La seguente direttiva per imbarcazioni da diporto è valida se la marcatura CE non è accompagnata dal numero dell'organismo notificato:

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "La seguente direttiva per imbarcazioni da diporto è valida se la marcatura CE non è accompagnata dal numero dell'organismo notificato:"

Transcript

1 Benvenuti bordo! L cur e l mnutenzione corrette sono spetti fondmentli per ottenere dl vostro prodotto Mercury il mssimo delle prestzioni costi contenuti. L sched di registrzione dell'opertore cclus è l chive per poter utilizzre l vostr imbrczione senz problemi. Fre riferimento l Mnule di funzionmento e mnutenzione per informzioni dettglite sull copertur offert dll grnzi. Il concessionrio più vicino può essere individuto sul sito che contiene mppe dei vri pesi e indirizzi completi. Avete già registrto il motore per ttivre l grnzi? Vi preghimo di controllre sul sito Se necessrio, non esitte contttre il vostro concessionrio di zon. Dichirzione di conformità Nell'ngolo inferiore sinistro dell trghett del numero di serie di questo fuoribordo è riportt l mrctur CE l qule può essere sol o ccompgnt dl numero dell'orgnismo notificto. Questo motore fuoribordo fbbricto dll Mercury Mrine presso l sede di Fond du Lc, Wisconsin, USA o dll Mrine Power Europ, Inc. Prk Industriel, de Petit Rechin, Belgio, è conforme i requisiti delle seguenti direttive, degli stndrd e delle reltive rettifiche: L seguente direttiv per imbrczioni d diporto è vlid se l mrctur CE è ccompgnt dl numero dell'orgnismo notificto: Direttiv per imbrczioni d diporto: 2003/44/CE rettific di 94/25/CE Mnule dell'opertore (A.2.5) ISO Crtteristiche di mnovrbilità (A.4) ISO 8665 Avvio del motore fuoribordo (A.5.1.4) ISO Serbtoi del combustibile (A.5.2.2) ISO 13591, ISO 8469 Impinto di sterzo ABYC P 17 Requisiti delle emissioni di scrico (B.2) ISO 8178 Mnule dell'opertore (B.4) ISO 8665 Livelli delle emissioni sonore (C.1) ISO L'orgnismo notificto responsbile per l sorveglinz del sistem di qulità in conformità l Modulo H: Grnzi di qulità totle dell direttiv 2003/44/CE è: Det Norske Verits Norvegi Numero orgnismo notificto: 0575 L seguente direttiv per imbrczioni d diporto è vlid se l mrctur CE non è ccompgnt dl numero dell'orgnismo notificto: Direttiv per imbrczioni d diporto: Mnule dell'opertore (A.2.5) ISO Crtteristiche di mnovrbilità (A.4) ISO 8665 Avvio del motore fuoribordo (A.5.1.4) ISO /25/EC 2005 Mercury Mrine 40 4 tempi F i

2 Serbtoi del combustibile (A.5.2.2) ISO 13591, ISO 8469 Impinto di sterzo ABYC P 17 Le seguenti direttive sono vlide per tutti i prodotti presi in considerzione nel presente mnule: Direttive di sicurezz dell mcchin 98/37/EC Principi di integrzione dell sicurezz (1.1.2) EN 292 1; EN 292 2; EN 1050 Rumore (1.5.8) ICOMIA 39/94 Vibrzioni ICOMIA 38/94 Direttiv sull comptibilità elettromgnetic 89/336/EC Stndrd generici sulle emissioni EN Stndrd generici di immunità EN Veicoli, imbrczioni e mcchine con motore combustione intern Crtteristiche delle interferenze rdio Test di scric elettrosttic SAE J551 (CISPR 12) EN ; EN ; EN L presente dichirzione viene rilscit sotto l unic responsbilità dell Mercury Mrine e dell Mrine Power Europe. Ptrick C. Mckey President, Mercury Mrine, Fond du Lc, WI, USA Conttto regolmenti europei: Regultions nd Product Sfety Deprtment, Mercury Mrine, Fond du Lc, WI USA ii

3 INDICE Informzioni sull grnzi Trsferimento dell grnzi...1 Registrzione dell grnzi per Stti Uniti e Cnd...1 Registrzione dell grnzi l di fuori degli Stti Uniti e del Cnd... 1 Grnzi limitt per fuoribordo quttro tempi negli Stti Uniti, Cnd e Europ...2 Grnzi limitt per fuoribordo quttro tempi (Confederzione degli Stti indipendenti, Medio Oriente, Afric)...4 Grnzi limitt contro l corrosione vlevole 3 nni...5 Copertur e clusole di esclusione dell grnzi... 6 INFORMAZIONI GENERALI Responsbilità dell'opertore...8 Prim di utilizzre il fuoribordo...8 Potenz cvlli dell imbrczione...8 Utilizzo di imbrczioni veloci e imbrczioni High-Performnce...9 Modelli di fuoribordo dotti di telecomndo...9 Avviso sulle virte telecomndte...9 Interruttore del cvo slvvit Protezione delle persone in cqu Avviso per l sicurezz dei psseggeri - Imbrczioni con ponte/pontone...12 Slto di onde e scie Collisione con ostcoli sommersi...13 Istruzioni di sicurezz per motori fuoribordo dotti di mnigli dell brr Emissioni di scrico...15 Selezione di ccessori per il fuoribordo Suggerimenti per un nvigzione sicur Registrzione del numero di serie /40 4 tempi Specifiche internzionli...18 Identificzione dei componenti...19 INSTALLAZIONE Instllzione del fuoribordo Selezione dell elic...21 TRASPORTO Trsporto dell imbrczione del fuoribordo...22 Trsporto di serbtoi del crburnte porttili COMBUSTIBILE E OLIO Consigli per l uso del combustibile...24 Rifornimento del serbtoio di crburnte...25 Consigli per l uso di olio motore...25 Controllo e rbbocco dell'olio motore...26 iii

4 INDICE CARATTERISTICHE E COMANDI Crtteristiche del telecomndo...28 Sistem d llrme...28 Sistem di llrme - Modelli iniezione elettronic di crburnte (EFI)...30 Sistem di regolzione mnule inclinzione...33 Regoltore di ssetto e di inclinzione (se in dotzione)...35 Regolzione dell frizione dell impugntur dell ccelertore - modelli dotti di mnigli dell brr Regolzione dell frizione di virt...39 Regolzione dell pinn di compenszione...40 FUNZIONAMENTO Elenco dei controlli precedenti ll vvio Funzionmento temperture d congelmento...41 Funzionmento in cqu slt o inquint Istruzioni precedenti l vvio...41 Procedur di rodggio del motore Avvio del motore - modelli con telecomndo...42 Avvio del motore - modelli dotti di mnigli dell brr...45 Cmbio di mrci...47 Spegnimento del motore...48 Avvio di emergenz...48 MANUTENZIONE Cur del fuoribordo...50 Emissioni EPA Progrmm di controllo e mnutenzione Lvggio dell'impinto di rffreddmento Rimozione ed instllzione dell clndr superiore Mnutenzione esteriore...53 Ispezione dell btteri...53 Impinto di limentzione del combustibile Dispositivi di fissggio dell st di collegmento sterzo Anodo di controllo dell corrosione...55 Sostituzione dell'elic...56 Ispezione e sostituzione delle cndele Sostituzione dei fusibili...59 Ispezione dell cinghi di distribuzione...60 Punti di lubrificzione...60 Controllo dell olio del regoltore di ssetto Cmbio dell olio motore...63 Lubrificzione sctol ingrnggi...65 Fuoribordo sommerso...66 RIMESSAGGIO Preprzione l rimessggio...67 Protezione dei componenti esterni del fuoribordo Protezione dei componenti interni del motore Sctol degli ingrnggi...68 iv

5 INDICE Posizionmento del fuoribordo per il rimessggio Rimessggio dell btteri INDIVIDUAZIONE DEI GUASTI Il motorino di vvimento non zion il motore (modelli d vvimento elettrico) Il motore non si vvi Funzionmento irregolre del motore...69 Peggiormento delle prestzioni...70 L btteri non mntiene l cric...70 ASSISTENZA TECNICA CLIENTI Servizio riprzioni locle Assistenz lontno d cs Informzioni sui componenti e sugli ccessori...71 Assistenz clienti...71 Centri di ssistenz Mercury Mrine...71 v

6 vi

7 INFORMAZIONI SULLA GARANZIA Trsferimento dell grnzi L grnzi limitt è trsferibile gli cquirenti successivi, m soltnto per il periodo di vlidità rimnente dell grnzi limitt. Quest clusol non è pplicbile prodotti usti per ppliczioni commercili. Per il trsferimento dell grnzi ll'cquirente successivo, occorre invire trmite post o fx un copi dell tto di vendit, con il nome e l indirizzo del nuovo cquirente e il numero di serie del motore, l reprto registrzione grnzi dell Mercury Mrine. Negli Stti Uniti e in Cnd, invire i documenti l seguente indirizzo: Mercury Mrine Attn: Wrrnty Registrtion Deprtment W6250 W. Pioneer Rod P.O. Box 1939 Fond du Lc, WI Fx Un volt completto il trsferimento dell grnzi, l Mercury Mrine invierà un notific mezzo post l nuovo cquirente. Questo servizio è grtuito. Per i prodotti cquistti l di fuori di Stti Uniti e Cnd, contttre il distributore o il centro di ssistenz Mrine Power locli. Registrzione dell grnzi per Stti Uniti e Cnd 1. Si può cmbire il proprio indirizzo in qulsisi momento, nche ll tto di un reclmo, contttndo il reprto registrzione grnzi dell Mercury Mrine per telefono o invindo un letter o un fx contenente i seguenti dti: nome e cognome, vecchio indirizzo, nuovo indirizzo e numero di serie del motore. I cmbi di indirizzo possono nche essere comunicti ll Mercury Mrine trmite il proprio concessionrio. Mercury Mrine Attn: Wrrnty Registrtion Deprtment W6250 Pioneer Rod P.O. Box 1939 Fond du Lc, WI Fx NOTA: Gli elenchi dei tglindi di grnzi vnno mntenuti dll Mercury Mrine e dl concessionrio di motori mrini negli Stti Uniti, nell'ipotesi che ne veng richiest un notific di richimo in bse ll'tto federle USA per l sicurezz delle imbrczioni. 2. Affinché il prodotto si coperto d grnzi, occorre effetturne l registrzione presso l Mercury Mrine. Il concessionrio è tenuto compilre il tglindo di registrzione ll tto dell vendit e d inoltrrlo immeditmente ll Mercury Mrine vi MercNET, e mil o per post. Non ppen ricevuto il tglindo, l Mercury Mrine provvederà ll registrzione dei dti. 3. Un volt elborti i dti di registrzione, l Mercury Mrine invierà un notific mezzo post ll cquirente del prodotto. Se non si riceve lcun notific entro 30 giorni dll cquisto, contttre immeditmente il proprio concessionrio. L grnzi non entr in vigore se il prodotto cquistto non viene registrto presso l Mercury Mrine. Registrzione dell grnzi l di fuori degli Stti Uniti e del Cnd 1. È importnte che il concessionrio che effettu l vendit, compili completmente l sched di registrzione per l grnzi e che l spedisc l distributore o l centro di ssistenz Mrine Power responsbile dell'mministrzione del progrmm di zon di registrzione per l grnzi. 2. L sched di registrzione per l grnzi riport il nome e l'indirizzo, i numeri di modello e di serie del motore, l dt di cquisto, i numeri di codice del motore e del rivenditore/concessionrio effettunte l vendit, nonché il loro nome ed indirizzo. Il rivenditore/concessionrio certific inoltre che l'cquirente originrio è nche l'utente del prodotto. 1

8 INFORMAZIONI SULLA GARANZIA 3. Un copi dell sched di registrzione per l grnzi, contrssegnt copi dell'cquirente, DEVE essere immeditmente consegnt l cliente l termine dell compilzione dell sched. L sched rppresent il documento di registrzione di fbbric e v conservto per l'eventule uso futuro. Qulor si rend necessrio un intervento di mnutenzione in grnzi il concessionrio può richiedere l sched di registrzione per l grnzi llo scopo di controllre l dt di cquisto e per compilre il modulo di richiest di grnzi. 4. In lcuni pesi, il centro di ssistenz Mrine Power rilsci un sched di registrzione per l grnzi permnente (di plstic) entro 30 giorni dll ricezione dell copi di fbbric dell sched di registrzione per l grnzi d prte del distributore/concessionrio. Un volt ricevut l sched di plstic di registrzione per l grnzi, si può eliminre l copi dell'cquirente, ricevut dl distributore/ concessionrio l momento dell'cquisto del prodotto. Rivolgersi l distributore/concessionrio per verificre le modlità di ppliczione del progrmm. IMPORTANTE: In lcuni pesi è richiesto per legge il mntenimento degli elenchi dei tglindi di registrzione in fbbric e dl concessionrio. È desiderio dell Mrine Power che TUTTI i prodotti vengno registrti in fbbric, per gevolre il reperimento delle informzioni per il cliente in cso di necessità. Accertrsi che il distributore/concessionrio riempi immeditmente l sched di registrzione per l grnzi e che ne spedisc l copi di fbbric l centro di ssistenz internzionle Mrine Power di zon. 5. Per ulteriori informzioni reltive ll sched di registrzione per l grnzi ed lle modlità di esme del modulo di richiest di grnzi, fre riferimento ll grnzi internzionle. Grnzi limitt per fuoribordo quttro tempi negli Stti Uniti, Cnd e Europ Per tutti gli ltri pesi, rivolgersi l proprio concessionrio. COPERTURA: l Mercury Mrine grntisce che i prodotti nuovi di su fbbriczione rimrrnno privi di difetti imputbili mterile e mnodoper per il periodo sotto indicto. DURATA DELLA COPERTURA: l presente grnzi limitt è vlid per un periodo di due (2) nni decorrere dll dt del primo cquisto per uso diportistico, o dll dt dell prim mess in servizio, second dell'intervllo che trscorre per primo. Se il prodotto viene venduto scopi commercili, l presente grnzi fornisce copertur per un (1) nno decorrere dll dt originle di vendit l dettglio del prodotto o dll dt del primo utilizzo del prodotto, second dell'intervllo che trscorre per primo. È definito uso commercile qulsisi uso del prodotto di tipo professionle, o qulsisi utilizzo del prodotto che generi profitto, durnte il periodo di grnzi, nche qulor il prodotto in questione veng usto tle scopo soltnto occsionlmente. L riprzione, l sostituzione di componenti o l esecuzione di interventi di ssistenz nei termini dell grnzi non comportno l prorog dell dt di scdenz dell grnzi stess. Se l grnzi non è scdut, può essere trsferit ll cquirente successivo, esclusivmente per uso diportistico, dopo ver registrto nuovmente il prodotto. Non è possibile trsferire l grnzi non scdut d un cquirente quello successivo se il prodotto è stto o srà destinto scopi commercili. CONDIZIONI NECESSARIE PER OTTENERE LA COPERTURA: l copertur previst dll grnzi è vlevole esclusivmente per gli cquirenti l dettglio che effettuno l cquisto presso un rivenditore utorizzto dll Mercury Mrine distribuire il prodotto nel pese nel qule è stt effettut l vendit e un volt completto e documentto il processo di ispezione preconsegn specificto dll Mercury Mrine. L grnzi divent effettiv dopo l registrzione del prodotto d prte di un concessionrio utorizzto. Per continure usufruire dell copertur previst dll grnzi, occorre effetture l mnutenzione di routine, conformemente qunto indicto nel mnule di funzionmento e mnutenzione. L Mercury Mrine si riserv il diritto di convlidre l futur copertur dell grnzi soltnto se viene provt l vvenut corrett esecuzione degli interventi di mnutenzione. OBBLIGHI A CARICO DELLA MERCURY: conformemente ll presente grnzi, l unico obbligo dell Mercury Mrine è limitto, su discrezione, ll riprzione dei componenti difettosi e ll sostituzione dei componenti in questione con componenti nuovi o ricostruiti forniti di certificzione Mercury Mrine, o l rimborso del prezzo di cquisto del prodotto Mercury. L Mercury si riserv il diritto di migliorre o modificre i propri prodotti senz ssumersi l obbligo di modificre prodotti fbbricti in precedenz. 2

9 INFORMAZIONI SULLA GARANZIA MODALITÀ DI OTTENIMENTO DELLA COPERTURA: il cliente deve concedere ll Mercury un rgionevole mrgine di tempo per effetture l riprzione, nonché l'ccesso l prodotto per eseguire gli interventi di ssistenz previsti dll grnzi. Le richieste di grnzi devono essere ccompgnte dll consegn del prodotto fini di ispezione presso un concessionrio Mercury utorizzto intervenire sul prodotto. Qulor l cquirente si impossibilitto consegnre il prodotto un concessionrio, è tenuto informre per iscritto l Mercury, l qule provvederà ll ispezione e ll esecuzione degli interventi di riprzione previsti dll grnzi. Tutte le spese di trsporto e/o di trsferimento srnno in tl cso crico dell cquirente. Se il servizio fornito non è coperto dll presente grnzi, l cquirente è tenuto pgre tutte le spese di mnodoper e di mterile e qulsisi ltro costo ssocito ll'intervento di ssistenz. Eccetto qundo espressmente richiesto dll Mercury, l cquirente non deve invire il prodotto o i componenti del prodotto direttmente ll Mercury. Per ottenere ssistenz in grnzi, occorre presentre l concessionrio un prov dell vvenut registrzione del prodotto cquistto l momento dell richiest di ssistenz. ESCLUSIONI: l presente grnzi limitt non copre l mnutenzione di routine, nonché messe punto, regolzioni, dnni custi d normle logorio, buso, uso normle, utilizzo di eliche o rpporto di trsmissione che non consentono l motore di funzionre entro l intervllo di velocità mssim rccomndto (consultre il mnule di funzionmento e mnutenzione), utilizzo del prodotto in modo non conforme qunto specificto nell sezione sul ciclo di funzionmento/servizio del mnule di funzionmento e mnutenzione, negligenz, incidenti, immersione, instllzione errt (le specifiche e le tecniche per l instllzione corrett sono fornite nelle istruzioni di instllzione del prodotto), mnutenzione non corrett, uso di ccessori o componenti non fbbricti o venduti dll Mercury, girnti e rivestimenti dell pomp getto, utilizzo di combustibili, oli o lubrificnti non idonei d essere usti con il prodotto in questione (consultre il mnule di funzionmento e mnutenzione), lterzione o rimozione di componenti, o infiltrzione di cqu nel motore ttrverso l ingresso del combustibile, l ingresso dell ri o l'impinto di scrico, dnni custi l prodotto per cqu di rffreddmento insufficiente seguito di blocco dell'impinto di rffreddmento d un corpo estrneo, d esurimento di cqu ll interno del motore, montggio troppo elevto del motore sullo specchio di popp, o utilizzo dell imbrczione con un ssetto in fuori eccessivo del motore. L'uso del prodotto, in qulsisi momento (nche d prte di un proprietrio precedente), in gr o in ltro tipo di competizione, oppure con piede d competizione, rende null l grnzi. Le spese correlte trino, vro, rimorchio, rimessggio, ddebiti telefonici, noleggio, disgi, spese di ormeggio in drsen, coperture ssicurtive, mutui, perdite di tempo o di profitto, o qulsisi ltro tipo di dnni ccidentli o consequenzili non sono coperte dll presente grnzi. Non sono inoltre coperte le spese ssocite ll rimozione e/o sostituzione di prti o di mterile dell imbrczione per poter ccedere l prodotto in questione. L Mercury Mrine non conferisce d lcun person fisic o giuridic, ivi compresi i concessionri utorizzti Mercury Mrine, l utorità di rilscire ffermzioni, dichirzioni o grnzie reltive l prodotto in questione, trnne quelle contenute nell presente grnzi limitt e pertnto, qulor le suddette venissero rilscite, non vrebbero lcun vlore legle nei confronti dell Mercury Mrine. Per ulteriori informzioni reltive eventi e circostnze coperti e non coperti dll presente grnzi, consultre l sezione "Copertur previst dll grnzi", nel mnule di funzionmento e mnutenzione, inclus per riferimento nell presente grnzi. ESCLUSIONI DI RESPONSABILITÀ E LIMITAZIONI: VIENE QUI ESPRESSAMENTE ESCLUSA OGNI GARANZIA IMPLICITA DI COMMERCIABILITÀ E DI IDONEITÀ A SCOPI PARTICOLARI. OGNI GARANZIA IMPLICITA CHE NON PUÒ ESSERE ESCLUSA SARÀ LIMITATA ALLA DURATA DELLA GARANZIA ESPLICITA. LA PRESENTE GARANZIA NON COPRE DANNI ACCIDENTALI E CONSEQUENZIALI. LE ESCLUSIONI DI RESPONSABILITÀ E LE LIMITAZIONI SOPRA CITATE NON SONO APPLICABILI IN ALCUNE GIURISDIZIONI E PERTANTO IN CASI SPECIFICI POTREBBERO NON ESSERE PERTINENTI. LA PRESENTE GARANZIA CONFERISCE DIRITTI LEGALI SPECIFICI ALL ACQUIRENTE, IL QUALE POTREBBE GODERE INOLTRE DI ALTRI DIRITTI LEGALI A SECONDA DELLA GIURISDIZIONE DI PERTINENZA. 3

