antipasti starters - T E R R A -
|
|
- Orsola Meli
- 5 anni fa
- Visualizzazioni
Transcript
1 antipasti starters La Corte: Crudo di Parma, 24 mesi, salame nostrano, polentina alla griglia con cubi di gorgonzola, parmigiana di zucchine e gnocco fritto La Corte: Parma ham 24 months, local salami, grilled polenta with gorgonzola cubes, zucchini parmigiana and fried dumplings Carpaccio di Fassona con rucola e petali di bagoss Fassona carpaccio with rocket and bagoss petals Lonzino stagionato con vinaigrette al limone e pan brioche caldo Seasoned lard with lemon vinaigrette and hot brioche bread Bresaola di cavallo con burrata campana D.O.P Bresaola of horse with campana s burrata D.O.P Insalatina di calamari e verdure dell orto aromatizzati agli agrumi Salad with squids and vegetables from the citrus flavored garden Tartare di gamberi rossi Red prawn tartare Polipo con pomodori pachino e olive taggiasche Octopus with Pachino tomatoes and taggiasca olives Barchetta di melone con gamberi e rosmarino al vapore Melon boat with prawns and steamed rosemary
2 primi piatti first courses Risotto di stagione Seasonal risotto Caramelle alla bresciana Brescia style candy-like pasta Tagliatelle ai funghi porcini Tagliatelle with porcini mushrooms Pappardelle al ragù bianco di coniglio Pappardelle with rabbit white ragù Spaghetti integrali con pomodoro pachino e bufala campana D.O.P Spaghetti wholemeal with tomato pachino and campana s buffalo D.O.P 11,00 Risotto con scampi e champenoise Risotto with shrimps and champenoise Linguine alle vongole veraci Linguine with clams Tagliolini al nero di seppia con battuta di tonno rosso Tagliolini with cuttlefish ink and red tuna fish Raviolaccio ripieno al branzino saltato con pomodoro datterino e Raviolaccio stuffed with sea bass sautéed with datterino tomato and basil basilico
3 secondi piatti second courses Filetto di vitello al chiaretto Veal fillet with claret Costolette di agnello french rack allo scottadito Lamb chops french rack to the scottadito Tartare di fassona agli aromi Tartare di fassona with aromas Costolette alla milanese Milanese ribs 1 Branzino alla mediterranea al cartoccio con pomodoro pachino, olive taggiasche e frutto del cappero Mediterranean sea bass in foil with pachino tomatoes, taggiasche olives and caper fruit Sogliole alla mugnaia Soles with miller Gamberoni rossi agli agrumi di Sicilia aromatizzati al Grand Marnier Red prawns with Sicilian citrus flavored with Grand Marnier Capesante saltate con verdure di stagione Scallops sautéed with seasonal vegetables 18,00
4 secondi piatti grigliati grilled second courses Tagliata di scottona con patate Sliced of beef with potatoes Costata di scottona con patate Beef steak with potatoes Filetto di scottona con patate Beef fillet with potatoes Fiorentina Florentine beefsteak Petto di pollo Grilled chicken breast Patate Fritte French fries Patate al Forno Baked potatoes Insalata Salad Verdure alla Griglia Grilled vegetables Caponata di Verdure Vegetables Caponata contorni sides 17,00 18,00 20,00 3,50 /all etto 11,00 4,00 Acqua cl 70 Water Bibite Soft Drinks Birra Media Medium beer Coperto Cover Charge 2,50 3,00 2,50
5 dolci desserts Pan pesca con zabaione caldo Peach pie with warm zabaione sauce Tiramisù Tiramisù Semifreddo all amaretto Amaretto biscuits parfait Gelato della Corte con frutti di bosco caldi Ice cream with warm wild berries sauce Zuccotto di Mont Blanc Iced hemisphere with cheestnuts and cream Sorbetto Sorbet Dolce del giorno Daily dessert frutta fruit Macedonia di frutta fresca Fresh mixed fruit salad I prodotti presenti nel menu possono contenere sostanze o tracce di residui di sostanze che provocano allergie o intolleranze (Reg.UE 1169/2011). Alcune materie prime possono essere surgelate o congelate all origine. Alcuni prodotti freschi vengono sottoposti ad abbattimento rapido di temperatura ai sensi del Reg. CE 852/04 del Manuale HACCP. Per qualsiasi ulteriore chiarimento potete rivolgervi al nostro personale di Sala. Products available may contain traces or residues of substances causing allergies or intolerances (Reg. UE 1169/2011). Some Raw Materials may be Frozen or Quick Froken. Some Fresh Products may be treated with a rapid reduction of temperature in accordance with Reg. CE 852/04 with the relevant Manual HACCP. Please, ask our Waiting Staff to get more info.
