Encoder angolare RESM
|
|
- Antonio Gianni
- 7 anni fa
- Visualizzazioni
Transcript
1 Guida d installazione M E Encoder angolare RESM
2 Brevetti Le caratteristiche dei sistemi di encoder angolare RESM e dei prodotti simili Renishaw sono il soggetto dei seguenti brevetti e richieste di brevetto: EP EP JP US JP 3,202,31 US,051,971 JP 248,895/1993 EP EP EP JP 50,211/1999 US 5,81,953 US 5,241,173 EP US 5,302,820 Ulteriori richieste di brevetto in attesa di autorizzazione. Ulteriori informazioni Per ulteriori informazioni relative all installazione degli encoder RESM vedere la Scheda Tecnica RESM (L ) e la documentazione di (Scheda tecnica L e Guida all installazione M ). Questi documenti possono essere scaricati dal sito e sono disponibili presso il rappresentante o filiale Renishaw sul vostro territorio. Questo documento non può essere copiato o riprodotto interamente o in parte, o tradotto in un altra lingua o su un altro supporto in un qualsiasi modo senza previo permesso scritto della Renishaw. La pubblicazione del materiale contenuto nel documento non implica libertà dai diritti di brevetto di Renishaw plc. Conservazione e utilizzo Anello e lettore N-eptano CH 3 (CH 2 ) 5 CH 3 Isopropanolo L encoder ottico senza contatto RESM garantisce una buona immunità contro contaminanti quali polvere, ditate e oli leggeri. Comunque in ambienti aggressivi come le applicazioni in macchine utensili è necessario prevedere protezioni che impediscano il contatto con lubrificanti e refrigerante. Solo anello (evitare il contatto con il lettore) Acetone Benzene CH 3 COCH 3 Limitazione di responsabilità È stato fatto tutto il possibile per assicurare che il contenuto di questo documento sia privo di inesattezze e omissioni. In ogni caso, Renishaw non garantisce in alcun modo la precisione del contenuto di questo documento e declina ogni responsabilità per eventuali garanzie implicite. Renishaw plc si riserva il diritto di apportare modifiche al documento ed alle apparecchiature trattate senza incorrere alcun obbligo di notifica. CH 3 CHOHCH 3 Alcool metilici Solventi clorinati Solo anello +5 C -20 C +85 C 0 C Conservazione <95% RH In funzione <80% RH
3 Schema per l installazione (sezione A ) Schema generale e dimensioni Dimensioni e tolleranze in mm nominale esterno DI DH N θ N. fori passanti Ø3,5 equispaziati su PCD ØDH con lamatura Ø x 3 N. fori passanti M3 x 0,5 equispaziati su PCD ØDH con lamatura Ø3,5 x 4 ØDI ØDH Ø A A θ Nota: θ è l angolo fra un foro filettato e il foro passante adiacente. L angolo fra due fori passanti è di 2θ. 0,5 x 45 2 posizioni 10 Traccia 3 Sezione A-A 2 ± 0, ,20 52,10 57,35 57,25 75,40 75,30 100,30 100,20 101,90 101,80 103,20 103,00 104,40 104,20 114,70 114,50 150,40 150,20 200,40 200,20 20,50 20,10 208,80 208,40 229,40 229,00 254,80 254,40,40,20 350,40 350,20 4,70 4,30 417,40 417,00 489, 488,72 550,20 549,80 30,04 30,00 37,04 37,00 55,04 55,00 95,04 95,00 130,04 130, ,05 18,00 18,05 18,00 209,05 209,00 235,0 235,00 280, ,0 330,00 392,08 392,00 380, ,10 450,90 510,10 510, ,25 11, *18 9 *Nota: Sull anello diametro 489 mm non ci sono fori filettati
4 Schema per l installazione (sezione B ) Schema generale e dimensioni Dimensioni e tolleranze in mm N. fori passanti Ø3,5 equispaziati su PCD ØDH nominale esterno DI DH N θ N. fori passanti M3 x 0,5 equispaziati su PCD ØDH ,40 75,30 100,30 100,20 55,04 55, A A Nota: θ è l angolo fra un foro filettato e il foro passante adiacente. L angolo fra due fori passanti è di 2θ ,70 114,50 150,40 150,20 200,40 200,20 95,04 95,00 130,04 130, θ 7 2,5 x 45 Traccia 0,5,5 ØDI ØDH R0,5 3 Ø Sezione A-A
5 Metodi di montaggio Sezione A Montaggio conico Accoppiamento con interferenza Montaggio conico Passo 2 Pulire l albero conico e il cono interno dell anello come indicato nella sezione di conservazione e utilizzo. Utilizzare 4 viti M3 equidistanti (nei sistemi RESM di dimensioni comprese fra 52 mm e 150 mm utilizzare 3 viti) Sezione B Non applicabile Nota: non lubrificare le viti Inserire le viti in modo che il sistema RESM sia connesso all albero in modo lento, quindi allineare in modo approssimativo l anello Note Consigliato per tutte le installazioni Garantisce la migliore accuratezza. Semplifica le operazioni di regolazione. Consente di compensare l eccentricità. Garantisce un eccellente stabilità meccanica in caso di sbalzi termici, urti e vibrazioni. Minimizza i costi di preparazione del substrato. Installazione alternativa Non corregge l eccentricità dell albero di supporto Stringere leggermente le viti. Utilizzare un comparatore per controllare lo spostamento radiale in corrispondenza delle viti. Nota: Ignorare lo spostamento radiale nei tratti tra una vite e la successiva. DTI 1,5 mm Montaggio conico Passo 1 Specifiche per l albero conico 7 min ± 0,2 DT Rotondità consigliata per il cono da 150 a 255 da 150 a 255 Valore rotondità (mm TIR) 0,025 0,050 0,075 Rotondità consigliata per il cono quando si usano due lettori e DSi Valore rotondità (mm TIR) 0,05 0,025 0,0375 Recommended surface finish Rugosità consigliata 1,2 o migliore *0,5 * 1,0 mm per gli anelli diametro 417, 489, 550 mm raccomandato per il cono (DT) DT 33,85 33,5 40,85 40,5 58,85 58,5 83,85 83,5 83,85 83,5 83,85 83,5 83,85 83, DT 98,85 98,5 133,85 133,5 183,85 183,5 189,85 189,5 189,85 189,5 2,85 2,5 238,85 238, DT 283,85 283,5 333,85 333,5 395,85 395,5 383,85 383,5 454,85 454,5 513,85 513,5 = nominale esterno Regolare le viti in modo tale che lo spostamento radiale sia lo stesso in corrispondenza di tutte le viti. Durante la regolazione identificare la vite con il minore spostamento radiale e chiuderla cercando di portare lo spostamento a un valore medio tra il minimo e il massimo rilevati lungo la circonferenza. Ripetere l operazione finché il comparatore resta in un campo di ±15 μm in corrispondenza delle viti. Nota: a questo punto, le viti dovrebbero risultare leggermente avvitate (circa 0,5 Nm) per consentire l ulteriore regolazione finale.
