VHF 7000, 7100US, 7100EU. Manuale operativo NAVMAN

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "VHF 7000, 7100US, 7100EU. Manuale operativo NAVMAN"

Transcript

1 VHF 7000, 7100US, 7100EU Manuale operativo w w w. n a v m a n. c o m NAVMAN

2 Dichiarazione FCC (Federal Comminications Commision, Commissione federale delle comunicazioni, USA) La presente apparecchiatura è stata collaudata risultando conforme ai limiti propri di un dispositivo digitale di classe B, conformemente alle disposizioni della sezione 15 della FCC. Tali limiti sono progettati al fine di fornire una protezione ragionevole contro interferenze dannose nel caso di installazione in area residenziale. La presente apparecchiatura genera, usa e può irradiare energia a radiofrequenza e, se non viene installata ed utilizzata attenendosi alle istruzioni, può provocare interferenze dannose per le comunicazioni radio. Non vi è tuttavia alcuna garanzia che, in un installazione specifica, non si verifichino interferenze. Se la presente apparecchiatura provoca interferenze dannose per la ricezione di segnali radiofonici o televisivi, cosa che si può controllare spegnendo l apparecchiatura e poi riaccendendola, l utente è vivamente consigliato di provare a correggere l interferenza adottando una o più delle seguenti misure: cambiare l orientamento o la collocazione dell antenna ricevente. aumentare la distanza tra l apparecchiatura ed il ricevitore. collegare l apparecchiatura alla presa di un circuito diverso da quello a cui è collegato il ricevitore. chiedere aiuto al rivenditore o a un tecnico di radio o TV esperto. IMPORTANT: 1. Alcune delle funzioni descritte nel presente manuale non sono disponibili in tutti i modelli. In particolar modo, le funzionalità DSC NON sono disponibili nel Le funzionalità DSC non funzioneranno nel 7100US o nel 7100EU finché non si sia inserito il proprio MMSID. Consultare la sezione 4.2 per dettagli. 3. I canali radio installati nella radio VHF Navman possono variare da un Paese all altro in base al modello ed alle normative governative o degli enti nazionali per le telecomunicazioni. 4. Prima di utilizzare la radio VHF Navman, la Navman NZ Ltd consiglia di verificare i requisiti per l autorizzazione all uso di radio vigenti nel proprio Paese. L operatore è l unico responsabile per quanto riguarda il rispetto di corrette norme d installazione e di uso della radio. 5. Insieme al 7100US viene fornita un etichetta di avviso DSC. Al fine di rispettare le norme della FCC, questa etichetta va applicata in un punto chiaramente visibile dai controlli di funzionamento della presente radio. Prima di collocare l etichetta assicurarsi che il punto prescelto sia pulito e secco. Il possessore è l unico responsabile di un installazione ed un utilizzo dello strumento tali da non provocare incidenti, lesioni fisiche o danni alla proprietà. La Navman NZ Limited non assume alcuna responsabilità per un utilizzo del presente prodotto atto a provocare incidenti o danni, o che possa violare la legge. Lingua di riferimento: la presente dichiarazione, i manuali d istruzioni, le guide all uso e le altre informazioni relative al prodotto (documentazione) possono essere tradotti in o da un altra lingua (traduzione). Nel caso in cui vi sia un conflitto tra le traduzioni della documentazione, la versione ufficiale della stessa sarà quella in lingua inglese. Il presente manuale descrive le radio Navman VHF 7000, 7100US e 7100EU al momento della stampa. La Navman NZ Limited si riserva il diritto di apportare modifiche alle specifiche senza preavviso. Copyright Navman NZ Limited, New Zealand. Tutti i diritti riservati. NAVMAN è un marchio registrato della Navman NZ Limited. 2 NAVMAN

3 Indice Sezione 1 - Informazioni generali Caratteristiche Personalizzazione della radio VHF NAVMAN Come visualizzare i menù e navigarvi Come immettere dati alfanumerici Simboli e significati dello schermo a cristalli liquidi Funzionamento basico e funzioni dei tasti... 8 Sezione 2- Il menù della radio (MENU) Opzioni del menù della radio (Menu) Gestione di una lista di contatti (BUDDY LIST) Aggiunta di una voce Modifica di una voce Eliminazione di una voce Sensibilità locale o sulla distanza (LOCAL/DIST) Impostazione della sensibilità sulla distanza Impostazione della sensibilità locale Luce di fondo (BACKLIGHT) e contrasto (CONTRAST) Regolazione del livello della luce di fondo Regolazione del livello del contrasto Dati e ora GPS (GPS/DATA) Inserimento manuale della posizione e dell ora UTC (MANUAL) Ora locale (TIME OFFSET) Opzioni di formato orario (TIME FORMAT) Opzioni di visualizzazione oraria (TIME DISPLAY) Position Display Options (LL display) Opzioni di visualizzazione della rotta e della velocità (COG/SOG) Opzioni di allarme GPS (ALERT) Simulatore GPS (simulator) Ripristino delle impostazioni predefinite di fabbrica (reset) Sezione 3 - Menù di configurazione della radio (RADIO SETUP) Menù di configurazione della radio (RADIO SETUP) Nomi dei canali (CH NAME) Volume SQUILLO e BIP (RING VOLUME) e (BEEP VOLUME) Collegamenti dell altoparlante interno (INT SPEAKER) Impostazione del canale prioritario (watch MODE) Allarme metereologici (Wx ALERT) Protocollo NMEA (COM PORT: porta COM) Sezione 4 - Menù di configurazione DSC (chiamata selettiva digitale) (DSC SETUP) Configurazione DSC - Opzioni di menù Immissione dell MMSID utente (USER MMSID) Gestione di gruppi (GROUP SETUP) NAVMAN 3

4 4-3-1 Creazione di un gruppo (GROUP SETUP) Modifica dei dati del nome di un gruppo Eliminazione di un gruppo Risposta a chiamate individuali (INDIV REPLY) MMSID ATIS e funzionalità ATIS Inserimento o modifica dell MMSID ATIS Abilitazione della funzionalità ATIS (ATIS FUNC) La funzionalità DSC si può disattivare, ma non si consiglia di farlo Tipo di risposta alle chiamate di invito a trasmettere la latitudine e la longitudine (LL REPLY) Sezione 5 - Invio e ricezione di chiamate DSC COS È LA DSC? Invio di chiamate DSC Effettuazione di una chiamata di routine (INDIvidual) Ripetizione di una chiamata di routine Segnale di ricevuto per una chiamata entrante individuale (INDIV) Restituzione della chiamata entrante più recente (LAST) Chiamare un gruppo (GROUP) Chiamare usando il registro delle chiamate (CALL LOG) Chiamare usando il registro delle richieste di soccorso (DIST LOG) Richiesta della posizione LL di un contatto (LL REQUEST) Ricezione di chiamate DSC Ricezione di una chiamata a tutte le navi (ALL SHIPS) Ricezione di una chiamata individuale (INDIV) Ricezione di una chiamata di gruppo (GROUP) Ricezione di una chiamata geografica (GEOGRAPH) Ricezione di una chiamata di posizione su invito a trasmettere (POSITION) Sezione 6 - Richieste di soccorso Invio di una richiesta di soccorso Ricezione di una richiesta di soccorso (DISTRESS!) Segnale di ricevuto (distress ack) o ritrasmissione di una richiesta di soccorso Appendice A - Specifiche tecniche Appendice B - Guida alla risoluzione dei problemi Appendice C - Prospetti dei canali marittimi VHF C-1 Prospetto dei canali internazionali C-2 Prospetto dei canali statunitensi C-3 Prospetto dei canali canadesi C-4 Prospetto dei canali dell Unione Europea Canali speciali Appendice D - Informazioni sull MMSID e la licenza Appendice E - Come contattarci NAVMAN

5 Sezione 1 - Informazioni generali 1-1 Caratteristiche Congratulazioni per aver acquistato una radio VHF per banda marittima NAVMAN VHF 7000, 7100US, o 7100EU. Tutti questi modelli sono dotati delle seguenti, utili caratteristiche: visualizzazione sporgente dei canali impostazioni regolabili per il contrasto dello schermo a cristalli liquidi illuminazione di fondo regolabile della tastiera per facilitare l uso notturno impermeabili e sommergibili per ottemperare alla JIS-7 visualizzazione della latitudine e della longitudine (LL) e dell ora basate su GPS (se collegate a un GPS) scelta tra potenza di trasmissione alta o bassa (25 W o 1 W) pulsante PTT (Push To Talk = premere per parlare) in posizione centrale superiore per un comodo utilizzo con la mano sinistra o la destra potente uscita audio da 4 W esterna accesso a tutti I banchi di canali marittimi VHF attualmente disponibili (USA, Canada, internazionali) compresi i canali metereologici ove disponibili testo speciale CH16 o CH16/9 per l accesso rapido al canale prioritario di richiesta di soccorso (richiesta di soccorso internazionale) tasto speciale 3CH per selezionare i tre canali preferiti dispositivo PSCAN (simile al Dual Watch) I modelli VHF 7100 sono inoltre dotati di quanto segue: funzionalità DSC (Digital Select Calling, Chiamata Selettiva Digitale) conforme agli standard USCG SC101 e Classe D. Solo funzionalità DSC (Digital Select Calling, Chiamata Selettiva Digitale) conforme agli standard UE Classe D. Solo VHF 7100EU. Il pulsante di richiesta di soccorso trasmette automaticamente l MMSID e la posizione finché non si riceve un segnale di ricevuto facile accesso a una lista di contatti di fino a 20 persone preferite memorizzazione MMSID per tre gruppi preferiti funzionalità di chiamata di gruppo e chiamata a tutte le navi informazioni sull invito a trasmettere la posizione LL funzionalità di allarme metereologico. Solo VHF 7100USEU. funzionalità ATIS per vie navigabili interne. Solo VHF 7100EU. NAVMAN 5

6 1-2 Personalizzazione della radio VHF NAVMAN Si può personalizzare la radio per adattarla alle proprie preferenze personali. Alcune preferenze si possono impostare direttamente mediante i tasti, come si spiega in questa sezione. Altre preferenze si impostano mediante i menù integrati e vengono spiegate nelle altre sezioni. 1-3 Come visualizzare i menù e navigarvi 1. Mantenere premuto MENU (o CALL/MENU). Si tenga presente che sullo schermo si possono visualizzare solo quattro voci di menù alla volta. 2. Premere + CH - per scorrere il menù verso l alto e verso il basso finché il cursore si colloca sull opzione desiderata. Premere ENT per visualizzare quell opzione. 3. Effettuare le immissioni o le modifiche come si spiega nella sezione successiva. 4. Premere ENT per confermare le modifiche. Altrimenti, premere ESC per mantenere la voce originale. 5. Premere ESC per effettuare una copia di sicurezza della schermata o per uscire. Le modifiche si attivano non appena si esce dalla schermata. 1-4 Come immettere dati alfanumerici Se la radio non è dotata del microfono alfanumerico opzionale, utilizzare il tasto + CH - per immettere dati alfanumerici. Premere - per scorrere i numeri o mantenerlo premuto per passare rapidamente al numero desiderato. Premere + per scorrere l alfabeto o mantenerlo premuto per passare rapidamente al carattere desiderato. Se si fa uno sbaglio, premere - finché viene visualizzato <, quindi premere ENT per effettuare una copia di sicurezza e correggere l immissione. 1-5 Simboli e significati dello schermo a cristalli liquidi Questa simulazione mostra la posizione di tutti i seguenti simboli informativi: 6 NAVMAN

