Manuale di istruzioni. fucile e carabina. ed Encore Pro hunter

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "Manuale di istruzioni. fucile e carabina. ed Encore Pro hunter"

Transcript

1 Manuale di istruzioni fucile e carabina Encore ed Encore Pro hunter

2 INDICE Le vostre responsabilità di sicurezza Custodia e trasporto in sicurezza Munizioni Identificazione del modello e delle caratteristiche Ispezione Installare la canna Preparazione al tiro Caricare la T/C Encore Sparare con la Encore Risoluzione degli inceppamenti Scaricamento Regolazione delle mire Pulizia e manutenzione Smontaggio della T/C Encore Montaggio di un ottica Appendice per il cane oscillante della Encore Installazione di strozzatori nei fucili Encore

3 Thompson Center arms Manuale di istruzione per Le versioni pistola e ad avancarica dell Encore sono trattate in manuali separati, disponibili a richiesta. ATTENZIONE: Leggete attentamente queste istruzioni e avvertimenti. Assicuratevi di comprendere queste istruzioni e avvertimenti prima di usare l arma. Mancare di leggere queste istruzioni e seguire gli avvertimenti può comportare serie lesioni o la morte vostra o altrui e danni alle proprietà. Questo manuale deve sempre accompagnare l arma ed essere trasferito con lei in caso di cambio di proprietà o quando l arma è presentata a un altra persona. Tenete sempre l arma puntata in direzione sicura. Mai puntare l arma verso qualcosa a cui non si intenda sparare. Una copia di questo manuale è disponibile a richiesta presso: Bignami spa, via Lahn 1, Ora (Bz), tel , 3

4 Le vostre responsabilità di sicurezza La sicurezza è la vostra responsabilità numero uno!!!! A casa, sul campo di tiro o dovunque, la prima preoccupazione di un possessore di armi deve essere la sicurezza. Applicate le seguenti regole di sicurezza in qualsiasi situazione, con qualsiasi tipo di arma. Se siete dubbiosi su qualsiasi aspetto operativo della vostra arma, per favore contattate l importatore Bignami allo prima di procedere. ATTENZIONE: dovete seguire tutte queste regole di sicurezza per assicurarvi un uso responsabile dell arma. Mancare di seguire le istruzioni e gli avvertimenti di questo manuale può causare serie lesioni o la morte vostra o altrui, e danni alle proprietà. Come possessori di armi, dovete accettare una responsabilità. La serietà con la quale si accetta questa responsabilità fa la differenza tra la vita e la morte. Non ci sono scuse per un utilizzo trascurato della vostra arma. Impugnatela sempre con intenso rispetto per la sua pericolosità potenziale. Tenere sempre l arma puntata in direzione sicura. Mai puntare l arma verso qualcosa o qualcuno al quale non si intende sparare, che l arma sia carica o meno. Questo è particolarmente importante quando si sta caricando, scaricando o smontando l arma. Controllare SEMPRE la direzione dell arma. TRATTARE SEMPRE OGNI ARMA COME SE FOSSE CARICA E POTESSE SPARARE. Non fidarsi della parola di nessuno che l arma sia scarica, controllare sempre in prima persona. Mai passare l arma a un altro senza che il carrello sia aperto e si possa controllare visivamente che l arma è scarica. Tenere l arma scarica e custodita in un luogo sicuro quando non è in uso. MAI inserire il dito nel ponticello del grilletto o sul grilletto se non si intende sparare. Assicurarsi che nessun oggetto tocchi il grilletto. SEMPRE assicurarsi del bersaglio e di cosa vi è dietro. Assicurarsi di dove il proiettile colpirà e sparare solo dove c è un parapalle sicuro, libero da ostruzioni, acqua o altre superfici che possano causare rimbalzi. Assicurarsi che il proiettile possa essere arrestato efficacemente dietro il vostro bersaglio. I proiettili possono rimbalzare su molte superfici, come rocce o la superficie dell acqua e viaggiare in direzioni inaspettate con considerevole velocità. Mai sparare a casaccio in aria. MAI attraversare ostacoli, come siepi o fossi, con un arma carica. Accertarsi sempre che l arma sia scarica prima di attraversare una siepe, arrampicarsi su un albero, saltare o attraversare un ostacolo. Il maneggio sicuro delle armi è una vostra responsabilità personale SEMPRE. Le armi sono pericolose e possono causare serie lesioni o la morte se sono usate in modo inappropriato. La sicurezza deve essere la prima considerazione di chiunque possegga un arma. Gli incidenti sono il risultato della violazione delle regole sul maneggio sicuro delle armi e del buon senso. È anche possibile ricevere un addestramento specifico, contattando il proprio armiere o i locali campi di tiro. Siete responsabili della vostra arma tutto il tempo. Il possesso dell arma comporta una responsabilità a tempo pieno in materia di sicurezza. Dovete proteggere voi stessi e gli altri dal rischio di ferite o morte per un errato uso dell arma, 24 ore al giorno. La sicurezza dell arma è vostra responsabilità. Dovete tenere l arma al riparo dai bambini e da utilizzatori non autorizzati. Quando è riposta, l arma deve sempre essere scarica e sotto chiave. Mai presumere, però, che il solo uso di una chiusura di sicurezza sia sufficiente per una custodia sicura dell arma. Dovete valutare la vostra situazione personale e adottare quei sistemi di sicurezza che rispondano alle vostre necessità per prevenire l accesso ai bambini e a persone non autorizzate. Un uso appropriato dell arma significa usare l arma legalmente. Per esempio per il tiro al bersaglio, la caccia o la difesa personale. È vostra responsabilità assicurarvi di rispettare tutte le leggi e le ordinanze riguardanti l uso delle armi. 4

5 MAI fare affidamento su un singolo dispositivo meccanico. Solo le vostre abitudini al maneggio in sicurezza dell arma possono assicurare l utilizzo sicuro. È vostra responsabilità. Custodite l arma in sicurezza. La custodia in sicurezza dell arma è una delle responsabilità più importanti, una responsabilità a tempo pieno. Dovete custodire l arma separata dalle munizioni, in modo che siano inaccessibili ai bambini e ad altri soggetti non autorizzati. MAI tenere le munizioni nello stesso luogo dell arma. Custoditeli in luoghi separati e al sicuro. Indossate sempre protezioni per gli occhi, prescritte per l uso con le armi, ogni volta che maneggiate l arma per la pulizia e la manutenzione. Indossate sempre protezioni acustiche e per gli occhi, specifiche per la vostra arma, ogni volta che la utilizzate per il tiro. Assicuratevi che gli astanti facciano altrettanto. MAI usare alcool o droghe prima o durante il tiro. Mai usare l arma se siete sotto l effetto di farmaci che possano incidere anche lievemente sulla vostra capacità mentale o psicologica. Assicuratevi di avere sempre adeguata ventilazione. Sparare in aree poco ventilate può esporre a inquinamento da piombo e altre sostanze note per causare malformazioni ai nascituri, problemi di riproduzione e altre lesioni serie. Leggete gli avvertimenti di sicurezza sulle confezioni di munizioni e dei prodotti di pulizia. Lavatevi accuratamente le mani dopo l esposizione. Prima di maneggiare qualsiasi arma, occorre comprenderne il funzionamento. Non tutte le armi sono uguali, familiarizzate con le caratteristiche meccaniche di qualsiasi arma che intendete utilizzare. Se non siete sicuri su alcuni aspetti operativi della vostra arma, contattate Bignami allo prima di procedere. Mai consentire l uso dell arma a un individuo che non abbia compreso le procedure per il maneggio in sicurezza o abbia letto queste indicazioni. Assicuratevi di utilizzare le munizioni corrette per la vostra arma, come indicato sull arma stessa. Mai utilizzare cartucce non standard o ricaricate che non siano state sottoposte a test per la rilevazione della pressione. Prestate la massima attenzione alle ostruzioni in canna. Assicuratevi sempre che la canna sia libera prima di sparare. Fango, acqua, neve o altre sostanze possono ostruire la canna e una piccola ostruzione può comportare un pericoloso aumento di pressione e può danneggiare l arma, causando lesioni a voi o ad altri. Assicuratevi che tutti gli accessori, come fondine, guancette, cinghie, ottiche e altro siano compatibili con l arma e che gli accessori non interferiscano con il maneggio in sicurezza. È vostra responsabilità comprendere e seguire le istruzioni di questo manuale, così come quelle fornite con le munizioni e gli accessori. Mai smontare l arma oltre le procedure descritte in questo manuale. Uno smontaggio improprio o un rimontaggio improprio possono essere pericolosi e causare lesioni o la morte. Mai cercare di manipolare, regolare o cambiare alcuna delle componenti interne dell arma, se non è specificamente previsto in questo manuale. Un maneggio improprio di qualsiasi componente interno può influenzare la sicurezza e l affidabilità dell arma e causare lesioni serie o la morte. Mai consentire modifiche o sostituzioni di parti nella vostra arma Thompson Center che non siano eseguite da un armiere competente, usando parti originali. In caso contrario, l arma può funzionare in modo improprio e causare lesioni, morte o danni alla proprietà. 5

