*8M * Dichiarazione di conformità - Mercury MerCruiser 90-8M , Mercury Marine Tow Sports 5.7 MPI ECT

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "*8M * Dichiarazione di conformità - Mercury MerCruiser 90-8M , Mercury Marine Tow Sports 5.7 MPI ECT"

Transcript

1 NOTA: qunto segue è vlido esclusivmente per i prodotti con mrctur CE. Dichirzione di conformità - Mercury MerCruiser Se correttmente instllto secondo le istruzioni fornite d Mercury MerCruiser, il presente motore entrofuoribordo o entrobordo è conforme i requisiti e soddisf gli stndrd previsti dlle seguenti direttive: Motori di propulsione di imbrczioni d diporto dotti dei requisiti previsti dll direttiv 94/25/CE e successivi emendmenti (2003/44/CE) 511 Nome del produttore del motore: Mercury Mrine MerCruiser Indirizzo: 3003 N. Perkins Rod Città: Stillwter, OK CAP: Pese: USA Nome del rppresentnte utorizzto: Brunswick Mrine in EMEA Inc. Indirizzo: Prc Industriel de Petit-Rechin Città: Verviers CAP: 4800 Pese: Belgio Nome dell'ente notificto per l vlutzione delle emissioni di scrico: Det Norske Verits AS Indirizzo: Veritsveien 1 Città: Hovik CAP: 1322 Pese: Norvegi Numero identifictivo: 0575 Modulo di vlutzione dell conformità utilizzto per le emissioni di scrico: B+C B+D B+E B+F G H Altre direttive comunitrie pplicte: direttiv 2004/108/CE sull comptibilità elettromgnetic Descrizione dei motori e dei requisiti essenzili Tipo di motore Tipo di combustibile Ciclo di combustione Motore entrobordo Benzin A 4 tempi Identificzione dei motori inclusi nell presente dichirzione di conformità Nome dell line di motori Numero di identificzione unico del motore: numero di serie inizile 5.7 MPI 0W RCD-H-1 Horizon 5.7 0W RCD-H MPI ECT 1A RCD-H-1 Horizon 5.7 ECT 1A RCD-H MPI 0W RCD-H-1 Horizon 6.2 0W RCD-H MPI ECT 1A RCD-H-1 Horizon 6.2 ECT 1A RCD-H-1 Tow Sports 5.7 MPI 0W RCD-H-1 Scorpion 350 0W RCD-H-1 Scorpion 377 0W RCD-H-1 Tow Sports 5.7 MPI ECT 1A RCD-H-1 Scorpion 350 ECT 1A RCD-H-1 Scorpion 377 ECT 1A RCD-H-1 Horizon 8.1 0W RCD-H H.O. 0W RCD-H-1 Horizon 8.2 ECT 1A RCD-H H.O. ECT 1A RCD-H-1 Numero di certificto H del modulo del controllo delle emissioni 2012, Mercury Mrine Tow Sports 5.7 MPI ECT *8M * 90-8M

2 Requisiti essenzili Stndrd Altro documento/metodo normtivo Sched tecnic Allegto 1.B Emissioni di scrico B.1 Identificzione del motore Specificre dettglitmente (* = stndrd obbligtorio) B.2 Requisiti delle emissioni di scrico * * EN ISO :1996 B.3 Durt B.4 Mnule dell'opertore ISO 8665:1995 Allegto 1.C Emissioni custiche cfr. Dichirzione di conformità dell'imbrczione su cui i motori sono stti instllti L presente dichirzione di conformità viene rilscit sotto l'esclusiv responsbilità del produttore. A nome e per conto del produttore si dichir che i motori sono conformi i requisiti sulle emissioni di scrico previsti dll direttiv 94/25/CE e successivi emendmenti (2003/44/CE) purché l'instllzione su imbrczioni d diporto si conforme lle istruzioni fornite dl produttore; inoltre, l mess in servizio di tli motori deve essere successiv ll dichirzione di conformità lle disposizioni pplicbili delle direttive citte dell'imbrczione d diporto su cui sono instllti. Nome/funzione: Mrk Schwbero, Presidente, Mercury Mrine Firm e titolo: Dt e luogo di rilscio: 28 gennio 2011 Stillwter, Oklhom, USA Responsbile normtivo: Regultions nd Product Sfety Deprtment Mercury Mrine W6250 W. Pioneer Rod Fond du Lc, WI USA Registro di identificzione Si preg di nnotre i seguenti dti: Modello e potenz del motore Numero di serie del motore Numero di serie del gruppo dello specchio di popp (entrofuoribordo) Rpporto di trsmissione Numero di serie dell'unità entrofuoribordo Modello dell trsmissione (entrobordo) Rpporto di trsmissione Numero di serie dell trsmissione Numero dell'elic Psso Dimetro Numero di mtricol dello scfo (HIN) Dt di cquisto Produttore dell'imbrczione Modello dell'imbrczione Lunghezz I numeri di serie ssegnti dl produttore consentono di identificre numerosi dettgli tecnici reltivi l gruppo motore Mercury MerCruiser in uso. Qundo è necessrio rivolgersi un concessionrio utorizzto Mercury MerCruiser per un intervento di ssistenz, specificre il modello e i numeri di serie. Il presente mnule contiene le descrizioni e le specifiche in vigore l momento dell'utorizzzione ll stmp. Mercury Mrine mir l migliormento continuo dei propri prodotti e si riserv il diritto di interromperne l produzione in qulsisi momento, nonché di modificre senz prevviso le specifiche o i modelli e declin ogni responsbilità l rigurdo. Mercury Mrine, Fond du Lc, Wisconsin, USA. Stmpto negli USA. 2011, Mercury Mrine Mercury, Mercury Mrine, MerCruiser, Mercury MerCruiser, Mercury Rcing, Mercury Precision Prts, Mercury Propellers, Mriner, Quicksilver, Alph, Axius, Brvo One, Brvo Two, Brvo Three, K-Plnes, MerCthode, OptiMx, Precision Pilot, Pro Mx, SeCore, Skyhook, SmrtCrft, Sport-Jet, Totl Commnd, Verdo, VesselView, Zero Effort, Zeus, #1 On The Wter, il logo M con onde, il logo Mercury con onde, e il logo SmrtCrft sono tutti mrchi registrti di Brunswick Corportion. Il logo Mercury Product Protection è un mrchio di servizio registrto di Brunswick Corportion.

3 Benvenuti bordo! Avete scelto uno dei migliori gruppi motore mrini disponibili sul mercto. Le sue crtteristiche di design grntiscono fcilità di utilizzo e durt nel tempo. Effettundo i corretti interventi di mnutenzione, potrete usre questo prodotto per molti nni. Per ssicurre le mssime prestzioni e il minimo numero di riprzioni, è importnte leggere ttentmente questo mnule. Il mnule di funzionmento, mnutenzione e grnzi contiene istruzioni specifiche per l'uso e l mnutenzione del prodotto cquistto. Vi consiglimo di tenere sempre portt di mno il mnule per usrlo come riferimento durnte l nvigzione. Vi ringrzimo per vere cquistto un prodotto Mercury MerCruiser e Vi ugurimo di trscorrere molte ore di picevole nvigzione! Mercury MerCruiser Avviso reltivo ll grnzi Il prodotto cquistto è ccompgnto dll grnzi limitt di Mercury Mrine, i cui termini sono contenuti nell sezione Grnzi del presente mnule. L dichirzione di grnzi descrive ciò che è compreso nell grnzi e ciò che è escluso, l durt dell grnzi, le modlità di richiest degli interventi coperti d grnzi, importnti esclusioni di responsbilità e limitzioni reltive ll copertur dei dnni e ltre informzioni correlte. Si preg di leggere ttentmente tli informzioni. I prodotti Mercury Mrine vengono progettti e prodotti in conformità i più lti stndrd qulittivi di Mercury Mrine, lle normtive e gli stndrd pplicbili del settore e certe normtive reltive lle emissioni di scrico. Presso Mercury Mrine ciscun motore viene colludto e testto prim di essere imbllto per l spedizione, in modo che si pronto per l'uso ppen giunto destinzione. Inoltre, lcuni prodotti di Mercury Mrine vengono testti in mbienti controllti e monitorti, fino 10 ore di funzionmento, per verificre e compilre un registro di conformità con gli stndrd e le normtive pplicbili. Tutti i prodotti Mercury Mrine venduti come nuovi sono ccompgnti dll copertur dell grnzi limitt, prescindere che il motore si stto sottoposto i progrmmi di prov descritti sopr. Leggere ttentmente il presente mnule IMPORTANTE: se determinte prti del mnule non sono chire, richiedere l concessionrio un dimostrzione delle procedure di vvio e di funzionmento. Avviso Nell presente pubbliczione e sul gruppo motore gli vvisi di pericolo, di ttenzione, di precuzione e di notific ccompgnti dl simbolo internzionle di pericolo! possono essere usti per richimre l'ttenzione dell'instlltore/utente su istruzioni specili reltive prticolri operzioni di mnutenzione o funzionmento che possono essere pericolose se eseguite in modo errto o senz l dovut cutel. Si preg di prestre prticolre ttenzione tli indiczioni. Le vvertenze di sicurezz non sono sufficienti per eliminre i pericoli che segnlno, tuttvi l strett osservnz delle istruzioni specili durnte l'esecuzione delle operzioni di mnutenzione, nonché l'uso del buon senso, costituiscono vlide misure preventive contro gli incidenti.! PERICOLO Indic un situzione di pericolo che, se non evitt, cuserà infortuni grvi o mortli.! AVVERTENZA Indic un situzione di pericolo che, se non evitt, può cusre infortuni grvi o mortli.! ATTENZIONE Indic un situzione di pericolo che, se non evitt, può cusre infortuni di lieve o medi entità. AVVISO Indic un situzione che, se non evitt, può cusre il gusto del motore o di un ltro componente importnte. IMPORTANTE: indic informzioni essenzili per il corretto completmento dell'operzione. NOTA: indic informzioni che iutno comprendere un prticolre fse o zione.

4 ! AVVERTENZA L'opertore (conducente) è responsbile del corretto e sicuro funzionmento dell'imbrczione e dell'equipggimento di bordo, nonché dell sicurezz dei psseggeri. Si consigli ll'opertore di leggere il presente mnule di funzionmento, mnutenzione e grnzi per cquisire un conoscenz pprofondit delle modlità di funzionmento del gruppo motore e di tutti gli ccessori prim di utilizzre l'imbrczione.! AVVERTENZA Le emissioni di scrico del presente motore contengono sostnze chimiche che lo stto dell Cliforni h riconosciuto quli cncerogene e tertogene, nonché cus di nomlie ll'pprto riproduttivo.

5 INDICE Sezione 1 - Grnzi Registrzione dell grnzi: Stti Uniti e Cnd... 2 Registrzione dell grnzi: Altri Pesi... 2 Trsferimento dell grnzi... 3 Pino di protezione per prodotti Mercury: Stti Uniti e Cnd... 3 Grnzi limitt Mercury MerCruiser (solo per prodotti benzin)... 3 Grnzi limitt contro l corrosione vlid 3 nni... 5 Tbelle dell grnzi globle dell'ppliczione... 6 Grnzi per ppliczioni per uso privto... 6 Grnzi per ppliczioni commercili Informzioni sull grnzi con controllo delle emissioni... 6 Informzioni importnti... 6 Etichett informtiv sul controllo delle emissioni... 7 Responsbilità del proprietrio... 8 Grnzi limitt sulle emissioni per lo Stto dell Cliforni... 8 Copertur dell grnzi... 9 Durt dell copertur... 9 Come ottenere l copertur dell grnzi... 9 Obblighi di Mercury...9 Esclusione di grnzi...10 Esclusioni di responsbilità e limitzioni...10 Dichirzione sull grnzi reltiv l controllo delle emissioni nello Stto dell Cliforni Diritti e obblighi derivnti dll grnzi Copertur di grnzi del produttore Responsbilità del proprietrio nell'mbito dell grnzi Grnzi limitt sulle emissioni per l normtiv EPA degli Stti Uniti Componenti del sistem di controllo delle emissioni Etichett con stelle di certificzione delle emissioni Crtellino Sezione 2 - Informzioni fondmentli sul gruppo motore Identificzione Declcomni con numero di serie del motore TrsmissionI Trsmissioni Velvet Drive Trsmissioni ZF Mrine Trsmissioni Wlter V Drive Interruttore del cvo slvvit Strumentzione VesselView Strumenti digitli Strumenti nlogici Telecomndi (modelli non DTS) Telecomndi Crtteristiche del telecomndo montto su pnnello.. 20 Crtteristiche del telecomndo montto su consolle.. 21 Crtteristiche di Zero Effort Protezione d sovrccrico dell'impinto elettrico Sistemi di llrme custico e visivo Spi di mnutenzione motore e kit OBD M MIL Test dell spi luminos di mlfunzionmento OBD M 25 Sistem di llrme custico Attenzione...25 Gusto grve Prov del sistem di llrme custico Sistem di protezione del motore Gurdin Sezione 3 - Funzionmento dell'imbrczione in cqu Consigli per un nvigzione sicur Esposizione l monossido di crbonio Attenzione i pericoli di vvelenmento d monossido di crbonio...29 Distnz di sicurezz dll're dello scrico Buon ventilzione Scrs ventilzione Funzionmento di bse dell'imbrczione (modelli non DTS). 30 Vro e utilizzo dell'imbrczione Schem opertivo...30 Avvio e spegnimento del motore Avvio del motore Arresto del motore Funzionmento dell'ccelerzione in folle Nvigzione temperture di congelmento Tppo di scrico e pomp di sentin Protezione delle persone in cqu Durnte l nvigzione...32 Durnte le soste Utilizzo d lt velocità e elevte prestzioni Sicurezz dei psseggeri su imbrczioni pontoni e non cbinte Imbrczioni con ponte nteriore perto Imbrczioni con sedili d pesc rilzti montti pru Slto di onde e scie Collisione con oggetti sommersi Condizioni che influiscono sul funzionmento Distribuzione del peso (psseggeri ed equipggimento) sull'imbrczione Il fondo dell'imbrczione Cvitzione Ventilzione M it MAGGIO 2011 Pgin i

6 Altitudine e clim Operzioni preliminri Rodggio di 20 ore Dopo il periodo di rodggio Controllo fine prim stgione Sezione 4 - Specifiche Regime velocità di crocier Requisiti del combustibile Grdo del combustibile Uso di benzin riformult (ossigent) (solo Stti Uniti). 38 Benzin contenente lcool Olio motore Specifiche del motore Tow Sports 5.7 MPI EC Specifiche dei fluidi Motore Trsmissione Sezione 5 - Mnutenzione Responsbilità dell opertore/proprietrio Responsbilità del rivenditore Mnutenzione Consigli per l mnutenzione eseguit personlmente Ispezione Progrmm di mnutenzione Modelli Tow Sport Mnutenzione ordinri Mnutenzione progrmmt Registro di mnutenzione Olio motore Controllo Rbbocco Cmbio dell olio e sostituzione del filtro Impinto di scrico rpido dell'olio motore Pomp di drenggio olio motore Sostituzione del filtro dell'olio Olio dell trsmissione Controllo motore cldo Controllo motore freddo Cmbio Btteri Precuzioni per btterie di più motori EFI Pulizi del rompifimm Vlvol di ventilzione del bsmento (PCV) Cmbio Pulizi del silenzitore del comndo dell'ri del minimo (IAC) 51 Filtro del combustibile seprtore d'cqu Modelli GEN III Rimozione Instllzione Lubrificzione Cvo dell ccelertore Tirnteri trsmissione Cinghi di trsmissione serpentin Controllo Sostituzione dell cinghi e/o regolzione dell tensione 55 Lvggio del gruppo motore Tow Sports Con l'imbrczione lt...56 Con l'imbrczione in cqu Sezione 6 - Rimessggio Rimessggio per l stgione fredd o prolungto Preprzione del gruppo motore per il rimessggio Preprzione del motore e dell'impinto di limentzione del combustibile Scrico dell'impinto dell'cqu di mre Identificzione dell'impinto di scrico Impinto di scrico punto singolo zionto d ri.. 64 Impinto di scrico mnule tre punti Impinto di scrico punto singolo zionto d ri Imbrczione in cqu Imbrczione lt Impinto di scrico mnule tre punti Imbrczione in cqu Imbrczione lt Scrico dell'cqu dl modulo di rffreddmento del combustibile Gen III Immgzzinggio dell btteri Rimess in servizio del gruppo motore Sezione 7 - Individuzione dei gusti Dignosi dei problemi di iniezione elettronic di combustibile Dignosi dei problemi l sistem DTS Sistem di protezione del motore Tbelle di individuzione gusti Il motorino di vvimento non zion il motore o lo zion lentmente Il motore non si vvi o si vvi con difficoltà Il motore funzion in modo irregolre, perde colpi o dà ritorni di fimm Prestzioni scrse Pgin ii 90-8M it MAGGIO 2011

7 Tempertur del motore eccessiv Tempertur del motore insufficiente Pressione dell'olio motore bss L btteri non si cric Il telecomndo funzion con difficoltà, gripp, h un gioco eccessivo o emette rumori nomli L ruot del timone funzion sctti o ruot con difficoltà Sezione 8 - Assistenz clienti Assistenz clienti Servizio riprzioni locle...76 Assistenz fuori sede Furto del gruppo motore In cso di immersione Sostituzione di pezzi di ricmbio Informzioni su pezzi di ricmbio e ccessori Risoluzione di problemi Conttti per l'assistenz clienti Mercury Mrine Ordini di documentzione Stti Uniti e Cnd Altri pesi...78 Sezione 9 - Liste di controllo Ispezione preconsegn Ispezione preconsegn M it MAGGIO 2011 Pgin iii

8 Pgin iv 90-8M it MAGGIO 2011

9 Indice Sezione 1 - Grnzi Sezione 1 - Grnzi 1 Registrzione dell grnzi: Stti Uniti e Cnd... 2 Registrzione dell grnzi: Altri Pesi... 2 Trsferimento dell grnzi... 3 Pino di protezione per prodotti Mercury: Stti Uniti e Cnd... 3 Grnzi limitt Mercury MerCruiser (solo per prodotti benzin)... 3 Grnzi limitt contro l corrosione vlid 3 nni... 5 Tbelle dell grnzi globle dell'ppliczione... 6 Grnzi per ppliczioni per uso privto... 6 Grnzi per ppliczioni commercili Informzioni sull grnzi con controllo delle emissioni... 6 Informzioni importnti... 6 Etichett informtiv sul controllo delle emissioni... 7 Responsbilità del proprietrio... 8 Grnzi limitt sulle emissioni per lo Stto dell Cliforni...8 Copertur dell grnzi... 9 Durt dell copertur... 9 Come ottenere l copertur dell grnzi... 9 Obblighi di Mercury... 9 Esclusione di grnzi Esclusioni di responsbilità e limitzioni Dichirzione sull grnzi reltiv l controllo delle emissioni nello Stto dell Cliforni Diritti e obblighi derivnti dll grnzi Copertur di grnzi del produttore Responsbilità del proprietrio nell'mbito dell grnzi Grnzi limitt sulle emissioni per l normtiv EPA degli Stti Uniti Componenti del sistem di controllo delle emissioni Etichett con stelle di certificzione delle emissioni Crtellino M it MAGGIO 2011 Pgin 1

10 Sezione 1 - Grnzi Registrzione dell grnzi: Stti Uniti e Cnd Affinché l copertur previst dll grnzi entri in vigore immeditmente, il rivenditore è tenuto compilre l sched di registrzione per l grnzi e spedirl ll fbbric, ll'tto dell vendit di ogni motore nuovo. Sull sched di registrzione dell grnzi sono riportti il nome e l'indirizzo dell'cquirente originrio, i numeri di modello e di serie del prodotto, l dt di cquisto, il tipo di utilizzo e codice, il nome e l'indirizzo del concessionrio che h effettuto l vendit. Il concessionrio certific inoltre che l'cquirente originrio è nche l'utente del prodotto. Al momento dell'cquisto del motore, il cliente riceve un sched di registrzione dell grnzi temporne. Un volt ricevut l sched di registrzione dell grnzi, Mercury MerCruiser invierà l proprietrio un guid lle risorse in cui srà inclus l conferm dell registrzione dell grnzi. Qulor non si ricev l guid per il proprietrio entro 60 giorni dll dt di cquisto del prodotto, rivolgersi l concessionrio che h effettuto l vendit. Il concessionrio mir sempre ll soddisfzione del cliente. Rivolgersi l concessionrio di fiduci per gli interventi di ssistenz coperti d grnzi. L grnzi del prodotto divent effettiv soltnto ll ricezione dell conferm dell registrzione dell grnzi del prodotto d prte dell fbbric. NOTA: gli elenchi delle registrzioni devono essere conservti dll fbbric e di concessionri di motori mrini negli Stti Uniti per l'eventulità che si necessri un notific di richimo di prodotti in bse ll'tto federle USA per l sicurezz delle imbrczioni. È possibile cmbire il proprio indirizzo in qulsisi momento, nche ll'tto di un richiest di grnzi: è sufficiente contttre telefonicmente Mercury MerCruiser o invire un letter o un fx l reprto di registrzione delle grnzie di Mercury MerCruiser con i seguenti dti: nome e cognome, vecchio indirizzo, nuovo indirizzo e numero di serie del motore. Le modifiche di indirizzo possono nche essere comunicte trmite il proprio concessionrio. I clienti o i concessionri negli Stti Uniti possono contttre: Mercury Mrine Attn: Wrrnty Registrtion Deprtment W6250 Pioneer Rod P.O. Box 1939 Fond du Lc, WI Fx registrtion_support@mercmrine.com I clienti o i concessionri in Cnd possono contttre: Mercury Mrine Cnd Limited 2395 Medowpine Blvd. Mississug, Cnd, L5N 7W6 Fx Registrzione dell grnzi: Altri Pesi Affinché l copertur previst dll grnzi entri in vigore immeditmente, il rivenditore è tenuto compilre l sched di registrzione per l grnzi e spedirl l distributore responsbile dell registrzione delle grnzie e del progrmm di richieste di zon. L sched di registrzione per l grnzi riport il nome e l'indirizzo, i numeri di modello e di serie del prodotto, l dt di cquisto, il tipo di utilizzo e il numero di codice, il nome e l'indirizzo del distributore e del concessionrio che hnno effettuto l vendit. Il distributore o il concessionrio certific inoltre che l'cquirente originrio è nche l'utente del prodotto. Un copi dell sched di registrzione per l grnzi, indict come copi per l'cquirente, DEVE essere immeditmente consegnt l cliente l momento dell compilzione dell sched. Tle sched è il documento identifictivo dell registrzione in fbbric e deve essere conservt. Qulor si rend necessrio un intervento di ssistenz in grnzi, il concessionrio può richiedere l sched di registrzione per l grnzi per verificre l dt di cquisto e per compilre i moduli di richiest di grnzi. In lcuni pesi il distributore rilsci un sched di registrzione per l grnzi permnente di plstic entro 30 giorni dll ricezione dell copi di fbbric dell sched di registrzione per l grnzi d prte del distributore o del concessionrio. Se si riceve l sched di registrzione per l grnzi di plstic, l copi per l cquirente ricevut dl distributore o dl concessionrio l momento dell cquisto del prodotto può essere elimint. Rivolgersi l distributore o l concessionrio per verificre le modlità di ppliczione del progrmm. Per ulteriori informzioni reltive ll sched di registrzione per l grnzi e l suo utilizzo per l procedur di richiest di grnzi, fre riferimento ll grnzi internzionle. Consultre l'indice. NOTA: gli elenchi delle registrzioni devono essere conservti dll fbbric e di concessionri di motori mrini negli Stti Uniti per l'eventulità che si necessri un notific di richimo di prodotti in bse ll'tto federle USA per l sicurezz delle imbrczioni. Pgin M it MAGGIO 2011

11 Trsferimento dell grnzi Sezione 1 - Grnzi L grnzi limitt è trsferibile gli cquirenti successivi, esclusivmente per il periodo di vlidità rimnente dell grnzi stess. Quest clusol non è pplicbile prodotti usti per ppliczioni commercili. Per il trsferimento dell grnzi ll'cquirente successivo, invire l reprto registrzione grnzi di Mercury Mrine trmite post o fx un copi dell tto di vendit o del contrtto di cquisto, con il nome e l indirizzo del nuovo cquirente e il numero di serie del motore. Negli Stti Uniti, invire i documenti l seguente indirizzo: Mercury Mrine Attn: Wrrnty Registrtion Deprtment W6250 W. Pioneer Rod P.O. Box 1939 Fond du Lc, WI Fx In Cnd, invire i documenti l seguente indirizzo: Mercury Mrine Cnd Limited 2395 Medowpine Blvd. Mississug, Cnd, L5N 7W6 Fx Un volt completto il trsferimento dell grnzi, Mercury Mrine invierà un verific dell registrzione mezzo post l nuovo proprietrio. Questo servizio è grtuito. Per i prodotti cquistti l di fuori di Stti Uniti e Cnd, contttre il distributore nel proprio pese o il distributore più vicino. Pino di protezione per prodotti Mercury: Stti Uniti e Cnd IMPORTANTE: determinti prodotti d lte prestzioni, instllzioni trimotore e ppliczioni commercili sono esclusi dl Pino di protezione per prodotti Mercury. Il Pino di protezione per prodotti Mercury fornisce copertur contro gusti meccnici ed elettrici imprevisti che possono verificrsi dopo l scdenz dell grnzi limitt stndrd. Il Pino può essere cquistto fino dodici mesi dopo l dt dell registrzione originle del motore ed è disponibile per periodi di tempo d uno cinque nni. Il Pino di protezione per prodotti Mercury opzionle è l'unico progrmm di grnzi estes utorizzto dl produttore per questo motore. Per informzioni complete sul progrmm rivolgersi un concessionrio Mercury MerCruiser che prtecip l progrmm. Grnzi limitt Mercury MerCruiser (solo per prodotti benzin) Grnzi limitt Mercury MerCruiser (solo per prodotti benzin) Copertur dell grnzi Mercury Mrine grntisce che i prodotti nuovi di su fbbriczione rimrrnno privi di difetti imputbili mterile e mnodoper per il periodo indicto di seguito. Durt dell copertur Periodo di grnzi per uso diportistico L presente grnzi limitt entr in vigore dll dt originle di vendit l dettglio del prodotto per uso diportistico o dll dt del primo utilizzo del prodotto, second dell'evento che si verific per primo. Se il prodotto viene instllto d un Instlltion Qulity Certified Instller, instlltore dotto di certificzione di qulità per le instllzioni, l copertur dell grnzi viene estes di un (1) nno. L riprzione, l sostituzione di componenti o l'esecuzione di interventi di ssistenz nei termini dell grnzi non comportno l prorog dell dt di scdenz dell grnzi stess. Il periodo di grnzi è specifico per il modello interessto; per il periodo bse di copertur individure il modello in uso di seguito: Copertur per modelli entrobordo Horizon e modelli entrofuoribordo Vzer 100 L grnzi limitt per i modelli entrobordo Horizon e i modelli Vzer 100 h un durt di quttro (4) nni se i prodotti vengono instllti d un instlltore Instlltion Qulity Certified Instller o di tre (3) nni in cso di instllzione non certifict. Copertur per modelli entrofuoribordo SeCore L grnzi limitt per i modelli entrofuoribordo SeCore h un durt di quttro (4) nni se i prodotti vengono instllti d un instlltore Instlltion Qulity Certified Instller o di tre (3) nni in cso di instllzione non certifict. Copertur per modelli entrobordo Tow Sports L grnzi limitt per i modelli entrobordo Tow Sports 5.7 TKS h un durt di due (2) nni se i prodotti vengono instllti d un instlltore Instlltion Qulity Certified Instller o di un (1) nno in cso di instllzione non certifict. L grnzi limitt per tutti gli ltri modelli entrobordo Tow Sports h un durt di tre (3) nni se i prodotti vengono instllti d un instlltore Instlltion Qulity Certified Instller o di due (2) nni in cso di instllzione non certifict. 90-8M it MAGGIO 2011 Pgin 3