7 Simbolo TX Significato Trasmissione in corso. HI LO Potenza di trasmissione. Alta (HI) 25W o bassa (LO) 1W. WX WX ALT BUSY CH16 D LOCAL DSC Canale meteorologico. Allarme meteorologico. Si sentiranno dei bip di allarme.solo VHF 7100USEU. Ricevitore occupato da un segnale entrante. è il canale prioritario. Funzionamento duplex. Altrimenti, in bianco per funzionamento simplex. Chiamata locale selezionata. Altrimenti, in bianco per chiamata sulla distanza. È disponibile la funzionalità DSC. Solo VHF 7100US e VHF 7100EU. Chiamata DSC entrante. Avviso di batteria quasi scarica (si attiva a 10,5 V) 88 Canale selezionato. USA INT CAN X B A CH1 CH2 CH3 ATIS Gamma di canali selezionata per le operazioni e i controlli della radio VHF. Il canale è provvisoriamente cancellato dall operazione ALL SCAN. Suffisso del canale, se applicabile. Mostra quale dei 3 canali preferiti è stato selezionato, se ne è stato selezionato uno. Altrimenti in bianco. Abilitato per l uso nelle vie navigabili interne europee. Altrimenti in bianco. Solo VHF 7100EU. Qui di seguito si mostra un tipico display operativo. Vengono visualizzati la latitudine e la longitudine della nave nonché l ora locale. Si sta effettuando una trasmissione ad alta potenza sul canale 16, utilizzando la gamma di canali internazionale. Il canale 16 è impostato quale canale prioritario. È impostato anche come canale preferito 1. Vi è una chiamata DSC entrante, per cui il ricevitore è occupato. NAVMAN 7

8 1-6 Funzionamento basico e funzioni dei tasti Si elencano tutti i tasti possibili e le loro funzioni. Si tenga presente che alcuni tasti non sono disponibili; ciò dipende dal modello della radio VHF NAVMAN. Tasto VOL/PWR SQL Funzione Volume e accensione. Girare in senso orario per accendere. Continuare a girare finché si ottiene un volume adatto. VOL/PWR regola anche le impostazioni di un altoparlante esterno, se collegato. Regola il livello di soglia per il segnale minimo del ricevitore. Girare fino in fondo in senso antiorario finché si sente un rumore casuale, quindi girare lentamente in senso orario finché il rumore casuale scompare. Effettuare un altro quarto di giro in senso orario per ottenere la migliore ricezione in condizioni di mare aperto. Nelle zone molto rumorose (per es. vicino a grandi città) si può migliorare la ricezione riducendo la sensibilità. Girare lentamente SQL in senso orario o usare l impostazione LOCAL. Vedere la sezione /9 Canale prioritario. Solo VHF 7100USEU. Anche nel microfono. Premere per annullare tutte le altre modalità e sintonizzarsi sul canale prioritario. Premere di nuovo per ritornare al canale originario. L impostazione predefinita è Canale 16. Per fare del canale 09 il canale prioritario mantenere premuto 16/9 finché si sente un bip e viene visualizzato Canale prioritario. Solo VHF 7100EU e VHF Anche nel microfono. Premere per annullare tutte le altre modalità e sintonizzarsi sul canale prioritario, il canale 16, ad alta potenza. Premere di nuovo per ritornare al canale originario. WX Canale meteorologico. Solo VHF 7100US e VHF In acque statunitensi e canadesi, premere per ascoltare la stazione meteorologica selezionata più recentemente. Il simbolo WX viene visualizzato sullo schermo a cristalli liquidi. Premere + o - per passare ad un altro canale meteorologico. Premere di nuovo WX per ritornare al canale più recente. 8 NAVMAN

9 H/L 3CH UIC U/I DIM SCAN Se è attiva la modalità di allarme meteorologico (ALT) e viene trasmesso un segnale di allarme da 1050Hz da una stazione meteorologica, esso viene rilevato automaticamente e suona un allarme. Premere un tasto qualsiasi per ascoltare il messaggio meteorologico via voce. Potenza di trasmissione. Alta (HI) 25W o bassa (LO) 1W. Premere per passare dalla potenza di trasmissione alta a quella bassa per l intera gamma dei canali. La selezione HI o LO viene visualizzata sullo schermo a cristalli liquidi. Alcuni canali consentono solo trasmissioni a bassa potenza. Se l impostazione della potenza di trasmissione non è corretta si sentono dei bip d errore. Alcuni canali in un primo momento consentono solo trasmissioni a bassa potenza, ma si può passare all alta potenza mantenendo premuti contemporaneamente H/L e PTT. Vedere l appendice C per un elenco completo dei prospetti dei canali. Tre canali preferiti. Anche nel microfono. Premere per passare da un canale preferito all altro. Sullo schermo a cristalli liquidi compare il simbolo CH1, CH2 o CH3 per mostrare quale canale preferito è stato selezionato. Per esplorare solo uno dei canali preferiti premere 3CH, quindi premere e rilasciare immediatamente SCAN. Se si desidera esplorare tutti e tre i canali preferiti premere 3CH, quindi premere immediatamente SCAN e mantenerlo premuto. Per aggiungere un canale preferito per la prima volta, selezionarlo e poi mantenere premuto 3CH per memorizzarlo nella posizione CH1. Ripetere il procedimento per memorizzare altri due canali preferiti, rispettivamente nelle posizioni CH2 e CH3. Se si cerca di aggiungere un altro canale preferito, esso soprascriverà il CH3 esistente. Il CH1 e il CH2 vengono mantenuti a meno che non li si cancelli. Per cancellare un canale preferito selezionarlo e poi mantenere premuto 3CH finché il simbolo CH1, CH2 o CH3 scompare dallo schermo a cristalli liquidi. Gamma di canali. Solo Premere per passare dalla gamma di canali statunitense a quella internazionale o a quella canadese. Sullo schermo a cristalli liquidi viene visualizzata la gamma di canali selezionata insieme all ultimo canale usato. Nell appendice C si mostrano tutti i prospetti dei canali. Gamma di canali. Solo Premere per passare da una gamma di canali all altra. Si tenga presente che le gamme di canali disponibili dipendono dal modello della radio VHF. Sullo schermo a cristalli liquidi viene visualizzata la gamma di canali selezionata insieme all ultimo canale usato. Nell appendice C si mostrano tutti i prospetti dei canali. Luce di fondo. Solo Premere per passare da una regolazione della luce di fondo all altra. OFF spegne tutte le luci di fondo ad eccezione di quella per il tasto DISTRESS. (altrimenti utilizzare il menù per modificare la regolazione della luce di fondo). Esplorazione di un canale preferito. Premere per esplorare tra il canale attuale e il canale prioritario in modalità DUAL o TRI WATCH (ascolto duale o triplice). Se viene selezionata la gamma di canali statunitense ed è attiva la modalità di allarme meteorologico (ALT), viene esplorato anche il canale meteorologico. NAVMAN 9

10 Mantenere premuto SCAN per accedere alla modalità ALL SCAN (esplora tutto), nella quale il canale prioritario viene esplorato ogni 1,5 secondi. Quando si riceve un segnale l esplorazione si arresta e sullo schermo compare BUSY (occupato). Se il segnale s interrompe per più di 5 secondi l esplorazione riprende. Premere ENT per saltare provvisoriamente (escludere) un canale «sempre occupato» quando ci si trova in modalità ALL SCAN e riprendere l esplorazione. Per indicare un canale saltato, sullo schermo viene mostrata una X. Si tenga presente che non è possibile saltare il canale prioritario. Premere SCAN per arrestarsi sul canale attuale. + CH - Selezione canali. Anche nel microfono. Il canale attuale viene mostrato sullo schermo in cifre GRANDI e con un appropriato suffisso indicativo A o B in lettere piccole sotto il numero del canale. ENT ESC CALL/MENU MENU DISTRESS PTT Premere + o - per passare dall uno all altro dei canali disponibili o mantenerlo premuto per scorrere rapidamente tutti i canali disponibili. Vedere l appendice C per un elenco dei prospetti dei canali. Immissione alfanumerica. Questo tasto si può usare anche per selezionare il menù e per l immissione alfanumerica. Premere + o - per far scorrere il cursore in alto o in basso lungo le opzioni del menù durante la navigazione nello stesso. Quando si modifica una voce che contiene solo numeri, premere - per passare da un numero all altro o mantenerlo premuto per scorrere rapidamente. Per immettere un carattere premere + per passare da una lettera all altra dell alfabeto o mantenerlo premuto per scorrere rapidamente. Enter. Usare ENT durante la navigazione nei menù per confermare le voci e le modifiche. Escape.Usare ESC durante la navigazione nei menù per cancellare le voci non corrette, per uscire da un menù senza salvare le modifiche e per effettuare una copia di sicurezza della schermata precedente. Menù di configurazione DSC e menù di chiamata DSC. Solo 7100US e 7100EU. Premere per accedere al menù di chiamata DSC e per effettuare chiamate DSC. Vedere la sezione 5. Mantenere premuto per accedere al menù di configurazione DSC e per personalizzare la radio. Vedere la sezione 4. Menù della radio. Solo Premere per accedere al menù della radio e per personalizzare la radio VHF NAVMAN. Vedere la sezione 3. Invio di un segnale di richiesta di soccorso DSC. Solo 7100US e 7100EU. Vedere la sezione 6. Premere per parlare. Premere PTT per trasmettere in qualsiasi momento su un canale disponibile. Ciò fa uscire automaticamente dalla modalità menù ed arresta l esplorazione. Per ricevere un segnale bisogna rilasciare PTT. Se PTT s inceppa, dopo cinque minuti un timer integrato chiude automaticamente la trasmissione ed emette i bip d errore. 10 NAVMAN

11 Sezione 2- Il menù della radio (MENU) 2-1 Opzioni del menù della radio (Menu) Mediante MENU (o CALL/MENU) sono disponibili le seguenti opzioni BUDDY LIST LOCAL/DIST BACKLIGHT CONTRAST GPS/DATA DSC SETUP MANUAL SETTING USER MMSID GROUP SETUP INDIV REPLY DSC FUNC ATIS MMSID ATIS FUNC LL REPLY Gestione di una lista di contatti. Vedere la sezione 2-2. Regolazione della sensibilita della radio. Vedere la sezione 2-3. Regolazione del livello della luce di fondo. Vedere la sezione 2-4. Regolazione del livello del contrasto. Vedere la sezione 2-4. Impostazione manuale della posizione e dell UTC. Vedere la sezione 2-5. Impostazione dell ora locale e del formato orario. Vedere la sezione 2-5. Menù di configurazione DSC. Solo 7100US e 7100EU. Vedere la sezione 4. Effettuazione di chiamate DSC. Solo 7100US e 7100EU. Vedere la sezione 5. RADIO SETUP GPS SIM (SIMULATORE GPS) RESET (RIPRISTINO) CH NAME RING VOLUME BEEP VOLUME INTERNAL SP WATCH MODE WX ALERT COM PORT Menù di confi gurazione della radio Vedere la sezione 3. Accensione/spegnimento del simulatore GPS. Vedere la sezione 2.6. Ripristino delle impostazioni di fabbrica. Vedere la sezione 2.7. Le sezioni 1-3 e 1-4 spiegano come navigare nel menù ed immettere, salvare e modificare dati. NAVMAN 11

12 2-2 Mantenere una lista di contatti (BUDDY LIST) MENU SELECT >BUDDY LIST LOCAL/DIST BACKLIGHT Aggiunta di una voce Solo VHF 7100US e VHF 7100EU. Utilizzare la Lista Contatti per memorizzare i nomi e gli MMSID ad essi associati di 20 persone preferite. I nomi vengono memorizzati in ordine d immissione e la voce più recente viene visualizzata per prima. Le sezioni seguenti mostrano come usare BUDDY LIST (LISTA CONTATTI) per aggiungere, modificare ed eliminare voci della lista dei contatti. BUDDY LIST >MANUAL NEW ALEX TOM ENTER NAME ENTER MMSID ENTER NAME BOB ENTER MMSID BOB >STORE CANCEL 1. Selezionare BUDDY LIST. Il cursore si trova su MANUAL NEW (NUOVA VOCE). Premere ENT. 2. Immettere il nome del contatto, un carattere alla volta (può essere alfanumerico) quindi premere ENT ripetutamente finché il cursore si sposta sulla riga di immissione dell MMSID. 4. Immettere l MMSID associato a quel nome di contatto (dev essere numerico) quindi premere ENT. 5. Vengono mostrati il nome del nuovo contatto e l MMSID. Premere ENT per memorizzare la nuova voce, che verrà visualizzata all inizio della lista dei contatti. Si tenga presente che quando la BUDDY LIST è piena (20 voci) non si può immettere una nuova voce finché non se ne sia eliminata una già esistente Modifica di una voce BUDDY LIST >MANUAL NEW ALEX TOM ALEX >EDIT DELETE EDIT NAME ALEX EDIT MMSID ALEX >STORE CANCEL 1. Selezionare BUDDY LIST. Premere ENT per visualizzare l elenco delle voci. 2. Scorrere verso il basso (se necessario) fino alla voce non corretta e premere ENT. 3. Selezionare EDIT (modifica). Il cursore si trova sul primo carattere del nome. 4. Modificare il nome del contatto o, per modificare solo l MMSID, premere ENT ripetutamente finché il cursore si sposta sulla riga dell MMSID. 5. Quando si è finito premere ENT (se necessario ripetutamente) per visualizzare la schermata successiva. 6. Premere ENT per memorizzare le modifiche. Viene visualizzata nuovamente la lista dei contatti. Se si desidera effettuare altre modifiche, ripetere i passi da 2 a 6. Altrimenti premere ESC per uscire. 12 NAVMAN

