istruire gli ltri occupnti dell'imbrczione in merito lle procedure di vvio e di guid dell'imbrczione qulor dovessero ssumerne il comndo in cso di emergenz (come d esempio, in cso di espulsione ccidentle dell'opertore).! AVVERTENZA Nell'eventulità che l'opertore cd fuori dll'imbrczione, si può ridurre notevolmente il rischio di investire ccidentlmente l'opertore spegnendo immeditmente il motore. Collegre sempre in modo corretto entrmbe le estremità del cvo slvvit: un ll'interruttore di rresto e l'ltr ll'opertore.! AVVERTENZA Al fine di evitre lesioni grvi nche letli custe dll forz di decelerzione seguito di ttivzione ccidentle o involontri dell'interruttore del cvo slvvit, l'opertore dell'imbrczione non deve mi lscire l propri postzione di guid senz prim sgncire il cvo slvvit dell' interruttore. Durnte l nvigzione potrebbe verificrsi l'ttivzione ccidentle o involontri dell'interruttore del cvo slvvit. Ciò potrebbe cusre un o più delle seguenti situzioni potenzilmente pericolose: Gli occupnti potrebbero essere scrventti in vnti cus di rresto improvviso dell'imbrczione. Ciò è prticolrmente pericoloso per coloro che si trovno nell prte nteriore dell'imbrczione, poiché potrebbero essere scrventti oltre l pru e investiti dll'elic o dll sctol degli ingrnggi. Arresto improvviso e perdit di controllo direzionle in cque tempestose o in presenz di forti venti e correnti. Perdit di controllo durnte l'ormeggio. Protezione delle persone in cqu DURANTE LA NAVIGAZIONE È molto difficile per chiunque si trovi in cqu gire rpidmente per evitre un'imbrczione dirett sull propri triettori, nche se bss velocità. ob00311 Rllentre sempre e fre estrem ttenzione ogni volt che si nvig in un're in cui vi possono essere persone in cqu. Ogni volt che un'imbrczione è in movimento e il fuoribordo è in folle, l'cqu esercit un forz tle sull'elic d frl routre. L rotzione dell'elic in folle può cusre grvi lesioni. 14

19 INFORMAZIONI GENERALI QUANDO L'IMBARCAZIONE È STAZIONARIA! AVVERTENZA Spegnere immeditmente il motore qundo c'è qulcuno nei pressi dell' imbrczione in qunto è possibile cusre seri infortuni lle persone in cqu se queste entrno in conttto con un'elic in rotzione,, un'imbrczione in movimento, un cmbio in movimento o un qulsisi dispositivo collegto d un'imbrczione in movimento o gli ingrnggi. Mettere in folle l'imbrczione e spegnere il motore prim di permettere i psseggeri di nuotre o di sostre in cqu vicino ll'imbrczione. Avviso per l sicurezz dei psseggeri - Imbrczioni con ponte/pontone Qundo l'imbrczione è in movimento, osservre l'ubiczione di tutti i psseggeri. Non permettere i psseggeri di sostre né utilizzre sedili non designti per nvigzione velocità superiore l minimo poiché potrebbero essere scrventti fuori bordo oltre l pru cus di un rllentmento improvviso, come potrebbe verificrsi qulor si incroci un'ond o sci di grosse dimensioni, oppure in cso di riduzione di velocità o di cmbimento di direzione repentino. Cdendo in mre oltre l pru tr due pontoni, si potrebbe essere investiti dl fuoribordo. IMBARCAZIONI CON PONTE SCOPERTO A PRUA: E' proibito sostre sul ponte dvnti ll ringhier qundo l'imbrczione è in movimento. Assicurrsi che tutti i psseggeri rimngno dietro l ringhier o prti. Chiunque sosti sul ponte nteriore può essere scrventto fcilmente fuoribordo e se si rimne seduti pru lscindo penzolre le gmbe oltre il bordo dell'imbrczione, si potrebbe essere trscinti in cqu d un'ond.! AVVERTENZA ob00312 Per evitre lesioni grvi e potenzilmente letli dovute cdute fuori bordo d un ponte o pontone di pru e ll'essere investiti dl fuoribordo, non sostre sul bordo nteriore del ponte e rimnere seduti qundo l'imbrczione è in movimento. IMBARCAZIONI CON SEDILI DA PESCA A PIEDESTALLO MONTATI A PRUA: Questo tipo di sedile d pesc non è concepito per essere usto qundo l'imbrczione nvig velocità superiore l minimo o pesc d trin. Se l'imbrczione nvig velocità sostenut, occupre soltnto i sedili designti per tle velocità. I psseggeri che occupno sedili piedestllo potrebbero essere scrventti oltre l pru in cso di riduzione improvvis dell velocità dell'imbrczione. 15

20 INFORMAZIONI GENERALI Slto di onde e scie ob00313 L'uso di imbrczioni d diporto in presenz di onde e scie è considerto di normle mministrzione. Tuttvi, qundo questo tipo di ttività viene svolt velocità tle d cusre il sollevmento przile o totle dello scfo fuori dll'cqu, esistono determinti rischi, in prticolre nel momento in cui l'imbrczione rientr conttto con l'cqu. ob00314 L preoccupzione principle è dovut ll possibilità che l'imbrczione cmbi direzione durnte un slto. In tl cso, l'mmrggio potrebbe cusre un virt repentin in un nuov direzione. A seguito di un tle cmbimento improvviso di direzione, gli occupnti potrebbero essere scrventti dlle loro postzioni o fuori bordo.! AVVERTENZA Evitre grvi lesioni nche letli risultnti dll'essere scrventti ll'interno o ll'esterno dell'imbrczione seguito del slto di un'ond o di un sci. Evitre di sltre onde o scie qulor si possibile. Imprtire l'ordine tutti gli occupnti di ccuccirsi ed fferrre sldmente le impugnture presenti sull'imbrczione in cso di slto di ond o sci. Esiste nche un'ltr conseguenz pericolos risultnte dl slto di onde o scie. Se l pru viene inclint d un cert ngolzione qundo l'imbrczione compie il slto, l conttto con l'cqu l'imbrczione si può pprure per un istnte. In tl cso, l'imbrczione si rrest qusi istntnemente scrventndo gli occupnti in vnti. È inoltre possibile che l'imbrczione effettui un virt repentin su di un lto. Collisione con oggetti sommersi Durnte l nvigzione in cque bsse o qulor si sospetti di essere in presenz di oggetti sommersi che potrebbero collidere con il fuoribordo o con l cren dell'imbrczione, è necessrio ridurre l velocità e procedere con cutel. L cos più importnte d fre l fine di ridurre il più possibile il rischio di lesioni e dnni dovuti ll collisione con oggetti gllegginti o sommersi consiste nel controllre l velocità dell'imbrczione. In tli condizioni, l velocità dell imbrczione deve essere mntenut ll velocità minim di plnt.d mph (d mph). 16

21 INFORMAZIONI GENERALI ob00315! AVVERTENZA Per evitre lesioni grvi potenzilmente letli qulor il fuoribordo veng scrventto tutto o in prte ll'interno dell'imbrczione seguito di collisione con oggetti gllegginti o sommersi, mntenere un velocità mssim non superiore ll velocità minim di plnt. L collisione con oggetti gllegginti o sommersi può cusre un infinito numero di effetti. In cso di collisione, potrebbero verificrsi gli eventi che seguono. Il fuoribordo potrebbe distccrsi, tutto o in prte, dllo specchio di popp ed essere scrventto ll'interno dell'imbrczione. L'imbrczione potrebbe dirigersi improvvismente in un nuov direzione. Un cmbimento repentino di direzione potrebbe scrventre coloro che si trovno bordo fuori dlle loro postzioni o fuori bordo. Un'improvvis riduzione di velocità. Ciò potrebbe fr sobblzre coloro che si trovno bordo in vnti o ddirittur fuori bordo. Dnni d collisione del fuoribordo e/o dell'imbrczione. Tenere sempre mente che l cos più importnte d fre per evitre di subire lesioni o di dnneggire l imbrczione e il motore è controllre l velocità dell imbrczione. Qundo ci si trov in presenz di ostcoli sommersi, l imbrczione deve essere mntenut velocità minim d plnt. Se si entr in collisione con un oggetto sommerso, spegnere il motore non ppen possibile e controllre se vi sono componenti del fuoribordo rotti o llentti. Se si not o si sospett l presenz di dnni, occorre fre ispezionre, ed eventulmente riprre, il fuoribordo d un concessionrio utorizzto. Occorre inoltre controllre che lo scfo e lo specchio di popp dell'imbrczione non presentino crepe e che non vi sino perdite di cqu. L'uso del fuoribordo dnneggito potrebbe rrecre dnni d ltri componenti del fuoribordo e influire sul controllo dell'imbrczione. Qulor si ssolutmente necessrio continure nvigre con il motore dnneggito, ridurre l velocità il più possibile.! AVVERTENZA Evitre grvi lesioni nche letli dovute ll perdit di controllo dell'imbrczione. Se si continu d usre l'imbrczione dopo ver subito grvi dnni seguito di collisione, si potrebbe verificre un mlfunzionmento improvviso dei componenti del fuoribordo, con o senz susseguenti imptti. Al fine di evitre un tle situzione, è necessrio fr ispezionre, e se necessrio riprre, il fuoribordo. Istruzioni di sicurezz per motori fuoribordo dotti di mnigli dell brr Il pozzetto e l're immeditmente nteriore l fuoribordo non devono essere occupti né d personle né d crico qundo l'imbrczione è in movimento. Nell'eventulità di collisione con oggetti sottomrini, il sistem di protezione nticollisione inclin il fuoribordo verso l'lto; in tl cso, potrebbe ferire grvemente chiunque occupi l're suddett. 17

22 INFORMAZIONI GENERALI MODELLI DOTATI DI VITI A MORSETTO: Alcuni motori fuoribordo sono provvisti di viti morsetto per il fissggio llo specchio di popp. L'uso delle sole viti morsetto non è sufficiente fissre il fuoribordo in modo sicuro llo specchio di popp dell'imbrczione. Per instllre correttmente il fuoribordo è necessrio bullonrlo ll'imbrczione ttrverso lo specchio di popp. Vedere Instllzione del fuoribordo per istruzioni più dettglite.! AVVERTENZA Per evitre di subire grvi lesioni potenzilmente letli seguito di un disconnessione ccidentle del fuoribordo, non ccelerre oltre il minimo se il fuoribordo non è fissto correttmente llo specchio di popp e si sospett di trovrsi in presenz di ostcoli sommersi. Qulor si scontri un ostcolo velocità d plnt e il fuoribordo non si fissto correttmente llo specchio di popp, il motore potrebbe distccrsi dllo specchio di popp ed eventulmente essere scrventto ll'interno dell'imbrczione. Emissioni di scrico POSSIBILITÀ DI AVVELENAMENTO DA MONOSSIDO DI CARBONIO Il monossido di crbonio è presente nei fumi di scrico di tutti i motori combustione intern, tr cui i motori fuoribordo, i gruppi poppieri e gli entrobordo per imbrczioni, nonché i genertori che limentno vri ccessori per imbrczioni. Il monossido di crbonio è un gs letle inodore, incolore e inspore. I primi sintomi di vvelenmento d monossido di crbonio, che non devono essere confusi con il ml di mre o le intossiczioni, comprendono ml di test, vertigini, cpogiro e nuse.! AVVERTENZA Evitre di tenere il motore in funzione in cso di ventilzione insufficiente. L'esposizione prolungt l monossido di crbonio in concentrzione sufficiente può provocre perdit di coscienz e lesioni cerebrli potenzilmente letli. VENTILAZIONE OTTIMALE Ventilre l zon psseggeri, prire le tende lterli o i boccporti di pru per eliminre eventuli fumi. CATTIVA VENTILAZIONE Esempio di flusso d ri ottimle nell imbrczione. ob00316 In determinte condizioni di nvigzione e/o di vento, il monossido di crbonio può venir spirto ll'interno di cbine o bitcoli ml ventilti perché chiusi con prtie permnenti o medinte teli. Instllre uno o più rilevtori di monossido di crbonio nell imbrczione. Sebbene ccd rrmente, in condizioni tmosferiche molto clme, i nuottori ed i psseggeri che si trovno in un're pert di un'imbrczione stzionri o in prossimità di un motore in funzione possono essere esposti livelli pericolosi di monossido di crbonio. 18

23 DURANTE GLI STAZIONAMENTI INFORMAZIONI GENERALI b ob Azionmento del motore qundo l'imbrczione è ormeggit in uno spzio delimitto. b - Ormeggio in prossimità di un'ltr imbrczione con il motore in funzione. DURANTE LA NAVIGAZIONE b ob Azionmento dell'imbrczione con ssetto di pru troppo elevto. b - Azionmento dell'imbrczione con i boccporti di pru chiusi. Selezione di ccessori per il fuoribordo Gli ccessori Mercury Mrine Quicksilver o Mercury Precision sono stti progettti e colludti ppositmente per il vostro fuoribordo. Questi ccessori sono disponibili presso i concessionri Mercury Mrine.! AVVERTENZA Consultre il proprio Concessionrio prim di instllre gli ccessori. L'uso scorretto di ccessori ccettbili o di ccessori inccettbili può cusre seri infortuni, nche letli o mncto funzionmento del prodotto. Alcuni ccessori non prodotti o venduti dll Mercury Mrine non sono progettti per essere usti con sicurezz con il vostro fuoribordo o il sistem opertivo del fuoribordo. Acquistte e leggete i mnuli di instllzione, funzionmento e di mnutenzione per tutti gli ccessori selezionti. Suggerimenti per un nvigzione sicur Per usre l'imbrczione in modo sicuro, occorre fmilirizzre con i regolmenti governtivi e le restrizioni pertinenti, e tenere mente i seguenti suggerimenti. Usre i dispositivi di glleggimento. Tenere portt di mno un dispositivo di glleggimente di tipo pprovto per ciscun person bordo. Non sovrccricre l'imbrczione. L mggior prte delle imbrczioni sono clssificte e certificte in bse l crico mssimo consentito (peso). (Vedere l trghett dti dell'imbrczione). Se in dubbio, contttre il proprio concessionrio o il produttore dell, imbrczione. Eseguire regolrmente i controlli di sicurezz e l mnutenzione necessri e ssicurrevi che tutte le riprzioni sino effettute correttmente. 19

24 INFORMAZIONI GENERALI Imprre ed osservre tutti i regolmenti e le disposizioni per l nvigzione lungo i corsi d'cqu nvigbili. Gli opertori di imbrczioni devono seguire un corso per pprendere d usre l'imbrczione in modo sicuro. Per informzioni in merito, rivolgersi d un centro locle competente. Accerttevi che tutti i psseggeri sino seduti. Non consentire nessun psseggero di sedersi o permnere in punti dell'imbrczione non dtti tle uso. Tli punti comprendono: gli schienli, le friste, l popp, l pru, i ponti, i sedili rilzti per l pesc, qulsisi sedile rotnte per l pesc e qulsisi punto in cui vi si il rischio di essere ctpultti ll'interno dell'imbrczione o in mre in cso di ccelerzione improvvis, fermt improvvis, perdit imprevist del controllo dell'imbrczione o movimento improvviso dell'imbrczione. Non guidre mi sotto l'influenz di bevnde lcoliche o di stupefcenti in qunto questi influiscono negtivmente sulle cpcità intellettive e riducono notevolmente i riflessi. Addestrre ltri opertori dell'imbrczione. Istruire lmeno un'ltr person bordo circ i procedimenti bsilri reltivi ll'vvimento e l funzionmento del fuoribordo idrogetto e ll'uso dell'imbrczione nell'eventulità che il guidtore non si in condizioni di guidre o cd in mre. Imbrco di psseggeri. Spegnere il motore ogni volt che i psseggeri slgono bordo, scendono o si trovno vicino l retro (popp) dell'imbrczione (elic). Mettere in folle non è sufficiente. Rimnere sempre vigili. L'opertore dell'imbrczione è responsbile dell mnutenzione corrett. L visule non deve essere impedit, soprttutto in vnti. Nessun psseggero, crico o sedile per l pesc deve bloccre l visule qundo l'imbrczione nvig oltre l velocità minim. Non guidre mi l'imbrczione direttmente dietro uno scitore in cqu in cso di cdut dello scitore. Per esempio, se l'imbrczione nvig 40 km/h (25 mi/h), può investire in 5 secondi uno scitore cduto un distnz di 61 m (200 piedi). Prestre soccorso gli scitori cduti. Se l'imbrczione viene ust per prticre lo sci d'cqu o ltre ttività simili, fre in modo che lo scitore cduto rimng sempre dl lto dell'opertore qundo si ritorn prestrgli soccorso. L'opertore non deve mi perdere di vist lo scitore cduto né rggiungere lo scitore o qulsisi person in cqu nvigndo in retromrci. Riferire immeditmente ogni incidente. Riferire gli incidenti di nvigzione lle utorità locli come richiesto dll legge. Registrzione del numero di serie È importnte registrre questo numero per riferimenti futuri. Il numero di serie si trov sul fuoribordo come indicto. OTXXXXXX 20XX XXXX b c e XX d ob b - c - Numero di serie Anno modello Designzione modello d - e - Anno di fbbriczione Simbolo di omologzione per l'europ (se pertinente l cso) 20