6 Montaggio conico Passo 3 Inserire le 4 viti successive (nei sistemi RESM di dimensioni comprese fra 52 mm e 150 mm, inserire le 3 viti successive) Regolare tutte le viti inserite in modo che lo spostamento radiale in corrispondenza di ciascuna vite non sia superiore a ±15 µm. Anche in questo caso le viti dovrebbero risultare solo leggermente avvitate. Nota: la coppia necessaria per raggiungere la tolleranza di spostamento radiale potrebbe risultare leggermente superiore nel passo 3 rispetto al passo 2. È normale. Montaggio conico Passo 150 a 255 Coppia (Nm) min 1,5 1,25 1,0 Assicurarsi infine che la regolazione di tutte le viti sia conforme alle raccomandazioni sulla coppia (vedere la tabella seguente). Durante la regolazione delle viti, attenersi al metodo descritto nel passo 5. Continuare la procedura di regolazione finché tutte le viti non hanno raggiunto la coppia minima consigliata. Se alcune viti sembrano lente, continuare la procedura di regolazione, tentando tuttavia di regolare la vite con la deflessione radiale più bassa fino a un punto appena superiore alla deflessione radiale media. Assicurarsi che la deflessione radiale in corrispondenza delle viti non sia superiore a ±3 µm. Montaggio conico Passo 4 Una regolazione fine ulteriore può risultare in un miglioramento dell accuratezza a sistema installato. Montaggio conico Passo 5 Inserire le viti rimanenti Regolare tutte le viti inserite in modo che lo spostamento radiale in corrispondenza di ciascuna vite non sia superiore a ±15 µm. Ruotare l anello RESM, misurando lo spostamento radiale in corrispondenza di ciascuna vite. Stringere la vite con lo spostamento radiale più basso in modo che corrisponda a quello medio. Ruotare ancora l anello RESM e ricontrollare lo spostamento radiale in corrispondenza delle viti, tirando quelle con lo spostamento minimo fino a portarle al valore medio. Ripetere questa procedura fino ad accertarsi che spostamento radiale di tutte le viti non sia superiore a ±3 µm. Montaggi con interferenza Specifiche dell albero cilindrico. DS DS 30,028 30,015 37,028 37,015 55,039 55, , , , ,023 95,045 95, , , DS 180, ,027 18,00 18,031 18,00 18, ,00 209, ,00 235, ,0 280, , , , ,037 = nominale esterno DS = dell albero consigliato per l accoppiamento con transizione Nota: Gli anelli con diametro 417, 489, 550 mm devono essere installati con montaggio conico
7 Lettore montato su un RESM con sezione di tipo A Dimensioni e tolleranze in mm (Toll. di imbardata 0,4 ) 0,25 5,8 2,5 15,5 11,7 LED di allineamento 14,5 15,5 2 fori di montaggio M3 profondità 3 NotA: La tolleranza di rollio si applica sulle dimensioni delle superfici di montaggio* (Toll. di rollio ± 0,5 ) 0,05 1,5 5,5 >R50 raggio di curvatura dinamico >R10 raggio di curvatura statico Ø 4, fori di montaggio M3 passanti e allargati 10 su ciascun lato, 3 di profondità * 15, 0,8 ± 0,08 8,9 3,8 0,32 (Toll. di beccheggio ± 0,5 ) 8 ± 0,25 Asse ottico per anello e lettore Asse ottico per segnale incrementale e di zero Posizione del sensore di fine corsa Per il dettagli d installazione di SR, Si (M ) fare riferimento al manuale di installazione 7,15
8 Posizione del segno di zero Installazione dei fine corsa I fine corsa sono disponibili in confezione da tre unità da 10 mm (A ) o in confezione da 1 x 10 mm, 1 x 20 mm, 1 x 50 mm (A ). Il segno di zero IN-TRAC è integrato nella riga e allineato con il centro del foro di montaggio a TM sinistra del logo Renishaw, entro ± 0,5 mm. Non sono necessari attuatori esterni né regolazioni di tipo meccanico. Per i dettagli della fasatura dello zero fare riferimento alla guida d installazione (M ). Limiti in scala Per applicazioni che lo richiedano, è possibile ottenere dal lettore un doppio segnale di fine corsa sugli anelli con sezione A che abbiano un diametro esterno superiore a 100 mm. I fine corsa autoadesivi sono disponibili in formato da 10 mm, 20 mm e 50 mm, come coppie preallineate su un foglio di carta protettiva. u Assicurarsi che l anello sia libero da polvere e grasso. u Selezionare la lunghezza dei marker richiesti. u Posizionare la pellicola trasparente di applicazione sopra il marker richiesto e premere fino a che il marker non abbia aderito alla pellicola. Per il fine corsa P selezionare insieme i due marker. u Rimuovere la pellicola di applicazione, insieme ai marker, dal supporto in carta. Markers di fine corsa autoadesivi sul supporto in carta Pellicola di applicazione Allineamento dei fine corsa I fine corsa devono essere allineati sull anello come mostrato qua di seguito (valido per lettori con orientazione standard). u Il fine corsa P è localizzato sul lato con l uscita del cavo e consiste di due markers. I markers sono preallineati con la distanza corretta sul supporto in carta. u Il fine corsa Q è localizzato sul lato opposto all uscita del cavo e consiste di un marker. Il marker va fissato al bordo inferiore come indicato dal disegno. u Allineare i markers sull anello a fianco della traccia come mostrato in figura, e sfregare sulla pellicola fino a quando i marker non abbiano aderito all anello. u Rimuovere al pellicola di applicazione. Fine corsa Q Fine corsa P 1,25 mm ± 1 mm