ANTIPASTI. staters 15,00 12,00. Antipasto della tradizione con Giardiniera Traditional salami with pickled vegetables 12,00
ANTIPASTI staters Culatello di Langhirano con burrata al profumo di tartufo su letto di asparagi al vapore Langhirano s culatello ham with burrata cheese, black truffle and steamed asparagus 15,00 Antipasto
Dettagliantipasti starters - T E R R A -
antipasti starters Crudo toscano 16 mesi con focaccia calda al rosmarino Tuscan ham with warm flat bread aromatized with rosemary Spalla di San Secondo con mozzarella di bufala campana DOP aromatizzata
DettagliL Ulivo. Orari ristorante Lunch dalle 12:00 alle 15:00 Dinner dalle 19:00 alle 22:30 Snack disponibile dalle 12:00 alle 22:30
L Ulivo Orari ristorante Lunch dalle 12:00 alle 15:00 Dinner dalle 19:00 alle 22:30 Snack disponibile dalle 12:00 alle 22:30 Antipasti Appetizers Prosciutto di Parma e Melone Parma ham with melon Sarde
DettagliAntipasti. Appetizers. Guazzetto scampi, calamari e gamberi. Carpaccio Branzino, Tonno o Salmone
Isola Sapori dei Antipasti Appetizers Antipasto di Pesce della Casa Home-made fish appetizers Gamberi rossi di Mazara e asparagi Red shrimps of Mazara and asparagus Guazzetto scampi, calamari e gamberi
DettagliHotel Majestic Roma. Lunch Menu AUTUMN 2018 ANTIPASTI / STARTERS. Porcino fritto e profumo di rosmarino Fried porcini mushroom with rosemary perfume
Lunch Menu ANTIPASTI / STARTERS Porcino fritto e profumo di rosmarino Fried porcini mushroom with rosemary perfume Tartare di scottona con scaglie di tartufo nero Scottona beef tartare with black truffle
DettagliGli antipasti. Crudo di Parma e mozzarella di bufala Euro 10,00. Melone, speck e mandorle al caramello salato Euro 10,00
Gli antipasti Crudo di Parma e mozzarella di bufala Melone, speck e mandorle al caramello salato Salmone marinato con tartare di pesche finocchi e lime Euro 12,00 * Le portate contrassegnate con * potrebbero
DettagliPiatti della tradizione romana Tipical Roman traditional dishes
Piatti della tradizione romana Tipical Roman traditional dishes Baccalà fritto con composta di cipolle Fried cod with onion compote Tagliere di salumi e formaggi nostrani Cutting board of cold meats and
DettagliAntipasti Starters. Moscardini in umido con polenta 15,00 Little stewed octopus with mais porridge. Polpo con patate 16,00 Octopus with patatoes
Antipasti Starters Moscardini in umido con polenta 15,00 Little stewed octopus with mais porridge Polpo con patate 16,00 Octopus with patatoes Polpo saltato arrosto con carciofi 16,00 Roasted Octopus with
DettagliBuon Appetito! L Hotel Eden Gigli Vi ringrazia per la preferenza e Vi augura
L Hotel Eden Gigli Vi ringrazia per la preferenza e Vi augura Buon Appetito! La Direzione avvisa la gentile clientela che i nostri piatti vengono cucinati al momento dell ordinazione. Vi preghiamo dunque
DettagliANTIPASTI - STARTERS
ANTIPASTI - STARTERS Antipasto di pesce e 22,00 Assorted fish starters Antipasto di affettati misti e 18,00 Assorted cold cuts starters Prosciutto crudo di San Daniele e 16,00 Raw ham of San Daniele Cocktail
DettagliAntipasti Starters. Polpo Dorato (carote, sedano, arance, prezzemolo) Golden Octopus with carrots, celery, orange, prasley 10.00
RETAURANT Antipasti tarters Polpo Dorato (carote, sedano, arance, prezzemolo) Golden Octopus with carrots, celery, orange, prasley 10.00 Caprese di mozzarella di Bufala Caprese salad with buffalo mozzarella
DettagliThe Alexander, a Luxury Collection Hotel, Yerevan Abovyan ѕtr, Yerevan, Armenia +(374)
The Alexander, a Luxury Collection Hotel, Yerevan Abovyan ѕtr, Yerevan, Armenia +(374) 11 20 60 11 ANTIPASTI FREDDI Cold starters MOZZARELLA DI BUFFALA - 7200 Mozzarella di buffallo tomato and basil
DettagliAntipasti. - Il Tagliere di Salumi Misti 12,00 - Breadboard of Mixed Italian Sausages 12,00
Antipasti - Insalata di Piovra con Patate e Pesto 15,00 - Octopus Salad with Potatoes and Pesto 15,00 - Il Tagliere di Salumi Misti 12,00 - Breadboard of Mixed Italian Sausages 12,00 - Insalata di Gamberi,
Dettaglipropone MENU della TRADIZIONE
CHEF LORENZO propone MENU della TRADIZIONE * Uovo pochè su cremoso di patate e tartufo nero Poached egg on patato cream and black truffle * Maccheroncino all Amarone con guanciale e formaggio di fossa
DettagliANTIPASTI STARTERS. Polpo in crosta di pane profumato su crema di Bufala e pomodoro marinato Crispy octopus on Bufala cream and marinated tomato
ANTIPASTI STARTERS Tartare di tonno profumata allo zenzero e soia con cipolla rossa di Tropea caramellata e misticanza Tuna tartare, ginger and soy with caramelized red onion and misticanza salad EURO
DettagliS.S. Amalfitana, Amalfi (SA) - Italy
Menu Ristorante Al Mare S.S. Amalfitana, 9-84011 Amalfi (SA) - Italy Tel +39.089.871012 - Fax +39.089.871351 www.hotelsantacaterina.it - info@hotelsantacaterina.it Gli Antipasti Appetizers Sautè di Frutti
DettagliCoperto. Cover charge
Coperto. Cover charge I prezzi si intendono per 100 gr di prodotto non pulito. Il nostro personale di sala sara lieto di illustrarvi le preparazioni disponibili. prices are meant per 100 gr of raw fish.