25 INFORMAZIONI GENERALI 40/50/60 4 tempi Specifiche internzionli Modelli Potenz motore kw 29,8 37,7 44,7 Gmm di regime mssimo giri/min. Numero cilindri 4 Regime minimo in mrci vnti Cilindrt Alesggio dei cilindri Cors Controllto dl modulo ECM 995 cc (60.8 cu. in.) 65 mm (2.559 in.) 75 mm (2.953 in.) Gioco vlvole ( freddo) Vlvol di spirzione Vlvol di scrico Cndel consiglit Distnz tr gli elettrodi 0,15-0,25 mm ( in.) 0,25-0,35 mm ( in.) Chmpion RA8HC 1,0 mm (0.040 in.) Rpporto di trsmissione 83 mm (3-1/4 in.) Dimetro dell sctol ingrnggi 108 mm (4-1/4 in.) Dimetro dell sctol ingrnggi Benzin consiglit Olio consiglito 1,83:1 2,31:1 o 2,33:1 Fre riferimento ll sezionecombustibile e olio Fre riferimento ll sezionecombustibile e olio Cpcità lubrificnte sctol ingrnggi 83 mm (3-1/4 in.) Dimetro dell sctol ingrnggi 108 mm (4-1/4 in.) Dimetro dell sctol ingrnggi Cpcità olio motore 340 ml (11.5 fl. oz.) 710 ml (24.0 fl. oz.) 3,0 l (3 qt.) Potenz nominle dell btteri 21

26 INFORMAZIONI GENERALI Modelli A temperture mggiori di0 C (32 F) A temperture minori di0 C (32 F) 465 A di corrente trscinmento mrino (MCA) o 350 A spunto freddo (CCA) 1000 A di corrente trscinmento mrino (MCA) o 750 A spunto freddo (CCA) Amperor (Ah) Livello sonoro ll'orecchio dell'opertore (ICOMIA 39-94) A 4 tempi 77,4 A 4 tempi con brr 83,2 IDENTIFICAZIONE DEI COMPONENTI k l m b c j i h n o p d g f e ob Clndr superiore i - Supporti specchio di popp b - Clndr inferiore j - Ingresso principle cqu di rffreddmento c - Foro indictore pomp dell'cqu k - Alloggimento ingrnggi d - Alloggimento lbero di trsmissione l - Lev del cmbio e - Pistr nticvitzione m - Interruttore di rresto motore f - g - h - Pinn di compenszione Interruttore di inclinzione usilirio Perno di supporto inclinzione n - o - p - Mnopol di regolzione ttrito di ccelerzione Interruttore del cvo slvvit Lev di regolzione ttrito di sterztur (modelli dotti di mnigli dell brr ) 22

27 Instllzione del fuoribordo INSTALLAZIONE! AVVERTENZA prim di mettere in funzione il fuoribordo, occorre instllrlo correttmente con l'pposit bulloneri di montggio, come illustrto. Se il fuoribordo non viene fissto correttmente, potrebbe essere espulso dllo specchio di popp dell imbrczione cusndo lesioni grvi, potenzilmente letli, e/o dnni proprietà. Al fine di grntire che il fuoribordo si instllto correttmente e che fornisc prestzioni ottimli, si consigli vivmente di fr eseguire l instllzione dello stesso e dei reltivi ccessori dl proprio concessionrio. Qulor l instllzione veng effettut dll utente, si rccomnd di ttenersi lle istruzioni del mnule di instllzione, fornito in dotzione con il motore. Il fuoribordo deve essere fissto llo specchio di popp con i quttro bulloni di montggio e i ddi d12,7 mm (1/2 in.) di dimetro in dotzione. Instllre due bulloni nei fori superiori e due bulloni nei fori inferiori. ob00658 ALTEZZA MASSIMA DI MONTAGGIO DEL FUORIBORDO L'ltezz di montggio del fuoribordo non deve superre635 mm (25 in.)per i modelli EL e 762 mm (30 in.) per i modelli EXL. Un mggiore ltezz di montggio del fuoribordo può cusre dnni i componenti dell sctol ingrnggi. ob

28 INSTALLAZIONE Selezione dell elic Affinché il fuoribordo/l'imbrczione forniscno prestzioni ottimli tutto l'nno, selezionre un'elic che consent l motore di funzionre d un velocità il più vicino possibile l limite mssimo crico normle (vedereinformzioni di crttere generle e specifiche). Quest gmm velocità consente di ottenere un migliore ccelerzione mntenendo l mssimo l velocità dell'imbrczione. ob00323 Se cus di un mutmento delle condizioni (clim più cldo o più umido, ltitudine più elevt, mggior crico o cren/sctol ingrnggi sporche) l velocità dell'imbrczione scende sotto il limite rccomndto, potrebbe essere necessrio sostituire o pulire l'elic per mntenere inlterte le prestzioni e ssicurre un durt ottimle dell'imbrczione. Controllre l velocità d ccelerzione mssim usndo un tchimetro ccurto, con il motore ssettto verso l'esterno in condizioni di sterzo bilncite (coppi di sterzo ugule in entrmbe le direzioni) senz perdere il controllo dell'elic. REQUISITI ELICA - MODELLI BIGFOOT Per i modelli Bigfoot è necessrio usre eliche con mozzo di gomm ppositmente progettte per ridurre il verificrsi e l intensità del tintinnìo del cursore nell sctol ingrnggi. L uso di ltre eliche può cusre il tintinnìo del cursore, sebbene non si nocivo lle prestzioni e ll durt dei componenti. 24

29 TRASPORTO Trsporto dell imbrczione del fuoribordo Trinte l'imbrczione con il fuoribordo inclinto verso il bsso (posizione verticle di funzionmento). Qulor si necessri ulteriore distnz d terr, il fuoribordo deve essere inclinto verso l'lto medinte un pposito supporto ccessorio. Per rccomndzioni in merito, consultre il proprio concessionrio. Un mggiore distnz d terr può essere necessri per l'ttrversmento di binri ferroviri, pssi crrbili e in cso di sobblzi del rimorchio. ob00324 IMPORTANTE: non fre ffidmento sul sistem di regolzione ssetto/inclinzione o sull lev di supporto inclinzione per mntenere l necessri distnz d terr durnte il trino. L lev di supporto non è in grdo di sostenere il fuoribordo durnte il trino. Innestre l mrci vnti per impedire che l'elic giri libermente. Trsporto di serbtoi del crburnte porttili! AVVERTENZA In lcuni pesi esistono leggi che regolno il trsporto di serbtoi porttili di crburnte in mterile plstico e/ o metllo. Osservre i regolmenti per il trsporto dei serbtoi porttili di crburnte pertinenti d ogni cso specifico. SERBATOIO DI CARBURANTE A VENTILAZIONE MANUALE 1. Chiudere lo sfito dell'ri del serbtoio di crburnte durnte il trsporto dello stesso per impedire l fuoriuscit di crburnte o vpori dl serbtoio. ob00325 SERBATOIO DI CARBURANTE A VENTILAZIONE AUTOMATICA 1. Scollegre il tubo del crburnte distnz dl serbtoio. Ciò serve chiudere lo sfito dell'ri, impedendo in tl modo l fuoriuscit di crburnte o vpori dl serbtoio. 25

30 TRASPORTO 2. Instllre il tppo per ormeggio sullo stelo di connessione del tubo del crburnte. Ciò serve impedire che lo stelo di connessione veng spinto involontrimente, provocndo in tl modo un fuoriuscit di crburnte o vpori. F b ob Stelo di connessione b - Tppo per ormeggio 26

31 Consigli sull benzin COMBUSTIBILE E OLIO RACCOMANDAZIONI PER STATI UNITI E CANADA Usre benzin di buon mrc, senz piombo, per utovetture, con numero di ottno minimo dichirto pri 87. Per mntenere l'interno del motore mggiormente pulito, si rccomnd l'uso di benzin di grdo medio contenente un sostnz per l depurzione degli iniettori di crburnte. Non si rccomnd l'uso di benzin contenente piombo. RACCOMANDAZIONI PER GLI ALTRI PAESI Usre benzin senz piombo per utomobili di buon mrc con numero di ottno minimo pri 90. Si consigli l'uso di benzin per utomobili contenente sostnze detergenti per iniettori di crburnte per mggior pulizi dei componenti interni del motore. L'uso di benzin con piombo è ccettbile in ree ove l benzin senz piombo non è disponibile. ALCOOL Non si rccomnd di usre benzin contenente lcool poiché l'lcool potrebbe dnneggire il sistem di limentzione. In genere, nelle ree in cui è disponibile soltnto benzin contenente lcool, l benzin ust non deve contenere oltre il 10% di etnolo o il 5% di metnolo e si rccomnd di utilizzre un filtro di seprzione dell'cqu dl crburnte. Qulor si usi benzin contenente lcool o si sospetti che l benzin ust conteng lcool, ispezionre con mggior frequenz il sistem di limentzione, controllndo visulmente che non vi sino perdite di crburnte o normlità. L benzin contenente lcool potrebbe cusre i seguenti problemi l fuoribordo ed l sistem di limentzione: Corrosione delle prti metlliche. Deteriormento degli elstometri e delle prti di plstic. Logorio e dnni i componenti interni del motore. Difficoltà durnte l'ccensione e l guid. Tmpone di vpore o limentzione insufficiente. Alcuni di tli effetti negtivi sono dovuti ll tendenz dell benzin contenente lcool d ssorbire umidità dll'ri crendo un fse di cqu e lcool che si sepr dll benzin ll'interno del serbtoio. Gli effetti negtivi dell'lcool sono più grvi in presenz di metnolo e sono peggiori se il contenuto di lcool è elevto. Rifornimento del serbtoio di crburnte! AVVERTENZA Per evitre grvi infortuni nche letli custi d incendio o esplosione di benzin, spegnere sempre il motore e NON fumre né sostre in presenz di fimme libere o scintille durnte il rifornimento dei serbtoi di crburnte. Rifornire i serbtoi di crburnte ll'esterno, lontno d clore, scintille o fimme libere. Rimuovere i serbtoi porttili di crburnte dll'imbrczione per riempirli. Prim di riempire i serbtoi spegnere sempre il motore. Non riempire completmente i serbtoi del crburnte. Lscire vuoto circ il 10% del volume complessivo del serbtoio. Poiché il crburnte si espnde con l'umento dell tempertur, se il serbtoio è completmente pieno, qundo il crburnte è sotto pressione si potrebbero verificre delle perdite. COLLOCAMENTO DEL SERBATOIO PORTATILE DI CARBURANTE NELL'IMBARCAZIONE Collocre il serbtoio di crburnte nell'imbrczione in modo che lo sfito del serbtoio rimng in posizione più elevt del livello del crburnte in normli condizioni di funzionmento dell'imbrczione. 27

32 COMBUSTIBILE E OLIO Rccomndzioni per l olio del motore Per uso generico qulsisi tempertur, si rccomnd di utilizzre olio viscosità multipl per motori fuoribordo 4 tempi Mercury o Quicksilver SAE 10W 30. Qulor si preferisc olio viscosità multipl SAE 25W 40 (vedere l tbell sopr), utilizzre olio per motori 4 tempi Mercury MerCruiser o olio Quicksilver per motori 4 tempi entrobordo e gruppi poppieri. Non utilizzre mi olio per motori 4 tempi non provvisto di certificzione, che non soddisfi o superi uno o più dei seguenti stndrd: Americn Petroleum Institute (API) Service Clssifiction SH, SG, SF, CF 4, CE, CD, CDII. Utilizzndo olio di qulità inferiore, si potrebbero cusre grvi dnni l motore. F C b ob00327 Viscosità SAE rccomndt per l'olio motore - b - L'olio di viscosità SAE 10W-30 è rccomndto per l'uso tutte le tempertur. L'olio di viscosità SAE 25W-40 può essere impiegto temperture superiori i 4 C (40 F). Controllo e rbbocco dell'olio motore IMPORTANTE: non riempire eccessivmente. Assicurrsi che il fuoribordo si in posizione verticle (non inclinto) durnte il controllo dell'olio. 1. Spegnere il motore. Portre il fuoribordo in posizione opertiv orizzontle. Rimuovere l clndr superiore. 2. Ruotre l mnigli verso l'lto e rimuovere l'stin di livello. Pulire l'stin con un pnno pulito e reinserirl di nuovo fondo. 3. Estrrre nuovmente l st di livello e osservre il livello dell olio. Se il livello dell olio è troppo bsso, rimuovere il tppo di riempimento dell'olio e riempire (non eccessivmente) con l'olio rccomndto fino l contrssegno di riempimento. 28

33 COMBUSTIBILE E OLIO ob01456 IMPORTANTE: ccertrsi che l'olio non presenti segni di contminzione. L'olio contminto con cqu h un spetto lttiginoso; l'olio contminto con combustibile h un forte odore di combustibile. Qulor l'olio ppi contminto, fr controllre il motore dl proprio concessionrio. 4. Inserire fondo l'stin di livello, quindi bbssre l mnigli per bloccre l'stin in posizione. Reinstllre il tppo di riempimento dell'olio e serrrlo fondo. b - Astin di livello b - Tppo di riempimento dell'olio ob

34 CARATTERISTICHE E COMANDI Crtteristiche del telecomndo L mggior prte delle imbrczioni è dott di uno dei telecomndi Mercury Precision o Quicksilver qui illustrti. Se il telecomndo in dotzione è di tipo diverso, rivolgersi l proprio concessionrio per un descrizione delle funzioni e delle crtteristiche di funzionmento del telecomndo in questione. f c d e b c h g d e f b g i i c ob00329 f - b - c - d - e - Lev di controllo - Mrci vnti, Folle, Retromrci. Lev di disinnesto folle. Interruttore di regolzione trim/inclinzione (se in dotzione) - Fre riferimento lle istruzioni di funzionmento del regoltore di ssetto. Interruttore del cvo slvvit - Leggere le vvertenze e informzioni di sicurezz reltive ll'uso dell'interruttore del cvo slvvit nell sezione "Informzioni di crttere generle". Cvo slvvit - Leggere le vvertenze e informzioni di sicurezz reltive ll'uso dell'interruttore del cvo slvvit nell sezione "Informzioni di crttere generle". f - Regolzione dell frizione dell'ccelertore - Per regolre i comndi dell console occorre rimuovere il coperchio. g - Interruttore di ccensione chive - Off (Spento), On (Acceso), Strt (Avvio), Strter. h - Lev di regolzione intermedio del minimo - Sollevndo l lev si ument l velocità minim del motore in folle. Vedere "Avvio del motore" l cpitolo Funzionmento. i - Pulsnte di sol regolzione ccelertore - Spingendo questo pulsnte si può fr vnzre l lev di controllo per umentre l velocità minim del motore senz innestre l mrci. Vedere "Avvio del motore" l cpitolo Funzionmento. Sistem di llrme Il sistem di llrme del fuoribordo comprende un llrme custico ubicto sull imbrczione. Sui modelli dotti di telecomndo, l llrme custico è situto ll interno del telecomndo o è collegto ll interruttore di ccensione chive. Sui modelli dotti di mnigli dell brr, l'llrme custico è ubicto sul pnnello dell chive di ccensione. 30

35 CARATTERISTICHE E COMANDI b c ob Avvistore custico ll interno del telecomndo Avvistore custico collegto interruttore di ccensione chive c - Avvistore custico nel pnnello dell chive di ccensione b - SEGNALI DELL'AVVISATORE ACUSTICO Qundo l chive di ccensione viene portt sull posizione ON, l vvistore custico esegue un test utodignostico entrndo in funzione per un istnte per vvisre l opertore che funzion correttmente. L'llrme custico emette un segnle continuo o brevi segnli intermittenti. I segnli custici iutno l opertore d identificre le potenzili situzioni sottoelencte. Per un visulizzzione delle vrie funzioni del motore e per ulteriori dti reltivi l motore, consultre le informzionisistem SmrtCrft di seguito. Allrme custico Funzione Allrme custico Descrizione Avvimento Un solo segnle custico Normle test di sistem Gusto motore Sei bip ll vvimento o durnte l nvigzione L'vvistore custico entr in funzione qundo si verific un gusto che può essere correlto d un funzione del motore. In tl cso, occorre fr revisionre il motore dl proprio concessionrio non ppen possibile. Gusto motore Tre bip ogni 4 minuti Si è verificto un gusto l motore. Il motore funzion in modo irregolre e/o si pint. L ccensione è difficoltos. Per fcilitre l ccensione, si può fr vnzre il dispositivo di erogzione gs in folle per lo strter del telecomndo o portre ll posizione intermedi l mnett dell ccelertore sull mnigli dell brr. Fr revisionre il motore dl proprio concessionrio. 31