9 Renishaw S.p.A., Via dei Prati 5, Pianezza, Torino, Italy T F E italy@renishaw.com Per indicazioni sui contatti nel mondo visitare il sito principale RENISHAW e il simbolo della sonda utilizzato nel logo RENISHAW sono marchi registrati di Renishaw plc nel Regno Unito e in altri paesi. apply innovation innovation è un marchio di Renishaw plc Renishaw plc Pubblicato 0307 Part No. M E *M *
Guida d installazione M A
Guida d installazione M-9559-051-04- Encoder RSLM angolare high accuracy RESR linear encoder Brevetti Le caratteristiche dei sistemi di encoder rotativi RESR e similari Renishaw sono oggetto dei seguenti
DettagliEncoder assoluto angolare RESA
L-9517-9401-01-B RESA è una riga assoluta, composta da un anello prodotto da un unico pezzo di acciaio inossidabile, con graduazione incisa sul bordo esterno. Può essere letta dal rivoluzionario encoder
DettagliEncoder angolare RESM
Scheda tecnica L-9517-9173-04- Encoder angolare RESM L'encoder RESM è composto da un anello, prodotto da un unico pezzo di acciaio inossidabile, con graduazione da 20 µm incisa sul bordo esterno e zero
DettagliSistema di encoder angolare RESR
Scheda tecnica L-9517-92-04-C Sistema di encoder angolare RESR L encoder RESR è composto da un anello prodotto da un unico pezzo di acciaio inossidabile, graduato direttamente sul bordo. L encoder RESR
DettagliRiga assoluta RSLA ad alta accuratezza in acciaio inox
L-9517-9389-01-A Caratteristiche del sistema Riga ottica assoluta a traccia singola La riga con passo da 30 µm garantisce prestazioni eccellenti per quanto riguarda il controllo del movimento Robusto acciaio
DettagliT20x1 RESM con interfaccia compatta Ri
Guida all installazione M-9770-9094-01-A T20x1 RESM con interfaccia compatta Ri RSLM high accuracy linear encoder Indice Conformità del prodotto 1 Conservazione ed utilizzo 2 Schema per l installazione
DettagliEncoder assoluto RESOLUTE ETR (gamma di temperature estesa)
L-9517-9422-02-H Encoder assoluto RESOLUTE ETR (gamma di temperature estesa) Encoder ottico assoluto senza contatto: Non richiede batterie Funzionamento in una gamma di temperature da -40 a +80 C Ampie
DettagliEncoder angolare REXM/REXT ad elevatissima accuratezza
L-95-9515-04-B Grazie all'assenza di giunti ed all'incredibile ripetibilità, l'encoder angolare REXM/REXT ad elevatissima accuratezza garantisce un'accuratezza totale migliore di secondo d'angolo. Come
DettagliGuida per la programmazione H A. Sistema di rilevamento rotture utensili senza contatto TRS1 - controlli Heidenhain
Guida per la programmazione H-2000-6362-00-A Sistema di rilevamento rotture utensili senza contatto TRS1 - controlli Heidenhain 2005 Renishaw plc. Tutti i diritti riservati. Questo documento non può essere
DettagliGuida per la programmazione H-2000-6344-0A-A. Sistema di rilevamento rotture utensili senza contatto TRS1 - controlli Siemens
Guida per la programmazione H-2000-6344-0A-A Sistema di rilevamento rotture utensili senza contatto TRS1 - controlli Siemens 2005-2006 Renishaw plc. Tutti i diritti riservati. Questo documento non può
DettagliEncoder assoluto. ETR (intervallo di temperature esteso)
L-9517-9422-01-B Encoder assoluto ETR (intervallo di temperature esteso) Encoder ottico assoluto senza contatto: non richiede batterie Funzionamento in una gamma di temperature da -40 a +80 C Ampie tolleranze
DettagliIstruzioni di installazione
CARATTERISTICHE Le serrature MotorLock possono essere installate in tutte le quattro direzioni di montaggio (RH, LH, VU, VD), sono corredate da 4 viti di fissaggio con passo metrico (M6) ed hanno dimensioni
DettagliNozioni di base sui cuscinetti volventi
Nozioni di base sui cuscinetti volventi Montaggio e smontaggio Operazioni preliminari Premesse Immagazzinamento Piano di lavoro Il cuscinetto esatto Pulizia del luogo di montaggio Pag. 2 Immagazzinamento
DettagliIstruzioni per il montaggio (supporto a due assi con servomotore oscillazione/rotazione)
Istruzioni per il montaggio (supporto a due assi con servomotore oscillazione/rotazione) In combinazione con il sensore visivo Pixy, questo supporto per oscillazione/rotazione (pan/tilt) crea una divertente
DettagliK707W. Fitting Kit. Istruzioni di montaggio. x 1 x 1 x 1 x 1. x 1 x 1 x 1 x 1. x 1 x 1 x 1 x 1. Revision No: 2A 1
Fitting Kit Istruzioni di montaggio x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 Revision No: 2A 1 MAX kgs (lbs) W/P WHD Audi A7 Sportback, 5dr Hatch 11-+ NZ 50 kgs (110 lbs) 50 kgs (110 lbs) A7 Sportback,
DettagliCALETTATORI PER ATTRITO. Tollok ORGANI DI TRASMISSIONE
Tollok ORGANI DI TRASMISSIONE 2 Calettatori interni TLK110 Pag. 6 Autocentrante Momenti torcenti medio elevati Disponibile da diametro 6 mm a 130 mm Ingombri radiali contenuti TLK130 Pag. 8 Autocentrante
DettagliDICHTOMATIK. Istruzioni per la progettazione delle sedi. Tenuta statica
DICHTOMATIK Istruzioni per la progettazione delle sedi Se possibile, le sedi per installazione (cave) degli O-Ring dovrebbero essere con angoli retti. Le dimensioni di pro fon dità e larghezza richieste
DettagliCuscinetti a rulli incrociati
Cuscinetti a rulli incrociati Serie XSU, XV, XM I cuscinetti a rulli incrociati INA di queste serie sono cuscinetti ad alta tecnologia ed economici con un elevata capacità di carico ed un elevata rigidezza.
