Chi siamo Perché ZPS-Translations?
|
|
- Evangelina Martini
- 8 anni fa
- Visualizzazioni
Transcript
1 Chi siamo ZPS-Translations è una cooperazione fra traduttori e interpreti con educazione, formazione ed esperienza internazionale, Zurawski, Platter, Pogorzelska & Sanders, attivi nell ambito universitario e le rispettive associazioni professionali nazionali e internazionali. Le lingue offerte da parte nostra sono tedesco, inglese, francese, polacco, spagnolo e italiano. Nell ambito di una rete fondata in collaborazione con traduttori e interpreti esperti siamo in grado di offrire e coordinare traduzioni ed interpretazioni in tutte le lingue di lavoro comuni. Offriamo alla nostra clientela qualità assoluta in vista di servizi di traduzione e di interpretariato (interpretazione simultanea, consecutiva o chuchotage) assicurando un rapporto prestazione e costo ottimale. Siamo membri di UNIVERSITAS Austria, dell associazione professionale di interpreti e traduttori in Austria e garantiamo qualità assicurata, consegne puntuali e prestazioni da cui fidarsi. Zurawski, Platter, Pogorzelska & Sanders basano la loro attività sul codice etico della loro professione e sulla segretezza di tutte le informazioni venute a conoscenza durante la loro attività. Perché ZPS-Translations? Eccellente competenza linguistica e culturale Niente costi aggiuntivi da parte di agenzie Consulenza gratuita da professionisti in tutti i settori di specializzazione della nostra attività Professionisti flessibili sia all`interno del team che individualmente e preventivi individuali e su misura Assistenza personale dal preventivo fino alla chiusura del progetto Servizio disponibile 24 ore su 24 tutta la settimana
2 Mag. Alexander Zurawski - Laureato all`università di Vienna, Istituto di traduzione - Lingue: Tedesco (1a madre lingua), inglese, polacco (2a madre lingua) - Lettore all `Istituto di scienze linguistiche applicate dell `Università di Varsavia - Interprete do conferenza e traduttore tecnico libero professionista in tutta l'europa - Collaborazione con il Ministero per le Finanze della Repubblica polacca - Esperienze professionali per organizzazioni non governative in Polonia e Austria - Specializzazioni terminologiche: Banche ed assicurazioni, medicina e farmacia - Incarichi durante la presidenzia slovena al Consiglio dell'unione Europea - Collaborazione con l'ambasciata della Repubblica tedesca a Varsavia - Incarichi per delegazioni del parlamento tedesco all'agenzia europea Frontex Mag. Judith Platter - Laureata all`università di Vienna, Istituto di traduzione - Studi: Università di Trieste e Università Ludwig-Maximilian di Monaco - Lingue: Tedesco, italiano, inglese e francese - Traduttrice ed interprete freelance con incarichi i tutta l'europa - Attività di interprete/traduttore durante la presidenzia austriaca e francese all'ue - Clienti del settore privato, ministeri e istituzioni diplomatiche - Insegnante di tedesco come lingua straniera - Lettrice all'università di Scienze e Tecnologia in Mongolia - Esaminatrice per il certificato OSD, specializzazione corsi preparativi - Specializzazione terminologica: diritto civile, ecologia e scienze naturali Mag. Kamila Pogorzelska - Laureata all'università Johannes Gutenberg di Mainz - Specializzazione scienze linguistiche e culturali applicate a Germersheim - Lingue: Polacco (madre lingua), tedesco, inglese, francese e spagnolo - Università di Westminster, Master europeo di interpretazione di conferenza - Borsa di studio del Parlamento europeo, Direzione Generale Interpretazione - Assistenze universitaria all'esit di Parigi, Istituto per traduttori/interpreti S. Nuovelle - Interprete e traduttrice freelance in Austria e all'estero - Specializzazione: diritto contrattuale, life long learning e localizzazione software - Incarichi per organizzazioni non governative in Austria e Polonia - Community Interpreting per le forze dell'ordine della Repubblica polacca - Incarichi durante conferenze dell'amministrazione locale in Polonia ed Austria Mag. Dominique Sanders - Laureata all`università di Vienna, Istituto di traduzione - Borsa di Studio all'università Heriot-Watt e all`università di Las Palmas, Spania - Lingue: Tedesco, inglese, spagnolo - Traduttrice per la Commissione Europea, Direzione Generale Traduzione - Attività di traduttrice tecnica per una compagnia britannica - Traduttrice ed interprete freelance in Austria e CEE - Attività durante la presidenzia slovena al Consiglio dell'ue - Incarichi per la televisione austriaca ORF - Attività durante i campionati europei di calcio EURO Membro del comitato di traduzione dell'universitas Austria