6 ATTENZIONE: L uso in sicurezza di un arma è vostra responsabilità e mancare di seguire queste semplici regole di base può causare lesioni o la morte vostra o altrui o danni alla proprietà. Voi siete il più importante dispositivo di sicurezza durante l uso dell arma e Thompson Center non può essere ritenuta responsabile per qualsiasi lesione personale, morte o danno alla proprietà risultante da: 1. Utilizzo negligente o criminale dell arma; 2. Mancata applicazione delle istruzioni di sicurezza; 3. Maneggio improprio o imprudente dell arma; 4. Utilizzo di munizioni ricaricate, non standard o difettose; 5. Modifiche o riparazioni all arma improprie o negligenti. Custodia e trasporto in sicurezza ATTENZIONE: puntare sempre la volata in direzione sicura. ATTENZIONE: le armi sono pericolose se usate o custodite in modo improprio. Costituiscono un rischio mortale. Le armi possono essere pericolose specialmente per i bambini, quando sono custodite in modo irresponsabile e non sicuro. Per la vostra e altrui sicurezza, è imperativo tenere l arma sotto chiave e scarica, in un posto sicuro. Le munizioni devono essere tenute in un posto sicuro e separato, quando non sono in uso. La custodia in sicurezza dell arma è una delle responsabilità più importanti. Il mancato rispetto di queste regole può risultare in lesioni gravi o la morte vostra o altrui. Mettere sempre in sicurezza l arma in modo da prevenire un accesso non autorizzato. Quando l arma non è in uso, tenerla scarica e sotto chiave. La vostra e l altrui sicurezza prevedono che voi custodiate l arma in modo da prevenire accessi non autorizzati. Mai lasciare l arma incustodita a meno che non sia sotto chiave e scarica. Utilizzare il lucchetto fornito da Thompson Center per riporre l arma. Leggete e seguite le istruzioni fornite a parte per l uso del lucchetto. Quest ultimo, quando utilizzato correttamente, può essere utile per impedire l accesso non autorizzato all arma. Vi sono altri dispositivi alternativi disponibili sul mercato, che possono essere altrettanto appropriati alle esigenze. Consultate il vostro armiere, ferramenta o ufficio locale di pubblica sicurezza per conoscere i dispositivi di sicurezza più adatti alle vostre esigenze. Acquistando quest arma, avete accettato la responsabilità di una custodia in sicurezza dell arma tutto il tempo, per prevenirne un uso non autorizzato. Mai presumere che il lucchetto sia una sicurezza sufficiente per l arma. È vostra responsabilità personale selezionare e utilizzare tutti quei dispositivi o quelle procedure che assicurino oltre ogni dubbio che l arma è in sicurezza tutto il tempo. ATTENZIONE: Mai mettere sotto chiave un arma carica e mai caricare un arma sotto chiave!! Custodite sempre la vostra arma e le munizioni separatamente in modo che non siano accessibili ai bambini o ad altre persone non autorizzate. La custodia in sicurezza di arma e munizioni è vostra responsabilità ed è una responsabilità a tempo pieno. MAI presumere che un nascondiglio sia un metodo sicuro di custodia. Altri potrebbero essere a conoscenza del nascondiglio o scoprirlo per caso. È vostra responsabilità personale usare il buon senso quando riponete la vostra arma e le munizioni, e di essere sicuri che non siano accessibili a bambini e persone non autorizzate. MAI trasportare un arma carica. Quando trasportate l arma, assicuratevi che sia scarica e chiusa. Il trasporto in sicurezza dell arma è vostra responsabilità. SEMPRE rispettare la legge! Molte giurisdizioni hanno leggi che puniscono la custodia negligente di un arma, accessibile a bambini o altri. Tenere l arma scarica e chiusa quando non è in uso non è solo buon senso, È LA LEGGE. Dovete conoscere tutte le norme nazionali e locali sulla custodia in sicurezza e sul trasporto delle armi. Il mancato rispetto delle norme può avere come conseguenza un accesso non autorizzato all arma da parte di altri. Obbedite a tutte le leggi relative alla custodia e al trasporto 6

7 dell arma. Il vostro ufficio locale di pubblica sicurezza o il vostro armiere possono fornirvi le informazioni sulla custodia e sul trasporto delle armi in sicurezza e legalità. La vostra arma è sotto la vostra responsabilità. Dovete prevenire che possa essere rubata o usata da persone inesperte o non qualificate. Tenetela sotto chiave, scarica e al sicuro quando non è in uso. Munizioni ATTENZIONE: Mai usare cartucce non specificamente designate per l uso nella vostra arma. Se non utilizzate le cartucce del tipo e calibro corretto, si possono verificare inceppamenti o picchi di pressione che possono danneggiare o rompere l arma, causando lesioni, la morte e danni alla proprietà. Localizzate la denominazione del calibro punzonata sull arma. Questa informazione indica la corretta munizione che deve essere usata (fig. 1). Figura 1 Siete responsabili della selezione di munizioni che rispettino gli standard industriali e siano del tipo e calibro appropriato per l arma. Mai usare cartucce non specificamente designate per l uso nella vostra arma. Il tipo sbagliato di munizioni può superare la resistenza dell arma e danneggiarla o romperla. Mai mischiare le munizioni. In alcuni casi, una cartuccia non specifica per la vostra arma può comunque avere dimensioni tali da entrare in camera. Sparandola, può rompere l arma e causare serie lesioni o la morte vostra o altrui. Verificate sempre le cartucce prima di usarle. Non usate cartucce sporche, corrose o danneggiate, che potrebbero scoppiare e causare danni all arma e lesioni o la morte. Usate solo cartucce commerciali con pressioni di esercizio che rispettino le specifiche dello Sporting arms and ammunition manufacturer s institute (Saami). Se avete dubbi, contattate il fornitore delle cartucce per una verifica. ATTENZIONE: Mai usare cartucce non standard o ricaricate che non abbiano subito la verifica delle pressioni interne. Le cartucce ricaricate possono avere molte variabili di produzione e di qualità (per esempio a seconda del tipo e della quantità di polvere). Ogni cartuccia realizzata in modo improprio, anche se di poco, può non accendersi o generare pressioni eccessive che possono danneggiare o rompere l arma, causando lesioni o la morte del tiratore o degli astanti. Arma e munizioni sono un sistema e devono lavorare insieme. Ci sono differenti tipi di munizioni per 7

8 differenti tipi di armi. La vostra arma è stata progettata per munizioni di un tipo specifico e di uno specifico calibro. È importante scegliere la corretta cartuccia per la vostra arma. Differenti combinazioni di velocità del proiettile, peso del proiettile e peso dell arma possono variare considerevolmente il rinculo. Un elevato rinculo può essere fastidioso per alcuni tiratori. ATTENZIONE: Mai usare cartucce diverse da quelle designate dalla marcatura sulla canna. Altrimenti, si possono verificare sovrappressioni pericolose che possono danneggiare l arma o causare serie lesioni a voi e ad altri. ATTENZIONE: L uso scorretto di cartucce o la presenza di ostruzioni in canna può causare la morte o serie lesioni. Identificazione e caratteristiche del modello Figura 3 - Numero di matricola Figura 2 Traduzione di fig. 2, dall alto: Volata Mirino per i modelli che ne sono dotati Canna Attacco per la cinghia Astina Tacca di mira per i modelli che ne sono dotati Fusto Grilletto Ponticello si muove verso l alto e all indietro per aprire la culatta Cane Coccia Calcio Calciolo 8

9 Figura 4 - Designazione del modello sulla canna ATTENZIONE: non aggiungete o sostituite qualsiasi parte della vostra arma se non è una componente originale Thompson Center e seguendo le istruzioni fornite. Altrimenti, può verificarsi un funzionamento improprio e serie lesioni o la morte. Oltre ai rischi, l uso di parti non originali, come per esempio (ma non solo) canne e molle, fa decadere la garanzia. Figura 5a - Marchio corrente di identificazione del fusto per il modello Encore Figura 5b - Marchio di identificazione del fusto per i vecchi modelli Tca - E Encore 9

10 Figura 6 Traduzione di fig. 6, dall alto in basso: canna, castello, calcio, astina, viti dell astina, perno di assemblaggio, calcio, perno di fissaggio del calcio, coccia con viti. Ispezione ATTENZIONE: tenete sempre la canna rivolta in direzione sicura. ATTENZIONE: ogni volta che prendete in mano una Encore, aprite la culatta e assicuratevi che sia scarica. Figura 7 - Cane in monta di sicurezza Figura 8 - Camera di cartuccia vuota 10

11 Ispezione Con le dita lontane dal grilletto e con il cane in posizione di monta di sicurezza (fig. 7), aprite la culatta premendo verso l alto e all indietro la guardia del grilletto (fig. 9). Guardate dentro la canna dalla culatta per verificare che non ci siano cartucce. Verificate che la canna sia libera da ostruzioni. Seguite questa procedura tutte le volte che l arma lascia le vostre mani, viene pulita, data a un altra persona, trasportata o riposta. ATTENZIONE: Mai fidarsi di un dispositivo meccanico. Solo il maneggio in sicurezza delle armi può rassicurare sull utilizzo sicuro dell arma. È vostra responsabilità. Figura 9 - Aprite la culatta premendo all indietro e verso l alto lo sperone del ponticello, consentendo quindi alla canna di abbassarsi, esponendo la culatta Installare la canna ATTENZIONE: tenere sempre la volata puntata in direzione sicura. ATTENZIONE: assicurarsi che l arma sia scarica prima di ispezionarla o assemblarla. Prima di assemblarla, applicare una piccola quantità di olio per armi di qualità su tutte le parti in metallo. Per installare una canna e la corrispondente astina sul castello, seguire queste indicazioni: L astina deve essere rimossa dalla canna prima di installare quest ultima sul castello. Inserire lo zoccolo della canna nel castello (fig. 10). Allineare i fori sul castello e sullo zoccolo della canna e inserire il perno di unione (fig. 11). Con il perno di unione centrato rispetto al castello (non deve sporgere da nessuno dei due lati), tirare la canna verso l alto e chiuderla (fig. 12 e 13). Installare l astina sotto la canna. Piazzare l estremità posteriore dell astina contro il castello. Allineare i fori nell astina con i fori sotto la canna (fig. 14) e vincolare l astina al suo posto con le apposite viti. Tenendo il dito lontano dal grilletto e il cane in monta di sicurezza, aprire la canna tenendo l arma per l impugnatura a pistola e spostando il ponticello verso l alto e all indietro, per sganciare il ritegno della canna e consentirle di basculare (fig. 15). Impratichirsi con la procedura di apertura e chiusura prima di caricare l arma. 11

12 Figura 10 - Inserire lo zoccolo della canna sul castello Figura 11 - Allineare i fori e inserire il perno di vincolo Figura 12 - Chiudere la canna sul castello Figura 13 12