DettagliIstruzioni per il montaggio
Istruzioni per il montaggio Indicazioni importanti sulle Istruzioni per il montaggio VOSS Per ottenere dai prodotti VOSS un rendimento ottimale e la massima sicurezza di funzionamento, è importante rispettare
DettagliGiunti a soffietto SERVOPLUS
Giunti a soffietto SERVOPUS SERVOPUS INDICE Giunti SERVOPUS Pag. Descrizione e caratterisitche dei giunti SERVOPUS 61 Esecuzioni standard 62 Dati tecnici per la scelta del giunto SERVOPUS 63 Istruzioni
DettagliLettore (SR) Cavo SR005A 0,5 m Cavo SR010A 1,0 m Cavo SR015A 1,5 m Cavo SR030A 3,0 m Cavo SR050A 5,0 m Cavo SR100A 10,0 m.
Scheda tecnica L-9517-9170-0-C Sistema di encoder Il lettore SR e l interfaccia Si fanno parte della nuova serie di encoder ottici di Renishaw. Sono stati progettati per l utilizzo con gli encoder angolari
Dettaglielementi di fissaggio plateaux a bullonare e mozzi a saldare con bussola conica EDIZIONE 1998 CATALOGO 2684
elementi di fissaggio plateaux a bullonare e mozzi a saldare con bussola conica EDIZIONE 1998 CATALOGO 2684 DISTRIBUITO DA: Copyright - Poggi - 1998 - Italy tutti i diritti riservati Questo catalogo annulla
DettagliSistema di righe per encoder lineari assoluti e ad elevata accuratezza FASTRACK e RTLA-S
L-917-9489-02- Sistema di righe per encoder lineari assoluti e ad elevata accuratezza FASTRACK e RTLA-S La riga a nastro RTLA di Renishaw per encoder lineari assoluti unisce un accuratezza di ± µm/m alla
DettagliContiTech: consigli degli esperti sulla sostituzione della cinghia dentata
ContiTech: consigli degli esperti sulla sostituzione della cinghia dentata Istruzioni dettagliate per Fiat Doblò Cargo/Combi (263) 1.6 D Multijet ContiTech mostra come evitare errori durante la sostituzione
DettagliRIPARTITORE DI CALORE MONITOR 100RE
RIPARTITORE DI CALORE MONITOR 100RE COD. 710025 MANUALE D INSTALLAZIONE Copyright Caleffi S.p.a. NOTE LEGALI Il contenuto del presente documento, né parte di esso, potrà essere riprodotto, trasferito,
DettagliIstruzioni per il montaggio
Istruzioni per il montaggio Indicazioni importanti sulle Istruzioni per il montaggio VOSS Per ottenere dai prodotti VOSS un rendimento ottimale e la massima sicurezza di funzionamento, è importante rispettare
DettagliK676W. Fitting Kit. Istruzioni di montaggio. x 4 x 4 x 2 x 2. x 4 x 4 x 8 x 4. x 4 x 4 x 4 x 1. Revision No: 3C 1
Fitting Kit Istruzioni di montaggio x 4 x 4 x 2 x 2 x 4 x 4 x 8 x 4 x 4 x 4 x 4 x 1 Revision No: 3C 1 MAX kgs (lbs) W/P WHD Honda CR-V N/Sport N, 5dr SUV 12-15 NZ 75 kgs (165 lbs) 75 kgs (165 lbs) CR-V
DettagliGuida alla fresatura 1/8
LAVORAZIONE CON FRESE A DISCO Guida alla fresatura 1/8 SCELTA DEL TIPO DI FRESA Troncatura ad esecuzione di cave. Larghezza della fresa: Standard: 5, 6, 8 e 10 mm Speciale: 5,0 12,4 mm Questo tipo di fresa
DettagliIstruzioni per il montaggio
Istruzioni per il montaggio Indicazioni importanti sulle Istruzioni per il montaggio VOSS Per ottenere dai prodotti VOSS un rendimento ottimale e la massima sicurezza di funzionamento, è importante rispettare
DettagliSistema di interfaccia ottica OSI con OMM-2 per sonde multiple
Scheda tecnica H-5492-8203-01-A Sistema di interfaccia ottica OSI con OMM-2 per sonde multiple Sistema di interfaccia ottica OSI con OMM-2 per sonde multiple. Il sistema OSI è stato progettato per essere
DettagliProblema Causa possibile Controlli da effettuare Soluzione A Nessuna funzione, nessun segnale di uscita
Soluzioni problemi Pagina 1 di 7 A Nessuna funzione, nessun segnale di uscita 1 Alimentazione: Tensione di alimentazione troppo bassa, specialmente in applicazioni dove i cavi di prolunga sono lunghi o
DettagliMISURAZIONE E REGOLAZIONE DEL GIOCO VITE-CORONA SU ARGANO MF 28
COD: 016.01 / 28 IS I 01 MISURAZIONE E REGOLAZIONE DEL GIOCO VITE-CORONA SU ARGANO MF 28 Per eseguire la misura e la regolazione del gioco vite-corona, è indispensabile togliere alimentazione alla macchina
DettagliCalettatori per attrito SIT-LOCK SIT-LOCK
Calettatori per attrito INDICE Calettatori per attrito Pag. Vantaggi e prestazioni dei 107 Procedura di calcolo dei calettatori 107 Gamma disponibile dei calettatori Calettatori 1 - Non autocentranti 108-109
DettagliServomech 1.4 ATTUATORI LINEARI A RICIRCOLO DI SFERE Serie BSA
1.4 ATTUATORI LINEARI A RICIRCOLO DI SFERE Serie BSA Tabella caratteristiche tecniche GRANDEZZA CARATTERISTICHE BSA 10 BSA 20 BSA 25 BSA 30 BSA 40 Diametro stelo [mm] 25 25 30 35 40 Diametro tubo di protezione
DettagliSERRATURA ELETTRONICA ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE
SERRATURA ELETTRONICA ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE SOMMARIO INFORMAZIONI GENERALI... 1 DIMA DI MONTAGGIO... 2 CHIAVISTELLO OSCILLANTE... 3 CHIAVISTELLO SENZA SCATTO/A SCATTO... 5 6 SISTEMA MECCANICO RIDONDANTE...