3 Prestazioni ZPS-Translations offre servizi professionali nei seguenti settori: traduzione, interpretazione, correzione, gestione terminologica, DTP e gestione di progetto. Le nostre lingue sono tedesco, inglese, francese, polacco, spagnolo ed italiano. Ci occupiamo volentieri del coordinamento di traduzioni da e verso altre lingue, interi progetti di traduzione e organizziamo team di interpreti, cabine ed attrezzatura tecnica per conferenze ed altre manifestazioni. Il nostro lavoro si basa su una preparazione scrupolosa e ricerca terminologica. Ci distinguiamo grazie alle nostre competenze linguistiche, culturali e tecniche. Ovviamente trattiamo tutte le informazioni venuteci a conoscenza con la rispettiva segretezza. ZPS-Translations è sinonimo di professionismo, fiducia, correttezza e qualità. Garantiamo una reazione pronta e precisa alle necessità del tuo progetto! Traduzioni La traduzione consiste nel trasportare per iscritto un testo da una lingua di partenza ad una lingua di arrivo. Si dice lingua di partenza della lingua dalla quale si fa la traduzione, si dice lingua di arrivo della lingua verso la quale si traduce. Offriamo servizi di traduzione per testi generali e tecnici in tutti i settori per compagnie multinazionali, piccole e medie imprese e clienti privati usufruendo di vari programmi di elaborazione testo e di SDL Trados (software di traduzione) e lavorando con tutti i comuni formati media. Zurawski, Platter, Pogorzelska & Sanders è a tua disposizione 24 ore 24. Garantiamo la consegna puntuale delle traduzioni e gestiamo persino traduzioni con termini di consegna ultra-stringenti. Interpretazione L interpretazione consiste nel trasportare per via orale un testo da una lingua di partenza ad una lingua di arrivo. Si dice lingua di partenza della lingua dalla quale s interpreta, si dice lingua di arrivo della lingua verso la quale si fa l interpretazione. Secondo la manifestazione si offrono varie tecniche di interpretazione: simultanea, consecutiva, chuchotage o trattativa. L interpretazione s inserisce nello svolgimento della manifestazione e il nostro contributo linguistico nonché la nostra esperienza in quanto all organizzazione della manifestazione fanno sì che il tuo evento sarà coronato di successo. Se desiderato ci prendiamo persino cura dell attrezzatura tecnica (cabina ed apparato di interpretazione). Interpretazione simultanea: L interprete riceve e sente le parole del relatore per via di cuffie all interno di una cabina audio isolata e interpreta in modo istantaneo tramite un microfono verso la rispettiva lingua di arrivo. Il pubblico ha bisogno di cuffie per sentire l interpretazione e parla usando un microfono. Durante il processo di interpretazione simultanea si svolgono varie attività
4 contemporaneamente (ascoltare analizzare anticipare trasportare) perciò richiede altissima concentrazione che però può essere assicurata per minuti solo. Per questo per ogni lingua bisogna prevedere due interpreti che lavorano a vicenda. L interpretazione simultanea è attuata durante manifestazioni durante le cui si vuole evitare una perdita di tempo a causa dell attività di interpretazione e che hanno bisogno di varie lingue, quali conferenze, orazioni, seminari e congressi. Interpretazione consecutiva: L interpretazione consecutiva avviene senza supporto tecnico traducendo un passaggio appena concluso da parte dell oratore di cinque a sei minuti. Dopo l interpretazione l oratore continua con la sua presentazione. L interprete da parte sua usa delle note scritte per memorizzare le informazioni date. A causa della durata di tale attività di interpretazione l interpretariato consecutivo è ideale per piccoli gruppi di lavoro o manifestazioni di piccola misura. Chuchotage: L orazione è tradotta in modo simultaneo ma senza avvalersi dell attrezzatura di conferenza e l interprete sussurra la traduzione per due o al massimo tre persone. In base al rumore causato da parte del sussurro e dell interpretazione e l assenza di attrezzatura tecnica e cabine la cifra di lingue attuabili è limitata. Trattativa: L interprete media in modo consecutivo ma senza note. Oratore ed interprete si passano la parola a vicenda dopo due o tre frasi. Tale metodo si presta soprattutto per un piccolo gruppo e due lingue. La trattativa può essere usata durante trattative commerciali o visite guidate in imprese. DTP Il termine DTP è l abbreviazione di Desktop Publishing e indica l'insieme delle procedure di impaginazione di testi ed immagini prima della stampa su carta o pubblicazione in rete. Inoltre DTP comprende la creazione e la redazione di grafiche e diagrammi.