DettagliANTIPASTI STARTERS EURO 13,00
ANTIPASTI STARTERS GORGONZOLA CALDO E FREDDO CON CIOCCOLATO FONDENTE E CIALDA DI POLENTA E PISTACCHI Hot and cold gorgonzola cheese served with dark chocolate and polenta, pistachio waffle EURO 13,00 TARTARE
DettagliMenù. Gourmet Offerings. osteriaalmuseoburano Osteria Al Museo Burano Executive Chef - Andrea Scaggiante
Menù Gourmet Offerings Executive Chef - Andrea Scaggiante Gentile Cliente La invitiamo a segnalarci eventuali allergie o intolleranze alimentari, Il nostro staff è a vostra disposizione per suggerirvi
DettagliFor children up to 12 years 9,00 9,00
Via Alessandro Farnese, 2B / 2C / 2D - 00192 Roma restaurant@twentyoneroma.com Tel. +39 06 32 60 96 07 - Cell. +39 333 77 89 951 - Fax +39 06 32 36 065 menu For children up to 12 years frittini misti,
DettagliAntico cortile menù Antipasti - Appetizers
Antico cortile menù Antipasti - Appetizers Insalata di polipo con sedano e pomodorini... 10 Octopus salad with celery and cherry tomatoes Marinato di gamberi... 9 Marinated shrimp Marinato di scampi gr.100...
DettagliMenù Pranzo Lunch Menu
Menù Pranzo Lunch Menu Caesar s Salad, petto di pollo, lattuga romana Parmigiano e salsa Caesar Caesar salad, chicken breast, Romaine lettuce, Parmigiano Reggiano and Caesar sauce (L/D, FG/N) 22,00 Prosciutto
DettagliANTIPASTI STARTERS. CON GOCCE DI ARANCIA Branzino tartare with lemon, rosemary, mint, olives and oranges drops EURO 15,00
ANTIPASTI STARTERS TARTARE DI BRANZINO AL LIMONE, ROSMARINO, MENTA E OLIVE CON GOCCE DI ARANCIA Branzino tartare with lemon, rosemary, mint, olives and oranges drops SOUTÈ DI POLIPO E VERDURE DI STAGIONE
DettagliParadiso al Mare. Forte dei Marmi
Paradiso al Mare Forte dei Marmi CRUDITÉ Selezione di crudité con scampi, gambero rosso, ostriche e tartare misti Selection of raw fish with crayfishes, red shrimp, oyster and mixed tartare Tartare di
DettagliAntipasti Starters. Frutti di mare su crostone di pane Seafood on Crostone bread rustic 10.00
RETAURANT Antipasti tarters Frutti di mare su crostone di pane eafood on Crostone bread rustic Tomino avvolto in strisce di speck Tomino cheese wrapped with bacon strips Caprese di mozzarella di Bufala
DettagliAntipasti - Starters. Insalatone - Salad dishes. Gran antipasto di mare 15,00. Sauté di cozze alla marinara con crostoni all aglio 10,00
Antipasti - Starters Gran antipasto di mare 15,00 Large sea-food dish Sauté di cozze alla marinara con crostoni all aglio 10,00 Mussels with tomato sauce and garlic toasted bread Impepata di cozze e vongole
DettagliTrio di carciofi con gamberi, tatar di manzo, 21 formaggio di Capra gratinato Variation of artichoke, prawns, beef tatar, gratinated goat cheese
Antipasti Starters Trio di carciofi con gamberi, tatar di manzo, 21 formaggio di Capra gratinato Variation of artichoke, prawns, beef tatar, gratinated goat cheese Porcini saltati con tartufo e crescione
DettagliANTIPASTI APPETIZERS. Bruschetta 5 (Toasted Bread with Fresh Tomatoes and Basil) Gran Tagliere Toscano 15 (Tuscan Mixed Cured Meats)
ANTIPASTI APPETIZERS Bruschetta 5 (Toasted Bread with Fresh Tomatoes and Basil) Gran Tagliere Toscano 15 (Tuscan Mixed Cured Meats) Tagliere Crostini Misti 12 (Mix Hot Canapes) Flan di Spinaci con Crema
DettagliMENÙ ALLA CARTA. Antipasti di Carne
MENÙ ALLA CARTA Antipasti di Carne Crudo di Parma 9,00 Crudo e melone (in stagione) 12,00 Crudo e bocconcini di bufala 10,00 Culatello con pere e grana 10,00 Bresaola con rucola e grana a scaglie 9,00
DettagliAlle. Barche RISTORANTE PIZZERIA ANTIPASTI - APPETIZERS. Antipasto misto di pesce / Mixed fish appetizer 15,00
ANTIPASTI - APPETIZERS Antipasto misto di pesce / Mixed fish appetizer Insalata di mare / Sea Salad (seppia, polpo, gamberi e verdure julienne) (cuttlefish, octopus, shrimp and julienne vegetables) Insalata