DettagliSFU (DIN FORMA B)
Indice 1.1 Tipo di ricircolo pag. 4 1.2 Profilo del filetto pag. 4 2.1 Materiali pag. 5 2.2 Lubrificazione pag. 5 2.3 Protezione del filetto pag. 5 3.1 Classi di precisione pag. 6 3.2 Tolleranze geometriche
DettagliEN FLANGE. flanges
EN 9.1 FLANGE flanges ESTRATTO DALLE NORME EN 9.1 PER FLANGE PER TUBAZIONI Scopo e campo di applicazione La presente norma europea specifica i requisiti riguardanti le flange circolari di acciaio con designazioni
DettagliGUIDA AL CORRETTO MONTAGGIO DEI SUPPORTI INA
GUIDA AL CORRETTO MONTAGGIO DEI SUPPORTI INA Cuscinetti con anello di bloccaggio Fate attenzione alle istruzioni di montaggio! Se i supporti in ghisa grigia e i cuscinetti non vengono forniti da INA come
DettagliFlangiatura ed equilibratura delle mole
Flangiatura ed equilibratura delle mole Il risultato della rettifica non dipende soltanto dalla scelta del tipo corretto di mola. È ugualmente importante che le mole vengano correttamente flangiate ed
DettagliGIUNTI A SOFFIETTO CARATTERISTICHE
CgrRW.pdf Edizione 06-00 CARATTERISTICHE L esclusivo anello smorzatore minimizza le vibrazioni ed elimina la possibilità di distacco del mozzo dal soffietto Alta rigidità torsionale Soffietto in acciaio
DettagliENG 5-23 VALVOLE E MOLLE DELLE VALVOLE NOTA:
VALVOLE E MOLLE DELLE VALVOLE b. Applicare olio al bisolfuro di molibdeno sullo stelo della valvola. b. Installare la valvola nella testata del cilindro. d. Ruotare la valvola finché la superficie di contatto
DettagliEvolution Bench. Design unico - Precisione
Evolution Bench Design unico - Precisione ISTRUZIONI Grazie per aver scelto Keencut Evolution Bench. Ci siamo impegnati al massimo per offrirvi un prodotto tecnico di precisione con la garanzia di molti
DettagliIstruzioni originali Specchi deviaraggio per griglie di sicurezza Orion Mirror Kxxx
Istruzioni originali Specchi deviaraggio per griglie di sicurezza Orion Mirror Kxxx Nonostante sia stato impiegato ogni sforzo possibile per assicurare l'accuratezza delle informazioni contenute nel presente
DettagliVICTORY TOP DRILL M1 LE PUNTE MODULARI A MARCHIO WIDIA
VICTORY TOP DRILL M1 LE PUNTE MODULARI A MARCHIO WIDIA Le punte VICTORY TOP DRILL M1, grazie alle prestazioni elevate, alla vasta gamma di applicazioni e alla geometria delle punte collaudata, sono la
DettagliGuida di Installazione Rapida. Documento n.: Synology_QIG_4bay2_
Guida di Installazione Rapida Documento n.: Synology_QIG_4bay2_20100514 ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA Leggere accuratamente le presenti avvertenze ed istruzioni prima dell uso e conservarle per riferimenti
DettagliIstruzioni originali Specchi deviaraggio per barriere di sicurezza Orion1 Mirror xxx
Istruzioni originali Specchi deviaraggio per barriere di sicurezza Orion1 Mirror xxx Nonostante sia stato impiegato ogni sforzo possibile per assicurare l'accuratezza delle informazioni contenute nel presente
DettagliCalibrazione sonde per macchine utensili TE415. Calibrazione sonde per macchine
Calibrazione sonde per macchine utensili TE415 Calibrazione sonde per macchine utensili Prefazione Al primo utilizzo e successivamente a intervalli regolari è necessario determinare le caratteristiche
DettagliGEAREX. GEAREX Giunti a denti in acciaio NEW
NEW 99 Indice 99 Descrizione tecnica 101 Selezione del giunto 102 Tipo FA, FB e FAB 103 Tipo DA, DB e DAB 104 Disallineamenti 105 Dimensioni campane 106 100 Descrizione tecnica I giunti rispondono agli
DettagliUnità di comando John Deere AutoTrac - Reichhardt PFP11787
Unità di comando John Deere AutoTrac - Reichhardt PFP11787 Informazioni sul presente documento Questa guida illustra come eseguire operazioni frequenti con la nuova unità di comando John Deere AutoTrac
DettagliAntenna GSM montata sul tetto
Istruzioni No Versione Part. No. 30660777 1.0 Antenna GSM montata sul tetto Pagina 1 / 10 Attrezzatura A0000162 A0800872 A0000214 A0000177 INTRODUZIONE Leggere attentamente tutte le istruzioni prima di
DettagliI trasduttori Classificazione dei trasduttori
I trasduttori 1 Classificazione dei trasduttori Segnale Politecnico di Torino 1 Classificazione per segnale Digitale registrazione con incrementi finiti elevata precisione grazie alla misura direttamente
DettagliTabella caratteristiche tecniche. Diametro stelo [mm] Diametro tubo di protezione [mm] Flangia attacco motore