10 INFORMAZIONI SULLA GARANZIA Grnzi limitt per fuoribordo quttro tempi (Confederzione degli Stti indipendenti, Medio Oriente, Afric) COPERTURA: l Mercury Mrine grntisce che i nuovi motori fuoribordo e Jet di su fbbriczione rimrrnno privi di difetti di mterile e di mnodoper per il periodo sotto indicto. DURATA DELLA COPERTURA: l presente grnzi limitt fornisce copertur per un (1) nno decorrere dll dt dell prim vendit del prodotto l dettglio per uso diportistico, o dll dt del primo utilizzo del prodotto, second dell'intervllo che trscorre per primo. Se il prodotto viene venduto scopi commercili, l presente grnzi fornisce copertur per un (1) nno decorrere dll dt originle di vendit l dettglio del prodotto o dll dt del primo utilizzo del prodotto, second dell'intervllo che trscorre per primo. È definito uso commercile qulsisi uso del prodotto di tipo professionle, o qulsisi utilizzo del prodotto che generi profitto, durnte il periodo di grnzi, nche qulor il prodotto in questione veng usto tle scopo soltnto occsionlmente. L riprzione, l sostituzione di componenti o l esecuzione di interventi di ssistenz nei termini dell grnzi non comportno l prorog dell dt di scdenz dell grnzi stess. Se l grnzi non è scdut, può essere trsferit ll cquirente successivo, esclusivmente per uso diportistico, dopo ver registrto nuovmente il prodotto. Non è possibile trsferire l grnzi non scdut d un cquirente quello successivo se il prodotto è stto o srà destinto scopi commercili. CONDIZIONI NECESSARIE PER OTTENERE LA COPERTURA: l copertur previst dll grnzi è vlevole esclusivmente per gli cquirenti l dettglio che effettuno l cquisto presso un rivenditore utorizzto dll Mercury Mrine distribuire il prodotto nel pese nel qule è stt effettut l vendit e un volt completto e documentto il processo di ispezione preconsegn specificto dll Mercury Mrine. L grnzi divent effettiv dopo l registrzione del prodotto d prte di un concessionrio utorizzto. Per continure usufruire dell copertur previst dll grnzi, occorre effetture l mnutenzione di routine, conformemente qunto indicto nel mnule di funzionmento e mnutenzione. L Mercury Mrine si riserv il diritto di convlidre l copertur futur dell grnzi soltnto se viene provt l vvenut corrett effettuzione degli interventi di mnutenzione. OBBLIGHI A CARICO DELLA MERCURY: conformemente ll presente grnzi, l unico obbligo dell Mercury Mrine è limitto, su discrezione, ll riprzione dei componenti difettosi e ll sostituzione dei componenti in questione con componenti nuovi o ricostruiti forniti di certificzione Mercury Mrine, o l rimborso del prezzo di cquisto del prodotto Mercury. L Mercury si riserv il diritto di migliorre o modificre i propri prodotti senz ssumersi l obbligo di modificre prodotti fbbricti in precedenz. MODALITÀ DI OTTENIMENTO DELLA COPERTURA: il cliente deve concedere ll Mercury un rgionevole mrgine di tempo per effetture l riprzione, nonché l'ccesso l prodotto per eseguire gli interventi di ssistenz previsti dll grnzi. Le richieste di grnzi devono essere ccompgnte dll consegn del prodotto fini di ispezione presso un concessionrio Mercury utorizzto intervenire sul prodotto. Qulor l cquirente si impossibilitto consegnre il prodotto un concessionrio, è tenuto informre per iscritto l Mercury, l qule provvederà ll ispezione e ll esecuzione degli interventi di riprzione previsti dll grnzi. Tutte le spese di trsporto e/o di trsferimento srnno in tl cso crico dell cquirente. Se il servizio fornito non è coperto dll presente grnzi, l cquirente è tenuto pgre tutte le spese di mnodoper e di mterile e qulsisi ltro costo ssocito ll'intervento di ssistenz. Eccetto qundo espressmente richiesto dll Mercury, l cquirente non deve invire il prodotto o i componenti del prodotto direttmente ll Mercury. Per ottenere ssistenz in grnzi, occorre presentre l concessionrio un prov dell vvenut registrzione del prodotto cquistto l momento dell richiest di ssistenz. ESCLUSIONI: l presente grnzi limitt non copre l mnutenzione di routine, nonché messe punto, regolzioni, dnni custi d normle logorio, buso, uso normle, utilizzo di eliche o rpporto di trsmissione che non consentono l motore di funzionre entro l intervllo di velocità mssim rccomndto (consultre il mnule di funzionmento e mnutenzione), utilizzo del prodotto in modo non conforme qunto specificto nell sezione sul ciclo di funzionmento/servizio del mnule di funzionmento e mnutenzione, negligenz, incidenti, immersione, instllzione errt (le specifiche e le tecniche per l instllzione corrett sono fornite nelle istruzioni di instllzione del prodotto), mnutenzione non corrett, uso di ccessori o componenti non fbbricti o venduti dll Mercury, girnti e rivestimenti dell pomp getto, utilizzo di combustibili, oli o lubrificnti non idonei d essere usti con il prodotto in questione (consultre il mnule di funzionmento e mnutenzione), lterzione o rimozione di componenti, o infiltrzione di cqu nel motore ttrverso l ingresso del combustibile, l ingresso dell ri o l'impinto di scrico, dnni custi l prodotto per cqu di rffreddmento insufficiente seguito di blocco dell'impinto di rffreddmento d un corpo estrneo, d esurimento di cqu ll interno del motore, montggio troppo elevto del motore sullo specchio di popp, o utilizzo dell imbrczione con un ssetto in fuori eccessivo del motore. L'uso del prodotto, in qulsisi momento (nche d prte di un proprietrio precedente), in gr o in ltro tipo di competizione, oppure con piede d competizione, rende null l grnzi. 4

11 INFORMAZIONI SULLA GARANZIA Le spese correlte trino, vro, rimorchio, rimessggio, ddebiti telefonici, noleggio, disgi, spese di ormeggio in drsen, coperture ssicurtive, mutui, perdite di tempo o di profitto, o qulsisi ltro tipo di dnni ccidentli o consequenzili non sono coperte dll presente grnzi. Non sono inoltre coperte le spese ssocite ll rimozione e/o sostituzione di prti o di mterile dell imbrczione per poter ccedere l prodotto in questione. L Mercury Mrine non conferisce d lcun person fisic o giuridic, ivi compresi i concessionri utorizzti Mercury Mrine, l utorità di rilscire ffermzioni, dichirzioni o grnzie reltive l prodotto in questione, trnne quelle contenute nell presente grnzi limitt e pertnto, qulor le suddette venissero rilscite, non vrebbero lcun vlore legle nei confronti dell Mercury Mrine. Per ulteriori informzioni reltive eventi e circostnze coperti e non coperti dll presente grnzi, consultre l sezione "Copertur previst dll grnzi", nel mnule di funzionmento e mnutenzione, inclus per riferimento nell presente grnzi. ESCLUSIONI DI RESPONSABILITÀ E LIMITAZIONI: VIENE QUI ESPRESSAMENTE ESCLUSA OGNI GARANZIA IMPLICITA DI COMMERCIABILITÀ E DI IDONEITÀ A SCOPI PARTICOLARI. OGNI GARANZIA IMPLICITA CHE NON PUÒ ESSERE ESCLUSA SARÀ LIMITATA ALLA DURATA DELLA GARANZIA ESPLICITA. LA PRESENTE GARANZIA NON COPRE DANNI ACCIDENTALI E CONSEQUENZIALI. LE ESCLUSIONI DI RESPONSABILITÀ E LE LIMITAZIONI SOPRA CITATE NON SONO APPLICABILI IN ALCUNE GIURISDIZIONI E PERTANTO IN CASI SPECIFICI POTREBBERO NON ESSERE PERTINENTI. LA PRESENTE GARANZIA CONFERISCE DIRITTI LEGALI SPECIFICI ALL ACQUIRENTE, IL QUALE POTREBBE GODERE INOLTRE DI ALTRI DIRITTI LEGALI A SECONDA DELLA GIURISDIZIONE DI PERTINENZA. Grnzi limitt contro l corrosione vlevole 3 nni COPERTURA: Mercury Mrine grntisce che nessun nuovo fuoribordo Mercury, Mriner, Mercury Rcing, Sport Jet, M 2 Jet Drive, Trcker dell Mercury Mrine, entrobordo MerCruiser o motore entrofuoribordo (d or in vnti chimti "Prodotto") srà reso inservibile come conseguenz dirett dell corrosione per il periodo di tempo sotto indicto. DURATA DELLA COPERTURA: l presente grnzi limitt contro l corrosione fornisce copertur per tre (3) nni decorrere dll dt di vendit del prodotto l primo cquirente, o dll dt di mess in servizio inizile del prodotto, second dell condizione che si verific per prim. L riprzione o sostituzione di componenti, o l effettuzione di interventi di mnutenzione coperti dll presente grnzi non protrggono l durt dell stess oltre l dt di scdenz originri. Se l grnzi non è scdut, può essere trsferit ll cquirente successivo (non per uso commercile) dopo ver registrto nuovmente il prodotto. CONDIZIONI NECESSARIE PER OTTENERE LA COPERTURA: l copertur previst dll grnzi è vlevole esclusivmente per gli cquirenti l dettglio che effettuno l cquisto presso un rivenditore utorizzto dll Mercury Mrine distribuire il prodotto nel pese nel qule è stt effettut l vendit e un volt completto e documentto il processo di ispezione preconsegn specificto dll Mercury Mrine. L grnzi divent effettiv dopo l registrzione del prodotto d prte di un concessionrio utorizzto. Affinché l copertur previst dll grnzi si vlid, occorre tenere sempre bordo i dispositivi nticorrosione specificti nel mnule di funzionmento e mnutenzione ed eseguire puntulmente l mnutenzione di routine indict nel medesimo mnule (ivi compresi senz limitzione lcun l sostituzione degli nodi scrificli, l uso dei lubrificnti specificti e l riprzione di mmccture e grffi). L Mercury Mrine si riserv il diritto di fornire l copertur previst dll grnzi soltnto dietro presentzione di debit prov dell espletmento corretto delle procedure di mnutenzione. OBBLIGHI A CARICO DELLA MERCURY: conformemente ll presente grnzi, l unico obbligo dell Mercury consiste nell riprzione o sostituzione, su discrezione, del componente o dei componenti corroso/i con componenti Mercury Mrine nuovi o ricostruiti e dotti di certificzione, oppure nel rimborso del prezzo di cquisto del prodotto Mercury. L Mercury si riserv il diritto di migliorre o modificre occsionlmente i propri prodotti senz ssumersi l obbligo di modificre prodotti fbbricti in precedenz. 5

12 INFORMAZIONI SULLA GARANZIA MODALITÀ DI OTTENIMENTO DELLA COPERTURA: il cliente deve fornire ll Mercury un opportunità rgionevole di effetture l riprzione, nonché ccesso l prodotto per espletre gli interventi di mnutenzione previsti dll grnzi. Ogni reclmo previsto dll grnzi deve essere sporto consegnndo il prodotto d ispezionre d un concessionrio Mercury utorizzto riprre il prodotto. Qulor l cquirente non poss consegnre il prodotto d un concessionrio, è tenuto d informre per iscritto l Mercury, che provvederà ll ispezione e ll esecuzione degli interventi di riprzione previsti dll grnzi. Tutte le spese di trsporto e/o di trsferimento srnno in quel cso crico dell cquirente. Se il servizio fornito non è coperto dll presente grnzi, l cquirente è tenuto pgre tutte le spese di mnodoper e di mterile, ed ltre eventuli spese reltive l servizio stesso. Eccetto qulor espressmente richiesto dll Mercury, l cquirente non deve invire il prodotto o i componenti del prodotto direttmente ll Mercury. Per ottenere servizio in grnzi, occorre presentre l concessionrio un prov dell cquisto e registrzione del prodotto l momento in cui viene richiesto il servizio in questione. ESCLUSIONI: l presente grnzi limitt non copre l corrosione del sistem elettrico, né l corrosione dovut dnni o cusnte esclusivmente dnni cosmetici, buso o uso improprio, nonché corrosione degli ccessori, dell strumentzione, dei sistemi di sterzo, dell trsmissione getti instllti in fbbric, dnni custi d vegetzione mrin, prodotti venduti con meno di un nno di vlidità dell grnzi limitt, pezzi di ricmbio (componenti cquistti dl cliente) e prodotti usti per ppliczioni commercili. Per uso commercile si intende qulsisi lvoro o impiego correlto ll uso del prodotto, o qulsisi utilizzo del prodotto genernte profitto durnte il periodo di grnzi, nche qulor il prodotto in questione veng usto tle scopo soltnto occsionlmente. L presente grnzi non copre i dnni dovuti ll corrosione seguito di correnti elettriche vgnti (connessioni elettriche per ormeggi, imbrczioni vicine, metlli sommersi). Occorre ssicurre un degut protezione nticorrosiv con l utilizzo di sistemi quli Mercury Precision Prts, Quicksilver MerCthode System e/o isoltore glvnico. L presente grnzi limitt non copre inoltre i dnni dovuti d ppliczione non corrett di vernici ntivegettive bse di rme. Qulor si necessrio usre protezioni ntivegettive per imbrczioni dotte di motori fuoribordo e MerCruiser, si rccomnd di utilizzre vernici ntivegettive bse di tributilstgno dipto (TBTA). Nei pesi nei quli non è consentito l utilizzo di vernici bse di tributilstgno dipto, pplicre un vernice bse di rme sullo scfo dell imbrczione o sullo specchio di popp. Non pplicre vernici l gruppo di trsmissione MerCruiser o l motore fuoribordo stesso. Si rccomnd inoltre di prestre ttenzione onde evitre che si verifichino interconnessioni elettriche ccidentli tr il prodotto oggetto dell grnzi e l vernice. Per i prodotti MerCruiser è necessrio che uno spzio di lmeno38 mm (1.5 in.) veng lscito senz vernice ttorno l gruppo dello specchio di popp. Per ulteriori informzioni in merito, consultre il mnule di funzionmento e mnutenzione. Per ulteriori informzioni concernenti eventi e circostnze coperti e non coperti dll presente grnzi, consultre l sezione "Copertur previst dll grnzi" nel mnule di funzionmento e mnutenzione, inclus per riferimento nell presente grnzi. ESCLUSIONI DI RESPONSABILITÀ E LIMITAZIONI: VIENE QUI ESCLUSA OGNI GARANZIA IMPLICITA DI COMMERCIABILITÀ E DI IDONEITÀ A SCOPI PARTICOLARI. OGNI GARANZIA IMPLICITA CHE NON PUÒ ESSERE NEGATA, SARÀ LIMITATA ALLA DURATA DELLA GARANZIA ESPLICITA. LA PRESENTE GARANZIA NON COPRE DANNI ACCIDENTALI E CONSEQUENZIALI. LE ESCLUSIONI DI RESPONSABILITÀ E LE LIMITAZIONI SOPRA CITATE NON SONO APPLICABILI IN ALCUNE GIURISDIZIONI E PERTANTO IN CASI SPECIFICI POTREBBERO NON ESSERE PERTINENTI. LA PRESENTE GARANZIA CONFERISCE DIRITTI LEGALI SPECIFICI. L ACQUIRENTE POTREBBE AVERE INOLTRE ALTRI DIRITTI LEGALI, CHE VARIANO DA GIURISDIZIONE A GIURISDIZIONE. Copertur e clusole di esclusione dell grnzi Quest sezione è stt redtt con lo scopo di eliminre lcuni dei mlintesi più frequenti concernenti l copertur previst dll grnzi. Qui di seguito vengono descritti lcuni dei servizi non coperti dll grnzi. Le condizioni qui elencte sono stte ltresì incorporte scopo di riferimento nell Grnzi limitt vlevole tre nni contro i dnni dovuti corrosione, nell Grnzi internzionle limitt per motori fuoribordo e nell Grnzi limitt per motori fuoribordo vlevole in Stti Uniti e Cnd. 6

13 INFORMAZIONI SULLA GARANZIA Si teng mente che l grnzi copre le riprzioni che si possono rendere necessrie durnte il periodo di grnzi cus di difetti di mterili o mnodoper. Non sono coperti errori di instllzione, incidenti, normle logorio e vrie ltre cuse che possono influire sul prodotto. L grnzi limitt copre i difetti di mterile e mnodoper, condizione che l vendit l consumtore si effettut in un pese nel qule l Mercury utorizzi l distribuzione. Per qulsisi delucidzione in merito ll copertur previst dll grnzi, contttre il proprio concessionrio utorizzto. Il vostro concessionrio srà lieto di rispondere tutte le vostre domnde. CLAUSOLE GENERALI DI ESCLUSIONE DELLA GARANZIA 1. Regolzioni e messe punto di piccol entità, ivi compresi controllo, pulizi o regolzione delle cndele, dei componenti dell'ccensione, nonché regolzioni del crburtore, di filtri, cinghie, comndi e controllo del lubrificnte eseguiti in concomitnz lle normli operzioni di mnutenzione. 2. Jet Drive instllti in fbbric Componenti specifici non coperti dll grnzi: Dnni ll girnte e l rivestimento del Jet Drive custi d imptto o logorio, o dnni rrecti dll'cqu i cuscinetti dell'lbero di trsmissione cus di mnutenzione scorrett. 3. Dnni custi d negligenz, mncnz di mnutenzione, incidenti, funzionmento normle o instllzione/mnutenzione scorrett. 4. Spese reltive trino, vro, rimorchio, rimozione e/o sostituzione di prtizioni o componenti dell'imbrczione per poter ccedere l prodotto d riprre, nonché tutte le spese correlte l trsporto e/ o di viggio, ecc. Il cliente è tenuto fornire ccesso rgionevole l prodotto per l'espletmento degli interventi di mnutenzione previsti dll grnzi. Il cliente è ltresì tenuto consegnre il prodotto d un concessionrio utorizzto. 5. Altri eventuli interventi di mnutenzione richiesti dl cliente oltre quelli previsti dll grnzi. 6. Gli interventi di mnodoper non eseguiti d concessionri utorizzti sono coperti soltnto nei seguenti csi: Interventi effettuti in csi di emergenz ( condizione che nell zon non vi sino concessionri utorizzti in grdo di eseguire le operzioni necessrie o che non dispongno delle ttrezzture necessrie per il trino, ecc. e previo ottenimento dell necessri utorizzzione dll Mercury). 7. Qulsisi spese dovut dnni ccidentli e/o consequenzili (spese di rimessggio, telefoniche o di noleggio di qulsisi tipo, inconvenienti o perdit di tempo o di profitto) srà crico del proprietrio. 8. Il mncto impiego di ricmbi Mercury Precision o Quicksilver negli interventi di riprzione eseguiti in grnzi. 9. L sostituzione di oli, lubrificnti o fluidi durnte l mnutenzione di routine è responsbilità del cliente, trnne in cso di perdit o contminzione degli stessi cus di un mlfunzionmento del prodotto che potrebbe essere coperto d grnzi. 10. Prtecipzione o preprzione gre o d ttività competitive o utilizzo del motore con piedi d competizione. 11. Il rumore emesso dl motore non è necessrimente indice di problem grve. Se l dignosi indic l presenz di un grve problem interno che potrebbe cusre il mncto funzionmento del motore, l grnzi prevede l'eliminzione dell cus del rumore. 12. I dnni rrecti l piede e/o ll'elic cus di collisione con oggetti sommersi sono considerti pericoli correlti ll nvigzione. 13. Infiltrzione di cqu nel motore ttrverso l'ingresso del crburnte, dell'ri o il sistem di scrico, o cus di immersione. 14. Mncto funzionmento di qulsisi componente dovuto mncnz di cqu di rffreddmento cus di vvio del motore in secc, ostruzione dei fori di ingresso cqu, instllzione in posizione troppo elevt o ssetto scorretto del motore. 15. Utilizzo di crburnti e lubrificnti non idonei d essere utilizzti con il prodotto in questione. Vedere l sezione "Mnutenzione". 16. L grnzi limitt non è pplicbile i dnni rrecti l prodotto cus di instllzione o utilizzo di componenti ed ccessori non fbbricti o venduti dll Mercury. I gusti non custi dll'uso di componenti o ccessori di ltr mrc sono coperti d grnzi condizione che soddisfino i termini dell grnzi limitt del prodotto in questione. 7

14 Responsbilità dell'opertore INFORMAZIONI GENERALI L'opertore (il guidtore) è responsbile del funzionmento corretto e sicuro dell'imbrczione e dell sicurezz di coloro che sono bordo e dei psseggeri in genere. Si consigli vivmente che ogni opertore (guidtore) legg e comprend l'intero mnule prim di fr funzionre il fuoribordo. Accertrsi che lmeno un'ltr person bordo si l corrente di come vvire e fr funzionre il fuoribordo e sppi cos fre nel cso in cui il l'opertore non si in grdo di condurre l'imbrczione.. Prim di utilizzre il fuoribordo Leggere ttentmente questo mnule. Imprre d usre correttmente il fuoribordo. Qulor si bbino domnde, contttre il proprio concessionrio. Si nel presente mnule che sulle etichette di sicurezz ffisse sul fuoribordo vengone impiegti i, permettono di evitre infortuni e dnni l prodotto. Questo mnule oltre lle etichette sull sicurezz poste sull'imbrczione fnno uso dei seguenti vvertimenti sull sicurezz per ttirre ttenzione su prticolri istruzioni di sicurezz che vnno seguite.! PERICOLO Pericoli immediti che CAUSERANNO infortuni o morte lle persone.! AVVERTENZA Pericoli o zioni pericolose che POSSONO cusre infortuni o morte lle persone.! ATTENZIONE Pericoli o zioni pericolose che possono cusre infortuni minori o dnni l prodotto o ll proprietà. Potenz cvlli dell imbrczione! AVVERTENZA L'uso di un'imbrczione che super il limite mssimo dell potenz cvlli può 1. cusre l perdit di controllo dell'imbrczione, 2. porre troppo peso sullo specchio di popp lterndo le crtteristiche di nvigzione progettte per l'imbrczione oppure 3. cusre l rottur dell'imbrczione prticolrmente ttorno ll're dello specchio di popp. Un ndmento troppo veloce dell'imbrczione può cusre seri infortuni, morte o dnni ll'imbrczione. Non truccre il motore né sovrccricre l'imbrczione. L mggior prte delle imbrczioni è dott di un trghett sull cpcità necessri che specific l potenz ed il crico mssimo ccettbili secondo qunto determinto dl produttore ed lcune disposizioni regolmentri. In cso di incertezz, conttre il proprio concessionrio o il produttore dell'imbrczione. 8