36 CARATTERISTICHE E COMANDI Allrme custico Funzione Allrme custico Descrizione Gusto motore Problem ll impinto di rffreddmento Segnle custico intermittente Segnle custico continuo Si è verificto un gusto l motore. In quest evenienz, il motore non funzion. Fr revisionre il motore dl proprio concessionrio. Il sistem di protezione del motore è ttivto. Il limite di potenz vri second del livello di surriscldmento. Innestre l mrci in folle e controllre se dl foro indictore dell pomp dell cqu fuoriesce un flusso costnte di cqu. Se non fuoriesce cqu dl foro indictore dell pomp dell cqu, o se il flusso è intermittente, spegnere il motore e controllre che i fori di ingresso dell cqu non sino ostruiti. Pressione olio bss Segnle custico continuo Il sistem di protezione del motore è ttivto. L potenz del motore viene limitt 2000 giri/ min. Innnzitutto, spegnere il motore e controllre il livello dell olio. Aggiungere olio se necessrio. Motore fuorigiri Segnle custico continuo L llrme custico si ttiv ogniqulvolt l velocità del motore super il regime mssimo consentito. Il sistem limit l velocità del motore entro l intervllo consentito. Un condizione di fuorigiri v corrett e potrebbe essere cust dll uso di un elic di psso sbglito, dll instllzione del motore d un ltezz non corrett, d un ngolo di inclinzione errto, ecc. Tensione btteri troppo lt o troppo bss Segnle custico continuo Il sistem di protezione del motore è ttivto. Il limite di potenz limit l velocità del motore l 75%. 32

37 CARATTERISTICHE E COMANDI Allrme custico Funzione Allrme custico Descrizione Sensore refrigernte gusto Segnle custico continuo Il sistem di protezione del motore è ttivto. Il limittore di potenz limit l velocità del motore l 50%. SISTEMA DI PROTEZIONE DEL MOTORE Il sistem di protezione del motore monitor i principli sensori per rilevre rpidmente eventuli problemi. All insorgere di un problem il sistem emette un segnle bip continuo e/o riduce l potenz del motore per proteggerlo. Se il sistem è ttivto, l velocità viene ridott. L'vvistore custico smette di suonre qundo l velocità rientr entro i limiti consentiti. Rivolgersi l proprio concessionrio per ssistenz. SISTEMA SMARTCRAFT Per questo motore fuoribordo è disponibile un sistem di monitorggio Mercury SmrtCrft. Il sistem di monitorggio visulizz svrite funzioni, tr le quli: regime motore, tempertur del refrigernte, tensione dell btteri, consumo di combustibile e tempo di funzionmento del motore. Il sistem di monitorggio SmrtCrft esegue nche prte dell dignostic di protezione del motore. Il sistem di strumentzione SmrtCrft visulizz dti importnti reltivi condizioni di llrme del motore e potenzili problemi. Regoltore di ssetto e di inclinzione (se in dotzione) Il fuoribordo è dotto di un Regoltore di ssetto/inclinzione chimto "Power Trim", che consente ll'opertore di regolre fcilmente l posizione del fuoribordo premendo l'interruttore di regolzione ssetto. Qundo il fuoribordo viene vvicinto l lo specchio di popp, si dice "trim inserito" o "bbssto"; qundo invece llontnto dll popp, si dice "trim in fuori" o "lzto". Il termine "ssetto" in genere si riferisce ll regolzione del fuoribordo nei primi 20 dell'ngolo di movimento, che è quello usto durnte il funzionmento su un pino. Il termine "inclinzione" in genere si riferisce ll regolzione del fuoribordo in un posizione più elevt, fuori dll'cqu. Qundo il motore è spento il fuoribordo può essere sollevto fuori dll'cqu. Il fuoribordo può essere sollevto oltre l'ngolo di ssetto nche l minimo, per esempio durnte il funzionmento in cque poco profonde. b c d ob b - Interruttore dell ssetto sul comndo remoto Interruttore dell'ssetto montggio su pnnello c - d - Intervllo di spostmento inclinzione Intervllo di spostmento ssetto 33

38 CARATTERISTICHE E COMANDI FUNZIONAMENTO DEL POWER TRIM L mggior prte delle imbrczioni che funzionno con ngolo di "ssetto" intermedio dnno risultti soddisfcenti. Tuttvi, per trrre mssimo vntggio dlle cpcità dell'ssetto, può essere preferibile inclinre il fuoribordo completmente in fuori o in dentro. Qundo le prestzioni vengono ottimizzte, l'opertore deve ssumersi nche mggiore responsbilità, cioè essere conspevole di eventuli pericoli. Il pericolo mggiore consiste in un senszione di trzione o "torsione" sul volnte o sull brr mno, che deriv dll'inclinzione del fuoribordo qundo l'lbero dell'elic non è prllelo ll superficie dell'cqu.! AVVERTENZA Per evitre infortuni nche letli qundo il fuoribordo h il trim inserito o non inserito oltre le normli condizioni di governo con un trzione sul timone o sull mnigli dell brr in un determint direzione, mntenere sempre un sld pres sul timone o sull mnigli. L mnct osservnz di quest precuzione potrebbe cusre l perdit di controllo dell'imbrczione e del fuoribordo. Di conseguenci, l'imbrczione potrebbe compiere un vvitmento o un virt improvvis molto strett, che potrebbe ctpultre gli occupnti ll'interno o ll'esterno dell'imbrczione. Tenere presente qunto segue; L'inclinzione verso l'interno o verso il bsso può: Fr bbssre l pru. Produrre un plnt più rpid, specilmente qundo il crico è pesnte o l popp è pesnte. Migliorre in generle l nvigzione in cque mosse. Aumentre l torsione del volnte o il governo verso destr (con l normle rotzione destrors dell'elic). In eccesso, fr bbssre l pru di lcune imbrczioni fino flottre con l popp ffondt in plnt. Ciò può provocre un virt improvvis in un direzione, dett virt di pru o sovrsterzo, qundo si tent di virre o qundo si incontr un'ond.! AVVERTENZA Per evitre infortuni nche letli, regolre il fuoribordo in un posizione di ssetto intermedi non ppen l'imbrczione è in plnt per evitre di essere scrventti fuori dll'imbrczione cus di perdit di controllo. Non tentre di virre in plnt se il fuoribordo è eccessivmente inclinto verso l'interno o verso l'esterno e se vvertite un trzione sul timone o sull brr mno. In rre circostnze, il proprietrio dell'imbrczione può decidere di limitre l'ssetto verso l'interno. Ciò può essere effettuto inserendo il perno di inclinzione di cui è provvisto il fuoribordo in uno dei fori di regolzione dei supporti di popp fino d ottenere l'ssetto desiderto. L'inclinzione verso l'esterno o verso l'lto può: Fr sollevre mggiormente l pru fuori dll'cqu. Aumentre in generle l velocità mssim. Aumentre l distnz dl fondle in presenz di oggetti sommersi o in cque poco profonde. Aumentre l torsione di virt o l trzione verso sinistr d un normle ltezz di instllzione (con l normle rotzione destrors dell'elic). In eccesso, fr rimblzre l'imbrczione o provocre l cvitzione dell'elic. Provocre il surriscldmento del motore se i fori delle prese dell'cqu di rffreddmento si trovno sopr l superficie dell'cqu. FUNZIONAMENTO CON INCLINAZIONE Per inclinre il fuoribordo, spegnete il motore e spingete verso l'lto l'interruttore di ssetto/inclinzione oppure l'interruttore usilirio di inclinzione. Il fuoribordo si solleverà finché l'interruttore non viene rilscito oppure finché non rggiunge l posizione di mssim inclinzione. 1. Inserire l lev di supporto inclinzione, ruotndo l mnopol per portre l lev di supporto verso l'lto. 2. Abbsste il fuoribordo fino che poggi contro il perno di supporto inclinzione. 34

39 CARATTERISTICHE E COMANDI 3. Disinserite il perno di supporto inclinzione sollevndo il fuoribordo dl perno e tirndo il perno verso l'esterno. Abbsste quindi il fuoribordo. b ob Lev di supporto dell'inclinzione b - Mnopol INCLINAZIONE MANUALE Se non può essere inclinto utilizzndo l'interruttore di ssetto motorizzto/inclinzione, potete inclinre mnulmente il fuoribordo. 1. Girte (3 giri in senso ntiorrio) l vlvol di sblocco dell'inclinzione mnule. Ciò consente l'inclinzione del fuoribordo. Inclintelo nell posizione desidert e stringete l vlvol. ob00339 NOTA: l vlvol di sblocco dell'inclinzione mnule deve essere strett prim di mettere in funzione il fuoribordo per impedirne il sollevmento durnte l retromrci. INTERRUTTORE DI INCLINAZIONE AUSILIARIO Questo interruttore può essere utilizzto per inclinre il fuoribordo verso l'lto o verso il bsso medinte il regoltore di ssetto. - Interruttore usilirio di inclinzione ob00340 NAVIGAZIONE IN ACQUE POCO PROFONDE Qundo il fuoribordo viene utilizzto in cque poco profonde, lo si può inclinre il limite mssimo di ssetto per impedire che tocchi il fondo. 35

40 CARATTERISTICHE E COMANDI 1. Ridurre l velocità del motore l di sotto di 2000 RPM. ob Sollevre il fuoribordo, ccertndosi che i fori delle prese d'cqu rimngno sempre sommersi. 3. Fr funzionre il motore solo bss velocità. Se l velocità super i 2000 RPM, il fuoribordo si bbsserà utomticmente l limite mssimo di ssetto. Regolzione dell frizione dell impugntur dell ccelertore - modelli dotti di mnigli dell brr Mnopol di regolzione frizione ccelertore - Girre l mnopol per ottenere e mntenere l'ccelerzione ll velocità desidert. Girre l mnopol verso per umentre frizione, ruotrl verso per diminuire l frizione. b ob Aumentre l frizione b - Diminuire l frizione Regolzione dell frizione di virt MODELLI DOTATI DI MANIGLIA DELLA BARRA Regolzione dell frizione di virt - Regolre quest lev per ottenere l di virt desidert per l mnigli dell brr. Spostre l lev verso per umentre l frizione, ruotrl verso per diminuire l frizione. NOTA: per ottenere l giust regolzione, si può serrre il controddo situto in cim ll'lbero rotnte dell lev dell frizione del cmbio. 36

41 CARATTERISTICHE E COMANDI c b ob Aumentre l frizione c - Controddo b - Diminuire l frizione MODELLI CON EFFETTUAZIONE DI VIRATA MEDIANTE TELECOMANDO! AVVERTENZA Onde evitre eventuli grvi infortuni o morte cus di perdit di controllo dell'imbrczione, mntenere nche letli tle d impedire l fuoribordo di eseguire un virt complet qulor vengno rilsciti il timone o l mnigli dell brr. Regolzione dell frizione di virt - Regolre quest vite per ottenere l frizione di virt desidert per il timone. Spostre l lev verso per umentre l frizione, ruotrl verso per diminuire l frizione. b ob Aumentre l frizione b - Diminuire l frizione 37

42 CARATTERISTICHE E COMANDI Regolzione dell pinn di compenszione L torsione di virt dell'elic può fr "tirre" l'imbrczione in un direzione. Quest torsione normlmente è dovut l ftto che l'ssetto del fuoribordo non è impostto in modo che l'lbero dell'elic si prllelo ll superficie dell'cqu. L pinn di compenszione può in molti csi compensre quest torsione e può essere regolt entro certi limiti per ridurre un governo inegule. ob00344 NOTA: l regolzione dell pinn di compenszione h un effetto minimo sull torsione se il fuoribordo è instllto con l pistr di ntiventilzione circ 50 mm (2 pollici) o più dl fondo dell'imbrczione. MODELLI NON DOTATI DI REGOLATORE DI ASSETTO Fre funzionre l'imbrczione ll normle velocità di crocier, con l'ssetto nell posizione desidert, instllndo il perno d'inclinzione nel foro desiderto. Girre l'imbrczione verso sinistr e verso destr e osservre in qule direzione gir più fcilmente. Se è necessrio effetture un regolzione, llentre il bullone dell pinn di compenszione e regolre grdulmente. Se l'imbrczione gir più fcilmente verso sinistr, spostre l'estremità posteriore dell pinn di compenszione verso sinistr. Se l'imbrczione gir più fcilmente verso destr, spostre l'estremità verso destr. Serrre nuovmente il bullone e riprovre. MODELLI DOTATI DI REGOLATORE DI ASSETTO Fre funzionre l'imbrczione ll normle velocità di crocier, con l'ssetto nell posizione desidert. Girre l'imbrczione verso sinistr e verso destr e osservre in qule direzione gir più fcilmente. Se è necessrio effetture un regolzione, llentre il bullone dell pinn di compenszione e regolre grdulmente. Se l'imbrczione gir più fcilmente verso sinistr, spostre l'estremità posteriore dell pinn di compenszione verso sinistr. Se l'imbrczione gir più fcilmente verso destr, spostre l'estremità verso destr. Serrre nuovmente il bullone e riprovre. 38

43 FUNZIONAMENTO Elenco dei controlli precedenti ll vvio L'opertore è l corrente delle procedure corrette di nvigzione, uso e funzionmento dell'imbrczione. A bordo si trov un slvgente di tipo pprovto e di misur dtt per ogni psseggero. Per legge, i slvgenti devono essere sempre tenuti portt di mno. È disponibile un slvgente cimbell o un cuscino gllegginte d gettre un person in cqu. Occorre essere l corrente dell cpcità mssim di crico. Fre riferimento ll trghett dei dti tecnici dell'imbrczione. L quntità di olio è degut. Sistemre i psseggeri ed il crico nell'imbrczione in modo che il peso si distribuito equmente e tutti sino seduti l posto giusto. Informre qulcuno su dove ci si intende recre e l'or in cui si prevede di ritornre. È illegle usre un'imbrczione sotto l'effetto di lcoolici o di sostnze stupefcenti o frmci. Occorre essere conoscenz del corso d'cqu e dell're in cui si intende nvigre; lte o bsse mree, correnti, sbbi, rocce e ltri pericoli. Eseguire i controlli menzionti nell sezione Progrmm di controllo e di mnutenzione. Consultre l sezione sull mnutenzione. Funzionmento temperture d congelmento Qundo l tempertur è intorno l punto di congelmento, occorre mntenere il fuoribordo inclinto verso il bsso in modo che l sctol degli ingrnggi si sommers. Ciò evit che l'cqu intrppolt nell sctol degli ingrnggi si congeli cusndo eventuli dnni ll pomp dell'cqu e d ltri componenti. Se vi è possibilità di formzione di ghiccio sull'cqu, il fuoribordo v rimosso dll'imbrczione e drento completmente. Se si form del ghiccio livello dell'cqu ll'interno dell'lbero motore del fuoribordo, può bloccre il flusso dell'cqu verso il motore con possibili dnni. Funzionmento in cqu slt o inquint Si consigli di lvre i pssggi dell'cqu ll'interno del fuoribordo con cqu dolce dopo l nvigzione in cqu slt o inquint. Ciò impedisce che un ccumulo di depositi ostruisc i pssggi. Fre riferimento ll procedur di lvggio del sistem di rffreddmento nell sezione sull mnutenzione. Se il fuoribordo è ormeggito in cqu, inclinre sempre il fuoribordo in modo che l sctol degli ingrnggi resti completmente fuori dell'cqu (eccetto temperture d congelmento) qundo non è in uso. Dopo ogni l'uso lvte l'esterno del fuoribordo e lo sbocco di scrico dell'elic e del cmbio con cqu dolce. Un volt l mese spruzzte Mercury Precision o Quicksilver Corrosion Gurd sull'esterno del complesso motore, sui componenti elettrici ed ltre superfici di metllo ogni mese (non spruzzte sugli nodi di controllo dell corrosione in qunto ne ridurrebbe l'efficci). Istruzioni precedenti l vvio 1. Collegre il tubo del serbtoio di crburnte seprto l fuoribordo. Accertrsi che il connettore si scttto in posizione. 2. Verificre il livello dell'olio. 39 ob00345