1.4 ATTUATORI LINEARI A VITE TRAPEZIA Serie UAL Tabella caratteristiche tecniche Servomech GRANDEZZA CARATTERISTICHE UAL 0 UAL 1 UAL 2 UAL 3 UAL 4 Diametro stelo [mm] 25 25 30 35 40 Diametro tubo di protezione
DettagliSIMBOLI, DEFINIZIONI E UNITÀ DI MISURA
SIMBOLI, DEFINIZIONI E UNITÀ DI MISURA Parametri dipendenti dall APPLICAZIONE parametro u.m. definizione A 2 [N] Forza assiale sull'albero lento R 2 [N] Forza radiale sull'albero lento ED [min] Tempo di
DettagliManuale d'istruzioni. A210-71-884 Issue B. Limitatore di coppia compatto a resettaggio manuale
Manuale d'istruzioni A210-71-884 Issue B Questa pagina è stata lasciata intenzionalmente vuota. Sommario Sezione Pagina 1... 1 Sommario 1.1 Introduzione... 1 1.2 Ispezionare e resettare il limitatore di
DettagliPana40 Plus2D / 3D. Manuale d istallazione. Istallazione della barriera. Note per l istallazione 2D / 3D. Fissaggi 2D. Ref. N o I Edizione 3
Pana40 Plus2D / 3D Manuale d istallazione Ref. N o 740 850I Edizione 3 Istallazione della barriera I detector Pana40 Plus sono stati progettati in modo che possano essere montati a filo con il bordo d
DettagliIstruzioni di montaggio
Istruzioni di montaggio Accessori Tubazione per cascata Logano plus GB32 (Caldaia doppia) Per i tecnici specializzati Leggere attentamente prima del montaggio e della manutenzione. 6 720 68 303-03/2008
DettagliDATAFLEX. Torsiometri DATAFLEX
291 Indice 291 Una soluzione completa ed economica per la misurazione 293 Tipo 22/20, 22/50, 22/100 294 Tipo 22/20, 22/50, 22/100 Accessori: Giunto a lamelle RADEX -NC 295 Tipo 42/200, 42/500, 42/1000
DettagliSOMMARIO. 1 Informazioni generali Simboli, definizioni e unità di misura Dimensionamento del riduttore... 4
SOMMARIO 1 Informazioni generali... 1.1 Simboli, definizioni e unità di misura... 1.2 Dimensionamento del riduttore... 4 1. Calcolo della vita dei cuscinetti... 6 2 Caratteristiche della serie LCK... 8
DettagliMODELLI PIATTI DOCCIA
SUR MODELLI PIATTI DOCCIA Quadrati: - 80 x 80-90 x 90-100 x 100 Rettangolari: - 70 x 90-70 x 100-70 x 120-70 x 140-70 x 160-70 x 170-80 x 100-80 x 120-80 x 140-80 x 160-80 x 170-80 x 180-90 x 120-90 x
DettagliTSUBAKI CAM CLUTCHES Ruote libere serie BB-TSS-TFS-BR
TSUBAKI CAM CLUTCHES Ruote libere serie BB-TSS-TFS-BR - ruote libere serie BB - 2 - BB BB-2GD BB-1K BB-2GD-1K BB-2K - - esecuzioni fornibili - Cam Clutch Chiavetta Tenute Anello int. Anello est. Serie
DettagliELEKTRONIK. REOVIB Recognizer AZIONAMENTI PER SISTEMI DI TRASPORTO A VIBRAZIONE. Istruzioni di montaggio
Istruzioni di montaggio REO ITALIA S.r.l. Via Treponti, 29 I- 25086 Rezzato (BS) Tel. (00) 27988 Fax (00) 2490600 http://www.reoitalia.it email : info@reoitalia.it AZIONAMENTI PER SISTEMI DI TRASPORTO
DettagliFARETTO ALOGENO CON SENSORE DI MOVIMENTO
FARETTO ALOGENO CON SENSORE DI MOVIMENTO Art. 0981 950 310 150W Nero Art. 0981 950 312 300W Nero Art. 0981 950 311 150W Bianco Art. 0981 950 313 300W Bianco Descrizione: 1. Potenza: 220 240V/50Hz. 2. Carica
DettagliISTRUZIONI DI MONTAGGIO KIT DA INCASSO PER 2 PANNELLI (COD ) E KIT DA INCASSO PER COLLETTORE AGGIUNTIVO (COD )
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO KIT DA INCASSO PER 2 PANNELLI (COD. 27.01.00) E KIT DA INCASSO PER COLLETTORE AGGIUNTIVO (COD. 27.01.02) 1. Spazio sul piano del tetto. Il disegno e la tabella riportati a seguire
DettagliCENTRO DI LAVORO M64
Meccaniche Arrigo Pecchioli Via di Scandicci 221-50143 Firenze (Italy) - Tel. (+39) 055 70 07 1 - Fax (+39) 055 700 623 e-mail: pear@pear.it - www.pear.it Altri file a disposizione per informazioni complementari
DettagliInstallazione dell'ssd nel Mac mini metà 2010
Installazione dell'ssd nel Mac mini metà 2010 Sostituzione del disco rigido del Mac mini versione metà 2010 per maggiore spazio di archiviazione e velocità. Scritto Da: Dozuki System INTRODUZIONE Utilizzare
DettagliSOMMARIO. 1 Informazioni generali Simboli, definizioni e unità di misura Dimensionamento del riduttore... 4
SOMMARIO 1 Informazioni generali... 3 1.1 Simboli, definizioni e unità di misura... 3 1.2 Dimensionamento del riduttore... 4 2 Caratteristiche della serie SL... 6 3 Schema per ordinativo... 7 4 Dimensioni
DettagliSISTEMA DI TRASMISSIONE AD ALTA FREQUENZA
SISTEMA DI TRASMISSIONE AD ALTA FREQUENZA Il sistema di trasmissione ad alta frequenza consente la trasmissione del segnale attraverso uno o due sezionamenti in aria. Alta affidabilità Il sistema é indicato
DettagliGuida alla stampa. Caricamento dei vassoi. Guida alla stampa. 1 Estrarre completamente il vassoio.