15 INFORMAZIONI GENERALI U.S. COAST GUARD CAPACITY MAXIMUM HORSEPOWER XXX MAXIMUM PERSON CAPACITY (POUNDS) MAXIMUM WEIGHT CAPACITY XXX XXX ob00306 Utilizzo di imbrczioni veloci e imbrczioni High Performnce Qulor si utilizzi un imbrczione considert veloce o High Performnce dell qule non si conosce bene il funzionmento, si rccomnd di non usrl velocità elevte prim di ver eseguito un giro dimostrtivo di prov con il proprio concessionrio o con un opertore esperto. Per ulteriori informzioni, richiedere un copi del mnule di Funzionmento delle imbrczioni Hi Performnce l concessionrio, l distributore o ll Mercury Mrine. Modelli di fuoribordo dotti di telecomndo ob00307 Il telecomndo collegto l fuoribordo deve essere dotto di un dispositivo di protezione per solo vvimento in folle. Ciò impedisce che il motore entri in funzione qundo l mrci è innestt.! AVVERTENZA Onde evitre grvi lesioni nche letli dovute d un'ccelerzione improvvis durnte l'vvio del motore, nel telecomndo in dotzione con il fuoribordo è stto incorporto un dispositivo di protezione che consente di vvire il fuoribordo esclusivmente in folle. Avviso sulle virte telecomndte ob00308 L'st di collegmento dello sterzo che colleg il cvo dello sterzo l motore deve essere fisst con ddi utobloccnti (""). Questi ddi utobloccnti non vnno mi sostituiti con ddi comuni (non bloccnti) in qunto potrebbero llentrsi e vibrre sgncindo così l'st di collegmento. 9

16 INFORMAZIONI GENERALI! AVVERTENZA Se l'st di collegmento dello sterzo si sgnci, l'imbrczione può compiere un curv complet, improvvis e brusc. Quest zione violent può cusre l cdut fuori bordo dei psseggeri con possibili grvi infortuni nche letli. - Ddi utobloccnti ob00309 Interruttore del cvo slvvit 1. Lo scopo dell'interruttore del cvo slvvit è di spegnere il motore qundo l'opertore si spost dll su postzione distnz tle d ttivrlo (come d esempio in cso di espulsione ccidentle dll postzione di guid). Sono dotti di interruttore del cvo slvvit i fuoribordi con mnigli dell brr ed lcuni telecomndi. L'interruttore del cvo slvvit può nche essere instllto come ccessorio generlmente sul cruscotto o sul lto dicente ll postzione dell'opertore. 2. Il cvo slvvit è di lunghezz compres tr 122 e 152 cm (4 e 5 piedi) qundo è completmente esteso, ed è provvisto d un estremità di un elemento d inserire nell'interruttore e ll'ltr estremità di un gncio che serve collegre l'interruttore ll'opertore. Il cvo è ftto spirle l fine di impedire che rimng impiglito negli oggetti circostnti. È fbbricto in modo tle d minimizzre le probbilità di ttivzione ccidentle dell'interruttore qundo il cordino è teso, in cso l'opertore decid di muoversi, rimnendo tuttvi nell're circostnte l postzione di guid. Se si desider ccorcire il cvo, vvolgerlo intorno l polso o d un gmb dell'opertore, o legrlo con un nodo. b ob Cvo slvvit b - Interruttore del cvo slvvit Prim di procedere, leggere le seguenti informzioni di sicurezz: Importnti informzioni di sicurezz:lo scopo dell'interruttore del cvo slvvit è di spegnere il motore qundo l'opertore si spost dll su postzione distnz tle d ttivrlo. Ciò potrebbe succedere se l'opertore cde fuori bordo o si spost ll'interno dell'imbrczione distnz sufficiente d ttivre l'interruttore. Le espulsioni ccidentli dll postzione di guid e le cdute fuori bordo sono più probbili in lcuni tipi di imbrczioni, come i cnotti con fincte bsse o le imbrczioni per l pesc l brnzino, i motoscfi d lte prestzioni e le imbrczioni leggere d pesc con timone zionto mnulmente. Le espulsioni ccidentli e le cdute fuori bordo possono nche verificrsi in cso di uso scorretto dell'imbrczione, come d esempio sedersi sugli schienli o sulle friste o sostre in piedi velocità d plnt, sedersi su ponti d pesc elevti, nvigre velocità d plnt in cque bsse o infestte d ostcoli, rilscire il timone o mnigli dell brr qundo tir in un direzione, consumre lcoolici o sostnze stupefcenti o effetture mnovre spericolte d lt velocità. 10

17 INFORMAZIONI GENERALI Nonostnte l'ttivzione dell'interruttore del cvo slvvit provochi lo spegnimento immedito del motore, l'imbrczione continu d vnzre per un certo trtto second dell velocità di nvigzione e del grdo di virt l momento dello spegnimento. In nessun cso, tuttvi, l'imbrczione compirà un giro completo. Mentre l'imbrczione continu d vnzre, può investire chiunque si trovi lungo l triettori cusndo lesioni dell medesim entità di quelle custe d un'imbrczione motore cceso. Si rccomnd clorosmente di istruire gli ltri occupnti dell'imbrczione in merito lle procedure di vvio e di guid dell'imbrczione qulor dovessero ssumerne il comndo in cso di emergenz (come d esempio, in cso di espulsione ccidentle dell'opertore).! AVVERTENZA Nell'eventulità che l'opertore cd fuori dll'imbrczione, si può ridurre notevolmente il rischio di investire ccidentlmente l'opertore spegnendo immeditmente il motore. Collegre sempre in modo corretto entrmbe le estremità del cvo slvvit: un ll'interruttore di rresto e l'ltr ll'opertore.! AVVERTENZA Al fine di evitre lesioni grvi nche letli custe dll forz di decelerzione seguito di ttivzione ccidentle o involontri dell'interruttore del cvo slvvit, l'opertore dell'imbrczione non deve mi lscire l propri postzione di guid senz prim sgncire il cvo slvvit dell' interruttore. Durnte l nvigzione potrebbe verificrsi l'ttivzione ccidentle o involontri dell'interruttore del cvo slvvit. Ciò potrebbe cusre un o più delle seguenti situzioni potenzilmente pericolose: Gli occupnti potrebbero essere scrventti in vnti cus di rresto improvviso dell'imbrczione. Ciò è prticolrmente pericoloso per coloro che si trovno nell prte nteriore dell'imbrczione, poiché potrebbero essere scrventti oltre l pru e investiti dll'elic o dll sctol degli ingrnggi. Arresto improvviso e perdit di controllo direzionle in cque tempestose o in presenz di forti venti e correnti. Perdit di controllo durnte l'ormeggio. Protezione delle persone in cqu DURANTE LA NAVIGAZIONE È molto difficile per chiunque si trovi in cqu gire rpidmente per evitre un'imbrczione dirett sull propri triettori, nche se bss velocità. ob00311 Rllentre sempre e fre estrem ttenzione ogni volt che si nvig in un're in cui vi possono essere persone in cqu. Ogni volt che un'imbrczione è in movimento e il fuoribordo è in folle, l'cqu esercit un forz tle sull'elic d frl routre. L rotzione dell'elic in folle può cusre grvi lesioni. 11

18 INFORMAZIONI GENERALI QUANDO L'IMBARCAZIONE È STAZIONARIA! AVVERTENZA Spegnere immeditmente il motore qundo c'è qulcuno nei pressi dell' imbrczione in qunto è possibile cusre seri infortuni lle persone in cqu se queste entrno in conttto con un'elic in rotzione,, un'imbrczione in movimento, un cmbio in movimento o un qulsisi dispositivo collegto d un'imbrczione in movimento o gli ingrnggi. Mettere in folle l'imbrczione e spegnere il motore prim di permettere i psseggeri di nuotre o di sostre in cqu vicino ll'imbrczione. Avviso per l sicurezz dei psseggeri Imbrczioni con ponte/pontone Qundo l'imbrczione è in movimento, osservre l'ubiczione di tutti i psseggeri. Non permettere i psseggeri di sostre né utilizzre sedili non designti per nvigzione velocità superiore l minimo poiché potrebbero essere scrventti fuori bordo oltre l pru cus di un rllentmento improvviso, come potrebbe verificrsi qulor si incroci un'ond o sci di grosse dimensioni, oppure in cso di riduzione di velocità o di cmbimento di direzione repentino. Cdendo in mre oltre l pru tr due pontoni, si potrebbe essere investiti dl fuoribordo. IMBARCAZIONI CON PONTE SCOPERTO A PRUA: E' proibito sostre sul ponte dvnti ll ringhier qundo l'imbrczione è in movimento. Assicurrsi che tutti i psseggeri rimngno dietro l ringhier o prti. Chiunque sosti sul ponte nteriore può essere scrventto fcilmente fuoribordo e se si rimne seduti pru lscindo penzolre le gmbe oltre il bordo dell'imbrczione, si potrebbe essere trscinti in cqu d un'ond.! AVVERTENZA ob00312 Per evitre lesioni grvi e potenzilmente letli dovute cdute fuori bordo d un ponte o pontone di pru e ll'essere investiti dl fuoribordo, non sostre sul bordo nteriore del ponte e rimnere seduti qundo l'imbrczione è in movimento. IMBARCAZIONI CON SEDILI DA PESCA A PIEDESTALLO MONTATI A PRUA: Questo tipo di sedile d pesc non è concepito per essere usto qundo l'imbrczione nvig velocità superiore l minimo o pesc d trin. Se l'imbrczione nvig velocità sostenut, occupre soltnto i sedili designti per tle velocità. I psseggeri che occupno sedili piedestllo potrebbero essere scrventti oltre l pru in cso di riduzione improvvis dell velocità dell'imbrczione. 12

19 INFORMAZIONI GENERALI ob00313 Slto di onde e scie L'uso di imbrczioni d diporto in presenz di onde e scie è considerto di normle mministrzione. Tuttvi, qundo questo tipo di ttività viene svolt velocità tle d cusre il sollevmento przile o totle dello scfo fuori dll'cqu, esistono determinti rischi, in prticolre nel momento in cui l'imbrczione rientr conttto con l'cqu. ob00314 L preoccupzione principle è dovut ll possibilità che l'imbrczione cmbi direzione durnte un slto. In tl cso, l'mmrggio potrebbe cusre un virt repentin in un nuov direzione. A seguito di un tle cmbimento improvviso di direzione, gli occupnti potrebbero essere scrventti dlle loro postzioni o fuori bordo.! AVVERTENZA Evitre grvi lesioni nche letli risultnti dll'essere scrventti ll'interno o ll'esterno dell'imbrczione seguito del slto di un'ond o di un sci. Evitre di sltre onde o scie qulor si possibile. Imprtire l'ordine tutti gli occupnti di ccuccirsi ed fferrre sldmente le impugnture presenti sull'imbrczione in cso di slto di ond o sci. Esiste nche un'ltr conseguenz pericolos risultnte dl slto di onde o scie. Se l pru viene inclint d un cert ngolzione qundo l'imbrczione compie il slto, l conttto con l'cqu l'imbrczione si può pprure per un istnte. In tl cso, l'imbrczione si rrest qusi istntnemente scrventndo gli occupnti in vnti. È inoltre possibile che l'imbrczione effettui un virt repentin su di un lto. Collisione con ostcoli sommersi Durnte l nvigzione in fondli bssi o qulor si sospetti di essere in presenz di ostcoli sommersi che potrebbero urtre il fuoribordo o l cren dell'imbrczione, ridurre l velocità e procedere con cutel. L cos più importnte d fre l fine di ridurre il più possibile il rischio di infortuni e dnni dovuti ll collisione con ostcoli gllegginti o sommersi consiste nel controllre l velocità dell'imbrczione. In tli condizioni, l velocità dell imbrczione deve essere mntenut d un velocità minim compres tr 24 e 40 km/h (15 25 mph). 13

20 INFORMAZIONI GENERALI ob00315! AVVERTENZA Per evitre infortuni grvi o mortli qulor il fuoribordo o i suoi componenti vengno scrventti ll'interno dell'imbrczione seguito di collisione con ostcoli gllegginti o sommersi, mntenere un velocità mssim non superiore ll velocità minim di plnt. L'urto con ostcoli gllegginti o sommersi può dre luogo diversi tipi di incidenti, per esempio: Il fuoribordo, o prte di esso, può stccrsi dllo specchio di popp e venire scrventto ll'interno dell'imbrczione. L'imbrczione potrebbe virre improvvismente in un nuov direzione. Un cmbimento repentino di direzione può sblzre i psseggeri dlle loro postzioni o fuori bordo. L'imbrczione può subire un rpid riduzione di velocità, sblzndo i psseggeri in vnti o fuori bordo. Possono verificrsi dnni l fuoribordo e/o ll'imbrczione. Tenere sempre mente che l cos più importnte d fre per evitre di subire infortuni o di dnneggire l imbrczione e il motore è controllre l velocità dell imbrczione. Durnte l nvigzione in cque dove è not l presenz di ostcoli sommersi, l imbrczione deve essere mntenut velocità minim di plnt. Se si entr in collisione con ostcoli sommersi, spegnere il motore non ppen possibile e controllre che non vi sino componenti del fuoribordo rotti o llentti. Se si not o si sospett l presenz di dnni, occorre fre ispezionre, ed eventulmente riprre, il fuoribordo d un concessionrio utorizzto. Occorre inoltre controllre che lo scfo e lo specchio di popp dell'imbrczione non presentino crepe e che non vi sino infiltrzioni d'cqu. L'uso del fuoribordo dnneggito potrebbe rrecre dnni d ltri componenti del fuoribordo e influire sul controllo dell'imbrczione. Qulor si ssolutmente necessrio continure nvigre con il motore dnneggito, ridurre l velocità il più possibile.! AVVERTENZA L perdit di controllo dell imbrczione può cusre infortuni grvi o mortli. Se si continu usre l'imbrczione dopo ver subito grvi dnni seguito di un collisione, si può verificre un gusto improvviso i componenti del fuoribordo, con o senz susseguenti imptti. Al fine di evitre tle situzione è necessrio fr ispezionre, e se necessrio riprre, il fuoribordo. Istruzioni di sicurezz per motori fuoribordo dotti di mnigli dell brr Il pozzetto e l're immeditmente nteriore l fuoribordo non devono essere occupti né d personle né d crico qundo l'imbrczione è in movimento. Nell'eventulità di collisione con oggetti sottomrini, il sistem di protezione nticollisione inclin il fuoribordo verso l'lto; in tl cso, potrebbe ferire grvemente chiunque occupi l're suddett. 14

21 INFORMAZIONI GENERALI MODELLI DOTATI DI VITI A MORSETTO: Alcuni motori fuoribordo sono provvisti di viti morsetto per il fissggio llo specchio di popp. L'uso delle sole viti morsetto non è sufficiente fissre il fuoribordo in modo sicuro llo specchio di popp dell'imbrczione. Per instllre correttmente il fuoribordo è necessrio bullonrlo ll'imbrczione ttrverso lo specchio di popp. Vedere Instllzione del fuoribordo per istruzioni più dettglite.! AVVERTENZA Per evitre di subire grvi lesioni potenzilmente letli seguito di un disconnessione ccidentle del fuoribordo, non ccelerre oltre il minimo se il fuoribordo non è fissto correttmente llo specchio di popp e si sospett di trovrsi in presenz di ostcoli sommersi. Qulor si scontri un ostcolo velocità d plnt e il fuoribordo non si fissto correttmente llo specchio di popp, il motore potrebbe distccrsi dllo specchio di popp ed eventulmente essere scrventto ll'interno dell'imbrczione. Emissioni di scrico POSSIBILITÀ DI AVVELENAMENTO DA MONOSSIDO DI CARBONIO Il monossido di crbonio è presente nei fumi di scrico di tutti i motori combustione intern, tr cui i motori fuoribordo, i gruppi poppieri e gli entrobordo per imbrczioni, nonché i genertori che limentno vri ccessori per imbrczioni. Il monossido di crbonio è un gs letle inodore, incolore e inspore. I primi sintomi di vvelenmento d monossido di crbonio, che non devono essere confusi con il ml di mre o le intossiczioni, comprendono ml di test, vertigini, cpogiro e nuse.! AVVERTENZA Evitre di tenere il motore in funzione in cso di ventilzione insufficiente. L'esposizione prolungt l monossido di crbonio in concentrzione sufficiente può provocre perdit di coscienz e lesioni cerebrli potenzilmente letli. VENTILAZIONE OTTIMALE Ventilre l zon psseggeri, prire le tende lterli o i boccporti di pru per eliminre eventuli fumi. CATTIVA VENTILAZIONE Esempio di flusso d ri ottimle nell imbrczione. ob00316 In determinte condizioni di nvigzione e/o di vento, il monossido di crbonio può venir spirto ll'interno di cbine o bitcoli ml ventilti perché chiusi con prtie permnenti o medinte teli. Instllre uno o più rilevtori di monossido di crbonio nell imbrczione. Sebbene ccd rrmente, in condizioni tmosferiche molto clme, i nuottori ed i psseggeri che si trovno in un're pert di un'imbrczione stzionri o in prossimità di un motore in funzione possono essere esposti livelli pericolosi di monossido di crbonio. 15

22 DURANTE GLI STAZIONAMENTI INFORMAZIONI GENERALI b ob Azionmento del motore qundo l'imbrczione è ormeggit in uno spzio delimitto. b - Ormeggio in prossimità di un'ltr imbrczione con il motore in funzione. DURANTE LA NAVIGAZIONE b ob Azionmento dell'imbrczione con ssetto di pru troppo elevto. b - Azionmento dell'imbrczione con i boccporti di pru chiusi. Selezione di ccessori per il fuoribordo Gli ccessori Mercury Mrine Quicksilver o Mercury Precision sono stti progettti e colludti ppositmente per il vostro fuoribordo. Questi ccessori sono disponibili presso i concessionri Mercury Mrine.! AVVERTENZA Consultre il proprio Concessionrio prim di instllre gli ccessori. L'uso scorretto di ccessori ccettbili o di ccessori inccettbili può cusre seri infortuni, nche letli o mncto funzionmento del prodotto. Alcuni ccessori non prodotti o venduti dll Mercury Mrine non sono progettti per essere usti con sicurezz con il vostro fuoribordo o il sistem opertivo del fuoribordo. Acquistte e leggete i mnuli di instllzione, funzionmento e di mnutenzione per tutti gli ccessori selezionti. Suggerimenti per un nvigzione sicur Per usre l'imbrczione in modo sicuro, occorre fmilirizzre con i regolmenti governtivi e le restrizioni pertinenti, e tenere mente i seguenti suggerimenti. Usre i dispositivi di glleggimento. Tenere portt di mno un dispositivo di glleggimente di tipo pprovto per ciscun person bordo. Non sovrccricre l'imbrczione. L mggior prte delle imbrczioni sono clssificte e certificte in bse l crico mssimo consentito (peso). (Vedere l trghett dti dell'imbrczione). Se in dubbio, contttre il proprio concessionrio o il produttore dell, imbrczione. Eseguire regolrmente i controlli di sicurezz e l mnutenzione necessri e ssicurrevi che tutte le riprzioni sino effettute correttmente. 16

23 INFORMAZIONI GENERALI Imprre ed osservre tutti i regolmenti e le disposizioni per l nvigzione lungo i corsi d'cqu nvigbili. Gli opertori di imbrczioni devono seguire un corso per pprendere d usre l'imbrczione in modo sicuro. Per informzioni in merito, rivolgersi d un centro locle competente. Accerttevi che tutti i psseggeri sino seduti. Non consentire nessun psseggero di sedersi o permnere in punti dell'imbrczione non dtti tle uso. Tli punti comprendono: gli schienli, le friste, l popp, l pru, i ponti, i sedili rilzti per l pesc, qulsisi sedile rotnte per l pesc e qulsisi punto in cui vi si il rischio di essere ctpultti ll'interno dell'imbrczione o in mre in cso di ccelerzione improvvis, fermt improvvis, perdit imprevist del controllo dell'imbrczione o movimento improvviso dell'imbrczione. Non guidre mi sotto l'influenz di bevnde lcoliche o di stupefcenti in qunto questi influiscono negtivmente sulle cpcità intellettive e riducono notevolmente i riflessi. Addestrre ltri opertori dell'imbrczione. Istruire lmeno un'ltr person bordo circ i procedimenti bsilri reltivi ll'vvimento e l funzionmento del fuoribordo idrogetto e ll'uso dell'imbrczione nell'eventulità che il guidtore non si in condizioni di guidre o cd in mre. Imbrco di psseggeri. Spegnere il motore ogni volt che i psseggeri slgono bordo, scendono o si trovno vicino l retro (popp) dell'imbrczione (elic). Mettere in folle non è sufficiente. Rimnere sempre vigili. L'opertore dell'imbrczione è responsbile dell mnutenzione corrett. L visule non deve essere impedit, soprttutto in vnti. Nessun psseggero, crico o sedile per l pesc deve bloccre l visule qundo l'imbrczione nvig oltre l velocità minim. Non guidre mi l'imbrczione direttmente dietro uno scitore in cqu in cso di cdut dello scitore. Per esempio, se l'imbrczione nvig 40 km/h (25 mi/h), può investire in 5 secondi uno scitore cduto un distnz di 61 m (200 piedi). Prestre soccorso gli scitori cduti. Se l'imbrczione viene ust per prticre lo sci d'cqu o ltre ttività simili, fre in modo che lo scitore cduto rimng sempre dl lto dell'opertore qundo si ritorn prestrgli soccorso. L'opertore non deve mi perdere di vist lo scitore cduto né rggiungere lo scitore o qulsisi person in cqu nvigndo in retromrci. Riferire immeditmente ogni incidente. Riferire gli incidenti di nvigzione lle utorità locli come richiesto dll legge. Registrzione del numero di serie È importnte nnotre questo numero per eventule riferimento futuro. Il numero di serie è ubicto sul fuoribordo, come mostrto. XXXXXXXX 20XX XXXX b c e XX d - b - c - Numero di serie Anno modello Designzione modello d - e Anno di fbbriczione Mrchio di certificzione europe (se pertinente) 17