12 Sezione 1 - Grnzi Copertur per tutti gli ltri modelli L grnzi limitt per tutti i modelli di motori entrofuoribordo ed entrobordo benzin diversi d quelli descritti sopr è di due (2) nni se i prodotti vengono instllti d un instlltore Instlltion Qulity Certified Instller o di un (1) nno in cso di instllzione non certifict. Periodo di grnzi per uso commercile L presente grnzi limitt entr in vigore dll dt originle di vendit l dettglio del prodotto per uso commercile o dll dt del primo utilizzo del prodotto, second dell'evento che si verific per primo. Se il prodotto viene usto scopo commercile, l presente grnzi fornisce copertur per un (1) nno decorrere dll dt originle di vendit l dettglio o per 500 ore di funzionmento, second dell'intervllo di tempo che scde per primo. È definito uso commercile qulsisi uso professionle del prodotto o qulsisi utilizzo del prodotto che generi profitto durnte il periodo di grnzi, nche qulor il prodotto in questione veng usto tle scopo soltnto occsionlmente. L riprzione, l sostituzione di componenti o l'esecuzione di interventi di ssistenz nei termini dell grnzi non comportno l prorog dell dt di scdenz dell grnzi stess. Trsferimento dell copertur Se l grnzi non è scdut, può essere trsferit ll'cquirente successivo, esclusivmente per uso diportistico, dopo vere registrto nuovmente il prodotto. Non è possibile trsferire l grnzi non scdut d un cquirente quello successivo se il prodotto è stto o srà destinto scopi commercili. Estinzione dell copertur L copertur previst dll grnzi viene estint in cso di un prodotto usto ottenuto con uno dei seguenti metodi: Ricquisto d prte di un cquirente l dettglio Acquisto ll'st Acquisto come mterile di recupero d un cntiere Acquisto d un compgni ssicurtiv che su volt bbi ottenuto il prodotto in seguito un denunci di dnni Condizioni per l'efficci dell copertur dell grnzi L copertur previst dll grnzi è vlid esclusivmente per gli cquirenti l dettglio che effettuno l'cquisto presso un concessionrio utorizzto d Mercury Mrine distribuire il prodotto nel pese nel qule è stt effettut l vendit e solo dopo il completmento documentto del processo di ispezione preconsegn specificto d Mercury Mrine. L copertur dell grnzi divent effettiv dopo l registrzione del prodotto d prte del concessionrio utorizzto. Informzioni imprecise fornite l momento dell registrzione dell grnzi rigurdo ll'uso diportistico, o il successivo pssggio dll'uso diportistico quello commercile senz l debit nuov registrzione del prodotto, possono rendere null, discrezione esclusiv di Mercury Mrine, l grnzi. Per ottenere l copertur previst dll grnzi, è necessrio effetture gli interventi di ssistenz in conformità i progrmmi di mnutenzione indicti nel mnule d'uso, mnutenzione e grnzi. Mercury Mrine si riserv il diritto di fornire l copertur previst dll grnzi soltnto dietro presentzione di debit prov dell corrett esecuzione delle procedure di mnutenzione. Obblighi di Mercury Mrine Conformemente ll presente grnzi, l'unico obbligo di Mercury Mrine è limitto, su discrezione, ll riprzione dei componenti difettosi e ll sostituzione di tli componenti con componenti nuovi o ricostruiti e forniti di certificzione Mercury Mrine, o l rimborso del prezzo di cquisto del prodotto Mercury Mrine. Mercury Mrine si riserv il diritto di migliorre o modificre periodicmente i propri prodotti senz ssumersi l'obbligo di modificre prodotti fbbricti in precedenz. Come ottenere l copertur dell grnzi Il cliente deve concedere Mercury Mrine un rgionevole mrgine di tempo per effetture l riprzione, nonché ccesso l prodotto per eseguire gli interventi di ssistenz previsti dll grnzi. Le richieste di grnzi devono essere ccompgnte dll consegn del prodotto fini di ispezione un concessionrio Mercury Mrine utorizzto intervenire sul prodotto. Qulor l'cquirente si impossibilitto consegnre il prodotto un concessionrio, è tenuto informre per iscritto Mercury Mrine, che provvederà ll'ispezione e ll'esecuzione degli interventi di riprzione previsti dll grnzi. Tutte le spese di trsporto e il tempo di trsporto srnno in tl cso crico dell'cquirente. Se l'intervento di ssistenz fornito non è coperto dll presente grnzi, l'cquirente è tenuto sostenere tutte le spese di mnodoper e di mterile, nonché qulsisi ltro costo ssocito ll'intervento di ssistenz. Eccetto qundo richiesto d Mercury Mrine, l'cquirente non deve invire il prodotto o i componenti del prodotto direttmente Mercury Mrine. Per ottenere ssistenz in grnzi, l momento dell richiest dell'intervento di ssistenz è necessrio presentre l concessionrio un prov dell'vvenut registrzione del prodotto cquistto. Pgin M it MAGGIO 2011

13 Esclusione di grnzi Le voci elencte di seguito non sono coperte dll presente grnzi limitt: Interventi di mnutenzione ordinri Regolzioni Normle usur Dnni provocti d uso improprio Uso nomlo Sezione 1 - Grnzi Uso di un'elic o di un rpporto di trsmissione che impedisce il funzionmento del motore l regime di giri consiglito (fre riferimento l mnule di funzionmento, mnutenzione e grnzi) Utilizzo del prodotto non conforme i consigli contenuti nell sezione reltiv l funzionmento e l ciclo di lvoro utile del mnule di funzionmento, mnutenzione e grnzi Negligenz Incidente Immersione Instllzione non corrett (le tecniche e le specifiche per l'instllzione corrett sono incluse nelle istruzioni per l'instllzione del prodotto) Interventi di ssistenz non corretti Uso di un ccessorio o componente non prodotto o venduto d Mercury Mrine che provoc dnni l prodotto Mercury Rivestimenti e girnti dell pomp getto Uso di combustibili, oli o lubrificnti non comptibili con il prodotto (fre riferimento l mnule di funzionmento, mnutenzione e grnzi) Alterzione o eliminzione di componenti Infiltrzione di cqu nel motore ttrverso l'ingresso del combustibile, l pres d'ri o l'impinto di scrico o dnni custi d insufficiente cqu di rffreddmento seguito di un blocco dell'impinto di rffreddmento provocto d un corpo estrneo Funzionmento del motore fuori dll'cqu Motore montto in posizione troppo elevt sullo specchio di popp Utilizzo dell'imbrczione con il motore in ssetto eccessivo L'uso del prodotto, in qulsisi momento (nche d prte di un proprietrio precedente), in un gr o ltro tipo di competizione, oppure con piede d competizione, comport l'nnullmento dell grnzi. Le spese ssocite d lggio, vro, trino, rimessggio, ddebiti telefonici, noleggio, disgi, spese di ormeggio in drsen, copertur ssicurtiv, mutui, perdite di tempo o di profitto, o qulsisi ltro tipo di dnni ccidentli o consequenzili non sono coperte dll presente grnzi. Non sono inoltre coperte le spese ssocite ll rimozione o ll sostituzione di prtie o di ltro mterile qulor tli operzioni sino necessrie per poter ccedere l prodotto in questione. Mercury Mrine non conferisce d lcun person fisic o giuridic, ivi compresi i concessionri utorizzti Mercury Mrine, l'utorità di rilscire ffermzioni, dichirzioni o grnzie reltive l prodotto in questione, trnne quelle contenute nell presente grnzi limitt. Pertnto, in cso di ffermzioni, dichirzioni o grnzie di tle tenore, esse non vrnno lcun vlore legle nei confronti di Mercury Mrine. ESCLUSIONI DI RESPONSABILITÀ E LIMITAZIONI VIENE QUI ESPRESSAMENTE ESCLUSA QUALSIASI GARANZIA IMPLICITA DI COMMERCIABILITÀ E DI IDONEITÀ A UNO SCOPO PARTICOLARE. LA DURA TA DI GARANZIE IMPLICITE, TALI DA NON POTER ESSERE ESCLUSE, VIENE LIMITATA A QUELLA DELLA GARANZIA ESPLICITA. LA PRESENTE GARAN ZIA NON COPRE DANNI INCIDENTALI E INDIRETTI. ALCUNI PAESI NON RICONOSCONO LE ESCLUSIONI DI RESPONSABILITÀ, LE LIMITAZIONI E LE EC CEZIONI DI CUI SOPRA E PERTANTO TALI MISURE POTREBBERO NON ESSERE APPLICABILI. LA PRESENTE GARANZIA CONFERISCE DIRITTI LEGALI SPECIFICI ALL'ACQUIRENTE, CHE POTREBBE GODERE INOLTRE DI ALTRI DIRITTI LEGALI A SECONDA DELLA GIURISDIZIONE DI PERTINENZA. Grnzi limitt contro l corrosione vlid 3 nni GARANZIA LIMITATA CONTRO LA CORROSIONE VALIDA 3 ANNI Copertur dell grnzi Mercury Mrine grntisce che il funzionmento di tutti i nuovi motori fuoribordo Mercury, Mriner, Mercury Rcing, Sport Jet, M 2 Jet Drive, Trcker di Mercury Mrine e di tutti i nuovi motori entrobordo o entrofuoribordo MerCruiser ("Prodotto") non srà compromesso in conseguenz dirett dell corrosione per il periodo di tempo sotto indicto. Durt dell copertur L copertur dell presente grnzi limitt contro l corrosione è vlid per un periodo di tre (3) nni decorrere dll dt di vendit del prodotto l primo cquirente o dll dt di mess in servizio inizile del prodotto, second del periodo che decorre per primo. L riprzione e l sostituzione di componenti, o l'esecuzione di interventi di ssistenz coperti dll presente grnzi non comportno l prorog dell dt di scdenz dell grnzi stess. Se l grnzi non è scdut, può essere trsferit ll cquirente successivo, esclusivmente per uso non commercile, dopo debit nuov registrzione del prodotto. L copertur dell grnzi viene resciss per un prodotto usto ricquistto d un cliente l dettglio, cquistto ll'st o come mterile di recupero di un cntiere o se il prodotto viene cquistto d un compgni ssicurtiv che l'bbi ottenuto in seguito un denunci di dnni. Condizioni per l'efficci dell copertur dell grnzi L copertur previst dll grnzi è vlid esclusivmente per gli cquirenti l dettglio che effettuno l cquisto presso un concessionrio utorizzto d Mercury Mrine distribuire il prodotto nel pese nel qule è stt effettut l vendit e solo dopo il completmento documentto del processo di ispezione preconsegn specificto d Mercury Mrine. L grnzi divent effettiv dopo l registrzione del prodotto d prte di un concessionrio utorizzto. Affinché l copertur previst dll grnzi si vlid, sull'imbrczione devono essere in uso i dispositivi nticorrosione specificti nel mnule d'uso, mnutenzione e grnzi e l mnutenzione ordinri indict nel medesimo mnule (che comprende m non si limit ll sostituzione degli nodi scrificli, ll'uso dei lubrificnti specificti e l ritocco di mmccture e grffi). Mercury Mrine si riserv il diritto di fornire l copertur previst dll grnzi soltnto dietro presentzione di debit prov dell espletmento di tli interventi. Obblighi di Mercury Conformemente ll presente grnzi, l unico obbligo di Mercury Mrine è limitto, su discrezione, ll riprzione dei componenti corrosi e ll sostituzione di tli componenti con componenti nuovi o ricostruiti e forniti di certificzione Mercury Mrine, o l rimborso del prezzo di cquisto del prodotto Mercury. Mercury si riserv il diritto di migliorre o modificre periodicmente i propri prodotti senz ssumersi l obbligo di modificre prodotti fbbricti in precedenz. 90-8M it MAGGIO 2011 Pgin 5

14 Sezione 1 - Grnzi Come ottenere l copertur dell grnzi Il cliente deve concedere Mercury un rgionevole mrgine di tempo per effetture l riprzione, nonché ccesso l prodotto per eseguire gli interventi di ssistenz previsti dll grnzi. Le richieste di grnzi devono essere ccompgnte dll consegn del prodotto fini di ispezione un concessionrio Mercury utorizzto intervenire sul prodotto. Qulor l cquirente si impossibilitto consegnre il prodotto un concessionrio, è tenuto informre per iscritto Mercury, che provvederà ll ispezione e ll esecuzione degli interventi di riprzione previsti dll grnzi. Tutte le spese di trsporto e/o di trsferimento srnno in tl cso crico dell cquirente. Se l'intervento di ssistenz fornito non è coperto dll presente grnzi, l cquirente è tenuto sostenere tutte le spese di mnodoper e di mterile, nonché qulsisi ltro costo ssocito ll'intervento di ssistenz. Eccetto qundo richiesto d Mercury, l cquirente non deve invire il prodotto o i componenti del prodotto direttmente Mercury. Per ottenere ssistenz in grnzi, l momento dell richiest dell'intervento di ssistenz è necessrio presentre l concessionrio un prov dell vvenut registrzione del prodotto cquistto. Cos non è coperto dll grnzi L presente grnzi limitt non copre l corrosione dell'impinto elettrico; l corrosione derivt d dnni o che provoc esclusivmente un dnno estetico, o derivt d uso improprio o d interventi di ssistenz non corretti; l corrosione di ccessori, strumentzione, impinti di sterzo; l corrosione dell'unità getto instllt in fbbric; i dnni custi d vegetzione mrin; un prodotto venduto con un grnzi sul prodotto di durt inferiore un nno; i pezzi di ricmbio (componenti cquistti dl cliente); i prodotti usti per ppliczioni commercili. È definito uso commercile qulsisi uso professionle del prodotto, o qulsisi utilizzo del prodotto che generi profitto, durnte il periodo di grnzi, nche qulor il prodotto in questione veng usto tle scopo soltnto occsionlmente. Tbelle dell grnzi globle dell'ppliczione Grnzi per ppliczioni per uso privto Modello motore Tow Sports 5.7 MPI EC Regione Grnzi limitt di fbbric stndrd in bse l tipo di certificzione del produttore dell'imbrczione Instlltore non certificto Instlltore "Instlltion Qulity Certified" Grnzi limitt per consumtori finli contro l corrosione Americhe (Brsile escluso) 1 nni 1 nni 3 nni Brsile 2 nni 2 nni 2 nni Europ, Medio Oriente, Afric 2 nni 3 nni 3 nni Austrli, Nuov Zelnd 3 nni 3 nni 3 nni Gippone 1 nno 1 nno 1 nno Are del Pcifico meridionle 2 nni 2 nni 2 nni Altri pesi dell'asi 1 nno 1 nno 1 nno Grnzi per ppliczioni commercili Modello motore Tow Sports 5.7 MPI EC Regione Americhe (Brsile escluso) Grnzi limitt di fbbric stndrd in bse l tipo di certificzione del produttore dell'imbrczione Instlltore non certificto Instlltore "Instlltion Qulity Certified" Grnzi limitt per ppliczioni commercili contro l corrosione 1 nno 1 nno 1 nno Brsile 2 nni 2 nni 2 nni Europ, Medio Oriente, Afric Austrli, Nuov Zelnd Gippone Are del Pcifico meridionle Altri pesi dell'asi 1 nno o 500 ore 1 nno o 500 ore 1 nno o 500 ore Tow Sports 5.7 MPI EC Informzioni sull grnzi con controllo delle emissioni Informzioni importnti Per identificre l copertur dell grnzi pplicbile con controllo delle emissioni, fre riferimento ll'etichett Informzioni sul controllo delle emissioni pplict sul motore. Pgin M it MAGGIO 2011

15 Sezione 1 - Grnzi I motori esenti dll normtiv sul controllo delle emissioni dell'genzi federle EPA o dell Cliforni non sono coperti d un grnzi seprt sui componenti dell'impinto di controllo delle emissioni. L'eventule esenzione del motore dlle normtive sul controllo delle emissioni dell'genzi federle EPA o dell Cliforni non influisce sull grnzi sul prodotto del produttore Mercury MerCruiser. Per un elenco di componenti tipici del motore ssociti l controllo delle emissioni fre riferimento Componenti dell'impinto di controllo delle emissioni nell sezione reltiv ll grnzi nel mnule dell'opertore. Etichett informtiv sul controllo delle emissioni Un'etichett prov di mnomissione con informzioni sul controllo delle emissioni (ECI) è pplict in un punto visibile del motore l momento dell fbbriczione d prte di Mercury MerCruiser. Si noti che l certificzione di bsse emissioni non interferisce in lcun modo con l'instllzione, il funzionmento o le prestzioni del motore. I costruttori di imbrczioni e i concessionri sono tenuti non rimuovere l'etichett o l superficie sull qule è pplict prim dell vendit. Nel cso fosse necessrio pportre delle modifiche, prim di procedere contttre Mercury MerCruiser per verificre l disponibilità di declcomnie per l sostituzione. Oltre ll dichirzione obbligtori reltiv lle emissioni, l'etichett riport il numero di serie del motore, l line, lo stndrd delle emissioni pplicbile, l dt di produzione (mese, nno) e l cilindrt del motore. REFER TO THE OWNER'S MANUAL FOR MAINTENANCE SPECIFICATIONS AND ADJUSTMENTS EMISSION CONTROL INFORMATION THIS ENGINE CONFORMS TO 2009 CALIFORNIA AND U.S. EPA EMISSION REGULATIONS FOR SPARK IGNITION MARINE ENGINES SERIAL #: XXXXXXXX DOM: MMM YYYY FAMILY: XXXXXXXXXXXX HC+NOx FEL : XX.X g/kwh b c d DISP: X.XL POWER : XXX kw CO FEL : XXX g/kwh e g f 0575 ECIEPACA Stndrd pplicbile b - Numero di serie del motore c - Nome dell line di motori d - Limite delle emissioni di idrocrburi più ossidi di zoto (NOx) e - Dt di fbbriczione f - Cilindrt del motore, potenz del motore g - Limite delle emissioni di monossido di crbonio IMPORTANTE: l mrctur CE nell'ngolo inferiore destro dell'etichett delle informzioni sul controllo delle emissioni del motore indic che è pplicbile l Dichirzione di conformità UE. Per ulteriori informzioni fre riferimento ll prim pgin del presente mnule. IMPORTANTE: i motori esenti dll normtiv sul controllo delle emissioni dell'genzi federle EPA o dell Cliforni non sono coperti d un grnzi seprt sui componenti del sistem di controllo delle emissioni. L'eventule esenzione del motore dlle normtive sul controllo delle emissioni dell'genzi federle EPA o dell Cliforni non influisce sull grnzi sul prodotto del produttore Mercury MerCruiser. Etichett delle informzioni sul controllo delle emissioni (ECI) REFER TO THE OWNER'S MANUAL FOR MAINTENANCE SPECIFICATIONS AND ADJUSTMENTS FAMILY: XXXXXXXXXXXX EMISSION CONTROL INFORMATION NOT FOR SALE IN CALIFORNIA THIS MARINE ENGINE COMPLIES WITH U.S. EPA EXHAUST REGULATIONS FOR 2009 SERIAL #: XXXXXXXX DOM: MMM YYYY HC+NOx FEL : XX.X g/kwh DISP: X.XL POWER CO FEL : XXX g/kwh : XXX kw 0575 ECIEPA Stndrd di conformità Indic un motore mrino conforme ll normtiv sulle emissioni di scrico dell'genzi EPA degli Stti Uniti per il Questo motore mrino non è in vendit in Cliforni. EMISSION CONTROL INFORMATION ECICARB THIS ENGINE CONFORMS TO 2009 CALIFORNIA EMISSION REGULATIONS FOR SPARK IGNITION MARINE ENGINES REFER TO THE OWNER'S MANUAL FOR MAINTENANCE SPECIFICATIONS AND ADJUSTMENTS SERIAL #: XXXXXXXX DOM: MMM YYYY FAMILY: XXXXXXXXXXX HC+NOx FEL : XX.X g/kwh DISP: X.XL POWER CO FEL : XXX g/kwh : XXX kw Indic un motore mrino conforme ll normtiv sulle emissioni di scrico CARB dell Cliforni per il M it MAGGIO 2011 Pgin 7

16 Sezione 1 - Grnzi Etichett delle informzioni sul controllo delle emissioni (ECI) Stndrd di conformità REFER TO THE OWNER'S MANUAL FOR MAINTENANCE SPECIFICATIONS AND ADJUSTMENTS EMISSION CONTROL INFORMATION THIS ENGINE CONFORMS TO 2009 CALIFORNIA AND U.S. EPA EMISSION REGULATIONS FOR SPARK IGNITION MARINE ENGINES SERIAL #: XXXXXXXX DOM: MMM YYYY FAMILY: XXXXXXXXXXXX HC+NOx FEL : XX.X g/kwh DISP: X.XL POWER CO FEL : XXX g/kwh : XXX kw 0575 ECIEPACA Indic un motore mrino conforme ll normtiv sulle emissioni di scrico CARB dell Cliforni ed EPA degli Stti Uniti per il EMISSION CONTROL INFORMATION NOT FOR SALE IN CALIFORNIA THIS ENGINE IS EXEMPT UNDER 40 CFR FROM EMISSION STANDARDS AND RELATED REQUIREMENTS REFER TO THE OWNER'S MANUAL FOR MAINTENANCE SPECIFICATIONS AND ADJUSTMENTS SERIAL #: XXXXXXXX DOM: MMM YYYY FAMILY: XXXXXXXXXXXX HC+NOx FEL : XX.X g/kwh DISP: X.XL POWER CO FEL : XXX g/kwh : XXX kw 0575 ECIEXEMP Indic un motore mrino esentto in bse ll norm 40 CFR dell normtiv sulle emissioni di scrico dell'genzi EPA degli Stti Uniti per il Questo motore mrino non è in vendit in Cliforni. EMISSION CONTROL INFORMATION THIS ENGINE CONFORMS TO 2010 CALIFORNIA EMISSION REGULATIONS FOR SPARK IGNITION MARINE ENGINES. THIS ENGINE IS EXEMPT UNDER 40 CFR FROM EMISSION STANDARDS AND RELATED REQUIREMENTS. REFER TO THE OWNERS MANUAL FOR MAINTENANCE SPECIFICATIONS AND ADJUSTMENTS. SERIAL #: XXXXXXXX DOM: MMM YYYY FAMILY: XXXXXXXXXXXX DISP: X.XL POWER : XXX kw HC+NOx FEL : XX.X g/kwh CO FEL : XXX g/kwh 0575 ECICARBX Indic un motore mrino conforme con le normtive sulle emissioni dell Cliforni per il 2010 ed esentto in bse ll norm 40 CFR dell normtiv sulle emissioni di scrico dell'genzi EPA degli Stti Uniti. EMISSION CONTROL INFORMATION THIS ENGINE DOES NOT COMPLY WITH U.S. EPA NONROAD EMISSION REQUIREMENTS. SELLING OR INSTALLING THIS ENGINE FOR ANY PURPOSE OTHER THAN TO REPLACE A NONROAD ENGINE BUILT BEFORE JANUARY 1, 2010 MAY BE A VIOLATION OF FEDERAL LAW SUBJECT TO CIVIL PENALTY. SERIAL #: XXXXXXXX DOM: MMM YYYY FAMILY: XXXXXXXXXXXX HC+NOx FEL : XX.X g/kwh DISP: X.XL POWER : XXX kw CO FEL : XXX g/kwh 0575 ECISERV Indic un motore mrino di servizio che può sostituire un motore mrino fbbricto prim del 1 gennio Responsbilità del proprietrio L'opertore è tenuto fr eseguire gli interventi di ssistenz ordinri del motore necessri per mntenere i livelli delle emissioni entro gli stndrd di certificzione previsti. L'opertore non deve pportre lcun modific l motore che lteri l potenz o consent livelli di emissioni superiori lle specifiche di fbbric. Grnzi limitt sulle emissioni per lo Stto dell Cliforni NOTA: Mercury Mrine non definisce l'nno di produzione per l line di prodotti Mercury MerCruiser. Ai fini di conformità con le normtive dell grnzi CARB, ed esclusivmente tle scopo, l'nno di produzione corrisponde ll'nno solre. Per esempio, il modello 2003 indic un prodotto fbbricto durnte l'nno solre Pgin M it MAGGIO 2011

17 Sezione 1 - Grnzi L'ente Air Resources Bord dell Cliforni stbilisce normtive sulle emissioni nell'ri per motori entrobordo ed entrofuoribordo. Tli norme si pplicno tutti i motori entrobordo ed entrofuoribordo prodotti prtire dll'nno In conformità tli norme, Mercury Mrine fornisce l presente grnzi limitt reltiv i sistemi di controllo delle emissioni (i cui componenti sono elencti di seguito) e grntisce inoltre che l progettzione, l fbbriczione e le dotzioni dei propri motori entrobordo o entrofuoribordo sono conformi tutte le normtive in vigore pprovte dll'ente Air Resources Bord dell Cliforni fcendo seguito qunto previsto nei cpitoli 1 e 2, prte 5, sezione 26 dell normtiv Helth nd Sfety Code. Per informzioni sull grnzi limitt per i componenti non ssociti lle emissioni dei motori entrobordo ed entrofuoribordo fre riferimento ll grnzi limitt del motore. Copertur dell grnzi NOTA: l registrzione del motore per l copertur in grnzi viene effettut dl concessionrio. Il processo di registrzione dell grnzi non è ssocito in lcun modo ll procedur di rilscio di ptente, titolo di proprietà o immtricolzione d prte delle utorità mrittime competenti. In cso di cmbio di indirizzo o di trsferimento di proprietà, rivolgersi l concessionrio per ggiornre le informzioni reltive ll registrzione dell grnzi (le modifiche possono essere pportte in qulsisi momento). Per ulteriori informzioni fre riferimento lle informzioni sull registrzione dell grnzi o rivolgersi l concessionrio. Mercury Mrine grntisce che i componenti dei sistemi di controllo delle emissioni (elencti di seguito) dei motori entrobordo ed entrofuoribordo nuovi, modello 2003 e successivi, con certificzione dello Stto dell Cliforni e registrti nome di un residente dello Stto dell Cliforni, sono privi di difetti di mterili o di mnodoper in grdo di provocre un gusto un componente in grnzi identico in tutti gli spetti mterili llo stesso componente descritto d Mercury Mrine nell richiest di certificzione presentt ll'ente Air Resources Bord dell Cliforni, per il periodo di tempo e lle condizioni indicti di seguito. I costi per l dignostic di un gusto coperto dll grnzi sono coperti dll grnzi, condizione che l richiest di grnzi veng pprovt. L grnzi copre inoltre l riprzione di eventuli dnni d ltri componenti del motore custi dl gusto di un componente coperto dll grnzi. Durt dell copertur NOTA: Mercury Mrine non definisce l'nno di produzione per l line di prodotti Mercury MerCruiser. Ai fini di conformità con le normtive dell grnzi CARB, ed esclusivmente tle scopo, l'nno di produzione corrisponde ll'nno solre. Per esempio, il modello 2003 indic un prodotto fbbricto durnte l'nno solre L presente grnzi limitt copre i componenti dei sistemi di controllo delle emissioni. Determinti componenti ssociti l controllo delle emissioni dei motori entrobordo o entrofuoribordo nuovi sono grntiti per 3 nni o per 480 ore di funzionmento, second dell'intervllo che trscorre per primo, dll dt dell vendit originle o dell prim mess in servizio del prodotto, second dell'evento che si verific per primo. I normli interventi di ssistenz su componenti ssociti lle emissioni, quli cndele e filtri, e riportti nell'elenco dei componenti coperti d grnzi sono coperti dll grnzi solo per l durt del primo intervllo di sostituzione necessrio. Fre riferimento Componenti del sistem di controllo delle emissioni e Progrmm di mnutenzione. L riprzione, l sostituzione di componenti o l'esecuzione di interventi di ssistenz in conformità i termini dell grnzi non comportno l prorog dell dt di scdenz dell grnzi stess. Se l grnzi non è scdut, può essere trsferit ll'cquirente successivo. Fre riferimento Trsferimento dell grnzi. Come ottenere l copertur dell grnzi Il cliente deve concedere Mercury un rgionevole mrgine di tempo per effetture l riprzione, nonché ccesso l prodotto per eseguire gli interventi di ssistenz previsti dll grnzi. Le richieste di grnzi devono essere ccompgnte dll consegn del prodotto fini di ispezione presso un concessionrio utorizzto d Mercury intervenire sul prodotto. Qulor non fosse possibile consegnre il prodotto l concessionrio, informre Mercury Mrine in modo che poss prendere misure lterntive per l'ispezione e l'eventule riprzione in grnzi. Tutte le spese di trsporto e/o di trsferimento srnno in tl cso crico dell'cquirente. Se l'intervento di ssistenz fornito non è coperto dll presente grnzi, l'cquirente è tenuto sostenere tutte le spese di mnodoper e di mterile, nonché qulsisi ltro costo ssocito ll'intervento di ssistenz. Eccetto qundo richiesto d Mercury, l'cquirente non deve invire il prodotto o componenti del prodotto direttmente Mercury. Obblighi di Mercury In conformità ll presente grnzi, l'unico obbligo di Mercury Mrine è limitto, sue spese e su discrezione, ll riprzione dei componenti difettosi o ll sostituzione di tli componenti con componenti nuovi o ricostruiti e forniti di certificzione Mercury Mrine, o l rimborso del prezzo di cquisto del prodotto Mercury. Mercury si riserv il diritto di migliorre o modificre i propri prodotti senz ssumersi l'obbligo di modificre prodotti fbbricti in precedenz. 90-8M it MAGGIO 2011 Pgin 9