Pagina 1 di 11 Guida alla stampa In questa sezione viene descritto come caricare il vassoio da 250 fogli, il vassoio da 550 fogli nonché l'alimentatore multiuso. Comprende inoltre informazioni sull'orientamento
DettagliKit di montaggio per server HP classe L AR8013A
Kit di montaggio per server HP classe L AR8013A Questo kit è utilizzato per eseguire il montaggio di un server HP classe L o serie rp5400 in un armadio NetShelter SX o VX. Contenuto Viti Torx M6 12 (16)
DettagliFase 8 Montaggio colonne inferiori
Procedura d'installazione 2-9 Fase 8 Montaggio colonne inferiori OPERATORI AVVERTENZE PER LA SICUREZZA Utilizzare i dispositivi di protezione individuale. AVVERTENZE PER IL MONTAGGIO Pulire le parti fresate
DettagliImportanti informazioni per l installazione del kit tendicinghia di distribuzione
FORD VKMA 04108 Numero 10 2011 Importanti informazioni per l installazione del kit tendicinghia di distribuzione Questo bollettino evidenzia alcuni consigli e suggerimenti per evitare errori durante l
DettagliSEZIONE B - Inserimento dei componenti
g) fori per finecorsa apertura Due fori Ø 20, uno sull anta scorrevole e uno sulla battuta di apertura. La distanza massima di rilevamento dei finecorsa è di 3 mm. SEZIONE B - Inserimento dei componenti
Dettagliiglidur Clip per lamiere
clip per lamiere iglidur Clip per lamiere Produzione standard a magazzino Montaggio rapido ed agevole Idonee a qualsiasi tipo di movimento Ottima resistenza all abrasione Autolubrificanti ed esenti da
DettagliTabella caratteristiche tecniche
1.4 ATTUATORI LINEARI A VITE TRAPEZIA Serie ATL Tabella caratteristiche tecniche Servomech GRANDEZZA CARATTERISTICHE ATL 10 ATL 20 ATL 25 ATL 30 ATL 40 Diametro stelo [mm] 25 25 30 35 40 Diametro tubo
DettagliAdvantix 07.0/ /
Advantix 07.0/2015 A 589000 / www.viega.com Advantix B C ** A * ** * 3,5 cm D 2 Advantix D ca. 8 mm 4h 10 mm 3 589000_Fliesenlegerset_Vario_Wand.indd 3 21.08.15 10:50 Advantix E L L 20 mm 1 2 4 589000_Fliesenlegerset_Vario_Wand.indd
DettagliE un trasduttore digitale in grado di fornire una indicazione binaria della. Non sfruttano alcun principio fisico. Nei trasduttori lineari a principio
TRASDUTTORI: ENCODER (detto anche CODIFICATORE OTTICO) E un trasduttore digitale in grado di fornire una indicazione binaria della grandezza fisica oggetto di misura ENCODER ASSOLUTO DI POSIZIONE Non sfruttano
DettagliML04-XJ-EVO1 Riduttore di Pressione Iniezione GPL MANUALE DI REVISIONE
ML04-XJ-EVO1 Riduttore di Pressione Iniezione GPL IT MANUALE DI REVISIONE MRV001it Rel00 Copyright Emmegas 04/07/2011 1 / 22 NOTE MRV001it Rel00 Copyright Emmegas 04/07/2011 2 / 22 I. ATTREZZI NECESSARI
DettagliCLAMPEX Calettatori. Giunti di precisione KTR Secondo norme DIN 808. Giunti di precisione CLAMPEX
Giunti di precisione KTR Secondo norme DIN 0 Giunti di precisione 2 Indice 2 Informazioni utili 253 esterni KTR 254 KTR 03 257 interni, autocentranti KTR 5, design compatto 0 KTR 0/KTR 1, senza/con anello
DettagliEncoder magnetico MEM 22
Descrizione MEM 22 è un encoder magnetico ad albero cavo, affidabile ed economico, che può essere fissato rapidamente e con facilità ad alberi motore di diverse taglie. Questo encoder è stato specificatamente
DettagliKD Raccomandazioni montaggio/smontaggio
KD469.22/IT/01-07/2015 KD469.22 Raccomandazioni montaggio/smontaggio TOYOTA : Avensis, Avensis verso, MOTORI Corolla, Corolla verso, Picnic, Previa, RAV4 2.0 D4-D RIFERIMENTO OE Ved. Di seguito CINEMATICA
DettagliSG-PSB. Manuale Istruzioni
SG-PSB Armatura protettiva per barriere di sicurezza Manuale Istruzioni Fig. A 826000200 (Rev.00) INFORMAZIONI GENERALI L accessorio SG PSB è una colonna protettiva composta da un trafilato in alluminio
DettagliDISPOSITIVO DI INGRESSO ELETTRONICO ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE PER SERIE BASE E GARD
DISPOSITIVO DI INGRESSO ELETTRONICO ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE PER SERIE BASE E GARD SOMMARIO INFORMAZIONI GENERALI... 1 DIMA DI MONTAGGIO DEL DISPOSITIVO DI INGRESSO... 3 DISPOSITIVO DI INGRESSO 3000
DettagliSostituzione del nastro di trasferimento
La durata del nastro di trasferimento viene monitorata dalla stampante. Quando il nastro di trasferimento è in esaurimento, viene visualizzato il messaggio 80 Nastro. esaurito. Questo messaggio indica
DettagliIstruzioni per il montaggio
Istruzioni per il montaggio Indicazioni importanti sulle Istruzioni per il montaggio VOSS Per ottenere dai prodotti VOSS un rendimento ottimale e la massima sicurezza di funzionamento, è importante rispettare
Dettagli1.1 Simboli, definizioni e unità di misura Caratteristiche della serie LCK Dimensionamento del riduttore... 4