13 Figura 14 - Installare l astina Figura 15 - Aprire la culatta Nota: mettere il dito all estremità inferiore dello sperone del grilletto per avere il massimo braccio di leva, ed esercitare una trazione rapida e secca per aprire la canna. Nota: la natura modulare del progetto Encore consente il rapido cambio della canna, dell impugnatura e dell astina, delle mire e dei dispositivi ottici (consultate il nostro catalogo o sito web per conoscere le opzioni disponibili). ATTENZIONE: non aggiungete o sostituite qualsiasi parte della vostra arma se non è una componente originale Thompson Center e seguendo le istruzioni fornite. Altrimenti, può verificarsi un funzionamento improprio e serie lesioni o la morte. Oltre ai rischi, l uso di parti non originali, come per esempio (ma non solo) canne e molle, fa decadere la garanzia. Nota sulle astine Encore: Differenti configurazioni di canna per la Encore, per esempio fucile, carabina o carabina ad avancarica, necessitano di astine dedicate. Controllate con il vostro venditore o consultate il catalogo o sito web Thompson Center per l astina più appropriata per la vostra canna. Nota sull intercambiabilità delle canne Encore: Le canne e i castelli Encore possono essere forniti con finitura brunita o inossidabile. Castelli e canne bruniti e inox sono intercambiabili tra loro. Preparazione al tiro ATTENZIONE: non seguire le procedure di sicurezza per le armi può causare serie lesioni o la morte vostra o altrui. Trattate sempre le armi come se fossero cariche e se potessero sparare con la pressione del grilletto. Assicuratevi che la culatta della Encore sia aperta, che la camera sia vuota e che la canna punti in direzione sicura. Indossate sempre adeguate protezioni acustiche specifiche per utilizzo con le armi per prevenire danni permanenti all udito. Assicuratevi che gli astanti facciano altrettanto. 13

14 Indossare sempre occhiali protettivi specifici per l uso con le armi, sia che si spari al chiuso, sia all aperto. Gli occhiali devono proteggere dal lampo dello sparo e dalle particelle associate alla combustione della cartuccia. Se non lo fate, esiste il rischio di lesioni personali derivanti dalle particelle proiettate direttamente o di rimbalzo. Siate sempre consci delle altre persone, in modo da evitare che queste ultime possano attraversare accidentalmente la linea di tiro. Il tiratore (e tutti gli altri nell area di tiro) devono essere sempre in una posizione fuori dalla linea di tiro ed essere sempre in un area nella quale non possano essere colpiti da rimbalzi, particelle proiettate dall arma o bossoli espulsi da alcuni tipi di armi. Mai sparare verso superfici che possono causare rimbalzi. Selezionate sempre una postazione di tiro dotata di un efficace parapalle, libera da ostruzioni e priva di superfici che possano causare rimbalzi. Mai sparare a casaccio verso il cielo, selezionare sempre un luogo di tiro dotato di un efficace parapalle. Mai assumere alcool o droghe prima o durante il tiro o il maneggio di qualsiasi arma. Caricare la T/C Encore ATTENZIONE: Tenete sempre la volata puntata in direzione sicura. Per caricare la Encore, aprire la culatta premendo all indietro e verso l alto lo sperone del ponticello (fig. 16). La canna basculerà (fig. 17). Inserire la cartuccia in camera (fig. 18 e 19). Ruotare la canna in posizione di chiusura. Non forzare la canna in chiusura su una cartuccia carica. Se la canna non si chiude dolcemente, rimuovere la cartuccia, ispezionarla e ispezionare la camera. Se non si è in grado di capire e correggere il problema, chiamare l assistenza. ATTENZIONE: Mai usare cartucce diverse da quelle designate dalla marcatura sulla canna. Farlo può causare pressioni elevate che possono danneggiare l arma e causare serie lesioni a voi e ad altri. ATTENZIONE: Forzare la chiusura della canna su una cartuccia carica può far partire il colpo accidentalmente. Una partenza accidentale può causare lesioni o la morte del tiratore e degli astanti e causare danni alle proprietà. Figura 16 14

15 Figura 17 Nell istante precedente il tiro, quando la vostra completa attenzione è dedicata a sparare in sicurezza, caricate la Encore. Con la volata puntata in direzione sicura, aprite la culatta e inserite una cartuccia nella camera. Ruotate la canna verso l alto e bloccatela in chiusura. L arma è carica. Figura 18 Figura 19 Sparare con la Encore ATTENZIONE: tenere sempre la volata puntata in direzione sicura. ATTENZIONE: indossare protezioni ottiche e acustiche progettate per l uso armiero ogni volta che sparate. Assicuratevi che le persone vicine facciano altrettanto. ATTENZIONE: assicuratevi una ventilazione adeguata. Sparare, pulire le armi o maneggiare munizioni in aree poco ventilate può causare avvelenamento da piombo o altre sostanze riconosciute causa di malformazioni dei nascituri, problemi riproduttivi e altre lesioni personali. Lavatevi le mani accuratamente dopo l esposizione. 15

16 ATTENZIONE: Mai fidarsi di un dispositivo meccanico. Solo il maneggio in sicurezza delle armi dà garanzia di un uso sicuro dell arma. È vostra responsabilità. Afferrare l arma saldamente, con il dito indice parallelo e al di fuori del ponticello del grilletto. Afferrare l arma con una mano sull astina e una sull impugnatura a pistola. Sollevare l arma e spingere il calcio fermamente contro la spalla (fig. 20). Figura 20 - Non caricate la Encore finché non siete pronti a sparare! Armate il cane fino a raggiungere la completa posizione di armamento (fig. 21). Figura 21 - Spostare il cane in posizione di armamento con il dito lontano dal grilletto 16

17 Con una pressione sul grilletto, la Encore sparerà. Appoggiare il dito sul grilletto ed esercitare una pressione crescente, fino allo sparo. Se si decide di non sparare; primo, assicurarsi che l arma sia puntata in posizione sicura; quindi, abbassare lentamente il cane dalla posizione di armamento alla posizione di monta di sicurezza. Figura 22 - Il cane è trattenuto saldamente con il pollice, per controllarne il movimento Figura 23 - Una volta sganciato il cane, rimuovere il dito dal grilletto e abbassare il cane Figura 24 - Cane in posizione di sicurezza Figura 25 - Aprire la culatta e rimuovere la cartuccia Tenere il pollice saldamente sulla cresta del cane, per controllarne il movimento (fig. 22); premere il grilletto (quel tanto che basta per sganciare il cane dal dente di scatto) e accompagnare il cane in avanti lentamente, tenendo il dito indice lontano dal grilletto e fuori dal ponticello (fig. 23) finché il cane non è in posizione di monta di sicurezza (fig. 24). 17

18 Aprite la canna e rimuovete la cartuccia (fig. 25). ATTENZIONE: Se avete il sospetto che l arma non abbia un comportamento normale, che abbia cioè cambiato il modo in cui suona o funziona, sospendete il tiro. Assicuratevi che l arma sia puntata in direzione sicura, scaricatela e fatela esaminare da un tecnico. ATTENZIONE: Quando sparate con la T/C Encore, tenetela saldamente, lasciando che sia il vostro peso corporeo ad assorbire il rinculo. Tenere l arma in modo scorretto può causare lesioni e abrasioni. NOTA: Usate salvapercussori del calibro corretto per esercitarvi a scattare il bianco l arma, per evitare danni al percussore. Risoluzione degli inceppamenti ATTENZIONE: assicurarsi che l arma sia puntata in posizione sicura. ATTENZIONE: Se avete il sospetto che l arma non abbia un comportamento normale, che abbia cioè cambiato il modo in cui suona o funziona, sospendete il tiro. Assicuratevi che l arma sia puntata in direzione sicura, scaricatela e fatela esaminare da un tecnico. Se la cartuccia non parte, tenete la canna in direzione sicura e aspettate 10 secondi prima di aprire la culatta e rimuoverla. Rimuovete la cartuccia difettosa e smaltitela in modo corretto. Scaricamento ATTENZIONE: assicurarsi che l arma sia puntata in posizione sicura. Con il cane in posizione di monta di sicurezza, aprite la culatta e rimuovete la cartuccia dalla camera (fig. 26 e 27). Figura 26 Figura 27 - Camera vuota 18

19 Regolazione delle mire ATTENZIONE: assicurarsi che l arma sia puntata in posizione sicura. ATTENZIONE: mai cercare di regolare in qualsiasi modo un arma carica. Un colpo accidentale può causare lesioni o la morte del tiratore o di altri e danneggiare la proprietà. Per le canne dotate di mire regolabili: la tacca di mira è regolabile in elevazione facendo scorrere la lamina dell elevazione all insù per spostare verso l alto il punto di impatto, e all ingiù per spostarlo verso il basso (fig. 28). È necessario allentare la vite di fermo (ruotandola in senso antiorario, guardandola dalla parte posteriore) prima di far scorrere la lamina nella posizione desiderata. Figura 28 - Vite per la regolazione in brandeggio, foglietta abbattibile, vista laterale/vite per la regolazione in elevazione, foglietta scorrevole, vista posteriore Per la regolazione in brandeggio è necessario spostare tutta la tacca di mira a destra o a sinistra, utilizzando la vite posta sul lato destro (guardando dalla parte posteriore). Girando la vite in senso antiorario si sposta il punto di impatto verso sinistra. Girando in senso orario, si sposta il punto di impatto verso destra. Per le canne dotate di tacca di mira come quella illustrata qui sotto: la tacca è regolabile spostando la lamina dell elevazione all insù o all ingiù per cambiare il punto di impatto (fig. 29). Girando in senso orario la vite di regolazione dell elevazione (guardando dalla culatta), si abbassa il punto di impatto, girando in senso antiorario si solleva il punto di impatto. Per la regolazione in brandeggio, spostare la foglietta posteriore di mira a destra o sinistra grazie alla vite laterale. La foglietta deve essere spostata nella direzione verso la quale si desidera che vada il colpo (esempio: girando la vite in senso orario, quindi muovendo la foglietta verso destra, i punto di impatto si sposterà verso destra, girando la vite in senso antiorario si sposterà il punto di impatto verso sinistra). Figura 29 - Vite per la regolazione in brandeggio, vite per la regolazione in elevazione 19