13 2-2-3 Eliminazione di una voce BUDDY LIST >MANUAL NEW ALEX TOM BUDDY LIST MANUAL NEW ALEX >TOM TOM EDIT >DELETE DELETE BUDDY TOM >YES NO 1. Selezionare BUDDY LIST. 2. Premere di nuovo ENT per visualizzare l elenco delle voci. Scorrere verso il basso fino alla voce che si desidera eliminare. 3. Selezionare DELETE (elimina). 4. Viene visualizzata una richiesta di conferma (ARE YOU SURE?: siete sicuri?). Selezionare YES per eliminare la voce e ritornare all elenco delle voci o NO per mantenere la voce. 2-3 Sensibilità locale o sulla distanza (LOCAL/DIST) MENU SELECT BUDDY LIST >LOCAL/DIST BACKLIGHT Utilizzare LOCAL/DIST per migliorare la sensibilità del ricevitore localmente (LOCAL) o sulla distanza (DIST). LOCAL non è consigliato per l uso in condizioni di mare aperto. È inteso per l uso in zone con molto rumore radioelettrico; per esempio vicino alle città. Vedere anche SQL (controllo silenziatore) nella sezione Impostazione della sensibilità sulla distanza SENSITIVITY >DISTANT LOCAL 1. Selezionare LOCAL/DIST e poi selezionare DIST. 2. Premere ENT per attivare l impostazione DIST. Ciò disattiva la sensibilità locale e viene visualizzato nuovamente il menù Impostazione della sensibilità locale SENSITIVITY DISTANT >LOCAL 1. Selezionare LOCAL/DIST, quindi scorrere fino a LOCAL. 2. Premere ENT per attivare l impostazione LOCAL. Ciò disattiva la sensibilità sulla distanza e viene visualizzato nuovamente il menù. Sullo schermo a cristalli liquidi viene visualizzato LOCAL come promemoria del fatto che si è selezionata la sensibilità locale. 2-4 Luce di fondo (BACKLIGHT) e contrasto (CONTRAST) MENU SELECT LOCAL/DIST >BACKLIGHT CONTRAST Utilizzare BACKLIGHT (luce di fondo) per regolare i livelli della luce di fondo per lo schermo a cristalli liquidi e la tastiera su un intensità adeguata. La luce di fondo della tastiera del microfono è ON o OFF. Utilizzare CONTRAST per regolare il livello del contrasto per lo schermo a cristalli liquidi. NAVMAN 13

14 2-4-1 Regolazione del livello della luce di fondo BACKLIGHT LO HI 1. Selezionare BACKLIGHT. 2. Selezionare un livello di luce di fondo adeguato utilizzando + o - per modificare l impostazione. 3. Premere ENT per rendere effettiva l impostazione e ritornare al menù. Si tenga presente che la luce di fondo del tasto DISTRESS non si può spegnere Regolazione del livello del contrasto CONTRAST LO HI 1. Selezionare CONTRAST (contrasto) 2. Selezionare un livello di contrasto adeguato utilizzando + o - per modificare l impostazione. 3. Premere ENT per rendere effettiva l impostazione e ritornare al menù. 2-5 Dati e ora GPS (GPS/DATA) MENU SELECT BACKLIGHT CONTRAST >GPS/DATA Se l imbarcazione è dotata di un ricevitore per la navigazione GPS in funzione, la radio VHF rileva ed aggiorna automaticamente la posizione della nave e l ora locale. Tuttavia, se il ricevitore per la navigazione GPS è scollegato o assente, si può specificare manualmente la posizione della nave e l ora locale utilizzando l opzione GPS/DATA. Questa informazioni sono importanti perché verranno usate se si trasmette una richiesta di soccorso DSC. Si può anche immettere la rotta (COG) e la velocità (SOG) e selezionare le opzioni allarme GPS e simulatore GPS Inserimento manuale della posizione e dell ora UTC (MANUAL) Si tenga presente che questa funzione è disponibile solo se non è collegato un ricevitore GPS in funzione. GPS/DATA >MANUAL SETTING MANUAL LL N W MAN : UTC 1. Selezionare GPS/DATA, quindi MANUAL. 2. Immettere la latitudine, poi la latitudine e infine l UTC (Universal Time Coordinated: Ora Universale Coordinata). 3. Se tutte le informazioni sono corrette premere ENT. Sullo schermo vengono mostrate la latitudine e la longitudine della nave, con l ora UTC. Il prefisso MAN indica una voce immessa manualmente. Le voci immesse manualmente vengono cancellate se si riceve una posizione GPS effettiva Ora locale (TIME OFFSET: variazione oraria) Si può impostare l ora locale immettendo la variazione oraria tra l UTC e l ora locale come segue. 14 NAVMAN

15 GPS/DATA MANUAL >SETTING GPS/DATA >TIME OFFSET TIME FORMAT TIME DISPLY TIME OFFSET >+01:30 02:30PM LOC 1. Selezionare GPS/DATA, quindi SETTING. 2. Selezionare TIME OFFSET per immettere la differenza tra l UTC l ora locale. Si possono utilizzare incrementi di mezz ora con una variazione massima di ±13 ore. In questo esempio si è immessa una differenza di +1,5 ore e l ora locale viene visualizzata con il suffisso LOC Opzioni del formato orario (TIME FORMAT) L ora si può mostrare nel formato a 12 o a 24 ore. GPS/DATA MANUAL >SETTING GPS/DATA TIME OFFSET >TIME FORMAT TIME DISPLY TIME FORMAT >12 Hr 24 Hr 07:15AM LOC 1. Selezionare GPS/DATA, quindi SETTING. 2. Selezionare TIME FORMAT (formato orario). 3. Selezionare 12 Hr o 24 Hr come desiderato. In questo esempio si è selezionato il formato a 12 ore e quindi lo schermo a cristalli liquidi mostra il suffisso AM o PM Opzioni della visualizzazione oraria (TIME DISPLAY) Se si è immessa l ora manualmente come descritto nelle sezioni precedenti, sullo schermo l ora viene mostrata sempre con il prefisso M. NAVMAN 15

16 Tuttavia, se la posizione della nave viene aggiornata mediante un ricevitore di navigazione GPS, si può attivare o disattivare la visualizzazione oraria sullo schermo come segue: GPS/DATA TIME OFFSET TIME FORMAT >TIME DISPLY 1. Selezionare GPS/DATA, quindi SETTING. 2. Selezionare TIME DISPLAY. 3. Selezionare ON (attivato) o OFF (disattivato) come desiderato. In questo esempio si è selezionato OFF e quindi lo schermo non mostra più l ora. Se la visualizzazione oraria è impostata su ON, sullo schermo a cristalli liquidi non vengono mostrati i dati sulla rotta e la velocità (vedere la sezione 2-5-6) Opzioni della visualizzazione della posizione (LL display: visualizzazione latitudine e longitudine) Se si è immessa la posizione della nave manualmente come descritto nella sezione precedente, sullo schermo la posizione della nave viene mostrata sempre con il suffisso M. Tuttavia, se l ora viene aggiornata mediante un ricevitore di navigazione GPS, si può attivare o disattivare la visualizzazione della posizione della nave sullo schermo come segue: GPS/DATA TIME FORMAT TIME DISPLY >LL DISPLAY 1. Selezionare GPS/DATA, quindi SETTING. 2. Selezionare LL DISPLAY. 3. Selezionare ON (attivato) o OFF (disattivato) come desiderato. In questo esempio si è selezionato OFF e quindi lo schermo non mostra più la posizione della nave Opzioni di visualizzazione della rotta e della velocità (COG/SOG) Utilizzare questa opzione per visualizzare sullo schermo i dati della rotta calcolata sul fondo del mare (COG) e della velocità calcolata sul fondo del mare (SOG). GPS/DATA TIME DISPLY LL DISPLY >COG/SOG 1. Selezionare GPS/DATA, quindi SETTING. 2. Selezionare COG/SOG. 3. Selezionare ON (attivato) o OFF (disattivato) come desiderato. In questo esempio si è selezionato ON e quindi lo schermo mostra il rilevamento e la velocità. Se GOG/SOG è impostato su ON (attivata), sullo schermo non viene mostrata l ora (vedere la sezione 2-5-4) Opzioni di allarme GPS (ALERT: allarme) Di solito l allarme GPS viene impostato su ON (attivo) in modo tale che, se il ricevitore di navigazione GPS è scollegato, l allarme suona. GPS/DATA LL DISPLY COG/SOG >GPS ALERT TIME DISPLY ON >OFF LL DISPLAY ON >OFF COG/SOG >ON OFF GPS ALERT >ON OFF 1. Selezionare GPS/DATA, quindi SETTING. 2. Selezionare GPS ALERT. 3. Selezionare ON (attivato) o OFF (disattivato) come desiderato. 16 NAVMAN

17 2-6 Simulatore GPS (simulator) Il simulatore GPS è impostato su OFF ogni volta che si accende la radio od ogniqualvolta siano disponibili dei dati GPS effettivi mediante la porta COM. Tuttavia può essere acceso se si desidera collaudarlo. MENU SELECT DSC SETUP RADIO SETUP >GPS SIM 1. Selezionare GPS SIM (simulatore GPS), quindi selezionare ON (attivato) o OFF (disattivato) come desiderato. Ogni volta che si accende il simulatore GPS (attivo), sullo schermo appaiono la velocità calcolata sul fondo del mare (SOG), la rotta calcolata sul fondo del mare (COG) e la posizione LL simulate. Questi dati vengono aggiornati automaticamente durante la simulazione. Quando ci si trova in modalità Simulatore non è possibile inviare una trasmissione DSC. 2-7 Ripristino delle impostazioni predefinite di fabbrica Utilizzare questa opzione per far tornare ogni impostazione ai valori predefiniti di fabbrica, ad eccezione di tutte le impostazioni MMSID e delle voci della lista dei contatti. MENU SELECT RADIO SETUP GPS SIM >RESET RESET RADIO ARE YOU SURE >YES NO 1. Selezionare RESET. La radio chiede conferma. 2. Selezionare YES per ripristinare la radio e ritornare al menù. NAVMAN 17