24 INFORMAZIONI GENERALI 30/40 4 tempi Specifiche internzionli Modelli Potenz motore kw 22,4 29,8 Gmm di regime mssimo Regime minimo in mrci vnti Modelli crburtore Modelli EFI giri/min. 800 ± 25 giri/min. Controllto dl modulo ECM Numero cilindri 3 Cilindrt Alesggio dei cilindri Cors Gioco vlvole ( freddo) Vlvol di spirzione Vlvol di scrico Cndel consiglit Modelli crburtore Distnz tr gli elettrodi Modelli EFI Distnz tr gli elettrodi 747 cc (45.6 cu. in.) 65 mm (2.559 in.) 75 mm (2.953 in.) 0,15 0,25 mm ( in.) 0,25 0,35 mm ( in.) NGK DPR6EA 9 0,9 mm (0.035 in.) Chmpion RA8HC 1,0 mm (0.040 in.) Rpporto di trsmissione 2,00:1 Benzin consiglit Olio consiglito Cpcità lubrificnte sctol ingrnggi Cpcità olio motore Potenz nominle dell btteri A temperture mggiori di0 C (32 F) A temperture minori di0 C (32 F) Fre riferimento ll sezionecombustibile e olio Fre riferimento ll sezionecombustibile e olio 440 ml (14.9 fl. oz.) 3,0 l (3 qt.) 465 A di corrente trscinmento mrino (MCA) o 350 A spunto freddo (CCA) 1000 A di corrente trscinmento mrino (MCA) o 750 A spunto freddo (CCA) Amperor (Ah)

25 INFORMAZIONI GENERALI Modelli Livello sonoro ll'orecchio dell'opertore (ICOMIA 39 94) A 4 tempi con brr 84,5 83,7 EFI 4 tempi 81,0 74,0 EFI 4 tempi con brr 80,8 79,6 Identificzione dei componenti m n b c l k j i o p q r d e h g f ob Clndr superiore j - Ingresso principle cqu di rffreddmento b - Clndr inferiore k - Alloggimento ingrnggi c - d - e - f - g - h - i - Foro indictore pomp dell'cqu Alloggimento lbero di trsmissione Pistr nticvitzione Pinn di compenszione Interruttore di inclinzione usilirio Perno di supporto inclinzione Supporti specchio di popp l - m - n - o - p - q - Ingresso secondrio cqu di rffreddmento (modelli stndrd) Lev del cmbio Interruttore di rresto motore Mnopol di regolzione ttrito di ccelerzione Interruttore del cvo slvvit Lev di regolzione ttrito di sterztur (modelli dotti di mnigli dell brr) r - Lev di fermo inclinzione (Modelli non dotti di Power Trim) 19

26 Instllzione del fuoribordo INSTALLAZIONE! AVVERTENZA Il fuoribordo deve essere instllto correttmente con l'pposito hrdwre di montggio, indicto prim che poss essere messo in funzione. In cso contrrio, il fuoribordo potrebbe venire ctpultto dll popp e provocre grvi lesioni, nche letli, o dnni proprietà. Si consigli vivmente di fr instllre il fuoribordo e i reltivi ccessori dl concessionrio, l fine di grntire un'instllzione corrett e buone prestzioni. Se lesioni, nche letli, di instllre il fuoribordo personlmente, seguire le istruzioni contenute nel mnule di instllzione fornito con il fuoribordo. MODELLI PRIVI DELLE VITI DEI MORSETTI DELLO SPECCHIO DI POPPA Il fuoribordo deve essere fissto ll popp con i quttro bulloni di montggio d 12 mm e i reltivi controddi (in dotzione). Instllte due bulloni nei fori superiori e due nei fori inferiori. ob00321 MODELLI DOTATI DELLE VITI DEI MORSETTI DELLO SPECCHIO DI POPPA Il fuoribordo deve essere fissto ll popp in uno dei due modi seguenti: con le viti dei morsetti, due bulloni di montggio ed i controddi in dotzione, OPPURE con le viti dei morsetti ed il kit opzionle di montggio Quicksilver o Mercury Precision Prts N A4. b - Vite morsetto b - Bulloni di montggio e controddi (2) c - c ob00322 Outbord Mounting Kit (prt number A4) 20

27 Selezione dell elic INSTALLAZIONE Per ottenere le migliori prestzioni dll combinzione di imbrczione e motore fuoribordo, si consigli di scegliere un'elic che consent l motore di funzionre nell metà superiore dell'intervllo di mssim velocità rccomndt crico normle (fre riferimento lle Informzioni di crttere generle e specifiche). Quest gmm di regime consente di ottenere un migliore ccelerzione mntenendo l mssim velocità. ob00323 Se un cmbimento delle condizioni (es. clim più umido, tempertur più elevt, mggiore ltitudine, mggiore crico, cren e/o lloggimento ingrnggi sporchi) provoc un clo del regime l di sotto dell gmm rccomndt, potrebbe essere necessrio sostituire o pulire l'elic, in modo d mntenere lte le prestzioni e grntire l durt del fuoribordo. Verificre il regime mssimo utilizzndo un tchimetro preciso, con l'ssetto del motore regolto ll'esterno in condizioni di governo bilncite (sterzo compensto in entrmbe le direzioni) senz che l'elic si stcchi. 21

28 TRASPORTO Trsporto dell imbrczione del fuoribordo Trinte l'imbrczione con il fuoribordo inclinto verso il bsso (posizione verticle di funzionmento). Qulor si necessri ulteriore distnz d terr, il fuoribordo deve essere inclinto verso l'lto medinte un pposito supporto ccessorio. Per rccomndzioni in merito, consultre il proprio concessionrio. Un mggiore distnz d terr può essere necessri per l'ttrversmento di binri ferroviri, pssi crrbili e in cso di sobblzi del rimorchio. ob00324 IMPORTANTE: non fre ffidmento sul sistem di regolzione ssetto/inclinzione o sull lev di supporto inclinzione per mntenere l necessri distnz d terr durnte il trino. L lev di supporto non è in grdo di sostenere il fuoribordo durnte il trino. Innestre l mrci vnti per impedire che l'elic giri libermente. Trsporto di serbtoi del crburnte porttili! AVVERTENZA In lcuni pesi esistono leggi che regolno il trsporto di serbtoi porttili di crburnte in mterile plstico e/ o metllo. Osservre i regolmenti per il trsporto dei serbtoi porttili di crburnte pertinenti d ogni cso specifico. SERBATOIO DI CARBURANTE A VENTILAZIONE MANUALE 1. Chiudere lo sfito dell'ri del serbtoio di crburnte durnte il trsporto dello stesso per impedire l fuoriuscit di crburnte o vpori dl serbtoio. ob00325 SERBATOIO DI CARBURANTE A VENTILAZIONE AUTOMATICA 1. Scollegre il tubo del crburnte distnz dl serbtoio. Ciò serve chiudere lo sfito dell'ri, impedendo in tl modo l fuoriuscit di crburnte o vpori dl serbtoio. 2. Instllre il tppo per ormeggio sullo stelo di connessione del tubo del crburnte. Ciò serve impedire che lo stelo di connessione veng spinto involontrimente, provocndo in tl modo un fuoriuscit di crburnte o vpori. 22

29 TRASPORTO F b ob Stelo di connessione b - Tppo per ormeggio 23

30 Consigli per l uso del combustibile COMBUSTIBILE E OLIO IMPORTANTE: l uso di benzin indegut può dnneggire il motore. I dnni custi l motore dll uso di benzin indegut vengono considerti come dovuti uso improprio e, come tli, non sono coperti dll grnzi limitt. SPECIFICHE DEL COMBUSTIBILE I motori Mercury Mrine funzionno efficientemente solo se si utilizz benzin senz piombo di mrc che soddisfi i seguenti requisiti: USA e Cnd Combustibile con numero minimo di ottno 87 (R + M)/2. È possibile utilizzre nche benzin super [numero di ottno 92 (R + M)/2]. NON usre benzin contenente piombo. Tutti gli ltri pesi Combustibile con numero minimo di ottno 90 RON. È possibile utilizzre nche benzin super (98 RON). Qulor non fosse disponibile benzin senz piombo, utilizzre benzin contenente piombo di buon mrc. USO DI BENZINA RIFORMULATA (OSSIGENATA) (SOLO STATI UNITI) In lcune ree degli Stti Uniti, è obbligtorio utilizzre questo tipo di benzin. In questi combustibili vengono utilizzti 2 tipi di genti ossigenti: l lcool (etnolo) o l etere (MTBE o ETBE). Se l benzin utilizzt nell propri zon contiene etnolo, consultre l sezione intitolt Benzin contenente lcool. È possibile usre benzin riformult nei motori Mercury Mrine. BENZINA CONTENENTE ALCOOL Se l benzin ust nell re geogrfic di competenz contiene metnolo (lcool metilico) o etnolo (lcool etilico), è importnte conoscere gli effetti collterli ssociti ll uso di tli prodotti. Questi effetti sono molto più grvi in cso di uso di metnolo. L umento dell percentule di lcool nel combustibile può su volt peggiorre questi effetti collterli. Alcuni di questi effetti sono custi dll ssorbimento di umidità dll ri d prte dell lcool contenuto nell benzin. Ciò può provocre l seprzione dell cqu/lcool dll benzin nel serbtoio del combustibile. I componenti dell impinto di limentzione del combustibile sul motore Mercury Mrine possono tollerre un contenuto di lcool nell benzin pri l mssimo l 10%. L percentule che l impinto di limentzione del combustibile sull imbrczione in dotzione è in grdo di tollerre, è sconosciut. Contttre il costruttore dell imbrczione per ottenere consigli specifici rigurdo i componenti dell impinto di limentzione del combustibile dell imbrczione (serbtoio del combustibile, tubi di limentzione del combustibile e rccordi). L benzin contenente lcool può cusre un'ccentuzione dei seguenti problemi: Corrosione delle prti metlliche Deteriormento dei componenti di plstic o gomm Permezione del combustibile nelle tubzioni di limentzione del combustibile di gomm Difficoltà di vvimento e durnte il funzionmento! AVVERTENZA PERICOLO DI INCENDIO ED ESPLOSIONE: l perdit di combustibile dll impinto di limentzione può costituire un pericolo di incendi o esplosioni e cusre infortuni grvi o mortli. È pertnto ssolutmente necessrio ispezionre periodicmente, soprttutto dopo il rimessggio, l intero impinto di limentzione del combustibile. Occorre verificre che nessuno dei componenti presenti perdite, punti prticolrmente molli o rigidi, rigonfimenti o corrosioni. Qulsisi trcci di perdit o deteriormento rende necessri l sostituzione del componente interessto prim di poter riutilizzre il motore. A cus dei problemi provocti dll presenz di lcool nell benzin, si consigli di utilizzre solo benzin priv di lcool, se possibile. Se fosse disponibile solo combustibile contenente lcool, o se l percentule di lcool fosse sconosciut, è necessrio verificre con mggiore frequenz l presenz di perdite o di nomlie di ltro genere. 24

31 COMBUSTIBILE E OLIO IMPORTANTE: qulor fosse necessrio fr funzionre un motore Mercury Mrine con benzin contenente lcool, si sconsigli di tenere l benzin inutilizzt nel serbtoio del combustibile per molto tempo. I lunghi periodi di rimessggio sono fonte di numerosi problemi. Nelle utomobili, i combustibili miscelti con lcool vengono consumti prim che bbino il tempo di ssorbire l umidità sufficiente cusre dnni. Nelle imbrczioni invece, cus del periodo di inttività prolungto, trscorre spesso il tempo necessrio ffinché il fenomeno dell seprzione bbi luogo. Durnte il rimessggio, è inoltre possibile che si verifichi un corrosione intern qulor l lcool elimini lo strto protettivo di olio di componenti interni. Rifornimento del serbtoio di crburnte! AVVERTENZA Per evitre grvi infortuni nche letli custi d incendio o esplosione di benzin, spegnere sempre il motore e NON fumre né sostre in presenz di fimme libere o scintille durnte il rifornimento dei serbtoi di crburnte. Rifornire i serbtoi di crburnte ll'esterno, lontno d clore, scintille o fimme libere. Rimuovere i serbtoi porttili di crburnte dll'imbrczione per riempirli. Prim di riempire i serbtoi spegnere sempre il motore. Non riempire completmente i serbtoi del crburnte. Lscire vuoto circ il 10% del volume complessivo del serbtoio. Poiché il crburnte si espnde con l'umento dell tempertur, se il serbtoio è completmente pieno, qundo il crburnte è sotto pressione si potrebbero verificre delle perdite. COLLOCAMENTO DEL SERBATOIO PORTATILE DI CARBURANTE NELL'IMBARCAZIONE Collocre il serbtoio di crburnte nell'imbrczione in modo che lo sfito del serbtoio rimng in posizione più elevt del livello del crburnte in normli condizioni di funzionmento dell'imbrczione. Consigli per l uso di olio motore Si consigli un olio per fuoribordo 4 tempi multigrdo sintetico 25W 40 certificto FC W NMMA Quicksilver o Mercury per uso universle tutte le temperture. Nel cso in cui si preferisc un olio SAE 10W 30, usre un olio per fuoribordo quttro tempi 10W 30 certificto NMMA FC W Quicksilver o Mercury Se l'olio per fuoribordo Mercury o Quicksilver certificto NMMA FC W non fosse disponibile, usre un olio per fuoribordo 4 tempi certificto NMMA FC W di buon mrc di viscosità simile. In cso di temperture superiori 4 C (40 F), si consigli di usre un olio per fuoribordo quttro tempi sintetico 25W 40 certificto NMMA FC W. IMPORTANTE: si sconsigli l'uso di oli non detergenti, oli multigrdi (diversi d oli Mercury o Quicksilver certificti NMMA FC W o d oli di buon mrc certificti NMMA FC W), oli sintetici, oli di scrs qulità o oli contenti dditivi solidi. 25

32 COMBUSTIBILE E OLIO F C b L'olio per fuoribordo 10W 30 certificto FC W NMMA può essere usto temperture inferiori 4 C (40 F) Viscosità SAE per olio motore b - L'olio per fuoribordo 25W 40 sintetico certificto FC W NMMA può essere usto temperture superiori inferiori. Controllo e rbbocco dell'olio motore IMPORTANTE: non riempire eccessivmente. Assicurrsi che il fuoribordo si in posizione verticle (non inclinto) durnte il controllo dell'olio. 1. Spegnere il motore. Portre il fuoribordo in posizione opertiv orizzontle. Rimuovere l clndr superiore. 2. Ruotre l mnigli verso l'lto e rimuovere l'stin di livello. Pulire l'stin di livello con un pnno pulito, quindi reinserirl. 3. Estrrre nuovmente l st di livello e osservre il livello dell olio. Se il livello dell olio è troppo bsso, rimuovere il tppo di riempimento dell'olio e riempire (non eccessivmente) con l'olio rccomndto fino l contrssegno di riempimento. ob

33 COMBUSTIBILE E OLIO IMPORTANTE: ccertrsi che l'olio non presenti segni di contminzione. Se l'olio è contminto d cqu, h un spetto lttiginoso; l'olio contminto d combustibile h un forte odore di combustibile. Qulor l'olio ppi contminto, fr controllre il motore dl proprio concessionrio. 4. Inserire fondo l'stin di livello, quindi bbssre l mnigli per bloccre l'stin in posizione. Reinstllre il tppo di riempimento dell'olio e serrrlo fondo. b ob Astin di livello b - Tppo di riempimento dell'olio 27

34 CARATTERISTICHE E COMANDI Crtteristiche del telecomndo L imbrczione in dotzione può essere dott di uno dei telecomndi Mercury Precision o Quicksilver qui illustrti. In cso contrrio, consultre il proprio concessionrio per un descrizione delle crtteristiche e delle modlità di funzionmento del telecomndo. f c d e b c h g d e f b g i i c ob00329 f - b - c - d - e - Mnopol di comndo: mrci vnti, folle, retromrci. Lev di rilscio dell folle. Interruttore ssetto/inclinzione (se in dotzione) Fre riferimento Crtteristiche e comndi Power Trim e inclinzione. Interruttore del cvo slvvit Fre riferimento Informzioni generli Interruttore del cvo slvvit. Cvo slvvit Fre riferimento Informzioni generli Interruttore del cvo slvvit. f - Regolzione dell frizione dell'ccelertore Per regolre i comndi dell console, occorre rimuovere il coperchio. g - Chivett di vvimento Posizioni: OFF (spento), ON (ccensione), START (vvimento). h - Lev del regime mssimo vuoto Fre riferimento Funzionmento Avvimento del motore. i - Pulsnte dell'ccelertore Fre riferimento Funzionmento Avvimento del motore. Sistem d llrme Il sistem di llrme del fuoribordo comprende un llrme custico instllto ll'interno dell'imbrczione. Sui modelli dotti di telecomndo, l'llrme custico è situto ll'interno del telecomndo o è collegto ll'interruttore di ccensione chive. Sui modelli dotti di mnigli dell brr, l'llrme custico è incorporto nel pnnello dell chive di ccensione nei modelli d vvimento elettrico, o sotto l mnigli dell brr nei modelli d vvimento mnule. 28

35 CARATTERISTICHE E COMANDI b c d ob Allrme custico ll interno del telecomndo c - Allrme custico nel pnnello dell chive di ccensione b - Allrme custico collegto interruttore di ccensione chive d - Allrme custico sotto l mnigli dell brr FUNZIONAMENTO DEL SISTEMA DI ALLARME L tromb custic emette un segnle bip continuo o brevi segnli bip intermittenti e l velocità del motore viene limitt 2000 giri/min. I segnli custici iutno l'opertore d identificre le potenzili situzioni sottoelencte. Sistem di llrme Funzione Segnle custico Descrizione Tempertur motore eccessiv Pressione olio bss Continuo Brevi segnli bip intermittenti Surriscldmento motore Vedere l spiegzione ll pgin seguente. Pressione olio bss. Vedere l spiegzione ll pgin seguente. SISTEMA DI ALLARME ATTIVATO Se il motore si surriscld, portre immeditmente l minimo l velocità del motore. Innestre l mrci in folle e controllre che dl foro indictore dell pomp dell'cqu fuoriesc un flusso di cqu continuo. ob

36 CARATTERISTICHE E COMANDI Se non fuoriesce cqu dl foro indictore dell pomp dell'cqu, o se il flusso è intermittente, spegnere il motore e controllre che i fori di ingresso dell'cqu non sino ostruiti. Se non viene rilevt lcun ostruzione, potrebbe trttrsi di un blocco del sistem di rffreddmento o di un gusto dell pomp dell'cqu. In tl cso, occorre fre revisionre il fuoribordo dl proprio concessionrio. Se il motore viene lscito in funzione in condizione di surriscldmento, si può dnneggire. Vedere l not seguente. Se dl foro indictore dell pomp dell'cqu fuoriesce un flusso d'cqu costnte m il motore continu surriscldrsi, consultte il vostro concessionrio, poichè fcendo funzionre il motore surriscldto potreste dnneggirlo. Leggete l not seguente. NOTA: qulor rimnite in pnne seguito del surriscldmento del motore, spegnete il motore e lscitelo rffreddre. Osservndo tle precuzione, dovreste poter fr funzionre il motore bss velocità (minimo) per un certo periodo di tempo prim che ricominci surriscldrsi. BASSA PRESSIONE DELL'OLIO Il sistem di llrme viene ttivto se l pressione dell'olio divent troppo bss. Innnzi tutto, spegnete il motore e controllte il livello dell'olio. Aggiungete olio se necessrio. Se l'olio è l livello rccomndto e l tromb di llrme continu suonre, consultte il vostro concessionrio. In tle evenienz, l velocità del motore srebbe limitt 2000 giri/min., m il motore non dovrebbe comunque essere lscito in funzione. Sistem di llrme Modelli iniezione elettronic di crburnte (EFI) Il sistem di llrme del fuoribordo comprende un tromb custic situt ll'interno dell'imbrczione. Sui modelli dotti di telecomndo, l'llrme custico è situto ll'interno del telecomndo o è collegto ll'interruttore di ccensione chive. Sui modelli dotti di mnigli dell brr, l tromb custic è situt sul pnnello dell chive di ccensione. b c ob Allrme custico ll interno del telecomndo Allrme custico collegto interruttore di ccensione chive c - Allrme custico nel pnnello dell chive di ccensione b - SEGNALI DELLA TROMBA ACUSTICA Qundo l chive di ccensione viene portt sull posizione ON, l tromb esegue un test utodignostico entrndo in funzione per un istnte per vvisre l'opertore che funzion correttmente. L tromb custic emette un segnle bip continuo o brevi segnli bip intermittenti. I segnli custici iutno l'opertore d identificre le potenzili situzioni sottoelencte (vedere tbell). Per un visulizzzione delle vrie funzioni del motore e per ulteriori dti reltivi l motore, consultre le informzioni sul prodotto SmrtCrft pgin 50. Tromb custic Funzione Segnle custico Descrizione Avvimento Un solo bip Normle test di sistem 30

37 Gusto motore CARATTERISTICHE E COMANDI Tromb custic Funzione Segnle custico Descrizione Sei bip ll'vvimento o durnte l nvigzione L tromb custic entr in funzione qundo si verific un gusto che può essere correlto d un funzione del motore. In tl cso, occorre fr revisionre il motore dl proprio concessionrio ppen possibile. Gusto motore Tre bip ogni 4 minuti Si è verificto un gusto l motore. Il motore funzion in modo irregolre e/o si pint. L'ccensione è difficoltos. Per fcilitre l'ccensione, si può fr vnzre l lev del minimo lto del telecomndo o portre ll posizione intermedi l mnett dell'ccelertore sull mnigli dell brr. Fr revisionre il motore dl proprio concessionrio. Gusto motore Segnle bip intermittente Si è verificto un gusto l motore. In quest evenienz, il motore non funzion. Fr revisionre il motore dl proprio concessionrio. Problem sistem di rffreddmento Segnle bip continuo Il sistem di protezione del motore è ttivto. Il limite di potenz vri second del livello di surriscldmento. Innestre l mrci in folle e controllre se dl foro indictore dell pomp dell'cqu fuoriesce un flusso costnte di cqu. Se non fuoriesce cqu dl foro indictore dell pomp dell'cqu, o se il flusso è intermittente, spegnere il motore e controllre che i fori di ingresso dell'cqu non sino ostruiti. 31