44 FUNZIONAMENTO ob Controllre che l pres d'ingresso dell'cqu di rffreddmento si sotto il livello dell'cqu.! ATTENZIONE Non vvire o fre funzionre il fuoribordo (nche tempornemente) se l'cqu non circol ttrverso i fori di ingresso dell'cqu di rffreddmento nell sctol degli ingrnggi,, ltrimenti si potrebbero cusre dnni ll pomp dell'cqu (per funzionmento secco) o il surriscldmento del motore. Procedur di rodggio del motore ob00347! ATTENZIONE L mnct osservnz dell seguente procedur di rodggio può cusre grvi dnni. 1. Per l prim or di funzionmento, portre il motore vri regimi senz superre i 3500 giri/min. o circ metà mnett. 2. Per l second or di funzionmento, portre il motore vri regimi fino 4500 giri/min. o circ tre qurti di mnett, portndolo tutto gs per circ un minuto ogni dieci. 3. Per le successive otto ore di funzionmento, evitre di fre ndre continumente il motore tutto gs per oltre cinque minuti consecutivi. AVVIO DEL MOTORE - MODELLI CON TELECOMANDO Prim di vvire il motore, leggete le prime tre pgine dell sezione Funzionmento compresi l'elenco dei controlli prevvimento,, le istruzioni specili di funzionmento e l procedur di rodggio.! ATTENZIONE Non vvite o fte funzionre mi il fuoribordo (nche tempornemente) senz che l'cqu circoli nel cmbio ttrverso l pres per il rffreddmento, ltrimenti si potrebbero verificre dnni ll pomp dell'cqu (che funzionerà secco) o il surriscldmento del motore. 1. Aprire l vite di sfito del serbtoio del crburnte se il serbtoio è di tipo ventilzione mnule. 40

45 FUNZIONAMENTO ob Premere il bulbo innestnte del tubo del crburnte vrie volte finché non si irrigidisce. ob Portre l'interruttore del cvo slvvit nell posizione RUN (MARCIA). Leggere le istruzioni e le vvertenze di sicurezz reltive ll'interruttore del cvo slvvit l cpitolo intitolto "Informzioni di crttere generle". 4. Portre l'ccelertore mno nell posizione di folle (N). N ob00350 ob Portre il dispositivo di erogzione gs in folle per lo strter ll posizione completmente chius. b b ob Posizione completmente chius b - Posizione mssim del minimo lto Avvio motore ingolfto Portre il dispositivo di erogzione gs in folle per lo strter ll posizione mssim del minimo lto e continure d vvire mnulmente il motore. Ridurre l velocità non ppen il motore si vvi. 41

46 FUNZIONAMENTO 6. Portre l chivett di ccensione nell posizione START (AVVIO). Se il motore non si vvi entro 10 secondi, riportre l chivett ll posizione ON (ACCESO), ttendete 30 secondi e riprovre. ob Un volt vvito il motore, controllre che dl foro indictore dell pomp dell'cqu fuoriesc un flusso d'cqu costnte. ob00331 IMPORTANTE: se non c'è scrico di cqu, spegnere il motore e controllre le prese dell'cqu per verificre che non vi sino ostruzioni. Se non ve ne sono, ciò può indicre che l pomp dell'cqu non funzion bene o vi è un blocco nel sistem di rffreddmento. Queste condizioni cusno il surriscldmento del motore. Fre controllre il fuoribordo dlm proprio concessionrio. Il funzionmento del motore surriscldto può cusre dnni l motore. RISCALDAMENTO DEL MOTORE Prim di fr funzionre il motore, lscirlo riscldre velocità minim per 3 minuti. AVVIO DEL MOTORE - MODELLI DOTATI DI MANIGLIA DELLA BARRA Prim di vvire il motore, leggere le prime tre pgine dell sezione funzionmento, compresi l'elenco dei controlli prevvimento, le istruzioni specili di funzionmento e l procedur di rodggio.! ATTENZIONE Non vvire o fre funzionre mi il fuoribordo (nche tempornemente) se l'cqu non circol ttrverso i fori di ingresso dell'cqu di rffreddmento nell sctol degli ingrnggi, ltrimenti si potrebbero cusre dnni ll pomp dell'cqu (per funzionmento secco) o il surriscldmento del motore. 1. Aprire l vite di sfito del serbtoio del crburnte se il serbtoio è di tipo ventilzione mnule. ob Premere il bulbo innestnte del tubo del crburnte vrie volte finché non si irrigidisce. 42

47 FUNZIONAMENTO ob Portre l'interruttore del cvo slvvit nell posizione di RUN (MARCIA). Leggere le istruzioni e le vvertenze di sicurezz reltive ll'interruttore del cvo slvvit l cpitolo intitolto "Informzioni di crttere generle". 4. Portre l'ccelertore mno nell posizione di folle (N). N ob00350 ob Portre l mnett dell'ccelertore ll posizione di vvio. 0%100 b 0%100 START START START START - Posizione Strt (vvio) b - Posizione intermedi ob00356 Avvio motore ingolfto Portre l mnett del gs ll posizione. 6. Portre l chive di ccensione sull posizione "START" (Avvio). Se il motore non si vvi entro dieci secondi, riportre l chive sull posizione ON (ACCESO), ttendere 30 secondi e riprovre. ob

48 FUNZIONAMENTO! AVVERTENZA PERICOLO IN CASO DI ACCELERAZIONE RAPIDA - prim di pssre dll posizione di folle ll mrci innestt, occorre rllentre. In tl modo, si evit un'ccelerzione rpid che potrebbe fr cdere gli occupnti dentro l'imbrczione o, in lcuni csi, fuori bordo, con conseguenti lesioni grvi e potenzilmente letli. 7. Controllre che vi si un flusso continuo di cqu dl foro dell'indictore dell pomp dell'cqu. ob00331 IMPORTANTE: se non c'è scrico di cqu, spegnere il motore e controllre le prese dell'cqu per verificre che non vi sino ostruzioni. Se non ve ne sono, ciò può indicre che l pomp dell'cqu non funzion bene o vi è un blocco nel sistem di rffreddmento. Queste condizioni cusno il surriscldmento del motore. Fre controllre il fuoribordo dl concessionrio. Il funzionmento del motore surriscldto può cusre dnni l motore. RISCALDAMENTO DEL MOTORE Prim di fr funzionre il motore, lscirlo riscldre velocità minim per 3 minuti. Cmbio di mrci IMPORTANTE: osservre le seguenti precuzioni: Non innestre mi l mrci se l velocità del motore non è l minimo. Non innestre mi l retromrci qundo il motore non è in funzione. Il cmbio: del fuoribordo h tre posizione: mrci vnti (F), folle (senz mrci) e retromrci (R). F N R F N R ob00358 Modelli dotti di telecomndo - Durnte il cmbio di mrci, fermrsi sempre momentnemente nell posizione in folle per consentire l motore di ritornre ll velocità minim. ob00308 Modelli dotti di mnigli dell brr - Ridurre l minimo l velocità del motore prim di cmbire mrci. 44

49 FUNZIONAMENTO START Mettere sempre in mrci il fuoribordo con un movimento veloce. ob00359 Dopo ver messo in mrci il motore, portre in vnti l lev del telecomndo oppure ruotre mggiormente l'impugntur dell'ccelertore (modelli dotti di mnigli dell brr) per umentre l velocità. Spegnimento del motore 1. Modelli con telecomndo - Ridurre l velocità del motore e portre il fuoribordo in folle. Portre l chive di ccensione ll posizione OFF. ob Modelli dotti di brr del timone - Ridurre l velocità del motore e portte il motore in folle. Premere il pulsnte di rresto motore o portre l chive di ccensione nell posizione OFF (SPENTO). ob00361 Avvio di emergenz Se lo strter non funzion, osservre l seguente procedur usndo il cvo di scort (fornito in dotzione). 1. Rimuovere il coperchio del volno o il motorino di vvimento mnule. 2. Portre il fuoribordo in folle (N). ob

50 FUNZIONAMENTO N N! AVVERTENZA ob00363 Qundo si us il cvo di vvimento per l'vvio di emergenz del motore, l'interruttore di interblocco in folle che impedisce l'vvio del motore mrci innestt non funzion. Assicurrsi quindi che il fuoribordo si in folle per evitre che si vvii, poiché un'ccelerzione improvvis potrebbe cusre grvi lesioni nche letli. 3. Modelli d vvimento elettrico - Portre l chive di ccensione su ON (ACCESO). ob00364! AVVERTENZA Per evitre scosse elettriche, NON toccre lcun componente dell'ccensione, i cvi o i fili delle cndele durnte l'vvio o il funzionmento del motore.! AVVERTENZA Il volno in movimento esposto può cusre seri infortuni. Qundo si vvi il motore o qundo è in cors, mntenere i cpelli, i vestiti, gli ttrezzi ed ltri oggetti lontno dl motore. Non reinstllre il gruppo di rivvolgimento dello strter o l clndr superiore qundo il motore è in cors. 4. Ponete il nodo dell cord dello strter nell tcc del volno e vvolgete l cord in senso orrio ttorno l volno. 46

51 5. Tirte l cord dello strter per vvire il motore. FUNZIONAMENTO ob

52 Cur del fuoribordo MANUTENZIONE Per mntenere il fuoribordo in condizioni ottimli di funzionmento, è importnte effetture i dovuti controlli e un mnutenzione regolre del vostro fuoribordo secondo qunto specificto ll voce "Progrmm di controllo e di mnutenzione. Per del fuoribordo, si rccomnd di mnternerlo correttmente. ssicurre l vostr sicurezz e quell degli ltri psseggeri e grntire l'ffidbilità del fuoribordo, si rccomnd di mnternerlo correttmente..! AVVERTENZA Se si trscurno i controlli e il l mnutenzione del fuoribordo o se si tent di effetture l mnutenzione o le riprzioni del fuoribordo senz essere l corrente delle procedure corrette di ssistenz e di sicurezz, si possono cusre infortuni nche letli o mncto funzionmento del prodotto. Annotre ogni intervento di mnutenzione effettuto sul giornle di mnutenzione sul retro di questo libro. Conservte tutti gli ordini e le ricevute del lvoro prestto. SELEZIONE DELLE PARTI DI RICAMBIO PER IL FUORIBORDO Si rccomnd l'uso di pezzi di ricmbio Mercury Precision o Quicksilver e di lubrificnti.! AVVERTENZA L'uso di pezzi di ricmbio di qulità inferiore ll'originle può cusre infortuni, morte o il mncto funzionmento del prodotto. Emissioni EPA ETICHETTA DI CERTIFICAZIONE SULLE EMISSIONI Su ogni motore, ll tto dell fbbriczione, viene ffiss un etichett di certificzione sulle emissioni, recnte i livelli delle emissione e le specifiche del motore direttmente correlte lle emissioni. b c d e - Velocità l minimo b - Potenz cvlli motore c - Cilindrt d - Dt di fbbriczione e - Tollernz vlvole (se pplicbile) f - g - h - i - f g h i ob00366 Codice line di motori Uscit mssim emissioni per ctegori motore Specifiche per l sincronizzzione Cndel e intervllo elettrodico rccomndti RESPONSABILITÀ DELL'ACQUIRENTE L cquirente/opertore è tenuto fr eseguire l mnutenzione del motore l fine di mntenere i livelli delle emissioni entro gli stndrd di certificzione indicti. 48

53 MANUTENZIONE L cquirente/opertore non deve pportre lcun modific l motore l fine di lternne l potenz cvlli o portre i livelli delle emissioni oltre i limiti specificti in fbbric. Progrmm di controllo e di mnutenzione PRIMA DELL'USO Controllre il livello dell'olio motore. (pgin 12) Controllre che l'interruttore del cvo slvvit speng il motore. Controllre visivmente che il sistem di limentzione non si deteriorto o bbi perdite Controllre il fuoribordo e controllre che si ben fissto llo specchio do popp. Controllre il sistem di guid per verificre che non vi sino componenti piegti o llentti. Controllre visivmente l'st di collegmento sterzo e verificre che si fisso (pgin 21). Controllre che le ple dell'elic non sino dnneggite. DOPO L'USO Scicqure il sistem di rffreddmento del fuoribordo dopo l'uso in cqu slt o inquint (pgin 20). Lvr vi tutti i depositi di sle e scicqure con cqu dolce lo scrico dell'elic e dell sctol degli ingrnggi in cso di uso in cqu slt. OGNI 100 ORE DI UTILIZZO OPPURE UNA VOLTA ALL'ANNO, QUALORA IL PRODOTTO VENGA UTILIZZATO MENO DI 100 ORE ALL'ANNO Lubrificre tutti i punti di rticolzione. Lubrificre con mggiore frequenz se l'imbrczione viene ust in cqu mrin (vedere pgin 24). Sostituire l'olio del motore e pulire il filtro dell'olio. L'olio dev'essere sostituito con mggiore frequenz se il motore viene ftto funzionre in condizioni sfvorevoli, per esempio qundo l'imbrczione viene utilizzt per periodi protrtti per l pesc trin (vedere pgin 24). Sostituire le cndele dopo le prime 100 ore o dopo il primo nno di utilizzo. Dopodiché, ispezionre le cndele ogni 100 ore di utilizzo o un volt l'nno. Sostituire le cndele qundo necessrio. (pgin 23) Ispezionre visivmente il termostto controllndo che non si corroso e che l moll non si rott. Assicurrsi che il termostto si chiud completmente tempertur mbiente. 1. Controllre che il filtro del crburnte del motore si privo di contminnti (vedere pgin 21). Controllre l mess in fse del motore. 1. Controllre gli nodi nticorrosione. Ispezionre con mggiore frequenz se l'imbrczione viene ust in cqu mrin (vedere pgin 22). Drenre e sostituire il lubrificnte nell sctol degli ingrnggi (vedere pgin 22). Lubrificre le scnlture nell'lbero di trsmissione. 1. Controllre e regolre il gioco delle vlvole, se necessrio. 1. Controllre l'olio del regoltore di ssetto (vedere pgin 24). Ispezionre l btteri (vedere pgin 21). Controllre le regolzioni dei cvi di comndo. 1. Ispezionre l cinghi di distribuzione (vedere pgin 22). Assicurrsi che ddi, bulloni e ltri dispositivi di fissggio sino serrti fondo. OGNI 300 ORE DI UTILIZZO OPPURE OGNI TRE ANNI Sostituire l girnte dell pomp dell'cqu (più frequentemente se si verificno surriscldmenti o se si osserv un bbssmento dell pressione dell'cqu). 1. PRIMA DEL RIMESSAGGIO Fre riferimento lle procedure sul rimessggio (pgin 26). 1. Questi componenti devono essere riprti d un concessionrio utorizzto. 49

54 MANUTENZIONE Lvggio del sistem di rffreddmento Lvre i pssggi interni dell'cqu con cqu pur dopo ogni uso in cqu slt, inquint o fngos, llo scopo di evitre che un ccumulo di depositi blocchi i pssggi interni dell'cqu. IMPORTANTE: per poter prire il termostto e fr circolre l'cqu ttrverso i condotti interni, il motore deve rimnere in funzione durnte l'operzione di lvggio.! AVVERTENZA Per evitre possibili infortuni durnte il lvggio, rimuovere l'elic. Fre riferimento ll voce Sostituzione dell'elic. 1. Collocre il fuoribordo in posizione di funzionmento (verticle) o inclint. 2. Rimuovere l'elic (fre riferimento l prgrfo Sostituzione dell'elic). 3. Collegre un tubo dell'cqu l rccordo posteriore. Aprire przilmente il rubinetto dell'cqu (1/2 giro l mssimo). Non prire il rubinetto completmente onde evitre un flusso d'cqu d lt pressione. IMPORTANTE: durnte l'operzione di lvggio, non fre funzionre il motore velocità superiore l minimo. 4. Innestre l mrci in folle. Avvire il motore e lvre il sistem di rffreddmento per lmeno 5 minuti. Mntenere l velocità del motore l minimo. 5. Spegnere il motore. Chiudere l'cqu e rimuovere il tubo. Reinstllre l'elic. ob00367 Rimozione ed instllzione dell clndr superiore RIMOZIONE 1. Sbloccre il gncio posteriore premendo l lev verso il bsso. 2. Sollevre il retro dell clndr per liberre il gncio posteriore. ob00368 ob