18 Sezione 3 - Menù di configurazione della radio Menù di configurazione della radio (RADIO SETUP) CH NAME RING VOLUME BEEP VOLUME INT SPEAKER WATCH MODE WX ALERT COM PORT Le sezioni 1-3 e 1-4 spiegano come navigare nel menù ed immettere, salvare e modificare dati. 3-2 Nomi dei canali (CH NAME) 18The channel charts are listed in Ap I prospetti dei canali, con le loro etichette denominative predefinite, sono elencati nell appendice C. CH NAME fornisce l opzione di modificare o cancellare le etichette denominative dei canali visualizzate sullo schermo. RADIO SETUP >CH NAME RING VOLUME BEEP VOLUME Modifica o eliminazione dei nomi dei canali. Vedere la sezione 3-2. Regolazione del livello del volume dei bip di notificazione di una chiamata entrante. Vedere la sezione 3-3. Regolazione del livello del volume dei bip. Vedere la sezione 3-3. Vedere la sezione 3-4. Selezione del funzionamento dell esplorazione Dual o Tri watch (ascolto duale o triplice). Vedere la sezione 3-5. (Seleziona se la modalità di esplorazione degli allarmi metereologici è ON (attivata) o OFF (disattivata). (Solo VHF 7100US). Vedere la sezione 3-6. Selezione del protocollo NMEA per le comunicazioni tra la radio VHF e ogni altro strumento. Vedere la sezione 3-7. CH NAME TELEPHONE 01 TELEPHONE >EDIT DELETE EDIT CH NAME TELEPHONE EDIT CH NAME PHONE1 >YES NO 1. Selezionare RADIO SETUP, quindi CH NAME. 2. Utilizzare + o - per passare da un canale all altro, con le loro etichette denominative, finché si visualizza l etichetta denominativa del canale che si vuole modificare, quindi premere ENT. In questo esempio il nome di canale TELEPHONE, associato al canale 01, viene modificato come PHONE1. 3. Selezionare EDIT e premere ENT per modificare l etichetta denominativa esistente. Immettere il nuovo nome sul nome esistente. Può essere di un massimo di 12 caratteri. To delete the channel name, select DELETE and press ENT. 18 NAVMAN

19 4. Premere ENT (se necessario ripetutamente) per visualizzare la conferma YES/NO. 5. Premere ENT per confermare la nuova etichetta denominativa del canale o la sua cancellazione, quindi premere ESC per ritornare al menù. 3-3 Volume SQUILLO e BIP (RING VOLUME) E (BEEP VOLUME) Regolazione del livello del volume dei bip dei segnali entranti (RING VOLUME) e/o dei bip di errore e avvertenza (BEEP VOLUME) su HIGH (alto) o LOW (basso), come segue: RADIO SETUP CH NAME >RING VOLUME BEEP VOLUME RING VOLUME >HIGH LOW BEEP VOLUME >HIGH LOW OFF 1. Selezionare RADIO SETUP, quindi, a seconda del caso, RING VOLUME o BEEP VOLUME. 2. Selezionare un volume HIGH (alto) o LOW (basso). (È possibile disattivare completamente i bip selezionando BEEP VOLUME e poi OFF). 3. Premere ENT per rendere effettiva la nuova regolazione del volume e ritornare al menù. 3-4 Collegamenti dell altoparlante interno (INT SPEAKER) Se al jack per un altoparlante esterno è collegato un altoparlante, l altoparlante esterno è sempre su ON (acceso). RADIO SETUP RING VOLUME BEEP VOLUME >INT SPEAKER INT SPEAKER >ON OFF 1. Selezionare RADIO SETUP, INT SPEAKER (altoparlante interno). 2. Selezionare ON (acceso) o OFF (spento) e poi premere ENT per attivare l impostazione e ritornare al menù. 3-5 Impostazione del canale prioritario (watch MODE, modalità ascolto) Se si possiede un VHF7000 o un VHF 7100EU, la modalità ascolto è simile al dual watch o ascolto duale, poiché esplora il canale prioritario e il canale attivo. CH16 è il canale prioritario. Tuttavia, se si possiede un VHF 7100US e si sta operando sulle gamme di canali statunitensi o canadesi, si può impostare il canale prioritario in modo tale che, come canale attivo, comprenda sia il CH16 che il CH09, come segue: RADIO SETUP BEEP VOLUME INT SPEAKER >WATCH MODE WATCH MODE >ONLY 16CH 16CH+9CH 1. Selezionare RADIO SETUP, quindi WATCH MODE. 2. Selezionare ONLY 16CH (solo 16CH) per la modalità di ascolto duale o 16CH+9CH per la modalità di ascolto triplice. NAVMAN 19

20 3-6 Allarme meteorologico (Wx ALERT) Solo VHF 7100USEU. La NOAA (National Oceanographic and Atmospheric Administration, Amministrazione Oceanografica e Geografica Nazionale, USA) mette a disposizione diversi canali di previsioni meteorologiche sulle gamme di canali statunitensi e canadesi. Se si prevede tempo rigido come tempeste o uragani, la NOAA trasmette un allarme meteorologico sui 1050 Hz. Si può impostare la radio in modo da ricevere gli allarmi metereologici come segue: RADIO SETUP INT SPEAKER WATCH MODE >WX ALERT 1. Selezionare RADIO SETUP, quindi WX ALERT (allarme meteorologico). 2. Selezionare ON (acceso) o OFF (spento) e poi premere ENT per attivare l impostazione e ritornare al menù. Quando viene trasmesso un allarme meteorologico suona un segnale di allarme. Premere un tasto qualsiasi per ascoltare il messaggio meteorologico via voce. 3-7 Protocollo NMEA (COM PORT: porta COM) Si può aggiungere la radio a un gruppo di strumenti che utilizzino il protocollo NMEA. RADIO SETUP WATCH MODE WX ALERT >COM PORT WX ALERT ON >OFF NMEA CHECKSUM >ON OFF L impostazione abituale è CHECKSUM ON. 1. Selezionare RADIO SETUP, quindi COM PORT. 2. Selezionare CHECKSUM ON o OFF (somma di controllo attivata o disattivata) e poi premere ENT per attivare l impostazione e ritornare al menù. 20 NAVMAN

21 Sezione 4 - Menù di configurazione DSC (chiamata selettiva digitale) (DSC SETUP) Queste funzionalità DSC sono disponibili solo nel 7100US e nel 7100EU, e per accedere alle funzioni DSC bisogna immettere un MMSID utente valido. 4-1 Configurazione DSC - Opzioni di menù Sono disponibili le seguenti opzioni: USER MMSID Immissione dell MMSID utente. Vedere la sezione 4.2 (se non si dispone di un MMSID utente vedere l appendice D) GROUP SETUP INDIV REPLY ATIS MMSID ATIS FUNC Immissione o modifica del nome e/o dei dati di un gruppo. Vedere la sezione 4.3 Scelta tra risposta automatica o manuale alle chiamate (solo VHF 7100US). Vedere la sezione 4.4 Inserimento o modifica dell MMSID ATIS (solo VHF 7100EU). Vedere la sezione 4.5 Abilitazione/disattivazione della funzione ATIS (solo VHF 7100EU). Vedere la sezione 4.5 DSC FUNC LL REPLY Attivazione/disattivazione del funzionamento DSC. Vedere la sezione 4.6 Selezione di un tipo di risposta alla richiesta di invito a trasmettere la latitudine e la longitudine. Vedere la sezione 4.7 Le sezioni 1-3 e 1-4 spiegano come navigare nel menù ed immettere, salvare e modificare dati. 4-2 Immissione dell MMSID utente (USER MMSID) Questa è un operazione che va effettuata solo una volta. Prima di poter accedere alle funzioni DSC bisogna immettere l MMSID utente. DSC SETUP >USER MMSID GROUP SETUP INDIV REPLY INPUT USER MMSID MMSID >STORE CANCEL USER MMSID INPUT AGAIN Si può visualizzare e leggere l MMSID utente in qualsiasi momento, ma si ha una sola opportunità di immetterlo. 1. Selezionare DSC SETUP, quindi USER MMSID. 2. Se è la prima volta che si immette l MMSID utente, compare una linea tratteggiata. Inserire l MMSID lungo la linea tratteggiata. Premere ENT per confermare ogni immissione corretta e per passare alla cifra successiva. Se si fa uno sbaglio, premere - finché viene visualizzato <, quindi premere ENT per effettuare NAVMAN 21

22 una copia di sicurezza e correggere l immissione. 3. Premere ENT per memorizzare l MMSID utente. 4. Come un controllo della password, inserire nuovamente l MMSID, quindi premere ENT per memorizzarlo per sempre e ritornare al menù. Si può visualizzare in qualsiasi momento l MMSID memorizzato selezionando USER MMSID nel menù principale. 4-3 Gestione dei gruppi (GROUP SETUP) Utilizzare GROUP SETUP per creare, modificare o eliminare 1, 2 o 3 gruppi di persone chiamate frequentemente memorizzati in ordine alfanumerico. Un MMSID di gruppo inizia sempre con Creazione di un gruppo (GROUP SETUP) DSC SETUP USER MMSID >GROUP SETUP INDIV REPLY GROUP SETUP >MANUAL NEW GROUP NAME GROUP MMSID 0 FISHER >STORE CANCEL 1. Selezionare DSC SETUP, quindi GROUP SETUP. 2. Se è la prima volta che si immette il nome di un gruppo, compare una linea con nove zeri. Altrimenti vengono visualizzati i nomi dei gruppi esistenti. Premere ENT per visualizzare la schermata di immissione. 3. Immettere il nome del gruppo lungo la linea tratteggiata. Può essere di un massimo di 12 caratteri. Premere ENT per confermare ogni immissione corretta e per passare alla cifra successiva. Quando si è finito, premere ENT ripetutamente finché il cursore si sposta sulla riga dell MMSID. Se si fa uno sbaglio, premere - finché viene visualizzato <, quindi premere ENT per effettuare una copia di sicurezza e correggere l immissione. 4. Immettere l MMSID del gruppo (si tenga presente che il primo numero è sempre 0). Premere ENT. (Si tenga presente che il primo numero è sempre 0). Premere ENT. 5. Il nome e l MMSID del gruppo vengono mostrati in una schermata di conferma. Premere ENT per memorizzare i dati e ritornare alla schermata GROUP SETUP Modifica dei dati del nome di un gruppo GROUP SETUP MANUAL NEW >FISHER1 FRIENDS1 FISHER1 >EDIT DELETE EDIT NAME FISHER1 EDIT MMSID FISHER >STORE CANCEL 1. Selezionare DSC SETUP, quindi GROUP SETUP. Vengono visualizzati i nomi dei gruppi esistenti. Premere + o - per scorrere fino alla voce non corretta e poi premere ENT. 2. Premere ENT per effettuare le modifiche. Vengono visualizzati i dati del nome del gruppo, con il cursore collocato sul primo carattere del nome. 3. Modificare il nome del contatto o, per modificare solo l MMSID, premere ENT ripetutamente finché il cursore si sposta sulla riga dell MMSID. 4. Quando si è finito premere ENT (se necessario ripetutamente) per visualizzare la schermata successiva. 22 NAVMAN

23 5. Premere ENT per memorizzare le modifiche e ritornare alla schermata GROUP SETUP Eliminazione di un gruppo GROUP SETUP MANUAL NEW >FISHER2 FRIENDS1 FISHER2 EDIT >DELETE DELETE GROUP FISHER2 >YES NO 1. Selezionare DSC SETUP, quindi GROUP SETUP. Vengono visualizzati i nomi dei gruppi sistenti. 2. Premere + o - per scorrere fino alla voce non corretta e poi premere ENT. 3. Selezionare DELETE e premere ENT. La radio chiede conferma. 4. Premere ENT per eliminare il gruppo e ritornare alla schermata GROUP SETUP. 4-4 Risposta a chiamate individuali (INDIV REPLY) Solo VHF 7100USEU. Si può rispondere alle chiamate individuali entranti mediante una risposta automatica o con una risposta manuale. La risposta automatica invia un segnale di ricevuto e poi predispone per la conversazione il canale di collegamento richiesto. La risposta manuale chiede se si vuole accettare la chiamata e poi chiede se si vuole conversare con chi ha chiamato. DSC SETUP INDIV REPLY USER MMSID >AUTO GROUP SETUP MANUAL >INDIV REPLY 3. Premere ENT per confermare la scelta e ritornare al menù. 1. Selezionare DSC SETUP, quindi INDIV REPLY. 2. Selezionare AUTO per la risposta automatica o MANUAL per la risposta manuale. 4-5 MMSID ATIS e funzionalita ATIS VHF 7100EU only. You must ente 23 Per accedere alla funzionalità ATIS se si sta navigando su vie navigabili interne in Europa bisogna immettere l MMSID ATIS. L ATIS invia un messaggio digitale ogni volta che si rilascia il tasto PTT. Le ordinanze relative alle vie navigabili interne richiedono una potenza di trasmissione di 1W sui canali 06, 08, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 17, 71, 72, 74, e Inserimento o modifica dell MMSID ATIS DSC SETUP GROUP SETUP INDIV REPLY >ATIS MMSID INPUT ATIS MMSID 9 INPUT ATIS MMSID >STORE CANCEL INPUT AGAIN ATIS MMSID 9 ATIS MMSID >STORE CANCEL Solo VHF 7100EU. Un MMSID ATIS inizia sempre con il numero 9. Per immettere o modificare l MMSID ATIS: NAVMAN 23