20 Pulizia e manutenzione ATTENZIONE: assicuratevi che l arma sia scarica prima di cominciare la pulizia (vedere la sezione ispezione dell arma in questo manuale). Seguite sempre le procedure per il maneggio in sicurezza dell arma. ATTENZIONE: indossate protezioni per gli occhi specifiche per l utilizzo armiero tutte le volte che vi accingete alla pulizia o alla manutenzione dell arma. Prima di usare l arma per la prima volta, deve essere pulita. L arma è stata trattata in fabbrica con un olio conservante per proteggerla dalla corrosione durante il trasporto e lo stoccaggio. L olio deve essere asciugato dalla canna, dalla camera e dalle parti esposte utilizzando una pezzuola asciutta o uno straccio prima di usare l arma. PERICOLO: mai smontare l arma oltre le istruzioni di questo manuale. Fornitevi dei materiali di pulizia attraverso le armerie e accertatevi che siano stati specificamente progettati per il tipo e il calibro della vostra arma. Molte aziende forniscono questi materiali in kit. Seguite le istruzioni fornite con il materiale di pulizia. Rimuovete i residui di sparo dalla canna e dalla camera usando uno scovolo di misura corretta. Pulite l esterno dell arma usando un panno non abrasivo. Dopo la pulizia, cospargete le parti in metallo, interne ed esterne, con un olio di alta qualità. Se l arma è stata esposta a sabbia, polvere, umidità estrema, acqua o altre condizioni avverse, deve essere pulita e lubrificata. ATTENZIONE: assicuratevi sempre di avere adeguata ventilazione. Pulire le armi, o sparare, o maneggiare munizioni in aree poco ventilate può esporre a inquinamento da piombo o altre sostanze riconosciute causa di malformazioni nei nascituri, problemi di riproduzione e altre lesioni serie. Lavatevi accuratamente le mani dopo l esposizione a queste sostanze. ATTENZIONE: seguite sempre le istruzioni fornite dal produttore dei detergenti e lubrificanti. ATTENZIONE: alcuni detergenti possono danneggiare l arma. Dovete evitare l immersione prolungata nei solventi o nei dispositivi di pulizia a ultrasuoni. La scelta dei solventi deve essere ristretta a quelli specificamente progettati per le armi. In caso contrario, si può danneggiare la finitura. I solventi a base di ammoniaca o altre sostanze alcaline non devono essere usati su qualsiasi arma Thompson Center. Come regola di principio, provate ad applicare il solvente di vostra scelta sulla finitura della vostra automobile, se non causa problemi sarà di utilizzo sicuro anche sull arma. La pulizia è essenziale per assicurare il funzionamento dell arma. L arma è uno strumento di precisione. Per assicurarne l affidabilità, è necessario seguire una procedura di routine per la manutenzione. Dopo il tiro, assicuratevi che sia scarica seguendo le procedure della sezione ispezionare l arma prima di procedere a qualsiasi operazione di pulizia o manutenzione. Rimuovete tutte le tracce di detergenti, olio e impronte digitali dalle superfici esterne dell arma (l umidità delle dita, se trascurata, può dare inizio a processi di corrosione). ATTENZIONE: Non manipolate, regolate o cambiate alcun componente interno dell arma se non è previsto in questo manuale. Un maneggio improprio delle componenti interne può influenzare la sicurezza e l affidabilità dell arma e causare serie lesioni o la morte. Inoltre, fa decadere la garanzia. ATTENZIONE: ogni operazione di manutenzione non contemplata in questo manuale può influenzare la sicurezza e l affidabilità dell arma e deve essere effettuata da un armiere qualificato, con componenti 20

21 originali Thompson Center. Altrimenti, può verificarsi un funzionamento improprio dell arma e serie lesioni o la morte. Se l arma deve essere usata in un clima freddo, utilizzate un olio di appropriata densità, perché non congeli alle basse temperature, causando il rallentamento o il grippaggio delle parti in movimento. Manutenzione prima di riporre l arma Quando custodite l arma, non inseritela in niente che possa attrarre l umidità, come per esempio cuoio o tessuti pesanti. Non custodite le armi con tappi nella canna, perché può contribuire all accumulo di umidità. Se l arma deve essere immagazzinata per lungo periodo, la canna, la camera e i meccanismi interni devono essere lubrificati con un olio di alta qualità conservativo, specifico per le armi. I meccanismi esterni e la canna devono essere trattati con un olio antiruggine. Prima di utilizzare nuovamente l arma, assicuratevi che sia pulita. Ogni volta che pulite l arma, controllate la presenza di eventuali segni di usura. Se ve ne sono, non usate l arma e portatela a un armiere competente per un controllo. Smontaggio della T/C Encore ATTENZIONE: tenere sempre la volata puntata in direzione sicura. ATTENZIONE: assicurarsi che l arma sia scarica prima di procedere con lo smontaggio. Seguire sempre le regole per il maneggio in sicurezza delle armi. La carabina T/C Encore si smonta in tre insiemi fondamentali: Gruppo castello Questo gruppo è vincolato all impugnatura per mezzo di un vitone. Il meccanismo di scatto (cane, dente di scatto, percussore, eccetera) è contenuto nel castello. Anche il perno di ritegno della canna è compreso in questo insieme. Canna è vincolata al castello per mezzo del perno di ritegno, che si fissa sullo zoccolo. Calcio e astina disponibili in legno o materiale sintetico. Mai smontare la vostra arma oltre le procedure di questo manuale. Uno smontaggio improprio o un rimontaggio improprio possono causare serie lesioni o la morte. Lo smontaggio del fucile o della carabina Encore Con il cane sulla monta di sicurezza, aprire la culatta e assicurarsi che la canna sia vuota, quindi richiudere l arma. Rimuovere le viti dell astina svitandole in senso antiorario (guardando dal fondo dell arma). Rimuovere l astina. Aprire la culatta per allentare la tensione del perno di ritegno, quindi rimuovere il perno spingendolo fuori dalla sua sede (in una direzione o nell altra). Rimuovere la canna. 21

22 Figura 30 Il diagramma di fig. 30 spiega il livello di smontaggio richiesto per l ordinaria manutenzione e per il cambio di calcio, astina e canna. Per riassemblare, ripetere in senso inverso la procedura, assicurandosi che cane e grilletto funzionino correttamente prima di caricare e sparare. Se sono necessarie ulteriori operazioni, contattare l assistenza. Installare l ottica ATTENZIONE: assicurarsi che l arma sia scarica prima di installare un ottica o altri accessori. Trascurare questo aspetto può provocare lesioni o la morte vostra o altrui. Raccomandiamo di rivolgersi a un armiere competente per montare ottica e attacco. La carabina Encore è predisposta di fabbrica per l applicazione di un attacco per l ottica. Differenti cannocchiali hanno differenti misure di lunghezza focale. Dovete scegliere uno strumento che vi consenta una distanza adeguata tra il bordo dell ottica e l arcata oculare. Seguite le istruzioni fornite con il cannocchiale e gli anelli per la corretta installazione (fig. 31). 22

23 Figura 31 - Seguite le istruzioni fornite con l ottica e gli anelli per assicurare la corretta lunghezza focale ATTENZIONE: sparare con un arma quando l ottica è troppo vicina all arcata oculare o sparare con l arma tenuta in modo non corretto per contrastare il rinculo, può causare serie lesioni, inclusa la cecità. ATTENZIONE: Un ottica non saldamente applicata all arma può sganciarsi sotto l effetto del rinculo, in tal caso può volare all indietro e colpire il tiratore o un astante, causando lesioni. Osservate le condizioni di tutte le viti dell attacco dell ottica dopo il tiro. Se le viti mostrano segni di allentamento, non sparate nuovamente e chiamate assistenza. Appendice per il cane oscillante della Encore Per agevolare l armamento della carabina Encore Pro hunter con l ottica montata, è previsto un cane con cresta oscillante. La cresta oscillante può essere bloccata verso destra, al centro o verso sinistra, a seconda delle preferenze. ATTENZIONE: prima di cambiare l impostazione, assicurarsi che l arma sia scarica. Un colpo accidentale può provocare la morte o serie lesioni al tiratore e agli astanti e danneggiare la proprietà. Figura 32 - Usare la chiave in dotazione per la vite di bloccaggio 23

24 Il cane oscillante della Encore usa una vite autoserrante per tenere la cresta nella posizione prescelta. È fornita di fabbrica una chiave per allentarla (fig. 32 e 33). Figura 33 - Le tre posizioni che può assumere il cane oscillante. Cresta verso sinistra, al centro, verso destra Se si desidera cambiare la posizione della cresta del cane, e l ottica interferisce, può essere necessario far basculare la canna per avere accesso alla vite di bloccaggio. Allentare la vite girandola in senso antiorario (vista dall alto), finché la vite non viene fuori completamente o è allentata a sufficienza da consentire un agevole movimento della cresta del cane. Dopo aver riposizionato la cresta, serrare la vite con forza. NOTA: La cresta del cane non si blocca in altre posizioni che quelle di fig. 33. Per le T/C Encore non equipaggiate con questa opzione, è disponibile come accessorio. Contattate l assistenza per i dettagli. Una volta installato, il tiratore può variare la posizione della cresta del cane come indicato qui. Installazione degli strozzatori sui fucili Encore ATTENZIONE: mai cercare di installare uno strozzatore o rimuoverlo da un arma carica. Assicurarsi sempre che l arma sia scarica. Trascurare questo aspetto può causare una colpo accidentale, che può ferire o uccidere il tiratore o gli astanti e danneggiare la proprietà. Mai sparare con un fucile Encore predisposto per lo strozzatore, senza uno strozzatore installato. Questo può danneggiare la filettatura della canna e rendere inutilizzabile l arma con gli strozzatori interni. La filettatura degli strozzatori deve essere tenuta pulita e lubrificata, con un buon lubrificante anti frizione come il T/C Super lube. Quando si installa lo strozzatore nella canna, assicurarsi che la volata punti in direzione sicura e non forzare mai lo strozzatore nella canna. Se non si avvita con facilità, la filettatura può essere danneggiata o sporca o magari state avvitando fuori asse. Lo strozzatore deve potersi avvitare facilmente a mano. Usate la chiave corretta e stringetelo fino all arresto. NON sforzate troppo, potrebbe danneggiarsi. La chiave di Fig. 34 si impegna nelle sedi sulla circonferenza dello strozzatore. Per inserirlo, girare in senso orario. Per rimuoverlo, in senso antiorario. 24