55 INSTALLAZIONE MANUTENZIONE 1. Reinserire il gncio nteriore e spingere l clndr sull tenut. 2. Spingere verso il bsso l clndr e spostre verso l'lto l lev del gncio posteriore per bloccrlo. Mnutenzione esteriore Il fuoribordo è protetto d un finitur in smlto fuoco resistente. Pulirlo con detergenti dtti e pplicte spesso uno strto di cer per imbrczioni. Ispezione dell btteri L btteri v controllt periodicmente per grntire il corretto vvimento del motore. IMPORTANTE: leggere le istruzioni sull sicurezz e l mnutenzione llegte ll btteri. 1. Spegnere il motore prim di lvorre sull btteri. 2. Aggiungere cqu qundo è necessrio per mntenere pien l btteri. 3. Accertrsi che l btteri si stbile per impedire ogni movimento. 4. I terminli dei cvi dell btteri devono essere puliti, fissi ed instllti correttmente: positivo con positivo e negtivo con negtivo. 5. Accertrsi che l btteri si dott di uno schermo non conduttore per evitre cortocircuiti ccidentli dei terminli dell btteri. SISTEMA DI ALIMENTAZIONE! AVVERTENZA Evitte grvi infortuni o l morte cust d incendi o esplosioni provocte dll benzin. Spegnete sempre il motore e NON fumte o permettete l presenz di fimme perte o scintille nell zon in cui eseguite l mnutenzione del sistem di crburnte. Prim di controllre un qulsisi prte del sistem del crburnte, spegnete il motore e scollegte l btteri. Prosciugte completmente il sistem del crburnte. Uste un contenitore pprovto per rccogliere e immgzzinre il crburnte. Asciugte immeditmente ogni versmento. Il mterile usto per contenere i versmenti v eliminto in un pposito contenitore. Le operzioni di mnutenzione l sistem del crburnte vnno ftte in un're ben ventilt. Controllte che non vi sino perdite dopo qulsisi lvoro di mnutenzione. CONTROLLO DEL TUBO DEL CARBURANTE Controllre visivmente il tubo del crburnte e il bulbo innestnte e verificte che non vi sino crep, rigonfimenti, perdite, prti ruvide o ltri segni di deteriormento o dnni. Se si trov un di queste condizioni, sostituire il tubo del crburnte o il bulbo innestnte. FILTRO DEL CARBURANTE Controllre che nel filtro del crburnte non vi si un ccumulo di cqu o presenz di sedimenti. Se vi è presenz di cqu nel crburnte, rimuovere l vschett vist e drenre l'cqu. Se il filtro ppre contminto, estrrlo e sostituirlo. RIMOZIONE 1. Leggere le informzioni e le vvertenze sull mnutenzione del sistem di limentzione ll pgin precedente. 2. Estrrre il filtro dl suo supporto. Reggere il coperchio per impedire che ruoti e rimuovere l vschett vist. Svuotrne il contenuto in un contenitore idoneo. 3. Estrrre l'elemento filtrnte e sostituirlo se necessrio. 51

56 MANUTENZIONE b c d ob Coperchio c - Tenut dell'nello circolre b - Elemento del filtro d - Vschett vist INSTALLAZIONE IMPORTANTE: controllre visivmente se vi sono perdite di crburnte dl filtro premendo il bulbo innescnte fino che diventi rigido e forzndo in tl modo il crburnte nel filtro. 1. Spingere l'elemento filtrnte nel coperchio. 2. Inserire correttmente l tenut dell'nello circolre nell vschett vist ed vvitre l vschett sul coperchio mnulmente. 3. Reinstllre il filtro sul suo supporto. Dispositivi di fissggio dell st di collegmento sterzo IMPORTANTE: l'st di collegmento sterzo che colleg il cvo dello sterzo l motore deve essere fisst medinte uno specile bullone test con spllmento ("" - Cod ) e ddi utobloccnti con inserti di nylon ("b" e "c" - Cod ). Questi ddi non devono mi essere sostituiti con ddi normli (non bloccnti) poiché potrebbero llentrsi e vibrre fino stccrsi, provocndo il disinnesto dell lev di rinvio.! AVVERTENZA Il disinnesto dell'st di collegmento sterzo può provocre un virt complet e improvvis dell'imbrczione. Tle zione, potenzilmente violent, può provocre l cdut in cqu degli occupnti ed eventuli grvi infortuni o l morte. 52

57 MANUTENZIONE b c d e - Distnzitore ( ) b - Ddo utobloccnte con inserto di nylon ( ) [serrre un coppi di 27 Nm (20 lb. ft.)] c - Rondelle pitte (2) d - e - ob00373 Ddo utobloccnte con inserto di nilon ( ) (serrre fondo, quindi llentre di ¼ di giro) Bullone specile test con spllmento ( ) Montre l'st di collegmento sterzo l cvo dello sterzo con due rondelle pitte e un ddo utobloccnte con inserti di nylon ("b" - Cod ). Serrre fermmente i ddi poi llentrli di 1/4 di giro. Instllre sul motore l'st di collegmento sterzo usndo uno specile bullone test con spllmento ("" - Cod ), un controddo ("c" - Cod ) e un distnzitore ("e" - Cod ). Avvitre dpprim il bullone 27 Nm (20 libbre piedi), vvitre quindi il controddo 27 Nm (20 libbre piedi). Anodo di controllo dell corrosione Il fuoribordo è provvisto di nodi nticorrosione situti in vri punti. Gli nodi proteggono il fuoribordo dll corrosione glvnic scrificndo il proprio metllo, che viene eroso lentmente l posto dei metlli del fuoribordo. Ogni nodo deve essere ispezionto periodicmente soprttutto se usto in cqu slt, poichè quest'ultim cceler il processo di corrosione. Per mntenere l protezione dll corrosione, sostituire sempre l'nodo prim che si completmente eroso. Non pplicre mi vernici o rivestimenti protettivi gli nodi poichè in tl modo si ridurrebbe l'efficci degli nodi. Un nodo è instllto sul lto inferiore del supporto dello specchio di popp. Un ltro nodo è costituito dll pinn di compenszione situt sull sctol degli ingrnggi d 87,3 mm (3-7/16 pollici) di dimetro. L sctol degli ingrnggi d 108 mm (4-1/4 pollici) di dimetro è provvist di tre nodi, di cui uno è l pinn di compenszione e due sono situti lterlmente. b c ob b - Anodo sul supporto dello specchio di popp Anodo (2) su ciscun lto dell sctol ingrnggi c - Pinn di compenszione 53

58 MANUTENZIONE Sostituzione dell'elic - 87,3 mm (3-7/16 in.) Dimetro dell sctol ingrnggi! AVVERTENZA Se l lbero dell elic viene ftto girre qundo il motore è in funzione e l mrci è innestt, c è l possibilità che il motore si vvii. Per evitre questo tipo di vvimento ccidentle del motore e l eventulità di essere colpiti dll elic in rotzione e subire grvi lesioni, innestre sempre l mrci in folle e rimuovere i fili delle cndele qundo si effettuno interventi sull elic. 1. Portre il fuoribordo in folle (N). N N ob Scollegre i conduttori delle cndele dl motore per impedirne l vvio ccidentle. 3. Rddrizzre le lette del fermo del ddo elic. ob00375 ob Collocre un blocco di legno tr l sctol ingrnggi e l elic per sorreggere l elic e rimuovere il ddo dll elic. 5. Estrrre l elic dll lbero. Se l'elic è grippt sull'lbero e non si può rimuovere, frl rimuovere d un concessionrio utorizzto. 54

59 MANUTENZIONE ob Lubrificre l lbero dell elic con il grsso Quicksilver o con il grsso Precision Anti Corrosion Mercury o con lubrificnte 2-4-C contenente Teflon. ob00378 IMPORTANTE: per impedire che il mozzo dell'elic si corrod e grippi sull'lbero dell'elic, pplicre sempre uno strto di lubrificnte del tipo rccomndto sull'intero lbero dell'elic gli intervlli di mnutenzione rccomndti e ogniqulvolt viene smontt l'elic, soprttutto in cqu slt. 7. Eliche con mozzo prstrppi Flo-Torq I - Instllre il mozzo reggispint nteriore, l'elic, il fermddo dell'elic e il ddo dell'elic sull'lbero. b c d ob Ddo elic c - Elic b - Fermddo dell elic d - Mozzo reggispint nteriore 8. Eliche con mozzo prstrppi Flo-Torq II - Instllre il mozzo reggispint nteriore, l'elic, il mnicotto dell trsmissione sostituibile, il fermddo dell'elic e il ddo dell'elic sull'lbero. 55

60 MANUTENZIONE b c d e f ob Ddo elic d - Mnicotto dell trsmissione sostituibile b - Fermddo dell elic e - Elic c - Mozzo reggispint posteriore f - Mozzo reggispint nteriore 9. Posizionre il fermo del ddo dell elic sui perni. Collocre un blocco di legno tr l sctol ingrnggi e l elic e serrre il ddo dell elic.75 N m (55 lb-ft). Allinere i lti pitti del ddo dell'elic lle linguette sul frmddo. 10. Fissre il ddo dell'elic ripiegndo le linguette contro i lti pitti del ddo. b b - Perni b - Alette ob Instllre di nuovo i conduttori dell cndel. Sostituzione dell'elic -108 mm (4-1/4 in.) Dimetro dell sctol ingrnggi! AVVERTENZA se l lbero dell elic viene ftto girre con il motore mrci innestt, è possibile che il motore si vvii. Per evitre questo tipo di vvimento ccidentle del motore e l eventulità di essere colpiti dll elic in rotzione e subire grvi lesioni, innestre sempre l folle e rimuovere i cvi delle cndele qundo si effettuno interventi sull elic. 1. Portre il fuoribordo in folle (N). N N ob

61 MANUTENZIONE 2. Scollegre i cvi delle cndele dl motore per impedirne l vvio ccidentle. 3. Rddrizzre le lette del fermo del ddo elic. ob00375 ob Collocre un blocco di legno tr l sctol ingrnggi e l elic per sorreggere l elic e rimuovere il ddo dll elic. 5. Estrrre l elic dll lbero. Se l'elic è grippt sull'lbero e non si può rimuovere, frl rimuovere d un concessionrio utorizzto. ob Lubrificre l lbero dell elic con il grsso Quicksilver o con il grsso Precision Anti Corrosion Mercury o con lubrificnte 2-4-C contenente Teflon. ob00378 IMPORTANTE: per impedire che il mozzo dell'elic si corrod e si grippi sull'lbero dell'elic, pplicre sempre uno strto di lubrificnte del tipo consiglito sull'intero lbero dell'elic negli intervlli di mnutenzione rccomndti e ogniqulvolt viene smontt l'elic, soprttutto in cqu slt. 7. Eliche con prstrppi Flo-Torq I Instllre l rondell reggispint, l'elic, l rondell di continuità, il mozzo reggispint, il fermo del ddo dell elic e il ddo dell elic sull lbero. 57

62 MANUTENZIONE b c - b - c - Ddo elic Fermddo dell elic Mozzo reggispint d e f ob00382 d - Rondell di continuità e - Elic f - Rondell reggispint 8. Eliche con prstrppi Flo-Torq II Instllre il mozzo reggispint nteriore, il mnicotto di trsmissione sostituibile, l elic, il mozzo reggispint, il fermo del ddo dell elic e il ddo dell elic sull lbero. b c e f d ob Ddo elic d - Elic b - Fermddo dell elic e - Mnicotto di trsmissione sostituibile c - Mozzo reggispint f - Mozzo reggispint nteriore NOTA: ppliczioni in cciio inossidbile Si consigli l'instllzione di un'elic con prstrppi Flo-Torq III. 9. Eliche con prstrppi Flo-Torq III Instllre il mozzo reggispint nteriore, il mnicotto di trsmissione sostituibile, l elic, il mozzo reggispint, il fermo del ddo dell elic e il ddo dell elic sull lbero. b c d e f Ddo elic d - Elic b - Fermddo dell elic e - Mnicotto di trsmissione sostituibile c - Mozzo reggispint posteriore f - Mozzo reggispint nteriore 10. Collocre un blocco di legno tr l sctol ingrnggi e l elic e serrre il ddo dell elic secondo le specifiche. 58

63 MANUTENZIONE Descrizione N m lb-in. lb-ft Ddo elic Fissre il ddo dell elic ripiegndo tre delle linguette nelle scnlture del mozzo reggispint. Ispezione e sostituzione delle cndele ob00422! AVVERTENZA I tppi di cndel dnneggiti possono incendirsi o esplodere e cusre grvi lesioni, potenzilmente letli. Se i tppi delle cndele vengono dnneggiti, possono emettere scintille. Le scintille possono ccendere i vpori del crburnte sotto l clndr del motore. Per evitre di dnneggire i tppi delle cndele, non utilizzre oggetti guzzi o metllici come tenglie, ccciviti, ecc., per rimuovere i tppi. 1. Rimuovere i tppi delle cndele torcendo leggermente l prte di plstic. ob Rimuovere le cndele per ispezionrle. Sostituire le cndele se l'elettrodo è logorto o se l'isolnte ppre irruvidito, crepto, rotto, violto o sporco. ob Impostre l'intervllo interelettrodico. Vedi l tbell dei dti tecnici nell sezione Informzioni di crttere generle. ob Prim di reinstllre le cndele, eliminre ogni trcci di sporcizi dll sede. Instllre le cndele serrndole mno, vvitrle di 1/4 di giro e serrrle 27 Nm (20 libbre piedi). 59

64 SOSTITUZIONE DEI FUSIBILI MANUTENZIONE IMPORTANTE: Tenere sempre portt di mno fusibili SFE d 20 A. I circuiti del cblggio elettrico del fuoribordo sono protetti d sovrccrico medinte fusibili. Se un fusibile slt, occorre individure ed eliminre l cus del sovrccrico. Se non si riesce d individure l cus, il fusibile in questione potrebbe sltre nuovmente. Aprire il portfusibile e controllre l fscett color rgento ll'interno del fusibile. Se l fscett è rott, sostituire il fusibile. Sostituire il fusibile con uno dello stesso tipo. 1 3 c 15 b 2 4 d e - Circuito bus di dti SmrtCrft fusibile d 15 A. b - Circuiti pomp di limentzione/controllo ri del minimo/iniettore di crburnte fusibile SFE d 20 A. c - Relè principle/accessori fusibile d 20 A. d - Circuito bobin di ccensione fusibile d 20 A. e - f - g - f g Fusibile d 20 A di ricmbio. Fusibile funzionnte Fusibile sltto ob00650 Ispezione dell cinghi di distribuzione 1. Ispezionre l cinghi di distribuzione e frl sostituire d un concessionrio utorizzto qulor si presente un o più delle seguenti condizioni:. Spccture sul retro dell cinghi o ll bse dei denti dell cinghi. b. Logorio eccessivo ll bse degli incstri dei denti. c. Prte di gomm impregnt d'olio. d. Superfici dell cinghi rovinte. e. Segni di logorio sui bordi o sulle superfici esterne dell cinghi. 60

65 MANUTENZIONE ob00427 Punti di ingrssggio 1. Lubrificre i seguenti punti con il grsso Quicksilver o con il grsso Precision Anti Corrosion Mercury o con lubrificnte 2-4-C contenente Teflon. Albero dell'elic - Fre riferimento Sostituzione dell'elic - per l rimozione e l'instllzione dell'elic. Ricoprire l intero lbero dell elic con il lubrificnte per impedire che il mozzo dell elic si corrod e grippi sull lbero. ob Lubrificre i punti seguenti i lubrificnti Quicksilver o Mercury Precision 2-4-C con Teflon o con Specil Lubricnt 101. Lev di supporto inclinzione Lubrificre ttrverso l ingrsstore. Supporto di snodo Lubrificre ttrverso l ingrsstore. b ob Lev del supporto dell'inclinzione b - Stff di snodo Tubo di inclinzione Lubrificre ttrverso l ingrsstore. 61

66 MANUTENZIONE! AVVERTENZA ob00428 Prim di ggiungere lubrificnte, l estremità del cvo dello sterzo deve essere completmente retrtt ll interno del tubo di inclinzione del fuoribordo. L ggiunt di lubrificnte l cvo dello sterzo completmente esteso può cusre il blocco idrulico del cvo dello sterzo. Qulor si verifichi il blocco idrulico del cvo dello sterzo, ciò potrebbe cusre un perdit di controllo dello sterzo con possibilità di infortuni grvi o mortli. Ingrsstore del cvo dello sterzo (se in dotzione) Ruotre il timone fino retrrre completmente il cvo dello sterzo nel tubo di inclinzione del fuoribordo. Lubrificre ttrverso l ingrsstore. b ob Rccordo b - Estremità del cvo dello sterzo 3. Lubrificre le ree indicte l punto con olio leggero. Punti di rticolzione dell st di collegmento sterzo - Lubrificre. Controllo dell olio del regoltore di ssetto ob Inclinre completmente verso l'lto il fuoribordo e inserire il fermo di blocco inclinzione. ob