DettagliL isola dei fratelli Heros e Corrado, due ragazzi con la tipica pervicacia di marca sarda
Isola Sapori dei L isola dei fratelli Heros e Corrado, due ragazzi con la tipica pervicacia di marca sarda che non si accontentano, che continuano a lavorare sui dettagli, a rifinire l estetica delle sale
DettagliANTIPASTI. Appetizers
ANTIPASTI Appetizers Moscardini in guazzetto con olive taggiasche e crostini alle erbe* Stewed curled octopus with Taggiasca olives and croutons with hierbs* Flan di Topinambur su fondutina leggera alla
DettagliRistorante Pizzeria La Piazzetta
To begin Ground THE APPETIZER TASTING (Salami,pecorini cheese,sottoli,croutons, prosciutto and melon, couscous and burrata chees Selection of Salami and homemade cheeses of Corzano e Paterno Il Tagliere
DettagliAntipasti Starters. La Caprese dello Chef
Antipasti Starters La Caprese dello Chef Buffalo Mozzarella with tomatoes, cappers, olives Tonno al Sesamo su Crema di Carote e Cipolla Caramellata Tuna fish with sesame, carrot cream and caramelized onions
DettagliFISH STARTER. Stewed cuttlefish capuccino with white potatoes soup cream Il capuccino di seppie con crema di patate bianche 11,00
FISH STARTER Raw local red prawns with white chocolate and green salad La crudite' di gamberi rossi locali con foglia di cioccolato bianco ed insalatina di primo taglio 12,00 Marinated salmon rose with
DettagliDEGUSTAZIONE DI ANTIPASTI CALA FELICE 4 assaggi di mare dello chef mixed fish's starters 16.00
R I S T O R A N T E S P I A G G I A L O U N G E B A R C L U B Antipasti DEGUSTAZIONE DI ANTIPASTI CALA FELICE 4 assaggi di mare dello chef mixed fish's starters INSALATINA DI MARE ESOTICA CON CREMA DI
DettagliMENU IN VISTA DELLA PRIMAVERA. Il Ristorante La Sorgente è luogo ideale per eventi, cerimonie, meeting e feste.
Il Ristorante La Sorgente è luogo ideale per eventi, cerimonie, meeting e feste. MENU IN VISTA DELLA PRIMAVERA Il Ristorante La Sorgente Utilizza prevalentemente prodotti del territorio, e i piatti sono
Dettagli-I Nostri Antipasti- Starters
-I Nostri Antipasti- Starters -TERRA- Carpaccio Rucola e Grana Beef Carpaccio with Rocket and Grana Cheese Culatello e Bufala Culatello Ham with Bufala s Mozzarella Tagliere di Salumi (Ansuini) Mix of
DettagliMASSERIA SAN PIETRO. Pasqua e Pasquetta. in Masseria nel cuore del Salento. Menù
MASSERIA SAN PIETRO cucina golf natura Pasqua e Pasquetta in Masseria nel cuore del Salento Menù 01-02/04/2018 Menù di Pasqua 2018 Amuse Bouche Antipasto Carpaccio di ombrina con insalatina di carciofi
DettagliMENU ESTATE 2019 SUMMER MENU 2019
MENU ESTATE 2019 SUMMER MENU 2019 BEVANDE SOFT DRINKS Acqua naturale Panna 75 cl. Acqua Panna mineral water, still, 0.75 l. 5.00 Acqua naturale Panna 25 cl. Acqua Panna mineral water, still, 0.25 l. 3.00
DettagliDINNER MENU BAR DEI LIMONI
DINNER MENU BAR DEI LIMONI dalle ore 19:30 alle 22:00 Antipasti / Hors d oeuvre SALUMI E PECORINI TOSCANI selezione AZIENDA DE MAGI con i nostri sott olii Tuscan cold cuts and pecorino cheeses Selection
DettagliAntipasti. Antipasto misto 9,10 Mixed appetizers. Bruschetta 4 pieces 5,50 Roasted slices of bread with tomato, garlic and basil
Antipasti Antipasto misto 9,10 Mixed appetizers Bruschetta 4 pieces 5,50 Roasted slices of bread with tomato, garlic and basil Carpaccio del bosco con rucola, funghi e parmigiano 11,20 Carpaccio with rocket
DettagliLo Chef Stefano Cerveni e la Brigata dell Osteria. Vi Propongono
Lo Chef Stefano Cerveni e la Brigata dell Osteria Vi Propongono Il Pranzo in Terrazza (dalle ore 12 alle ore 15) From 12 p.m. to 3.00 p.m. Antipasti Cubi di Verdure di Stagione al Vapore, Cristalli di
DettagliSea food - Pasta dishes
I piatti elencati sono solo esempi di ciò che proponiamo nel Menù alla carta. Lo staff del Palace Hotel sarà felice di creare il menù su misura per voi e per qualsiasi occasione vogliate condividere con