SOMMARIO Paragrafo Descrizione 1 Informazioni generali... 2 1.1 Simboli, definizioni e unità di misura... 2 1.2 Caratteristiche della serie LCK... 3 1.3 Dimensionamento del riduttore... 4 1.4 Calcolo della
DettagliIstruzioni per il montaggio e per l uso
Istruzioni per il montaggio e per l uso Valvole a sfera GEROI in acciaio inossidabile Esecuzione in 3 pezzi DN 10 100 Versione 21.5.2001 Pagina 1 di 5 Codici dei materiali delle valvole a sfera GEROI I
DettagliStrumenti di misura per grandi dimensioni
Strumenti di misura per grandi dimensioni www.tesagroup.com E-1 TESA SPECIALISTA DELLA MISURA DI GRANDI LUNGHEZZE Per misure di dimensioni superiori a 250 e che possono raggiungere diversi metri, TESA
DettagliInterruttori di posizione serie FC
Interruttori di posizione serie FC Diagramma di selezione 01 08 11 18 19 0 04 05 guarnizione sfera Ø 8 mm sfera Ø. asta fibra di esterna in acciaio inox acciaio inox vetro gomma AZIONATORI 51 5 5 56 leva
DettagliIl Vostro partner ROBA -DS. Giunti di transmissione torsionalmente rigidi K.950.V14.IT
Il Vostro partner ROBA D Giunti di transmissione torsionalmente rigidi K.95.V4.IT www..com ROBA D Il Vostro partner Tecnologicamente superiore Insensibile ai carichi alternati fino al % della coppia nominale
DettagliTermometro a espansione con segnale in uscita elettrico Versione in acciaio inox, con/senza capillare Modello TGT70
Misura di temperatura meccatronica Termometro a espansione con segnale in uscita elettrico Versione in acciaio inox, con/senza capillare Modello TGT70 Scheda tecnica WIKA TV 18.01 Applicazioni Strumento
Dettagli86 ±0.3. A punto singolo, azionamento diretto A punti multipli, senza staffa per cavo. A punti multipli, con staffa per cavo
218 (8.6) Attuatore AC-10 264 65 (2.5) Maniglia grande Montaggio a filo Installazione a montaggio posteriore Versione con montaggio a filo Compatibile con chiusure a uno o più punti e ad diretto Molteplici
DettagliIstruzioni montaggio box ad Angolo base rettangolare - GOLD+SILVER
Istruzioni montaggio box ad Angolo base rettangolare - GOLD+SILVER Dotarsi di attrezzature adeguate di prevenzione agli infortuni: scarpe, occhiali e guanti. Proteggere il box doccia con cartone o materiali
DettagliManuale di tecnologia del Fissaggio. Hilti Ancorante a vite. Acciaio al carbonio HUS-V. Formato HUS-V Ancorante a vite
Ancorante a vite Manuale di tecnologia del Fissaggio Hilti Ancorante a vite Acciaio al carbonio Formato 8 10 1 08 / 2014 Versione 2014-08 Ancorante a vite Ancorante a vite Versione 8 / 10 Vite per calcestruzzo
DettagliINDUSTRY PROCESS AND AUTOMATION SOLUTIONS TECNOINGRANAGGI
INDUSTRY PROCESS AND AUTOMATION SOLUTIONS TECNOINGRANAGGI SL SOMMARIO Capitolo Descrizione 1 Informazioni generali...2 1.1 Simbologia e unità di misura...2 1.2 Caratteristiche serie SL...3 1.3 Dimensionamento
DettagliManuale di Riparazione Cambio 02T Volkswagen. INA GearBOX
Manuale di Riparazione Cambio 02T Volkswagen INA GearBOX Attrezzi speciali Attrezzo per pressa: Utilizzato per estrarre il doppio cuscinetto a sfera dall alloggiamento. Codice articolo: 400 0428 10 Piastra
DettagliGru a rotazione elettrica CBE-MBE Integrazione del manuale uso e manutenzione GBA-GBP Pagina 1
Pagina 1 GRU A BANDIERA SERIE CBE - MBE ROTAZIONE ELETTRICA COLONNE U-V-Z INTEGRAZIONE DELLE ISTRUZIONI PER L USO DEL MANUALE DELLE GRU A BANDIERA SERIE GBA/GBP- CODICE MAN05MI03/4 PREMESSA Questa documentazione
DettagliInstallation instructions, accessories. Spoiler del tetto. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Istruzioni No Versione Part. No
Istruzioni No Versione Part. No. 8698059 1.0 Spoiler del tetto J8903235 Pagina 1 / 8 Attrezzatura A0000162 A0000163 A0000161 A0000180 M0000232 A0000177 A0000214 J8903223 Pagina 2 / 8 INTRODUZIONE Leggere
DettagliDM-CN0001-01. (Italian) Manuale per il fornitore. Catena(11 rapporti) CN-9000 New CN-6800
(Italian) DM-CN0001-01 Manuale per il fornitore Catena(11 rapporti) CN-9000 New CN-6800 AVVISO IMPORTANTE Il manuale del rivenditore è destinato principalmente all uso di meccanici professionisti di biciclette.
DettagliTermocoppia Modello TC10-L, Ex d, per pozzetto termometrico aggiuntivo
Misura di temperatura elettrica Termocoppia Modello TC10-L, Ex d, per pozzetto termometrico aggiuntivo Scheda tecnica WIKA TE 65.12 per ulteriori omologazioni vedi pagina 5 Applicazioni Industria chimica
DettagliTOLLERANZE DISEGNO ESECUZIONE IN SERIE CONTROLLO. Si definisce tolleranza il massimo scarto (errore) ammesso nella lavorazione di un pezzo
TOLLERANZE DISEGNO ESECUZIONE IN SERIE CONTROLLO 25,1 Si definisce tolleranza il massimo scarto (errore) ammesso nella lavorazione di un pezzo? Perché utilizzare le tolleranze per eseguire lavorazioni
Dettagli