67 MANUTENZIONE 2. Rimuovere il tppo e controllre il livello dell'olio. Il livello dell'olio dev'essere ll'ltezz del punto inferiore del foro di rifornimento. Aggiungere olio di tipo Quicksilver o Mercury Precision Lubricnts Power Trim & Steering Fluid. Qulor questo tipo di olio non fosse disponibile, utilizzre un olio per utomobili trsmissione utomtic (ATF). CAMBIO DELL'OLIO MOTORE CAPACITÀ DEL MOTORE 3 litri (3 qurto de gllone). PROCEDURA DI CAMBIO DELL'OLIO 1. Inclinre il fuoribordo verso l'lto nell posizione di rimorchio. ob Sterzre il fuoribordo in modo che il foro di drenggio si rivolto verso il bsso. Rimuovere il tppo di drenggio e drenre l'olio in un contenitore pproprito. Lubrificre l gurnizione del tppo di drenggio con un po' d'olio e reinstllrlo. SOSTITUZIONE DEL FILTRO DELL'OLIO ob Collocre uno strccio o un sciugmno sotto il filtro dell'olio per ssorbire l'olio versto. 2. Svitre il vecchio filtro girndolo verso sinistr. 3. Pulire l bse di supporto. Applicre un leggero strto di olio pulito ll gurnizione del filtro. Non usre grsso. Avvitre il nuovo filtro fino che l gurnizione non entri conttto con l bse e serrre di 3/4 di giro o 1 giro intero. 63

68 MANUTENZIONE AGGIUNTA D'OLIO ob Svitre il tppo del serbtoio dell'olio ed ggiungere olio fino l livello rccomndto. 2. Fre ndre il motore l minimo per cinque minuti e controllre che non vi sino perdite. Spegnere il motore e controllre il livello dell'olio sull'st di livello. Aggiungere olio se necessrio. - Tppo del serbtoio dell'olio ob00651 LUBRIFICAZIONE DEL CAMBIO - SCATOLA INGRANAGGI DI 83 MM (3-1/4 POLLICI) DI DIAMETRO Durnte l'ggiunt o l sostituzione di lubrificnte, controllre visivmente se vi è presenz di cqu nel lubrificnte. In cso ffermtivo, l'cqu può depositrsi sul fondo e drenre prim del lubrificnte, o essere miscelt l lubrificnte, dndogli un spetto lttiginoso. Se si not presenz di cqu, fr controllre l sctol degli ingrnggi dl proprio concessionrio, poiché potrebbe provocre un mlfunzionmento premturo dei cuscinetti o - temperture rigide - potrebbe congelrsi e dnneggire l sctol degli ingrnggi. Controllre se il lubrificnte drento dll sctol degli ingrnggi contiene prticelle metlliche. Un piccol quntità di prticelle metlliche è indice di normle logorio. L presenz di un quntità eccessiv di bvture o prticelle metlliche di dimensioni mggiori (scglie) può essere indice di logorio normle degli ingrnggi e pertnto occorre fr revisionre l sctol degli ingrnggi d un concessionrio utorizzto. DRENAGGIO DELLA SCATOLA DEGLI INGRANAGGI 1. Collocre il fuoribordo in posizione verticle di funzionmento. 2. Collocre uno bcinell di drenggio sotto l fuoribordo. 3. Togliere il tppo di rifornimento/drenggio e il tppo di sfogo e drenre il lubrificnte. 64

69 MANUTENZIONE b ob Tppo di sfito b - Tppo di riempimento/drenggio CAPACITÀ DI LUBRIFICANTE DEL CAMBIO L cpcità di lubrificnte del cmbio è di 340 ml (11,5 onci fluid). CONTROLLO DEL LIVELLO DEL LUBRIFICANTE E RIFORNIMENTO DELLA SCATOLA DEGLI INGRANAGGI 1. Porre il fuoribordo in posizione verticle di funzionmento. 2. Rimuovere il tppo di sfito. 3. Inserite il tubetto di lubrificnte nel foro di rifornimento e ggiungere lubrificnte finché non rggiunge il livello del foro di sfito. IMPORTANTE: sostituire le rondelle di gurnizione se ppiono dnneggite. 4. Interrompere l'ggiunt di lubrificnte. Reinstllre il tppo di sfogo e l rondell di gurnizione prim di estrrre il tubetto di lubrificnte. 5. Estrrre il tubetto di lubrificnte e reinstllre il tppo di rifornimento/drenggio e l rondell di gurnizione. b c ob Foro di sfito c - Tppo di riempimento/drenggio b - Tppo di sfito 65

70 MANUTENZIONE LUBRIFICAZIONE DEL CAMBIO - SCATOLA INGRANAGGI DI 108 MM (4-1/4 pollici) DI DIAMETRO Durnte l'ggiunt o l sostituzione di lubrificnte, controllre visivmente se vi è presenz di cqu nel lubrificnte. In cso ffermtivo, l'cqu può depositrsi sul fondo e drenre prim del lubrificnte, o essere miscelt l lubrificnte, dndogli un spetto lttiginoso. Se si not presenz di cqu, fr controllre l sctol degli ingrnggi dl proprio concessionrio, poiché potrebbe provocre un mlfunzionmento premturo dei cuscinetti o - temperture rigide - potrebbe congelrsi e dnneggire l sctol degli ingrnggi. Controllre se il lubrificnte drento dll sctol degli ingrnggi contiene prticelle metlliche. Un piccol quntità di prticelle metlliche è indice di normle logorio. L presenz di un quntità eccessiv di bvture o prticelle metlliche di dimensioni mggiori (scglie) può essere indice di logorio normle degli ingrnggi e pertnto occorre fr revisionre l sctol degli ingrnggi d un concessionrio utorizzto. DRENAGGIO DELLA SCATOLA DEGLI INGRANAGGI 1. Collocre il fuoribordo in posizione verticle di funzionmento. 2. Collocre uno bcinell di drenggio sotto l fuoribordo. 3. Togliere il tppo di rifornimento/drenggio e il tppo di sfogo e drenre il lubrificnte. b ob Tppi di sfito b - Tppo di riempimento/drenggio CAPACITÀ DELLA SCATOLA INGRANAGGI L sctol degli ingrnggi può contenere 710 ml (24 onci fluid) di lubrificnte. CONTROLLO DEL LIVELLO DEL LUBRIFICANTE E RIFORNIMENTO DELLA SCATOLA INGRANAGGI 1. Porre il fuoribordo in posizione verticle di funzionmento. 2. Togliere il tppo di sfito nteriore e quello posteriore. 3. Inserire il tubo del lubrificnte nel foro di rifornimento e ggiungere lubrificnte finché non ppre ll'ltezz dello sfito nteriore. A questo punto instllre il tppo di sfito e l rondell sigillnte. 4. Continure d ggiungere lubrificnte finché non ppre ll'ltezz dello sfito posteriore. 5. Interrompere l'ggiunt di lubrificnte. Instllre il tppo di sfito posteriore e l rondell sigillnte prim di estrrre il tubo del lubrificnte. 6. Rimuovete il tubo del lubrificnte e reinstllre il tppo di rifornimento/drenggio e l rondell sigillnte. 66

Modelli entrofuoribordo 2.8 ES 200 Diesel

Modelli entrofuoribordo 2.8 ES 200 Diesel Modelli entrofuoribordo 2.8 ES 200 Diesel 0001. Numeri di identificzione I numeri di serie ssegnti dl produttore costituiscono l chive di ccesso numerosi dettgli reltivi l gruppo motore Cummins MerCruiser

Dettagli

Motori a benzina Entrofuoribordo MPI

Motori a benzina Entrofuoribordo MPI Motori benzin Entrofuoribordo MPI 0001.06 Numeri di identificzione I numeri di serie ssegnti dl produttore costituiscono l chive di ccesso numerosi dettgli reltivi l gruppo motore Cummins MerCruiser Diesel.

Dettagli

Modelli entrofuoribordo 2.8 e 4.2 Diesel

Modelli entrofuoribordo 2.8 e 4.2 Diesel Modelli entrofuoribordo 2.8 e 4.2 Diesel 0001. Numeri di identificzione I numeri di serie ssegnti dl produttore costituiscono l chive di ccesso numerosi dettgli reltivi l gruppo motore Cummins MerCruiser

Dettagli

Direttiva per imbarcazioni da diporto: 94/25/CE; std. ISO 8665, ISO 11547

Direttiva per imbarcazioni da diporto: 94/25/CE; std. ISO 8665, ISO 11547 Benvenuti bordo! L cur e l mnutenzione corrette sono spetti fondmentli per ottenere dl vostro prodotto Mercury il mssimo delle prestzioni costi contenuti. L sched di registrzione dell'opertore cclus è

Dettagli

Direttiva per imbarcazioni da diporto: 94/25/CE; std. ISO 8665, ISO 11547

Direttiva per imbarcazioni da diporto: 94/25/CE; std. ISO 8665, ISO 11547 Benvenuti bordo! L cur e l mnutenzione corrette sono spetti fondmentli per ottenere dl vostro prodotto Mercury il mssimo delle prestzioni costi contenuti. L sched di registrzione dell'opertore cclus è

Dettagli

INDICE. Funzionamento

INDICE. Funzionamento L seguente dichirzione è vlid se l trghett indicnte il numero di serie del fuoribordo rec il mrchio CE nell ngolo inferiore sinistro: Questo motore fuoribordo fbbricto dll Mercury Mrine presso l sede di

Dettagli

La seguente direttiva per imbarcazioni da diporto è valida se la marcatura CE non è accompagnata dal numero dell'organismo notificato:

La seguente direttiva per imbarcazioni da diporto è valida se la marcatura CE non è accompagnata dal numero dell'organismo notificato: Benvenuti bordo! L cur e l mnutenzione corrette sono spetti fondmentli per ottenere dl vostro prodotto Mercury il mssimo delle prestzioni costi contenuti. L sched di registrzione dell'opertore cclus è

Dettagli

Direttiva per imbarcazioni da diporto: 94/25/CE; std. ISO 8665, ISO 11547

Direttiva per imbarcazioni da diporto: 94/25/CE; std. ISO 8665, ISO 11547 Benvenuti bordo! L cur e l mnutenzione corrette sono spetti fondmentli per ottenere dl vostro prodotto Mercury il mssimo delle prestzioni costi contenuti. L sched di registrzione dell'opertore cclus è

Dettagli

Grazie. Normativa sulle emissioni dell'epa. Avviso relativo alla garanzia. Servizio "Mercury Premier"

Grazie. Normativa sulle emissioni dell'epa. Avviso relativo alla garanzia. Servizio Mercury Premier Grzie per vere cquistto uno dei migliori motori fuoribordo sul mercto che si rivelerà un ottimo investimento per l nutic d diporto. Il fuoribordo è stto fbbricto d Mercury Mrine, leder internzionle nel

Dettagli

Direttiva per imbarcazioni da diporto: Serbatoi del combustibile (A.5.2.2) ISO 13591, ISO Direttive di sicurezza della macchina

Direttiva per imbarcazioni da diporto: Serbatoi del combustibile (A.5.2.2) ISO 13591, ISO Direttive di sicurezza della macchina Benvenuti bordo! L cur e l mnutenzione corrette sono spetti fondmentli per ottenere dl vostro prodotto Mercury il mssimo delle prestzioni costi contenuti. L sched di registrzione dell'opertore cclus è

Dettagli

Grazie. Normativa sulle emissioni dell'epa. Avviso relativo alla garanzia. Servizio "Mercury Premier"

Grazie. Normativa sulle emissioni dell'epa. Avviso relativo alla garanzia. Servizio Mercury Premier Grzie per vere cquistto uno dei migliori motori fuoribordo sul mercto che si rivelerà un ottimo investimento per l nutic d diporto. Il fuoribordo è stto fbbricto d Mercury Mrine, leder internzionle nel

Dettagli

Grazie. Normativa sulle emissioni dell'epa. Avviso relativo alla garanzia. Servizio "Mercury Premier"

Grazie. Normativa sulle emissioni dell'epa. Avviso relativo alla garanzia. Servizio Mercury Premier Grzie per vere cquistto uno dei migliori motori fuoribordo sul mercto che si rivelerà un ottimo investimento per l nutic d diporto. Il fuoribordo è stto fbbricto d Mercury Mrine, leder internzionle nel

Dettagli

Impianto di sterzo (A.5.4.1) ABYC P-17; EN ISO 10592:1995

Impianto di sterzo (A.5.4.1) ABYC P-17; EN ISO 10592:1995 Benvenuti bordo! L cur e interventi di ssistenz corretti sono spetti fondmentli per ottenere dl vostro prodotto Mercury il mssimo delle prestzioni costi contenuti. L sched di registrzione dell'opertore

Dettagli

Grazie. Normativa sulle emissioni dell'epa. Avviso relativo alla garanzia. Servizio "Mercury Premier"

Grazie. Normativa sulle emissioni dell'epa. Avviso relativo alla garanzia. Servizio Mercury Premier Grzie per vere cquistto uno dei migliori motori fuoribordo sul mercto che si rivelerà un ottimo investimento per l nutic d diporto. Il fuoribordo è stto fbbricto d Mercury Mrine, leder internzionle nel

Dettagli

Grazie. Normativa sulle emissioni dell'epa. Avviso relativo alla garanzia. Servizio "Mercury Premier"

Grazie. Normativa sulle emissioni dell'epa. Avviso relativo alla garanzia. Servizio Mercury Premier Grzie per vere cquistto uno dei migliori motori fuoribordo sul mercto che si rivelerà un ottimo investimento per l nutic d diporto. Il fuoribordo è stto fbbricto d Mercury Mrine, leder internzionle nel

Dettagli

Grazie. Normativa sulle emissioni dell'epa. Avviso relativo alla garanzia. Servizio "Mercury Premier"

Grazie. Normativa sulle emissioni dell'epa. Avviso relativo alla garanzia. Servizio Mercury Premier Grzie per vere cquistto uno dei migliori motori fuoribordo sul mercto che si rivelerà un ottimo investimento per l nutic d diporto. Il fuoribordo è stto fbbricto d Mercury Mrine, leder internzionle nel

Dettagli

Grazie. Normativa sulle emissioni dell'epa. Avviso relativo alla garanzia. Servizio "Mercury Premier"

Grazie. Normativa sulle emissioni dell'epa. Avviso relativo alla garanzia. Servizio Mercury Premier Grzie per vere cquistto uno dei migliori motori fuoribordo sul mercto che si rivelerà un ottimo investimento per l nutic d diporto. Il fuoribordo è stto fbbricto d Mercury Mrine, leder internzionle nel

Dettagli

NOTA: le seguenti direttive sono valide esclusivamente per i prodotti con marchio CE.

NOTA: le seguenti direttive sono valide esclusivamente per i prodotti con marchio CE. NOTA: le seguenti direttive sono vlide esclusivmente per i prodotti con mrchio CE. Dichirzione di conformità Mercury MerCruiser Il presente motore entrobordo o entrofuoribordo se instllto in bse lle istruzioni

Dettagli

INDICE. Informazioni sulla garanzia

INDICE. Informazioni sulla garanzia L seguente dichirzione è vlid se l trghett indicnte il numero di serie del fuoribordo rec il mrchio CE nell ngolo inferiore sinistro: Questo motore fuoribordo fbbricto dll Mercury Mrine presso l sede di

Dettagli

NOTA: le seguenti direttive sono valide esclusivamente per i prodotti con marchio CE.

NOTA: le seguenti direttive sono valide esclusivamente per i prodotti con marchio CE. NOTA: le seguenti direttive sono vlide esclusivmente per i prodotti con mrchio CE. Dichirzione di conformità Mercury MerCruiser Il presente motore entrobordo o entrofuoribordo se instllto in bse lle istruzioni

Dettagli

NOTA: le seguenti direttive sono valide esclusivamente per i prodotti con marchio CE.