18 Sezione 1 - Grnzi Esclusione di grnzi L presente grnzi limitt non copre interventi di mnutenzione ordinri, nonché messe punto, regolzioni, dnni custi d normle usur, buso, uso nomlo, utilizzo di un'elic o di un rpporto di trsmissione che non consente l motore di funzionre l regime mssimo di giri rccomndto (fre riferimento Specifiche), utilizzo del prodotto in modo non conforme lle procedure di utilizzo consiglite, negligenz, incidente, immersione, instllzione errt (le specifiche e le tecniche per l'instllzione corrett sono fornite nelle istruzioni di instllzione del prodotto), interventi di ssistenz non corretti, girnti e rivestimenti dell pomp getto, utilizzo di combustibili, oli o lubrificnti non idonei essere usti con il prodotto (fre riferimento Specifiche), lterzione o rimozione di componenti. Le spese ssocite d lggio, vro, trino, rimessggio, ddebiti telefonici, noleggio, disgi, spese di ormeggio in drsen, copertur ssicurtiv, mutui, perdite di tempo o di profitto, o qulsisi ltro tipo di dnni ccidentli o consequenzili non sono coperte dll presente grnzi. Non sono inoltre coperte le spese ssocite ll rimozione e/o sostituzione di prti o di mterile dell'imbrczione per poter ccedere l prodotto in questione. Interventi di mnutenzione, sostituzione o riprzione di dispositivi e sistemi di controllo delle emissioni non coperti dll grnzi possono essere eseguiti d qulsisi officin o tecnico specilizzti in riprzioni su motori mrini. L'uso di ricmbi non originli per interventi di mnutenzione o riprzione non coperti dll grnzi non compromette l'ppliczione dell grnzi su ltri interventi coperti dll grnzi. L'uso di ccessori ggiuntivi, definiti nell sezione 1900 (b)(1) e (b)(10) del titolo 13 dell normtiv Code of Regultions dell Cliforni, o di componenti modificti non esonerti dll'ente Air Resources Bord dell Cliforni può cusre il rifiuto di un richiest di grnzi, discrezione di Mercury Mrine. Eventuli gusti di componenti coperti d grnzi custi dll'uso di ccessori o componenti modificti non esonerti dll'ente citto non srnno coperti dll grnzi. Esclusioni di responsbilità e limitzioni ESCLUSIONI DI RESPONSABILITÀ E LIMITAZIONI VIENE QUI ESPRESSAMENTE ESCLUSA QUALSIASI GARANZIA IMPLICITA DI COMMERCIABILITÀ E DI IDONEITÀ A UNO SCOPO PARTICOLARE. LA DURATA DI GARANZIE IMPLICITE, TALI DA NON POTER ESSERE ESCLUSE, VIENE LIMITATA A QUELLA DELLA GARANZIA ESPLICITA. LA PRESENTE GARANZIA NON COPRE DANNI INCIDENTALI E INDIRETTI. ALCUNI PAESI NON RICONOSCONO LE ESCLUSIONI DI RESPONSABILITÀ, LE LIMITAZIONI E LE ECCEZIONI DI CUI SOPRA E PERTANTO TALI MISURE POTREBBERO NON ESSERE APPLICABILI. LA PRESENTE GARANZIA CONFERISCE DIRITTI LEGALI SPECIFICI ALL'ACQUIRENTE, CHE POTREBBE GODERE INOLTRE DI ALTRI DIRITTI LEGALI A SECONDA DELLA GIURISDIZIONE DI PERTINENZA. Per qulsisi domnd reltiv i diritti e lle responsbilità derivnti dll grnzi, fre riferimento l servizio di ssistenz clienti per ottenere le informzioni necessrie. Dichirzione sull grnzi reltiv l controllo delle emissioni nello Stto dell Cliforni Diritti e obblighi derivnti dll grnzi NOTA: Mercury Mrine non definisce l'nno di produzione per l line di prodotti Mercury MerCruiser. Ai fini di conformità con le normtive dell grnzi CARB, ed esclusivmente tle scopo, l'nno di produzione corrisponde ll'nno solre. Per esempio, il modello 2003 indic un prodotto fbbricto durnte l'nno solre Di seguito è riportt un spiegzione fornit dll'ente Air Resources Bord dell Cliforni reltiv ll grnzi per il sistem di controllo delle emissioni dei motori entrobordo o entrofuoribordo modelli 2003 e successivi. In Cliforni l progettzione, l fbbriczione e le dotzioni dei motori entrobordo ed entrofuoribordo nuovi devono essere conformi i rigorosi stndrd ntismog dello Stto. Mercury Mrine deve fornire l grnzi sul sistem di controllo delle emissioni del motore entrobordo o entrofuoribordo in uso per i periodi di tempo indicti di seguito, condizione che il motore in questione non veng sottoposto uso improprio, negligenz o mnutenzione non corrett. Il sistem di controllo delle emissioni può includere componenti quli l'impinto del crburtore o di iniezione del combustibile, l'impinto di ccensione e il ctlizztore, nonché tubi flessibili, cinghie, connettori e ltri componenti ssociti l sistem di controllo delle emissioni. Se si verific un problem che corrisponde i requisiti dell grnzi, le riprzioni sul motore entrobordo o entrofuoribordo, compresi dignostic, ricmbi e mnodoper, srnno eseguite d Mercury Mrine, senz lcun costo ggiuntivo per il proprietrio del motore. Copertur di grnzi del produttore Determinti componenti ssociti l controllo delle emissioni dei motori (entrobordo o entrofuoribordo) modello 2009 e successivi sono grntiti per 3 nni o per 480 ore di funzionmento, second dell'intervllo che trscorre per primo. Tuttvi l copertur dell grnzi bst sulle ore di funzionmento è mmess solo per i motori dotti di contore del tipo stbilito in s 2441()(13) o strumenti nloghi. Mercury Mrine riprerà o sostituirà qulsisi componente del motore ssocito l sistem di emissione che risulti difettoso durnte il periodo di vlidità dell grnzi. Pgin M it MAGGIO 2011

19 Responsbilità del proprietrio nell'mbito dell grnzi Sezione 1 - Grnzi Il proprietrio del motore entrobordo o entrofuoribordo è responsbile dell'effettiv esecuzione degli interventi di mnutenzione elencti nel mnule dell'opertore. Mercury Mrine consigli di conservre tutte le ricevute delle spese di mnutenzione reltive l motore entrobordo o entrofuoribordo, m l mncnz delle ricevute o l'impossibilità di dimostrre che tutti gli interventi di mnutenzione previsti sono stti eseguiti non è sufficiente per negre l'intervento in grnzi. L copertur previst dll grnzi può tuttvi essere rifiutt se il gusto l motore entrobordo o entrofuoribordo o un componente è stto provocto d uso improprio, negligenz, mnutenzione non corrett o modifiche non utorizzte. Il proprietrio è tenuto consegnre il motore entrobordo o entrofuoribordo un concessionrio Mercury Mrine utorizzto eseguire l'intervento non ppen si verific un problem. Le riprzioni in grnzi devono essere eseguite entro tempi rgionevoli e non superiori 30 giorni. Per qulsisi domnd reltiv i diritti e lle responsbilità derivnti dll grnzi, fre riferimento l servizio di ssistenz clienti per ottenere le informzioni necessrie. Grnzi limitt sulle emissioni per l normtiv EPA degli Stti Uniti Ai sensi del regolmento 40 CFR rticolo 1045, comm B, Mercury Mrine fornisce un grnzi sulle emissioni di tre nni o 480 ore di funzionmento, second dell'intervllo che trscorre per primo, gli cquirenti l dettglio. Viene grntito che il motore è stto progettto, costruito ed equipggito in modo d essere conforme lle disposizioni pplicbili dell sezione 213 dell normtiv "Clen Air Act" l momento dell vendit e che il motore è privo di difetti di mterili o mnodoper in grdo di comprometterne l conformità lle normtive pplicbili. Componenti del sistem di controllo delle emissioni L grnzi ssocit l sistem di emissione copre tutti i componenti il cui gusto cuserebbe l'umento di emissioni del motore derivnte d uno qulsisi dei componenti interessti dll normtiv, compresi i componenti elencti di seguito: 1. Impinto di dosggio del combustibile. Crburtore e componenti interni (o regoltore di pressione o impinto di iniezione del combustibile) b. Sistem di controllo e regolzione del rpporto ri/combustibile c. Sistem di rricchimento per l'vvimento bsse temperture d. Vlvole di spirzione 2. Impinto di spirzione dell'ri. Impinto di spirzione controllt dell'ri cld b. Collettore di spirzione c. Filtro dell'ri d. Impinti del turbocompressore e. Vlvol del cmino di scrico e reltivo gruppo 3. Impinto di ccensione. Cndele b. Impinto di ccensione mgnete o elettronic c. Sistem di controllo dell scintill d. Bobin di ccensione o modulo di controllo e. Fili dell'ccensione 4. Impinto di lubrificzione. Pomp dell'olio e componenti interni b. Iniettori dell'olio c. Dostore dell'olio 5. Impinto dell vlvol di ventilzione del crter (PCV). Vlvol PCV b. Tppo di riempimento dell'olio 6. Impinto di scrico. Collettore di scrico b. Gomito di scrico c. Gomito di scrico intermedio d. Tubo di scrico inferiore e. Tubo di uscit gomito 7. Impinto di ctlizzzione o di rezione termic 90-8M it MAGGIO 2011 Pgin 11

20 Sezione 1 - Grnzi. Ctlizztore b. Rettore termico c. Collettore di scrico d. Vlvole di scrico 8. Componenti vri usti negli impinti elencti. Tubi flessibili, morsetti, rccordi, tubi, gurnizioni e ltri dispositivi di tenut, bulloneri di fissggio b. Pulegge, cinghie e tendicinghi c. Vlvole e interruttori regolti d sensori di spirzione, tempertur, controllo e tempo d. Comndi elettronici NOTA: l grnzi ssocit l sistem di emissione EPA non copre i componenti il cui gusto non cuserebbe l'umento di emissioni del motore in merito uno qulsisi degli genti inquinnti contemplti dll normtiv. Etichett con stelle di certificzione delle emissioni Sull cren dell'imbrczione è pplict un delle seguenti etichette. Il simbolo di motore mrino ecocomptibile signific: 1. Acqu e ri più pulite Per uno stile di vit e un mbiente più slutri. 2. Mggior risprmio di combustibile Per consumre fino l 30-40% di benzin e olio in meno rispetto i motori due tempi con crburtore di tipo trdizionle, con notevole risprmio di denro e risorse energetiche. 3. Grnzi estes sulle emissioni Per usre il prodotto senz preoccuprsi di eventuli problemi. A prtire dl 1 gennio 2003 un'etichett 3 o 4 stelle verrà pplict su tutti i motori Mercury MerCruiser certificti in fbbric. Su tutti i motori Mercury MerCruiser (500 hp o meno) srà pplict un'etichett 3 stelle (Emissioni ultrridotte) o 4 stelle (Emissioni estremmente ridotte). L'etichett stelle identific i motori conformi gli stndrd per le emissioni di scrico di motori entrofuoribordo ed entrobordo emnti dl 2007 in poi dll'ente Air Resources Bord dell Cliforni. I motori che rientrno in quest ctegori producono il 65-90% di emissioni in meno rispetto i motori un stell con emissioni ridotte. L'etichett stelle srà pplict sul lto sinistro dell cren come mostrto. XX 1234 XX b - Posizione consiglit b - Posizione lterntiv Pgin M it MAGGIO 2011

21 Sezione 1 - Grnzi Un stell Emissioni ridotte mc L'etichett un stell identific i motori per moto d'cqu, fuoribordo, entrofuoribordo ed entrobordo conformi gli stndrd per le emissioni di scrico di motori mrini per moto d'cqu e fuoribordo emnti nel 2001 dll'ente Air Resources Bord. I motori conformi tli stndrd producono il 75% di emissioni in meno rispetto i motori due tempi con crburtore di tipo trdizionle. Questi motori risultno conformi gli stndrd per motori mrini pprovti nel 2006 dll'genzi EPA degli Stti Uniti. Due stelle Emissioni molto ridotte L'etichett due stelle identific i motori per moto d'cqu, fuoribordo, entrofuoribordo ed entrobordo conformi gli stndrd per le emissioni di scrico di motori mrini per moto d'cqu e fuoribordo emnti nel 2004 dll'ente Air Resources Bord. I motori che rientrno in quest ctegori producono il 20% di emissioni in meno rispetto i motori un stell con emissioni ridotte Tre stelle Emissioni ultrridotte L'etichett tre stelle identific i motori conformi gli stndrd per le emissioni di scrico di motori mrini per moto d'cqu e fuoribordo del 2008 o gli stndrd per le emissioni di scrico di motori mrini entrofuoribordo ed entrobordo emnti nel 2003 dll'ente Air Resources Bord. I motori che rientrno in quest ctegori producono il 65% di emissioni in meno rispetto i motori un stell con emissioni ridotte Quttro stelle Emissioni estremmente ridotte L'etichett quttro stelle identific i motori conformi gli stndrd per le emissioni di scrico di motori mrini entrofuoribordo ed entrobordo emnti nel 2009 dll'ente Air Resources Bord; nche motori mrini per moto d'cqu e fuoribordo possono essere conformi tli stndrd. I motori che rientrno in quest ctegori producono il 90% di emissioni in meno rispetto i motori un stell con emissioni ridotte Crtellino Il concessionrio deve contrssegnre su un crtellino l csell corrispondente ll'etichett stelle pplict sull'imbrczione ed esporre il crtellino in un posizione visibile sulle imbrczioni in esposizione in Cliforni. Se il crtellino non è correttmente esposto, il concessionrio rischi un citzione in giudizio e un mult d prte dell'ente Air Resources Bord dell Cliforni. 90-8M it MAGGIO 2011 Pgin 13

22 Sezione 1 - Grnzi In Cliforni i concessionri devono esporre il crtellino in un posizione visibile sulle imbrczioni prim di metterle in esposizione Lto nteriore del crtellino. Lto posteriore del crtellino. Pgin M it MAGGIO 2011

23 Sezione 2 - Informzioni fondmentli sul gruppo motore Sezione 2 - Informzioni fondmentli sul gruppo motore Indice Identificzione Declcomni con numero di serie del motore TrsmissionI Trsmissioni Velvet Drive Trsmissioni ZF Mrine Trsmissioni Wlter V Drive Interruttore del cvo slvvit Strumentzione VesselView Strumenti digitli Strumenti nlogici Telecomndi (modelli non DTS) Telecomndi Crtteristiche del telecomndo montto su pnnello Crtteristiche del telecomndo montto su consolle Crtteristiche di Zero Effort Protezione d sovrccrico dell'impinto elettrico Sistemi di llrme custico e visivo Spi di mnutenzione motore e kit OBD M MIL Test dell spi luminos di mlfunzionmento OBD M Sistem di llrme custico Attenzione Gusto grve Prov del sistem di llrme custico Sistem di protezione del motore Gurdin M it MAGGIO 2011 Pgin 15

24 Sezione 2 - Informzioni fondmentli sul gruppo motore Identificzione I numeri di serie ssegnti dl produttore consentono di identificre numerosi dettgli tecnici reltivi l gruppo motore MerCruiser in uso. Nei conttti con MerCruiser per ssistenz tecnic, specificre sempre i numeri di modello e di serie del motore. Declcomni con numero di serie del motore L declcomni con il numero di serie è ubict sull prte superiore del motore Declcomni con numeri di serie e codici colori per il servizio Inoltre il numero di serie del motore è stmpiglito sul blocco motore. TrsmissionI Trsmissioni Velvet Drive Sulle trsmissioni Velvet Drive In-Line e V-Drive (71C, 72C, 72C V-Drive, con o senz trsmissione Wlter) il rpporto di trsmissione (in mrci vnti) è indicto sull pistrin di identificzione dell trsmissione. L rotzione dell'lbero di uscit dell trsmissione e l rotzione dell'elic richieste (in mrci vnti) sono indicte sull declcomni presente sull css dell trsmissione; l rotzione dell trsmissione è espress dll prte posteriore delle trsmissione. b c L figur mostr un trsmissione In-Line (l posizione degli ltri modelli è simile) - Pistrin di identificzione dell trsmissione b - Rpporto di trsmissione (in mrci vnti) c - Declcomni di rotzione dell flngi di uscit (in mrci vnti) 7424 Sulle trsmissioni Velvet Drive 5000A e 5000V l pistrin di identificzione dell trsmissione indic rpporto di trsmissione, numero di serie e modello. Velvet Drive 5000A - l figur mostr un trsmissione con ngolo di 8 grdi verso il bsso (5000V - V-drive nlog) - Pistrin di identificzione dell trsmissione 7370 Pgin M it MAGGIO 2011

25 Sezione 2 - Informzioni fondmentli sul gruppo motore Trsmissioni ZF Mrine Sulle trsmissioni ZF Mrine 8 Degree Down-Angle e V-Drive l pistrin di identificzione dell trsmissione indic rpporto di trsmissione, numero di serie e modello. L figur mostr un trsmissione con ngolo verso il bsso ZF Mrine (V-drive nlog) - Pistrin di identificzione dell trsmissione 7449 Trsmissioni Wlter V-Drive Sulle trsmissioni Wlter V-Drive l pistrin di identificzione dell trsmissione indic il rpporto di trsmissione, il numero di serie e il modello. Wlter RV-36 V-drive - Pistrin di identificzione dell trsmissione 7452 Interruttore del cvo slvvit L funzione dell'interruttore del cvo slvvit è di spegnere il motore qundo l'opertore è ll'esterno dell postzione di governo (per esempio in cso di eiezione ccidentle). c b RUN - Interruttore di rresto b - Cvo slvvit c - Moschettone di ggncio ll'opertore Le eiezioni ccidentli, per esempio un cdut fuori bordo, sono più probbili nei seguenti csi: imbrczioni sportive con sponde bsse M it MAGGIO 2011 Pgin 17

26 Sezione 2 - Informzioni fondmentli sul gruppo motore imbrczioni specili d pesc imbrczioni High-Performnce Un'eiezione ccidentle può derivre nche dlle seguenti condizioni: utilizzo scorretto dell'imbrczione stzionmento sul sedile o sulle friste velocità d plnt stzionmento in piedi velocità d plnt ndtur velocità d plnt in cque bsse o in presenz di ostcoli rilscio del timone qundo tir in un direzione consumo di lcool o sostnze stupefcenti esecuzione di mnovre d lt velocità L lunghezz del cvo slvvit solitmente vri tr 122 e 152 cm (4-5 ft) qundo è completmente esteso ed è dotto di un connettore per l'interruttore un'estremità e di un moschettone per l'ggncio ll'opertore sull'ltr. Qundo è inutilizzto, il cvo slvvit è vvolto spirle in modo d ridurne l lunghezz ed evitre che si impigli su oggetti dicenti. L'vvolgimento spirle consente l cvo di llungrsi senz ttivrsi se l'opertore si spost senz llontnrsi troppo dll su postzione bitule. Per ccorcirlo è sufficiente che l'opertore lo vvolg intorno l polso o ll gmb oppure che prtichi un nodo. Se l'interruttore del cvo slvvit viene ttivto, il motore si spegne immeditmente m percorre un distnz ggiuntiv che dipende dll velocità e dell'eventule rggio di virt l momento dello spegnimento. L'imbrczione non srà comunque in grdo di compiere un circolo completo. Mentre procede motore spento, l'imbrczione può cusre infortuni grvi chiunque si trovi lungo l su rott. Si rccomnd pertnto di imprtire istruzioni d ltri psseggeri in merito lle corrette procedure di vvimento e lle mnovre dell'imbrczione in modo che sino in grdo di zionre il motore qulor insorgno situzioni di emergenz (per esempio in cso di eiezione ccidentle dell'opertore).! AVVERTENZA Se l'opertore cde fuoribordo, spegnere immeditmente il motore per ridurre il rischio di infortuni grvi o mortli custi d un conttto con l'imbrczione. L'opertore deve essere sempre correttmente collegto ll'interruttore di rresto trmite un cvo slvvit. L'interruttore potrebbe venire ttivto ccidentlmente o involontrimente durnte il normle funzionmento dell'imbrczione. Ciò potrebbe cusre un o più delle seguenti condizioni potenzilmente pericolose: I psseggeri potrebbero essere ctpultti in vnti cus dell'improvviso rllentmento; ciò srebbe prticolrmente pericoloso per coloro che si trovino nell zon di pru in qunto potrebbero finire fuori bordo e venire colpiti d componenti dell propulsione o dell'impinto di sterzggio. Perdit di potenz e di controllo dell direzione in condizioni di mre mosso o di forti correnti o venti. Perdit di controllo durnte le operzioni di ttrcco.! AVVERTENZA Pericolo di infortuni grvi o mortli custi dll'improvvis forz di decelerzione seguito dell'ttivzione ccidentle o involontri dell'interruttore di rresto. L'opertore dell'imbrczione non deve mi lscire l postzione prim di ver scollegto il cvo slvvit. Strumentzione VesselView Il gruppo motore può essere dotto del seguente visulizztore di sistem. Pgin M it MAGGIO 2011

27 Sezione 2 - Informzioni fondmentli sul gruppo motore Il gruppo motore può essere collegto un visulizztore SmrtCrft VesselView, un unico componente di fcile utilizzo che offre informzioni in tempo rele su vri impinti dell'imbrczione. Il disply interttivo VesselView monitorizz e riport continumente informzioni reltive velocità e prestzioni, ngolo d'ssetto, profondità e tempertur dell'cqu e ltri dti opertivi. Qundo VesselView rilev un problem uno dei sistemi collegti, viene visulizzto un messggio di llrme per segnlre il problem ll'opertore dell'imbrczione. Appliczione VesselView tipic Il disply VesselView può nche essere collegto d ltri sistemi dell'imbrczione, come il GPS, i genertori e i comndi dell'impinto di ventilzione e riscldmento dell cbin. L'integrzione complet con l'imbrczione consente ll'opertore di monitorre e controllre diversi sistemi dell'imbrczione trmite un unico e prtico disply. Strumenti digitli Per questo prodotto è disponibile in commercio un pcchetto di strumenti Mercury SmrtCrft System. Il pcchetto di strumenti mette disposizione vrie funzioni, tr le quli l visulizzzione del regime del motore, dell tempertur del refrigernte, dell pressione dell cqu (richiede un kit trsmettitore dell pressione dell'olio SmrtCrft), del voltggio dell btteri, del consumo di combustibile e del tempo di funzionmento del motore. Gli strumenti digitli SmrtCrft offrono nche un comndo per pesc ll trin che consente ll'imbrczione di mntenere un velocità costnte con un regime del motore tr 500 e 1200 giri/min b Strumenti SmrtCrft - Contgiri b - Tchimetro c - Visulizztore LCD System View c Il pcchetto di strumenti SmrtCrft esegue inoltre prte dell dignostic di protezione del motore e visulizz dti reltivi condizioni di llrme del motore grvi e potenzili problemi. Per informzioni sulle funzioni di vvertenz monitorte e sul funzionmento di bse del pcchetto di strumenti SmrtCrft, consultre il mnule llegto gli strumenti. 90-8M it MAGGIO 2011 Pgin 19

28 Sezione 2 - Informzioni fondmentli sul gruppo motore Strumenti nlogici Di seguito viene fornit un breve descrizione dell strumentzione tipic dell mggior prte delle imbrczioni. Il proprietrio/ opertore deve conoscere fondo tutti gli strumenti dell imbrczione e le modlità di funzionmento. Poiché esiste un vst gmm di strumenti e di produttori, si rccomnd di richiedere l concessionrio spiegzioni specifiche sugli strumenti e sui vlori normli per l'imbrczione in uso KPH MPH X R P M L OIL H BATT C TEMP H b c d e FUEL CRUISELOG f g h i Riferimento Indictore Funzione Tchimetro Indic l velocità dell'imbrczione. b Contgiri Indic il regime del motore. c Mnometro per olio Indic l pressione dell'olio del motore. d Voltmetro Indic l tensione dell btteri. e Indictore di tempertur del refrigernte Indic l tempertur di esercizio del motore. f Indictore di livello del combustibile Indic l quntità di combustibile nel serbtoio. g Contore Registr le ore di utilizzo del motore. h Interruttore dell'spirtore di sentin Azion l'spirtore di sentin. i Interruttore di ccensione Consente di ccendere e spegnere il motore. Telecomndi (modelli non DTS) Telecomndi L imbrczione può essere dott di uno o più telecomndi Quicksilver o Mercury Precision Prts. Le crtteristiche qui descritte possono non essere pertinenti tutti i comndi. Per un descrizione e/o dimostrzione del telecomndo in dotzione, consultre il concessionrio di fiduci. Crtteristiche del telecomndo montto su pnnello b e - Pulsnte di bloccggio dell folle b - Pulsnte dell'ccelertore c - Interruttore del slvvit d - Vite di regolzione dell tensione dell lev di comndo e - Lev di comndo c d Pulsnte di bloccggio dell folle Impedisce il cmbio di mrci e l innesto dell ccelertore ccidentli. Per poter spostre l lev di comndo dll posizione di folle, il pulsnte di bloccggio dell folle deve essere premuto. Pgin M it MAGGIO 2011

29 Sezione 2 - Informzioni fondmentli sul gruppo motore Pulsnte dell'ccelertore Consente di fr vnzre l'ccelertore senz cmbire mrci. Ciò è possibile disinserendo il meccnismo del cmbio dll lev di comndo. Questo pulsnte può essere premuto solo qundo l lev del telecomndo è in posizione di folle e deve essere utilizzto solo per fcilitre l vvio del motore. Interruttore del slvvit Spegne il motore qundo l opertore (ttccto l cvo slvvit) si port un distnz tle dll su posizione d ttivre l'interruttore. Fre riferimento ll sezione Interruttore del slvvit per mggiori informzioni sull'utilizzo di questo interruttore. Lev di comndo Il funzionmento del cmbio e dell ccelertore è controllto muovendo l lev. Per innestre l mrci vnti, spingere l lev di comndo in vnti con un movimento rpido fino l primo fermo. Per umentre l velocità continure spingerl in vnti. Per innestre l retromrci, tirre indietro l lev di comndo con un movimento rpido fino l primo fermo; per ccelerre continure spingerl indietro. Vite di regolzione dell tensione dell lev di comndo (non visibile) L vite consente di regolre l quntità di forz necessri per spostre l lev di comndo. Per mggiori informzioni sull regolzione, fre riferimento lle istruzioni llegte l telecomndo. Crtteristiche del telecomndo montto su consolle - Pulsnte dell'ccelertore b - Lev di comndo b b Pulsnte dell'ccelertore Consente di fr vnzre l'ccelertore senz cmbire mrci. Ciò è possibile disinserendo il meccnismo del cmbio dll lev di comndo. Il pulsnte dell'ccelertore può essere premuto solo se l lev di comndo è in posizione di folle. Leve di comndo Il funzionmento del cmbio e dell ccelertore è controllto muovendo l lev di comndo. Per innestre l mrci vnti, spingere l lev di comndo in vnti con un movimento rpido spostndol dll posizione di folle l primo fermo; per umentre l velocità continure spingerl in vnti. Per innestre l retromrci, tirre indietro l lev di comndo con un movimento rpido fino l primo fermo; per ccelerre continure spingerl indietro. Vite di regolzione dell tensione dell lev di comndo (non visibile) L vite consente di regolre l quntità di forz necessri per spostre l lev di comndo. Per mggiori informzioni sull regolzione, fre riferimento lle istruzioni llegte l telecomndo M it MAGGIO 2011 Pgin 21

30 Sezione 2 - Informzioni fondmentli sul gruppo motore Crtteristiche di Zero Effort b - Lev del cmbio b - Lev dell ccelertore Lev del cmbio - Le funzioni del cmbio sono controllte dl movimento dell lev del cmbio. Per innestre l retromrci spostre l lev del cmbio verso popp. Per innestre l folle spostre l lev del cmbio in posizione centrle. Per innestre l mrci vnti spostre l lev del cmbio in vnti. Lev dell'ccelertore - Le funzioni dell'ccelertore sono controllte dl movimento dell lev dell'ccelertore. Per umentre il regime del motore spostre l lev dell'ccelertore in vnti. Per ottenere il regime mssimo portre l lev dell'ccelertore completmente in vnti. Per ridurre il regime del motore spostre l lev dell'ccelertore ll'indietro. Per ottenere il regime minimo, tirre l lev dell ccelertore completmente verso popp. Protezione d sovrccrico dell'impinto elettrico Se si verific un sovrccrico elettrico, l interruttore utomtico si pre o un fusibile si bruci. Prim di sostituire il fusibile o ripristinre l'interruttore utomtico, è necessrio individure l cus del sovrccrico e risolvere il problem. IMPORTANTE: tenere sempre sull'imbrczione fusibili di ricmbio disposizione per le sostituzioni. NOTA: in cso di emergenz, se è necessrio utilizzre il motore e non è possibile individure ed eliminre l cus dell'eccessivo ssorbimento di corrente, spegnere o scollegre tutti gli ccessori collegti l cblggio del motore e dell strumentzione. Ripristinre l'interruttore utomtico. Se l'interruttore rimne perto, il sovrccrico elettrico non è stto eliminto. È necessrio effetture ulteriori controlli sull'impinto elettrico. Rivolgersi l concessionrio utorizzto. Il cblggio del motore e il conduttore dell'limentzione dell strumentzione sono protetti d un interruttore utomtico. Testre l'interruttore utomtico premendo il pulsnte rosso. Se l'interruttore utomtico funzion correttmente, ppre l lev gill; premere l lev gill nell'lloggimento per ripristinre l'interruttore utomtico. - Lev gill (scttt in fuori) b - Pulsnte rosso per test b Pgin M it MAGGIO 2011

31 Sezione 2 - Informzioni fondmentli sul gruppo motore Sul morsetto grnde del solenoide di vvimento è presente un fusibile d 90 A che protegge il cblggio del motore in cso di sovrccrico elettrico. mc Sul lto di bbordo del motore sono presenti quttro fusibili per l protezione dei circuiti dell'limentzione principle, dell pomp di limentzione del combustibile, dell'ccensione e dei circuiti degli ccessori. Fusibili del motore Due fusibili d 10 A proteggono i sensori di O 2 (ossigeno) e sono situti sull prte posteriore del motore, vicino l connettore 14 piedini Fusibili dei sensori di ossigeno M it MAGGIO 2011 Pgin 23

32 Sezione 2 - Informzioni fondmentli sul gruppo motore I circuiti per gli ccessori sono protetti d un pposito fusibile d 15 A. b c - Coperchio dei fusibili b - Fusibile d 15 A c - Cblggio di limentzione Il cblggio dell'limentzione, collegto ll btteri di vvimento del motore, riduce l minimo l cdut di voltggio dell'impinto elettrico. Il cblggio è protetto d un fusibile d 5 A e il collegmento è situto sull prte posteriore del motore, vicino l connettore 14 piedini Il conduttore del terminle "I" dell interruttore di ccensione può essere provvisto di un fusibile d 20 A come ulteriore protezione dell'impinto elettrico. Se ruotndo l chivett di vvimento in posizione "START" (Avvio) non succede null, controllre che un fusibile non si gusto e che l'interruttore utomtico non si scttto. mc Sistemi di llrme custico e visivo Spi di mnutenzione motore e kit OBD-M MIL Le imbrczioni con motori ctlizzti e tecnologi di controllo delle emissioni (ECT) devono essere equipggite con un indictore, ttivto d SmrtCrft, in grdo di visulizzre l'icon di mnutenzione motore, oppure con un spi di mnutenzione motore sul cruscotto. I kit dell spi luminos di mlfunzionmento (MIL), contenenti un spi di mnutenzione motore per il cruscotto e un cblggio specile di collegmento l cblggio motore, possono essere cquistti seprtmente. Pgin M it MAGGIO 2011