24 1. Selezionare DSC SETUP, quindi ATIS MMSID. 2. Se è la prima volta che si immette l MMSID ATIS, compare una linea tratteggiata. Inserire l MMSID ATIS lungo la linea tratteggiata. Il primo numero è sempre 9. Premere ENT per confermare ogni immissione corretta e per passare alla cifra successiva. Se si fa uno sbaglio, premere - finché viene visualizzato <, quindi premere ENT per effettuare una copia di sicurezza e correggere l immissione. Se si sta modificando un MMSID AATIS già esistente, questo verrà visualizzato. Effettuare le dovute modifiche. 3. Premere ENT per memorizzare l MMSID utente. 4. Come un controllo della password, inserire nuovamente l MMSID ATIS, quindi premere ENT per memorizzarlo per sempre e ritornare al menù. Si può visualizzare in qualsiasi momento l MMSID ATIS memorizzato selezionando ATIS MMSID nel menù principale Abilitazione della funzionalità ATIS (ATIS FUNC) Solo VHF 7100EU. La funzionalità ATIS funzionerà solo dopo aver immesso l MMSID ATIS (vedere la sezione precedente). DSC SETUP INDIV REPLY ATIS MMSID >ATIS FUNC ATIS FUNC >ON OFF 1. Selezionare DSC SETUP, quindi ATIS FUNC. 2. Selezionare ON (attivo) per abilitare la funzionalità ATIS disattivando automaticamente la funzionalità DSC. Sullo schermo compare il quadro di segnalazione ATIS. Non è possibile attivare contemporaneamente l ATIS e il DSC. Quando se ne abilita uno, l altro viene disattivato. Se sia la DSC che l ATIS sono disattivati, per il normale funzionamento DSC bisognerà attivare la DSC. Sullo schermo ci sono due segnalatori che servono a mostrare la modalità corrente: se viene mostrato il segnalatore DSC, la DSC è operativa, se viene mostrato il segnalatore ATIS, è operativo l ATIS. 4-6 DSC functionality options (DSC FUNC) La funzionalità DSC si può disattivare, ma non si consiglia di farlo. ad ATIS DSC SETUP GROUP SETUP INDIV REPLY >DSC FUNC DSC FUNC >ON OFF 1. Selezionare DSC SETUP, quindi DSC FUNC. 2. Premere ENT per selezionare ON ed attivare la funzionalità DSC. Ciò disattiverà automaticamente la funzionalità ATIS. Sullo schermo compare il segnalatore DSC. Non è possibile attivare contemporaneamente l ATIS e il DSC. Quando se ne abilita uno, l altro viene disattivato. Se sia la DSC che l ATIS sono disattivati, per il normale funzionamento DSC bisognerà attivare la DSC. 24 NAVMAN

25 Sullo schermo ci sono due segnalatori che servono a mostrare la modalità corrente: se sullo schermo compare il segnalatore DSC, la DSC è operativa. Se compare il segnalatore ATIS, l ATIS è operativo. There are two annunciators in the screen to show you the current mode: if the DSC annunciator is shown, DSC is operational. If the ATIS annunciator is shown, ATIS is operational. 4-7 Tipo di risposta alle chiamate di invito a trasmettere la latitudine e la longitudine (LL REPLY) Si può impostare la radio in modo da rispondere ad un invito a trasmettere la latitudine e la longitudine in uno dei tre modi seguenti: AUTO MANUAL OFF DSC SETUP INDIV REPLY DSC FUNC >LL REPLY risponde automaticamente ad ogni richiesta di trasmissione della latitudine e della longitudine che giunga da parte di uno dei contatti. per scegliere se rispondere automaticamente o manualmente agli inviti a trasmettere che giungano da parte dei contatti. ignora tutte le richieste di trasmissione della latitudine e della longitudine che giungano da parte dei contatti. LL REPLY >AUTO MANUAL OFF 1. Selezionare DSC SETUP, quindi LL REPLY. 2. Selezionare la risposta e premere ENT per confermare e ritornare al menù. NAVMAN 25

26 Sezione 5 - Invio e ricezione di chiamate DSC W5-1 COS È LA DSC? DSC (Digital Selective Calling: Chiamata Selettiva Digitale) è un metodo semiautomatico per effettuare chiamate radio su VHF, MF e HF. È stato definito quale standard internazionale dalla IMO (International Maritime Organization: Organizzazione Marittima Internazionale, OMI) e fa parte del GMDSS (Global Maritime Distress and Safety System: Sistema Mondiale di Soccorso e Sicurezza in Mare). Attualmente viene richiesto di monitorare il canale di soccorso 16, ma alla fine la DSC sostituirà gli ascolti sulle frequenze di soccorso e verrà utilizzata per trasmettere informazioni di routine ed informazioni urgenti di sicurezza in mare. La DSC permette di inviare e ricevere chiamate da qualsiasi nave o stazione costiera dotata della funzionalità DSC e che si trovi all interno della portata geografica. Le chiamate si possono classificare come di soccorso, d urgenza, di sicurezza o di routine, e la DSC seleziona automaticamente un canale attivo. 5-2 Invio di chiamate DSC >INDIVIDUAL INDIV ACK LAST GROUP INDIVIDUAL LAST CALL GROUP ALL SHIPS CALL LOG DIST LOG LL REQUEST Queste funzionalità DSC sono disponibili solo nel VHF 7100US e nel VHF 7100EU, e per accedere alle funzioni DSC bisogna aver immesso un MMSID utente valido. 1. Premere CALL MENU per visualizzare i tipi di chiamate DSC che si possono effettuare. Si tenga presente che sullo schermo si possono visualizzare solo quattro tipi di chiamate DSC alla volta. 2. Premere + o - per scorrere i tipi di chiamate DSC verso l alto e verso il basso finché il cursore si colloca sull opzione desiderata. Quindi Premere ENT. I tipi di chiamate DSC sono: Per effettuare una chiamata di routine o inviare un segnale di ricevuto a un nuovo interlocutore o a un contatto. Vedere le sezioni 5-2-1, e Mostra i dettagli della chiamata entrante più recente. Vedere la sezione Per effettuare una chiamata a uno dei tre gruppi. Vedere la sezione Per effettuare una chiamata a tutte le navi. Vedere la sezione Mostra i dettagli delle 20 chiamate entranti più recenti. Vedere la sezione Mostra i dettagli delle 10 richieste di soccorso più recenti. Vedere la sezione Per richiedere la posizione LL di un contatto. Vedere la sezione NAVMAN

VHF 7200 US E 7200 EU. Manuale operativo. Navman VHF 7200 US. www.navman.com. Navman VHF 7200 EU NAVMAN

VHF 7200 US E 7200 EU. Manuale operativo. Navman VHF 7200 US. www.navman.com. Navman VHF 7200 EU NAVMAN VHF 7200 US E 7200 EU Manuale operativo Navman VHF 7200 US www.navman.com Navman VHF 7200 EU Informazioni sulle emissioni RF: Questo apparecchio è conforme ai limiti di esposizione alle radiazioni stabiliti

Dettagli

Explorer 710 VHF. Ricetrasmettitore VHF marino Manuale d installazione ed uso

Explorer 710 VHF. Ricetrasmettitore VHF marino Manuale d installazione ed uso Il Menù Radio Explorer 710 VHF Ricetrasmettitore VHF marino Manuale d installazione ed uso Introduzione Indice 1 INFORMAZIONI GENERALI...7 1.1 Caratteristiche...7 1.2 Personalizzazione del ricetrasmettitore

Dettagli

Link-5 VHF. Guida utente ITALIANO. lowrance.com

Link-5 VHF. Guida utente ITALIANO. lowrance.com Link-5 VHF Guida utente ITALIANO lowrance.com Copyright 2012 Navico Tutti i diritti riservati. Lowrance è un marchio registrato di Navico Nessuna parte di questo manuale può essere copiata, riprodotta,

Dettagli

RS12 VHF. Guida utente ITALIANO. simrad-yachting.com

RS12 VHF. Guida utente ITALIANO. simrad-yachting.com RS12 VHF Guida utente ITALIANO simrad-yachting.com IMPORTANT SAFETY INFORMATION Si prega di leggere con attenzione prima dell'installazione e dell'uso. PERICOLO AVVERTIMENTO ATTENZIONE ATTENZIONE Questo

Dettagli

Istruzioni per l uso Yealink T20

Istruzioni per l uso Yealink T20 Istruzioni per l uso Yealink T20 1. Note generali... 2 2. Viva voce... 2 2.1. Attivare il viva voce durante la selezione... 2 2.2. Passare al viva voce durante una chiamata... 2 3. Messa in attesa (funzione

Dettagli

Polycom KIRK Butterfly. (telefono sottoscritto ad una base DECT KIRK)

Polycom KIRK Butterfly. (telefono sottoscritto ad una base DECT KIRK) Polycom KIRK Butterfly (telefono sottoscritto ad una base DECT KIRK) Guida Rapida Per maggiori informazioni sul telefono consultare il manuale utente disponibile su www.voispeed.com 1 Nota: per avere le

Dettagli

TRBOPLUS CRI Radio digitali Mototrbo TM con funzioni avanzate per la Croce Rossa Italiana. Manuale d uso

TRBOPLUS CRI Radio digitali Mototrbo TM con funzioni avanzate per la Croce Rossa Italiana. Manuale d uso TRBOPLUS CRI Radio digitali Mototrbo TM con funzioni avanzate per la Croce Rossa Italiana Manuale d uso INDICE IMPORTANTE...5 INFORMAZIONI GENERALI...6 FUNZIONALITA SUPPORTATE...6 SCHEDA OPZIONI...6 COMANDI

Dettagli

1. Con il ricevitore agganciato, premere o un tasto linea assegnato qualsiasi. 2. Comporre il numero 3. Premere il bottone Dial

1. Con il ricevitore agganciato, premere o un tasto linea assegnato qualsiasi. 2. Comporre il numero 3. Premere il bottone Dial Telefono IP V-IP6410 FUNZIONALITÀ DI BASE DEL TELEFONO ESECUZIONE DI UNA CHIAMATA Utilizzo del ricevitore: Sollevare il ricevitore e comporre il numero e premere il bottone Dial oppure comporre prima il

Dettagli

Guida rapida Polycom SoundStation IP6000

Guida rapida Polycom SoundStation IP6000 Guida rapida Polycom SoundStation IP6000 Indice Indice Introduzione 4 Panoramica del telefono 5 Gestione delle chiamate 8 Effettuare una chiamata 8 Rispondere a una chiamata 8 Concludere una chiamata 8

Dettagli

Manuale Amministratore Legalmail Enterprise. Manuale ad uso degli Amministratori del Servizio Legalmail Enterprise

Manuale Amministratore Legalmail Enterprise. Manuale ad uso degli Amministratori del Servizio Legalmail Enterprise Manuale Amministratore Legalmail Enterprise Manuale ad uso degli Amministratori del Servizio Legalmail Enterprise Pagina 2 di 16 Manuale Amministratore Legalmail Enterprise Introduzione a Legalmail Enterprise...3

Dettagli

Ghiera per impostazione dell orario. Impostazione Numeri Rapidi 2, 3, 4, 5 & 6

Ghiera per impostazione dell orario. Impostazione Numeri Rapidi 2, 3, 4, 5 & 6 Manuale d uso Watch Phone Questo apparecchio combina la funzione di orologio e telefono. Può essere utilizzato per fare e ricevere chamate. Prima dell utilizzo è consigliabile impostare l orario tirando