38 CARATTERISTICHE E COMANDI Tromb custic Funzione Segnle custico Descrizione Pressione olio bss Segnle bip continuo Il sistem di protezione del motore è ttivto. L potenz del motore viene limitt 2000 giri/min. Innnzitutto, spegnere il motore e controllre il livello dell'olio. Aggiungere olio se necessrio. Motore fuorigiri Segnle bip continuo L tromb custic entr in funzione ogniqulvolt l velocità del motore super il limite mssimo consentito. In tl cso, il sistem limit l velocità del motore entro l'intervllo di giri/min. consentito. Se il motore è fuorigiri, signific che esiste un condizione che deve essere corrett. L velocità eccessiv può essere cust d un regolzione errt del psso dell'elic, dell'ltezz del motore, dell'ngolo di ssetto, ecc. Tensione btteri troppo lt o troppo bss Sensore refrigernte gusto Segnle bip continuo Segnle bip continuo Il sistem di protezione del motore è ttivto. Il limite di potenz limit l velocità del motore l 75%. Il sistem di protezione del motore è ttivto. Il limite di potenz limit l velocità del motore l 50%. SISTEMA DI PROTEZIONE DEL MOTORE Il sistem di protezione del motore monitor i principli sensori per rilevre rpidmente eventuli problemi. Tle sistem risponde ll'insorgere di un problem emettendo un segnle bip continuo e/o riducendo l potenz del motore scopo di protezione. Se il sistem è ttivto, l velocità viene ridott. L tromb custic smette di suonre qundo l velocità rientr entro i limiti consentiti. Rivolgersi l proprio concessionrio per ssistenz. SISTEMA SMARTCRAFT Per questo motore fuoribordo è disponibile un sistem di monitorggio Mercury SmrtCrft. Il sistem di monitorggio visulizz svrite funzioni, tr le quli: velocità del motore, tempertur del refrigernte, tensione dell btteri, consumo di crburnte e tempo di funzionmento del motore. 32

39 CARATTERISTICHE E COMANDI Il sistem di monitorggio SmrtCrft esegue nche prte dell dignostic di protezione del motore. Il sistem di strumentzione SmrtCrft visulizz dti importnti reltivi condizioni di llrme del motore e potenzili problemi. Sistem di regolzione mnule inclinzione I modelli non provvisti di regoltore di ssetto sono dotti di un sistem di inclinzione che permette ll'opertore di inclinre e bloccre fcilmente il fuoribordo in qulsisi posizione, d completmente orizzontle completmente verticle. Questo sistem di inclinzione è progettto per essere regolto con il fuoribordo in folle o motore spento. Prim di utilizzre il fuoribordo, è necessrio bloccrlo in posizione inclint portndo l lev di blocco inclinzione nell posizione LOCK/RUN (BLOCCO/MARCIA).! AVVERTENZA Prim di zionre il fuoribordo, bisogn bloccrlo in posizione inclint portndo l lev di blocco inclinzione nell posizione LOCK/RUN (BLOCCO/MARCIA). Qulor non veng eseguit tle operzione, durnte l decelerzione o durnte il funzionmento mrci indietro il fuoribordo potrebbe inclinrsi fuoriuscendo dll'cqu e si potrebbe pertnto perdere il controllo dell'imbrczione. L perdit di controllo dell'imbrczione può provocre lesioni, nche letli o dnni ll'imbrczione stess. PROCEDURA BASILARE DI INCLINAZIONE Portre l lev di blocco inclinzione nell posizione TILT (INCLINATA). Inclinre il fuoribordo fino che rggiung l posizione desidert e bloccrlo in posizione riportndo l lev di blocco nell posizione LOCK/RUN (BLOCCO/ MARCIA). b ob Posizione Tilt (Inclint) b - Posizione Lock/run (Blocco/mrci) NAVIGAZIONE IN ACQUE BASSE Durnte l nvigzione in cque bsse, il fuoribordo può essere regolto e bloccto d un ngolo di inclinzione più elevto. Qundo il fuoribordo si trov in posizione sollevt per il funzionmento in cque bsse, occorre frlo funzionre bss velocità. Mntenete sommersi i fori di ingresso dell'cqu di rffreddmento e controllre sempre che fuoriesc un flusso d'cqu continuo ttrverso il foro indictore dell pomp dell'cqu. ob

40 CARATTERISTICHE E COMANDI INCLINAZIONE DEL FUORIBORDO NELLA POSIZIONE DI MASSIMA ELEVAZIONE 1. Spegnere il motore. Portre l lev di blocco inclinzione nell posizione TILT (INCLINATA). Afferrre l'impugntur dell clndr superiore e sollevre il fuoribordo fino ll posizione di mssim elevzione. Bloccre il fuoribordo in tle posizione portndo l lev di blocco inclinzione nell posizione LOCK/RUN (BLOCCO/MARCIA). ob Inserire l lev di supporto inclinzione, ruotndo l mnopol per portre l lev di supporto verso l'lto. 3. Abbssre il fuoribordo lscindo che poggi sull lev di supporto inclinzione. 4. Disinserire l lev di fermo inclinzione sollevndo il fuoribordo dll lev di supporto e ruotndo l lev verso il bsso. Abbssre il fuoribordo. 5. Portre l lev di blocco inclinzione nell posizione LOCK/RUN (BLOCCO/MARCIA). b ob Lev di supporto inclinzione b - Mnopol REGOLAZIONE DELL'ANGOLO DI NAVIGAZIONE L'ngolzione verticle del fuoribordo viene regolt cmbindo l posizione del perno di inclinzione negli ppositi cinque fori di regolzione. Il fuoribordo deve essere bloccto contro il perno di inclinzione portndo l lev fermo inclinzione nell posizione LOCK/RUN (BLOCCO/MARCIA). Qundo il fuoribordo è regolto correttmente, l'imbrczione nvig stbilmente, fornendo prestzioni ottimli con uno sforzo di virt minimo. NOTA: durnte l regolzione dell'ngolo di nvigzione del fuoribordo, fre riferimento lle voci elencte ll pgin seguente. Il perno di inclinzione dovrebbe essere regolto in modo che il fuoribordo si posizionto perpendicolrmente ll'cqu qundo l'imbrczione funzion velocità sostenut. Ciò consente ll'imbrczione di nvigre prllelmente ll superficie dell'cqu. I psseggeri ed il crico devono essere sistemti in modo che il peso si distribuito equmente. 34

41 CARATTERISTICHE E COMANDI b c - Angolzione elevt (Popp ffondt Pru elevt) b - Angolzione insufficiente (Popp elevt Pru ffondt) c - ob00337 Angolzione corrett (Pru leggermente elevt) Prim di regolre l'ngolo di nvigzione del fuoribordo, considerre ttentmente i punti seguenti. Avvicinndo il fuoribordo ll popp dell'imbrczione, si ottengono i seguenti risultti: Abbssmento dell pru. Uno slittmento repentino, in specil modo se l'imbrczione h un crico pesnte o è pesnte popp. Un migliormento generle dell nvigzione in cque mosse. Un migliormento dell torsione di virt o governo destrorso (con l'elic di rotzione destrors normle). Se l regolzione è eccessiv, in lcune imbrczioni può provocre un bbssmento dell pru fino d un punto tle d frl sommergere mentre l'imbrczione si trov in posizione orizzontle. Ciò potrebbe cusre un rotzione improvvis nelle direzioni dette "virt di pru" o "governo eccessivo" qulor si tenti di virre o si incontri un'ond di notevoli proporzioni. Allontnndo il fuoribordo dll popp dell'imbrczione, si ottengono i seguenti risultti: Sollevmento dell pru fuori dll'cqu. In genere, un incremento dell velocità mssim. Mggior spzio di mnovr in corrispondenz di oggetti sommersi o di un fondle poco profondo. Migliormento dell torsione di virt o governo destrorso con il fuoribordo instllto d ltezz normle (con l'elic di rotzione destrors normle). Se l regolzione è eccessiv, può fr pistrellre l'imbrczione (rimblzmento) o può cusre un ventilzione dell'elic. Regoltore di ssetto e di inclinzione (se in dotzione) Il fuoribordo è dotto di un Regoltore di ssetto/inclinzione chimto "Power Trim", che consente ll'opertore di regolre fcilmente l posizione del fuoribordo premendo l'interruttore di regolzione ssetto. Qundo il fuoribordo viene vvicinto l lo specchio di popp, si dice "trim inserito" o "bbssto"; qundo invece llontnto dll popp, si dice "trim in fuori" o "lzto". Il termine "ssetto" in genere si riferisce ll regolzione del fuoribordo nei primi 20 dell'ngolo di movimento, che è quello usto durnte il funzionmento su un pino. Il termine "inclinzione" in genere si riferisce ll regolzione del fuoribordo in un posizione più elevt, fuori dll'cqu. Qundo il motore è spento il fuoribordo può essere sollevto fuori dll'cqu. Il fuoribordo può essere sollevto oltre l'ngolo di ssetto nche l minimo, per esempio durnte il funzionmento in cque poco profonde. 35

42 CARATTERISTICHE E COMANDI b c d ob b - Interruttore dell ssetto sul comndo remoto Interruttore dell'ssetto montggio su pnnello c - d - Intervllo di spostmento inclinzione Intervllo di spostmento ssetto FUNZIONAMENTO DEL POWER TRIM L mggior prte delle imbrczioni che funzionno con ngolo di "ssetto" intermedio dnno risultti soddisfcenti. Tuttvi, per trrre mssimo vntggio dlle cpcità dell'ssetto, può essere preferibile inclinre il fuoribordo completmente in fuori o in dentro. Qundo le prestzioni vengono ottimizzte, l'opertore deve ssumersi nche mggiore responsbilità, cioè essere conspevole di eventuli pericoli. Il pericolo mggiore consiste in un senszione di trzione o "torsione" sul volnte o sull brr mno, che deriv dll'inclinzione del fuoribordo qundo l'lbero dell'elic non è prllelo ll superficie dell'cqu.! AVVERTENZA Per evitre infortuni nche letli qundo il fuoribordo h il trim inserito o non inserito oltre le normli condizioni di governo con un trzione sul timone o sull mnigli dell brr in un determint direzione, mntenere sempre un sld pres sul timone o sull mnigli. L mnct osservnz di quest precuzione potrebbe cusre l perdit di controllo dell'imbrczione e del fuoribordo. Di conseguenci, l'imbrczione potrebbe compiere un vvitmento o un virt improvvis molto strett, che potrebbe ctpultre gli occupnti ll'interno o ll'esterno dell'imbrczione. Tenere presente qunto segue; L'inclinzione verso l'interno o verso il bsso può: Fr bbssre l pru. Produrre un plnt più rpid, specilmente qundo il crico è pesnte o l popp è pesnte. Migliorre in generle l nvigzione in cque mosse. Aumentre l torsione del volnte o il governo verso destr (con l normle rotzione destrors dell'elic). In eccesso, fr bbssre l pru di lcune imbrczioni fino flottre con l popp ffondt in plnt. Ciò può provocre un virt improvvis in un direzione, dett virt di pru o sovrsterzo, qundo si tent di virre o qundo si incontr un'ond. 36

43 CARATTERISTICHE E COMANDI! AVVERTENZA Per evitre infortuni nche letli, regolre il fuoribordo in un posizione di ssetto intermedi non ppen l'imbrczione è in plnt per evitre di essere scrventti fuori dll'imbrczione cus di perdit di controllo. Non tentre di virre in plnt se il fuoribordo è eccessivmente inclinto verso l'interno o verso l'esterno e se vvertite un trzione sul timone o sull brr mno. In rre circostnze, il proprietrio dell'imbrczione può decidere di limitre l'ssetto verso l'interno. Ciò può essere effettuto inserendo il perno di inclinzione di cui è provvisto il fuoribordo in uno dei fori di regolzione dei supporti di popp fino d ottenere l'ssetto desiderto. L'inclinzione verso l'esterno o verso l'lto può: Fr sollevre mggiormente l pru fuori dll'cqu. Aumentre in generle l velocità mssim. Aumentre l distnz dl fondle in presenz di oggetti sommersi o in cque poco profonde. Aumentre l torsione di virt o l trzione verso sinistr d un normle ltezz di instllzione (con l normle rotzione destrors dell'elic). In eccesso, fr rimblzre l'imbrczione o provocre l cvitzione dell'elic. Provocre il surriscldmento del motore se i fori delle prese dell'cqu di rffreddmento si trovno sopr l superficie dell'cqu. FUNZIONAMENTO CON INCLINAZIONE Per inclinre il fuoribordo, spegnete il motore e spingete verso l'lto l'interruttore di ssetto/inclinzione oppure l'interruttore usilirio di inclinzione. Il fuoribordo si solleverà finché l'interruttore non viene rilscito oppure finché non rggiunge l posizione di mssim inclinzione. 1. Inserire l lev di supporto inclinzione, ruotndo l mnopol per portre l lev di supporto verso l'lto. 2. Abbsste il fuoribordo fino che poggi contro il perno di supporto inclinzione. 3. Disinserite il perno di supporto inclinzione sollevndo il fuoribordo dl perno e tirndo il perno verso l'esterno. Abbsste quindi il fuoribordo. b ob Lev di supporto dell'inclinzione b - Mnopol INCLINAZIONE MANUALE Se non può essere inclinto utilizzndo l'interruttore di ssetto motorizzto/inclinzione, potete inclinre mnulmente il fuoribordo. 1. Girte (3 giri in senso ntiorrio) l vlvol di sblocco dell'inclinzione mnule. Ciò consente l'inclinzione del fuoribordo. Inclintelo nell posizione desidert e stringete l vlvol. 37

44 CARATTERISTICHE E COMANDI ob00339 NOTA: l vlvol di sblocco dell'inclinzione mnule deve essere strett prim di mettere in funzione il fuoribordo per impedirne il sollevmento durnte l retromrci. INTERRUTTORE DI INCLINAZIONE AUSILIARIO Questo interruttore può essere utilizzto per inclinre il fuoribordo verso l'lto o verso il bsso medinte il regoltore di ssetto. - Interruttore usilirio di inclinzione ob00340 NAVIGAZIONE IN ACQUE POCO PROFONDE Qundo il fuoribordo viene utilizzto in cque poco profonde, lo si può inclinre il limite mssimo di ssetto per impedire che tocchi il fondo. ob Ridurre l velocità del motore l di sotto di 2000 RPM. 2. Sollevre il fuoribordo, ccertndosi che i fori delle prese d'cqu rimngno sempre sommersi. 3. Fr funzionre il motore solo bss velocità. Se l velocità super i 2000 RPM, il fuoribordo si bbsserà utomticmente l limite mssimo di ssetto. Regolzione dell frizione dell impugntur dell ccelertore modelli dotti di mnigli dell brr Mnopol di regolzione frizione ccelertore Girre l mnopol per ottenere e mntenere l'ccelerzione ll velocità desidert. Girre l mnopol verso per umentre frizione, ruotrl verso per diminuire l frizione. 38

45 CARATTERISTICHE E COMANDI b ob Aumentre l frizione b - Diminuire l frizione Regolzione dell frizione di virt MODELLI DOTATI DI MANIGLIA DELLA BARRA Regolzione dell frizione di virt Regolre quest lev per ottenere l di virt desidert per l mnigli dell brr. Spostre l lev verso per umentre l frizione, ruotrl verso per diminuire l frizione. NOTA: per ottenere l giust regolzione, si può serrre il controddo situto in cim ll'lbero rotnte dell lev dell frizione del cmbio. c b ob Aumentre l frizione c - Controddo b - Diminuire l frizione MODELLI CON EFFETTUAZIONE DI VIRATA MEDIANTE TELECOMANDO! AVVERTENZA Onde evitre eventuli grvi infortuni o morte cus di perdit di controllo dell'imbrczione, mntenere nche letli tle d impedire l fuoribordo di eseguire un virt complet qulor vengno rilsciti il timone o l mnigli dell brr. Regolzione dell frizione di virt Regolre quest vite per ottenere l frizione di virt desidert per il timone. Spostre l lev verso per umentre l frizione, ruotrl verso per diminuire l frizione. 39

46 CARATTERISTICHE E COMANDI b ob Aumentre l frizione b - Diminuire l frizione Regolzione dell pinn di compenszione L torsione di virt dell'elic può fr "tirre" l'imbrczione in un direzione. Quest torsione normlmente è dovut l ftto che l'ssetto del fuoribordo non è impostto in modo che l'lbero dell'elic si prllelo ll superficie dell'cqu. L pinn di compenszione può in molti csi compensre quest torsione e può essere regolt entro certi limiti per ridurre un governo inegule. ob00344 NOTA: l regolzione dell pinn di compenszione h un effetto minimo sull torsione se il fuoribordo è instllto con l pistr di ntiventilzione circ 50 mm (2 pollici) o più dl fondo dell'imbrczione. MODELLI NON DOTATI DI REGOLATORE DI ASSETTO Fre funzionre l'imbrczione ll normle velocità di crocier, con l'ssetto nell posizione desidert, instllndo il perno d'inclinzione nel foro desiderto. Girre l'imbrczione verso sinistr e verso destr e osservre in qule direzione gir più fcilmente. Se è necessrio effetture un regolzione, llentre il bullone dell pinn di compenszione e regolre grdulmente. Se l'imbrczione gir più fcilmente verso sinistr, spostre l'estremità posteriore dell pinn di compenszione verso sinistr. Se l'imbrczione gir più fcilmente verso destr, spostre l'estremità verso destr. Serrre nuovmente il bullone e riprovre. MODELLI DOTATI DI REGOLATORE DI ASSETTO Fre funzionre l'imbrczione ll normle velocità di crocier, con l'ssetto nell posizione desidert. Girre l'imbrczione verso sinistr e verso destr e osservre in qule direzione gir più fcilmente. Se è necessrio effetture un regolzione, llentre il bullone dell pinn di compenszione e regolre grdulmente. Se l'imbrczione gir più fcilmente verso sinistr, spostre l'estremità posteriore dell pinn di compenszione verso sinistr. Se l'imbrczione gir più fcilmente verso destr, spostre l'estremità verso destr. Serrre nuovmente il bullone e riprovre. 40

47 FUNZIONAMENTO Elenco dei controlli precedenti ll vvio L'opertore è l corrente delle procedure corrette di nvigzione, uso e funzionmento dell'imbrczione. A bordo si trov un slvgente di tipo pprovto e di misur dtt per ogni psseggero. Per legge, i slvgenti devono essere sempre tenuti portt di mno. È disponibile un slvgente cimbell o un cuscino gllegginte d gettre un person in cqu. Occorre essere l corrente dell cpcità mssim di crico. Fre riferimento ll trghett dei dti tecnici dell'imbrczione. L quntità di olio è degut. Sistemre i psseggeri ed il crico nell'imbrczione in modo che il peso si distribuito equmente e tutti sino seduti l posto giusto. Informre qulcuno su dove ci si intende recre e l'or in cui si prevede di ritornre. È illegle usre un'imbrczione sotto l'effetto di lcoolici o di sostnze stupefcenti o frmci. Occorre essere conoscenz del corso d'cqu e dell're in cui si intende nvigre; lte o bsse mree, correnti, sbbi, rocce e ltri pericoli. Eseguire i controlli menzionti nell sezione Progrmm di controllo e di mnutenzione. Consultre l sezione sull mnutenzione. Funzionmento temperture d congelmento Qundo l tempertur è intorno l punto di congelmento, occorre mntenere il fuoribordo inclinto verso il bsso in modo che l sctol degli ingrnggi si sommers. Ciò evit che l'cqu intrppolt nell sctol degli ingrnggi si congeli cusndo eventuli dnni ll pomp dell'cqu e d ltri componenti. Se vi è possibilità di formzione di ghiccio sull'cqu, il fuoribordo v rimosso dll'imbrczione e drento completmente. Se si form del ghiccio livello dell'cqu ll'interno dell'lbero motore del fuoribordo, può bloccre il flusso dell'cqu verso il motore con possibili dnni. Funzionmento in cqu slt o inquint Si consigli di lvre i pssggi dell'cqu ll'interno del fuoribordo con cqu dolce dopo l nvigzione in cqu slt o inquint. Ciò impedisce che un ccumulo di depositi ostruisc i pssggi. Fre riferimento ll procedur di lvggio del sistem di rffreddmento nell sezione sull mnutenzione. Se il fuoribordo è ormeggito in cqu, inclinre sempre il fuoribordo in modo che l sctol degli ingrnggi resti completmente fuori dell'cqu (eccetto temperture d congelmento) qundo non è in uso. Dopo ogni l'uso lvte l'esterno del fuoribordo e lo sbocco di scrico dell'elic e del cmbio con cqu dolce. Un volt l mese spruzzte Mercury Precision o Quicksilver Corrosion Gurd sull'esterno del complesso motore, sui componenti elettrici ed ltre superfici di metllo ogni mese (non spruzzte sugli nodi di controllo dell corrosione in qunto ne ridurrebbe l'efficci). Istruzioni precedenti l vvio 1. Collegre il tubo del serbtoio di crburnte seprto l fuoribordo. Accertrsi che il connettore si scttto in posizione. ob

48 2. Verificre il livello dell'olio. FUNZIONAMENTO ob Controllre che l pres d'ingresso dell'cqu di rffreddmento si sotto il livello dell'cqu.! ATTENZIONE Non vvire o fre funzionre il fuoribordo (nche tempornemente) se l'cqu non circol ttrverso i fori di ingresso dell'cqu di rffreddmento nell sctol degli ingrnggi,, ltrimenti si potrebbero cusre dnni ll pomp dell'cqu (per funzionmento secco) o il surriscldmento del motore. Procedur di rodggio del motore ob00347! ATTENZIONE L mnct osservnz dell seguente procedur di rodggio può cusre grvi dnni. 1. Per l prim or di funzionmento, portre il motore vri regimi senz superre i 3500 giri/min. o circ metà mnett. 2. Per l second or di funzionmento, portre il motore vri regimi fino 4500 giri/min. o circ tre qurti di mnett, portndolo tutto gs per circ un minuto ogni dieci. 3. Per le successive otto ore di funzionmento, evitre di fre ndre continumente il motore tutto gs per oltre cinque minuti consecutivi. Avvio del motore modelli con telecomndo Prim di vvire il motore, leggete le prime tre pgine dell sezione Funzionmento compresi l'elenco dei controlli prevvimento,, le istruzioni specili di funzionmento e l procedur di rodggio. 1. Aprire l vite di sfito del serbtoio del crburnte se il serbtoio è di tipo ventilzione mnule. 42

49 FUNZIONAMENTO ob Premere il bulbo innestnte del tubo del crburnte vrie volte finché non si irrigidisce. ob00349 IMPORTANTE: per evitre che il motore si ingolfi, non spremere il bulbo innescnte un volt che il motore si è riscldto. 3. Portre l'interruttore del cvo slvvit nell posizione RUN (MARCIA). Leggere le istruzioni e le vvertenze di sicurezz reltive ll'interruttore del cvo slvvit l cpitolo intitolto "Informzioni di crttere generle". ob Portre l'ccelertore mno nell posizione di folle (N). N ob Modelli non dotti di Power Trim Posizionre l lev di fermo inclinzione nell posizione di blocco. 43 ob Posizionre il dispositivo di erogzione gs in folle per lo strter del telecomndo come segue: Avvio freddo Portre il dispositivo di erogzione gs in folle per lo strter in posizione completmente chius. Motore cldo Portre l lev di regolzione intermedio del minimo in folle del telecomndo ll posizione di mssim ccelerzione. Dopo ver vvito il motore, riportre immeditmente l velocità minim del motore l livello normle.