NOTA: le seguenti direttive sono valide esclusivamente per i prodotti con marchio CE. NOTA: le seguenti direttive sono vlide esclusivmente per i prodotti con mrchio CE. Dichirzione di conformità Mercury MerCruiser Il presente motore entrobordo o entrofuoribordo se instllto in bse lle istruzioni

Dettagli

Nome del produttore del motore: Mercury Marine Indirizzo: W6250 Pioneer Road P.O. Box 1939 Città: Fond du Lac, WI CAP: Paese: USA

Nome del produttore del motore: Mercury Marine Indirizzo: W6250 Pioneer Road P.O. Box 1939 Città: Fond du Lac, WI CAP: Paese: USA Bigfoot d 8 hp, 9,9 hp, 9,9 hp - Dichirzione di conformità dei motori di propulsione di imbrczioni d diporto i requisiti previsti dll direttiv 94/25/CE e successivo emendmento 2003/44/CE Nome del produttore

Dettagli

Direttiva per imbarcazioni da diporto: 94/25/CE; std. ISO 8665, ISO 11547

Direttiva per imbarcazioni da diporto: 94/25/CE; std. ISO 8665, ISO 11547 Benvenuti ordo! L cur e l mnutenzione corrette sono spetti fondmentli per ottenere dl vostro prodotto Mercury il mssimo delle prestzioni costi contenuti. L sched di registrzione dell'opertore cclus è l

Dettagli

Grazie. Normativa sulle emissioni dell'epa. Avviso relativo alla garanzia. Servizio "Mercury Premier"

Grazie. Normativa sulle emissioni dell'epa. Avviso relativo alla garanzia. Servizio Mercury Premier Grzie per vere cquistto uno dei migliori motori fuoribordo sul mercto che si rivelerà un ottimo investimento per l nutic d diporto. Il fuoribordo è stto fbbricto d Mercury Mrine, leder internzionle nel

Dettagli

Serbatoi del combustibile (A.5.2.2) ISO 13591; ISO 8469

Serbatoi del combustibile (A.5.2.2) ISO 13591; ISO 8469 Benvenuti bordo! L cur e interventi di ssistenz corretti sono spetti fondmentli per ottenere dl vostro prodotto Mercury il mssimo delle prestzioni costi contenuti. L sched di registrzione dell'opertore

Dettagli

Grazie. Normativa sulle emissioni dell'epa. Avviso relativo alla garanzia. Servizio "Mercury Premier"

Grazie. Normativa sulle emissioni dell'epa. Avviso relativo alla garanzia. Servizio Mercury Premier Grzie per vere cquistto uno dei migliori motori fuoribordo sul mercto che si rivelerà un ottimo investimento per l nutic d diporto. Il fuoribordo è stto fbbricto d Mercury Mrine, leder internzionle nel

Dettagli

Altre direttive comunitarie applicate: Direttiva macchine 2006/42/CE; Direttiva sulla compatibilità elettromagnetica 2004/108/CE

Altre direttive comunitarie applicate: Direttiva macchine 2006/42/CE; Direttiva sulla compatibilità elettromagnetica 2004/108/CE Dichirzione di conformità per motori propulsione di imbrczioni d diporto i requisiti previsti dll direttiv 94/25/CE e successivo emendmento 2003/44/CE Nome del produttore del motore: Tohtsu Mrine Corportion

Dettagli

Grazie. Normativa sulle emissioni dell'epa. Avviso relativo alla garanzia. Servizio "Mercury Premier"

Grazie. Normativa sulle emissioni dell'epa. Avviso relativo alla garanzia. Servizio Mercury Premier Grzie per vere cquistto uno dei migliori motori fuoribordo sul mercto che si rivelerà un ottimo investimento per l nutic d diporto. Il fuoribordo è stto fbbricto d Mercury Mrine, leder internzionle nel

Dettagli

Serbatoi del combustibile (A.5.2.2) ISO 13591; ISO 8469

Serbatoi del combustibile (A.5.2.2) ISO 13591; ISO 8469 Benvenuti bordo! L cur e interventi di ssistenz corretti sono spetti fondmentli per ottenere dl vostro prodotto Mercury il mssimo delle prestzioni costi contenuti. L sched di registrzione dell'opertore

Dettagli

2015, Mercury Marine. 75/90/115/115 Pro XS/125 OptiMax e 80 Jet. Fuoribordo Funzionamento Manutenzione Garanzia Installazione Manuale

2015, Mercury Marine. 75/90/115/115 Pro XS/125 OptiMax e 80 Jet. Fuoribordo Funzionamento Manutenzione Garanzia Installazione Manuale 2015, Mercury Mrine 75/90/115/115 Pro XS/125 OptiMx e 80 Jet Fuoribordo Funzionmento Mnutenzione Grnzi Instllzione Mnule 8M0102697 1214 it it Dichirzione di conformità dei motori di propulsione di imbrczioni

Dettagli

3.0L Diesel Spark Ignition

3.0L Diesel Spark Ignition 2017, Mercury Mrine 3.0L Diesel Sprk Ignition 8M0136119 316 it it Dichirzione di conformità - Fuoribordo DSI, non conforme RCD I motori fuoribordo oggetto dell presente Dichirzione di conformità non sono

Dettagli

La seguente direttiva per imbarcazioni da diporto è valida se la marcatura CE è accompagnata dal numero dell'organismo notificato:

La seguente direttiva per imbarcazioni da diporto è valida se la marcatura CE è accompagnata dal numero dell'organismo notificato: Benvenuti bordo! L cur e l mnutenzione corrette sono spetti fondmentli per ottenere dl vostro prodotto Mercury il mssimo delle prestzioni costi contenuti. L sched di registrzione dell'opertore cclus è

Dettagli

Grazie. Normativa sulle emissioni dell'epa. Avviso relativo alla garanzia. Servizio "Mercury Premier"

Grazie. Normativa sulle emissioni dell'epa. Avviso relativo alla garanzia. Servizio Mercury Premier Grzie per vere cquistto uno dei migliori motori fuoribordo sul mercto che si rivelerà un ottimo investimento per l nutic d diporto. Il fuoribordo è stto fbbricto d Mercury Mrine, leder internzionle nel

Dettagli

La seguente direttiva per imbarcazioni da diporto è valida se la marcatura CE è accompagnata dal numero dell'organismo notificato:

La seguente direttiva per imbarcazioni da diporto è valida se la marcatura CE è accompagnata dal numero dell'organismo notificato: Benvenuti bordo! L cur e l mnutenzione corrette sono spetti fondmentli per ottenere dl vostro prodotto Mercury il mssimo delle prestzioni costi contenuti. L sched di registrzione dell'opertore cclus è

Dettagli

MARINE POWER EUROPE, Inc.

MARINE POWER EUROPE, Inc. L seguente dichirzione è vlid se l trghett indicnte il numero di serie del fuoribordo rec il mrchio CE nell ngolo inferiore sinistro: Questo motore fuoribordo fbbricto dll Mercury Mrine presso l sede di

Dettagli

Impianto di sterzo (A.5.4.1) ABYC P-17; EN ISO 10592:1995

Impianto di sterzo (A.5.4.1) ABYC P-17; EN ISO 10592:1995 Benvenuti ordo! L cur e interventi di ssistenz corretti sono spetti fondmentli per ottenere dl vostro prodotto Mercury il mssimo delle prestzioni costi contenuti. L sched di registrzione dell'opertore

Dettagli

2015, Mercury Marine. 15/20 FourStroke. Fuoribordo Installazione Funzionamento Manutenzione Garanzia Manuale

2015, Mercury Marine. 15/20 FourStroke. Fuoribordo Installazione Funzionamento Manutenzione Garanzia Manuale 615 it 2015, Mercury Mrine 15/20 FourStroke 8M0110113 Fuoribordo Instllzione Funzionmento Mnutenzione Grnzi Mnule it Dichirzione di conformità per motori propulsione di imbrczioni d diporto i requisiti

Dettagli

Altre direttive comunitarie applicate: Direttiva macchine 2006/42/CE; Direttiva sulla compatibilità elettromagnetica 2004/108/CE

Altre direttive comunitarie applicate: Direttiva macchine 2006/42/CE; Direttiva sulla compatibilità elettromagnetica 2004/108/CE Dichirzione di conformità per motori propulsione di imbrczioni d diporto i requisiti previsti dll direttiv 94/25/CE e successivo emendmento 2003/44/CE Nome del produttore del motore: Tohtsu Mrine Corportion

Dettagli

Altre direttive comunitarie applicate: Direttiva macchine 2006/42/CE; Direttiva sulla compatibilità elettromagnetica 2004/108/CE

Altre direttive comunitarie applicate: Direttiva macchine 2006/42/CE; Direttiva sulla compatibilità elettromagnetica 2004/108/CE 30/40/50/60 FourStroke Dichirzione di conformità dei motori di propulsione di imbrczioni d diporto i requisiti previsti dll direttiv 94/25/CE e successivo emendmento 2003/44/CE Nome del produttore del

Dettagli

Modello della trasmissione (entrobordo) Rapporto di trasmissione Numero di serie della trasmissione. Numero dell'elica Passo Diametro

Modello della trasmissione (entrobordo) Rapporto di trasmissione Numero di serie della trasmissione. Numero dell'elica Passo Diametro Registro di identificzione Si preg di nnotre i seguenti dti: Modello e potenz del mot Numero di serie del gruppo dello specchio di popp (entrofuoribordo) Rpporto di trsmissione Numero di serie del mot

Dettagli

Dichiarazione di conformità - Fuoribordo, tradizionale a 2 tempi

Dichiarazione di conformità - Fuoribordo, tradizionale a 2 tempi Grzie per vere cquistto uno dei migliori motori fuoribordo sul mercto che si rivelerà un ottimo investimento per l nutic d diporto. Il fuoribordo è stto fbbricto d Mercury Mrine, leder internzionle nel

Dettagli

NOTA: le seguenti direttive sono valide esclusivamente per i prodotti con marchio CE.

NOTA: le seguenti direttive sono valide esclusivamente per i prodotti con marchio CE. NOTA: le seguenti direttive sono vlide esclusivmente per i prodotti con mrchio CE. Dichirzione di conformità Mercury MerCruiser Se correttmente instllto secondo le istruzioni fornite d Mercury MerCruiser,

Dettagli

Serbatoi del combustibile (A.5.2.2) ISO 13591; ISO 8469

Serbatoi del combustibile (A.5.2.2) ISO 13591; ISO 8469 Benvenuti ordo! L cur e interventi di ssistenz corretti sono spetti fondmentli per ottenere dl vostro prodotto Mercury il mssimo delle prestzioni costi contenuti. L sched di registrzione dell'opertore

Dettagli

Nome del produttore del motore: Mercury Marine Indirizzo: W6250 W. Pioneer Road, P.O. Box 1939 Città: Fond du Lac, WI CAP: Paese: USA

Nome del produttore del motore: Mercury Marine Indirizzo: W6250 W. Pioneer Road, P.O. Box 1939 Città: Fond du Lac, WI CAP: Paese: USA Dichirzione di conformità dei motori di propulsione di imbrczioni d diporto i requisiti previsti dll direttiv 94/25/CE e successivo emendmento 2003/44/CE Nome del produttore del motore: Mercury Mrine Indirizzo:

Dettagli

Grazie. Normativa sulle emissioni dell'epa. Avviso relativo alla garanzia. Servizio "Mercury Premier"

Grazie. Normativa sulle emissioni dell'epa. Avviso relativo alla garanzia. Servizio Mercury Premier Grzie per vere cquistto uno dei migliori motori fuoribordo sul mercto che si rivelerà un ottimo investimento per l nutic d diporto. Il fuoribordo è stto fbbricto d Mercury Mrine, leder internzionle nel

Dettagli

*860168F70* NOTA: le seguenti direttive sono valide esclusivamente per i prodotti con marchio CE.

*860168F70* NOTA: le seguenti direttive sono valide esclusivamente per i prodotti con marchio CE. NOTA: le seguenti direttive sono vlide esclusivmente per i prodotti con mrchio CE. Dichirzione di conformità Mercury MerCruiser Se correttmente instllto secondo le istruzioni fornite d Mercury MerCruiser,

Dettagli

Nome del produttore del motore: Mercury Marine Indirizzo: W6250 Pioneer Road, P.O. Box 1939 Città: Fond du Lac, WI CAP: Paese: USA

Nome del produttore del motore: Mercury Marine Indirizzo: W6250 Pioneer Road, P.O. Box 1939 Città: Fond du Lac, WI CAP: Paese: USA Dichirzione di conformità dei motori di propulsione di imbrczioni d diporto i requisiti previsti dll direttiv 94/25/CE e successivo emendmento 2003/44/CE Nome del produttore del motore: Mercury Mrine Indirizzo:

Dettagli

Nome del produttore del motore: Mercury Marine Indirizzo: W6250 Pioneer Road, P.O. Box 1939 Città: Fond du Lac, WI CAP: Paese: USA

Nome del produttore del motore: Mercury Marine Indirizzo: W6250 Pioneer Road, P.O. Box 1939 Città: Fond du Lac, WI CAP: Paese: USA Dichirzione di conformità dei motori di propulsione di imbrczioni d diporto i requisiti previsti dll direttiv 94/25/CE e successivo emendmento 2003/44/CE Nome del produttore del motore: Mercury Mrine Indirizzo:

Dettagli

2015, Mercury Marine. 8/9.9 e 9.9 Command Thrust/ProKicker FourStroke. Fuoribordo Installazione Funzionamento Manutenzione Garanzia Manuale

2015, Mercury Marine. 8/9.9 e 9.9 Command Thrust/ProKicker FourStroke. Fuoribordo Installazione Funzionamento Manutenzione Garanzia Manuale 2015, Mercury Mrine 8/9.9 e 9.9 Commnd Thrust/ProKicker FourStroke Fuoribordo Instllzione Funzionmento Mnutenzione Grnzi Mnule 8M0105332 215 it it Dichirzione di conformità dei motori di propulsione di

Dettagli

Altre direttive comunitarie applicate: Direttiva macchine 2006/42/CE; Direttiva sulla compatibilità elettromagnetica 2004/108/CE

Altre direttive comunitarie applicate: Direttiva macchine 2006/42/CE; Direttiva sulla compatibilità elettromagnetica 2004/108/CE Dichirzione di conformità dei motori di propulsione di imbrczioni d diporto i requisiti previsti dll direttiv 94/25/CE e successivo emendmento 2003/44/CE Nome del produttore del motore: Tohtsu Mrine Corportion

Dettagli

Dichiarazione di conformità Entrobordo Mercury Diesel (VW)

Dichiarazione di conformità Entrobordo Mercury Diesel (VW) Dichirzione di conformità Entrobordo Mercury Diesel (VW) Se correttmente instllto secondo le istruzioni fornite d Mercury Mrine, il presente motore entrobordo è conforme i requisiti e soddisf gli stndrd

Dettagli

2015, Mercury Marine. Modelli entrofuoribordo 565 Bravo

2015, Mercury Marine. Modelli entrofuoribordo 565 Bravo 2015, Mercury Mrine Modelli entrofuoribordo 565 Brvo 8M0112152 715 it it Grzie per vere cquistto uno dei migliori gruppi di motori mrini sul mercto. Le sue crtteristiche di design grntiscono fcilità di

Dettagli

Dichiarazione di conformità Entrofuoribordo Mercury Diesel (VW)

Dichiarazione di conformità Entrofuoribordo Mercury Diesel (VW) Dichirzione di conformità Entrofuoribordo Mercury Diesel (VW) Se correttmente instllto secondo le istruzioni fornite d Mercury Mrine, il presente motore entrofuoribordo è conforme i requisiti e soddisf

Dettagli

INDICE. Funzionamento

INDICE. Funzionamento L seguente dichirzione è vlid se l trghett indicnte il numero di serie del fuoribordo rec il mrchio CE nell ngolo inferiore sinistro: Questo motore fuoribordo fbbricto dll Mercury Mrine presso l sede di

Dettagli

*866327F70* NOTA: quanto segue è valido esclusivamente per prodotti con marcatura CE.

*866327F70* NOTA: quanto segue è valido esclusivamente per prodotti con marcatura CE. NOTA: qunto segue è vlido esclusivmente per prodotti con mrctur CE. Dichirzione di conformità Mercury MerCruiser Se correttmente instllto secondo le istruzioni fornite d Mercury MerCruiser, il presente

Dettagli

Grazie. Normativa sulle emissioni dell'epa. Avviso relativo alla garanzia. Servizio "Mercury Premier"

Grazie. Normativa sulle emissioni dell'epa. Avviso relativo alla garanzia. Servizio Mercury Premier Grzie per vere cquistto uno dei migliori motori fuoribordo sul mercto che si rivelerà un ottimo investimento per l nutic d diporto. Il fuoribordo è stto fbbricto d Mercury Mrine, leder internzionle nel

Dettagli

INDICE. Funzionamento

INDICE. Funzionamento L seguente dichirzione è vlid se l trghett indicnte il numero di serie del fuoriordo rec il mrchio CE nell ngolo inferiore sinistro: Questo motore fuoriordo fricto dll Mercury Mrine presso l sede di Fond

Dettagli

INDICE. Funzionamento

INDICE. Funzionamento L seguente dichirzione è vlid se l trghett indicnte il numero di serie del fuoribordo rec il mrchio CE nell ngolo inferiore sinistro: Questo motore fuoribordo fbbricto dll Mercury Mrine presso l sede di

Dettagli

MARINE POWER EUROPE, Inc.