5 Contatto Per informazioni generali stiamo a disposizione sotto: office@zps-translations.com Per informazioni individuali: Mag. Alexander Zurawski Rosa-Jochmann-Ring 3/11/ Vienna alexander.zurawski@zps-translations.com Tel Mag. Judith Anna Platter Breitenfeldergasse 4/ Wien judith.platter@zps-translations.com Tel: Mag. Kamila Pogorzelska Zwerggasse 1/ Vienna kamila.pogorzelska@zps-translations.com Tel
GUIDA ALL'ACQUISTO DI TRADUZIONI
GUIDA ALL'ACQUISTO DI TRADUZIONI INTRODUZIONE Questa breve guida nasce con l'intento di dare risposta a una serie di domande che possono apparire banali, ma che in realtà stanno alla base dell'attività
DettagliMaster in traduzione settoriale e interpretariato. Scuola Interpreti S.S.I.T. Scuola Superiore per Interpreti e Traduttori sede di Pescara
Master in traduzione settoriale e interpretariato Scuola Interpreti S.S.I.T. Scuola Superiore per Interpreti e Traduttori sede di Pescara La scuola La S.S.I.T., Scuola Interpreti, Scuola Superiore per
DettagliCorso di formazione professionale per interpreti e traduttori
Corso di formazione professionale per interpreti e traduttori Scuola Interpreti S.S.I.T. Scuola Superiore per Interpreti e Traduttori Pescara - piazza Duca d'aosta, 34 La scuola La S.S.I.T., Scuola Interpreti,
Dettagli2008 Tariffario Anacam
2008 Tariffario Anacam Indice Servizi di traduzione 3 Traduzione lingue Europee 3 Traduzione tra lingue Europee 4 Traduzione di lingue Extraeuropee 4 Revisione testi in lingua 4 Traduzione Assistita (Trados)
DettagliModello per la relazione individuale Mobilità Internazionale 2014/2015
Modello per la relazione individuale Mobilità Internazionale 2014/2015 Questa breve relazione sulla tua esperienza fornirà una preziosa informazione che sarà di beneficio in futuro per altri studenti e
DettagliVantaggi. Con Ascom Vantaggi i regali durano tutto l anno. GEAKoinè
Con Ascom Vantaggi i regali durano tutto l anno Vantaggi 2015 GEAKoinè Traduzioni legali e commerciali Interpreti Corsi di recupero e di sostegno per la scuola Per gli associati Ascom sconto del 10% sulle
DettagliTRADUZIONE E INTERPRETARIATO. Il senso intatto
TRADUZIONE E INTERPRETARIATO Il senso intatto T R A D U Z I O N E La nostra padronanza delle lingue si adatta alla vostra professione traduzione... Con la scritta, conserviamo l essenza stessa del testo
DettagliLA DOCUMENTAZIONE DELL UNIONE EUROPEA
LA DOCUMENTAZIONE DELL UNIONE EUROPEA Come ci si può documentare sull UE? Il modo più veloce per documentarsi sull UE è la consultazione del sito ufficiale dell Unione europea (http://europa.eu), dal quale
DettagliIndagine sugli Utilizzatori di Servizi di Traduzione in Italia
Indagine sugli Utilizzatori di Servizi di Traduzione in Italia Guido Panini Agostini Associati 15-02-10 www.agostiniassociati.it Indice La Metodologia Il Campione La Ricerca Domande Metodologia Metodologia
DettagliBeira, Università Cattolica del Mozambico. Con noi per formare nuovi medici.
Beira, Università Cattolica del Mozambico. Con noi per formare nuovi medici. Beira/ Università Cattolica del Mozambico Con il tuo sostegno puoi aiutarci a realizzare il sogno di tanti giovani mozambicani
DettagliIl mondo del business è sempre più dipendente dalla tecnologia e dalla conoscenza delle lingue: l inglese non basta.