50 FUNZIONAMENTO Motore ingolfto Portre il dispositivo di erogzione gs in folle per lo strter ll posizione mssim del minimo lto e continure d vvire mnulmente il motore. Ridurre l velocità non ppen il motore si vvi. NOTA: Avvio freddo tempertur tmosferic inferiore 4 C (40 F) Un volt vvito il motore, spostre lentmente il dispositivo di erogzione gs in folle per lo strter umentndo l velocità fino che il motore si ben riscldto. Portre il dispositivo di erogzione gs in folle per lo strter ll posizione completmente chius. Avvio motore ingolfto Portre il dispositivo di erogzione gs in folle nell posizione di velocità mssim l minimo lto e continure d vvire mnulmente il motore. Ridurre l velocità non ppen il motore si vvi. b b ob Posizione completmente chius b - Posizione di velocità mssim l minimo lto 7. Portre l chivett di ccensione nell posizione START (AVVIO). Se il motore non si vvi entro 10 secondi, riportre l chivett ll posizione ON (ACCESO), ttendete 30 secondi e riprovre. ob Un volt vvito il motore, controllre che dl foro indictore dell pomp dell'cqu fuoriesc un flusso d'cqu costnte. ob00331 IMPORTANTE: se non c'è scrico di cqu, spegnere il motore e controllre le prese dell'cqu per verificre che non vi sino ostruzioni. Se non ve ne sono, ciò può indicre che l pomp dell'cqu non funzion bene o vi è un blocco nel sistem di rffreddmento. Queste condizioni cusno il surriscldmento del motore. Fre controllre il fuoribordo dlm proprio concessionrio. Il funzionmento del motore surriscldto può cusre dnni l motore. RISCALDAMENTO DEL MOTORE Prim di fr funzionre il motore, lscirlo riscldre velocità minim per 3 minuti. 44

51 FUNZIONAMENTO Avvio del motore modelli dotti di mnigli dell brr Prim di vvire il motore, leggere le prime tre pgine dell sezione funzionmento, compresi l'elenco dei controlli prevvimento, le istruzioni specili di funzionmento e l procedur di rodggio. 1. Aprire l vite di sfito del serbtoio del crburnte se il serbtoio è di tipo ventilzione mnule. ob Premere il bulbo innestnte del tubo del crburnte vrie volte finché non si irrigidisce. ob00349 IMPORTANTE: per evitre che il motore si ingolfi, non spremere il bulbo innescnte un volt che il motore si è riscldto. 3. Portre l'interruttore del cvo slvvit nell posizione di RUN (MARCIA). Leggere le istruzioni e le vvertenze di sicurezz reltive ll'interruttore del cvo slvvit l cpitolo intitolto "Informzioni di crttere generle". ob Portre l'ccelertore mno nell posizione di folle (N). N ob Modelli non dotti di Power Trim Portre l lev di fermo inclinzione nell posizione di blocco. ob

52 FUNZIONAMENTO 6. Posizionre l mnett dell'ccelertore come segue: Motore freddo Portre l mnett dell'ccelertore ll posizione di vvio. Motore cldo Portre l mnett dell'ccelertore ll posizione. Motore ingolfto Portre l mnett dell'ccelertore ll posizione. NOTA: Avvio freddo tempertur tmosferic inferiore 4 C (40 F) Un volt vvito il motore, spostre lentmente il dispositivo di erogzione gs in folle per lo strter umentndo l velocità fino che il motore si ben riscldto. Portre l mnett dell'ccelertore ll posizione di vvio. Avvio motore ingolfto Portre l mnett dell'ccelertore ll posizione. 0%100 b 0%100 START START START START - Posizione di vvio b - Posizione intermedi ob Modelli d vvimento mnule Tirre lentmente l cord di vvimento fino che il motorino di vvimento si vvi, tirrl quindi rpidmente per vvire il motore. Lscire che l cord si rivvolg lentmente. Ripetere l procedur fino ll'vvimento del motore. ob Modelli d vvimento elettrico Portre l chive di ccensione sull posizione START (AVVIO). Se il motore non si vvi entro dieci secondi, riportre l chive sull posizione ON (ACCESO), ttendere 30 secondi e riprovre. ob00354! AVVERTENZA PERICOLO IN CASO DI ACCELERAZIONE RAPIDA prim di pssre dll posizione di folle ll mrci innestt, occorre rllentre. In tl modo, si evit un'ccelerzione rpid che potrebbe fr cdere gli occupnti dentro l'imbrczione o, in lcuni csi, fuori bordo, con conseguenti lesioni grvi e potenzilmente letli. 9. Controllre che vi si un flusso continuo di cqu dl foro dell'indictore dell pomp dell'cqu. 46

53 FUNZIONAMENTO ob00331 IMPORTANTE: se non c'è scrico di cqu, spegnere il motore e controllre le prese dell'cqu per verificre che non vi sino ostruzioni. Se non ve ne sono, ciò può indicre che l pomp dell'cqu non funzion bene o vi è un blocco nel sistem di rffreddmento. Queste condizioni cusno il surriscldmento del motore. Fre controllre il fuoribordo dl concessionrio. Il funzionmento del motore surriscldto può cusre dnni l motore. RISCALDAMENTO DEL MOTORE Prim di fr funzionre il motore, lscirlo riscldre velocità minim per 3 minuti. Cmbio di mrci IMPORTANTE: osservre le seguenti precuzioni: Non innestre mi l mrci se l velocità del motore non è l minimo. Non innestre mi l retromrci qundo il motore non è in funzione. Il cmbio: del fuoribordo h tre posizione: mrci vnti (F), folle (senz mrci) e retromrci (R). F N R F N R ob00358 Modelli dotti di telecomndo Durnte il cmbio di mrci, fermrsi sempre momentnemente nell posizione in folle per consentire l motore di ritornre ll velocità minim. ob00308 Modelli dotti di mnigli dell brr Ridurre l minimo l velocità del motore prim di cmbire mrci. START Mettere sempre in mrci il fuoribordo con un movimento veloce. ob

54 FUNZIONAMENTO Dopo ver messo in mrci il motore, portre in vnti l lev del telecomndo oppure ruotre mggiormente l'impugntur dell'ccelertore (modelli dotti di mnigli dell brr) per umentre l velocità. Spegnimento del motore 1. Modelli con telecomndo Ridurre l velocità del motore e portre il fuoribordo in folle. Portre l chive di ccensione ll posizione OFF. ob Modelli dotti di brr del timone Ridurre l velocità del motore e portte il motore in folle. Premere il pulsnte di rresto motore o portre l chive di ccensione nell posizione OFF (SPENTO). ob00361 Avvio di emergenz Se lo strter non funzion, osservre l seguente procedur usndo il cvo di scort (fornito in dotzione). 1. Rimuovere il coperchio del volno o il motorino di vvimento mnule. 2. Portre il fuoribordo in folle (N). ob00362 N N ob

55 FUNZIONAMENTO! AVVERTENZA Qundo si us il cvo di vvimento per l'vvio di emergenz del motore, l'interruttore di interblocco in folle che impedisce l'vvio del motore mrci innestt non funzion. Assicurrsi quindi che il fuoribordo si in folle per evitre che si vvii, poiché un'ccelerzione improvvis potrebbe cusre grvi lesioni nche letli. 3. Modelli d vvimento elettrico Portre l chive di ccensione su ON (ACCESO). ob00364! AVVERTENZA Per evitre scosse elettriche, NON toccre lcun componente dell'ccensione, i cvi o i fili delle cndele durnte l'vvio o il funzionmento del motore.! AVVERTENZA Il volno in movimento esposto può cusre seri infortuni. Qundo si vvi il motore o qundo è in cors, mntenere i cpelli, i vestiti, gli ttrezzi ed ltri oggetti lontno dl motore. Non reinstllre il gruppo di rivvolgimento dello strter o l clndr superiore qundo il motore è in cors. 4. Ponete il nodo dell cord dello strter nell tcc del volno e vvolgete l cord in senso orrio ttorno l volno. 5. Tirte l cord dello strter per vvire il motore. ob

56 Cur del fuoribordo MANUTENZIONE Per mntenere il fuoribordo in condizioni ottimli di funzionmento, è importnte effetture i dovuti controlli e un mnutenzione regolre del vostro fuoribordo secondo qunto specificto ll voce "Progrmm di controllo e di mnutenzione. Per del fuoribordo, si rccomnd di mnternerlo correttmente. ssicurre l vostr sicurezz e quell degli ltri psseggeri e grntire l'ffidbilità del fuoribordo, si rccomnd di mnternerlo correttmente..! AVVERTENZA Se si trscurno i controlli e il l mnutenzione del fuoribordo o se si tent di effetture l mnutenzione o le riprzioni del fuoribordo senz essere l corrente delle procedure corrette di ssistenz e di sicurezz, si possono cusre infortuni nche letli o mncto funzionmento del prodotto. Annotre ogni intervento di mnutenzione effettuto sul giornle di mnutenzione sul retro di questo libro. Conservte tutti gli ordini e le ricevute del lvoro prestto. SELEZIONE DELLE PARTI DI RICAMBIO PER IL FUORIBORDO Si rccomnd l'uso di pezzi di ricmbio Mercury Precision o Quicksilver e di lubrificnti.! AVVERTENZA L'uso di pezzi di ricmbio di qulità inferiore ll'originle può cusre infortuni, morte o il mncto funzionmento del prodotto. Emissioni EPA ETICHETTA DI CERTIFICAZIONE SULLE EMISSIONI Su ogni motore, ll tto dell fbbriczione, viene ffiss un etichett di certificzione sulle emissioni, recnte i livelli delle emissione e le specifiche del motore direttmente correlte lle emissioni. b c d e - Velocità l minimo b - Potenz cvlli motore c - Cilindrt d - Dt di fbbriczione e - Tollernz vlvole (se pplicbile) f - g - h - i - f g h i ob00366 Codice line di motori Uscit mssim emissioni per ctegori motore Specifiche per l sincronizzzione Cndel e intervllo elettrodico rccomndti RESPONSABILITÀ DELL'ACQUIRENTE L cquirente/opertore è tenuto fr eseguire l mnutenzione del motore l fine di mntenere i livelli delle emissioni entro gli stndrd di certificzione indicti. 50

57 MANUTENZIONE L cquirente/opertore non deve pportre lcun modific l motore l fine di lternne l potenz cvlli o portre i livelli delle emissioni oltre i limiti specificti in fbbric. Progrmm di controllo e mnutenzione PRIMA DELL USO Controllre il livello dell olio motore. Fre riferimento Combustibile e olio Controllre e rbboccre l'olio motore. Controllre visivmente che l impinto di limentzione non si deteriorto e non presenti perdite. Controllre che il fuoribordo si ben fissto llo specchio di popp. Verificre che le ple dell elic non sino dnneggite. DOPO L USO Lvre l'impinto di rffreddmento del fuoribordo dopo l uso in cque slmstre, inquinte o fngose. Fre riferimento Lvggio dell'impinto di rffreddmento. Dopo l uso in cqu di mre, eliminre tutti i depositi slmstri e scicqure l bocc di scrico dell elic e l sctol ingrnggi con cqu pulit. OGNI 100 ORE O UNA VOLTA L ANNO, A SECONDA DELL INTERVALLO CHE TRASCORRE PER PRIMO Lubrificre tutti i punti di rticolzione. Se l imbrczione viene utilizzt in cqu slmstr, eseguire l lubrificzione con mggior frequenz. Fre riferimento Punti di lubrificzione. Cmbire l'olio motore. L olio deve essere cmbito con mggior frequenz se il motore viene utilizzto in condizioni non ottimli, come d esempio per l pesc trin per periodi di tempo prolungti. Fre riferimento Cmbio dell'olio motore. Sostituire l cndel dopo le prime 100 ore o dopo il primo nno di funzionmento. Quindi, ispezionre le cndele ogni 100 ore di funzionmento o un volt l nno. Sostituire l cndel qundo necessrio. Fre riferimento Ispezione e sostituzione delle cndele. Scricre e cmbire il lubrificnte dell sctol ingrnggi. Fre riferimento Lubrificzione dell sctol ingrnggi. Controllre che il filtro del tubo di limentzione del combustibile non si ostruito d sostnze contminnti. Fre riferimento Impinto di limentzione del combustibile. Ispezionre l nodo di controllo dell corrosione. Se il motore viene utilizzto in cqu di mre, eseguire il controllo con mggior frequenz. Fre riferimento Anodi di controllo dell corrosione. Lubrificre le scnlture sull'lbero di trsmissione. 1. Sostituire l girnte dell pomp dell cqu. 1. Controllre che i bulloni, i ddi e gli ltri dispositivi di fissggio sino ben serrti. Controllre che le tenute dell clndr sino integre e che non presentino dnni. Controllre che il silenzitore in poliuretno espnso interno dell clndr (se in dotzione) si integro e che non presenti dnni. Controllre che l mrmitt di spirzione (se in dotzione) si in posizione. Controllre che l mrmitt di sfito del minimo (se in dotzione) si in posizione. Controllre che le fscette per tubi e le guine di gomm (se in dotzione) non sino llentte sul gruppo dell pres d'ri. PRIMA DEL RIMESSAGGIO Fre riferimento procedur di rimessggio. Fre riferimento Rimessggio. 1. L mnutenzione di questi componenti deve essere eseguit d un concessionrio utorizzto. 51

58 MANUTENZIONE Lvggio dell'impinto di rffreddmento Lvre i pssggi interni del fuoribordo con cqu pulit dopo l uso in cque slmstre, inquinte o melmose. Ciò serve impedire l ccumulo di depositi che potrebbero ostruire i pssggi interni dell cqu. IMPORTANTE: per poter prire il termostto e fr circolre l cqu ttrverso i pssggi dell cqu, il motore deve essere in funzione durnte il lvggio.! AVVERTENZA Per evitre eventuli infortuni, rimuovere l elic durnte il lvggio. Fre riferimento "Sostituzione dell elic". 1. Collocre il fuoribordo in posizione di funzionmento (verticle) o inclint. 2. Rimuovere l elic. Fre riferimento Sostituzione dell'elic. 3. Avvitre un tubo dell cqu sul rccordo posteriore. Aprire przilmente l mndt dell cqu ( metà l mssimo). Non prire completmente l mndt dell cqu, ltrimenti l pressione srebbe troppo lt. IMPORTANTE: non fr girre il motore oltre il minimo durnte il lvggio. 4. Portre il fuoribordo in folle. Avvire il motore e lvre l'impinto di rffreddmento per lmeno 5 minuti. Mntenere l velocità del motore l minimo. 5. Spegnere il motore. Chiudere l mndt dell cqu e scollegre il tubo. Instllre di nuovo l elic. ob00367 Rimozione ed instllzione dell clndr superiore RIMOZIONE 1. Sbloccre il gncio posteriore premendo l lev verso il bsso. 2. Sollevre il retro dell clndr per liberre il gncio posteriore. ob00368 ob

59 INSTALLAZIONE MANUTENZIONE 1. Reinserire il gncio nteriore e spingere l clndr sull tenut. 2. Spingere verso il bsso l clndr e spostre verso l'lto l lev del gncio posteriore per bloccrlo. Mnutenzione esteriore Il fuoribordo è protetto d un finitur in smlto fuoco resistente. Pulirlo con detergenti dtti e pplicte spesso uno strto di cer per imbrczioni. Ispezione dell btteri L btteri v controllt periodicmente per grntire il corretto vvimento del motore. IMPORTANTE: leggere le istruzioni sull sicurezz e l mnutenzione llegte ll btteri. 1. Spegnere il motore prim di lvorre sull btteri. 2. Aggiungere cqu qundo è necessrio per mntenere pien l btteri. 3. Accertrsi che l btteri si stbile per impedire ogni movimento. 4. I terminli dei cvi dell btteri devono essere puliti, fissi ed instllti correttmente: positivo con positivo e negtivo con negtivo. 5. Accertrsi che l btteri si dott di uno schermo non conduttore per evitre cortocircuiti ccidentli dei terminli dell btteri. Impinto di limentzione del combustibile! AVVERTENZA Per evitre infortuni grvi, potenzilmente letli, seguito di incendi o esplosione dell benzin, seguire ttentmente tutte le istruzioni di mnutenzione dell impinto di limentzione del combustibile. Spegnere sempre il motore e non fumre né lscire fimme libere nell re in cui viene svolt l mnutenzione dei componenti dell impinto di limentzione del combustibile. Prim di sottoporre mnutenzione i componenti dell impinto di limentzione del combustibile, spegnere il motore e scollegre l btteri. Drenre completmente l impinto di limentzione. Versre e conservre il combustibile in un contenitore omologto. Pulire immeditmente eventuli versmenti di combustibile. Gettre il mterile usto per rccogliere l perdit in un recipiente omologto. Tutte le operzioni di mnutenzione dell impinto di limentzione devono essere eseguite in un re ben ventilt. Al termine dell mnutenzione, verificre che non vi sino perdite di combustibile. ISPEZIONE DEL TUBO DI ALIMENTAZIONE DEL COMBUSTIBILE Controllre vist che il tubo di limentzione del combustibile e l pompett di descmento non presentino crepe, rigonfimenti, perdite, punti irruviditi o ltri segni di deteriormento o dnneggimento. Se è presente un o più delle suddette condizioni, occorre sostituire il tubo del combustibile o l pompett di descmento. FILTRO DEL COMBUSTIBILE Controllre che nel filtro del combustibile non vi si un ccumulo di cqu o presenz di sedimenti. Se vi è presenz di cqu nel combustibile, rimuovere l vschett trsprente e drenre l cqu. Se il filtro ppre contminto, estrrlo e sostituirlo. RIMOZIONE 1. Leggere le informzioni e le vvertenze sull mnutenzione dell'impinto di limentzione del combustibile. 2. Estrrre il filtro dl suo supporto. Reggere il coperchio per impedire che ruoti e rimuovere l vschett trsprente. Svuotrne il contenuto in un contenitore idoneo. 3. Estrrre l elemento del filtro e sostituirlo se necessrio. 53

60 MANUTENZIONE b c d Coperchio c - O ring b - Elemento del filtro d - Vschett trsprente INSTALLAZIONE 1. Spingere l elemento del filtro nel coperchio. 2. Inserire correttmente l gurnizione o ring nell vschett trsprente e serrre mno l vschett sul coperchio. 3. Reinstllre il filtro sul suo supporto. IMPORTANTE: controllre che non vi sino perdite di combustibile dl filtro, premendo l pompett di descmento fino qundo non risult rigido e forzndo in tl modo il combustibile nel filtro. Dispositivi di fissggio dell st di collegmento sterzo IMPORTANTE: l'st di collegmento sterzo che colleg il cvo dello sterzo l motore deve essere fisst medinte uno specile bullone test con spllmento ("" Cod ) e ddi utobloccnti con inserti di nylon ("b" e "c" Cod ). Questi ddi non devono mi essere sostituiti con ddi normli (non bloccnti) poiché potrebbero llentrsi e vibrre fino stccrsi, provocndo il disinnesto dell lev di rinvio.! AVVERTENZA Il disinnesto dell'st di collegmento sterzo può provocre un virt complet e improvvis dell'imbrczione. Tle zione, potenzilmente violent, può provocre l cdut in cqu degli occupnti ed eventuli grvi infortuni o l morte. 54

61 MANUTENZIONE b c d e - Distnzitore ( ) b - Ddo utobloccnte con inserto di nylon ( ) [serrre un coppi di 27 Nm (20 lb. ft.)] c - Rondelle pitte (2) d - e - ob00373 Ddo utobloccnte con inserto di nilon ( ) (serrre fondo, quindi llentre di ¼ di giro) Bullone specile test con spllmento ( ) Montre l'st di collegmento sterzo l cvo dello sterzo con due rondelle pitte e un ddo utobloccnte con inserti di nylon ("b" Cod ). Serrre fermmente i ddi poi llentrli di 1/4 di giro. Instllre sul motore l'st di collegmento sterzo usndo uno specile bullone test con spllmento ("" Cod ), un controddo ("c" Cod ) e un distnzitore ("e" Cod ). Avvitre dpprim il bullone 27 Nm (20 libbre piedi), vvitre quindi il controddo 27 Nm (20 libbre piedi). Anodo di controllo dell corrosione Il fuoribordo è dotto di nodi scrificli, ubicti in diverse posizioni. Gli nodi proteggono il fuoribordo dll corrosione glvnic scrificndo il proprio metllo che viene corroso lentmente l posto dei componenti metllici del fuoribordo. Ciscun nodo deve essere ispezionto periodicmente, soprttutto in cso di uso in cqu di mre, l qule ne cceler l erosione. Affinché l protezione dll corrosione si sempre efficce, sostituire l nodo prim che si completmente eroso. Non pplicre mi vernici né rivestimenti protettivi sull nodo, ltrimenti l su efficci potrebbe ridursi. Questo modello è dotto di due nodi. Un nodo è instllto sul lto inferiore del gruppo del supporto dello specchio di popp. L'ltro è ubicto sul correttore di ssetto. b Anodo sul supporto dello specchio di popp b - Anodo del correttore di ssetto 55