33 Sezione 2 - Informzioni fondmentli sul gruppo motore L'icon di mnutenzione motore o MIL fornisce un'indiczione visiv di un gusto dell'impinto di controllo delle emissioni motore e rest cces fino qundo rest ttivo il gusto OBD-M. Test dell spi luminos di mlfunzionmento OBD-M Indictore e spi di mnutenzione motore SC Portre l'interruttore di ccensione in posizione ON (Acceso) senz vvire il motore. 2. Se il sistem di indiczione visiv funzion in modo corretto, l'icon di servizio l motore e l spi luminos di mlfunzionmento rest illumint per quttro secondi. Sistem di llrme custico IMPORTANTE: il sistem di llrme custico notific un eventule problem. Non protegge il motore d possibili dnni. Il gruppo motore Mercury MerCruiser può essere dotto di un sistem di llrme custico. L mggior prte dei gusti cusno l'ttivzione del circuito di llrme custico. L modlità di ttivzione dell'llrme custico dipende dll grvità del problem. L'llrme custico si ttiv con un delle seguenti due condizioni: Attenzione Gusto grve Attenzione Se viene rilevt un condizione che richiede ttenzione, il sistem d'llrme custico emette sei segnli dell durt di un secondo ciscuno ON 1 1 OFF ON 1 1 OFF ON 1 1 OFF ON 1 1 OFF ON 1 1 OFF ON 1 OFF - Avvistore custico (ttivo o disttivto) b - Tempo (secondi) I seguenti sono lcuni esempi di gusti che richiedono ttenzione: Bsso livello dell'olio dell trsmissione (solo per modelli entrofuoribordo) Gusto un sensore b Gusto grve IMPORTANTE: nell'eventulità dell'ttivzione di un gusto grve, si consigli gli opertori di conttttre un concessionrio utorizzto Mercury MerCruiser M it MAGGIO 2011 Pgin 25

34 Sezione 2 - Informzioni fondmentli sul gruppo motore Se viene rilevto un gusto grve, il sistem d'llrme custico emette un segnle per sei secondi, si disttiv per sei secondi e quindi emette un ltro segnle per ltri sei secondi. Quindi il sistem di llrme emetterà due segnli di mezzo secondo ogni 60 secondi. ON ON ON ON ON ON ½ ½ 60 ½ ½ OFF b OFF OFF Avvistore custico (ttivo o disttivto) b - Tempo (secondi) I seguenti sono lcuni esempi di condizioni grvi: Tempertur del fluido dell trsmissione troppo elevt (solo entrobordo) Pressione dell'olio motore troppo bss Tempertur del motore troppo lt Pressione dell'cqu di mre troppo bss Pressione dell trsmissione bss (solo entrobordo) Prov del sistem di llrme custico 1. Portre l'interruttore di ccensione in posizione ON (Acceso) senz vvire il motore. 2. Verificre se l'llrme custico entr in funzione. Se il sistem funzion correttmente l'llrme custico si ttiverà. Sistem di protezione del motore Gurdin Qundo il modulo di controllo dell propulsione (PCM) rilev un potenzile problem, il regime del motore viene utomticmente limitto dl sistem di protezione del motore Gurdin per ridurre il rischio di dnni l motore. I seguenti sono lcuni degli spetti monitorti dl sistem di protezione del motore Gurdin: Pressione dell'olio Fuorigiri motore Tempertur del collettore di scrico IMPORTANTE: il sistem di protezione Gurdin è in grdo di ridurre l potenz d 100% l minimo, second dell grvità del problem. Se viene imposto il regime minimo, è possibile che l velocità dell'imbrczione non rispond lle operzioni dell'ccelertore. Il gusto viene memorizzto nel modulo PCM per gevolre l dignostic. Per esempio, se l pres dell'cqu viene przilmente ostruit, il sistem di protezione Gurdin riduce il livello di potenz del motore per impedire eventuli dnni custi dll riduzione del flusso di cqu l motore. Se l'ostruzione viene elimint e il flusso di cqu torn i livelli normli, l potenz del motore torn utomticmente i vlori normli. Per evitre che il problem si ripet, rivolgersi un concessionrio utorizzto Mercury MerCruiser. Per portre un ltro esempio, il sistem di protezione Gurdin dell trsmissione è un funzione del sistem di cmbio e ccelertore digitli (DTS) MerCruiser che offre protezione lle trsmissioni contro i gusti dell'innesto. Il sistem di protezione Gurdin dell trsmissione monitorizz l pressione del gruppo dell'innesto in mrci vnti e in retromrci: se l pressione dell'olio dell trsmissione diminuisce sotto un livello stbilito, il sistem di protezione Gurdin riduce l coppi del motore e il regime per evitre lo slittmento dell'innesto. Per evitre che il problem si ripresenti, si consigli di rivolgersi un concessionrio utorizzto. Il gusto rimne memorizzto nel modulo ECM e tli informzioni consentono l personle tecnico di dignosticre i problemi più rpidmente. Pgin M it MAGGIO 2011

35 Sezione 3 - Funzionmento dell'imbrczione in cqu Sezione 3 - Funzionmento dell'imbrczione in cqu Indice Consigli per un nvigzione sicur Esposizione l monossido di crbonio Attenzione i pericoli di vvelenmento d monossido di crbonio Distnz di sicurezz dll're dello scrico Buon ventilzione Scrs ventilzione Funzionmento di bse dell'imbrczione (modelli non DTS) Vro e utilizzo dell'imbrczione Schem opertivo Avvio e spegnimento del motore Avvio del motore Arresto del motore Funzionmento dell'ccelerzione in folle Nvigzione temperture di congelmento Tppo di scrico e pomp di sentin Protezione delle persone in cqu Durnte l nvigzione Durnte le soste Utilizzo d lt velocità e elevte prestzioni Sicurezz dei psseggeri su imbrczioni pontoni e non cbinte Imbrczioni con ponte nteriore perto Imbrczioni con sedili d pesc rilzti montti pru Slto di onde e scie Collisione con oggetti sommersi Condizioni che influiscono sul funzionmento Distribuzione del peso (psseggeri ed equipggimento) sull'imbrczione Il fondo dell'imbrczione Cvitzione Ventilzione Altitudine e clim...35 Operzioni preliminri Rodggio di 20 ore Dopo il periodo di rodggio Controllo fine prim stgione M it MAGGIO 2011 Pgin 27

36 Sezione 3 - Funzionmento dell'imbrczione in cqu Consigli per un nvigzione sicur Per un nvigzione picevole e sicur, è importnte conoscere i regolmenti e le restrizioni nzionli e locli e tenere in considerzione i seguenti suggerimenti. Conoscere e rispettre tutte le leggi e i regolmenti nutici reltivi lle cque nvigbili. Mercury MerCruiser rccomnd tutti gli opertori di imbrczioni motore di seguire un corso di sicurezz per l nvigzione. Negli Stti Uniti i corsi sono orgnizzti d U.S. Cost Gurd Auxiliry (Gurdi costier usiliri), Power Squdron, Red Cross (Croce Ross) e dlle utorità locli per l regolmentzione dell nvigzione. Per ulteriori informzioni reltive gli Stti Uniti, rivolgersi Bot U.S. Foundtion chimndo il numero BOAT (2628). Eseguire i controlli di sicurezz e gli interventi di mnutenzione previsti. Seguire un progrmm di mnutenzione regolre e ssicurrsi che tutte le riprzioni sino eseguite in modo corretto. Controllre le dotzioni di sicurezz di bordo. Si consigli di tenere bordo durnte l nvigzione i seguenti tipi di dispositivi di sicurezz: Estintori omologti Dispositivi di segnlzione: torce elettriche, rzzi o segnli luminosi, bndier, fischietto o vvistore custico Attrezzi per riprzioni di piccol entità Ancor e cim per ncor di riserv Pomp di sentin mnule e tppi di scrico di riserv Acqu potbile Rdio trnsistor Remi o pgie Elic scort e reggispint di scort, nonché un chive di montggio degut Cssett di pronto soccorso e reltive istruzioni Contenitori tenut stgn Apprecchiture, btterie, lmpdine e fusibili di scort Bussol e crt geogrfic o nutic dell're Dispositivo di glleggimento personle (1 per ogni psseggero bordo) Osservre se vi sono cmbimenti tmosferici imminenti ed evitre di utilizzre l'imbrczione in cso di condizioni meteorologiche vverse e di mre gitto. Informre un conoscente sull destinzione e l dt/or previst per il ritorno. Imbrco di psseggeri. Spegnere sempre il motore durnte l'imbrco e lo sbrco di psseggeri, o qundo vi sono stnti in prossimità dell popp. Portre il gruppo di trsmissione in folle non è sufficiente. Uso di dispositivi di glleggimento personli. L normtiv federle degli Stti Uniti richiede l presenz di un giubbotto slvvit (dispositivo di glleggimento personle) di tipo pprovto dll Gurdi Costier U.S.A., dell misur corrett e fcilmente ccessibile, per ogni psseggero, più un slvgente d lncire in mre. Si consigli di indossre il giubbotto slvvit durnte l'inter permnenz bordo dell'imbrczione. Addestrre ltre persone ll'uso dell'imbrczione e del motore. Fornire le istruzioni fondmentli d lmeno un ltro psseggero sull'vvio e sul funzionmento del motore e dell'imbrczione per l'evenienz in cui l'opertore si impossibilitto proseguire nei suoi compiti o cd fuoribordo. Non sovrccricre l imbrczione. Per l mggior prte delle imbrczioni è previsto un crico mssimo (fre riferimento ll trghett con i dti reltivi ll cpcità). È necessrio conoscere i limiti di funzionmento e di crico dell imbrczione e spere se l'imbrczione è in grdo di restre gll se si riempie di cqu. In cso di dubbio, rivolgersi l concessionrio utorizzto Mercury MerCruiser o l produttore dell'imbrczione. Assicurrsi che tutti i psseggeri sino seduti correttmente. Non consentire d lcuno di sedersi o sostre su prti dell'imbrczione non dibite tle scopo. In prticolre, ciò si pplic schienli dei sedili, friste, specchio di popp, pru, ponti, sedili d pesc rilzti o girevoli, nonché qulsisi ltro punto dl qule un psseggero rischi di cdere o di essere scrventto fuoribordo in cso di ccelerzione o frent improvvis, perdit di controllo o mnovr inspettt dell imbrczione. Assicurrsi che tutti i psseggeri dispongno di un deguto posto sedere e sino seduti prim che l'imbrczione si muov. Non utilizzre l'imbrczione sotto l'influenz di bevnde lcoliche o sostnze stupefcenti (è vietto dll legge). Pgin M it MAGGIO 2011

37 Sezione 3 - Funzionmento dell'imbrczione in cqu Tli sostnze lterno le fcoltà mentli e riducono considerevolmente l cpcità di regire con rpidità. Studire l're di nvigzione ed evitre zone pericolose. Mntenere sempre un elevto grdo di ttenzione. L legge richiede che vist e udito dell'opertore dell'imbrczione mntengno sempre un buon livello. L visule dell opertore non deve essere ostruit in lcun modo, in prticolre dvnti ll'imbrczione. L visule dell'opertore non deve essere ostruit d psseggeri, crico o sedili d pesc qundo l'imbrczione nvig velocità superiore l minimo o velocità di plnt. Fre sempre ttenzione d ltre imbrczioni, lle condizioni dell'cqu e ll propri sci. Non dirigere mi l'imbrczione direttmente dietro persone impegnte in sci nutico, in qunto potrebbero cdere. Per esempio, un'imbrczione che viggi 40 km/h (25 mph) sorpsserà uno scitore cduto 61 m (200 ft) di distnz in 5 secondi. Prestre ttenzione gli scitori cduti in cqu. Qundo l'imbrczione viene ust per sci nutico o ttività simili ed è necessrio tornre indietro per recuperre uno scitore cduto o che si è stccto dll cord, mntenere lo scitore sempre sul lto dell'opertore dell'imbrczione. L'opertore non deve mi perdere di vist lo scitore e non deve mi procedere in retromrci in direzione dello scitore o di ltre persone in cqu. Denuncire eventuli incidenti. L legge prevede che gli opertori di imbrczioni coinvolte in incidenti di nvigzione presentino un denunci di incidente presso le utorità preposte. Un incidente di nvigzione deve essere segnlto (1) in cso di perdit o di possibile perdit di vite umne, (2) in cso di infortuni che richiedno un intervento medico che non si limiti l primo soccorso, (3) in cso di dnni imbrczioni o ltre proprietà per un vlore superiore 500 dollri o (4) in cso di perdit complet dell'imbrczione. Richiedere ssistenz lle utorità locli. Esposizione l monossido di crbonio Attenzione i pericoli di vvelenmento d monossido di crbonio Il monossido di crbonio (CO) è un gs mortle presente nei fumi di scrico di tutti i motori combustione intern, compresi i motori di propulsione delle imbrczioni e i genertori che limentno gli ccessori dell'imbrczione. Il CO in sé è privo di odore, colore e spore m se si vverte l'odore o il spore dello scrico del motore, si st respirndo nche CO. I primi sintomi di vvelenmento d monossido di crbonio sono simili i sintomi del ml di mre o di un'intossiczione e comprendono ml di test, vertigini e cpogiri, sonnolenz e nuse.! AVVERTENZA L'inlzione di gs di scrico del motore può provocre un'intossiczione d monossido di crbonio, che può cusre perdit di coscienz, lesioni cerebrli o morte. Evitre l'esposizione l monossido di crbonio. Tenersi distnz dll're dello scrico qundo il motore è in funzione e mntenere l'imbrczione ben ventilt si qundo è ferm si durnte l nvigzione. Distnz di sicurezz dll're dello scrico I gs di scrico del motore comprendono il monossido di crbonio, che è nocivo. Tenersi distnz dlle ree elevt concentrzione di gs di scrico. Qundo i motori sono in funzione, vvertire i bgnnti di tenersi un cert distnz dll'imbrczione e non sedersi, sdrirsi o sostre sulle plncette poppiere e sulle sclette di rislit. Durnte l nvigzione non permettere i psseggeri di prendere posizione immeditmente dietro l'imbrczione per frsi trinre tenendosi ll plncett o fre "bodysurfing": sono ttività pericolose che non solo richiedono il posizionmento in un're elevt concentrzione di gs di scrico, m comportno nche il rischio di lesioni provocte dll'elic dell'imbrczione. Buon ventilzione Ventilre l zon psseggeri prendo le tende lterli o i boccporti nteriori per eliminre eventuli fumi M it MAGGIO 2011 Pgin 29

38 Sezione 3 - Funzionmento dell'imbrczione in cqu Esempio di flusso d'ri ottimle nell'imbrczione: Scrs ventilzione In determinte condizioni di funzionmento o di vento, nelle cbine o nei corridoi permnentemente chiusi o coperti d teli l ventilzione è insufficiente e si possono formre ccumuli di monossido di crbonio. Instllre uno o più rilevtori di monossido di crbonio sull'imbrczione. In rre circostnze di condizioni tmosferiche prticolrmente clme, bgnnti e psseggeri che sostno in un're pert su un'imbrczione ferm con il motore cceso, o in prossimità di un motore cceso, possono essere esposti livelli pericolosi di monossido di crbonio. 1. Esempi di ventilzione insufficiente se l'imbrczione è ferm: b - Motore in funzione qundo l'imbrczione è ormeggit in uno spzio limitto b - Ormeggio in prossimità di un'ltr imbrczione con il motore in funzione Esempi di ventilzione insufficiente se l'imbrczione è in movimento: b - Nvigzione con un ngolo di ssetto dell pru troppo elevto b - Nvigzione con tutti i boccporti di pru chiusi Funzionmento di bse dell'imbrczione (modelli non DTS) Vro e utilizzo dell'imbrczione IMPORTANTE: prim di vrre l'imbrczione, instllre il tppo di scrico di sentin. Schem opertivo Schem opertivo PRIMA DELL'AVVIAMENTO DOPO L'AVVIAMENTO DURANTE LA NAVIGAZIONE DOPO L'ARRESTO Instllre il tppo di scrico di sentin. Controllre le condizioni del motore indicte dll strumentzione. In cso di nomlie, spegnere il motore. Controllre le condizioni del motore indicte dll strumentzione. In cso di nomlie, spegnere il motore. Portre l chivett di vvimento in posizione "OFF" (Spento). Aprire il boccporto del motore. Controllre che non sino presenti perdite di combustibile, olio, cqu, fluidi o fumi di scrico. Verificre se l'llrme custico entr in funzione. Portre l'interruttore dell btteri in posizione "OFF" (Spento). Attivre l'interruttore dell btteri. Controllre il funzionmento del cmbio e dell'ccelertore. Chiudere il rubinetto di rresto del combustibile. Azionre gli spirtori di sentin. Controllre il funzionmento dell'impinto di sterzo. Chiudere l vlvol di pres dell'cqu di mre, se in dotzione. Aprire il rubinetto di rresto del combustibile. Se utilizzto in cqu di mre, lvre l'impinto di rffreddmento. Aprire l vlvol di pres dell'cqu di mre, se in dotzione. Scricre l sentin. Pgin M it MAGGIO 2011

39 Sezione 3 - Funzionmento dell'imbrczione in cqu Schem opertivo PRIMA DELL'AVVIAMENTO DOPO L'AVVIAMENTO DURANTE LA NAVIGAZIONE DOPO L'ARRESTO Chiudere l'impinto di scrico. Controllre il livello dell'olio motore. Eseguire tutti gli ltri eventuli controlli specificti dl concessionrio e/o dl produttore dell'imbrczione. Verificre che l'llrme custico emett un segnle qundo l'interruttore di ccensione è in posizione "ON" (Acceso). Avvio e spegnimento del motore NOTA: eseguire soltnto le operzioni pertinenti l gruppo motore in uso. Avvio del motore 1. Eseguire tutte le procedure elencte nello schem opertivo. 2. Portre l'impugntur del telecomndo in folle. AVVISO Un quntità insufficiente di cqu di rffreddmento provoc dnni ll pomp dell'cqu e il surriscldmento del motore. Fornire sempre un quntità sufficiente di cqu lle prese dell'cqu durnte l'utilizzo.! AVVERTENZA I vpori esplosivi presenti nel vno motore possono provocre incendi o esplosioni, con conseguenti infortuni grvi o mortli. Prim di vvire il motore zionre l'spirtore di sentin o ventilre il vno motore per lmeno cinque minuti. 3. Portre l chivett di vvimento in posizione "START" (Avvio). Qundo il motore si vvi, rilscire l chivett in posizione "ON" (Acceso). Fr scldre il motore (per 6-10 minuti l momento dell prim ccensione dell giornt). 4. Se il motore non si vvi dopo 3 tenttivi:. Premere il pulsnte dell' ccelerzione in folle e spostre l'impugntur del telecomndo/lev dell'ccelertore sull posizione di 1/4 di regime. b. Portre l chivett di vvimento in posizione "START" (Avvio). Qundo il motore si vvi, rilscire l chivett in posizione "ON" (Acceso). 5. Se il motore non si vvi dopo l fse 4:. Portre l'impugntur del telecomndo/lev dell'ccelertore in posizione di regime mssimo, quindi riportrl 1/4 di regime. b. Portre l chivett di vvimento in posizione "START" (Avvio). Qundo il motore si vvi, rilscire l chivett in posizione "ON" (Acceso). 6. Controllre che il gruppo motore non presenti perdite di combustibile, olio, cqu, cqu o fumi di scrico. 7. Spostre l'impugntur di comndo con un movimento rpido e deciso in vnti per innestre l mrci vnti, oppure ll'indietro per innestre l retromrci. Dopo ver innestto l mrci, portre l'ccelertore nell posizione di ccelerzione desidert. AVVISO L'innesto dell mrci un regime del motore superiore l minimo può provocre dnni ll'impinto di trsmissione. Innestre l mrci sempre con il motore l minimo. Arresto del motore 1. Portre l'impugntur del telecomndo in posizione di folle/minimo e lscire che il motore rllenti fino regime minimo. Se il motore è stto usto regimi elevti per lungo tempo, lscirlo rffreddre regime minimo per 3-5 minuti. 2. Portre l chivett di vvimento in posizione "OFF" (Spento). Funzionmento dell'ccelerzione in folle 1. Fre riferimento Telecomndi per informzioni sulle crtteristiche del telecomndo. 2. Portre l lev di comndo in posizione di minimo/folle. 3. Premere e tenere premuto il pulsnte di ccelerzione in folle e spostre l lev di comndo in posizione di minimo/mrci vnti o minimo/mrci indietro. 90-8M it MAGGIO 2011 Pgin 31

40 Sezione 3 - Funzionmento dell'imbrczione in cqu 4. Qundo l lev di comndo viene postt oltre l posizione di minimo/mrci vnti o minimo/retromrci, il regime del motore ument. IMPORTANTE: se l lev di comndo viene riportt in posizione di minimo/folle, il pulsnte di ccelerzione in folle si disinnest srà possibile innestre l mrci del motore. 5. Per disttivre l modlità di ccelerzione in folle portre l lev di comndo in posizione di minimo/folle. Se l lev di comndo viene portt dll posizione di minimo/folle quell di minimo/mrci vnti o di minimo/retromrci senz premere il pulsnte di ccelerzione in folle, viene innestt l mrci prescelt. Nvigzione temperture di congelmento IMPORTANTE: se l imbrczione viene utilizzt temperture di congelmento è necessrio prendere le dovute precuzioni ffinché il gruppo motore non si dnneggi. I dnni custi dl congelmento non sono coperti dll grnzi limitt Mercury MerCruiser. Grnzi. Tppo di scrico e pomp di sentin Il vno motore è il luogo dell imbrczione dove l cqu tende d ccumulrsi più fcilmente. Per questo motivo, le imbrczioni solitmente sono dotte di un tppo di scrico e/o di un pomp di sentin. Controllre i seguenti componenti regolrmente in modo d ssicurrsi che il livello dell'cqu non l porti in conttto con il motore. I componenti del motore, se sommersi, possono subire dnni. I dnni custi dll sommersione non sono coperti dll grnzi limitt Mercury MerCruiser. Protezione delle persone in cqu Durnte l nvigzione Per un person che si trov in cqu è molto difficile regire rpidmente per evitre un'imbrczione dirett nell su direzione, nche se velocità ridott Rllentre e prestre l mssim ttenzione durnte l nvigzione in ree dove è possibile che vi sino persone in cqu. Qundo l'imbrczione è in movimento, nche se per inerzi, e il motore è in folle, l'cqu esercit un forz sufficiente d provocre l rotzione dell'elic. L rotzione dell'elic in folle può cusre grvi infortuni. Durnte le soste! AVVERTENZA Un'elic in rotzione, un'imbrczione che si sposti o qulsisi ttrezztur rigid collegt ll'imbrczione può provocre infortuni grvi o mortli i bgnnti. Spegnere immeditmente il motore se vi sono persone in cqu in prossimità dell'imbrczione. Prim di consentire chiunque di nuotre o sostre in cqu in prossimità dell'imbrczione, innestre l folle e spegnere il motore. Utilizzo d lt velocità e elevte prestzioni Qulor si utilizzi un'imbrczione considert d lt velocità o elevte prestzioni dell qule non si conosce bene il funzionmento, si rccomnd di non usrl d lt velocità prim di ver richiesto un presentzione generle e un giro dimostrtivo l concessionrio o un opertore esperto. Per ulteriori informzioni fre riferimento Funzionmento delle imbrczioni Hi-Performnce ( R2); l'opuscolo è disponibile presso concessionri, distributori e Mercury Mrine. Sicurezz dei psseggeri su imbrczioni pontoni e non cbinte Qundo l'imbrczione è in movimento, fre ttenzione ll posizione di tutti psseggeri. Non consentire i psseggeri di rimnere in piedi o di utilizzre sedili non concepiti per l nvigzione velocità superiore l minimo. Un'improvvis riduzione dell'ccelerzione o dell velocità dell'imbrczione, come in cso di imptto con un'ond o con un sci di grndi dimensioni, oppure un brusco cmbimento di direzione dell'imbrczione rischino di scrventre oltre l pru chiunque non si seduto correttmente. L cdut oltre l pru dell'imbrczione tr i due scfi può cusre l'investimento. Pgin M it MAGGIO 2011

41 Imbrczioni con ponte nteriore perto Sezione 3 - Funzionmento dell'imbrczione in cqu Nessuno deve sostre sul ponte oltre il prpetto qundo l'imbrczione è in movimento. Assicurrsi che tutti i psseggeri si trovino ll'interno del prpetto. Chiunque sosti sul ponte nteriore potrebbe fcilmente essere scrventto fuoribordo e chiunque si seduto pru con i piedi fuori bordo potrebbe venire trscinto in cqu d un'ond. mc ! AVVERTENZA L presenz di psseggeri seduti o in piedi in ree dell'imbrczione non concepite per i psseggeri regimi superiori l minimo può provocre infortuni grvi o mortli. Qundo l'imbrczione è in movimento, tenersi distnz dl bordo di pru delle imbrczioni non cbinte e d pittforme rilzte. Imbrczioni con sedili d pesc rilzti montti pru I sedili d pesc rilzti non devono essere utilizzti qundo l'imbrczione nvig velocità superiore l minimo o ll velocità di trin. Sedersi esclusivmente su sedili predisposti per l nvigzione velocità sostenut. Qulsisi decelerzione improvvis dell'imbrczione potrebbe cusre l cdut oltre l pru di chiunque si seduto su un sedile rilzto. mc Slto di onde e scie! AVVERTENZA Il slto di onde o scie può provocre infortuni grvi o mortli cus di cdute sull'imbrczione o fuoribordo dei psseggeri. Evitre per qunto possibile di sltre su onde o scie. mc Guidre un'imbrczione d diporto in presenz di onde e scie è considert prtic normle. Tuttvi se l velocità durnte questo tipo di ttività è tle d cusre il sollevmento przile o totle dell cren fuori dll'cqu, si corrono dei rischi, in prticolre nel momento in cui l'imbrczione rientr in cqu. Il rischio principle è l possibilità che durnte il slto l'imbrczione cmbi direzione. Di conseguenz durnte l'mmrggio l'imbrczione potrebbe virre bruscmente. Un cmbimento repentino di direzione o un curv improvvis possono scrventre coloro che si trovno bordo fuori di sedili delle postzioni o fuoribordo. Il slto di un'ond o di un sci può vere un'ltr conseguenz, meno comune m ltrettnto pericolos: se l pru si inclin eccessivmente verso il bsso mentre l'imbrczione è in ri, l conttto con l'cqu potrebbe immergersi tempornemente. Ciò potrebbe cusre un improvvis e pressoché totle decelerzione dell imbrczione, con conseguente rischio di cdut fuoribordo dei psseggeri. L'imbrczione potrebbe inoltre subire un brusc virt. 90-8M it MAGGIO 2011 Pgin 33

42 Sezione 3 - Funzionmento dell'imbrczione in cqu Collisione con oggetti sommersi Ridurre l velocità e procedere con cutel durnte l nvigzione in ree con fondli bssi o qulor si sospetti l presenz di ostcoli sommersi che potrebbero urtre i componenti dell trsmissione che si trovno sotto l line di glleggimento, il timone o l cren. IMPORTANTE: per evitre infortuni o dnni ll'imbrczione o l motore cus di collisioni con oggetti gllegginti o sommersi, l cos più importnte è il controllo dell velocità dell'imbrczione. In tli condizioni l velocità mssim dell'imbrczione deve essere mntenut tr 24 e 40 km/h (15-25 mph). L'urto con oggetti gllegginti o sommersi può dre luogo diversi tipi di incidenti, per esempio: L'imbrczione può virre improvvismente. Un cmbimento repentino di direzione o un virt improvvis possono sblzre i psseggeri di sedili o fuori bordo. L'imbrczione può subire un rpid riduzione di velocità, sblzndo i psseggeri dell'imbrczione in vnti o fuori bordo. Si possono vere dnni dovuti ll collisione di componenti dell trsmissione situti sotto l line di glleggimento, del timone e/o dell imbrczione. È necessrio ricordre che per evitre infortuni o dnni ll'imbrczione o l motore cus di collisione con oggetti gllegginti o sommersi, un delle misure preventive più importnti è il controllo dell velocità dell imbrczione Durnte l nvigzione in cque dove è not l presenz di ostcoli sommersi, l'imbrczione deve essere mntenut velocità minim di plnt. In cso di collisione con un oggetto sommerso, spegnere il motore non ppen possibile e controllre che i componenti dell trsmissione non sino rotti o llentti. Se sono presenti dnni, o si sospett che l presenz di dnni, portre il gruppo motore un concessionrio utorizzto Mercury MerCruiser per fr eseguire un'ccurt ispezione e le eventuli riprzioni. È inoltre necessrio verificre che l imbrczione non presenti squrci sullo scfo o sullo specchio di popp o infiltrzioni d'cqu. L utilizzo dell imbrczione con dnni i componenti dell trsmissione sotto l line di glleggimento, l timone o ll cren potrebbe cusre ulteriori dnni d ltri componenti del gruppo motore, oltre influire sul controllo dell imbrczione. Qulor si necessrio continure l nvigzione, ridurre il più possibile l velocità.! AVVERTENZA L'utilizzo di un'imbrczione o di un motore che bbi riportto dnni in un collisione può provocre dnni l prodotto e infortuni grvi o mortli. Se l'imbrczione è rimst coinvolt in qulsisi tipo di collisione, fre ispezionre e riprre l'imbrczione o il gruppo motore un concessionrio utorizzto Mercury Mrine. Condizioni che influiscono sul funzionmento Distribuzione del peso (psseggeri ed equipggimento) sull'imbrczione Lo spostmento del peso verso l prte posteriore (popp) può: Cusre l'umento dell velocità e del regime del motore Fr sobblzre l pru in cque mosse Aumentre il pericolo che le onde si riversino nell'imbrczione l termine di un plnt In csi estremi, ciò potrebbe fr delfinre l imbrczione Lo spostmento del peso verso l prte nteriore (pru) può: Agevolre le plnte Migliorre l nvigzione in cque gitte In csi estremi, ciò potrebbe cusre un guid pprut Il fondo dell'imbrczione Per mntenere l velocità mssim il fondo dell'imbrczione deve essere: 7576 Pgin M it MAGGIO 2011