DettagliSalumi italiani. Italian salami. Misto salumi. Prosciutto crudo di Parma. Culatello di Zibello. Bresaola della Valtellina
Non vi è altro modo di liberarsi da una tentazione che cedere ad essa. Se si resiste, l anima si ammalerà di desiderio per quelle cose che le sono state rifiutate. ( Oscar Wilde) There is no other way to
DettagliGli Antipasti - Hors d oeuvre
Gli Antipasti - Hors d oeuvre Misto di salumi e formaggi scelti con confetture Assorted salami and cheese Prosciutto di Parma con mozzarella di bufala e melone and melon 14,00 Tartare di filetto marinato
DettagliANTIPASTI CHF Antipasto misto CANTINELLA per person 26.00
ANTIPASTI Antipasto misto CANTINELLA per person 26.00 Insalate di stagione Mixed seasonal salad 12.00 Carpaccio di manzo CANTINELLA con Castelmagno Beef carpaccio with Castelmagno cheese Starter 19.00
Dettaglicit: Chef Marco Badalucci
RISTORANTE OROLOGIO DA SAVINO La cucina e cultura, rispecchia il popolo d appartenenza ed essa stessa regala emozioni cit: Chef Marco Badalucci Menù Menu gastronomico serale degustazione: Quattro portate
DettagliANTIPASTI. Hors D'Oeuvre 10,00. Flan di Topinambur su fondutina leggera alla tometta di Maccagno Jerusalem Artichoke Flan on local cheese fondue 9,00
ANTIPASTI Hors D'Oeuvre Moscardini in guazzetto con olive taggiasche e crostone di pane agliato* Stewed curled octopus in taggiasca olives and garlic bread crouton Flan di Topinambur su fondutina leggera
DettagliI piatti della Cantinetta
I piatti della Cantinetta Per eventuali allergeni chiedere al personale di sala. For allergies ask to the waiter. Antipasti di mare Fish appetizer Quinoa con verdure saltate, polpo alla griglia e burrata
DettagliANTIPASTI/STARTERS. BURATINA 129 kr Mozzarella, arugula & pesto.
ANTIPASTI/STARTERS BURATINA 129 kr Mozzarella, arugula & pesto. PROVOLA CON PERE 139 kr Grilled provola cheese, pear, arugula, cherry tomato & balsamic vinegar. BRUSCHETTA ITALIA 79 kr Grilled bread, cherry
DettagliGLI ANTIPASTI Starters
GLI ANTIPASTI Starters Il Prosciutto crudo doce di Montagnana - gran Riserva 24 mesi - accompagnato da kiwi Zespri Gold e bruschetta all'uva sultanina Typical Montagnana ham with Golden Kiwifruit and toasted
DettagliMenu per Gourmets Degustazione delle nostre specialità
Menu per Gourmets Degustazione delle nostre specialità Tartare di Tonno, Branzino, Salmone e Scampi marinati Trionfo di Aragosta alla catalana, con Gamberi rossi, Scampi, Mazzancolle e Canocchie Tagliatelle
DettagliP I Z Z E. Le Classiche. Salvatore e le sue
Le Classiche Salvatore e le sue P I Z Z E Marinara Allergeni 1. 4,5o Pomodoro, aglio, origano, basilico, prezzemolo Tomato, garlic, origano, basil, parsley Margherita 1. 7. 5,5o Pomodoro, mozzarella Tomato,
DettagliANTIPASTI STARTERS. CON SALSA DI ZUCCHINE AL BASILICO Orata tartare Mediterranean style with zucchini and basil sauce EURO 15,00
ANTIPASTI STARTERS TARTARE DI ORATA ALLA MEDITERRANEA CON SALSA DI ZUCCHINE AL BASILICO Orata tartare Mediterranean style with zucchini and basil sauce CREMA DI CANNELLINI AL ROSMARINO, PANCETTA CROCCANTE,
DettagliRISTORANTE E PIZZERIA
*in mancanza del prodotto fresco si userà quello surgelato. AVVISO ALLA GENTILE CLIENTELA Se sei soggetto ad allergie o intolleranze alimentari segnalalo al nosrto personale che sapra metterti. coperto/service:
DettagliPer bimbi fino a 12 anni For children up to 12 years
Via Alessandro Farnese, 2B / 2C / 2D - 00192 Roma restaurant@twentyoneroma.com Tel. +39 06 32 60 96 07 - Cell. +39 333 77 89 951 - Fax +39 06 32 36 065 menu Per bimbi fino a 12 anni For children up to
DettagliMENU A LA CARTE. In case that some fresh products were unavailable, the raw food could be frozen at the origin. Ask our staff for more information.