25 Figura 34 - Diagramma della chiave per lo strozzatore Gli strozzatori T/C sono marcati; IMP CYL, MOD, FULL e TURKEY. Solo quelli marcati IMP CYL o MOD possono essere usati con i pallini in acciaio senza danni. FULL e TURKEY NON devono essere usati con i pallini in acciaio. Gli strozzatori T/C sono previsti per l uso solo nei fucili T/C, e non devono essere usati con altre marche di fucili. ATTENZIONE: Mai cercare di usare un altro strozzatore in un fucile Thompson Center. Scambiare gli strozzatori tra fucili può danneggiarli o causare serie lesioni o la morte del tiratore, degli astanti e danneggiare la proprietà. 25

26 26

27 27

28 Traduzioni a cura della Bignami Spa. I dati riportati nella presente pubblicazione, sono stati forniti dal Produttore e possono subire modifiche in qualsiasi momento e senza preavviso. La Bignami Spa non è responsabile per inesattezze e/o per eventuali errori tipografici. Bignami Spa Via Lahn, Ora (BZ) Tel

Manuale di istruzioni. Perfecta S3

Manuale di istruzioni. Perfecta S3 Manuale di istruzioni Perfecta S3 PERFECTA S3 Umarex Perfecta S3 calibro 4,5 mm Manuale di istruzioni ATTENZIONE Prodotto non adatto per soggetti di età inferiore a 18 anni. Leggere con attenzione e comprendere

Dettagli

Manuale di istruzioni. mini-revolver North American Arms

Manuale di istruzioni. mini-revolver North American Arms Manuale di istruzioni mini-revolver North American Arms Manuale di istruzioni Per i mini-revolver North american arms.22 magnum,.22 long rifle,.22 short,.17 Hmr,.17 Mach 2 Mini-master e Black widow Congratulazioni!

Dettagli

Manuale di istruzioni KK300

Manuale di istruzioni KK300 Manuale di istruzioni Walther Kk300 Manuale di istruzioni 2 Precauzioni nel maneggio delle armi ATTENZIONE Mai dimenticare che anche la più sicura delle armi può essere pericolosa per voi e per gli altri

Dettagli

Manuale di istruzioni P 26

Manuale di istruzioni P 26 Manuale di istruzioni P 26 B&T p26 Manuale di istruzioni B&T P26 Indice 1. Norme generali 1.1. Norme di sicurezza 1.2. Norme di manutenzione 2. Scheda tecnica 2.1. Descrizione generale 2.2. Nomenclatura

Dettagli

Manuale di istruzioni. Mini revolver Sidewinder

Manuale di istruzioni. Mini revolver Sidewinder Manuale di istruzioni Mini revolver Sidewinder ! MINI REVOLVER SIDEWINDER Revolver North American Arms Sidewinder Manuale di istruzioni Questo manuale è un addendum rispetto al manuale di istruzioni del

Dettagli

Manuale di istruzioni. Smith & Wesson 22A/22S Sport

Manuale di istruzioni. Smith & Wesson 22A/22S Sport Manuale di istruzioni Smith & Wesson 22A/22S Sport Manuale di istruzioni per la serie 22A/22S Sport Leggete le istruzioni e gli avvisi di questo manuale ATTENTAMENTE prima di usare l arma. Attenzione Leggete

Dettagli

Manuale di istruzioni BODYGUARD 380

Manuale di istruzioni BODYGUARD 380 Manuale di istruzioni BODYGUARD 380 Manuale di istruzioni Smith & Wesson Bodyguard 380 Leggete le istruzioni e gli avvisi di questo manuale ATTENTAMENTE PRIMA di usare l arma. ATTENZIONE: Leggete attentamente

Dettagli

Manuale di istruzioni HATSAN BREAK BARREL

Manuale di istruzioni HATSAN BREAK BARREL Manuale di istruzioni HATSAN BREAK BARREL Carabine ad aria compressa con canna basculante Hatsan (break barrel) Per favore, leggete questo manuale prima di utilizzare la vostra carabina ad aria compressa.

Dettagli

Manuale di istruzioni. Pistola KH9

Manuale di istruzioni. Pistola KH9 Manuale di istruzioni Pistola KH9 Pistola KH 9 Manuale per la pistola B&T Kh9 calibro 9x21 Prodotta da B&T Ag, Svizzera 2 Pistola KH 9 Indice 1. Procedure generali 1.1. Procedure di sicurezza 1.2. Procedure

Dettagli

Manuale di istruzioni. S&W - Walther Ppk e Ppk/s

Manuale di istruzioni. S&W - Walther Ppk e Ppk/s Manuale di istruzioni S&W - Walther Ppk e Ppk/s 2 Manuale di istruzioni per le pistole Walther Ppk e Ppk/s prodotte e distribuite negli Stati Uniti da Smith & Wesson Leggete le istruzioni e gli avvisi

Dettagli

Manuale di istruzioni. Balestra Compound

Manuale di istruzioni. Balestra Compound Manuale di istruzioni Balestra Compound Manuale di istruzioni per la linea di balestre carrucolate Skorpion La freccia illustrata in posizione di tiro è solo per dimostrazione. IMPORTANTE! Non è un giocattolo!

Dettagli

Manuale di istruzioni PISTOLA GUARDIAN

Manuale di istruzioni PISTOLA GUARDIAN Manuale di istruzioni PISTOLA GUARDIAN Manuale di istruzioni per la pistola North american arms Guardian ATTENZIONE! Leggete e comprendete questo manuale prima di rimuovere l arma dalla confezione. Quest

Dettagli

Manuale di istruzioni. Red Dot

Manuale di istruzioni. Red Dot Manuale di istruzioni Red Dot Red Dot Istruzioni per l uso dei collimatori a punto rosso Hawke Grazie per aver acquistato un collimatore a punto rosso Hawke. Per favore, leggete queste istruzioni prima

Dettagli

Manuale di istruzioni. Merkel K3/K4. carabina monocolpo

Manuale di istruzioni. Merkel K3/K4. carabina monocolpo Manuale di istruzioni carabina monocolpo INDICE Istruzioni di sicurezza... 03 Componenti... 04 Montaggio... 04 Smontaggio... 08 Maneggio dell arma... 08 Sistema di scatto... 12 Mire e attacchi per l ottica...

Dettagli

Manuale di istruzioni MAUSER M12

Manuale di istruzioni MAUSER M12 Manuale di istruzioni INDICE Componenti principali dell arma... 04 Istruzioni generali di sicurezza... 05 1. Installazione e rimozione dell otturatore... 06 2. Rimozione e inserimento del noce dell otturatore...

Dettagli

Manuale di istruzioni LP500 SCATTO ELETTRONICO

Manuale di istruzioni LP500 SCATTO ELETTRONICO Manuale di istruzioni LP500 SCATTO ELETTRONICO Walther LP500 E Scatto elettronico e meccanico intercambiabile 2 La collaudata tecnologia Walther con scatto elettronico regolabile Lo scatto elettronico

Dettagli

Manuale di istruzioni. Smith & Wesson Modello 41

Manuale di istruzioni. Smith & Wesson Modello 41 Manuale di istruzioni Smith & Wesson Modello 41 INDICE Le vostre responsabilità di sicurezza... 04 Custodia e trasporto in sicurezza... 06 Nomenclatura... 07 Preparazione al tiro... 07 Munizioni... 08

Dettagli

Manuale di istruzioni. SPA (Straight pull action) 17/22

Manuale di istruzioni. SPA (Straight pull action) 17/22 Manuale di istruzioni SPA (Straight pull action) 17/22 Issc Spa 17/22 Manuale di istruzioni Importanti indicazioni per l uso dell arma Occorre ricordare che anche l arma più sicura è potenzialmente pericolosa

Dettagli

Manuale di istruzioni. Smith & Wesson M&P 15-22

Manuale di istruzioni. Smith & Wesson M&P 15-22 Manuale di istruzioni Smith & Wesson M&P 15-22 Manuale di istruzioni e di sicurezza per le carabine Smith & Wesson M&P 15-22 Leggete le istruzioni e gli avvisi di questo manuale ATTENTAMENTE prima di usare

Dettagli

Manuale di istruzioni. Pistole semiautomatiche a pallini con alimentazione a Co2

Manuale di istruzioni. Pistole semiautomatiche a pallini con alimentazione a Co2 Manuale di istruzioni Pistole semiautomatiche a pallini con alimentazione a Co2 PISTOLE SEMIAUTO A CO2 Pistole semiautomatiche a pallini con alimentazione a Co2 Leggete questo manuale completamente Quest

Dettagli

Manuale di istruzioni. Booster X1

Manuale di istruzioni. Booster X1 Manuale di istruzioni Booster X1 Manuale di istruzioni per arco Compound Booster X1 2 Grazie per aver scelto l acquisto di questo arco compound. Per favore, leggete attentamente questo manuale e questi

Dettagli

Manuale di istruzioni Merkel

Manuale di istruzioni Merkel Traduzioni a cura della Bignami Spa. I dati riportati nella presente pubblicazione, sono stati forniti dal Produttore e possono subire modifiche in qualsiasi momento e senza preavviso. La Bignami Spa non

Dettagli

Manuale di istruzioni. Carabina 7.62

Manuale di istruzioni. Carabina 7.62 Manuale di istruzioni Carabina 7.62 Manuale di istruzioni per la carabina Troy industries 7,62/.308 2 ATTENZIONE Prima di usare un arma, leggere e seguite queste istruzioni. Se c è qualsiasi cosa che non