Dettagli

Aastra 6753i. Guida rapida. Telefono IP

Aastra 6753i. Guida rapida. Telefono IP Aastra 6753i Guida rapida Telefono IP Aastra 6753i - Guida rapida SOMMARIO Tasti del telefono Tasti funzione Personalizzazione del telefono Chiamata base Servizi Modulo di Espansione M670i Codici Servizi

Dettagli

Quick Start Guide. Sony Ericsson Z310i

Quick Start Guide. Sony Ericsson Z310i Quick Start Guide Sony Ericsson Z310i Contenuto 1. Preparazione 25 2. Come utilizzare il proprio cellulare 27 3. La fotocamera 29 4. Come inviare MMS 30 5. Vodafone live! 32 6. Download 33 7. Altre funzioni

Dettagli

Polycom VVX300 / VVX310 / VVX400 / VVX410

Polycom VVX300 / VVX310 / VVX400 / VVX410 Polycom VVX300 / VVX310 / VVX400 / VVX410 Guida Utente Indice Panoramica dei telefoni Funzioni telefoniche di base Funzioni telefoniche avanzate Segreteria telefonica & Registro chiamate Impostazioni telefono

Dettagli

GPS NAVIGATION SYSTEM QUICK START USER MANUAL

GPS NAVIGATION SYSTEM QUICK START USER MANUAL GPS NAVIGATION SYSTEM QUICK START USER MANUAL ITALIAN Guida introduttiva La prima volta che si utilizza il software di navigazione, si avvia automaticamente un processo di impostazione iniziale. Procedere

Dettagli

MANUALE PER L UTENTE. Centrale Antifurto 8 zone a Microprocessore con tastiera di comando. Ver. 1.0 ACCENTA CEN800. MANUALE UTENTE Centrale ACCENTA8

MANUALE PER L UTENTE. Centrale Antifurto 8 zone a Microprocessore con tastiera di comando. Ver. 1.0 ACCENTA CEN800. MANUALE UTENTE Centrale ACCENTA8 MANUALE PER L UTENTE ACCENTA CEN800 Ver. 1.0 Centrale Antifurto 8 zone a Microprocessore con tastiera di comando SICURIT Alarmitalia Spa Via Gadames 91 - MILANO (Italy) Tel. 02 38070.1 (ISDN) - Fax 02

Dettagli

Guida rapida Deskphone Huawei F610

Guida rapida Deskphone Huawei F610 Guida rapida Deskphone Huawei F610 Indice Indice Introduzione 3 Panoramica del telefono 4 Gestione delle chiamate 6 Effettuare una chiamata 6 Rispondere a una chiamata 6 Concludere una chiamata 7 Mettere

Dettagli

Guida rapida Supercordless

Guida rapida Supercordless Guida rapida Supercordless Indice Indice Introduzione 3 Panoramica del telefono 4 Gestione delle chiamate 6 Esecuzione di una chiamata 6 Risposta o rifiuto di una chiamata 6 Trasferimento chiamata 6 Avviso

Dettagli

1. Il Client Skype for Business

1. Il Client Skype for Business 1. Il Client Skype for Business 2. Configurare una Periferica Audio 3. Personalizzare una Periferica Audio 4. Gestire gli Stati di Presenza 5. Tabella Stati di Presenza 6. Iniziare una Chiamata 7. Iniziare

Dettagli

Manuale Utente MyFastPage

Manuale Utente MyFastPage Manuale MyFastPage Utente Elenco dei contenuti 1. Cosa è MyVoice Home?... 4 1.1. Introduzione... 5 2. Utilizzo del servizio... 6 2.1. Accesso... 6 2.2. Disconnessione... 7 2.3. Configurazione base Profilo

Dettagli

Explorer 721 VHF. Ricetrasmettitore VHF marino Manuale d installazione ed uso

Explorer 721 VHF. Ricetrasmettitore VHF marino Manuale d installazione ed uso Explorer 721 VHF Ricetrasmettitore VHF marino Manuale d installazione ed uso Introduzione NAVICO ITALIA s.r.l. 2 Introduzione Indice 1 INFORMAZIONI GENERALI...9 1.1 Caratteristiche...9 1.2 Personalizzazione

Dettagli

Guida rapida Cisco SPA 303

Guida rapida Cisco SPA 303 Giugno 2011 Guida rapida Cisco SPA 303 www.vodafone.it numero breve 42323, gratuito da cellulare Vodafone numero verde 800-227755, dalle 8.00 alle 24.00 Questo materiale è stato realizzato con carta riciclata

Dettagli

Express Import system

Express Import system Express Import system Manuale del destinatario Sistema Express Import di TNT Il sistema Express Import di TNT Le consente di predisporre il ritiro di documenti, pacchi o pallet in 168 paesi con opzione

Dettagli

Doro Secure 580. Manuale utente. Italiano

Doro Secure 580. Manuale utente. Italiano Doro Secure 580 Manuale utente Italiano 3 2 1 4 5 6 7 8 9 14 13 12 11 10 15 16 Nota! Tutte le immagini servono esclusivamente a scopo illustrativo e potrebbero non riflettere esattamente il dispositivo

Dettagli

POLYCOM VVX500. Guida rapida

POLYCOM VVX500. Guida rapida POLYCOM VVX500 Guida rapida Indice Indice Introduzione 3 Panoramica del telefono 4 Gestione delle chiamate 6 Effettuare una chiamata 6 Rispondere a una chiamata 6 Concludere una chiamata 7 Mettere una

Dettagli

Guida rapida Cisco SPA 504G

Guida rapida Cisco SPA 504G Guida rapida Cisco SPA 504G Indice Indice Introduzione 3 Panoramica del telefono 4 Gestione delle chiamate 6 Effettuare una chiamata 6 Rispondere a una chiamata 6 Concludere una chiamata 7 Mettere una

Dettagli

Procedure di ripristino del sistema.

Procedure di ripristino del sistema. Procedure di ripristino del sistema. Procedure adatte a sistemi con sistema operativo Microsoft Windows 7 In questo manuale verranno illustrate tutte le procedure che potrete utilizzare per creare dei

Dettagli

Dichiarazione di conformità Noi dichiariamo sotto la nostra esclusiva responsabilità che il prodotto è conforme alle disposizioni della

Dichiarazione di conformità Noi dichiariamo sotto la nostra esclusiva responsabilità che il prodotto è conforme alle disposizioni della Dichiarazione di conformità Noi dichiariamo sotto la nostra esclusiva responsabilità che il prodotto è conforme alle disposizioni della standby! È possibile installare due SIM GSM e permettere loro l entrambi

Dettagli

AMICO RADIO. Manuale istruzioni - Italiano

AMICO RADIO. Manuale istruzioni - Italiano AMICO RADIO Manuale istruzioni - Italiano 1 DESCRIZIONE AMICO RADIO 2 1 4 Foro per laccetto Tasto di chiamata 7 Torcia LED 8 10 13 16 Tasto di accensione, FINE chiamata Blocca tastiera Tasti del volume

Dettagli

DESKTOP. Uso del sistema operativo Windows XP e gestione dei file. Vediamo in dettaglio queste parti.

DESKTOP. Uso del sistema operativo Windows XP e gestione dei file. Vediamo in dettaglio queste parti. Uso del sistema operativo Windows XP e gestione dei file DESKTOP All accensione del nostro PC, il BIOS (Basic Input Output System) si occupa di verificare, attraverso una serie di test, che il nostro hardware

Dettagli

MANUALE D'USO DEL PROGRAMMA IMMOBIPHONE

MANUALE D'USO DEL PROGRAMMA IMMOBIPHONE 1/6 MANUALE D'USO DEL PROGRAMMA IMMOBIPHONE Per prima cosa si ringrazia per aver scelto ImmobiPhone e per aver dato fiducia al suo autore. Il presente documento istruisce l'utilizzatore sull'uso del programma

Dettagli

GESGOLF SMS ONLINE. Manuale per l utente

GESGOLF SMS ONLINE. Manuale per l utente GESGOLF SMS ONLINE Manuale per l utente Procedura di registrazione 1 Accesso al servizio 3 Personalizzazione della propria base dati 4 Gestione dei contatti 6 Ricerca dei contatti 6 Modifica di un nominativo

Dettagli

SINT-13 SINTESI VOCALE VIA RADIO CON ATTIVAZIONE. Il presente manuale può essere soggetto a modifiche senza preavviso

SINT-13 SINTESI VOCALE VIA RADIO CON ATTIVAZIONE. Il presente manuale può essere soggetto a modifiche senza preavviso SINT-13 SINTESI VOCALE VIA RADIO CON ATTIVAZIONE MANUALE D USO E INSTALLAZIONE (VERSIONE 1.1) Il presente manuale può essere soggetto a modifiche senza preavviso Vi ringraziamo per aver scelto il nostro

Dettagli

CT 05. Memorie Allarmi. Combinatore Telefonico Manuale Utente APPROV. PTT : IT/96/TS/016. Memoria Allarme. Tel. 1: No Risp. Tel. 2: No Risp.

CT 05. Memorie Allarmi. Combinatore Telefonico Manuale Utente APPROV. PTT : IT/96/TS/016. Memoria Allarme. Tel. 1: No Risp. Tel. 2: No Risp. Memorie Allarmi Ad allarme avvenuto lampeggia la spia luminosa rossa ALARM. Premendo sulla tastiera il tasto si accende una delle 2 spie luminose gialle che identificano il canale in allarme e il display

Dettagli

A tal fine il presente documento si compone di tre distinte sezioni:

A tal fine il presente documento si compone di tre distinte sezioni: Guida on-line all adempimento Questa guida vuole essere un supporto per le pubbliche amministrazioni, nella compilazione e nella successiva pubblicazione dei dati riguardanti i dirigenti sui siti istituzionali

Dettagli

MANUALE UTENTE CELLULARE ANZIANI W60 DUAL SIM

MANUALE UTENTE CELLULARE ANZIANI W60 DUAL SIM MANUALE UTENTE CELLULARE ANZIANI W60 DUAL SIM Grazie per aver acquistato il W60. Con questo dispositivo Dual SIM potrete facilmente effettuare telefonate, mandare e ricevere SMS, con una copertura di rete

Dettagli

Quick Reference Giornale di Bordo (e-logbook)

Quick Reference Giornale di Bordo (e-logbook) Quick Reference Giornale di Bordo (e-logbook) L applicativo Giornale di Bordo (e-logbook) è stato realizzato per gli operatori marittimi con l obiettivo di fornire un strumento per la compilazione e la

Dettagli

Telefono Yealink DECT W52P Manuale d Uso

Telefono Yealink DECT W52P Manuale d Uso Telefono Yealink DECT W52P Manuale d Uso Manuale d uso Telefono DECT Yealink W52P OPERAZIONI PRELIMINARI Impostazioni di rete È possibile configurare la stazione base per definire le impostazioni di rete

Dettagli

Manuale Terminal Manager 2.0

Manuale Terminal Manager 2.0 Manuale Terminal Manager 2.0 CREAZIONE / MODIFICA / CANCELLAZIONE TERMINALI Tramite il pulsante NUOVO possiamo aggiungere un terminale alla lista del nostro impianto. Comparirà una finestra che permette

Dettagli

Utilizzo della APP IrriframeVoice. Versione 1.0 maggio 2015

Utilizzo della APP IrriframeVoice. Versione 1.0 maggio 2015 Utilizzo della APP IrriframeVoice Versione 1.0 maggio 2015 0.0 Installazione Sul telefono o sul tablet andare sullo store delle applicazioni per scaricare la APP A seconda del sistema operativo del telefono

Dettagli

Manuale d'uso del telefono Polycom IP450

Manuale d'uso del telefono Polycom IP450 SERVIZIO TELEFONICO INTEGRATO D'ATENEO luglio 2010 Manuale d'uso del telefono Polycom IP450 Sommario Schema...3 Funzionalità di base del telefono...4 Effettuare una chiamata...4 Rispondere...4 Terminare

Dettagli

Utilizzo del Terminalino

Utilizzo del Terminalino Utilizzo del Terminalino Tasti: - ENT: funzionano come INVIO - SCAN: per attivare il lettore di barcode - ESC: per uscire dal Menù in cui si è entrati - BKSP: per cancellare l ultimo carattere digitato