MENU A LA CARTE In assenza di prodotti freschi alcune materie prime potrebbero essere surgelate all origine, il nostro personale saprà darti tutte le informazioni necessarie In case that some fresh products
DettagliAntipasti Freddi Cold appetizer. Antipasto misto di mare Mixed seafood appetizer. Insalata di gamberetti Shrimp salad with cocktail sauce on the side
Antipasti Freddi Cold appetizer Antipasto misto di mare Mixed seafood appetizer Insalata di gamberetti Shrimp salad with cocktail sauce on the side Alici marinate Marinated fresh anchovies Tagliere di
DettagliLUNCH SALADS. Hawaiana Valeriana, Riso basmati, Salmone marinato agli agrumi, Mango, Spolverata di cocco grattuggiato e Lime
LUNCH SALADS Hawaiana Valeriana, Riso basmati, Salmone marinato agli agrumi, Mango, Spolverata di cocco grattuggiato e Lime Valerian Salad, Basmati Rice, Marinated Salmon with Citrus Fruit, Mango, sprinkled
DettagliANTIPASTI STARTERS. Salmone marinato all aneto con misticanze e maionese al finocchio Marinated salmon in dill with mixed salad and fennel mayonnaise
ANTIPASTI STARTERS Culatello di Zibello, mousse di mascarpone, pan brioches all uvetta e miele d acacia Culatello di Zibello, mascarpone mousse, pan brioches with raisin and acacia honey Polpo al pane
DettagliAntipasti. Insalata mista Mixed salad Balsamic or house dressing 8, 10, 11
P I Z Z E R I A Antipasti Insalata mista 10.50 Mixed salad Balsamic or house dressing 8, 10, 11 Insalata verde 9.50 Mixed green salad Balsamic or house dressing 8, 10, 11 Insalata frutti di mare 22.00
DettagliPrimi Piatti. Spaghetti con pomodoro fresco e basilico 10,00 Spaghetti al ragù 13,00 Zuppa di verdura 11,00
Antipasti Antipasto misto di pesce (tris) Antipasto di pesce alla Storica (prezzo x 2 persone) 27,00 Schie di laguna con polentina tiepida 11,00 Cape Sante nel loro guscio gratinate al forno Sarde in saor
DettagliAntipasti. Primi piatti
Antipasti Antipasto della Casa (2 pers.) E 15 Misto di terra 8 Pepata di cozze 8 Sauté frutti di mare 10 Grigliata di verdure 8 Carpaccio di polipo 10 Tegamino di melanzane alla parmigiana 8 Fritturina
DettagliPranzo di Pasqua 2019
Pranzo di Pasqua 2019 Ore 12:30 Il Benvenuto dello chef ANTIPASTI Vitello Tonnato Classico con capperi e sedano croccante Torta Pasqualina Insalata di Polpo, Patate e Fagiolini PRIMI PIATTI Risotto al
DettagliMenu per Gourmets. Degustazione delle nostre specialità. Tartare di Tonno, Branzino, Salmone e Scampi marinati
Menu per Gourmets Degustazione delle nostre specialità Tartare di Tonno, Branzino, Salmone e Scampi marinati Trionfo di Aragosta alla catalana, con Gamberi rossi, Scampi, Mazzancolle e Canocchie Tagliatelle
DettagliMediterranea Ristorante Brasserie
Il ristorante di carne e pesce The meat restaurant In Un atmosfera calda ed accogliente, facciamo del nostro meglio per offrirvi il massimo. La nostra cucina è semplice, preparata con prodotti freschi
DettagliGli Antipasti - Cold Appetizer. Le Minestre - Soup. Le Paste - Pasta. Prosciutto e Melone - $13.50 Parma ham with melon
Gli Antipasti - Cold Appetizer Prosciutto e Melone - $13.50 Parma ham with melon Cozze Portofino - $13.00 Mussels in a mustard sauce with mushrooms Carpaccio Piemontese - $13.00 Thin sliced filet Mignon
DettagliPotage di patate e zafferano con baccalà mantecato Potato and saffron soup with creamed codfish
STARTERS Tempura di gamberi e verdure di stagione in salsa agrodolce Shrimp and seasonal vegetables tempura with a sweet and sour sauce 1 Potage di patate e zafferano con baccalà mantecato Potato and saffron
DettagliSEMPLICE BAR < RISTORANTE < PIZZERIA
SEMPLICE BAR < RISTORANTE < PIZZERIA Gen.2018 Antipasti di mare Tris antipasti misti di mare..10 Three little portions of sea food starters Antipasto misto Semplice 15 per persona ( min 2) (10 assaggi
DettagliIl Principe dei Navigli
Il Principe dei Navigli Via Pestalozzi, 2 - Milano - tel. 02 891 262 48 Antipasti Antipasto del Principe... 12,00 Calamaretti pesto e ricotta, polipo caldo con patate, capesanta gratinata Antipasto crudité......
DettagliIn our restaurant you can have a light meal, a fresh salad or a good fish based dish. It is possible to take your meal away or on the beach.
Nel nostro locale potete fare uno spuntino, consumare una fresca insalata estiva o un ottimo piatto a base di pesce. Tutti i nostri piatti sono disponibili anche da asporto o per essere consumati sotto
DettagliDEGUSTAZIONE. Premium selection of Italian hams, melon, figs and Parmigiano Vacche Rosse. Red Gurnard consommé and baby vegetables
remium selection of Italian hams, melon, figs and armigiano Vacche Rosse, Red Gurnard consommé and baby vegetables Homemade ravioli with eggplant purée, pine nuts and blue eye cod fish S Slow roasted veal,
DettagliLa Svolta ANTIPASTI. Food Menu. Sicilian Green Olives $9.00. Grana E Balsamico $ Carpaccio Di Manzo. Zuppetta Di Cozze $22.