Dettagli

Manuale di istruzioni CARABINA BRNO EFFECT

Manuale di istruzioni CARABINA BRNO EFFECT Manuale di istruzioni CARABINA BRNO EFFECT INDICE Istruzioni di sicurezza... 3 Descrizione e terminologia... 4 Carcassa... 4 Astina... 4 Canna... 4 Istruzioni di funzionamento... 4 Principi da osservare

Dettagli

Manuale di istruzioni. Anschütz mod. 525 calibro.22 lr

Manuale di istruzioni. Anschütz mod. 525 calibro.22 lr Manuale di istruzioni Anschütz mod. 525 calibro.22 lr Manuale di istruzioni per la carabina semiautomatica Per favore, leggere attentamente prima di montare o far funzionare l arma. Caro amico, hai fatto

Dettagli

Manuale di istruzioni. Pistola FP 500

Manuale di istruzioni. Pistola FP 500 Manuale di istruzioni Pistola FP 500 Walther FP500 Pistola libera calibro.22 Lr Manuale di istruzioni Caro tiratore sportivo, congratulazioni per aver acquistato la tua FP500. Facendo ciò, hai scelto il

Dettagli

Manuale di istruzioni. Sig P210

Manuale di istruzioni. Sig P210 Manuale di istruzioni INDICE 1. Istruzioni generali... 07 2. Regole di sicurezza... 07 3. Descrizione del prodotto... 08 3.1. Descrizione generale dell arma... 08 3.2. Caratteristiche principali... 08

Dettagli

Manuale di istruzioni. Pistola semiautomatica M22 calibro.22lr

Manuale di istruzioni. Pistola semiautomatica M22 calibro.22lr Manuale di istruzioni Pistola semiautomatica M22 calibro.22lr Pistola semiautomatica ISSC M22 calibro.22 LR Manuale di istruzioni Importanti indicazioni per l uso dell arma Occorre ricordare che anche

Dettagli

Manuale di istruzioni CZ USA

Manuale di istruzioni CZ USA Manuale di istruzioni CZ USA fucili a canna liscia INDICE Istruzioni di sicurezza... 03 SOVRAPPOSTI... 04 Montaggio... 04 Utilizzo... 06 Strozzatori... 08 Manutenzione... 08 DOPPIETTE... 09 Montaggio...

Dettagli

Manuale di istruzioni. Vibro-pulitore per bossoli

Manuale di istruzioni. Vibro-pulitore per bossoli Manuale di istruzioni Vibro-pulitore per bossoli Vibro-pulitore per bossoli Istruzioni per l uso del prodotto IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA LEGGETE TUTTE LE ISTRUZIONI vibro-pulitore per bossoli 2

Dettagli

Manuale di istruzioni. Hatsan TORPEDO

Manuale di istruzioni. Hatsan TORPEDO Manuale di istruzioni Hatsan TORPEDO 2 Manuale di istruzioni per le carabine Hatsan Torpedo 155, 150, 150 Th, 100x, 105x Per favore, leggete questo manuale prima di usare la vostra carabina ad aria compressa

Dettagli

Manuale di istruzioni. Carabina 5.56

Manuale di istruzioni. Carabina 5.56 Manuale di istruzioni Carabina 5.56 Manuale per le carabine Troy defense calibro 5,56 mm 2 ATTENZIONE Prima di usare un arma, leggere e seguite queste istruzioni. Se c è qualsiasi cosa che non capite,

Dettagli

Manuale di istruzioni REVOLVER

Manuale di istruzioni REVOLVER Manuale di istruzioni REVOLVER Manuale di istruzioni per i revolver Smith & Wesson di tipo moderno Leggete le istruzioni e gli avvertimenti di questo manuale attentamente PRIMA di usare l arma. ATTENZIONE

Dettagli

Manuale di istruzioni. S&W SW22 Victory

Manuale di istruzioni. S&W SW22 Victory Manuale di istruzioni S&W SW22 Victory Manuale di istruzioni per la pistola Smith & Wesson SW22 Victory Leggete le istruzioni e gli avvisi di questo manuale ATTENTAMENTE PRIMA di usare l arma. ATTENZIONE:

Dettagli

Manuale di istruzioni. Sig Sauer P232

Manuale di istruzioni. Sig Sauer P232 Manuale di istruzioni Sig Sauer P232 INDICE Lucchetto... 03 Avvertimenti di grande importanza... 03 Informazioni generali di sicurezza e caratteristiche meccaniche... 03 1.0 Regole di sicurezza... 04 1.1

Dettagli

Manuale di istruzioni. P220, P226, P228, P229 conversione calibro.22 lr

Manuale di istruzioni. P220, P226, P228, P229 conversione calibro.22 lr Manuale di istruzioni P220, P226, P228, P229 conversione calibro.22 lr Sig Sauer Conversione calibro.22 lr per le pistole P220, P226, P228, P229 Istruzioni sul funzionamento e la sicurezza (versione 09.01)

Dettagli

Manuale di istruzioni. Carabine a ripetizione manuale T/C Compass

Manuale di istruzioni. Carabine a ripetizione manuale T/C Compass Manuale di istruzioni Carabine a ripetizione manuale T/C Compass Thompson Center Carabine a ripetizione manuale T/C Compass Manuale di istruzioni e di sicurezza L arma può essere illustrata in tutto questo

Dettagli

Manuale di istruzioni. Sig Sauer P210 Versione 10.02

Manuale di istruzioni. Sig Sauer P210 Versione 10.02 Manuale di istruzioni Sig Sauer P210 Versione 10.02 INDICE 1 Istruzioni generali...03 2. Istruzioni di sicurezza...03 2.1. Maneggio in sicurezza dell arma...03 2.2. Rischi per l utilizzatore e come evitarli...04

Dettagli

Manuale di istruzioni. Baikal Mp221 Carabina a canne giustapposte

Manuale di istruzioni. Baikal Mp221 Carabina a canne giustapposte Manuale di istruzioni Baikal Mp221 Carabina a canne giustapposte INDICE Manuale di istruzioni per la carabina a canne giustapposte Baikal Mp221... 03 Le munizioni che devono essere usate:... 04 Le componenti

Dettagli

Manuale di istruzioni. Smith & Wesson 1911 e 1911 E-Series

Manuale di istruzioni. Smith & Wesson 1911 e 1911 E-Series Manuale di istruzioni Smith & Wesson 1911 e 1911 E-Series INDICE Le vostre responsabilità di sicurezza... 04 Custodia e trasporto in sicurezza... 06 Munizioni... 07 Identificazione e caratteristiche del

Dettagli

Manuale di istruzioni. MKA semiauto 1919 Match

Manuale di istruzioni. MKA semiauto 1919 Match Manuale di istruzioni MKA semiauto 1919 Match Manuale di istruzioni per il fucile MKA1919 Match Registrazione dei dati del proprietario Modello Numero di matricola Data di acquisto AVVISO IMPORTANTE: le

Dettagli

Manuale di istruzioni. Marlin a leva calibro.22 (short, long e long rifle)

Manuale di istruzioni. Marlin a leva calibro.22 (short, long e long rifle) Manuale di istruzioni (short, long e long rifle) INDICE Manuale di istruzioni per le carabine (short, long e long rifle)... 03 Caratteristiche di sicurezza... 03 Come caricare l arma... 05 Mirare... 08

Dettagli

www.nikkostirling.com IT Anello di fissaggio Obiettivo Regolazione della parallasse Tubo del cannocchiale Cappuccio della torretta Elevazione Deriva Regolazione dell ingrandimento Illuminazione Oculare

Dettagli

Manuale di istruzioni. Baikal IZH 43 KH

Manuale di istruzioni. Baikal IZH 43 KH Manuale di istruzioni Baikal IZH 43 KH INDICE Manuale di istruzioni e di sicurezza Baikal Izh43Kh... 03 Le componenti di base dell arma... 09 Istruzioni per il montaggio... 11 Caricare e scaricare l arma...

Dettagli

MK22. Manuale di istruzioni. Traduzioni a cura della Bignami S.p.A.

MK22. Manuale di istruzioni. Traduzioni a cura della Bignami S.p.A. Manuale di istruzioni Traduzioni a cura della Bignami S.p.A. I dati riportati nella presente pubblicazione, sono stati forniti dal Produttore e possono subire modifiche in qualsiasi momento e senza preavviso.

Dettagli

Manuale di istruzioni MAUSER M03

Manuale di istruzioni MAUSER M03 Manuale di istruzioni INDICE Regole di sicurezza... 04 1. Montaggio, smontaggio... 05 2. Sicurezza e blocco dell otturatore... 05 3. Caricamento... 06 4. Sparo... 07 5. Scaricamento... 07 6. Blocco del

Dettagli

Manuale di istruzioni. Baikal Kipplauf IZH18MH

Manuale di istruzioni. Baikal Kipplauf IZH18MH Manuale di istruzioni Baikal Kipplauf IZH18MH INDICE Baikal Mp 18 - Manuale di istruzioni... 03 Uso del lucchetto di sicurezza fornito con l arma... 06 Le componenti di base dell arma... 09 Istruzioni

Dettagli

Manuale di istruzioni. Smith & Wesson M&P 15

Manuale di istruzioni. Smith & Wesson M&P 15 Manuale di istruzioni Smith & Wesson M&P 15 Manuale di istruzioni e di sicurezza per le carabine Smith & Wesson M&P 15 Leggete le istruzioni e gli avvisi di questo manuale ATTENTAMENTE prima di usare l

Dettagli

Manuale di istruzioni. Marlin 70 Pss calibro.22 LR e.17 Mach 2 e Mod. 795

Manuale di istruzioni. Marlin 70 Pss calibro.22 LR e.17 Mach 2 e Mod. 795 Manuale di istruzioni Marlin 70 Pss calibro.22 LR e.17 Mach 2 e Mod. 795 Questo manuale contiene istruzioni sul funzionamento, la cura e la manutenzione. Per assicurarsi di operare in sicurezza, ogni possessore

Dettagli

I-30-ITA. Serie 751, 756, 758, 764, 768 e 769 ATTENZIONE ATTENZIONE INFORMAZIONI IMPORTANTI CONTENUTO DEL KIT DI TENUTA CLAPET

I-30-ITA. Serie 751, 756, 758, 764, 768 e 769 ATTENZIONE ATTENZIONE INFORMAZIONI IMPORTANTI CONTENUTO DEL KIT DI TENUTA CLAPET INFORMAZIONI IMPORTANTI ATTENZIONE ATTENZIONE Leggere con attenzione le istruzioni prima di tentare eseguire la manutenzione di un prodotto per tubazioni Victaulic. Indossare occhiali, casco e calzature

Dettagli

Manuale di istruzioni. Fucili a pompa Armsan ed Armtac

Manuale di istruzioni. Fucili a pompa Armsan ed Armtac Manuale di istruzioni Fucili a pompa Armsan ed Armtac Manuale di istruzioni per i fucili a pompa Armsan e Armtac 2 La sicurezza prima di tutto Le armi sono oggetti pericolosi, che possono causare serie

Dettagli

Manuale di istruzioni. Baikal IZH 43

Manuale di istruzioni. Baikal IZH 43 Manuale di istruzioni Baikal IZH 43 INDICE Manuale di istruzioni e di sicurezza Baikal Izh43... 03 Le componenti di base dell arma... 09 Istruzioni per il montaggio... 12 Caricare e scaricare l arma...