43 Pulito, privo di orgnismi e incrostzioni mrine Privo di deformzioni e prticmente pitto nel punto di conttto con l'cqu Liscio e linere d pru popp Sezione 3 - Funzionmento dell'imbrczione in cqu L vegetzione mrin può ccumulrsi qundo l'imbrczione è ttrcct. Rimuovere l vegetzione prim di utilizzre l'imbrczione, in qunto può ostruire le prese dell'cqu con conseguente surriscldmento del motore. Cvitzione L cvitzione si verific qundo il flusso dell'cqu non riesce seguire il profilo di un oggetto sommerso che si sposti velocità elevt sotto l line di glleggimento, per esempio l sctol ingrnggi o l'elic. L cvitzione ument l velocità dell'elic e l tempo stesso provoc il rllentmento dell'imbrczione. L cvitzione può provocre un grve erosione dell superficie dell sctol ingrnggi o dell'elic. Le cuse più comuni dell cvitzione sono: Presenz di lghe o di ltri detriti sull'elic Piegmento delle ple dell'elic Presenz di sbvture in rilievo o di bordi ffilti sulle ple dell'elic Ventilzione L ventilzione è cust dll'introduzione di ri o di gs di scrico intorno ll'elic, con conseguente ccelerzione dell'elic e riduzione dell velocità dell'imbrczione. Le bolle d'ri urtno le ple dell'elic cusndo l'erosione dell superficie delle ple. Se questo fenomeno persiste nel tempo, le ple dell'elic possono rompersi. L'eccessiv ventilzione dell'elic è normlmente cust d: Assetto del gruppo di trsmissione troppo lto Un nello diffusore dell'elic mncnte Dnni ll sctol ingrnggi o ll'elic che permettno l fuoriuscit dei gs di scrico tr l'elic e l sctol ingrnggi. Instllzione del gruppo di trsmissione troppo in lto sullo specchio di popp Altitudine e clim I cmbimenti meteorologici e di ltitudine influiscono sulle prestzioni del gruppo motore. L riduzione di prestzioni può essere dovut : Altitudine più elevt Aumento dell tempertur Bss pressione brometric Elevt umidità Affinché il motore fornisc prestzioni ottimli in condizioni tmosferiche vribili, è essenzile che si dotto di un'elic che permett l motore di funzionre i vlori mssimi o qusi del regime di giri specificto per l'imbrczione con crico normle in condizioni meteorologiche normli. Nell mggior prte dei csi è possibile rggiungere il regime motore consiglito sostituendo l'elic con un di psso inferiore. Operzioni preliminri Rodggio di 20 ore IMPORTANTE: le prime 20 ore di funzionmento del motore costituiscono il periodo di rodggio. L osservnz delle istruzioni per il rodggio è indispensbile per ottenere un consumo minimo di olio e prestzioni ottimli del motore. Durnte il periodo di rodggio, bisogn osservre le seguenti indiczioni: Durnte le prime 10 ore di funzionmento non fr girre il motore un regime inferiore 1500 giri/min. per periodi prolungti. Ingrnre l mrci subito dopo ver vvito il motore e portre il regime sopr i 1500 giri/min. se le condizioni consentono un nvigzione sicur.. Non mntenere il motore llo stesso regime per periodi di tempo prolungti. Non superre il 75% del regime mssimo durnte le prime 10 ore di funzionmento. Durnte le successive 10 ore di funzionmento si può fr girre il motore regime mssimo, m per un mssimo di 5 minuti ll volt. Evitre ccelerzioni d regime minimo regime mssimo. Non fr funzionre il motore regime mssimo prim di ver rggiunto l normle tempertur d'esercizio. Controllre frequentemente il livello dell olio motore. Aggiungere olio se necessrio. Durnte il periodo di rodggio è normle che vi si un consumo elevto di olio. Dopo il periodo di rodggio Per prolungre l durt del gruppo motore Mercury MerCruiser, rispettre le seguenti indiczioni: 90-8M it MAGGIO 2011 Pgin 35

44 Sezione 3 - Funzionmento dell'imbrczione in cqu Accertrsi che l'elic consent l motore di funzionre l regime di giri mssimo o prossimo l regime mssimo. Fre riferimento Specifiche e Mnutenzione. Utilizzre il motore 3/4 del regime o meno. Evitre di mntenere il motore l regime mssimo per periodi prolungti. Cmbire l'olio e sostituire il filtro dell'olio. Fre riferimento Mnutenzione. Cmbire l'olio dell trsmissione e il filtro. Fre riferimento Mnutenzione (modelli con trsmissione ZF). 1. Controllo fine prim stgione Al termine dell prim stgione di utilizzo, contttre un rivenditore utorizzto Mercury MerCruiser per concordre un progrmm di mnutenzione. Se il prodotto viene utilizzto tutto l nno, contttre il proprio rivenditore dopo le prime 100 ore di funzionmento del motore, o un volt l nno qulor il motore veng utilizzto meno di 100 ore l nno. 1. Il fluido e il filtro devono essere sostituiti dopo le prime 25 ore e in seguito ogni 100 ore di utilizzo. Pgin M it MAGGIO 2011

45 Indice Sezione 4 - Specifiche Sezione 4 - Specifiche Regime velocità di crocier Requisiti del combustibile Grdo del combustibile Uso di benzin riformult (ossigent) (solo Stti Uniti) Benzin contenente lcool Olio motore Specifiche del motore Tow Sports 5.7 MPI EC Specifiche dei fluidi Motore...40 Trsmissione M it MAGGIO 2011 Pgin 37

46 Sezione 4 - Specifiche Regime velocità di crocier I progressi nei mterili e nell progettzione consentono i motori entrobordo ttuli di funzionre regimi più elevti rispetto i modelli precedenti. Un regime più elevto comport un significtivo umento di potenz sui motori nuovi e rppresent un componente fondmentle delle prestzioni e dell'efficienz del motore. I mterili e il design dei nuovi motori permettono di ottenere regimi più elevti senz cli di durbilità. L'uso di un'elic eccessiv per un determint imbrczione l fine di ridurre il regime di crocier i livelli precedenti ument il rischio di dnni l motore custi d detonzione e ccensione premtur. I regimi di crocier consigliti sono i seguenti: Modello Regime velocità di crocier con mssim efficienz Regime di giri Tow Sports 5.7 MPI Requisiti del combustibile AVVISO L'esurimento totle del combustibile può provocre dnni i componenti del ctlizztore. Non svuotre mi completmente i serbtoi del combustibile durnte l'utilizzo. IMPORTANTE: l'uso di benzin scorrett può dnneggire il motore. I dnni custi dll'uso di benzin non corrett vengono considerti dnni d uso improprio e non sono coperti dll grnzi limitt. Grdo del combustibile I motori Mercury MerCruiser funzionno in modo efficiente con qulsisi tipo di benzin senz piombo di buon mrc che soddisfi i seguenti requisiti: USA e Cnd - Numero minimo di ottno 87 (R + M)/2. È possibile utilizzre nche benzin super con numero di ottno 92 (R +M)/2. Non usre benzin con piombo. Per tutti gli ltri pesi - Numero minimo di ottno 91 RON. È possibile utilizzre nche benzin super (98 RON). Qulor non fosse disponibile benzin senz piombo, utilizzre un buon mrc di benzin contenente piombo. Uso di benzin riformult (ossigent) (solo Stti Uniti) In lcune ree degli Stti Uniti è richiesto l'uso di benzin riformult, comptibile con il motore Mercury MerCruiser in uso. In questo tipo di combustibili vengono utilizzti 2 tipi di composti ossigenti: l'lcool (etnolo) e l'etere (MTBE o ETBE). Se nell're di interesse il composto ossigento utilizzto nell benzin è l'etnolo, fre riferimento Benzin contenente lcool. Benzin contenente lcool Se l benzin ust nell're geogrfic di interesse contiene metnolo (lcool metilico) o etnolo (lcool etilico), è importnte conoscerne i possibili effetti collterli, che sono più grvi se viene utilizzto il metnolo e il cui grdo di grvità dipende dll percentule di lcool nel combustibile. L'lcool nell benzin è in grdo di ssorbire l'umidità dell'ri e nel serbtoio del combustibile l'cqu e l'lcool si seprno dll benzin. IMPORTANTE: I componenti dell'impinto di limentzione del combustibile sul motore Mercury MerCruiser possono tollerre un contenuto di lcool nell benzin fino un mssimo del 10%. Per l percentule che l'impinto di limentzione del combustibile dell'imbrczione in uso è in grdo di sostenere, è necessrio richiedere indiczioni specifiche sui componenti dell'impinto di limentzione del combustibile dell'imbrczione (serbtoio del combustibile, tubi di limentzione del combustibile e rccordi) l costruttore dell'imbrczione. L benzin contenente lcool può cusre l'umento di: Corrosione delle prti metlliche Deteriormento dei componenti in plstic o gomm Permezione del combustibile nei tubi di limentzione del combustibile in gomm Difficoltà in fse di vvimento e durnte il funzionmento! AVVERTENZA L perdit di combustibile comport il rischio di incendio o esplosione, con conseguenti infortuni grvi o mortli. Verificre periodicmente, in prticolre dopo il rimessggio, che nessun componente dell'impinto di limentzione del combustibile presenti perdite, punti prticolrmente molli o rigidi, rigonfimenti o corrosioni. Qulsisi trcci di perdite o deteriormento rende necessri l sostituzione del componente interessto prim di riutilizzre il motore. IMPORTANTE: se viene utilizzt benzin che contiene o potrebbe contenere lcool, è necessrio umentre l frequenz dei controlli di eventuli perdite e nomlie. Pgin M it MAGGIO 2011

47 Sezione 4 - Specifiche IMPORTANTE: qundo si utilizz un motore Mercury MerCruiser con benzin contenente lcool, non tenere l benzin inutilizzt nel serbtoio del combustibile per lunghi periodi di tempo. Mentre nelle utomobili i combustibili miscelti con lcool vengono consumti prim che bbino il tempo di ssorbire l quntità di umidità necessri per cusre dnni, i frequenti periodi di inttività prolungt delle imbrczioni fvoriscono le condizioni in cui il fenomeno dell seprzione potrebbe vere luogo. Durnte il rimessggio è possibile che si verifichi un corrosione intern, qulor l'lcool elimini lo strto protettivo di olio di componenti interni. Olio motore Per prestzioni ottimli e mssim protezione del motore usre il seguente olio: Appliczione Tutti i motori MerCruiser Olio consiglito Olio motore completmente sintetico Mercury MerCruiser 20W-40 con clssificzione NMMA FC-W IMPORTANTE: i requisiti di lubrificzione dei motori ctlizzti sono diversi d quelli dei motori non ctlizzti. Alcuni lubrificnti per ppliczioni mrine contengono elevti livelli di fosforo che possono dnneggire l'impinto di ctlizzzione dei motori MerCruiser: sebbene le prestzioni del motore possono essere ccettbili, l prolungt esposizione i lubrificnti con lto contenuto di fosforo cus dnni l ctlizztore. È possibile che i ctlizztori dnneggiti d lubrificnti con elevti livelli di fosforo non sino coperti dll grnzi limitt MerCruiser. Se l'olio motore Mercury MerCruiser Full-Synthetic 20W-40 non è disponibile, utilizzre i lubrificnti del seguente elenco (in ordine di preferenz). In cso di intervento di ssistenz un motore ctlizzto, usre tli lubrificnti esclusivmente per brevi periodi di tempo. 1. Olio sintetico per motori MerCruiser 4 tempi Mercury/Quicksilver 25W-40, clssificzione NMMA FC-W 2. Olio per motori MerCruiser 4 tempi Mercury/Quicksilver 25W-40, clssificzione NMMA FC-W 3. Altre mrche di buon qulità di olio per motori 4 tempi con clssificzione NMMA FC-W 4. Un olio detergente per uso utomobilistico di buon qulità come d indiczioni dell'ultim rig dell tbell opertiv che segue NOTA: si sconsigli l'uso di oli non detergenti, di oli multigrdi (diversi d quelli specificti), di oli sintetici privi di clssificzione FC-W, di oli di bss qulità e di oli contenenti dditivi solidi. Mercury Full-Synthetic MerCruiser Engine Oil, 20W-40, NMMA FC-W rted ORDER OF PREFERENCE MerCruiser/Quicksilver 25W-40 Synthetic Blend, NMMA FC-W rted 4-cycle MerCruiser oil Mercury/Quicksilver 25W-40, NMMA FC-W rted 4-cycle MerCruiser oil Other recognized brnds of NMMA FC-W rted oils SAE40W SAE30W SAE 20W 0 C (32 F) AIR TEMPERATURE 10 C (50 F) Specifiche del motore Tow Sports 5.7 MPI EC NOTA: le crtteristiche opertive sono stte ottenute e corrette in conformità SAE J1228/ISO 8665 Crnkshft Power. Tutte le misurzioni sono stte effettute con il motore tempertur di esercizio normle. Il regime di giri è stto misurto con contgiri di servizio di precisione e con motore ll normle tempertur di esercizio. L pressione dell'olio deve essere controllt con il motore tempertur d'esercizio normle. NOTA: le specifiche dell pressione dell'olio forniscono solo un riferimento generle e possono vrire. IMPORTANTE: non utilizzre tipi di cndel diversi su un motore. Tutte le cndele devono vere lo stesso numero pezzo. 90-8M it MAGGIO 2011 Pgin 39

48 Sezione 4 - Specifiche Potenz dell'lbero dell'elic Cilindrt Amperggio dell'lterntore Regime Pressione minim dell'olio Termostto Anticipo l minimo A cldo A freddo 224 kw (315 hp) 5,7 l (350 in.3) 72 A 65 A Regime mssimo Limittore di giri 5350 Minimo in folle 650 A 2000 giri/min A regime minimo Modelli con rffreddmento d cqu di mre 124 kp (18 psi) 41 kp (6 psi) 71 C (160 F) Non regolbile Ordine di ccensione Potenz nominle minim dell btteri Tipo di cndel Distnz fr gli elettrodi dell cndel Impinto di controllo delle emissioni Specifiche dei fluidi Modelli non DTS 750 A di trscinmento freddo, 950 A di trscinmento mrino, 180 Ah AC Pltinum (AC ) AC Pltinum (AC ) 1,5 mm (0.060 in.) Controllo delle emissioni del motore elettronico, sensore di ossigeno riscldto (HO2S), ctlizztore Motore IMPORTANTE: usre sempre un'stin di livello per determinre l quntità estt di olio o fluido necessri. Tutti i modelli Cpcità Tipo di fluido Olio motore (con filtro) Impinto di rffreddmento d cqu di mre (solo in cso di preprzione per il funzionmento bsse temperture) 4,25 l (4.50 US qt) Olio motore completmente sintetico Mercury MerCruiser 20W l (21 US qt) Glicole propilenico e cqu purifict Trsmissione Modello Cpcità Tipo di fluido 71C In-Line 71C Ger Reduction 71C Remote V-Drive 72C In-Line 72C Ger Reduction 72C Remote V-Drive 72C V-Drive 45C Tow Sports 45C Remote V-Drive 45C In-Line 1,66 l (1.75 US qt) 2,84 l (3.00 US qt) 1,66 l (1.75 US qt) 1,66 l (1.75 US qt) 1,66 l (1.75 US qt) 1,66 l (1.75 US qt) 3,79 l (4.00 US qt) 1,90 l (64 oz) 1,90 l (64 oz) 1,94 l (66 oz) Fluido per trsmissione utomtic Dexron III Fluido per trsmissione utomtic Dexron III Fluido per trsmissione utomtic Dexron III NOTA: sulle ppliczioni Wlters V-Drive sono presenti due punti per gli interventi sui fluidi: l trsmissione e l sctol ingrnggi dell trsmissione V. Fre riferimento l mnule dell'opertore dei modelli Wlter per le cpcità e gli intervlli di mnutenzione. Pgin M it MAGGIO 2011

49 Indice Sezione 5 - Mnutenzione Sezione 5 - Mnutenzione Responsbilità dell opertore/proprietrio Responsbilità del rivenditore Mnutenzione Consigli per l mnutenzione eseguit personlmente Ispezione Progrmm di mnutenzione Modelli Tow Sport Mnutenzione ordinri Mnutenzione progrmmt Registro di mnutenzione Olio motore Controllo Rbbocco...45 Cmbio dell olio e sostituzione del filtro Impinto di scrico rpido dell'olio motore Pomp di drenggio olio motore Sostituzione del filtro dell'olio Olio dell trsmissione Controllo motore cldo Controllo motore freddo Cmbio Btteri Precuzioni per btterie di più motori EFI...49 Pulizi del rompifimm Vlvol di ventilzione del bsmento (PCV) Cmbio Pulizi del silenzitore del comndo dell'ri del minimo (IAC) Filtro del combustibile seprtore d'cqu Modelli GEN III...52 Rimozione Instllzione Lubrificzione Cvo dell ccelertore Tirnteri trsmissione Cinghi di trsmissione serpentin Controllo Sostituzione dell cinghi e/o regolzione dell tensione Lvggio del gruppo motore Tow Sports Con l'imbrczione lt Con l'imbrczione in cqu M it MAGGIO 2011 Pgin 41

50 Sezione 5 - Mnutenzione Responsbilità dell opertore/proprietrio È responsbilità dell opertore eseguire i dovuti controlli di sicurezz, ssicurrsi che vengno seguite le istruzioni reltive ll lubrificzione e ll mnutenzione e riportre l imbrczione d un rivenditore utorizzto Mercury MerCruiser per l espletmento di ispezioni periodiche. Interventi di normle mnutenzione e i pezzi di ricmbio sono di responsbilità del proprietrio/opertore dell imbrczione e, come tli, non sono considerti difetti di mnodoper o di mterili i fini dell grnzi. L necessità di interventi di mnutenzione è correlt ll uso individule e lle bitudini di utilizzo. Un corrett mnutenzione e cur del gruppo motore grntiscono prestzioni e ffidbilità ottimli e riducono l minimo le spese generli di esercizio. Per informzioni sull mnutenzione, rivolgersi l rivenditore utorizzto Mercury MerCruiser. Responsbilità del rivenditore In generle, le responsbilità del rivenditore verso il cliente comprendono l ispezione e l preprzione preconsegn: Assicurrsi che l imbrczione si provvist di tutte le dotzioni di bordo. Prim dell consegn, ccertrsi che il gruppo motore Mercury MerCruiser e le ltre pprecchiture sino in condizioni di funzionmento ottimli. Eseguire tutte le regolzioni necessrie per grntire l mssim efficienz. Spiegre l cliente il funzionmento delle pprecchiture di bordo. Spiegre e dimostrre il funzionmento del gruppo motore e dell imbrczione. Fornire l cliente un copi dell list di controllo per l ispezione preconsegn. Il rivenditore è tenuto compilre l cedol di registrzione dell grnzi e spedirl ll fbbric ll tto dell vendit di ogni motore nuovo. Mnutenzione! AVVERTENZA Un intervento di ssistenz o di mnutenzione eseguito senz scollegre l btteri può provocre dnni e lesioni grvi o mortli in seguito incendio, esplosione, scoss elettric o vvimento ccidentle del motore. Scollegre sempre i cvi dll btteri prim di eseguire operzioni di mnutenzione, ssistenz, instllzione o rimozione su componenti del motore o dell trsmissione.! AVVERTENZA I vpori di combustibile intrppolti nel vno motore possono provocre irritzioni, difficoltà di respirzione o possono incendirsi, con conseguente rischio di espnsione delle fimme o esplosione. Ventilre sempre il vno motore prim di effetture qulsisi intervento di mnutenzione sul gruppo motore. IMPORTANTE: per l'elenco completo di tutti gli interventi di mnutenzione progrmmt, consultre l tbell degli intervlli di mnutenzione. Gli interventi di mnutenzione, sostituzione o riprzione dei dispositivi e degli impinti di controllo delle emissioni possono essere eseguiti d un'officin o d un ddetto scelti dl proprietrio; lcuni ltri interventi dovrebbero essere eseguiti esclusivmente d un concessionrio utorizzto Mercury MerCruiser. Prim di effetture procedure di mnutenzione o riprzione non descritte in questo mnule, si rccomnd di cquistre e leggere ttentmente un mnule di servizio Mercury MerCruiser. NOTA: i punti di mnutenzione sono codificti colori per gevolrne l'identificzione. Codici colori dei punti di intervento per l mnutenzione Gillo Nero Mrrone Blu Olio motore Lubrificzione dell trsmissione Fluido del servosterzo Scrico o lvggio Consigli per l mnutenzione eseguit personlmente Le pprecchiture nutiche più recenti, come i gruppi motore Mercury MerCruiser, sono molto sofisticte dl punto di vist tecnico. Gli impinti di ccensione elettronic e di erogzione di combustibili specili consentono un notevole risprmio di combustibile, m presentno un più lto grdo di complessità per i meccnici non ddestrti. Se si desider eseguire personlmente gli interventi di mnutenzione, leggere i consigli riportti di seguito. Non effetture lcun riprzione senz ver prim letto ttentmente tutte le precuzioni, le vvertenze e le procedure pertinenti. L sicurezz dell'opertore/proprietrio è l'spetto più importnte. Pgin M it MAGGIO 2011

51 Sezione 5 - Mnutenzione Se si intende eseguire personlmente l mnutenzione del prodotto, si consigli di ordinre il mnule di mnutenzione per il modello in questione. Il mnule di mnutenzione descrive le procedure corrette d seguire, m è stto concepito per meccnici esperti e pertnto può contenere procedure di difficile comprensione. Non tentre di effetture riprzioni se non si cpiscono le procedure. Per eseguire lcuni interventi di riprzione sono necessri ttrezzi e pprecchiture specili. Se non si dispone di tli pprecchiture e/o ttrezzi, non eseguire questi interventi in qunto si potrebbero provocre dnni l motore di costo superiore quello che un concessionrio richiederebbe per eseguire l'intervento. Inoltre, se si smont przilmente il motore o il gruppo dell trsmissione senz riuscire riprre eventuli gusti, il meccnico del concessionrio dovrà rissemblre i componenti e testrli per individure il problem: i costi di quest operzione sono mggiori di quelli che si sosterrebbero rivolgendosi l concessionrio immeditmente dopo ver rilevto un problem. A volte per correggere un problem è sufficiente un semplice regolzione. Non contttre telefonicmente il concessionrio, il centro di ssistenz o il produttore per cercre di ottenere l dignosi di un problem o per richiedere informzioni su un procedur di riprzione: è difficile dignosticre un problem l telefono. I concessionri utorizzti sono le strutture più idonee per effetture l mnutenzione del gruppo motore e dispongono di meccnici qulificti e ddestrti presso l fbbric. Si consigli di rivolgersi l concessionrio per i controlli periodici di mnutenzione del gruppo motore, in prticolre in utunno, per l preprzione del gruppo motore ll stgione invernle, e per l mnutenzione prim dell stgione diportistic. Ciò ridurrà il rischio di mlfunzionmenti durnte l stgione diportistic e consentirà di usre l'imbrczione senz preoccupzioni. Ispezione Per ottenere sempre prestzioni ottimli dl motore e risolvere potenzili problemi prim che si verifichino, è necessrio ispezionre il gruppo motore frequentemente e intervlli regolri. Ispezionre ttentmente l intero gruppo motore, compresi tutti i componenti ccessibili del motore. Controllre che non vi sino componenti, tubi o morsetti llentti, dnneggiti o mncnti ed effetture le sostituzioni necessrie. Verificre che i conduttori elettrici e delle cndele non sino dnneggiti. Rimuovere e ispezionre l elic. Se è molto mmcct, distort o present crepe, rivolgersi l rivenditore utorizzto Mercury MerCruiser. Riprre eventuli scheggiture e dnni custi dll corrosione ll finitur estern del gruppo motore. Contttre il rivenditore utorizzto Mercury MerCruiser. Progrmm di mnutenzione - Modelli Tow Sport Mnutenzione ordinri NOTA: effetture soltnto gli interventi di mnutenzione pertinenti l gruppo motore in uso. Intervllo dell'intervento All'inizio dell giornt Al termine dell giornt Intervento di ssistenz d eseguire Controllre il livello dell'olio motore. L'intervllo può essere prolungto in bse ll'esperienz con il prodotto specifico. Controllre il livello dell'olio dell trsmissione. Se il motore viene usto in cqu di mre, slmstr o inquint, lvre il comprto dell'cqu di mre dell'impinto di rffreddmento dopo ogni uso. Un volt ll settimn Ogni due mesi o ogni 50 ore Verificre che le prese dell'cqu non sino ostruite d vegetzione mrin o detriti. Ispezionre e pulire il filtro dell'cqu di mre, se in dotzione. Controllre il livello del refrigernte. Controllre il fluido dell trsmissione. In cso di utilizzo in cqu di mre, slmstr o inquint, pplicre nticorrosivo Corrosion Gurd l gruppo motore. Controllre i collegmenti dell btteri e il livello del fluido. Verificre che i collegmenti degli strumenti e del cblggio sino ben serrti. Pulire gli strumenti. Se il motore viene utilizzto in cqu slt, ridurre l'intervllo 25 ore o 30 giorni, second dell'intervllo che trscorre per primo. Mnutenzione progrmmt NOTA: effetture soltnto gli interventi di mnutenzione pertinenti l gruppo motore in uso. 90-8M it MAGGIO 2011 Pgin 43

52 Sezione 5 - Mnutenzione Intervllo dell'intervento Dopo il rodggio inizile di 20 ore Ogni 100 ore o un volt l'nno ( second dell'intervllo che trscorre per primo) Ogni 300 ore o un volt ogni 3 nni ( second dell'intervllo che trscorre per primo) Ogni 5 nni Cmbire l'olio motore e sostituire il filtro. Cmbire l'olio motore e sostituire il filtro. Intervento di ssistenz d eseguire Cmbire il fluido dell trsmissione e il filtro. Sui modelli ZF Mrine è necessrio cmbire il fluido dell trsmissione e il filtro per mntenere l copertur dell grnzi. Ritoccre l vernice del gruppo motore. Cmbire l'olio motore e sostituire il filtro. Cmbire il fluido dell trsmissione (modelli trsmissione). Se le condizioni delle cndele, dei fili delle cndele e dell clott e del rotore del distributore sono stte giudicte buone durnte l'ispezione inizile (come previsto in Ogni 300 ore o un volt ogni 3 nni), verificre le condizioni di tli componenti. Eseguire le sostituzioni necessrie. Sostituire l'elemento del filtro del combustibile seprtore d'cqu. Pulire il rompifimm, il silenzitore del comndo dell'ri l minimo (motori MPI) e i tubi di ventilzione del crter. Controllre l vlvol di ventilzione del bsmento, se in dotzione. Controllre le condizioni e l tensione delle cinghie. Su modelli con rffreddmento circuito chiuso controllre il livello del refrigernte e verificre che l concentrzione di ntigelo fornisc un protezione degut. Effetture le correzioni necessrie. Fre riferimento Specifiche. Controllre che i supporti del motore sino sldmente serrti e serrrli ll coppi specifict, se necessrio. Controllre le condizioni delle cndele, dei fili delle cndele e dell clott e del rotore del distributore, se in dotzione. Eseguire le sostituzioni necessrie. Se dl controllo risult che le condizioni di questi componenti sono buone, ripetere il controllo ogni 100 ore o un volt ll'nno, second dell'intervllo che trscorre per primo. Controllre che i dispositivi di fissggio dell'impinto elettrico non sino llentti, dnneggiti o corrosi. Verificre che le fscette stringitubo dell'impinto di rffreddmento e dell'impinto di scrico sino ben serrte. Controllre che entrmbi gli impinti non sino dnneggiti e non presentino perdite. Smontre e controllre l pomp dell'cqu di mre e sostituire i componenti che mostrno segni di usur. Su modelli con rffreddmento circuito chiuso pulire i comprto dell'cqu di mre dell'impinto di rffreddmento circuito chiuso. Pulire, controllre e sottoporre un prov il tppo di pressione dell'impinto di rffreddmento circuito chiuso. Ispezionre i componenti dell'impinto di scrico. Se il gruppo motore è dotto di przilizztori dell'cqu (vlvole cernier), controllre che sino presenti e non mostrino segni di usur. Su modelli con rffreddmento circuito chiuso cmbire il refrigernte/ntigelo. Sostituire ogni due nni se il refrigernte/ ntigelo in uso non è lung durt. Registro di mnutenzione Registrre negli ppositi spzi tutti gli interventi di mnutenzione eseguiti sul motore. Conservre tutti gli ordini di lvoro e le ricevute. Dt Intervento di mnutenzione eseguito Ore di funzionmento motore Pgin M it MAGGIO 2011

53 Dt Intervento di mnutenzione eseguito Ore di funzionmento motore Sezione 5 - Mnutenzione Olio motore Controllo AVVISO Lo scrico di olio, refrigernte e di ltri fluidi del motore e dell trsmissione nell'mbiente è proibito dll legge. Prestre ttenzione non disperdere o scricre olio, refrigernte o ltri fluidi nell'mbiente durnte l'utilizzo o le operzioni di mnutenzione dell'imbrczione. È necessrio conoscere le normtive locli in mteri di smltimento o riciclo dei rifiuti e conservre e smltire i fluidi in conformità. 1. Spegnere il motore. Tenere l'imbrczione ferm in cqu per circ cinque minuti ffinché l'olio rifluisc nell copp dell'olio. 2. Rimuovere l'stin di livello, pulirl e instllrl nuovmente nell'pposito tubo. Attendere 60 secondi ffinché l'eventule ri intrppolt spurghi. NOTA: instllre l'stin di livello in modo che i contrssegni di livello dell'olio sino rivolti verso il lto posteriore del motore (estremità volno). Astin di livello 3. Verificre il livello sull'stin, che deve essere compreso tr il livello di pieno (contrssegno "OK") e il contrssegno "ADD" (Aggiungi). Instllre nuovmente l'stin di livello nell'pposito tubo. Se il livello dell'olio è bsso, fre riferimento Rbbocco. Rbbocco IMPORTANTE: non ggiungere un quntità eccessiv di olio nel motore. usre sempre un'stin di livello per determinre l quntità estt di olio o fluido necessri M it MAGGIO 2011 Pgin 45