1 Il mondo del business è sempre più dipendente dalla tecnologia e dalla conoscenza delle lingue: l inglese non basta. L innovazione, necessaria per competere nell economia globalizzata, richiede l'urgenza
DettagliProfilo della formazione in linguistica applicata nel quadro delle scuole universitarie professionali
4.3.3.1.2. Profilo della formazione in linguistica applicata nel quadro delle scuole universitarie professionali (SUP-LA) del 10 giugno 1999 1. Statuto La formazione in linguistica applicata di livello
DettagliModello per la relazione individuale degli studenti ERASMUS (SMS)
Modello per la relazione individuale degli studenti ERASMUS (SMS) Questa breve relazione sulla tua esperienza fornirà al Programma LLP, sottoprogramma ERASMUS, una preziosa informazione che sarà di beneficio
DettagliProgetto a supporto della Internazionalizzazione. Presentazione di International Professional Network
Progetto a supporto della Internazionalizzazione Presentazione di International Professional Network AJM CONSULTING è uno studio di consulenza italo-polacco che offre un supporto concreto alle piccole
DettagliComunicate con chiarezza: affidatevi a un professionista della lingua. Associazione Svedese dei Traduttori Professionisti
Comunicate con chiarezza: affidatevi a un professionista della lingua Associazione Svedese dei Traduttori Professionisti Dobrý den! Guten Tag! Hola! Bonjour! Hej! Hello! Shalom! Un mondo più comprensibile
DettagliQuestionario per la relazione individuale degli studenti ERASMUS (SMS)
Questionario per la relazione individuale degli studenti ERASMUS (SMS) Questa breve relazione sulla tua esperienza fornirà al Programma LLP, sottoprogramma ERASMUS, una preziosa informazione che sarà di
DettagliRelazione individuale degli studenti ERASMUS (SMS)
Relazione individuale degli studenti ERASMUS (SMS) Questa breve relazione sulla tua esperienza fornirà al Programma LLP, sottoprogramma ERASMUS, una preziosa informazione che sarà di beneficio in futuro
DettagliOutsourcing. 1. Orienta Direct Software
Outsourcing La Orienta Direct nasce nel 1994 come società specializzata nella gestione in outsourcing di servizi aziendali e fa parte di un gruppo insieme alla Orienta Agenzia per il Lavoro. Sempre più
DettagliNeoAtlas Traducciones, S.L. Francisca Torres Catalán, 2 28032 Madrid (Spagna) Tel.: +(34) 91 776 18 33 Fax: +(34) 91 246 92 75 www.neoatlas.
Francisca Torres Catalán, 2 28032 Madrid (Spagna) Tel.: +(34) 91 776 18 33 Fax: +(34) 91 246 92 75 www.neoatlas.com . Presentazione aziendale di NeoAtlas.......... Indice 1 PRESENTAZIONE DI NEOATLAS...1
DettagliFormazione. Linguistica. per le Imprese
Formazione Linguistica per le Imprese In un mondo globalizzato in continua evoluzione il sapere linguistico è strumento fondamentale di crescita per l'individuo e, più in generale, per lo sviluppo e sopravvivenza
DettagliCapitale Intangibile. Le Le Competenze e l Esperienza al al Servizio del Fare. LA MULTICOMPETENZA del Gruppo dirigenti Fiat
Capitale Intangibile Le Le Competenze e l Esperienza al al Servizio del Fare LA MULTICOMPETENZA del Gruppo dirigenti Fiat 1 Introduzione L Impresa deve affrontare sfide sempre più complesse e spesso l
DettagliLA CONDIZIONE DEL DOTTORATO DI RICERCA A BOLOGNA NEL 2000
ASSOCIAZIONE DOTTORANDI E DOTTORI DI RICERCA ITALIANI LA CONDIZIONE DEL DOTTORATO DI RICERCA A BOLOGNA NEL Nel dicembre del la sezione di Bologna dell ADI ha condotto un questionario tra gli iscritti ai
DettagliLe lingue d Europa Perché e come impararle
Commissione europea Direzione generale della Traduzione Le lingue d Europa Perché e come impararle Alessandra Centis Antenna della DG Traduzione presso la Rappresentanza in Italia della Commissione europea
DettagliM U L T I F A M I L Y O F F I C E
MULTI FAMILY OFFICE Un obiettivo senza pianificazione è solamente un desiderio (Antoine de Saint-Exupéry) CHI SIAMO MVC & Partners è una società che offre servizi di Multi Family Office a Clienti dalle
DettagliInsieme per una migliore assicurazione.