Dettagli

Manuale di istruzioni. Baikal Monocanna 18 EM/18-EM/18-MM

Manuale di istruzioni. Baikal Monocanna 18 EM/18-EM/18-MM Manuale di istruzioni Baikal Monocanna 18 EM/18-EM/18-MM INDICE Manuale di istruzioni per il monocanna basculante Baikal monocanna 18 EM/18-EM/18-MM... 03 Le componenti di base dell arma... 08 Istruzioni

Dettagli

Manuale di istruzioni. Western Single Action

Manuale di istruzioni. Western Single Action Manuale di istruzioni Western Single Action Manuale di istruzioni per il revolver Weihrauch Western single action Leggere queste istruzioni e gli avvisi in esse contenuti con attenzione, prima di usare

Dettagli

Manuale di istruzioni Z9X

Manuale di istruzioni Z9X Manuale di istruzioni Telemetro Laser HALO Z9X Manuale di istruzioni per telemetro laser Halo modello Z9X Dotazione di serie 1. Unità telemetro laser 2. Custodia di trasporto 3. Cinghia 4. Panno per lenti

Dettagli

Manuale di istruzioni. Carabina semiautomatica Marlin (solo calibro.22 lr) con serbatoio tubolare

Manuale di istruzioni. Carabina semiautomatica Marlin (solo calibro.22 lr) con serbatoio tubolare Manuale di istruzioni Carabina semiautomatica Marlin (solo calibro.22 lr) con serbatoio tubolare INDICE Manuale di istruzioni per la carabina semiautomatica Marlin (solo calibro.22 lr) con serbatoio tubolare...

Dettagli

Manuale di istruzioni. Caldwell Light Kit. Barriere a luci infrarosse per cronografo balistico di precisione

Manuale di istruzioni. Caldwell Light Kit. Barriere a luci infrarosse per cronografo balistico di precisione Manuale di istruzioni Caldwell Light Kit Barriere a luci infrarosse per cronografo balistico di precisione light kit Caldwell Light Kit Barriere a luci infrarosse per cronografo balistico di precisione

Dettagli

Manuale di istruzioni. Baikal Mp 94

Manuale di istruzioni. Baikal Mp 94 Manuale di istruzioni INDICE Manuale di istruzioni e di sicurezza... 03 Uso del lucchetto di sicurezza fornito con l arma... 06 Le componenti di base dell arma... 09 Istruzioni per il montaggio... 12 Caricare

Dettagli

Manuale di istruzioni. Baikal Izh27

Manuale di istruzioni. Baikal Izh27 Manuale di istruzioni Baikal Izh27 INDICE Manuale di istruzioni e di sicurezza Baikal Izh27... 03 Le componenti di base dell arma... 09 Istruzioni per il montaggio... 13 Caricare e scaricare l arma...

Dettagli

Manuale di istruzioni. Case Prep Duo

Manuale di istruzioni. Case Prep Duo Manuale di istruzioni Case Prep Duo Hornady Case Prep Duo Manuale di istruzioni Una videoistruzione su questo prodotto è disponibile sul sito hornady.com Garanzia: per mantenere la garanzia, l Hornady

Dettagli

Manuale di istruzioni. T4E - Training for Engagement TM4/SG68 calibro.68

Manuale di istruzioni. T4E - Training for Engagement TM4/SG68 calibro.68 Manuale di istruzioni T4E - Training for Engagement TM4/SG68 calibro.68 T4E - TM4/SG 68 CALIBRO.68 TM4/SG68 calibro.68 Maneggio in sicurezza delle armi Dovete avere completa familiarità con il corretto

Dettagli

Manuale di istruzioni CARABINE SEMIAUTOMATICHE MOD. 62/64/954

Manuale di istruzioni CARABINE SEMIAUTOMATICHE MOD. 62/64/954 Manuale di istruzioni CARABINE SEMIAUTOMATICHE Manuale di istruzioni per le carabine semiautomatiche Savage modello 62/64/954 IMPORTANTE: non cercate di caricare o sparare con l arma prima di aver letto

Dettagli

Manuale di istruzioni. Maverick 88 e 91

Manuale di istruzioni. Maverick 88 e 91 Manuale di istruzioni Maverick 88 e 91 INDICE Istruzioni d uso... 04 Sicura manuale... 04 Canna... 06 Capacità serbatoio... 07 Caricamento... 07 Sparo... 08 Scaricamento... 09 Smontaggio... 09 Pulizia

Dettagli

Manuale di istruzioni. Balestra XBC350

Manuale di istruzioni. Balestra XBC350 Manuale di istruzioni Balestra XBC350 ISTRUZIONI DI CARATTERE GENERALE PER LA BALESTRA COMPOUND XBC350 IMPORTANTE QUESTO NON É UN GIOCATTOLO Prima dell uso leggere con attenzione e seguire poi queste istruzioni.

Dettagli

Manuale di istruzioni. Dinamometro Digitale

Manuale di istruzioni. Dinamometro Digitale Manuale di istruzioni Dinamometro Digitale Dinamometro digitale professionale Wheeler Engineering Istruzioni per l uso Istruzioni n. 1062198 rev. B Codice prodotto 710904 ATTENZIONE Verificare sempre che

Dettagli

Manuale di istruzioni. B&T Apc223

Manuale di istruzioni. B&T Apc223 Manuale di istruzioni B&T Apc223 INDICE 1. Regole generali...03 1.1. Regole di sicurezza...03 1.2. Regole di manutenzione...03 2. Caratteristiche tecniche...03 2.1. Descrizione generale...03 2.2. Nomenclatura...04

Dettagli

Manuale di istruzioni. Merkel Rx.Helix

Manuale di istruzioni. Merkel Rx.Helix Manuale di istruzioni INDICE 1 Generale... 03 1.1 Come usare questo manuale... 03 1.1.1 Generale... 03 1.1.2 Segni e simboli... 03 1.2 Esclusione di responsabilità... 03 1.3 Istruzioni di sicurezza...

Dettagli

Manuale di istruzioni. Sig Sauer 1911 22

Manuale di istruzioni. Sig Sauer 1911 22 Manuale di istruzioni Sig Sauer 1911 22 INDICE Lucchetto di sicurezza... 03 1.0 Regole di sicurezza... 04 1.1 Proteggere gli occhi e le orecchie... 04 2.0 Caratteristiche meccaniche e teoria dell arma...

Dettagli

Manuale di istruzioni. Sauer 100

Manuale di istruzioni. Sauer 100 Manuale di istruzioni Sauer 100 Manuale di istruzioni Sauer 100 2 3 4 Indice 1. Note generali 2. Norme di sicurezza 2.1. Norme generali di sicurezza 3. Descrizione del prodotto 3.1. Componenti principali

Dettagli

Manuale di istruzioni SIG SAUER P 250

Manuale di istruzioni SIG SAUER P 250 Manuale di istruzioni Manuale di istruzioni per la pistola Sig Sauer P250 Leggete con attenzione le istruzioni e gli avvertimenti di questo manuale, prima di usare l arma. Non gettatelo. Questo manuale

Dettagli

TYTAN PROFESSIONAL Caliber 30 Gun Standard Max

TYTAN PROFESSIONAL Caliber 30 Gun Standard Max TYTAN PROFESSIONAL Caliber 30 Gun Standard Max Applicatore a pistola per Schiume Poliuretaniche. APPLICAZIONI TIPICHE ð Applicazione professionale della schiuma per il montaggio di serramenti ð Applicazione

Dettagli

NORME DI SICUREZZA LEGGERE ATTENTAMENTE PRIMA DI UTILIZZARE LA CARABINA

NORME DI SICUREZZA LEGGERE ATTENTAMENTE PRIMA DI UTILIZZARE LA CARABINA NORME DI SICUREZZA LEGGERE ATTENTAMENTE PRIMA DI UTILIZZARE LA CARABINA Untere Sparchen 56. A-6330 Kufstein/Tirol Tel. +43-(0)5372 62547. Fax +43-(0)5372 65752 office@voere.at. www.voere.com. www.tactical.voere.com

Dettagli

Manuale di istruzioni. Marlin 336/444/1895

Manuale di istruzioni. Marlin 336/444/1895 Manuale di istruzioni Marlin 336/444/1895 Manuale di istruzioni per le carabine a leva a percussione centrale Marlin modello 336, 444 e 1895 IMPORTANTE Questo manuale contiene istruzioni sul funzionamento,

Dettagli

Manuale di istruzioni. Smith & Wesson M&P 10

Manuale di istruzioni. Smith & Wesson M&P 10 Manuale di istruzioni Smith & Wesson M&P 10 INDICE Le vostre responsabilità di sicurezza... 03 Custodia e trasporto in sicurezza... 06 Munizioni... 07 Identificazione del modello e delle caratteristiche...