54 Sezione 5 - Mnutenzione 1. Rimuovere il tppo di rbbocco dell'olio Tppo di rbbocco dell'olio 2. ggiungere olio per motori del tipo specificto fino rggiungere, senz superre, il livello contrssegnto con FULL (Pieno) o OK sull'stin di livello. Controllre di nuovo il livello dell'olio. 3. Instllre il tppo di rbbocco. Tutti i modelli Cpcità Tipo di fluido Olio motore (con filtro) 4,25 l (4.5 US qt) Olio motore completmente sintetico Mercury MerCruiser 20W-40 Cmbio dell olio e sostituzione del filtro Fre riferimento Progrmm di mnutenzione per gli intervlli di cmbio. L olio motore deve essere cmbito prim del rimessggio dell imbrczione. IMPORTANTE: cmbire l olio qundo il motore è ncor cldo. L olio cldo scorre più fcilmente e port ll'esterno un mggior quntità di impurità. Utilizzre esclusivmente olio motore del tipo rccomndto (fre riferimento ll sezione Specifiche). Impinto di scrico rpido dell'olio motore NOTA: quest procedur richiede che l'imbrczione si stt lt. 1. Allentre il filtro dell'olio in modo d sfitre l impinto. 2. Attendere che l'olio si scrichi dl filtro l blocco motore. 3. Rimuovere il tppo di scrico di sentin. Pgin M it MAGGIO 2011

55 Sezione 5 - Mnutenzione 4. Fr pssre l'ttcco ttrverso lo scrico dell sentin. b c f d e Tppo di scrico di sentin b - Attcco c - Fermglio d - Tppo del tubo di scrico dell'olio e - Tubo di scrico dell'olio f - Flngi di scrico dell sentin 5. Collocre il tubo di scrico dell'olio in un contenitore dtto. 6. Rimuovere il tppo di scrico dl tubo di scrico dell olio. 7. Dopo ver scricto completmente l olio, instllre nuovmente il tppo di scrico sul tubo di scrico dell'olio. 8. Fr pssre il tubo ttrverso lo scrico dell sentin e instllre il tppo. 9. Instllre nuovmente il filtro dell'olio motore. Fre riferimento Sostituzione del filtro dell'olio. Pomp di drenggio olio motore 1. Allentre il filtro dell'olio per sfitre l'impinto. 2. Estrrre l stin di livello. 3. Instllre l pomp dell'olio sul tubo dell'stin di livello. b c mc Pomp olio b - Tubo dell'stin di livello c - Tubo di scrico dell'olio 4. Inserire l'estremità del tubo dell pomp dell copp dell'olio in un contenitore idoneo e utilizzre l'impugntur per pompre fino vuotre il crter. 5. Rimuovere l pomp. 6. Instllre l'stin di livello. 90-8M it MAGGIO 2011 Pgin 47

56 Sezione 5 - Mnutenzione Sostituzione del filtro dell'olio 1. Rimuovere e gettre il filtro dell'olio. b - Filtro dell'olio (scrico in line) b - Filtro dell'olio (scrico dell trsmissione V) 2. Lubrificre l'nello di tenut del filtro nuovo con olio motore. 3. Instllre e serrre fondo il filtro dell'olio seguendo le istruzioni del produttore del filtro. Non serrre eccessivmente. 4. Rimuovere il tppo di rbbocco dell olio. 5. Stbilire l quntità di olio motore necessri usndo l'stin di livello. Instllre nuovmente l'stin di livello. 6. Aggiungere l quntità di olio del tipo consiglito necessri per portre il livello ll tcc inferiore dell gmm corrett sull'stin di livello. 7. Se necessrio, tenere l brc ferm in cqu e ripetere le fsi 5 e 6. NOTA: rbboccre 0,95 l (1 US qt) di olio motore per fr umentre il livello dl contrssegno ADD (Aggiungi) ll zon contrssegnt con OK. Tutti i modelli Cpcità Tipo di fluido Olio motore (con filtro) 4,25 l (4.50 US qt) Olio motore completmente sintetico Mercury MerCruiser 20W Avvire il motore e frlo girre per tre minuti, controllndo se sono presenti perdite. 9. Spegnere il motore e lscire l'imbrczione ferm in cqu per circ cinque minuti ffinché l'olio rifluisc nell copp dell'olio. Olio dell trsmissione Controllo motore cldo 1. Trsmissioni Velvet Drive Spegnere il motore e controllre rpidmente il livello del fluido ruotndo l impugntur T in senso ntiorrio per rimuovere l stin di livello. Il livello del fluido deve essere ll ltezz del segno FULL (Pieno). Se il livello è bsso, ggiungere fluido del tipo specificto ttrverso il tubo dell stin di livello. 2. Trsmissioni mrine ZF Spegnere il motore ed estrrre l stin di livello per controllre il livello. Se il fluido è sotto il contrssegno superiore (Pieno), ggiungere fluido del tipo specificto ttrverso il foro dell stin di livello. non riempire eccessivmente. Reinstllre l stin di livello vvitndo completmente il tppo. 3. Trsmissioni V Wlter Spegnere il motore ed estrrre l stin di livello per controllre il livello. Se il fluido è sotto il contrssegno superiore (Pieno), ggiungere fluido del tipo specificto ttrverso il gomito di sfito. Non riempire eccessivmente. Reinstllre l stin di livello vvitndo completmente il tppo. Controllo motore freddo NOTA: controllo del livello dell olio freddo: per fcilitre il controllo del livello dell olio, si può contrssegnre o incidere l stin di livello con un segno indicnte il livello dell olio freddo. 1. Seguire l procedur per il controllo dell olio cldo e lscire l imbrczione riposo per un inter nottt. IMPORTANTE: ffinché il controllo si ccurto, occorre spingere l stin di livello fino in fondo l tubo. 2. Rimuovere l stin di livello, pulirl e reinserirl. 3. Estrrre l stin di livello, osservre il livello dell olio freddo e contrssegnrlo. 4. Reinserire l stin di livello e serrre fondo l impugntur T. Non serrre eccessivmente. Cmbio Contttre il concessionrio utorizzto Mercury MerCruiser Pgin M it MAGGIO 2011

57 Btteri Sezione 5 - Mnutenzione Consultre le istruzioni e le vvertenze fornite con l btteri. Se il mterile informtivo non è disponibile, ttenersi lle seguenti procedure.! AVVERTENZA L ricric di un btteri qusi scric sull'imbrczione e l'uso di cvi di vvimento con un btteri usiliri per vvire il motore può provocre infortuni grvi o dnni l prodotto in seguito incendio o esplosione. Rimuovere l btteri dll'imbrczione e ricricrl in un re ventilt e lontn d scintille o fimme libere.! AVVERTENZA Un btteri in funzione o in cric produce gs che può incendirsi ed esplodere diffondendo cido solforico, in grdo di provocre grvi ustioni. Mntenere l're ttorno ll btteri ben ventilt e indossre ccessori protettivi qundo si mnipol o si interviene su btterie. Precuzioni per btterie di più motori EFI Alterntori: gli lterntori sono concepiti per cricre l btteri che fornisce energi elettric l motore sul qule l'lterntore è instllto. Qundo sono collegte btterie per due motori diversi, l corrente di cric per entrmbe le btterie viene fornit d un solo lterntore. Di solito non è necessrio che l'lterntore dell'ltro motore fornisc corrente di cric. Modulo di controllo elettronico (ECM) EFI: il modulo ECM richiede un fonte di voltggio stbile. Durnte l'utilizzo contemporneo di più motori è possibile che un dispositivo elettrico di bordo presenti un picco improvviso di ssorbimento dell tensione dell btteri del motore, con conseguente clo dell tensione sotto il livello minimo richiesto dl modulo ECM. Inoltre è possibile che l'lterntore dell'ltro motore inizi cricre l btteri, provocndo un picco di tensione nell'impinto elettrico del motore. In entrmbi i csi il modulo ECM potrebbe spegnersi. Qundo l tensione torn entro i limiti richiesti dl modulo ECM, il modulo si ripristin utomticmente e il motore riprende funzionre normlmente. Il modulo ECM si spegne e si ripristin molto rpidmente e potrebbe sembrre solo l perdit di un colpo del motore. Btterie: sulle imbrczioni dotte di più gruppi motore EFI, ciscun motore deve essere collegto ll propri btteri per grntire un genertore di tensione stbile per il modulo ECM del motore. Interruttori delle btterie: gli interruttori delle btterie devono essere sempre posizionti in modo che ciscun motore si limentto dll propri btteri. Non zionre i motori se gli interruttori sono in posizione per entrmbi o tutti. In cso di emergenz è possibile utilizzre l btteri di un ltro motore per vvire un motore l cui btteri è completmente scric. Stccbtteri: è possibile utilizzre stccbtteri per cricre un btteri usiliri utilizzt per limentre ccessori dell'imbrczione. Utilizzrli per cricre l btteri di un ltro motore dell'imbrczione solo se specificmente concepiti per tle scopo. Genertori: l btteri del genertore deve essere considert come un btteri di un ltro motore. Pulizi del rompifimm! AVVERTENZA Il combustibile è un sostnz infimmbile ed esplosiv. Accertrsi che l chivett di vvimento si in posizione di spegnimento e che il cvo slvvit si posizionto in modo che il motore non poss essere vvito. Non fumre ed evitre l presenz di scintille o fimme libere nell're durnte gli interventi di mnutenzione. Mntenere l're di lvoro ben ventilt ed evitre un'esposizione prolungt i fumi. Prim di vvire il motore controllre sempre che non sino presenti perdite e pulire immeditmente il combustibile eventulmente versto. 1. Rimuovere il coperchio del motore. 2. Scollegre e rimuovere il tubo di ventilzione del bsmento dl rccordo sull'lloggimento del rompifimm e coperchio vlvole. 90-8M it MAGGIO 2011 Pgin 49

58 Sezione 5 - Mnutenzione 3. Rimuovere il rompifimm. b c d e f Mnopol del coperchio del motore b - Coperchio del motore c - Ddi del rompifimm d - Supporto di montggio del coperchio e - Rompifimm f - Tubo di ventilzione del bsmento 4. Pulire il rompifimm con cqu cld e un detersivo delicto. 5. Controllre che il rompifimm non presenti fori, crepe o segni di deteriormento. Sostituire se necessrio. 6. Attendere che il rompifimm si sciughi completmente ll'ri prim dell'uso. 7. Pulire il tubo di ventilzione del bsmento con cqu cld e un detersivo delicto. Asciugrlo con ri compress o lscirlo sciugre completmente ll ri. 8. Controllre che il tubo di ventilzione del bsmento non presenti crepe o segni di usur. Sostituirlo, se necessrio. 9. Instllre il rompifimm e l reltiv stff. Serrre i ddi dell stff del rompifimm ll coppi specifict. Descrizione Nm lb-in. lb-ft Ddo dell stff del rompifimm Collegre il tubo di ventilzione del bsmento l rccordo sull lloggimento del rompifimm e del coperchio vlvole. 11. Instllre il coperchio del motore. Vlvol di ventilzione del bsmento (PCV) Cmbio NOTA: Si consigli di utilizzre esclusivmente pezzi di ricmbio Mercury MerCruiser per grntire l conformità dei componenti lle normtive sulle emissioni. Pgin M it MAGGIO 2011

59 Sezione 5 - Mnutenzione 1. Rimuovere l vlvol PCV dl coperchio vlvole di bbordo Vlvol di ventilzione del bsmento (tubo flessibile non presente in figur) 2. Scollegre l vlvol PCV dl tubo e gettrl. 3. Instllre un vlvol nuov sul coperchio vlvole e ricollegre il tubo. 4. Verificre che l vlvol PCV si sldmente in sede nel coperchio vlvole. Pulizi del silenzitore del comndo dell'ri del minimo (IAC)! AVVERTENZA Il combustibile è un sostnz infimmbile ed esplosiv. Accertrsi che l chivett di vvimento si in posizione di spegnimento e che il cvo slvvit si posizionto in modo che il motore non poss essere vvito. Non fumre ed evitre l presenz di scintille o fimme libere nell're durnte gli interventi di mnutenzione. Mntenere l're di lvoro ben ventilt ed evitre un'esposizione prolungt i fumi. Prim di vvire il motore controllre sempre che non sino presenti perdite e pulire immeditmente il combustibile eventulmente versto. NOTA: Il silenzitore del comndo IAC è instllto nell'dtttore del comndo IAC situto sotto il coperchio del motore. 1. Rimuovere il coperchio del motore. 2. Rimuovere il silenzitore del comndo IAC Silenzitore del comndo dell'ri del minimo (IAC) instllto nell'dtttore del comndo IAC 3. Controllre che il silenzitore del comndo IAC non presenti fori, fessure o segni di deteriormento. Sostituire il silenzitore del comndo IAC se present dnni. IMPORTANTE: evitre che il detergente entri in conttto con i collegmenti elettrici e non utilizzre un detergente che conteng metil-etil-chetone. 4. Pulire il silenzitore del comndo IAC con cqu tiepid e un detergente delicto. Sostituirlo se necessrio. 5. Lscire sciugre completmente il silenzitore del comndo IAC, quindi instllrlo. 90-8M it MAGGIO 2011 Pgin 51

60 Sezione 5 - Mnutenzione Filtro del combustibile seprtore d'cqu! AVVERTENZA Il combustibile è un sostnz infimmbile ed esplosiv. Accertrsi che l chivett di vvimento si in posizione di spegnimento e che il cvo slvvit si posizionto in modo che il motore non poss essere vvito. Non fumre ed evitre l presenz di scintille o fimme libere nell're durnte gli interventi di mnutenzione. Mntenere l're di lvoro ben ventilt ed evitre un'esposizione prolungt i fumi. Prim di vvire il motore controllre sempre che non sino presenti perdite e pulire immeditmente il combustibile eventulmente versto.! ATTENZIONE Se l pressione dell'impinto di limentzione del combustibile non viene scrict, il combustibile uscirà getto con conseguente rischio di incendio o esplosione. Attendere che il motore si completmente freddo e scricre tutt l pressione del combustibile prim di intervenire su un componente dell'impinto di limentzione del combustibile. Proteggere sempre gli occhi e l pelle dl combustibile sotto pressione e di vpori. Modelli GEN III b c d e h - Modulo di rffreddmento del combustibile b - Cblggio del modulo di rffreddmento del combustibile c - Tppo del filtro d - Vite di tenut del gruppo del filtro e - Elemento del filtro del combustibile f - Copp del filtro g - Serbtoio del filtro del modulo di rffreddmento del combustibile h - O-ring f g Rimozione 1. Attendere che il motore si si rffreddto NOTA: Mercury MerCruiser consigli di lscire il motore spento per lmeno 12 ore prim di rimuovere il filtro. 2. Chiudere l vlvol di limentzione del combustibile, se in dotzione. 3. Scollegre il cblggio del modulo di rffreddmento del combustibile dl cblggio del motore. 4. Portre l chivett di vvimento in posizione di vvio e lscire girre il motorino di vvimento per 5 secondi. 5. Portre l chivett di vvimento in posizione "OFF" (Spento). 6. Allentre tutte le viti di tenut del gruppo del filtro in modo d poterle rimuovere dl modulo di rffreddmento del combustibile. Non rimuovere le viti di tenut del gruppo del filtro dl tppo del filtro. 7. Rimuovere il gruppo del filtro fferrndo l'pposit impugntur sul gruppo e tirndolo verso l'lto. Non rimuovere il gruppo del filtro dl modulo di rffreddmento del combustibile questo punto dell procedur. 8. Scricre completmente eventuli residui di combustibile nel gruppo del filtro dll prte inferiore del gruppo ll'interno del serbtoio del filtro del modulo di rffreddmento del combustibile. 9. Rimuovere l copp del filtro dl tppo del filtro fferrndo il tppo e ruotndolo in senso orrio tenendo ferm l copp. 10. Rimuovere l'elemento del filtro del combustibile seprtore d'cqu dll copp del filtro e collocrlo in un contenitore pulito omologto. Pgin M it MAGGIO 2011

61 Sezione 5 - Mnutenzione 11. Eliminre eventuli detriti o cqu che possono essersi infiltrti nell copp del filtro. Instllzione 1. Instllre un nuovo elemento del filtro del combustibile seprtore d'cqu nell copp del filtro. Spingere l'elemento nell copp in modo che si inserisc sldmente nell sede. 2. Instllre un nuovo o-ring nell copp del filtro. 3. Fissre il tppo del filtro ll copp del filtro fferrndo il tppo e ruotndolo in senso ntiorrio, tenendo ferm l copp finché il tppo si blocc in posizione. 4. Instllre delictmente il gruppo del filtro del combustibile nel modulo di rffreddmento del combustibile, evitndo spndimenti di combustibile, quindi llinere le viti del tppo del filtro i fori per le viti del modulo di rffreddmento del combustibile. Serrre mno le viti di tenut del gruppo del filtro. 5. Controllre che il tppo del filtro si sldmente inserito nel modulo di rffreddmento del combustibile, quindi serrre tutte le viti di tenut del gruppo del filtro. Descrizione N m lb-in. lb-ft Vite di tenut del gruppo del filtro Aprire l vlvol di limentzione del combustibile, se in dotzione. 7. Collegre di nuovo il cblggio del modulo di rffreddmento del combustibile l cblggio del motore. 8. Ventilre il vno motore. AVVISO Un quntità insufficiente di cqu di rffreddmento provoc dnni ll pomp dell'cqu e il surriscldmento del motore. Fornire sempre un quntità sufficiente di cqu lle prese dell'cqu durnte l'utilizzo. 9. Erogre cqu di rffreddmento l motore. 10. Avvire il motore. Controllre che ttorno l gruppo del filtro del combustibile non sino presenti perdite di combustibile. In cso di perdite, spegnere immeditmente il motore. Controllre di nuovo l'instllzione del filtro, pulire il combustibile versto e ventilre in modo deguto il vno motore. Se le perdite si ripresentno, spegnere immeditmente il motore e rivolgersi un concessionrio utorizzto Mercury MerCruiser. Lubrificzione Cvo dell ccelertore 1. Lubrificre i punti di rticolzione e le superfici di conttto dell guid. b - Punti di rticolzione b - Superfici di conttto dell guid 5577 N. rif. tubo Descrizione Utilizzo N. pezzo Olio motore sintetico MerCruiser Engine Oil SAE25W-40 Punti di rticolzione del cvo dell'ccelertore K01 Tirnteri trsmissione IMPORTANTE: l sfer fungo deve essere centrt nel foro di fermo corrispondente ciscun delle posizioni F-N-R (Mrci vnti, Folle, Retromrci). 90-8M it MAGGIO 2011 Pgin 53

62 Sezione 5 - Mnutenzione 1. Lubrificre l sfer di fermo e i fori dell lev del cmbio Trsmissione in line N. rif. tubo Descrizione Utilizzo N. pezzo Olio motore sintetico MerCruiser Engine Oil SAE25W-40 Sfer di fermo e fori dell lev del cmbio K01 2. Lubrificre i punti di rticolzione del cvo del cmbio. - Punti di rticolzione 5935 N. rif. tubo Descrizione Utilizzo N. pezzo Olio motore sintetico MerCruiser Engine Oil SAE25W-40 Punti di rticolzione cvo del cmbio K01 Pgin M it MAGGIO 2011

63 Cinghi di trsmissione serpentin Sezione 5 - Mnutenzione! AVVERTENZA Il controllo delle cinghie con il motore in funzione può cusre infortuni grvi o mortli. Spegnere il motore e rimuovere l chivett di vvimento prim di regolre l tensione o controllre le cinghie. - Puleggi tendicinghi b - Puleggi dell pomp di circolzione c - Puleggi dell'lbero gomiti d - Puleggi dell'lterntore e - Puleggi dell pomp dell'cqu di mre e c b d 6089 Controllo 1. Controllre che l tensione dell cinghi di trsmissione si corrett e l cinghi non presenti: Usur eccessiv Crepe NOTA: piccole crepe trsversli (nel senso dell lrghezz dell cinghi) possono essere ccettbili. Fessure longitudinli (nel senso dell lunghezz dell cinghi) che uniscono le crepe trsversli NON sono ccettbili. Sfilccimenti Superfici rese lucide dl clore eccessivo Tensione corrett - 13 mm (1/2 in.) di flessione dell cinghi devono essere misurti con un pressione modert del pollice nel punto che rppresent l distnz mssim tr le due pulegge. mc Sostituzione dell cinghi e/o regolzione dell tensione IMPORTANTE: se si intende riutilizzre l cinghi, instllrl nello stesso senso di rotzione in cui er stt instllt in precedenz. NOTA: l flessione dell cinghi deve essere misurt sull cinghi nel punto di distnz mssim tr le due pulegge. 1. Allentre il controddo d 16 mm (5/8 in.) sul prigioniero di registro. 2. Ruotre il prigioniero di registro e llentre l cinghi. 3. Se è necessrio instllre un nuov cinghi di trsmissione serpentin, rimuovere l cinghi vecchi e instllre un nuov cinghi sulle pulegge. 4. Posizionre un chive sul controddo del prigioniero di registro d 16 mm (5/8 in.). 5. Usre un chive tubo d 8 mm (5/16 in.) e serrre il prigioniero di registro per regolre l flessione dell cinghi. 6. Controllre che l flessione si corrett usndo uno dei 2 seguenti metodi:. Premere con il pollice sul trtto più lungo dell cinghi esercitndo un pressione modert. L flessione corrett è di 13 mm (1/2 in.). 90-8M it MAGGIO 2011 Pgin 55

64 NEWTONE Sezione 5 - Mnutenzione b. Fissre un tensiometro dell cinghi Kent Moore ll cinghi. Sul tensiometro sono presenti scle di misurzione diverse per cinghie nuove e uste. b COLOR GUIDE for NEWTONE PATENT Tensiometro dell cinghi Kent Moore b - Cinghi serpentin 7. Mntenere il prigioniero di registro ll tensione corrett dell cinghi e serrre il controddo d 16 mm (5/8 in.) Prigioniero di registro d 8 mm (1/16 in.) b - Controddo d 16 mm (5/8 in.) b 8. Utilizzre il motore per un breve periodo di tempo e controllre nuovmente l tensione dell cinghi. Lvggio del gruppo motore - Tow Sports Con l'imbrczione lt IMPORTANTE: il lvggio del gruppo motore è più efficce se eseguito con l'imbrczione lt. IMPORTANTE: Il lvggio è necessrio se il gruppo motore è stto utilizzto in cqu slt, slmstr, ricc di minerli o inquint. Per ottenere i migliori risultti si consigli di eseguire il lvggio dopo ogni uscit e prim dell stgione fredd o di prolungti periodi di rimessggio.! AVVERTENZA Eliche in rotzione possono provocre infortuni grvi o mortli. Non eseguire interventi su un'imbrczione lt se l'elic è instllt. Prim di instllre o rimuovere un'elic, portre il gruppo di trsmissione in folle e innestre l'interruttore del cvo slvvit per evitre l'vvio ccidentle del motore. Collocre un blocco di legno tr l pl dell'elic e l pistr ntiventilzione. 1. Modelli con trsmissione V Wlter: Chiudere l vlvol di pres dell'cqu di mre (se in dotzione) e scollegre il tubo di spirzione dell'cqu di mre dl rccordo di ingresso dell'cqu di mre dell trsmissione. Pgin M it MAGGIO 2011

65 Sezione 5 - Mnutenzione b. Se l vlvol di pres dell'cqu di mre non è presente, scollegre il tubo di spirzione dell'cqu di mre dl rccordo di ingresso dell'cqu di mre dell trsmissione e tppre il tubo di spirzione dell'cqu di mre c. Utilizzre un connettore corretto e collegre il tubo dell'cqu di lvggio l rccordo di ingresso dell'cqu di mre dell trsmissione. d. Pssre ll fse Tutti gli ltri modelli:. Chiudere l vlvol di pres dell'cqu di mre (se in dotzione) e quindi scollegre il tubo di spirzione dell'cqu di mre dl rccordo di ingresso dell pomp dell'cqu di mre. b. Se non è presente un vlvol di pres dell'cqu di mre, scollegre il tubo di spirzione dell'cqu di mre dll pomp dell'cqu di mre e tppre il tubo c. Utilizzre un dtttore idoneo e collegre il tubo di lvggio collegto ll fonte di cqu ll pres dell'cqu dell pomp dell'cqu di mre. d. Pssre ll fse 3. AVVISO Se il motore viene lvto mentre è spento, l'cqu si rccoglie nell'impinto di scrico con conseguenti dnni l motore. Se il motore non è in funzione non fre scorrere l'cqu per più di 15 secondi. 3. Aprire completmente l fonte d'cqu per fornire l portt d'cqu mssim. 4. Portre il telecomndo in posizione di regime minimo in folle. 5. Avvire immeditmente il motore. AVVISO Portndo il motore regimi elevti fuori dll'cqu si cre spirzione, che può determinre il cedimento del tubo di mndt dell'cqu e il surriscldmento del motore. Non superre il regime di 1400 giri/min. fuori dll'cqu in ssenz di un flusso deguto di cqu di rffreddmento. 6. Premere il pulsnte di ccelerzione in folle e fre vnzre lentmente l'ccelertore fino qundo il motore non rggiunge i 1300 giri/min (± 100 giri/min). 7. Osservre l'indictore di tempertur dell'cqu e ssicurrsi che l tempertur del motore si normle. 8. Fr girre il motore con l trsmissione in folle per lmeno 10 minuti. 90-8M it MAGGIO 2011 Pgin 57

66 Sezione 5 - Mnutenzione 9. Gruppi motore utilizzti in cqu slt, slmstr, ricc di minerli o inquint: fr girre il motore fino qundo l'cqu scrict non è pulit. 10. Riportre lentmente l'ccelertore in posizione di regime minimo. AVVISO Se il motore viene lvto mentre è spento, l'cqu si rccoglie nell'impinto di scrico con conseguenti dnni l motore. Se il motore non è in funzione non fre scorrere l'cqu per più di 15 secondi. 11. Spegnere il motore. 12. Chiudere immeditmente l mndt dell'cqu e rimuovere il collegmento per dispositivo di lvggio. 13. Instllre il tubo di spirzione dell'cqu sull pres dell'cqu dell pomp dell'cqu di mre o dell trsmissione V. 14. Serrre fondo l fscett stringitubo. 15. Collegre l motore successivo, se in dotzione, e ripetere l procedur. Con l'imbrczione in cqu IMPORTANTE: il lvggio del gruppo motore è più efficce se eseguito con l'imbrczione lt. IMPORTANTE: Il lvggio è necessrio se il gruppo motore è stto utilizzto in cqu slt, slmstr, ricc di minerli o inquint. Per ottenere i migliori risultti si consigli di eseguire il lvggio dopo ogni uscit e prim dell stgione fredd o di prolungti periodi di rimessggio. AVVISO Se il tubo di spirzione dell'cqu di mre viene scollegto, l'cqu entr nell sentin con conseguenti dnni l motore. Prim di scollegre il tubo di spirzione dell'cqu di mre, chiudere l vlvol di pres dell'cqu di mre. Tppre il tubo subito dopo verlo scollegto. 1. Modelli con trsmissione V Wlter:. Chiudere l vlvol di pres dell'cqu di mre (se in dotzione) e scollegre il tubo di spirzione dell'cqu di mre dl rccordo di ingresso dell'cqu di mre dell trsmissione. AVVISO Se il tubo di spirzione dell'cqu di mre viene scollegto, l'cqu entr nell sentin con conseguenti dnni l motore. Chiudere l vlvol di pres dell'cqu di mre prim di scollegre il tubo di spirzione dell'cqu di mre. Tppre il tubo subito dopo verlo scollegto. b. Se l vlvol di pres dell'cqu di mre non è presente, scollegre il tubo di spirzione dell'cqu di mre dl rccordo di ingresso dell'cqu di mre dell trsmissione e tppre immeditmente il tubo di spirzione dell'cqu di mre, per evitre il riflusso dell'cqu nel motore o nell'imbrczione c. Utilizzre un dtttore idoneo e collegre il tubo dell'cqu di lvggio l rccordo di ingresso dell'cqu di mre dell trsmissione. d. Pssre ll fse Tutti gli ltri modelli:. Chiudere l vlvol di pres dell'cqu di mre (se in dotzione) e quindi scollegre il tubo di spirzione dell'cqu di mre dl rccordo di ingresso dell pomp dell'cqu di mre. Pgin M it MAGGIO 2011