La Svolta Food Menu ANTIPASTI Arancini of the Day Bruschette Del Giorno Sicilian Green Olives $9.00 in housemade chilli & lemon marinade Grana E Balsamico $13.00 parmigiano cheese with aged balsamic reduction
DettagliDEGUSTAZIONI TASTING MENU
DEGUSTAZIONI TASTING MENU Sotto Vento Alee Tre Portate Cantarelli con Alici Marinate Cappelletti alle Poveracce Come la Cassata Three Courses. Piadina Crepes with Sour Anchovies - Ravioli with Clams -
Dettagli' ' G L I I N T R A M O N T A B I L I ' '
C E N E D ' E S T A T E ' ' G L I I N T R A M O N T A B I L I ' ' U N P E R C O R S O G O U R M E T A V O I D E D I C A T O Aperitivo Cannolo di baccalà, creme fraiche e limone candito Negativo di carbonara
DettagliTomino cotto al forno con zucchine grigliate 8,00. Uova al tegamino con fonduta di parmigiano e tartufo nero 8,00
Antipasti Tradizionale carne cruda alla monferrina con scaglie di grana 8,00 Coppa di maiale cotta a bassa temperatura leggermente affumicata con riduzione all'aceto balsamico 8,00 Tradizionale vitello
DettagliIf you suffer from a food allergy or intolerance, please speak to our staff before you order your food and drink.
Antipasti Zucchini alla Griglia con Salsa Verde (V) 5.50 Grilled courgettes drizzled with a basil dressing Salumi d`italia 10.95 Parma ham, salami, spianata, rocket leaves, parmesan shavings, olives, garlic
DettagliIf you suffer from a food allergy or intolerance, please speak to our staff before you order your food and drink.
Antipasti Zucchini alla Griglia con Salsa Verde (V) 5.50 Grilled courgettes drizzled with a basil dressing Salumi d`italia 10.95 Parma ham, salami, spianata, rocket leaves, parmesan shavings, olives, garlic
DettagliAstice alla Catalana su bouquet di verdure 30,00 Catalana Reale (min. per 2 persone) (1 astice, 2 scampi, 2 mazzancolle, 2 canocchie)*
Antipasti del Mare Astice alla Catalana su bouquet di verdure 30,00 Catalana Reale (min. per 2 persone) (1 astice, 2 scampi, 2 mazzancolle, 2 canocchie)* Gran piatto di Crudità di Mare (5 portate) 25,00
DettagliJAZZ CAFE - MENU FISSI minimum per 2 persone
JAZZ CAFE - MENU FISSI minimum per 2 persone Ideali per i gruppi, tavolate da otto persone in su e i vostri eventi. Per i compleanni è possibile prenotare una torta fatta in casa con pan di spagna, frutta
DettagliMenù. Cucina tipica toscana Tuscan Typical Cuisine. Firenze - via Panzani 35/r - via del Giglio 11/r - tel
Menù Cucina tipica toscana Tuscan Typical Cuisine Firenze - via Panzani 35/r - via del Giglio 11/r - tel. +39 055211795 Bruschette e Antipasti / Hors D oeuvre 1 Crostini toscani 3,80 Tuscan chicken liver
DettagliSinfonia dei Sapori Agosto Settembre Rolatina di coniglio con riduzione all'aceto balsamico 8,00
Antipasti Tradizionale carne cruda alla monferrina con scaglie di grana 8,00 Rolatina di coniglio con riduzione all'aceto balsamico 8,00 Tradizionale vitello tonnato 8,00 Tomino cotto al forno con verdurine
DettagliENTRÉE. SASSONE ANTIPASTO Selection of cold meats, olives, marinated vegetables, frittata, buffalo mozzarella and a selection of cheeses $29.
ENTRÉE SASSONE ANTIPASTO Selection of cold meats, olives, marinated vegetables, frittata, buffalo mozzarella and a selection of cheeses $29.50 CROCCHETTE DI PATATE (x6) Potato croquettes served with basil
DettagliAntipasti di Pesce Sea Starters
Antipasti di Pesce Sea Starters Carpaccio di baccalà con salsa di limone Cool and lemon sauce carpaccio Insalata di mare alla Duchessa (minimo 2 persone) Duchess sea food salad Cassuola di frutti di mare
DettagliAR GALLETTO. Antipasti / Starters. Fiori Di Zucca Con Mozzarella E Alici 2pz Deep Fried Courgette Flowers Stuffed Whit Mozzarella And Anchovies 6,00
Antipasti / Starters Fiori Di Zucca Con Mozzarella E Alici 2pz Deep Fried Courgette Flowers Stuffed Whit Mozzarella And Anchovies 6,00 Carciofo Alla Romana Stuffed Artichoke With Mint, Capers And Anchovies
DettagliPIZZE / PIZZAS. MARINARA (pom., aglio, origano) 5,00 (tom., garlic, oregano) MARGHERITA (pom., mozz.) 6,00 (tom., mozz.)