Dettagli

Manuale di istruzioni OTTICA DA PUNTAMENTO

Manuale di istruzioni OTTICA DA PUNTAMENTO Manuale di istruzioni OTTICA DA PUNTAMENTO Istruzioni per la vostra ottica di puntamento Nikko Stirling Messa a fuoco Tenendo l ottica a circa 75-100 mm di distanza dall occhio, date un occhiata veloce

Dettagli

Manuale di istruzioni. Barrett MRAD

Manuale di istruzioni. Barrett MRAD Manuale di istruzioni Barrett MRAD Barrett Mrad Manuale di istruzioni Indice Uso di questo manuale Indicazioni di sicurezza Garanzia e servizio Descrizione dell arma Dotazione Scheda tecnica Componenti

Dettagli

MANUTENZIONE ARMI. Regione Saumont, 8/A AOSTA Tel./Fax

MANUTENZIONE ARMI. Regione Saumont, 8/A AOSTA Tel./Fax MANUTENZIONE ARMI TIRO A SEGNO NAZIONALE SEZIONE DI AOSTA Regione Saumont, 8/A 11100 AOSTA Tel./Fax 0165 34890 E-mail: tiroasegnoaosta@alice.it PANORAMICA Manutenzione di una pistola Dispositivi di protezione

Dettagli

Manuale di istruzioni SAUER 404

Manuale di istruzioni SAUER 404 Manuale di istruzioni SAUER 404 2 3 4 5 Indice 1. Note generali 2. Regole di sicurezza 2.1. Regole generali di sicurezza 3. Descrizione del prodotto 3.1. Parti principali 3.2. Scheda tecnica 4. Principio

Dettagli

Manuale di istruzioni. Slideride

Manuale di istruzioni. Slideride Manuale di istruzioni Slideride C-more Slideride Manuale di istruzioni Il manuale si riferisce ai modelli Slideride Sr, Csr, Asr, Asrs Congratulazioni Ora siete il possessore di uno dei più avanzati collimatori

Dettagli

Manuale di istruzioni. Cr223

Manuale di istruzioni. Cr223 Manuale di istruzioni Manuale di istruzioni Haenel Indice 1. Informazioni generali... 04 1.1. Come usare il manuale... 04 1.1.1. Generale... 04 1.1.2. Segni e simboli... 04 1.2. Esclusione di responsabilità...

Dettagli

Manuale di istruzioni XESSE

Manuale di istruzioni XESSE Manuale di istruzioni XESSE Manuale di istruzioni per la pistola HämmerliXesse Indice 1. Introduzione 2. Istruzioni di sicurezza 2.1. Istruzioni generali di sicurezza 2.2. Istruzioni di sicurezza sul maneggio

Dettagli

PIEGACURVA FERRI MANUALE Art. 0197

PIEGACURVA FERRI MANUALE Art. 0197 MANUALE D ISTRUZIONE PIEGACURVA FERRI MANUALE Art. 0197 CARATTERISTICHE Forza di curvatura: 4.42 T / cm 2 Capacità massima su ferro: Tondino 16mm Quadro 13x13mm Piatto 30x8mm Capacità massima su ferro

Dettagli

Manuale di istruzioni. Sig Sauer P220, P224, P226, P229, P239

Manuale di istruzioni. Sig Sauer P220, P224, P226, P229, P239 Manuale di istruzioni Sig Sauer P220, P224, P226, P229, P239 INDICE Lucchetto di sicurezza... 03 1.0 Regole di sicurezza... 04 1.1 Proteggere occhi e orecchie... 04 2.0 Caratteristiche meccaniche e teoria

Dettagli

SEGGIOLINO AUTO PER BAMBINI C628 SEGGIOLINO ORO

SEGGIOLINO AUTO PER BAMBINI C628 SEGGIOLINO ORO SEGGIOLINO AUTO PER BAMBINI C628 SEGGIOLINO ORO MANUALE DI ISTRUZIONI Pag 1 Grazie per aver acquistato il nostro seggiolino auto. La sicurezza, il comfort e la facilità del uso definiscono questo seggiolino

Dettagli

Italiano. Interactive Table Mount Manuale dell'utente Italiano

Italiano. Interactive Table Mount Manuale dell'utente Italiano Italiano Interactive Table Mount Manuale dell'utente Italiano Istruzioni sulla sicurezza Per motivi di sicurezza, leggere tutte le istruzioni del presente manuale, il Manuale dell'utente del proiettore

Dettagli

Montaggio. Disimballare la macchina. Pneumatici Montare le ruote motrici posteriori utilizzando i dadi ad aggetto installati sui mozzi.

Montaggio. Disimballare la macchina. Pneumatici Montare le ruote motrici posteriori utilizzando i dadi ad aggetto installati sui mozzi. Istruzioni per il montaggio 9689995/BZ7C e 9689996/BZ4C Equipaggiati con uno dei seguenti gruppi di taglio: 96899945 TRD6B Gruppo di taglio Tunnel Ram 96899946 TRD7B Gruppo di taglio Tunnel Ram 96899950

Dettagli

Posizione inversa rispetto al senso di marcia. Manuale dell utente. Gruppo Peso Età kg 0-12 m

Posizione inversa rispetto al senso di marcia. Manuale dell utente. Gruppo Peso Età kg 0-12 m Posizione inversa rispetto al senso di marcia Manuale dell utente ECE R44 04 Gruppo Peso Età 0+ 0-13 kg 0-12 m 1 Grazie per aver scelto izi Go ISOfix di BeSafe BeSafe ha sviluppato questo seggiolino con

Dettagli

Manuale di istruzioni P320

Manuale di istruzioni P320 Manuale di istruzioni P320 Sig Sauer P320 Leggete le istruzioni e gli avvertimenti in questo manuale con attenzione, prima di usare l arma. Non gettate via il manuale. Questo manuale di istruzioni deve

Dettagli

Manuale di istruzioni CZ 805 BREN S1

Manuale di istruzioni CZ 805 BREN S1 Manuale di istruzioni INDICE Istruzioni di sicurezza... 03 Descrizione dell arma e terminologia... 04 Istruzioni sul funzionamento... 04 Munizioni... 04 Maneggio del calcio... 04 Rimozione del caricatore...

Dettagli

Packard Bell Easy Repair

Packard Bell Easy Repair Packard Bell Easy Repair Serie EasyNote MZ Istruzioni di riparazione della scheda wireless LAN 7429160006 7429160006 Versione documento: 1.0 - Maggio 2007 www.packardbell.com Istruzioni importanti di verifica

Dettagli

Manuale di istruzioni. Carabina semiautomatica HK 243 Calibro.223 Rem

Manuale di istruzioni. Carabina semiautomatica HK 243 Calibro.223 Rem Manuale di istruzioni Carabina semiautomatica HK 243 Calibro.223 Rem Manuale di istruzioni per la carabina semiautomatica HK 243 Calibro.223 Remington HK 243 Sar HK 243 Tar PERICOLO Rischio di morte a

Dettagli

Manuale di istruzioni. Carabina

Manuale di istruzioni. Carabina Manuale di istruzioni Carabina Ruger AMERICAN INDICE Nomenclatura... 04 Istruzioni per l installazione del lucchetto... 05 Informazioni generali e caratteristiche meccaniche... 06 Funzionamento della sicura...

Dettagli

ISTRUZIONI D USO INSTRUCTION MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG BO 801 / BO 802

ISTRUZIONI D USO INSTRUCTION MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG BO 801 / BO 802 ISTRUZIONI D USO INSTRUCTION MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG BO 801 / BO 802 1 CONTENUTO DISPOSIZIONI DI SICUREZZA 3 TERMINOLOGIA E DESCRIZIONE 4 Cassetta completa 4 Astina davanti completa 4 Canne complete

Dettagli

Manuale di istruzioni B&T SPR

Manuale di istruzioni B&T SPR Manuale di istruzioni B&T SPR SOMMARIO 1. Regole generali 3 1.1 Regole di sicurezza 3 1.2 Regole di manutenzione 3 2. Caratteristiche tecniche 3 2.1 Descrizione generale 3 2.2 Nomenclatura 4 3. Procedure

Dettagli

Interruttore del cambio

Interruttore del cambio (Italian) DM-SW0002-00 Manuale del Rivenditore Interruttore del cambio SW-E6000 INDICE AVVISO IMPORTANTE... 3 PER GARANTIRE LA SICUREZZA... 4 Installazione... 6 Uso del dispositivo SM-EWE1 per collegare

Dettagli

Manuale di istruzioni. SIG SG SP calibro 5,56 mm.

Manuale di istruzioni. SIG SG SP calibro 5,56 mm. Manuale di istruzioni SIG SG 550-551 SP calibro 5,56 mm. Manuale di istruzioni per le carabine semiautomatiche Sig Sg 550-551 Sp calibro 5,56 mm Indice 1. Procedure di sicurezza 2. Teoria dell arma 2.1.

Dettagli

Guida al Setup. Introduzione 2. Posizionamento 3. Controllo accessori 4. Rimuovere il materiale di protezione 4. Installazione cartucce 6

Guida al Setup. Introduzione 2. Posizionamento 3. Controllo accessori 4. Rimuovere il materiale di protezione 4. Installazione cartucce 6 Guida al Setup Introduzione 2 Posizionamento 3 Controllo accessori 4 Rimuovere il materiale di protezione 4 Installazione cartucce 6 Connessione del cavo di alimentazione 7 Caricare la carta 8 Prima di

Dettagli

IN SENSO DI MARCIA MANUALE DELL UTENTE ECE R GRUPPO PESO ETÀ kg 4-12 a

IN SENSO DI MARCIA MANUALE DELL UTENTE ECE R GRUPPO PESO ETÀ kg 4-12 a IN SENSO DI MARCIA MANUALE DELL UTENTE ECE R44 04 GRUPPO PESO ETÀ 2-3 15-36 kg 4-12 a 1 ! Grazie per aver scelto izi Up di BeSafe BeSafe ha sviluppato questo seggiolino con cura e attenzione particolari,

Dettagli