67 AVVISO Sezione 5 - Mnutenzione Se il tubo di spirzione dell'cqu di mre viene scollegto, l'cqu entr nell sentin con conseguenti dnni l motore. Chiudere l vlvol di pres dell'cqu di mre prim di scollegre il tubo di spirzione dell'cqu di mre. Tppre il tubo subito dopo verlo scollegto. b. Se l vlvol di pres dell'cqu di mre non è presente, scollegre il tubo di spirzione dell'cqu di mre dl rccordo di ingresso dell pomp dell'cqu di mre e tppre immeditmente il tubo di spirzione dell'cqu di mre, per evitre il riflusso dell'cqu nel motore o nell'imbrczione c. Utilizzre un dtttore idoneo e collegre il tubo di lvggio collegto ll fonte di cqu ll pres dell'cqu dell pomp dell'cqu di mre. d. Pssre ll fse 3. AVVISO Se il motore viene lvto mentre è spento, l'cqu si rccoglie nell'impinto di scrico con conseguenti dnni l motore. Se il motore non è in funzione non fre scorrere l'cqu per più di 15 secondi. 3. Aprire completmente l fonte d'cqu per fornire l portt d'cqu mssim. 4. Portre il telecomndo in posizione di regime minimo in folle. 5. Avvire immeditmente il motore. AVVISO Portndo il motore regimi elevti fuori dll'cqu si cre spirzione, che può determinre il cedimento del tubo di mndt dell'cqu e il surriscldmento del motore. Non superre il regime di 1400 giri/min. fuori dll'cqu in ssenz di un flusso deguto di cqu di rffreddmento. 6. Premere il pulsnte di ccelerzione in folle e fre vnzre lentmente l'ccelertore fino qundo il motore non rggiunge i 1300 giri/min (± 100 giri/min). 7. Osservre l'indictore di tempertur dell'cqu e ssicurrsi che l tempertur del motore si normle. 8. Fr girre il motore con l trsmissione in folle per lmeno 10 minuti. 9. Gruppi motore utilizzti in cqu slt, slmstr, ricc di minerli o inquint: fr girre il motore fino qundo l'cqu scrict non è pulit. 10. Riportre lentmente l'ccelertore in posizione di regime minimo. AVVISO Se il motore viene lvto mentre è spento, l'cqu si rccoglie nell'impinto di scrico con conseguenti dnni l motore. Se il motore non è in funzione non fre scorrere l'cqu per più di 15 secondi. 11. Spegnere il motore. 12. Chiudere immeditmente l mndt dell'cqu e rimuovere il collegmento per dispositivo di lvggio. 13. Scollegre il connettore di lvggio dll pres dell'cqu. 14. Applicre sull'interruttore di ccensione un crtellino per vvisre che è necessrio prire l vlvol di pres dell'cqu di mre o collegre nuovmente il tubo di spirzione dell'cqu di mre prim di mettere in funzione il motore. 15. Ripetere l procedur di lvggio sul motore successivo, se in dotzione. 90-8M it MAGGIO 2011 Pgin 59

68 Sezione 5 - Mnutenzione Note: Pgin M it MAGGIO 2011

69 Indice Sezione 6 - Rimessggio Sezione 6 - Rimessggio Rimessggio per l stgione fredd o prolungto Preprzione del gruppo motore per il rimessggio Preprzione del motore e dell'impinto di limentzione del combustibile Scrico dell'impinto dell'cqu di mre Identificzione dell'impinto di scrico Impinto di scrico punto singolo zionto d ri Impinto di scrico mnule tre punti Impinto di scrico punto singolo zionto d ri Imbrczione in cqu Imbrczione lt Impinto di scrico mnule tre punti Imbrczione in cqu Imbrczione lt Scrico dell'cqu dl modulo di rffreddmento del combustibile Gen III Immgzzinggio dell btteri Rimess in servizio del gruppo motore M it MAGGIO 2011 Pgin 61

70 Sezione 6 - Rimessggio Rimessggio per l stgione fredd o prolungto IMPORTANTE: Mercury MerCruiser consigli vivmente che questi intervento di mnutenzione veng effettuto d un concessionrio utorizzto Mercury MerCruiser. I dnni custi d temperture prossime o inferiori llo zero non sono coperti dll grnzi limitt Mercury MerCruiser. AVVISO L'cqu intrppolt nel comprto dell'cqu di mre dell'impinto di rffreddmento può cusre dnni d corrosione o congelmento. Scricre il comprto dell'cqu di mre dell'impinto di rffreddmento subito dopo l'utilizzo dell'imbrczione o prim di un periodo di rimessggio prolungto temperture prossime o inferiori llo zero. Se l'imbrczione è in cqu, tenere chius l vlvol di pres dell'cqu di mre fino l prossimo vvimento del motore in modo d evitre il riflusso dell'cqu nell'impinto di rffreddmento. Se l'imbrczione non è dott di vlvol di pres dell'cqu di mre, lscire il condotto di spirzione dell'cqu scollegto e tppto. NOTA: come misur precuzionle, si consigli di ttccre un crtellino promemori ll chivett di vvimento o l volnte dell'imbrczione per ricordre ll'opertore di prire l vlvol di pres dell'cqu di mre o di stppre e ricollegre il tubo dell pres dell'cqu prim di vvire il motore. IMPORTANTE: per il rimessggio temperture prossime o inferiori zero e per il rimessggio prolungto Mercury MerCruiser prevede che nel comprto dell'cqu di mre dell'impinto di rffreddmento si utilizzto un ntigelo bse di glicole propilenico, miscelto secondo le istruzioni del produttore. Verificre che l'ntigelo bse di glicole propilenico conteng un ntiruggine e si consiglito per l'uso in motori mrini. Attenersi lle rccomndzioni del produttore dell'ntigelo bse di glicole propilenico. Preprzione del gruppo motore per il rimessggio 1. Rbboccre i serbtoi del combustibile con benzin pulit e priv di lcool e con l quntità di stbilizztore per benzin Quicksilver per motori mrini necessri per l benzin nei serbtoi. Seguire le istruzioni riportte sul contenitore. 2. Se l imbrczione deve essere post in rimessggio e nei serbtoi del combustibile è presente combustibile contenente lcool (in cso non si disponibile combustibile privo di lcool): I serbtoi del combustibile devono essere drenti il più possibile e se vi rimne combustibile, occorre ggiungervi lo stbilizztore per benzin Mercury/Quicksilver per motori mrini. Fre riferimento Specifiche del combustibile per ulteriori informzioni. 3. Lvre l'impinto di rffreddmento. Fre riferimento Mnutenzione. 4. Erogre cqu di rffreddmento l motore. Fre riferimento Mnutenzione. 5. Azionre il motore, lscirlo girre fino che rggiunge l normle tempertur di funzionmento e lscire che il combustibile stbilizzto Mercury/Quicksilver circoli nell impinto di limentzione. Spegnere il motore. 6. Cmbire l'olio e sostituire il filtro dell'olio. 7. Preprre il motore e l'impinto di limentzione del combustibile per il rimessggio. Consultre l sezione Preprzione del motore e dell'impinto di limentzione del combustibile. 8. Scricre l'impinto di rffreddmento d cqu di mre del motore. Consultre l sezione Scrico dell'impinto dell'cqu di mre. AVVISO L'cqu intrppolt nel comprto dell'cqu di mre dell'impinto di rffreddmento può cusre dnni d corrosione o congelmento. Scricre il comprto dell'cqu di mre dell'impinto di rffreddmento subito dopo l'utilizzo dell'imbrczione o prim di un periodo di rimessggio prolungto temperture prossime o inferiori llo zero. Se l'imbrczione è in cqu, tenere chius l vlvol di pres dell'cqu di mre fino l prossimo vvimento del motore in modo d evitre il riflusso dell'cqu nell'impinto di rffreddmento. Se l'imbrczione non è dott di vlvol di pres dell'cqu di mre, lscire il condotto di spirzione dell'cqu scollegto e tppto. 9. Per mggior protezione contro il congelmento e l ruggine durnte il rimessggio prolungto o temperture prossime o inferiori llo zero, dopo ver scricto l'impinto di rffreddmento d cqu di mre, riempirlo con un miscel di glicole propilenico nell proporzione indict dl produttore. 10. Conservre l btteri come indicto nelle istruzioni del produttore. Preprzione del motore e dell'impinto di limentzione del combustibile! AVVERTENZA Il combustibile è un sostnz infimmbile ed esplosiv. Accertrsi che l chivett di vvimento si in posizione di spegnimento e che il cvo slvvit si posizionto in modo che il motore non poss essere vvito. Non fumre ed evitre l presenz di scintille o fimme libere nell're durnte gli interventi di mnutenzione. Mntenere l're di lvoro ben ventilt ed evitre un'esposizione prolungt i fumi. Prim di vvire il motore controllre sempre che non sino presenti perdite e pulire immeditmente il combustibile eventulmente versto. Pgin M it MAGGIO 2011

71 Sezione 6 - Rimessggio! AVVERTENZA I vpori di combustibile intrppolti nel vno motore possono provocre irritzioni, difficoltà di respirzione o possono incendirsi, con conseguente rischio di espnsione delle fimme o esplosione. Ventilre sempre il vno motore prim di effetture qulsisi intervento di mnutenzione sul gruppo motore. AVVISO L'esurimento totle del combustibile può provocre dnni i componenti del ctlizztore. Non vuotre mi completmente i serbtoi del combustibile durnte l'utilizzo. 1. In un serbtoio del combustibile usilirio d 23 l (6 US gl) miscelre:. 19 l (5 US gl) di benzin senz piombo 87 ottni (90 RON). b. 1,89 l (2 US qt) di olio per motore fuoribordo 2 tempi Premium Plus TC-W3. c. 150 ml (5 oz) di stbilizztore per l'impinto di limentzione del combustibile o 30 ml (1 oz) di stbilizztore concentrto. N. rif. tubo Descrizione Utilizzo N. pezzo Olio per motore fuoribordo 2 tempi TC-W3 Premium Plus Stbilizznte per impinto di limentzione del combustibile 2. Lscire rffreddre il motore. IMPORTANTE: sciugre immeditmente il combustibile eventulmente versto. Impinto di limentzione del combustibile Q01 Impinto di limentzione del combustibile 92-8M Chiudere il rubinetto di rresto del combustibile, se in dotzione. Scollegre e tppre il rccordo di ingresso del combustibile se l impinto non è dotto del rubinetto di rresto del combustibile. 4. Collegre il serbtoio usilirio del combustibile (contenente l miscel ntippnnnte) l rccordo di ingresso del combustibile. IMPORTANTE: erogre cqu di rffreddmento l motore. 5. Avvire il motore e frlo girre per cinque minuti 1300 giri/min. 6. Dopo il periodo indicto riportre lentmente l'ccelertore in posizione di regime minimo e spegnere il motore. IMPORTANTE: verificre che nel motore rimng un cert quntità di miscel ntippnnnte. Non lscire che l'impinto di limentzione del combustibile del motore si sciughi completmente. 7. Sostituire l'elemento del filtro del combustibile seprtore d'cqu. Fre riferimento Sezione 5. Scrico dell'impinto dell'cqu di mre! ATTENZIONE Qundo l'impinto di scrico è perto, l'cqu può entrre nell sentin cusndo dnni l motore o l'ffondmento dell'imbrczione. Alre l'imbrczione o chiudere l vlvol di pres dell'cqu di mre, scollegre e tppre il condotto di spirzione dell'cqu di mre e verificre che l pomp di sentin funzioni prim di procedere llo scrico. Non zionre il motore se l'impinto di scrico è perto. IMPORTANTE: per scricre completmente l'impinto di rffreddmento, l'imbrczione deve essere in posizione orizzontle. Il gruppo motore in uso è dotto di un impinto di scrico. Per informzioni sull corrett procedur di scrico fre riferimento Identificzione dell'impinto di scrico. IMPORTANTE: non vvire il motore durnte l procedur di scrico. IMPORTANTE: per il rimessggio temperture prossime o inferiori zero e per il rimessggio prolungto Mercury MerCruiser prevede che nel nel comprto dell'cqu di mre dell'impinto di rffreddmento si utilizzto un ntigelo bse di glicole propilenico, miscelto secondo le istruzioni del produttore. Verificre che l'ntigelo bse di glicole propilenico conteng un ntiruggine e si del tipo dtto per l'uso in motori mrini. Identificzione dell'impinto di scrico NOTA: le "lette" di tutti i tppi di scrico sono di colore blu. 90-8M it MAGGIO 2011 Pgin 63

72 Sezione 6 - Rimessggio Impinto di scrico punto singolo zionto d ri b c Modelli con rffreddmento d cqu di mre - Posizione del tppo di scrico blu b - Collettore dell'ri c - Indictori verdi Impinto di scrico mnule tre punti - Tppo di scrico blu 6126 Impinto di scrico punto singolo zionto d ri Imbrczione in cqu IMPORTANTE: quest procedur f riferimento ll pomp dell'ri di colore blu collegt l motore, m può essere utilizzt con dispositivi diversi. 1. Chiudere l vlvol di pres dell'cqu di mre (se in dotzione) oppure rimuovere e tppre il tubo flessibile dell pres dell'cqu. 2. Rimuovere l pomp dell'ri blu dl motore. 3. Assicurrsi che l lev sull prte superiore dell pomp si llo stesso livello dell'impugntur (orizzontle). 4. Instllre l pomp dell'ri sul rccordo dell'ttutore. Pgin M it MAGGIO 2011

73 Sezione 6 - Rimessggio 5. Tirre l lev sull pomp dell'ri (verticle) per bloccre l pomp sul rccordo. c e d - Rccordo dell'ttutore b - Indictori verdi c - Vlvol di scrico mnule d - Pomp dell'ri blu e - Lev (di bloccggio) b Pompre ri nell'impinto fino che entrmbi gli indictori verdi si ttivno e l'cqu viene scrict d entrmbi i lti del motore. Il lto di bbordo cominci scricre prim del lto di tribordo. 7. Rimuovere immeditmente il tppo di scrico blu sul lto dell'lloggimento del termostto o dello scmbitore di clore. Per un corretto spurgo dell'ri dll'impinto di rffreddmento il tppo deve essere rimosso entro 30 secondi. b c Modelli con impinto di rffreddmento d cqu di mre - Posizione del tppo di scrico blu b - Collettore dell'ri c - Indictori verdi 8. Verificre che l'cqu veng scrict d tutte le bocchette. In cso contrrio fre riferimento Impinto di scrico mnule tre punti. - Posizione dello scrico di bbordo b - Posizione dello scrico di tribordo b Lscire scricre l'impinto per lmeno cinque minuti. Se necessrio, ggiungere ri nell'impinto per mntenere ttivti gli indictori verdi. 10. Azionre brevemente il motorino di vvimento per scricre l'cqu rimst intrppolt nell pomp dell'cqu di mre. Non vvire il motore. 90-8M it MAGGIO 2011 Pgin 65

74 Sezione 6 - Rimessggio 11. Instllre il tppo di scrico blu nell'lloggimento del termostto o nello scmbitore di clore. 12. Rimuovere l pomp dell'ri blu dl collettore dell'ri e instllrl nuovmente sul supporto di montggio. 13. Mercury MerCruiser rccomnd di lscire perto l'impinto di scrico durnte il trsporto dell'imbrczione o durnte l'esecuzione di ltre procedure di mnutenzione per fvorire lo scrico completo dell'cqu. 14. Prim di vrre l'imbrczione tirre verso l'lto l vlvol di scrico mnule. Verificre che gli indictori verdi non sino più ttivti. - Indictori verdi 15. Prim di utilizzre il motore prire l vlvol di pres dell'cqu di mre, se in dotzione, o stppre e collegre il tubo dell pres dell'cqu. Imbrczione lt NOTA: quest procedur f riferimento ll pomp dell'ri di colore blu collegt l motore, m può essere utilizzt con dispositivi diversi. 1. Posizionre l'imbrczione su un superficie pin per scricre completmente l'impinto. 2. Rimuovere l pomp dell'ri blu dl motore. 3. Assicurrsi che l lev sull prte superiore dell pomp si llo stesso livello dell'impugntur (orizzontle). 4. Instllre l pomp dell'ri sul rccordo dell'ttutore. 5. Tirre l lev sull pomp dell'ri (verticle) per bloccre l pomp sul rccordo. c 6135 e d - Rccordo dell'ttutore b - Indictori verdi c - Vlvol di scrico mnule d - Pomp dell'ri e - Lev (di bloccggio) b 8293 Pgin M it MAGGIO 2011

75 Sezione 6 - Rimessggio 6. Pompre ri nell'impinto fino che entrmbi gli indictori verdi si ttivno e l'cqu viene scrict d entrmbi i lti del motore. Il lto di bbordo cominci scricre prim del lto di tribordo. b c Modelli con impinto di rffreddmento d cqu di mre - Posizione del tppo di scrico blu b - Collettore dell'ri c - Indictori verdi 7. Verificre che l'cqu veng scrict d tutte le bocchette. In cso contrrio fre riferimento Impinto di scrico mnule tre punti. - Posizione dello scrico di bbordo b - Posizione dello scrico di tribordo b Lscire scricre l'impinto per lmeno cinque minuti. Se necessrio, ggiungere ri nell'impinto per mntenere ttivti gli indictori verdi. 9. Azionre brevemente il motorino di vvimento per scricre l'cqu rimst intrppolt nell pomp dell'cqu di mre. Non vvire il motore. 10. Rimuovere l pomp dell'ri dl collettore dell'ri e reinstllrl sul supporto di montggio. 11. Mercury MerCruiser rccomnd di lscire perto l'impinto di scrico durnte il trsporto dell'imbrczione o durnte l'esecuzione di ltre procedure di mnutenzione per fvorire lo scrico completo dell'cqu. 90-8M it MAGGIO 2011 Pgin 67

NOTA: le seguenti direttive sono valide esclusivamente per i prodotti con marchio CE.

NOTA: le seguenti direttive sono valide esclusivamente per i prodotti con marchio CE. NOTA: le seguenti direttive sono vlide esclusivmente per i prodotti con mrchio CE. Dichirzione di conformità Mercury MerCruiser Se correttmente instllto secondo le istruzioni fornite d Mercury MerCruiser,

Dettagli

Nome del produttore del motore: Mercury Marine Indirizzo: W6250 W. Pioneer Road, P.O. Box 1939 Città: Fond du Lac, WI CAP: Paese: USA

Nome del produttore del motore: Mercury Marine Indirizzo: W6250 W. Pioneer Road, P.O. Box 1939 Città: Fond du Lac, WI CAP: Paese: USA NOTA: qunto segue è vlido esclusivmente per i prodotti con mrctur CE. Dichirzione di conformità - Mercury MerCruiser Se correttmente instllto secondo le istruzioni fornite d Mercury MerCruiser, il presente

Dettagli

Modello della trasmissione (entrobordo) Rapporto di trasmissione Numero di serie della trasmissione. Numero dell'elica Passo Diametro

Modello della trasmissione (entrobordo) Rapporto di trasmissione Numero di serie della trasmissione. Numero dell'elica Passo Diametro Registro di identificzione Si preg di nnotre i seguenti dti: Modello e potenz del mot Numero di serie del gruppo dello specchio di popp (entrofuoribordo) Rpporto di trsmissione Numero di serie del mot

Dettagli

Nome del produttore del motore: Mercury Marine Indirizzo: W6250 W. Pioneer Road, P.O. Box 1939 Città: Fond du Lac, WI CAP: Paese: USA

Nome del produttore del motore: Mercury Marine Indirizzo: W6250 W. Pioneer Road, P.O. Box 1939 Città: Fond du Lac, WI CAP: Paese: USA NOTA: qunto segue è vlido esclusivmente per i prodotti con mrctur CE. Dichirzione di conformità - Mercury MerCruiser Se correttmente instllto secondo le istruzioni fornite d Mercury MerCruiser, il presente

Dettagli

*860168F70* NOTA: le seguenti direttive sono valide esclusivamente per i prodotti con marchio CE.

*860168F70* NOTA: le seguenti direttive sono valide esclusivamente per i prodotti con marchio CE. NOTA: le seguenti direttive sono vlide esclusivmente per i prodotti con mrchio CE. Dichirzione di conformità Mercury MerCruiser Se correttmente instllto secondo le istruzioni fornite d Mercury MerCruiser,

Dettagli

*866327F70* NOTA: quanto segue è valido esclusivamente per prodotti con marcatura CE.

*866327F70* NOTA: quanto segue è valido esclusivamente per prodotti con marcatura CE. NOTA: qunto segue è vlido esclusivmente per prodotti con mrctur CE. Dichirzione di conformità Mercury MerCruiser Se correttmente instllto secondo le istruzioni fornite d Mercury MerCruiser, il presente

Dettagli

Dichiarazione di conformità Entrobordo Mercury Diesel (VW)

Dichiarazione di conformità Entrobordo Mercury Diesel (VW) Dichirzione di conformità Entrobordo Mercury Diesel (VW) Se correttmente instllto secondo le istruzioni fornite d Mercury Mrine, il presente motore entrobordo è conforme i requisiti e soddisf gli stndrd

Dettagli

Dichiarazione di conformità - Mercury MerCruiser

Dichiarazione di conformità - Mercury MerCruiser NOTA: qunto segue è vlido esclusivmente per i prodotti con mrctur CE. Dichirzione di conformità - Mercury MerCruiser Se correttmente instllto secondo le istruzioni fornite d Mercury MerCruiser, il presente

Dettagli

Grazie. Normativa sulle emissioni dell'epa. Avviso relativo alla garanzia. Servizio "Mercury Premier"

Grazie. Normativa sulle emissioni dell'epa. Avviso relativo alla garanzia. Servizio Mercury Premier Grzie per vere cquistto uno dei migliori motori fuoribordo sul mercto che si rivelerà un ottimo investimento per l nutic d diporto. Il fuoribordo è stto fbbricto d Mercury Mrine, leder internzionle nel

Dettagli

Grazie. Normativa sulle emissioni dell'epa. Avviso relativo alla garanzia. Servizio "Mercury Premier"

Grazie. Normativa sulle emissioni dell'epa. Avviso relativo alla garanzia. Servizio Mercury Premier Grzie per vere cquistto uno dei migliori motori fuoribordo sul mercto che si rivelerà un ottimo investimento per l nutic d diporto. Il fuoribordo è stto fbbricto d Mercury Mrine, leder internzionle nel

Dettagli

Dichiarazione di conformità Entrofuoribordo Mercury Diesel (VW)

Dichiarazione di conformità Entrofuoribordo Mercury Diesel (VW) Dichirzione di conformità Entrofuoribordo Mercury Diesel (VW) Se correttmente instllto secondo le istruzioni fornite d Mercury Mrine, il presente motore entrofuoribordo è conforme i requisiti e soddisf

Dettagli

Grazie. Normativa sulle emissioni dell'epa. Avviso relativo alla garanzia. Servizio "Mercury Premier"

Grazie. Normativa sulle emissioni dell'epa. Avviso relativo alla garanzia. Servizio Mercury Premier Grzie per vere cquistto uno dei migliori motori fuoribordo sul mercto che si rivelerà un ottimo investimento per l nutic d diporto. Il fuoribordo è stto fbbricto d Mercury Mrine, leder internzionle nel

Dettagli

*879355F05* NOTA: quanto segue è valido esclusivamente per prodotti con marcatura CE.

*879355F05* NOTA: quanto segue è valido esclusivamente per prodotti con marcatura CE. NOTA: qunto segue è vlido esclusivmente per prodotti con mrctur CE. Dichirzione di conformità Mercury MerCruiser Se correttmente instllto secondo le istruzioni fornite d Mercury MerCruiser, il presente

Dettagli

2015, Mercury Marine. 75/90/115/115 Pro XS/125 OptiMax e 80 Jet. Fuoribordo Funzionamento Manutenzione Garanzia Installazione Manuale

2015, Mercury Marine. 75/90/115/115 Pro XS/125 OptiMax e 80 Jet. Fuoribordo Funzionamento Manutenzione Garanzia Installazione Manuale 2015, Mercury Mrine 75/90/115/115 Pro XS/125 OptiMx e 80 Jet Fuoribordo Funzionmento Mnutenzione Grnzi Instllzione Mnule 8M0102697 1214 it it Dichirzione di conformità dei motori di propulsione di imbrczioni

Dettagli

Grazie. Normativa sulle emissioni dell'epa. Avviso relativo alla garanzia. Servizio "Mercury Premier"

Grazie. Normativa sulle emissioni dell'epa. Avviso relativo alla garanzia. Servizio Mercury Premier Grzie per vere cquistto uno dei migliori motori fuoribordo sul mercto che si rivelerà un ottimo investimento per l nutic d diporto. Il fuoribordo è stto fbbricto d Mercury Mrine, leder internzionle nel

Dettagli

*8M * Dichiarazione di conformità - Mercury MerCruiser 90-8M , Mercury Marine Modelli entrofuoribordo 8.2 MAG EC, 8.2 MAG H.O.

*8M * Dichiarazione di conformità - Mercury MerCruiser 90-8M , Mercury Marine Modelli entrofuoribordo 8.2 MAG EC, 8.2 MAG H.O. NOTA: qunto segue è vlido esclusivmente per i prodotti con mrctur CE. Dichirzione di conformità - Mercury MerCruiser Se correttmente instllto secondo le istruzioni fornite d Mercury MerCruiser, il presente

Dettagli

Grazie. Normativa sulle emissioni dell'epa. Avviso relativo alla garanzia. Servizio "Mercury Premier"

Grazie. Normativa sulle emissioni dell'epa. Avviso relativo alla garanzia. Servizio Mercury Premier Grzie per vere cquistto uno dei migliori motori fuoribordo sul mercto che si rivelerà un ottimo investimento per l nutic d diporto. Il fuoribordo è stto fbbricto d Mercury Mrine, leder internzionle nel

Dettagli

Grazie. Normativa sulle emissioni dell'epa. Avviso relativo alla garanzia. Servizio "Mercury Premier"

Grazie. Normativa sulle emissioni dell'epa. Avviso relativo alla garanzia. Servizio Mercury Premier Grzie per vere cquistto uno dei migliori motori fuoribordo sul mercto che si rivelerà un ottimo investimento per l nutic d diporto. Il fuoribordo è stto fbbricto d Mercury Mrine, leder internzionle nel

Dettagli

Nome del produttore del motore: Mercury Marine Indirizzo: W6250 W. Pioneer Road, P.O. Box 1939 Città: Fond du Lac, WI CAP: Paese: USA

Nome del produttore del motore: Mercury Marine Indirizzo: W6250 W. Pioneer Road, P.O. Box 1939 Città: Fond du Lac, WI CAP: Paese: USA NOTA: qunto segue è vlido esclusivmente per i prodotti con mrctur CE. Dichirzione di conformità - Mercury MerCruiser Se correttmente instllto secondo le istruzioni fornite d Mercury MerCruiser, il presente

Dettagli

Altre direttive comunitarie applicate: Direttiva macchine 2006/42/CE; Direttiva sulla compatibilità elettromagnetica 2004/108/CE

Altre direttive comunitarie applicate: Direttiva macchine 2006/42/CE; Direttiva sulla compatibilità elettromagnetica 2004/108/CE Dichirzione di conformità per motori propulsione di imbrczioni d diporto i requisiti previsti dll direttiv 94/25/CE e successivo emendmento 2003/44/CE Nome del produttore del motore: Tohtsu Mrine Corportion

Dettagli

Altre direttive comunitarie applicate: Direttiva macchine 2006/42/CE; Direttiva sulla compatibilità elettromagnetica 2004/108/CE

Altre direttive comunitarie applicate: Direttiva macchine 2006/42/CE; Direttiva sulla compatibilità elettromagnetica 2004/108/CE Dichirzione di conformità per motori propulsione di imbrczioni d diporto i requisiti previsti dll direttiv 94/25/CE e successivo emendmento 2003/44/CE Nome del produttore del motore: Tohtsu Mrine Corportion

Dettagli

Grazie. Normativa sulle emissioni dell'epa. Avviso relativo alla garanzia. Servizio "Mercury Premier"

Grazie. Normativa sulle emissioni dell'epa. Avviso relativo alla garanzia. Servizio Mercury Premier Grzie per vere cquistto uno dei migliori motori fuoribordo sul mercto che si rivelerà un ottimo investimento per l nutic d diporto. Il fuoribordo è stto fbbricto d Mercury Mrine, leder internzionle nel

Dettagli

Nome del produttore del motore: Mercury Marine Indirizzo: W6250 Pioneer Road, P.O. Box 1939 Città: Fond du Lac, WI CAP: Paese: USA

Nome del produttore del motore: Mercury Marine Indirizzo: W6250 Pioneer Road, P.O. Box 1939 Città: Fond du Lac, WI CAP: Paese: USA Dichirzione di conformità dei motori di propulsione di imbrczioni d diporto i requisiti previsti dll direttiv 94/25/CE e successivo emendmento 2003/44/CE Nome del produttore del motore: Mercury Mrine Indirizzo:

Dettagli

Grazie. Normativa sulle emissioni dell'epa. Avviso relativo alla garanzia. Servizio "Mercury Premier"

Grazie. Normativa sulle emissioni dell'epa. Avviso relativo alla garanzia. Servizio Mercury Premier Grzie per vere cquistto uno dei migliori motori fuoribordo sul mercto che si rivelerà un ottimo investimento per l nutic d diporto. Il fuoribordo è stto fbbricto d Mercury Mrine, leder internzionle nel

Dettagli

2015, Mercury Marine. 15/20 FourStroke. Fuoribordo Installazione Funzionamento Manutenzione Garanzia Manuale

2015, Mercury Marine. 15/20 FourStroke. Fuoribordo Installazione Funzionamento Manutenzione Garanzia Manuale 615 it 2015, Mercury Mrine 15/20 FourStroke 8M0110113 Fuoribordo Instllzione Funzionmento Mnutenzione Grnzi Mnule it Dichirzione di conformità per motori propulsione di imbrczioni d diporto i requisiti

Dettagli

Nome del produttore del motore: Mercury Marine Indirizzo: W6250 W. Pioneer Road, P.O. Box 1939 Città: Fond du Lac, WI CAP: Paese: USA

Nome del produttore del motore: Mercury Marine Indirizzo: W6250 W. Pioneer Road, P.O. Box 1939 Città: Fond du Lac, WI CAP: Paese: USA NOTA: qunto segue è vlido esclusivmente per i prodotti con mrctur CE. Dichirzione di conformità - Mercury MerCruiser Se correttmente instllto secondo le istruzioni fornite d Mercury MerCruiser, il presente

Dettagli

Nome del produttore del motore: Mercury Marine Indirizzo: W6250 W. Pioneer Road, P.O. Box 1939 Città: Fond du Lac, WI CAP: Paese: USA

Nome del produttore del motore: Mercury Marine Indirizzo: W6250 W. Pioneer Road, P.O. Box 1939 Città: Fond du Lac, WI CAP: Paese: USA NOTA: qunto segue è vlido esclusivmente per i prodotti con mrctur CE. Dichirzione di conformità - Mercury MerCruiser Se correttmente instllto secondo le istruzioni fornite d Mercury MerCruiser, il presente

Dettagli

NOTA: le seguenti direttive sono valide esclusivamente per i prodotti con marchio CE.