62 Sostituzione dell'elic MANUTENZIONE! AVVERTENZA Se l lbero dell elic viene ftto girre con il motore mrci innestt, è possibile che il motore si vvii. Per evitre l vvimento ccidentle del motore e l eventulità di essere colpiti dll elic in rotzione e subire grvi infortuni, innestre sempre l folle e scollegre i fili delle cndele qundo si effettuno interventi sull elic. 1. Portre il fuoribordo in folle (N). N N ob Scollegre i fili delle cndele dl motore per impedire l vvimento ccidentle. 3. Rddrizzre le lette del fermo del ddo elic. ob00375 ob Collocre un blocco di legno tr l sctol ingrnggi e l elic, in modo d bloccre l elic, e rimuovere il ddo dll elic. 5. Estrrre l elic dll lbero. Se l'elic è grippt sull'lbero e non può essere rimoss, frl rimuovere d un concessionrio utorizzto. ob

Direttiva per imbarcazioni da diporto: 94/25/CE; std. ISO 8665, ISO 11547

Direttiva per imbarcazioni da diporto: 94/25/CE; std. ISO 8665, ISO 11547 Benvenuti bordo! L cur e l mnutenzione corrette sono spetti fondmentli per ottenere dl vostro prodotto Mercury il mssimo delle prestzioni costi contenuti. L sched di registrzione dell'opertore cclus è

Dettagli

Direttiva per imbarcazioni da diporto: 94/25/CE; std. ISO 8665, ISO 11547

Direttiva per imbarcazioni da diporto: 94/25/CE; std. ISO 8665, ISO 11547 Benvenuti bordo! L cur e l mnutenzione corrette sono spetti fondmentli per ottenere dl vostro prodotto Mercury il mssimo delle prestzioni costi contenuti. L sched di registrzione dell'opertore cclus è

Dettagli

Impianto di sterzo (A.5.4.1) ABYC P-17; EN ISO 10592:1995

Impianto di sterzo (A.5.4.1) ABYC P-17; EN ISO 10592:1995 Benvenuti bordo! L cur e interventi di ssistenz corretti sono spetti fondmentli per ottenere dl vostro prodotto Mercury il mssimo delle prestzioni costi contenuti. L sched di registrzione dell'opertore

Dettagli

Modelli entrofuoribordo 2.8 ES 200 Diesel

Modelli entrofuoribordo 2.8 ES 200 Diesel Modelli entrofuoribordo 2.8 ES 200 Diesel 0001. Numeri di identificzione I numeri di serie ssegnti dl produttore costituiscono l chive di ccesso numerosi dettgli reltivi l gruppo motore Cummins MerCruiser

Dettagli

Direttiva per imbarcazioni da diporto: 94/25/CE; std. ISO 8665, ISO 11547

Direttiva per imbarcazioni da diporto: 94/25/CE; std. ISO 8665, ISO 11547 Benvenuti bordo! L cur e l mnutenzione corrette sono spetti fondmentli per ottenere dl vostro prodotto Mercury il mssimo delle prestzioni costi contenuti. L sched di registrzione dell'opertore cclus è

Dettagli

Direttiva per imbarcazioni da diporto: Serbatoi del combustibile (A.5.2.2) ISO 13591, ISO Direttive di sicurezza della macchina

Direttiva per imbarcazioni da diporto: Serbatoi del combustibile (A.5.2.2) ISO 13591, ISO Direttive di sicurezza della macchina Benvenuti bordo! L cur e l mnutenzione corrette sono spetti fondmentli per ottenere dl vostro prodotto Mercury il mssimo delle prestzioni costi contenuti. L sched di registrzione dell'opertore cclus è

Dettagli

Motori a benzina Entrofuoribordo MPI

Motori a benzina Entrofuoribordo MPI Motori benzin Entrofuoribordo MPI 0001.06 Numeri di identificzione I numeri di serie ssegnti dl produttore costituiscono l chive di ccesso numerosi dettgli reltivi l gruppo motore Cummins MerCruiser Diesel.

Dettagli

INDICE. Funzionamento

INDICE. Funzionamento L seguente dichirzione è vlid se l trghett indicnte il numero di serie del fuoribordo rec il mrchio CE nell ngolo inferiore sinistro: Questo motore fuoribordo fbbricto dll Mercury Mrine presso l sede di

Dettagli

Modelli entrofuoribordo 2.8 e 4.2 Diesel

Modelli entrofuoribordo 2.8 e 4.2 Diesel Modelli entrofuoribordo 2.8 e 4.2 Diesel 0001. Numeri di identificzione I numeri di serie ssegnti dl produttore costituiscono l chive di ccesso numerosi dettgli reltivi l gruppo motore Cummins MerCruiser

Dettagli

Direttiva per imbarcazioni da diporto: 94/25/CE; std. ISO 8665, ISO 11547

Direttiva per imbarcazioni da diporto: 94/25/CE; std. ISO 8665, ISO 11547 Benvenuti bordo! L cur e l mnutenzione corrette sono spetti fondmentli per ottenere dl vostro prodotto Mercury il mssimo delle prestzioni costi contenuti. L sched di registrzione dell'opertore cclus è

Dettagli

Grazie. Normativa sulle emissioni dell'epa. Avviso relativo alla garanzia. Servizio "Mercury Premier"

Grazie. Normativa sulle emissioni dell'epa. Avviso relativo alla garanzia. Servizio Mercury Premier Grzie per vere cquistto uno dei migliori motori fuoribordo sul mercto che si rivelerà un ottimo investimento per l nutic d diporto. Il fuoribordo è stto fbbricto d Mercury Mrine, leder internzionle nel

Dettagli

Grazie. Normativa sulle emissioni dell'epa. Avviso relativo alla garanzia. Servizio "Mercury Premier"

Grazie. Normativa sulle emissioni dell'epa. Avviso relativo alla garanzia. Servizio Mercury Premier Grzie per vere cquistto uno dei migliori motori fuoribordo sul mercto che si rivelerà un ottimo investimento per l nutic d diporto. Il fuoribordo è stto fbbricto d Mercury Mrine, leder internzionle nel

Dettagli

Grazie. Normativa sulle emissioni dell'epa. Avviso relativo alla garanzia. Servizio "Mercury Premier"

Grazie. Normativa sulle emissioni dell'epa. Avviso relativo alla garanzia. Servizio Mercury Premier Grzie per vere cquistto uno dei migliori motori fuoribordo sul mercto che si rivelerà un ottimo investimento per l nutic d diporto. Il fuoribordo è stto fbbricto d Mercury Mrine, leder internzionle nel

Dettagli

Nome del produttore del motore: Mercury Marine Indirizzo: W6250 Pioneer Road P.O. Box 1939 Città: Fond du Lac, WI CAP: Paese: USA

Nome del produttore del motore: Mercury Marine Indirizzo: W6250 Pioneer Road P.O. Box 1939 Città: Fond du Lac, WI CAP: Paese: USA Bigfoot d 8 hp, 9,9 hp, 9,9 hp - Dichirzione di conformità dei motori di propulsione di imbrczioni d diporto i requisiti previsti dll direttiv 94/25/CE e successivo emendmento 2003/44/CE Nome del produttore

Dettagli

Grazie. Normativa sulle emissioni dell'epa. Avviso relativo alla garanzia. Servizio "Mercury Premier"

Grazie. Normativa sulle emissioni dell'epa. Avviso relativo alla garanzia. Servizio Mercury Premier Grzie per vere cquistto uno dei migliori motori fuoribordo sul mercto che si rivelerà un ottimo investimento per l nutic d diporto. Il fuoribordo è stto fbbricto d Mercury Mrine, leder internzionle nel

Dettagli

Grazie. Normativa sulle emissioni dell'epa. Avviso relativo alla garanzia. Servizio "Mercury Premier"

Grazie. Normativa sulle emissioni dell'epa. Avviso relativo alla garanzia. Servizio Mercury Premier Grzie per vere cquistto uno dei migliori motori fuoribordo sul mercto che si rivelerà un ottimo investimento per l nutic d diporto. Il fuoribordo è stto fbbricto d Mercury Mrine, leder internzionle nel

Dettagli

NOTA: le seguenti direttive sono valide esclusivamente per i prodotti con marchio CE.

NOTA: le seguenti direttive sono valide esclusivamente per i prodotti con marchio CE. NOTA: le seguenti direttive sono vlide esclusivmente per i prodotti con mrchio CE. Dichirzione di conformità Mercury MerCruiser Il presente motore entrobordo o entrofuoribordo se instllto in bse lle istruzioni

Dettagli

Serbatoi del combustibile (A.5.2.2) ISO 13591; ISO 8469

Serbatoi del combustibile (A.5.2.2) ISO 13591; ISO 8469 Benvenuti bordo! L cur e interventi di ssistenz corretti sono spetti fondmentli per ottenere dl vostro prodotto Mercury il mssimo delle prestzioni costi contenuti. L sched di registrzione dell'opertore

Dettagli

Grazie. Normativa sulle emissioni dell'epa. Avviso relativo alla garanzia. Servizio "Mercury Premier"

Grazie. Normativa sulle emissioni dell'epa. Avviso relativo alla garanzia. Servizio Mercury Premier Grzie per vere cquistto uno dei migliori motori fuoribordo sul mercto che si rivelerà un ottimo investimento per l nutic d diporto. Il fuoribordo è stto fbbricto d Mercury Mrine, leder internzionle nel

Dettagli

NOTA: le seguenti direttive sono valide esclusivamente per i prodotti con marchio CE.

NOTA: le seguenti direttive sono valide esclusivamente per i prodotti con marchio CE. NOTA: le seguenti direttive sono vlide esclusivmente per i prodotti con mrchio CE. Dichirzione di conformità Mercury MerCruiser Il presente motore entrobordo o entrofuoribordo se instllto in bse lle istruzioni

Dettagli

Grazie. Normativa sulle emissioni dell'epa. Avviso relativo alla garanzia. Servizio "Mercury Premier"

Grazie. Normativa sulle emissioni dell'epa. Avviso relativo alla garanzia. Servizio Mercury Premier Grzie per vere cquistto uno dei migliori motori fuoribordo sul mercto che si rivelerà un ottimo investimento per l nutic d diporto. Il fuoribordo è stto fbbricto d Mercury Mrine, leder internzionle nel

Dettagli

La seguente direttiva per imbarcazioni da diporto è valida se la marcatura CE è accompagnata dal numero dell'organismo notificato:

La seguente direttiva per imbarcazioni da diporto è valida se la marcatura CE è accompagnata dal numero dell'organismo notificato: Benvenuti bordo! L cur e l mnutenzione corrette sono spetti fondmentli per ottenere dl vostro prodotto Mercury il mssimo delle prestzioni costi contenuti. L sched di registrzione dell'opertore cclus è

Dettagli

La seguente direttiva per imbarcazioni da diporto è valida se la marcatura CE è accompagnata dal numero dell'organismo notificato:

La seguente direttiva per imbarcazioni da diporto è valida se la marcatura CE è accompagnata dal numero dell'organismo notificato: Benvenuti bordo! L cur e l mnutenzione corrette sono spetti fondmentli per ottenere dl vostro prodotto Mercury il mssimo delle prestzioni costi contenuti. L sched di registrzione dell'opertore cclus è

Dettagli

NOTA: le seguenti direttive sono valide esclusivamente per i prodotti con marchio CE.

NOTA: le seguenti direttive sono valide esclusivamente per i prodotti con marchio CE. NOTA: le seguenti direttive sono vlide esclusivmente per i prodotti con mrchio CE. Dichirzione di conformità Mercury MerCruiser Il presente motore entrobordo o entrofuoribordo se instllto in bse lle istruzioni

Dettagli

Serbatoi del combustibile (A.5.2.2) ISO 13591; ISO 8469

Serbatoi del combustibile (A.5.2.2) ISO 13591; ISO 8469 Benvenuti bordo! L cur e interventi di ssistenz corretti sono spetti fondmentli per ottenere dl vostro prodotto Mercury il mssimo delle prestzioni costi contenuti. L sched di registrzione dell'opertore

Dettagli

Direttiva per imbarcazioni da diporto: 94/25/CE; std. ISO 8665, ISO 11547

Direttiva per imbarcazioni da diporto: 94/25/CE; std. ISO 8665, ISO 11547 Benvenuti ordo! L cur e l mnutenzione corrette sono spetti fondmentli per ottenere dl vostro prodotto Mercury il mssimo delle prestzioni costi contenuti. L sched di registrzione dell'opertore cclus è l

Dettagli

Grazie. Normativa sulle emissioni dell'epa. Avviso relativo alla garanzia. Servizio "Mercury Premier"

Grazie. Normativa sulle emissioni dell'epa. Avviso relativo alla garanzia. Servizio Mercury Premier Grzie per vere cquistto uno dei migliori motori fuoribordo sul mercto che si rivelerà un ottimo investimento per l nutic d diporto. Il fuoribordo è stto fbbricto d Mercury Mrine, leder internzionle nel

Dettagli

Grazie. Normativa sulle emissioni dell'epa. Avviso relativo alla garanzia. Servizio "Mercury Premier"

Grazie. Normativa sulle emissioni dell'epa. Avviso relativo alla garanzia. Servizio Mercury Premier Grzie per vere cquistto uno dei migliori motori fuoribordo sul mercto che si rivelerà un ottimo investimento per l nutic d diporto. Il fuoribordo è stto fbbricto d Mercury Mrine, leder internzionle nel

Dettagli

Dichiarazione di conformità - Fuoribordo, tradizionale a 2 tempi

Dichiarazione di conformità - Fuoribordo, tradizionale a 2 tempi Grzie per vere cquistto uno dei migliori motori fuoribordo sul mercto che si rivelerà un ottimo investimento per l nutic d diporto. Il fuoribordo è stto fbbricto d Mercury Mrine, leder internzionle nel

Dettagli

Altre direttive comunitarie applicate: Direttiva macchine 2006/42/CE; Direttiva sulla compatibilità elettromagnetica 2004/108/CE

Altre direttive comunitarie applicate: Direttiva macchine 2006/42/CE; Direttiva sulla compatibilità elettromagnetica 2004/108/CE Dichirzione di conformità per motori propulsione di imbrczioni d diporto i requisiti previsti dll direttiv 94/25/CE e successivo emendmento 2003/44/CE Nome del produttore del motore: Tohtsu Mrine Corportion

Dettagli

Impianto di sterzo (A.5.4.1) ABYC P-17; EN ISO 10592:1995

Impianto di sterzo (A.5.4.1) ABYC P-17; EN ISO 10592:1995 Benvenuti ordo! L cur e interventi di ssistenz corretti sono spetti fondmentli per ottenere dl vostro prodotto Mercury il mssimo delle prestzioni costi contenuti. L sched di registrzione dell'opertore

Dettagli

Grazie. Normativa sulle emissioni dell'epa. Avviso relativo alla garanzia. Servizio "Mercury Premier"

Grazie. Normativa sulle emissioni dell'epa. Avviso relativo alla garanzia. Servizio Mercury Premier Grzie per vere cquistto uno dei migliori motori fuoribordo sul mercto che si rivelerà un ottimo investimento per l nutic d diporto. Il fuoribordo è stto fbbricto d Mercury Mrine, leder internzionle nel

Dettagli

Serbatoi del combustibile (A.5.2.2) ISO 13591; ISO 8469

Serbatoi del combustibile (A.5.2.2) ISO 13591; ISO 8469 Benvenuti ordo! L cur e interventi di ssistenz corretti sono spetti fondmentli per ottenere dl vostro prodotto Mercury il mssimo delle prestzioni costi contenuti. L sched di registrzione dell'opertore

Dettagli

Grazie. Normativa sulle emissioni dell'epa. Avviso relativo alla garanzia. Servizio "Mercury Premier"

Grazie. Normativa sulle emissioni dell'epa. Avviso relativo alla garanzia. Servizio Mercury Premier Grzie per vere cquistto uno dei migliori motori fuoribordo sul mercto che si rivelerà un ottimo investimento per l nutic d diporto. Il fuoribordo è stto fbbricto d Mercury Mrine, leder internzionle nel

Dettagli

3.0L Diesel Spark Ignition

3.0L Diesel Spark Ignition 2017, Mercury Mrine 3.0L Diesel Sprk Ignition 8M0136119 316 it it Dichirzione di conformità - Fuoribordo DSI, non conforme RCD I motori fuoribordo oggetto dell presente Dichirzione di conformità non sono

Dettagli

Grazie. Normativa sulle emissioni dell'epa. Avviso relativo alla garanzia. Servizio "Mercury Premier"

Grazie. Normativa sulle emissioni dell'epa. Avviso relativo alla garanzia. Servizio Mercury Premier Grzie per vere cquistto uno dei migliori motori fuoribordo sul mercto che si rivelerà un ottimo investimento per l nutic d diporto. Il fuoribordo è stto fbbricto d Mercury Mrine, leder internzionle nel

Dettagli

INDICE. Informazioni sulla garanzia

INDICE. Informazioni sulla garanzia L seguente dichirzione è vlid se l trghett indicnte il numero di serie del fuoribordo rec il mrchio CE nell ngolo inferiore sinistro: Questo motore fuoribordo fbbricto dll Mercury Mrine presso l sede di

Dettagli

2015, Mercury Marine. 75/90/115/115 Pro XS/125 OptiMax e 80 Jet. Fuoribordo Funzionamento Manutenzione Garanzia Installazione Manuale

2015, Mercury Marine. 75/90/115/115 Pro XS/125 OptiMax e 80 Jet. Fuoribordo Funzionamento Manutenzione Garanzia Installazione Manuale 2015, Mercury Mrine 75/90/115/115 Pro XS/125 OptiMx e 80 Jet Fuoribordo Funzionmento Mnutenzione Grnzi Instllzione Mnule 8M0102697 1214 it it Dichirzione di conformità dei motori di propulsione di imbrczioni

Dettagli

2015, Mercury Marine. 15/20 FourStroke. Fuoribordo Installazione Funzionamento Manutenzione Garanzia Manuale

2015, Mercury Marine. 15/20 FourStroke. Fuoribordo Installazione Funzionamento Manutenzione Garanzia Manuale 615 it 2015, Mercury Mrine 15/20 FourStroke 8M0110113 Fuoribordo Instllzione Funzionmento Mnutenzione Grnzi Mnule it Dichirzione di conformità per motori propulsione di imbrczioni d diporto i requisiti

Dettagli

Altre direttive comunitarie applicate: Direttiva macchine 2006/42/CE; Direttiva sulla compatibilità elettromagnetica 2004/108/CE

Altre direttive comunitarie applicate: Direttiva macchine 2006/42/CE; Direttiva sulla compatibilità elettromagnetica 2004/108/CE Dichirzione di conformità per motori propulsione di imbrczioni d diporto i requisiti previsti dll direttiv 94/25/CE e successivo emendmento 2003/44/CE Nome del produttore del motore: Tohtsu Mrine Corportion

Dettagli

Altre direttive comunitarie applicate: Direttiva macchine 2006/42/CE; Direttiva sulla compatibilità elettromagnetica 2004/108/CE

Altre direttive comunitarie applicate: Direttiva macchine 2006/42/CE; Direttiva sulla compatibilità elettromagnetica 2004/108/CE 30/40/50/60 FourStroke Dichirzione di conformità dei motori di propulsione di imbrczioni d diporto i requisiti previsti dll direttiv 94/25/CE e successivo emendmento 2003/44/CE Nome del produttore del

Dettagli

Nome del produttore del motore: Mercury Marine Indirizzo: W6250 Pioneer Road, P.O. Box 1939 Città: Fond du Lac, WI CAP: Paese: USA

Nome del produttore del motore: Mercury Marine Indirizzo: W6250 Pioneer Road, P.O. Box 1939 Città: Fond du Lac, WI CAP: Paese: USA Dichirzione di conformità dei motori di propulsione di imbrczioni d diporto i requisiti previsti dll direttiv 94/25/CE e successivo emendmento 2003/44/CE Nome del produttore del motore: Mercury Mrine Indirizzo:

Dettagli

Nome del produttore del motore: Mercury Marine Indirizzo: W6250 Pioneer Road, P.O. Box 1939 Città: Fond du Lac, WI CAP: Paese: USA

Nome del produttore del motore: Mercury Marine Indirizzo: W6250 Pioneer Road, P.O. Box 1939 Città: Fond du Lac, WI CAP: Paese: USA Dichirzione di conformità dei motori di propulsione di imbrczioni d diporto i requisiti previsti dll direttiv 94/25/CE e successivo emendmento 2003/44/CE Nome del produttore del motore: Mercury Mrine Indirizzo:

Dettagli

Nome del produttore del motore: Mercury Marine Indirizzo: W6250 W. Pioneer Road, P.O. Box 1939 Città: Fond du Lac, WI CAP: Paese: USA

Nome del produttore del motore: Mercury Marine Indirizzo: W6250 W. Pioneer Road, P.O. Box 1939 Città: Fond du Lac, WI CAP: Paese: USA Dichirzione di conformità dei motori di propulsione di imbrczioni d diporto i requisiti previsti dll direttiv 94/25/CE e successivo emendmento 2003/44/CE Nome del produttore del motore: Mercury Mrine Indirizzo:

Dettagli

Modello della trasmissione (entrobordo) Rapporto di trasmissione Numero di serie della trasmissione. Numero dell'elica Passo Diametro

Modello della trasmissione (entrobordo) Rapporto di trasmissione Numero di serie della trasmissione. Numero dell'elica Passo Diametro Registro di identificzione Si preg di nnotre i seguenti dti: Modello e potenz del mot Numero di serie del gruppo dello specchio di popp (entrofuoribordo) Rpporto di trsmissione Numero di serie del mot

Dettagli

NOTA: le seguenti direttive sono valide esclusivamente per i prodotti con marchio CE.