MARINE POWER EUROPE, Inc. L seguente dichirzione è vlid se l trghett indicnte il numero di serie del fuoriordo rec il mrchio CE nell ngolo inferiore sinistro: Questo motore fuoriordo fricto dll Mercury Mrine presso l sede di Fond

Dettagli

*8M * Dichiarazione di conformità - Mercury MerCruiser 90-8M , Mercury Marine Tow Sports 5.7 MPI ECT

*8M * Dichiarazione di conformità - Mercury MerCruiser 90-8M , Mercury Marine Tow Sports 5.7 MPI ECT NOTA: qunto segue è vlido esclusivmente per i prodotti con mrctur CE. Dichirzione di conformità - Mercury MerCruiser Se correttmente instllto secondo le istruzioni fornite d Mercury MerCruiser, il presente

Dettagli

Numero di serie del gruppo dello specchio di poppa (entrofuoribordo) Rapporto di trasmissione Numero di serie dell'unità entrofuoribordo

Numero di serie del gruppo dello specchio di poppa (entrofuoribordo) Rapporto di trasmissione Numero di serie dell'unità entrofuoribordo Registro di identificzione Si preg di nnotre i seguenti dti: Modello e potenz del motore Numero di serie del motore Numero di serie del gruppo dello specchio di popp (entrofuoriordo) Rpporto di trsmissione

Dettagli

Nome del produttore del motore: Mercury Marine Indirizzo: W6250 W. Pioneer Road, P.O. Box 1939 Città: Fond du Lac, WI CAP: Paese: USA

Nome del produttore del motore: Mercury Marine Indirizzo: W6250 W. Pioneer Road, P.O. Box 1939 Città: Fond du Lac, WI CAP: Paese: USA NOTA: qunto segue è vlido esclusivmente per i prodotti con mrctur CE. Dichirzione di conformità - Mercury MerCruiser Se correttmente instllto secondo le istruzioni fornite d Mercury MerCruiser, il presente

Dettagli

*879355F05* NOTA: quanto segue è valido esclusivamente per prodotti con marcatura CE.

*879355F05* NOTA: quanto segue è valido esclusivamente per prodotti con marcatura CE. NOTA: qunto segue è vlido esclusivmente per prodotti con mrctur CE. Dichirzione di conformità Mercury MerCruiser Se correttmente instllto secondo le istruzioni fornite d Mercury MerCruiser, il presente

Dettagli

2015, Mercury Marine. Modelli entrofuoribordo 540 Bravo

2015, Mercury Marine. Modelli entrofuoribordo 540 Bravo 2015, Mercury Mrine Modelli entrofuoribordo 540 Brvo 8M0112138 715 it it Grzie per vere cquistto uno dei migliori gruppi di motori mrini sul mercto. Le sue crtteristiche di design grntiscono fcilità di

Dettagli

Numero di serie del gruppo dello specchio di poppa (entrofuoribordo) Rapporto di trasmissione Numero di serie dell'unità entrofuoribordo

Numero di serie del gruppo dello specchio di poppa (entrofuoribordo) Rapporto di trasmissione Numero di serie dell'unità entrofuoribordo Dichirzione di conformità Cummins MerCruiser Diesel Se correttmente instllto secondo le istruzioni fornite d Cummins MerCruiser Diesel, il presente motore entrofuoriordo o entroordo è conforme i requisiti

Dettagli

MARINE POWER EUROPE, Inc.

MARINE POWER EUROPE, Inc. L seguente dichirzione è vlid se l trghett indicnte il numero di serie del fuoriordo rec il mrchio CE nell ngolo inferiore sinistro: Questo motore fuoriordo fricto dll Mercury Mrine presso l sede di Fond

Dettagli

Mercury Racing, N7480 County Road "UU" Fond du Lac, WI

Mercury Racing, N7480 County Road UU Fond du Lac, WI Grzie per vere cquistto uno dei migliori gruppi di motori mrini sul mercto. Le sue crtteristiche di design grntiscono fcilità di utilizzo e durt nel tempo. Effettundo i corretti interventi di mnutenzione,

Dettagli

2016, Mercury Marine. Modelli entrofuoribordo 520 Bravo

2016, Mercury Marine. Modelli entrofuoribordo 520 Bravo 2016, Mercury Mrine Modelli entrofuoribordo 520 Brvo 8M0119936 116 it it Dichirzione di conformità dei motori di propulsione di imbrczioni d diporto i requisiti previsti dll direttiv 94/25/CE e successivo

Dettagli

INDICE. Informazioni sulla garanzia

INDICE. Informazioni sulla garanzia L seguente dichirzione è vlid se l trghett indicnte il numero di serie del fuoriordo rec il mrchio CE nell ngolo inferiore sinistro: Questo motore fuoriordo fricto dll Mercury Mrine presso l sede di Fond

Dettagli

Nome del produttore del motore: Mercury Marine Indirizzo: W6250 W. Pioneer Road, P.O. Box 1939 Città: Fond du Lac, WI CAP: Paese: USA

Nome del produttore del motore: Mercury Marine Indirizzo: W6250 W. Pioneer Road, P.O. Box 1939 Città: Fond du Lac, WI CAP: Paese: USA NOTA: qunto segue è vlido esclusivmente per i prodotti con mrctur CE. Dichirzione di conformità - Mercury MerCruiser Se correttmente instllto secondo le istruzioni fornite d Mercury MerCruiser, il presente

Dettagli

INDICE. Funzionamento

INDICE. Funzionamento L seguente dichirzione è vlid se l trghett indicnte il numero di serie del fuoriordo rec il mrchio CE nell ngolo inferiore sinistro: Questo motore fuoriordo fricto dll Mercury Mrine presso l sede di Fond

Dettagli

La seguente direttiva per imbarcazioni da diporto è valida se la marcatura CE è accompagnata dal numero dell'organismo notificato:

La seguente direttiva per imbarcazioni da diporto è valida se la marcatura CE è accompagnata dal numero dell'organismo notificato: Benvenuti ordo! L cur e l mnutenzione corrette sono spetti fondmentli per ottenere dl vostro prodotto Mercury il mssimo delle prestzioni costi contenuti. L sched di registrzione dell'opertore cclus è l

Dettagli

Tipo di motore: Tipo di combustibile: Ciclo di combustione: Motore entrobordo Diesel a quattro tempi. Altro documento /metodo normativo

Tipo di motore: Tipo di combustibile: Ciclo di combustione: Motore entrobordo Diesel a quattro tempi. Altro documento /metodo normativo Dichirzione di conformità dei motori di propulsione di imrczioni d diporto i requisiti previsti dll direttiv 94/25/CE e successivo emendmento 2003/44/CE Se correttmente instllto secondo le istruzioni fornite

Dettagli

Tipo di motore: Tipo di combustibile: Ciclo di combustione: Motore entrobordo Diesel a quattro tempi. Altro documento /metodo normativo

Tipo di motore: Tipo di combustibile: Ciclo di combustione: Motore entrobordo Diesel a quattro tempi. Altro documento /metodo normativo Dichirzione di conformità dei motori di propulsione di imrczioni d diporto i requisiti previsti dll direttiv 94/25/CE e successivo emendmento 2003/44/CE Se correttmente instllto secondo le istruzioni fornite

Dettagli

*8M * Dichiarazione di conformità - Mercury MerCruiser 90-8M , Mercury Marine Modelli entrofuoribordo 8.2 MAG EC, 8.2 MAG H.O.

*8M * Dichiarazione di conformità - Mercury MerCruiser 90-8M , Mercury Marine Modelli entrofuoribordo 8.2 MAG EC, 8.2 MAG H.O. NOTA: qunto segue è vlido esclusivmente per i prodotti con mrctur CE. Dichirzione di conformità - Mercury MerCruiser Se correttmente instllto secondo le istruzioni fornite d Mercury MerCruiser, il presente

Dettagli

Tipo di motore: Tipo di combustibile: Ciclo di combustione: Motore entrobordo Diesel a quattro tempi. Altro documento /metodo normativo

Tipo di motore: Tipo di combustibile: Ciclo di combustione: Motore entrobordo Diesel a quattro tempi. Altro documento /metodo normativo Dichirzione di conformità dei motori di propulsione di imrczioni d diporto i requisiti previsti dll direttiv 94/25/CE e successivo emendmento 2003/44/CE Se correttmente instllto secondo le istruzioni fornite

Dettagli

Tipo di motore: Tipo di combustibile: Ciclo di combustione: Motore entrobordo Diesel a quattro tempi

Tipo di motore: Tipo di combustibile: Ciclo di combustione: Motore entrobordo Diesel a quattro tempi Dichirzione di conformità Entroordo Mercury Diesel (VW) Se correttmente instllto secondo le istruzioni fornite d Mercury Mrine, il presente motore entroordo è conforme i requisiti e soddisf gli stndrd

Dettagli

Motori diesel 1.7 Modelli entrofuoribordo

Motori diesel 1.7 Modelli entrofuoribordo Motori diesel 1.7 Modelli entrofuoribordo Registro di identificzione I numeri di serie sono l elemento che consente l produttore di individure i numerosi dti tecnici del gruppo motore Cummins MerCruiser

Dettagli

Dichiarazione di conformità - Mercury MerCruiser

Dichiarazione di conformità - Mercury MerCruiser NOTA: qunto segue è vlido esclusivmente per i prodotti con mrctur CE. Dichirzione di conformità - Mercury MerCruiser Se correttmente instllto secondo le istruzioni fornite d Mercury MerCruiser, il presente

Dettagli

*864839F70* NOTA: le seguenti direttive sono valide esclusivamente per i prodotti con marchio CE.

*864839F70* NOTA: le seguenti direttive sono valide esclusivamente per i prodotti con marchio CE. NOTA: le seguenti direttive sono vlide esclusivmente per i prodotti con mrchio CE. Dichirzione di conformità Mercury MerCruiser Se correttmente instllto secondo le istruzioni fornite d Mercury MerCruiser,

Dettagli

Nella presente pubblicazione e sul gruppo motore gli avvisi di pericolo, di attenzione, di precauzione e di notifica,

Nella presente pubblicazione e sul gruppo motore gli avvisi di pericolo, di attenzione, di precauzione e di notifica, Benvenuti ordo! Avete scelto uno dei migliori gruppi motore mrini disponiili sul mercto. Le crtteristiche di design grntiscono fcilità di utilizzo e durt nel tempo. Effettundo gli interventi di mnutenzione

Dettagli

INDICE. Funzionamento

INDICE. Funzionamento L seguente dichirzione è vlid se l trghett indicnte il numero di serie del fuoriordo rec il mrchio CE nell ngolo inferiore sinistro: Questo motore fuoriordo fricto dll Mercury Mrine presso l sede di Fond

Dettagli

Nome del produttore del motore: Mercury Marine Indirizzo: W6250 W. Pioneer Road, P.O. Box 1939 Città: Fond du Lac, WI CAP: Paese: USA

Nome del produttore del motore: Mercury Marine Indirizzo: W6250 W. Pioneer Road, P.O. Box 1939 Città: Fond du Lac, WI CAP: Paese: USA NOTA: qunto segue è vlido esclusivmente per i prodotti con mrctur CE. Dichirzione di conformità - Mercury MerCruiser Se correttmente instllto secondo le istruzioni fornite d Mercury MerCruiser, il presente

Dettagli

Dichiarazione di conformità - Fuoribordo, tradizionale a 2 tempi

Dichiarazione di conformità - Fuoribordo, tradizionale a 2 tempi Grzie per vere cquistto uno dei migliori motori fuoriordo sul mercto che si rivelerà un ottimo investimento per l nutic d diporto. Il fuoriordo è stto fricto d Mercury Mrine, leder internzionle nel settore

Dettagli

2016, Mercury Marine. HP600 SCi (Unità di trasmissione Bravo)

2016, Mercury Marine. HP600 SCi (Unità di trasmissione Bravo) 2016, Mercury Mrine HP600 SCi (Unità di trsmissione Brvo) 8M0122530 216 it it Dichirzione di conformità dei motori di propulsione di imbrczioni d diporto i requisiti previsti dll direttiv 94/25/CE e successivo

Dettagli

Dichiarazione di conformità - Mercury MerCruiser

Dichiarazione di conformità - Mercury MerCruiser NOTA: qunto segue è vlido esclusivmente per i prodotti con mrctur CE. Dichirzione di conformità - Mercury MerCruiser Se correttmente instllto secondo le istruzioni fornite d Mercury MerCruiser, il presente

Dettagli

Grazie. Normativa sulle emissioni dell'epa. Avviso relativo alla garanzia. Servizio "Mercury Premier"

Grazie. Normativa sulle emissioni dell'epa. Avviso relativo alla garanzia. Servizio Mercury Premier Grzie per vere cquistto uno dei migliori motori fuoriordo sul mercto che si rivelerà un ottimo investimento per l nutic d diporto. Il fuoriordo è stto fricto d Mercury Mrine, leder internzionle nel settore

Dettagli

2016, Mercury Marine. HP600 SCi (Unità di trasmissione Bravo)

2016, Mercury Marine. HP600 SCi (Unità di trasmissione Bravo) 2016, Mercury Mrine HP600 SCi (Unità di trsmissione Brvo) 8M0114941 115 it it Dichirzione di conformità dei motori di propulsione di imbrczioni d diporto i requisiti previsti dll direttiv 94/25/CE e successivo

Dettagli

Tipo di motore Tipo di combustibile Ciclo di combustione Z o entrofuoribordo con scarico integrale Diesel A 4 tempi

Tipo di motore Tipo di combustibile Ciclo di combustione Z o entrofuoribordo con scarico integrale Diesel A 4 tempi Dichirzione di conformità Entrofuoriordo Mercury Diesel (VW) Se correttmente instllto secondo le istruzioni fornite d Mercury Mrine, il presente motore entrofuoriordo è conforme i requisiti e soddisf gli

Dettagli

Dichiarazione di conformità Entrofuoribordo Mercury Diesel (VW)

Dichiarazione di conformità Entrofuoribordo Mercury Diesel (VW) Dichirzione di conformità Entrofuoriordo Mercury Diesel (VW) Se correttmente instllto secondo le istruzioni fornite d Mercury Mrine, il presente motore entrofuoriordo è conforme i requisiti e soddisf gli

Dettagli

Motori Mercury Diesel 3.0L Modelli entrofuoribordo

Motori Mercury Diesel 3.0L Modelli entrofuoribordo Motori Mercury Diesel 3.0L Modelli entrofuoriordo Dichirzione di conformità dei motori di propulsione di imrczioni d diporto i requisiti dell direttiv 2013/53/UE Nome del produttore del motore: Fit Chrysler

Dettagli

Numero di identificazione unico del motore o codice della linea del prodotto. 600SCi Numero di serie iniziale 0M RCD-H-2. Altro documento/metodo

Numero di identificazione unico del motore o codice della linea del prodotto. 600SCi Numero di serie iniziale 0M RCD-H-2. Altro documento/metodo Dichirzione di conformità dei motori di propulsione di imbrczioni d diporto i requisiti previsti dll direttiv 94/25/CE e successivo emendmento 2003/44/CE Produttore: Mercury Rcing N7480 County Rod UU Fond

Dettagli

Nome del produttore del motore: Mercury Marine Indirizzo: W6250 W. Pioneer Road, P.O. Box 1939 Città: Fond du Lac, WI CAP: Paese: USA

Nome del produttore del motore: Mercury Marine Indirizzo: W6250 W. Pioneer Road, P.O. Box 1939 Città: Fond du Lac, WI CAP: Paese: USA NOTA: qunto segue è vlido esclusivmente per i prodotti con mrctur CE. Dichirzione di conformità - Mercury MerCruiser Se correttmente instllto secondo le istruzioni fornite d Mercury MerCruiser, il presente

Dettagli

Tale dichiarazione viene rilasciata sotto la unica responsabilità della Cummins MerCruiser Diesel.

Tale dichiarazione viene rilasciata sotto la unica responsabilità della Cummins MerCruiser Diesel. Dichirzione di conformità Cummins MerCruiser Diesel Se correttmente instllto secondo le istruzioni fornite d Cummins MerCruiser Diesel, il presente motore entrofuoribordo o entrobordo è conforme i requisiti

Dettagli