NOTA: le seguenti direttive sono valide esclusivamente per i prodotti con marchio CE. NOTA: le seguenti direttive sono vlide esclusivmente per i prodotti con mrchio CE. Dichirzione di conformità Mercury MerCruiser Il presente motore entrobordo o entrofuoribordo se instllto in bse lle istruzioni

Dettagli

Nome del produttore del motore: Mercury Marine Indirizzo: W6250 Pioneer Road, P.O. Box 1939 Città: Fond du Lac, WI CAP: Paese: USA

Nome del produttore del motore: Mercury Marine Indirizzo: W6250 Pioneer Road, P.O. Box 1939 Città: Fond du Lac, WI CAP: Paese: USA Dichirzione di conformità dei motori di propulsione di imbrczioni d diporto i requisiti previsti dll direttiv 94/25/CE e successivo emendmento 2003/44/CE Nome del produttore del motore: Mercury Mrine Indirizzo:

Dettagli

Nome del produttore del motore: Mercury Marine Indirizzo: W6250 W. Pioneer Road, P.O. Box 1939 Città: Fond du Lac, WI CAP: Paese: USA

Nome del produttore del motore: Mercury Marine Indirizzo: W6250 W. Pioneer Road, P.O. Box 1939 Città: Fond du Lac, WI CAP: Paese: USA Dichirzione di conformità dei motori di propulsione di imbrczioni d diporto i requisiti previsti dll direttiv 94/25/CE e successivo emendmento 2003/44/CE Nome del produttore del motore: Mercury Mrine Indirizzo:

Dettagli

2015, Mercury Marine. 8/9.9 e 9.9 Command Thrust/ProKicker FourStroke. Fuoribordo Installazione Funzionamento Manutenzione Garanzia Manuale

2015, Mercury Marine. 8/9.9 e 9.9 Command Thrust/ProKicker FourStroke. Fuoribordo Installazione Funzionamento Manutenzione Garanzia Manuale 2015, Mercury Mrine 8/9.9 e 9.9 Commnd Thrust/ProKicker FourStroke Fuoribordo Instllzione Funzionmento Mnutenzione Grnzi Mnule 8M0105332 215 it it Dichirzione di conformità dei motori di propulsione di

Dettagli

Altre direttive comunitarie applicate: Direttiva macchine 2006/42/CE; Direttiva sulla compatibilità elettromagnetica 2004/108/CE

Altre direttive comunitarie applicate: Direttiva macchine 2006/42/CE; Direttiva sulla compatibilità elettromagnetica 2004/108/CE Dichirzione di conformità dei motori di propulsione di imbrczioni d diporto i requisiti previsti dll direttiv 94/25/CE e successivo emendmento 2003/44/CE Nome del produttore del motore: Tohtsu Mrine Corportion

Dettagli

*864839F70* NOTA: le seguenti direttive sono valide esclusivamente per i prodotti con marchio CE.

*864839F70* NOTA: le seguenti direttive sono valide esclusivamente per i prodotti con marchio CE. NOTA: le seguenti direttive sono vlide esclusivmente per i prodotti con mrchio CE. Dichirzione di conformità Mercury MerCruiser Se correttmente instllto secondo le istruzioni fornite d Mercury MerCruiser,

Dettagli

Altre direttive comunitarie applicate: Direttiva macchine 2006/42/CE; Direttiva sulla compatibilità elettromagnetica 2004/108/CE

Altre direttive comunitarie applicate: Direttiva macchine 2006/42/CE; Direttiva sulla compatibilità elettromagnetica 2004/108/CE 30/40/50/60 FourStroke Dichirzione di conformità dei motori di propulsione di imbrczioni d diporto i requisiti previsti dll direttiv 94/25/CE e successivo emendmento 2003/44/CE Nome del produttore del

Dettagli

Grazie. Normativa sulle emissioni dell'epa. Avviso relativo alla garanzia. Servizio "Mercury Premier"

Grazie. Normativa sulle emissioni dell'epa. Avviso relativo alla garanzia. Servizio Mercury Premier Grzie per vere cquistto uno dei migliori motori fuoribordo sul mercto che si rivelerà un ottimo investimento per l nutic d diporto. Il fuoribordo è stto fbbricto d Mercury Mrine, leder internzionle nel

Dettagli

Grazie. Normativa sulle emissioni dell'epa. Avviso relativo alla garanzia. Servizio "Mercury Premier"

Grazie. Normativa sulle emissioni dell'epa. Avviso relativo alla garanzia. Servizio Mercury Premier Grzie per vere cquistto uno dei migliori motori fuoribordo sul mercto che si rivelerà un ottimo investimento per l nutic d diporto. Il fuoribordo è stto fbbricto d Mercury Mrine, leder internzionle nel

Dettagli

NOTA: le seguenti direttive sono valide esclusivamente per i prodotti con marchio CE.

NOTA: le seguenti direttive sono valide esclusivamente per i prodotti con marchio CE. NOTA: le seguenti direttive sono vlide esclusivmente per i prodotti con mrchio CE. Dichirzione di conformità Mercury MerCruiser Il presente motore entrobordo o entrofuoribordo se instllto in bse lle istruzioni

Dettagli

Modelli entrofuoribordo 2.8 ES 200 Diesel

Modelli entrofuoribordo 2.8 ES 200 Diesel Modelli entrofuoribordo 2.8 ES 200 Diesel 0001. Numeri di identificzione I numeri di serie ssegnti dl produttore costituiscono l chive di ccesso numerosi dettgli reltivi l gruppo motore Cummins MerCruiser

Dettagli

Numero di serie del gruppo dello specchio di poppa (entrofuoribordo) Rapporto di trasmissione Numero di serie dell'unità entrofuoribordo

Numero di serie del gruppo dello specchio di poppa (entrofuoribordo) Rapporto di trasmissione Numero di serie dell'unità entrofuoribordo Registro di identificzione Si preg di nnotre i seguenti dti: Modello e potenz del motore Numero di serie del motore Numero di serie del gruppo dello specchio di popp (entrofuoriordo) Rpporto di trsmissione

Dettagli

NOTA: le seguenti direttive sono valide esclusivamente per i prodotti con marchio CE.

NOTA: le seguenti direttive sono valide esclusivamente per i prodotti con marchio CE. NOTA: le seguenti direttive sono vlide esclusivmente per i prodotti con mrchio CE. Dichirzione di conformità Mercury MerCruiser Il presente motore entrobordo o entrofuoribordo se instllto in bse lle istruzioni

Dettagli

2015, Mercury Marine. Modelli entrofuoribordo 565 Bravo

2015, Mercury Marine. Modelli entrofuoribordo 565 Bravo 2015, Mercury Mrine Modelli entrofuoribordo 565 Brvo 8M0112152 715 it it Grzie per vere cquistto uno dei migliori gruppi di motori mrini sul mercto. Le sue crtteristiche di design grntiscono fcilità di

Dettagli

Grazie. Normativa sulle emissioni dell'epa. Avviso relativo alla garanzia. Servizio "Mercury Premier"

Grazie. Normativa sulle emissioni dell'epa. Avviso relativo alla garanzia. Servizio Mercury Premier Grzie per vere cquistto uno dei migliori motori fuoribordo sul mercto che si rivelerà un ottimo investimento per l nutic d diporto. Il fuoribordo è stto fbbricto d Mercury Mrine, leder internzionle nel

Dettagli

Grazie. Normativa sulle emissioni dell'epa. Avviso relativo alla garanzia. Servizio "Mercury Premier"

Grazie. Normativa sulle emissioni dell'epa. Avviso relativo alla garanzia. Servizio Mercury Premier Grzie per vere cquistto uno dei migliori motori fuoribordo sul mercto che si rivelerà un ottimo investimento per l nutic d diporto. Il fuoribordo è stto fbbricto d Mercury Mrine, leder internzionle nel

Dettagli

Nome del produttore del motore: Mercury Marine Indirizzo: W6250 Pioneer Road P.O. Box 1939 Città: Fond du Lac, WI CAP: Paese: USA

Nome del produttore del motore: Mercury Marine Indirizzo: W6250 Pioneer Road P.O. Box 1939 Città: Fond du Lac, WI CAP: Paese: USA Bigfoot d 8 hp, 9,9 hp, 9,9 hp - Dichirzione di conformità dei motori di propulsione di imbrczioni d diporto i requisiti previsti dll direttiv 94/25/CE e successivo emendmento 2003/44/CE Nome del produttore

Dettagli

Tipo di motore: Tipo di combustibile: Ciclo di combustione: Motore entrobordo Diesel a quattro tempi

Tipo di motore: Tipo di combustibile: Ciclo di combustione: Motore entrobordo Diesel a quattro tempi Dichirzione di conformità Entroordo Mercury Diesel (VW) Se correttmente instllto secondo le istruzioni fornite d Mercury Mrine, il presente motore entroordo è conforme i requisiti e soddisf gli stndrd

Dettagli

Tipo di motore: Tipo di combustibile: Ciclo di combustione: Motore entrobordo Diesel a quattro tempi. Altro documento /metodo normativo

Tipo di motore: Tipo di combustibile: Ciclo di combustione: Motore entrobordo Diesel a quattro tempi. Altro documento /metodo normativo Dichirzione di conformità dei motori di propulsione di imrczioni d diporto i requisiti previsti dll direttiv 94/25/CE e successivo emendmento 2003/44/CE Se correttmente instllto secondo le istruzioni fornite

Dettagli

Tipo di motore: Tipo di combustibile: Ciclo di combustione: Motore entrobordo Diesel a quattro tempi. Altro documento /metodo normativo

Tipo di motore: Tipo di combustibile: Ciclo di combustione: Motore entrobordo Diesel a quattro tempi. Altro documento /metodo normativo Dichirzione di conformità dei motori di propulsione di imrczioni d diporto i requisiti previsti dll direttiv 94/25/CE e successivo emendmento 2003/44/CE Se correttmente instllto secondo le istruzioni fornite

Dettagli

Tipo di motore: Tipo di combustibile: Ciclo di combustione: Motore entrobordo Diesel a quattro tempi. Altro documento /metodo normativo

Tipo di motore: Tipo di combustibile: Ciclo di combustione: Motore entrobordo Diesel a quattro tempi. Altro documento /metodo normativo Dichirzione di conformità dei motori di propulsione di imrczioni d diporto i requisiti previsti dll direttiv 94/25/CE e successivo emendmento 2003/44/CE Se correttmente instllto secondo le istruzioni fornite

Dettagli

Dichiarazione di conformità - Mercury MerCruiser

Dichiarazione di conformità - Mercury MerCruiser NOTA: qunto segue è vlido esclusivmente per i prodotti con mrctur CE. Dichirzione di conformità - Mercury MerCruiser Se correttmente instllto secondo le istruzioni fornite d Mercury MerCruiser, il presente

Dettagli

Modelli entrofuoribordo 2.8 e 4.2 Diesel

Modelli entrofuoribordo 2.8 e 4.2 Diesel Modelli entrofuoribordo 2.8 e 4.2 Diesel 0001. Numeri di identificzione I numeri di serie ssegnti dl produttore costituiscono l chive di ccesso numerosi dettgli reltivi l gruppo motore Cummins MerCruiser

Dettagli

3.0L Diesel Spark Ignition

3.0L Diesel Spark Ignition 2017, Mercury Mrine 3.0L Diesel Sprk Ignition 8M0136119 316 it it Dichirzione di conformità - Fuoribordo DSI, non conforme RCD I motori fuoribordo oggetto dell presente Dichirzione di conformità non sono

Dettagli

Dichiarazione di conformità Entrofuoribordo Mercury Diesel (VW)

Dichiarazione di conformità Entrofuoribordo Mercury Diesel (VW) Dichirzione di conformità Entrofuoriordo Mercury Diesel (VW) Se correttmente instllto secondo le istruzioni fornite d Mercury Mrine, il presente motore entrofuoriordo è conforme i requisiti e soddisf gli

Dettagli

Direttiva per imbarcazioni da diporto: 94/25/CE; std. ISO 8665, ISO 11547

Direttiva per imbarcazioni da diporto: 94/25/CE; std. ISO 8665, ISO 11547 Benvenuti bordo! L cur e l mnutenzione corrette sono spetti fondmentli per ottenere dl vostro prodotto Mercury il mssimo delle prestzioni costi contenuti. L sched di registrzione dell'opertore cclus è

Dettagli

Motori a benzina Entrofuoribordo MPI

Motori a benzina Entrofuoribordo MPI Motori benzin Entrofuoribordo MPI 0001.06 Numeri di identificzione I numeri di serie ssegnti dl produttore costituiscono l chive di ccesso numerosi dettgli reltivi l gruppo motore Cummins MerCruiser Diesel.

Dettagli

Tipo di motore Tipo di combustibile Ciclo di combustione Z o entrofuoribordo con scarico integrale Diesel A 4 tempi

Tipo di motore Tipo di combustibile Ciclo di combustione Z o entrofuoribordo con scarico integrale Diesel A 4 tempi Dichirzione di conformità Entrofuoriordo Mercury Diesel (VW) Se correttmente instllto secondo le istruzioni fornite d Mercury Mrine, il presente motore entrofuoriordo è conforme i requisiti e soddisf gli

Dettagli

Nella presente pubblicazione e sul gruppo motore gli avvisi di pericolo, di attenzione, di precauzione e di notifica,

Nella presente pubblicazione e sul gruppo motore gli avvisi di pericolo, di attenzione, di precauzione e di notifica, Benvenuti ordo! Avete scelto uno dei migliori gruppi motore mrini disponiili sul mercto. Le crtteristiche di design grntiscono fcilità di utilizzo e durt nel tempo. Effettundo gli interventi di mnutenzione

Dettagli

2015, Mercury Marine. Modelli entrofuoribordo 540 Bravo

2015, Mercury Marine. Modelli entrofuoribordo 540 Bravo 2015, Mercury Mrine Modelli entrofuoribordo 540 Brvo 8M0112138 715 it it Grzie per vere cquistto uno dei migliori gruppi di motori mrini sul mercto. Le sue crtteristiche di design grntiscono fcilità di

Dettagli

2016, Mercury Marine. Modelli entrofuoribordo 520 Bravo

2016, Mercury Marine. Modelli entrofuoribordo 520 Bravo 2016, Mercury Mrine Modelli entrofuoribordo 520 Brvo 8M0119936 116 it it Dichirzione di conformità dei motori di propulsione di imbrczioni d diporto i requisiti previsti dll direttiv 94/25/CE e successivo

Dettagli

Impianto di sterzo (A.5.4.1) ABYC P-17; EN ISO 10592:1995

Impianto di sterzo (A.5.4.1) ABYC P-17; EN ISO 10592:1995 Benvenuti bordo! L cur e interventi di ssistenz corretti sono spetti fondmentli per ottenere dl vostro prodotto Mercury il mssimo delle prestzioni costi contenuti. L sched di registrzione dell'opertore

Dettagli

Motori Mercury Diesel 3.0L Modelli entrofuoribordo

Motori Mercury Diesel 3.0L Modelli entrofuoribordo Motori Mercury Diesel 3.0L Modelli entrofuoriordo Dichirzione di conformità dei motori di propulsione di imrczioni d diporto i requisiti dell direttiv 2013/53/UE Nome del produttore del motore: Fit Chrysler

Dettagli

Numero di serie del gruppo dello specchio di poppa (entrofuoribordo) Rapporto di trasmissione Numero di serie dell'unità entrofuoribordo

Numero di serie del gruppo dello specchio di poppa (entrofuoribordo) Rapporto di trasmissione Numero di serie dell'unità entrofuoribordo Dichirzione di conformità Cummins MerCruiser Diesel Se correttmente instllto secondo le istruzioni fornite d Cummins MerCruiser Diesel, il presente motore entrofuoriordo o entroordo è conforme i requisiti

Dettagli

Direttiva per imbarcazioni da diporto: Serbatoi del combustibile (A.5.2.2) ISO 13591, ISO Direttive di sicurezza della macchina

Direttiva per imbarcazioni da diporto: Serbatoi del combustibile (A.5.2.2) ISO 13591, ISO Direttive di sicurezza della macchina Benvenuti bordo! L cur e l mnutenzione corrette sono spetti fondmentli per ottenere dl vostro prodotto Mercury il mssimo delle prestzioni costi contenuti. L sched di registrzione dell'opertore cclus è

Dettagli

Grazie. Normativa sulle emissioni dell'epa. Avviso relativo alla garanzia. Servizio "Mercury Premier"

Grazie. Normativa sulle emissioni dell'epa. Avviso relativo alla garanzia. Servizio Mercury Premier Grzie per vere cquistto uno dei migliori motori fuoribordo sul mercto che si rivelerà un ottimo investimento per l nutic d diporto. Il fuoribordo è stto fbbricto d Mercury Mrine, leder internzionle nel

Dettagli

Serbatoi del combustibile (A.5.2.2) ISO 13591; ISO 8469

Serbatoi del combustibile (A.5.2.2) ISO 13591; ISO 8469 Benvenuti bordo! L cur e interventi di ssistenz corretti sono spetti fondmentli per ottenere dl vostro prodotto Mercury il mssimo delle prestzioni costi contenuti. L sched di registrzione dell'opertore

Dettagli

Numero di serie del gruppo dello specchio di poppa (entrofuoribordo) Rapporto di trasmissione Numero di serie dell'unità entrofuoribordo

Numero di serie del gruppo dello specchio di poppa (entrofuoribordo) Rapporto di trasmissione Numero di serie dell'unità entrofuoribordo Dichirzione di conformità Cummins MerCruiser Diesel Se correttmente instllto secondo le istruzioni fornite d Cummins MerCruiser Diesel, il presente motore entrofuoriordo o entroordo è conforme i requisiti

Dettagli

Mercury Racing, N7480 County Road "UU" Fond du Lac, WI

Mercury Racing, N7480 County Road UU Fond du Lac, WI Grzie per vere cquistto uno dei migliori gruppi di motori mrini sul mercto. Le sue crtteristiche di design grntiscono fcilità di utilizzo e durt nel tempo. Effettundo i corretti interventi di mnutenzione,

Dettagli

La seguente direttiva per imbarcazioni da diporto è valida se la marcatura CE non è accompagnata dal numero dell'organismo notificato:

La seguente direttiva per imbarcazioni da diporto è valida se la marcatura CE non è accompagnata dal numero dell'organismo notificato: Benvenuti bordo! L cur e l mnutenzione corrette sono spetti fondmentli per ottenere dl vostro prodotto Mercury il mssimo delle prestzioni costi contenuti. L sched di registrzione dell'opertore cclus è

Dettagli

Direttiva per imbarcazioni da diporto: 94/25/CE; std. ISO 8665, ISO 11547

Direttiva per imbarcazioni da diporto: 94/25/CE; std. ISO 8665, ISO 11547 Benvenuti bordo! L cur e l mnutenzione corrette sono spetti fondmentli per ottenere dl vostro prodotto Mercury il mssimo delle prestzioni costi contenuti. L sched di registrzione dell'opertore cclus è

Dettagli

Numero di serie del gruppo dello specchio di poppa (entrofuoribordo) Rapporto di trasmissione Numero di serie dell'unità entrofuoribordo

Numero di serie del gruppo dello specchio di poppa (entrofuoribordo) Rapporto di trasmissione Numero di serie dell'unità entrofuoribordo Dichirzione di conformità Cummins MerCruiser Diesel Se correttmente instllto secondo le istruzioni fornite d Cummins MerCruiser Diesel, il presente motore entrofuoriordo o entroordo è conforme i requisiti

Dettagli

INDICE. Funzionamento

INDICE. Funzionamento L seguente dichirzione è vlid se l trghett indicnte il numero di serie del fuoribordo rec il mrchio CE nell ngolo inferiore sinistro: Questo motore fuoribordo fbbricto dll Mercury Mrine presso l sede di

Dettagli

Direttiva per imbarcazioni da diporto: 94/25/CE; std. ISO 8665, ISO 11547

Direttiva per imbarcazioni da diporto: 94/25/CE; std. ISO 8665, ISO 11547 Benvenuti bordo! L cur e l mnutenzione corrette sono spetti fondmentli per ottenere dl vostro prodotto Mercury il mssimo delle prestzioni costi contenuti. L sched di registrzione dell'opertore cclus è

Dettagli

Tale dichiarazione viene rilasciata sotto la unica responsabilità della Cummins MerCruiser Diesel.

Tale dichiarazione viene rilasciata sotto la unica responsabilità della Cummins MerCruiser Diesel. Dichirzione di conformità Cummins MerCruiser Diesel Se correttmente instllto secondo le istruzioni fornite d Cummins MerCruiser Diesel, il presente motore entrofuoribordo o entrobordo è conforme i requisiti

Dettagli

2016, Mercury Marine. HP600 SCi (Unità di trasmissione Bravo)

2016, Mercury Marine. HP600 SCi (Unità di trasmissione Bravo) 2016, Mercury Mrine HP600 SCi (Unità di trsmissione Brvo) 8M0122530 216 it it Dichirzione di conformità dei motori di propulsione di imbrczioni d diporto i requisiti previsti dll direttiv 94/25/CE e successivo

Dettagli

2016, Mercury Marine. HP600 SCi (Unità di trasmissione Bravo)

2016, Mercury Marine. HP600 SCi (Unità di trasmissione Bravo) 2016, Mercury Mrine HP600 SCi (Unità di trsmissione Brvo) 8M0114941 115 it it Dichirzione di conformità dei motori di propulsione di imbrczioni d diporto i requisiti previsti dll direttiv 94/25/CE e successivo

Dettagli

Modelli 6.7L Tier 3 Diesel entrobordo. 6.7L Tier 3 Diesel entrobordo

Modelli 6.7L Tier 3 Diesel entrobordo. 6.7L Tier 3 Diesel entrobordo Modelli 6.7L Tier 3 Diesel entroordo 6.7L Tier 3 Diesel entroordo Benvenuti ordo! Avete scelto uno dei migliori gruppi motore mrini disponiili sul mercto. Le crtteristiche di design grntiscono fcilità

Dettagli

La seguente direttiva per imbarcazioni da diporto è valida se la marcatura CE è accompagnata dal numero dell'organismo notificato:

La seguente direttiva per imbarcazioni da diporto è valida se la marcatura CE è accompagnata dal numero dell'organismo notificato: Benvenuti bordo! L cur e l mnutenzione corrette sono spetti fondmentli per ottenere dl vostro prodotto Mercury il mssimo delle prestzioni costi contenuti. L sched di registrzione dell'opertore cclus è

Dettagli

La seguente direttiva per imbarcazioni da diporto è valida se la marcatura CE è accompagnata dal numero dell'organismo notificato:

La seguente direttiva per imbarcazioni da diporto è valida se la marcatura CE è accompagnata dal numero dell'organismo notificato: Benvenuti bordo! L cur e l mnutenzione corrette sono spetti fondmentli per ottenere dl vostro prodotto Mercury il mssimo delle prestzioni costi contenuti. L sched di registrzione dell'opertore cclus è

Dettagli

Impianto di sterzo (A.5.4.1) ABYC P-17; EN ISO 10592:1995

Impianto di sterzo (A.5.4.1) ABYC P-17; EN ISO 10592:1995 Benvenuti ordo! L cur e interventi di ssistenz corretti sono spetti fondmentli per ottenere dl vostro prodotto Mercury il mssimo delle prestzioni costi contenuti. L sched di registrzione dell'opertore

Dettagli

Direttiva per imbarcazioni da diporto: 94/25/CE; std. ISO 8665, ISO 11547

Direttiva per imbarcazioni da diporto: 94/25/CE; std. ISO 8665, ISO 11547 Benvenuti ordo! L cur e l mnutenzione corrette sono spetti fondmentli per ottenere dl vostro prodotto Mercury il mssimo delle prestzioni costi contenuti. L sched di registrzione dell'opertore cclus è l

Dettagli

Dichiarazione di conformità - Fuoribordo, tradizionale a 2 tempi

Dichiarazione di conformità - Fuoribordo, tradizionale a 2 tempi Grzie per vere cquistto uno dei migliori motori fuoribordo sul mercto che si rivelerà un ottimo investimento per l nutic d diporto. Il fuoribordo è stto fbbricto d Mercury Mrine, leder internzionle nel

Dettagli

Serbatoi del combustibile (A.5.2.2) ISO 13591; ISO 8469

Serbatoi del combustibile (A.5.2.2) ISO 13591; ISO 8469 Benvenuti ordo! L cur e interventi di ssistenz corretti sono spetti fondmentli per ottenere dl vostro prodotto Mercury il mssimo delle prestzioni costi contenuti. L sched di registrzione dell'opertore

Dettagli

Motori diesel 1.7 Modelli entrofuoribordo

Motori diesel 1.7 Modelli entrofuoribordo Motori diesel 1.7 Modelli entrofuoribordo Registro di identificzione I numeri di serie sono l elemento che consente l produttore di individure i numerosi dti tecnici del gruppo motore Cummins MerCruiser

Dettagli

Numero di identificazione unico del motore o codice della linea del prodotto. 600SCi Numero di serie iniziale 0M RCD-H-2. Altro documento/metodo

Numero di identificazione unico del motore o codice della linea del prodotto. 600SCi Numero di serie iniziale 0M RCD-H-2. Altro documento/metodo Dichirzione di conformità dei motori di propulsione di imbrczioni d diporto i requisiti previsti dll direttiv 94/25/CE e successivo emendmento 2003/44/CE Produttore: Mercury Rcing N7480 County Rod UU Fond

Dettagli

Direttiva per imbarcazioni da diporto: 94/25/CE; std. ISO 8665, ISO 11547

Direttiva per imbarcazioni da diporto: 94/25/CE; std. ISO 8665, ISO 11547 Benvenuti bordo! L cur e l mnutenzione corrette sono spetti fondmentli per ottenere dl vostro prodotto Mercury il mssimo delle prestzioni costi contenuti. L sched di registrzione dell'opertore cclus è

Dettagli

INDICE. Informazioni sulla garanzia

INDICE. Informazioni sulla garanzia L seguente dichirzione è vlid se l trghett indicnte il numero di serie del fuoribordo rec il mrchio CE nell ngolo inferiore sinistro: Questo motore fuoribordo fbbricto dll Mercury Mrine presso l sede di

Dettagli

Serbatoi del combustibile (A.5.2.2) ISO 13591; ISO 8469

Serbatoi del combustibile (A.5.2.2) ISO 13591; ISO 8469 Benvenuti bordo! L cur e interventi di ssistenz corretti sono spetti fondmentli per ottenere dl vostro prodotto Mercury il mssimo delle prestzioni costi contenuti. L sched di registrzione dell'opertore

Dettagli

Nella presente pubblicazione e sul gruppo motore, le avvertenze, le precauzioni e gli avvisi, accompagnati dal

Nella presente pubblicazione e sul gruppo motore, le avvertenze, le precauzioni e gli avvisi, accompagnati dal Benvenuti bordo! Avete scelto uno dei migliori gruppi motore mrini disponibili sul mercto. Le crtteristiche di design grntiscono fcilità di utilizzo e durt nel tempo. Effettundo gli interventi di mnutenzione

Dettagli

Tale dichiarazione viene rilasciata sotto la unica responsabilità della Cummins MerCruiser Diesel.

Tale dichiarazione viene rilasciata sotto la unica responsabilità della Cummins MerCruiser Diesel. Dichirzione di conformità Cummins MerCruiser Diesel Se correttmente instllto secondo le istruzioni fornite d Cummins MerCruiser Diesel, il presente motore entrofuoriordo o entroordo è conforme i requisiti

Dettagli

Modelli entrofuoribordo motore diesel 3.0L TDI

Modelli entrofuoribordo motore diesel 3.0L TDI Modelli entrofuoribordo motore diesel 3.0L TDI Benvenuti bordo! Avete scelto uno dei migliori gruppi motore mrini disponibili sul mercto. Le crtteristiche di design grntiscono fcilità di utilizzo e durt

Dettagli

2016, Mercury Marine. HP662 SCi (trasmissione NXT¹ ed NXT6)

2016, Mercury Marine. HP662 SCi (trasmissione NXT¹ ed NXT6) 2016, Mercury Mrine HP662 SCi (trsmissione NXT¹ ed NXT6) 8M0114947 115 it it Dichirzione di conformità dei motori di propulsione di imbrczioni d diporto i requisiti previsti dll direttiv 94/25/CE e successivo

Dettagli

Posizione dei numeri di serie dell'unità. a - Targhetta del numero di serie della trasmissione

Posizione dei numeri di serie dell'unità. a - Targhetta del numero di serie della trasmissione Registro di identificzione Si preg di nnotre i seguenti dti: I numeri di serie ssegnti dl produttore sono l chive di ccesso numerosi dettgli tecnici reltivi l prodotto Cummins MerCruiser Diesel. Qundo

Dettagli

NOTA: Al termine dell'installazione conservare le presenti istruzioni con il prodotto in modo che siano sempre a disposizione del proprietario.

NOTA: Al termine dell'installazione conservare le presenti istruzioni con il prodotto in modo che siano sempre a disposizione del proprietario. IMPORTANTE: Il presente documento intende iutre i concessionri, i costruttori di imbrczioni e il personle di servizio per un corrett instllzione o per interventi di ssistenz deguti sui nostri prodotti.

Dettagli

REGOLAMENTO PER L USO DEL MARCHIO

REGOLAMENTO PER L USO DEL MARCHIO CERT ing REGOLAMENTO PER L USO DEL MARCHIO Approvto dl Consiglio Direttivo nell sedut del 19 ottobre 2017. L originle firmto è conservto nell rchivio del Direttore dell Certificzione. Regolmento per l

Dettagli