NOTA: le seguenti direttive sono valide esclusivamente per i prodotti con marchio CE. NOTA: le seguenti direttive sono vlide esclusivmente per i prodotti con mrchio CE. Dichirzione di conformità Mercury MerCruiser Se correttmente instllto secondo le istruzioni fornite d Mercury MerCruiser,

Dettagli

2015, Mercury Marine. 8/9.9 e 9.9 Command Thrust/ProKicker FourStroke. Fuoribordo Installazione Funzionamento Manutenzione Garanzia Manuale

2015, Mercury Marine. 8/9.9 e 9.9 Command Thrust/ProKicker FourStroke. Fuoribordo Installazione Funzionamento Manutenzione Garanzia Manuale 2015, Mercury Mrine 8/9.9 e 9.9 Commnd Thrust/ProKicker FourStroke Fuoribordo Instllzione Funzionmento Mnutenzione Grnzi Mnule 8M0105332 215 it it Dichirzione di conformità dei motori di propulsione di

Dettagli

Altre direttive comunitarie applicate: Direttiva macchine 2006/42/CE; Direttiva sulla compatibilità elettromagnetica 2004/108/CE

Altre direttive comunitarie applicate: Direttiva macchine 2006/42/CE; Direttiva sulla compatibilità elettromagnetica 2004/108/CE Dichirzione di conformità dei motori di propulsione di imbrczioni d diporto i requisiti previsti dll direttiv 94/25/CE e successivo emendmento 2003/44/CE Nome del produttore del motore: Tohtsu Mrine Corportion

Dettagli

MARINE POWER EUROPE, Inc.

MARINE POWER EUROPE, Inc. L seguente dichirzione è vlid se l trghett indicnte il numero di serie del fuoribordo rec il mrchio CE nell ngolo inferiore sinistro: Questo motore fuoribordo fbbricto dll Mercury Mrine presso l sede di

Dettagli

*860168F70* NOTA: le seguenti direttive sono valide esclusivamente per i prodotti con marchio CE.

*860168F70* NOTA: le seguenti direttive sono valide esclusivamente per i prodotti con marchio CE. NOTA: le seguenti direttive sono vlide esclusivmente per i prodotti con mrchio CE. Dichirzione di conformità Mercury MerCruiser Se correttmente instllto secondo le istruzioni fornite d Mercury MerCruiser,

Dettagli

2015, Mercury Marine. Modelli entrofuoribordo 565 Bravo

2015, Mercury Marine. Modelli entrofuoribordo 565 Bravo 2015, Mercury Mrine Modelli entrofuoribordo 565 Brvo 8M0112152 715 it it Grzie per vere cquistto uno dei migliori gruppi di motori mrini sul mercto. Le sue crtteristiche di design grntiscono fcilità di

Dettagli

Grazie. Normativa sulle emissioni dell'epa. Avviso relativo alla garanzia. Servizio "Mercury Premier"

Grazie. Normativa sulle emissioni dell'epa. Avviso relativo alla garanzia. Servizio Mercury Premier Grzie per vere cquistto uno dei migliori motori fuoribordo sul mercto che si rivelerà un ottimo investimento per l nutic d diporto. Il fuoribordo è stto fbbricto d Mercury Mrine, leder internzionle nel

Dettagli

*866327F70* NOTA: quanto segue è valido esclusivamente per prodotti con marcatura CE.

*866327F70* NOTA: quanto segue è valido esclusivamente per prodotti con marcatura CE. NOTA: qunto segue è vlido esclusivmente per prodotti con mrctur CE. Dichirzione di conformità Mercury MerCruiser Se correttmente instllto secondo le istruzioni fornite d Mercury MerCruiser, il presente

Dettagli

Dichiarazione di conformità Entrobordo Mercury Diesel (VW)

Dichiarazione di conformità Entrobordo Mercury Diesel (VW) Dichirzione di conformità Entrobordo Mercury Diesel (VW) Se correttmente instllto secondo le istruzioni fornite d Mercury Mrine, il presente motore entrobordo è conforme i requisiti e soddisf gli stndrd

Dettagli

Dichiarazione di conformità Entrofuoribordo Mercury Diesel (VW)

Dichiarazione di conformità Entrofuoribordo Mercury Diesel (VW) Dichirzione di conformità Entrofuoribordo Mercury Diesel (VW) Se correttmente instllto secondo le istruzioni fornite d Mercury Mrine, il presente motore entrofuoribordo è conforme i requisiti e soddisf

Dettagli

2015, Mercury Marine. Modelli entrofuoribordo 540 Bravo

2015, Mercury Marine. Modelli entrofuoribordo 540 Bravo 2015, Mercury Mrine Modelli entrofuoribordo 540 Brvo 8M0112138 715 it it Grzie per vere cquistto uno dei migliori gruppi di motori mrini sul mercto. Le sue crtteristiche di design grntiscono fcilità di

Dettagli

Mercury Racing, N7480 County Road "UU" Fond du Lac, WI

Mercury Racing, N7480 County Road UU Fond du Lac, WI Grzie per vere cquistto uno dei migliori gruppi di motori mrini sul mercto. Le sue crtteristiche di design grntiscono fcilità di utilizzo e durt nel tempo. Effettundo i corretti interventi di mnutenzione,

Dettagli

INDICE. Funzionamento

INDICE. Funzionamento L seguente dichirzione è vlid se l trghett indicnte il numero di serie del fuoribordo rec il mrchio CE nell ngolo inferiore sinistro: Questo motore fuoribordo fbbricto dll Mercury Mrine presso l sede di

Dettagli

La seguente direttiva per imbarcazioni da diporto è valida se la marcatura CE è accompagnata dal numero dell'organismo notificato:

La seguente direttiva per imbarcazioni da diporto è valida se la marcatura CE è accompagnata dal numero dell'organismo notificato: Benvenuti ordo! L cur e l mnutenzione corrette sono spetti fondmentli per ottenere dl vostro prodotto Mercury il mssimo delle prestzioni costi contenuti. L sched di registrzione dell'opertore cclus è l

Dettagli

2016, Mercury Marine. Modelli entrofuoribordo 520 Bravo

2016, Mercury Marine. Modelli entrofuoribordo 520 Bravo 2016, Mercury Mrine Modelli entrofuoribordo 520 Brvo 8M0119936 116 it it Dichirzione di conformità dei motori di propulsione di imbrczioni d diporto i requisiti previsti dll direttiv 94/25/CE e successivo

Dettagli

*8M * Dichiarazione di conformità - Mercury MerCruiser 90-8M , Mercury Marine Tow Sports 5.7 MPI ECT

*8M * Dichiarazione di conformità - Mercury MerCruiser 90-8M , Mercury Marine Tow Sports 5.7 MPI ECT NOTA: qunto segue è vlido esclusivmente per i prodotti con mrctur CE. Dichirzione di conformità - Mercury MerCruiser Se correttmente instllto secondo le istruzioni fornite d Mercury MerCruiser, il presente

Dettagli

INDICE. Funzionamento

INDICE. Funzionamento L seguente dichirzione è vlid se l trghett indicnte il numero di serie del fuoribordo rec il mrchio CE nell ngolo inferiore sinistro: Questo motore fuoribordo fbbricto dll Mercury Mrine presso l sede di

Dettagli

Dichiarazione di conformità - Fuoribordo, tradizionale a 2 tempi

Dichiarazione di conformità - Fuoribordo, tradizionale a 2 tempi Grzie per vere cquistto uno dei migliori motori fuoriordo sul mercto che si rivelerà un ottimo investimento per l nutic d diporto. Il fuoriordo è stto fricto d Mercury Mrine, leder internzionle nel settore

Dettagli

Grazie. Normativa sulle emissioni dell'epa. Avviso relativo alla garanzia. Servizio "Mercury Premier"

Grazie. Normativa sulle emissioni dell'epa. Avviso relativo alla garanzia. Servizio Mercury Premier Grzie per vere cquistto uno dei migliori motori fuoriordo sul mercto che si rivelerà un ottimo investimento per l nutic d diporto. Il fuoriordo è stto fricto d Mercury Mrine, leder internzionle nel settore

Dettagli

*879355F05* NOTA: quanto segue è valido esclusivamente per prodotti con marcatura CE.

*879355F05* NOTA: quanto segue è valido esclusivamente per prodotti con marcatura CE. NOTA: qunto segue è vlido esclusivmente per prodotti con mrctur CE. Dichirzione di conformità Mercury MerCruiser Se correttmente instllto secondo le istruzioni fornite d Mercury MerCruiser, il presente

Dettagli

MARINE POWER EUROPE, Inc.

MARINE POWER EUROPE, Inc. L seguente dichirzione è vlid se l trghett indicnte il numero di serie del fuoriordo rec il mrchio CE nell ngolo inferiore sinistro: Questo motore fuoriordo fricto dll Mercury Mrine presso l sede di Fond

Dettagli

Numero di serie del gruppo dello specchio di poppa (entrofuoribordo) Rapporto di trasmissione Numero di serie dell'unità entrofuoribordo

Numero di serie del gruppo dello specchio di poppa (entrofuoribordo) Rapporto di trasmissione Numero di serie dell'unità entrofuoribordo Dichirzione di conformità Cummins MerCruiser Diesel Se correttmente instllto secondo le istruzioni fornite d Cummins MerCruiser Diesel, il presente motore entrofuoriordo o entroordo è conforme i requisiti

Dettagli

INDICE. Funzionamento

INDICE. Funzionamento L seguente dichirzione è vlid se l trghett indicnte il numero di serie del fuoriordo rec il mrchio CE nell ngolo inferiore sinistro: Questo motore fuoriordo fricto dll Mercury Mrine presso l sede di Fond

Dettagli

Nome del produttore del motore: Mercury Marine Indirizzo: W6250 W. Pioneer Road, P.O. Box 1939 Città: Fond du Lac, WI CAP: Paese: USA

Nome del produttore del motore: Mercury Marine Indirizzo: W6250 W. Pioneer Road, P.O. Box 1939 Città: Fond du Lac, WI CAP: Paese: USA NOTA: qunto segue è vlido esclusivmente per i prodotti con mrctur CE. Dichirzione di conformità - Mercury MerCruiser Se correttmente instllto secondo le istruzioni fornite d Mercury MerCruiser, il presente

Dettagli

2016, Mercury Marine. HP600 SCi (Unità di trasmissione Bravo)

2016, Mercury Marine. HP600 SCi (Unità di trasmissione Bravo) 2016, Mercury Mrine HP600 SCi (Unità di trsmissione Brvo) 8M0122530 216 it it Dichirzione di conformità dei motori di propulsione di imbrczioni d diporto i requisiti previsti dll direttiv 94/25/CE e successivo

Dettagli

2016, Mercury Marine. HP600 SCi (Unità di trasmissione Bravo)

2016, Mercury Marine. HP600 SCi (Unità di trasmissione Bravo) 2016, Mercury Mrine HP600 SCi (Unità di trsmissione Brvo) 8M0114941 115 it it Dichirzione di conformità dei motori di propulsione di imbrczioni d diporto i requisiti previsti dll direttiv 94/25/CE e successivo

Dettagli

Numero di serie del gruppo dello specchio di poppa (entrofuoribordo) Rapporto di trasmissione Numero di serie dell'unità entrofuoribordo

Numero di serie del gruppo dello specchio di poppa (entrofuoribordo) Rapporto di trasmissione Numero di serie dell'unità entrofuoribordo Registro di identificzione Si preg di nnotre i seguenti dti: Modello e potenz del motore Numero di serie del motore Numero di serie del gruppo dello specchio di popp (entrofuoriordo) Rpporto di trsmissione

Dettagli

Motori diesel 1.7 Modelli entrofuoribordo

Motori diesel 1.7 Modelli entrofuoribordo Motori diesel 1.7 Modelli entrofuoribordo Registro di identificzione I numeri di serie sono l elemento che consente l produttore di individure i numerosi dti tecnici del gruppo motore Cummins MerCruiser

Dettagli

MARINE POWER EUROPE, Inc.

MARINE POWER EUROPE, Inc. L seguente dichirzione è vlid se l trghett indicnte il numero di serie del fuoriordo rec il mrchio CE nell ngolo inferiore sinistro: Questo motore fuoriordo fricto dll Mercury Mrine presso l sede di Fond

Dettagli

Dichiarazione di conformità - Mercury MerCruiser

Dichiarazione di conformità - Mercury MerCruiser NOTA: qunto segue è vlido esclusivmente per i prodotti con mrctur CE. Dichirzione di conformità - Mercury MerCruiser Se correttmente instllto secondo le istruzioni fornite d Mercury MerCruiser, il presente

Dettagli

INDICE. Funzionamento

INDICE. Funzionamento L seguente dichirzione è vlid se l trghett indicnte il numero di serie del fuoriordo rec il mrchio CE nell ngolo inferiore sinistro: Questo motore fuoriordo fricto dll Mercury Mrine presso l sede di Fond

Dettagli

ita i 2012, Mercury Marine 90-8M

ita i 2012, Mercury Marine 90-8M it i 2012, Mercury Mrine 90-8M0066062 112 ii it Componenti dell'impugntur dell brr Posizione dei componenti dell'impugntur dell brr... 1 Funzionmento dell'interruttore del cvo slvvit Interruttore del cvo

Dettagli

Nome del produttore del motore: Mercury Marine Indirizzo: W6250 W. Pioneer Road, P.O. Box 1939 Città: Fond du Lac, WI CAP: Paese: USA

Nome del produttore del motore: Mercury Marine Indirizzo: W6250 W. Pioneer Road, P.O. Box 1939 Città: Fond du Lac, WI CAP: Paese: USA NOTA: qunto segue è vlido esclusivmente per i prodotti con mrctur CE. Dichirzione di conformità - Mercury MerCruiser Se correttmente instllto secondo le istruzioni fornite d Mercury MerCruiser, il presente

Dettagli

Nome del produttore del motore: Mercury Marine Indirizzo: W6250 W. Pioneer Road, P.O. Box 1939 Città: Fond du Lac, WI CAP: Paese: USA

Nome del produttore del motore: Mercury Marine Indirizzo: W6250 W. Pioneer Road, P.O. Box 1939 Città: Fond du Lac, WI CAP: Paese: USA NOTA: qunto segue è vlido esclusivmente per i prodotti con mrctur CE. Dichirzione di conformità - Mercury MerCruiser Se correttmente instllto secondo le istruzioni fornite d Mercury MerCruiser, il presente

Dettagli

Nella presente pubblicazione e sul gruppo motore gli avvisi di pericolo, di attenzione, di precauzione e di notifica,

Nella presente pubblicazione e sul gruppo motore gli avvisi di pericolo, di attenzione, di precauzione e di notifica, Benvenuti ordo! Avete scelto uno dei migliori gruppi motore mrini disponiili sul mercto. Le crtteristiche di design grntiscono fcilità di utilizzo e durt nel tempo. Effettundo gli interventi di mnutenzione

Dettagli

Tipo di motore: Tipo di combustibile: Ciclo di combustione: Motore entrobordo Diesel a quattro tempi. Altro documento /metodo normativo

Tipo di motore: Tipo di combustibile: Ciclo di combustione: Motore entrobordo Diesel a quattro tempi. Altro documento /metodo normativo Dichirzione di conformità dei motori di propulsione di imrczioni d diporto i requisiti previsti dll direttiv 94/25/CE e successivo emendmento 2003/44/CE Se correttmente instllto secondo le istruzioni fornite

Dettagli

Tipo di motore: Tipo di combustibile: Ciclo di combustione: Motore entrobordo Diesel a quattro tempi

Tipo di motore: Tipo di combustibile: Ciclo di combustione: Motore entrobordo Diesel a quattro tempi Dichirzione di conformità Entroordo Mercury Diesel (VW) Se correttmente instllto secondo le istruzioni fornite d Mercury Mrine, il presente motore entroordo è conforme i requisiti e soddisf gli stndrd

Dettagli

Tipo di motore: Tipo di combustibile: Ciclo di combustione: Motore entrobordo Diesel a quattro tempi. Altro documento /metodo normativo

Tipo di motore: Tipo di combustibile: Ciclo di combustione: Motore entrobordo Diesel a quattro tempi. Altro documento /metodo normativo Dichirzione di conformità dei motori di propulsione di imrczioni d diporto i requisiti previsti dll direttiv 94/25/CE e successivo emendmento 2003/44/CE Se correttmente instllto secondo le istruzioni fornite

Dettagli

Numero di identificazione unico del motore o codice della linea del prodotto. 600SCi Numero di serie iniziale 0M RCD-H-2. Altro documento/metodo

Numero di identificazione unico del motore o codice della linea del prodotto. 600SCi Numero di serie iniziale 0M RCD-H-2. Altro documento/metodo Dichirzione di conformità dei motori di propulsione di imbrczioni d diporto i requisiti previsti dll direttiv 94/25/CE e successivo emendmento 2003/44/CE Produttore: Mercury Rcing N7480 County Rod UU Fond

Dettagli

Tipo di motore: Tipo di combustibile: Ciclo di combustione: Motore entrobordo Diesel a quattro tempi. Altro documento /metodo normativo

Tipo di motore: Tipo di combustibile: Ciclo di combustione: Motore entrobordo Diesel a quattro tempi. Altro documento /metodo normativo Dichirzione di conformità dei motori di propulsione di imrczioni d diporto i requisiti previsti dll direttiv 94/25/CE e successivo emendmento 2003/44/CE Se correttmente instllto secondo le istruzioni fornite

Dettagli

Tipo di motore Tipo di combustibile Ciclo di combustione Z o entrofuoribordo con scarico integrale Diesel A 4 tempi

Tipo di motore Tipo di combustibile Ciclo di combustione Z o entrofuoribordo con scarico integrale Diesel A 4 tempi Dichirzione di conformità Entrofuoriordo Mercury Diesel (VW) Se correttmente instllto secondo le istruzioni fornite d Mercury Mrine, il presente motore entrofuoriordo è conforme i requisiti e soddisf gli

Dettagli

*864839F70* NOTA: le seguenti direttive sono valide esclusivamente per i prodotti con marchio CE.

*864839F70* NOTA: le seguenti direttive sono valide esclusivamente per i prodotti con marchio CE. NOTA: le seguenti direttive sono vlide esclusivmente per i prodotti con mrchio CE. Dichirzione di conformità Mercury MerCruiser Se correttmente instllto secondo le istruzioni fornite d Mercury MerCruiser,

Dettagli

*8M * Dichiarazione di conformità - Mercury MerCruiser 90-8M , Mercury Marine Modelli entrofuoribordo 8.2 MAG EC, 8.2 MAG H.O.

*8M * Dichiarazione di conformità - Mercury MerCruiser 90-8M , Mercury Marine Modelli entrofuoribordo 8.2 MAG EC, 8.2 MAG H.O. NOTA: qunto segue è vlido esclusivmente per i prodotti con mrctur CE. Dichirzione di conformità - Mercury MerCruiser Se correttmente instllto secondo le istruzioni fornite d Mercury MerCruiser, il presente

Dettagli

2016, Mercury Marine. HP700 SCi, unità di trasmissione NXT¹ ed NXT6

2016, Mercury Marine. HP700 SCi, unità di trasmissione NXT¹ ed NXT6 2016, Mercury Mrine HP700 SCi, unità di trsmissione NXT¹ ed NXT6 8M0114931 115 it it Grzie per vere cquistto uno dei migliori gruppi di motori mrini sul mercto. Le sue crtteristiche di design grntiscono

Dettagli

2016, Mercury Marine. Manuale di funzionamento, manutenzione e installazione. 30/40 FourStroke

2016, Mercury Marine. Manuale di funzionamento, manutenzione e installazione. 30/40 FourStroke 2016, Mercury Mrine Mnule di funzionmento, mnutenzione e instllzione 30/40 FourStroke 8M0122606 316 it it Benvenuti bordo! Avete scelto uno dei migliori gruppi motore mrini disponibili sul mercto. Le crtteristiche

Dettagli

Manuale di funzionamento manutenzione e installazione

Manuale di funzionamento manutenzione e installazione 2018, Mercury Mrine Mnule di funzionmento mnutenzione e instllzione 25/30 due tempi 8M0147370 418 it it Benvenuti bordo! Avete scelto uno dei migliori gruppi motore mrini disponibili sul mercto. Le crtteristiche

Dettagli

INDICE. Informazioni sulla garanzia

INDICE. Informazioni sulla garanzia L seguente dichirzione è vlid se l trghett indicnte il numero di serie del fuoriordo rec il mrchio CE nell ngolo inferiore sinistro: Questo motore fuoriordo fricto dll Mercury Mrine presso l sede di Fond

Dettagli

2016, Mercury Marine. Manuale di funzionamento, manutenzione e installazione. 40/50/60 FourStroke

2016, Mercury Marine. Manuale di funzionamento, manutenzione e installazione. 40/50/60 FourStroke 2016, Mercury Mrine Mnule di funzionmento, mnutenzione e instllzione 40/50/60 FourStroke 8M0122578 316 it it Benvenuti bordo! Avete scelto uno dei migliori gruppi motore mrini disponibili sul mercto. Le

Dettagli

2016, Mercury Marine. HP700 SCi, unità di trasmissione NXT¹ ed NXT6

2016, Mercury Marine. HP700 SCi, unità di trasmissione NXT¹ ed NXT6 2016, Mercury Mrine HP700 SCi, unità di trsmissione NXT¹ ed NXT6 8M0122536 216 it it Grzie per vere cquistto uno dei migliori gruppi di motori mrini sul mercto. Le sue crtteristiche di design grntiscono

Dettagli