PIZZE / PIZZAS MARINARA (pom., aglio, origano) 5,00 (tom., garlic, oregano) MARGHERITA (pom., mozz.) 6,00 (tom., mozz.) AMERICANA (pom., mozz., patate fritte) 7,00 (pom., mozz. french fries) CARCIOFI (pom.,
DettagliDegustazioni. Menu degustazione pesce. Menu degustazione carne. Bresaola e sciat della Valtellina con caprino e mostarda di fichi
Menu Menu degustazione carne Bresaola e sciat della Valtellina con caprino e mostarda di fichi Gnocchetti cacio e pepe con julienne di crudo di Parma Menu degustazione pesce Bis di tartar di tonno e branzino
DettagliAntipasti di mare. Antipasto di mare minimo 2 persone 12,00. Antipasto della casa 9,50. Insalata mista di mare 6,00. Polpo alla luciana 6,00
Antipasti di mare Antipasto di mare minimo 2 persone 12,00 Antipasto della casa 9,50 Insalata mista di mare Polpo alla luciana 1 / 34 Cocktail di gamberi in salsa rosa o limone Cozze al gratin 5,00 Gamberetti
DettagliLa Rocca Contesa. Antipasti: Insalata di mare tiepida Moscardini alla luciana Carpaccio di spada affumicato
Proposta menù mare n. 1 (euro 30,00 a persona, compreso acqua, moscato col dessert e caffé) Antipasti: Insalata di mare tiepida Moscardini alla luciana Carpaccio di spada affumicato Primo piatto Risotto
DettagliRistorante Casa Liviangior. Gli Antipasti:
Gli Antipasti: Il formaggio tomino in crosta di pistacchi su letto di funghi finferli Il bignè tartufato su fonduta di formaggi d alpeggio La millefoglie al radicchio di Treviso su crema e speck croccante
DettagliMenù Mare a 32,00 euro
Menù Mare a 32,00 euro Aperitivo di benvenuto Antipasto Timballo di riso venere con moscardini, verdure e zenzero e salsa guacamole Involtini di pesce spada con gamberi e verdure Carpaccio di salmone marinato
DettagliPensione Completa Full Board Menu
Pensione Completa Full Board Menu La nostra cucina predilige i prodotti di prima qualità ed il fresco, qualora per questioni di stagionalità oppure se non disponibili, alcuni ingredienti possono essere
DettagliLo Chef Stefano Cerveni e la Brigata dell Osteria. Vi Propongono
Lo Chef Stefano Cerveni e la Brigata dell Osteria Vi Propongono Cucina di Stagione dalle 19.30 alle 22.30 from 7.30 pm to 10.30 pm Antipasti La Patata Viola, il Gambero Rosso ed il Franciacorta Mashed
DettagliNel cuore della marina di Pescara, a due passi dal centro e da un ampio parcheggio,
Nel cuore della marina di Pescara, a due passi dal centro e da un ampio parcheggio, la tradizione e l innovazione si incontrano al ristorante pizzeria La Sirenetta. Il personale e i titolari Vi accoglieranno
DettagliNel cuore della marina di Pescara, a due passi dal centro e da un ampio parcheggio,
Nel cuore della marina di Pescara, a due passi dal centro e da un ampio parcheggio, la tradizione e l innovazione si incontrano al ristorante pizzeria La Sirenetta. Il personale e i titolari Vi accoglieranno
DettagliLa cucina è aperta tutti i giorni a pranzo dalle 12 alle 15 e nel weekend si cena in terrazza! É gradita la prenotazione.
Nel nostro locale potete fare uno spuntino, consumare una fresca insalata estiva o un ottimo piatto a base di pesce. Tutti i nostri piatti sono disponibili anche da asporto o per essere consumati sotto
DettagliGli Antipasti. Caprese di mozzarella Mozzarella, tomatoes and basil 12,00 13,00. Quiche di zucchine e menta Courgettes and mint quiche 14,00
Un menù ideato per esaltare i sapori tipici della gastronomia italiana. La nostra cucina di stampo tradizionale privilegia le consistenze e i gusti netti e definiti e si presenta in chiave attenta e creativa.
DettagliRISTORANTE CANTINA DEL VECCHIO. Antipasti. Melanzane alla Parmigiana 8,00
RISTORANTE CANTINA DEL VECCHIO Antipasti Melanzane alla Parmigiana 8,00 (Eggplant served with tomato sauce, topped with mozzarella and shaved parmigiano cheese) Carciofo romanesco con prosciutto 9.00 (Romanesco
DettagliANTIPASTI DI PESCE GAMBERI SPADELLATI AL BRANDY SU LETTO DI RUCOLA E RIDUZIONE ALL ACETO BALSAMICO 9.50
ANTIPASTI DI PESCE GAMBERI SPADELLATI AL BRANDY SU LETTO DI RUCOLA E RIDUZIONE ALL ACETO BALSAMICO 9.50 INSALATA DI POLIPO CON PATATE, SEDANO, ORIGANO SU LETTO DI MISTICANZA DI VERDURE 10.00 SOUTÈ DI COZZE
Dettagli