Dettagli

Lightwriter SL40 Connect Scansione

Lightwriter SL40 Connect Scansione Lightwriter SL40 Connect Scansione Guida utente SL40 SCAN Il presente documento è una guida per l'uso del pacchetto di scansione installato su Lightwriter SL40 Connect. Per aggiornamenti o appendici, visitare

Dettagli

A tal fine il presente documento si compone di tre distinte sezioni:

A tal fine il presente documento si compone di tre distinte sezioni: Guida on-line all adempimento Questa guida vuole essere un supporto per le pubbliche amministrazioni, nella compilazione e nella successiva pubblicazione dei dati riguardanti i dirigenti sui siti istituzionali

Dettagli

Servizio Fonia Cloud PBX

Servizio Fonia Cloud PBX Servizio Fonia Cloud PBX Manuale utente Telefono VoIP Gigaset SL610 Pro e servizi offerti dalla piattaforma Cloud PBX Acantho Revisioni del documento Revisione Autore Data Descrizione 1.0 P. Pianigiani

Dettagli

FIRESHOP.NET. Gestione completa delle fidelity card & raccolta punti. Rev. 2014.3.1 www.firesoft.it

FIRESHOP.NET. Gestione completa delle fidelity card & raccolta punti. Rev. 2014.3.1 www.firesoft.it FIRESHOP.NET Gestione completa delle fidelity card & raccolta punti Rev. 2014.3.1 www.firesoft.it Sommario SOMMARIO Introduzione... 3 La gestione delle fidelity card nel POS... 4 Codificare una nuova fidelity

Dettagli

Word Libre Office. Barra degli strumenti standard Area di testo Barra di formattazione

Word Libre Office. Barra degli strumenti standard Area di testo Barra di formattazione SK 1 Word Libre Office Se sul video non compare la barra degli strumenti di formattazione o la barra standard Aprite il menu Visualizza Barre degli strumenti e selezionate le barre che volete visualizzare

Dettagli

Modulo 3 - Elaborazione Testi 3.6 Preparazione stampa

Modulo 3 - Elaborazione Testi 3.6 Preparazione stampa Università degli Studi dell Aquila Corso ECDL programma START Modulo 3 - Elaborazione Testi 3.6 Preparazione stampa Maria Maddalena Fornari Impostazioni di pagina: orientamento È possibile modificare le

Dettagli

Servizio Fonia Cloud PBX

Servizio Fonia Cloud PBX Servizio Fonia Cloud PBX Manuale utente Telefono VoIP Polycom SoundStation IP5000/IP6000 e servizi offerti dalla piattaforma Cloud PBX Acantho Revisioni del documento Revisione Autore Data Descrizione

Dettagli

Presentazione della pratica online

Presentazione della pratica online Presentazione della pratica online Dalla prima pagina del sito del comune http://www.comune.ficulle.tr.it/, selezionate Sportello Unico Attività Produttive ed Edilizia Selezionate ora ACCEDI nella schermata

Dettagli

Manuale d'uso del telefono Polycom IP450

Manuale d'uso del telefono Polycom IP450 SERVIZIO TELEFONICO INTEGRATO D'ATENEO luglio 2010 Manuale d'uso del telefono Polycom IP450 Sommario SCHEMA... 3 FUNZIONALITÀ DI BASE DEL TELEFONO... 4 EFFETTUARE UNA CHIAMATA... 4 RISPONDERE... 4 TERMINARE

Dettagli

Il sofware è inoltre completato da una funzione di calendario che consente di impostare in modo semplice ed intuitivo i vari appuntamenti.

Il sofware è inoltre completato da una funzione di calendario che consente di impostare in modo semplice ed intuitivo i vari appuntamenti. SH.MedicalStudio Presentazione SH.MedicalStudio è un software per la gestione degli studi medici. Consente di gestire un archivio Pazienti, con tutti i documenti necessari ad avere un quadro clinico completo

Dettagli

SERVIZIO DI MESSAGGISTICA ALL UTENTE. Manuale per l operatore

SERVIZIO DI MESSAGGISTICA ALL UTENTE. Manuale per l operatore SERVIZIO DI MESSAGGISTICA ALL UTENTE Manuale per l operatore rev. 02 giugno 2010 SOMMARIO COME USARE IL PROGRAMMA PER LA MESSAGGISTICA...3 COSA BISOGNA FARE PRIMA DI INIZIARE A UTILIZZARE IL PROGRAMMA...3

Dettagli

SURFING TAB 1 WIFI. Manuale Istruzioni - Italiano

SURFING TAB 1 WIFI. Manuale Istruzioni - Italiano SURFING TAB 1 WIFI Manuale Istruzioni - Italiano Capitolo 1:Panoramica 1.1 Aspetto 1.2 Pulsanti Pulsante di alimentazione Premere a lungo il pulsante di accensione per 2-3 secondi per accendere lo schermo

Dettagli

Istruzioni per l uso Yealink T28

Istruzioni per l uso Yealink T28 Istruzioni per l uso Yealink T28 1. Note generali... 2 2. Viva voce... 2 2.1. Attivare il viva voce durante la selezione... 2 2.2. Passare al viva voce durante una chiamata... 2 3. Messa in attesa (funzione

Dettagli

GESCO MOBILE per ANDROID

GESCO MOBILE per ANDROID GESCO MOBILE per ANDROID APPLICAZIONE PER LA GESTIONE DEI DISPOSITIVI GSM GESCO aggiornamenti su www.gesco.it GUIDA ALL USO Vi ringraziamo per aver scelto la qualità dei prodotti GESCO. Scopo di questa

Dettagli

Calisto P240-M. Cornetta USB GUIDA DELL UTENTE

Calisto P240-M. Cornetta USB GUIDA DELL UTENTE TM Calisto P240-M Cornetta USB GUIDA DELL UTENTE Introduzione Congratulazioni per l acquisto di questo prodotto Plantronics. La presente guida contiene istruzioni per l impostazione e l utilizzo della

Dettagli

SMT-i3100/3105 Guida Veloce

SMT-i3100/3105 Guida Veloce SMT-i3100/3105 Guida Veloce Stato LED Schermo LCD LED Stato indicatori LED L indicatore LED è acceso o spento dipendentemente dallo stato delle funzioni. Rosso fisso: Occupato Rosso lampeggiante: Chiamata

Dettagli

Il tuo manuale d'uso. SONY ERICSSON Z550I http://it.yourpdfguides.com/dref/452389

Il tuo manuale d'uso. SONY ERICSSON Z550I http://it.yourpdfguides.com/dref/452389 Può anche leggere le raccomandazioni fatte nel manuale d uso, nel manuale tecnico o nella guida di installazione di SONY ERICSSON Z550I. Troverà le risposte a tutte sue domande sul manuale d'uso (informazioni,

Dettagli

AVS ELECTRONICS. LOGITEL8Plus Advance MANUALE UTENTE

AVS ELECTRONICS. LOGITEL8Plus Advance MANUALE UTENTE AVS ELECTRONICS www.avselectronics.com AZIENDA CON SISTEMA QUALITA CERTIFICATO ISO9001 LOGITEL8Plus Advance MANUALE UTENTE IST0418V3/1-1 - Sommario 4 Accensione rapida 4 Spegnimento rapido 5 Accensione

Dettagli

GUIDA ALLE SOLUZIONI

GUIDA ALLE SOLUZIONI Come posizionare una antenna indoor attiva o passiva per una ricezione ottimale? Come verificare in una stanza se il segnale digitale è presente? Perché effettuando la scansione con l antenna indoor non

Dettagli

I TUTORI. I tutori vanno creati la prima volta seguendo esclusivamente le procedure sotto descritte.

I TUTORI. I tutori vanno creati la prima volta seguendo esclusivamente le procedure sotto descritte. I TUTORI Indice Del Manuale 1 - Introduzione al Manuale Operativo 2 - Area Tutore o Area Studente? 3 - Come creare tutti insieme i Tutori per ogni alunno? 3.1 - Come creare il secondo tutore per ogni alunno?

Dettagli

Access. Microsoft Access. Aprire Access. Aprire Access. Aprire un database. Creare un nuovo database

Access. Microsoft Access. Aprire Access. Aprire Access. Aprire un database. Creare un nuovo database Microsoft Access Introduzione alle basi di dati Access E un programma di gestione di database (DBMS) Access offre: un supporto transazionale limitato Meccanismi di sicurezza, protezione di dati e gestione

Dettagli

IRISPen Air 7. Guida rapida per l uso. (Android)

IRISPen Air 7. Guida rapida per l uso. (Android) IRISPen Air 7 Guida rapida per l uso (Android) La Guida rapida per l'uso viene fornita per aiutarvi a iniziare a usare IRISPen Air TM 7. Leggere la guida prima di utilizzare lo scanner e il relativo software.

Dettagli

GUIDA RAPIDA PER LA COMPILAZIONE DELLA SCHEDA CCNL GUIDA RAPIDA PER LA COMPILAZIONE DELLA SCHEDA CCNL

GUIDA RAPIDA PER LA COMPILAZIONE DELLA SCHEDA CCNL GUIDA RAPIDA PER LA COMPILAZIONE DELLA SCHEDA CCNL GUIDA RAPIDA BOZZA 23/07/2008 INDICE 1. PERCHÉ UNA NUOVA VERSIONE DEI MODULI DI RACCOLTA DATI... 3 2. INDICAZIONI GENERALI... 4 2.1. Non modificare la struttura dei fogli di lavoro... 4 2.2. Cosa significano

Dettagli

NAVIGAZIONE DEL SI-ERC: UTENTE PROGETTISTA

NAVIGAZIONE DEL SI-ERC: UTENTE PROGETTISTA 3 NAVIGAZIONE DEL SI-ERC: UTENTE PROGETTISTA Collegandosi al sito, si accede alla Home Page del SI-ERC che si presenta come illustrato di seguito. L utente progettista, analogamente agli altri utenti,

Dettagli

Manuale Cisco Ip Phone

Manuale Cisco Ip Phone Manuale Cisco Ip Phone Questo documento illustra le funzioni basilari dei nuovi telefoni Voip in uso all Università degli Studi della Basilicata. Per il completo apprendimento del suo contenuto, si consiglia

Dettagli

. A primi passi con microsoft a.ccepss SommarIo: i S 1. aprire e chiudere microsoft access Start (o avvio) l i b tutti i pro- grammi

. A primi passi con microsoft a.ccepss SommarIo: i S 1. aprire e chiudere microsoft access Start (o avvio) l i b tutti i pro- grammi Capitolo Terzo Primi passi con Microsoft Access Sommario: 1. Aprire e chiudere Microsoft Access. - 2. Aprire un database esistente. - 3. La barra multifunzione di Microsoft Access 2007. - 4. Creare e salvare

Dettagli

Telefonare su PC Panoramica

Telefonare su PC Panoramica Telefonare su PC Panoramica Tramite l interfaccia utente del centralino telefonico Gigaset T500 PRO e Gigaset T300 PRO si ha accesso alle funzioni del centralino. Login sull interfaccia utente del centralino

Dettagli

Programma applicativo di protezione LOCK Manuale per l utente V2.22-T05

Programma applicativo di protezione LOCK Manuale per l utente V2.22-T05 Programma applicativo di protezione LOCK Manuale per l utente V2.22-T05 Sommario A. Introduzione... 2 B. Descrizione generale... 2 C. Caratteristiche... 3 D. Prima di utilizzare il programma applicativo

Dettagli

MANUALE EDICOLA 04.05

MANUALE EDICOLA 04.05 MANUALE EDICOLA 04.05 Questo è il video che si presenta avviando il programma di Gestione Edicola. Questo primo video è relativo alle operazioni di carico. CARICO Nello schermo di carico, in alto a sinistra

Dettagli

Appendice per dispositivi multifunzione Navico compatibili che supportano le seguenti funzionalità Broadband 4G Radar:

Appendice per dispositivi multifunzione Navico compatibili che supportano le seguenti funzionalità Broadband 4G Radar: Appendice per dispositivi multifunzione Navico compatibili che supportano le seguenti funzionalità Broadband 4G Radar: Doppio radar Doppia scala Controlli Radar 4G -Separazione - obiettivi -- Eliminazione

Dettagli

Telefono IP V-IP6500. Guida utente FUNZIONALITÀ DI BASE DEL TELEFONO ESECUZIONE DI UNA CHIAMATA. Utilizzo del ricevitore:

Telefono IP V-IP6500. Guida utente FUNZIONALITÀ DI BASE DEL TELEFONO ESECUZIONE DI UNA CHIAMATA. Utilizzo del ricevitore: Telefono IP V-IP6500 FUNZIONALITÀ DI BASE DEL TELEFONO ESECUZIONE DI UNA CHIAMATA Utilizzo del ricevitore: Sollevare il ricevitore, comporre il numero e fare tap sul tasto cornetta verde presente sul display

Dettagli

Guida I-Help App. Android

Guida I-Help App. Android Guida I-Help App. Android Manuale d uso dell applicazione I-Help per dispositivi con sistema operativo Android Ufficio Tecnico ADiTech S.R.L. 04/11/2015 ADITECH S.R.L INDIRIZZO: VIA GHINO VALENTI, 2, 60131,

Dettagli

Servizio Fonia Cloud PBX. Manuale utente. Client web RECEPTIONIST per il Posto Operatore Cloud PBX Acantho. Edizione Luglio 2015

Servizio Fonia Cloud PBX. Manuale utente. Client web RECEPTIONIST per il Posto Operatore Cloud PBX Acantho. Edizione Luglio 2015 Servizio Fonia Cloud PBX Manuale utente Client web RECEPTIONIST per il Posto Operatore Cloud PBX Acantho Edizione Luglio 2015 L a p p l i c a t i v o R e c e p t i o n i s t p e r i l P o s t o O p e r

Dettagli

ALTRO. v 2.5.0 (Maggio 2015)

ALTRO. v 2.5.0 (Maggio 2015) ALTRO v 2.5.0 (Maggio 2015) Contenuto 3 3 4 4 5 5 6 8 8 9 10 11 12 13 14 14 14 15 17 18 Panoramica menù Altro Informazioni Assistenza Sistema Notifiche Geolocalizzazione Meteo Configurazioni Modifica Utente

Dettagli

GRUPPO CAMBIELLI. Posta elettronica (Webmail) Consigli di utilizzo

GRUPPO CAMBIELLI. Posta elettronica (Webmail) Consigli di utilizzo GRUPPO CAMBIELLI Posta elettronica (Webmail) Consigli di utilizzo Questo sintetico manuale ha lo scopo di chiarire alcuni aspetti basilari per l uso della posta elettronica del gruppo Cambielli. Introduzione

Dettagli

CTIconnect PRO. Guida Rapida

CTIconnect PRO. Guida Rapida CTIconnect PRO Guida Rapida Versione aggiornata: 01.09.2012 CTIconnect PRO è uno strumento efficace in grado di fornire agli utenti la possibilità di vedere lo stato di presence dei propri colleghi e contattarli

Dettagli

FPf per Windows 3.1. Guida all uso

FPf per Windows 3.1. Guida all uso FPf per Windows 3.1 Guida all uso 3 Configurazione di una rete locale Versione 1.0 del 18/05/2004 Guida 03 ver 02.doc Pagina 1 Scenario di riferimento In figura è mostrata una possibile soluzione di rete

Dettagli

WWW.ITALYHITECH.COM MANUALE ITALIANO S728

WWW.ITALYHITECH.COM MANUALE ITALIANO S728 WWW.ITALYHITECH.COM MANUALE ITALIANO S728 VERDE ROSSO CENTRALE TASTI 2-9 e FUNZIONE Dalla schermata principale per entrare nel registro chiamate (chiamate inviate, chiamate ricevute, chiamate perse) Usarlo

Dettagli

Sollevare il ricevitore e comporre il numero e premere il bottone Dial oppure comporre prima il numero e quindi sollevare il ricevitore.

Sollevare il ricevitore e comporre il numero e premere il bottone Dial oppure comporre prima il numero e quindi sollevare il ricevitore. Telefono IP V-IP6060 FUNZIONALITÀ DI BASE DEL TELEFONO ESECUZIONE DI UNA CHIAMATA Utilizzo del ricevitore: Sollevare il ricevitore e comporre il numero e premere il bottone Dial oppure comporre prima il

Dettagli

Il controllo della visualizzazione

Il controllo della visualizzazione Capitolo 3 Il controllo della visualizzazione Per disegnare in modo preciso è necessario regolare continuamente l inquadratura in modo da vedere la parte di disegno che interessa. Saper utilizzare gli

Dettagli

Manuale Utente. Gestione Richieste supporto Data Warehouse. Della Ragioneria Generale dello Stato. Versione 1.0. Roma, Ottobre 2015

Manuale Utente. Gestione Richieste supporto Data Warehouse. Della Ragioneria Generale dello Stato. Versione 1.0. Roma, Ottobre 2015 Manuale Utente Gestione Richieste supporto Data Warehouse Della Ragioneria Generale dello Stato Versione 1.0 Roma, Ottobre 2015 1 Indice 1 Generalità... 3 1.1 Scopo del documento... 3 1.2 Versioni del

Dettagli

CTVClient. Dopo aver inserito correttamente i dati, verrà visualizzata la schermata del tabellone con i giorni e le ore.

CTVClient. Dopo aver inserito correttamente i dati, verrà visualizzata la schermata del tabellone con i giorni e le ore. CTVClient Il CTVClient è un programma per sistemi operativi Windows che permette la consultazione e la prenotazione delle ore dal tabellone elettronico del Circolo Tennis Valbisenzio. Per utilizzarlo è

Dettagli

Curtarolo (Padova) MANUALE DELL UTENTE IST0326V1/3

Curtarolo (Padova) MANUALE DELL UTENTE IST0326V1/3 FC.+9C # #!,* '!+ Curtarolo (Padova)?>?B!! *"# MANUALE DELL UTENTE IST0V/ Accensione totale (ON) veloce (QUICK ARM)... Accensione parziale (HOME) veloce (QUICK ARM)... Accensione parziale (AREA) veloce

Dettagli

2.2.2.1 Identificare le diverse parti di una finestra: barra del titolo, barra dei menu, barra degli strumenti, barra di stato, barra di scorrimento.

2.2.2.1 Identificare le diverse parti di una finestra: barra del titolo, barra dei menu, barra degli strumenti, barra di stato, barra di scorrimento. Uso del computer e gestione dei file 57 2.2.2.1 Identificare le diverse parti di una finestra: barra del titolo, barra dei menu, barra degli strumenti, barra di stato, barra di scorrimento. All interno

Dettagli

Modem e rete locale (LAN)

Modem e rete locale (LAN) Modem e rete locale (LAN) Guida per l'utente Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Le informazioni contenute in questo documento sono soggette a modifiche senza preavviso. Le sole garanzie

Dettagli

Excel. A cura di Luigi Labonia. e-mail: luigi.lab@libero.it

Excel. A cura di Luigi Labonia. e-mail: luigi.lab@libero.it Excel A cura di Luigi Labonia e-mail: luigi.lab@libero.it Introduzione Un foglio elettronico è un applicazione comunemente usata per bilanci, previsioni ed altri compiti tipici del campo amministrativo

Dettagli

COLLI. Gestione dei Colli di Spedizione. Release 5.20 Manuale Operativo

COLLI. Gestione dei Colli di Spedizione. Release 5.20 Manuale Operativo Release 5.20 Manuale Operativo COLLI Gestione dei Colli di Spedizione La funzione Gestione Colli consente di generare i colli di spedizione in cui imballare gli articoli presenti negli Ordini Clienti;

Dettagli

I) ALFANUMERICA: Lettere, numeri e caratteri propri della punteggiatura sono presenti nella zona evidenziata. Figura 1: TASTIERA ALFANUMERICA

I) ALFANUMERICA: Lettere, numeri e caratteri propri della punteggiatura sono presenti nella zona evidenziata. Figura 1: TASTIERA ALFANUMERICA : La tastiera è il dispositivo principale di input e serve per digitare dati ed inviare comandi direttamente al computer. Il termine tastiera viene spesso scambiato con il termine keyboard, che è la sua

Dettagli

STRUMENTI PER L ACCESSIBILITÀ DEL COMPUTER.

STRUMENTI PER L ACCESSIBILITÀ DEL COMPUTER. STRUMENTI PER L ACCESSIBILITÀ DEL COMPUTER. Windows 7 e 8 strumenti per l ipovisione. Windows Seven/8 offrono ottimi strumenti per personalizzare la visualizzazione in caso di ipovisione: - una lente di

Dettagli

lo 2 2-1 - PERSONALIZZARE LA FINESTRA DI WORD 2000

lo 2 2-1 - PERSONALIZZARE LA FINESTRA DI WORD 2000 Capittol lo 2 Visualizzazione 2-1 - PERSONALIZZARE LA FINESTRA DI WORD 2000 Nel primo capitolo sono state analizzate le diverse componenti della finestra di Word 2000: barra del titolo, barra dei menu,

Dettagli

Manuale d uso e configurazione

Manuale d uso e configurazione Manuale d uso e configurazione Versione 1.0 1 Introduzione Questa applicazione consente di gestire le principali funzioni delle centrali Xpanel, imx e Solo da un dispositivo mobile dotato di sistema operativo

Dettagli

WoWords. Guida all uso: creare ed utilizzare le frasi. In questa guida è descritto come creare ed utilizzare le frasi nel software WoWords.

WoWords. Guida all uso: creare ed utilizzare le frasi. In questa guida è descritto come creare ed utilizzare le frasi nel software WoWords. In questa guida è descritto come creare ed utilizzare le frasi nel software WoWords. Premessa Oltre alle singole parole WoWords può gestire intere frasi in inglese. A differenza delle singole parole, le

Dettagli

Studio Legale. Guida operativa

Studio Legale. Guida operativa Studio Legale Guida operativa Cliens Studio Legale Web Cliens Studio Legale Web è un nuovo strumento che consente all avvocato di consultare i dati presenti negli archivi Cliens del proprio studio, attraverso

Dettagli

Caratteristiche. Contenuto della confezione

Caratteristiche. Contenuto della confezione ITA Caratteristiche Il sistema ASA-30 può essere utilizzato sia come sirena aggiuntiva collegata al sistema di allarme sia come sirena indipendente collegata al telecomando e/o rilevatori senza fili. -

Dettagli

Modem e rete locale (LAN)

Modem e rete locale (LAN) Modem e rete locale (LAN) Guida per l'utente Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Le informazioni contenute in questo documento sono soggette a modifiche senza preavviso. Le sole garanzie

Dettagli

Configurazione della ricerca desktop di Nepomuk. Sebastian Trüg Anne-Marie Mahfouf Traduzione della documentazione in italiano: Federico Zenith

Configurazione della ricerca desktop di Nepomuk. Sebastian Trüg Anne-Marie Mahfouf Traduzione della documentazione in italiano: Federico Zenith Configurazione della ricerca desktop di Nepomuk Sebastian Trüg Anne-Marie Mahfouf Traduzione della documentazione in italiano: Federico Zenith 2 Indice 1 Introduzione 4 1.1 Impostazioni di base....................................

Dettagli

Guida alla registrazione on-line di un DataLogger

Guida alla registrazione on-line di un DataLogger NovaProject s.r.l. Guida alla registrazione on-line di un DataLogger Revisione 3.0 3/08/2010 Partita IVA / Codice Fiscale: 03034090542 pag. 1 di 17 Contenuti Il presente documento è una guida all accesso

Dettagli

IRISPen Air 7. Guida rapida per l uso. (ios)

IRISPen Air 7. Guida rapida per l uso. (ios) IRISPen Air 7 Guida rapida per l uso (ios) La Guida rapida per l'uso viene fornita per aiutarvi a iniziare a usare IRISPen TM Air 7. Leggere la guida prima di utilizzare lo scanner e il relativo software.

Dettagli