Insieme per una migliore assicurazione. Cassa di compensazione / Cassa assegni familiari / Previdenza professionale PROMEA 1 Assicurazioni sociali PROMEA. Con lo scopo di poter mettere a disposizione un
DettagliPerfare. La VENDITA ECCELLENTE. Migliorare l organizzazione e le competenze della rete vendita per aumentare le prestazioni dell azienda
Perfare Percorsi aziendali di formazione e assistenza operativa La VENDITA ECCELLENTE Migliorare l organizzazione e le competenze della rete vendita per aumentare le prestazioni dell azienda Presentazione
Dettaglile firme che si distinguono per puntualità e competenza
le firme che si distinguono per puntualità e competenza LO STUDIO Gli avvocati Giuseppe Corsini e Flavio Tommasini si incontrano nel 1998 per unire le loro diverse esperienze professionali e dar vita ad
DettagliScelta dell indirizzo di studio
Scelta dell indirizzo di studio I quattro indirizzi di studio INDIRIZZI DI STUDIO 1 biennio (unico) AMMINISTRAZIONE FINANZA E MARKETING TURISMO 2 biennio e 5 anno Amministrazione finanza e marketing Sistemi
DettagliFranchising creditizio
King Prestiti network creditizio e assicurativo è un broker di mediazione finanziaria, assicurativa,servizi immobiliari,servizi di telefonia mobile e fissa, servizi di energia elettrica e gas,visure protesti,
DettagliOFFERTA PER CONVENZIONE CON SCUOLA DI LINGUA
OFFERTA PER CONVENZIONE CON SCUOLA DI LINGUA Ordine degli Architetti P.P.C. della Provincia di Forlì-Cesena Via G. Pedriali 17 47121 Forlì Fc Ente proponente Ragione sociale LANGUAGE ACADEMY ASSOCIAZIONE
DettagliMaster s Degree in European and International Studies (Laurea Magistrale in European and International Studies)
Master s Degree in European and International Studies (Laurea Magistrale in European and International Studies) Programmazione linguistica: linee guida Centro Linguistico di Ateneo via Verdi, 8 - I piano
DettagliNoleggio Semplice. www.noleggiosemplice.it. Noleggio a lungo termine autovetture e veicoli commerciali per imprese e professionisti
Noleggio Semplice Noleggio a lungo termine autovetture e veicoli commerciali per imprese e professionisti La gestione della tua auto non è mai stata più semplice La gestione dei veicoli aziendali è diventata
DettagliLa carta dei servizi al cliente
La carta dei servizi al cliente novembre 2013 COS E LA CARTA DEI SERVIZI La Carta dei Servizi dell ICE Agenzia si ispira alle direttive nazionali ed europee in tema di qualità dei servizi e rappresenta
Dettagliwww.justlegalservices.it JLS Just Legal Services Scuola di Formazione Legale più formazione più futuro
www.justlegalservices.it JLS Scuola di Formazione Legale Just Legal Services più formazione più futuro JUST LEGAL SERVICES - SCUOLA DI FORMAZIONE LEGALE La scuola di formazione legale di Just Legal Services
DettagliMaster s Degree in European and International Studies (Laurea Magistrale in European and International Studies)
Master s Degree in European and International Studies (Laurea Magistrale in European and International Studies) Programmazione linguistica: linee guida Centro Linguistico di Ateneo via Verdi, 8 - I piano
DettagliFormazione commerciale di
Formazione commerciale di base Unione Segretari comunali ticinesi Venerdì 5 ottobre 2012 Ramo «Öffentliche Verwaltung/Administration publique/amministrazione pubblica» Ufficio formazione commerciale e
DettagliCommissione Europea Formazione in servizio per il personale impegnato nell educazione degli adulti GRUNDTVIG Programma di apprendimento permanente
Commissione Europea Formazione in servizio per il personale impegnato nell educazione degli adulti GRUNDTVIG Programma di apprendimento permanente Questa azione sostiene la partecipazione del personale
DettagliPerfare MASSIMIZZARE IL VALORE DELL ATTUALE GAMMA DI PRODOTTI
Perfare Perfare Percorsi aziendali di formazione e assistenza operativa MASSIMIZZARE IL VALORE DELL ATTUALE GAMMA DI PRODOTTI Costruire un piano di azioni concrete per ottenere il massimo valore dall attuale
DettagliDISEGNO DI LEGGE. Senato della Repubblica XVI LEGISLATURA N. 2448. Disposizione per la tutela della qualità della ristorazione italiana nel mondo
Senato della Repubblica XVI LEGISLATURA N. 2448 DISEGNO DI LEGGE d iniziativa del senatore PICHETTO FRATIN COMUNICATO ALLA PRESIDENZA L 11 NOVEMBRE 2010 Disposizione per la tutela della qualità della ristorazione
DettagliWEB SEMINAR Dettaglio servizio
WEB SEMINAR Dettaglio servizio INTRODUZIONE L organizzazione di un web seminar prevede diverse e ben distinte fasi che iniziano con la promozione dell evento e si concludono con i report relativi alle
DettagliSTRATEGIE DI APPROCCIO AL MERCATO CINESE CON:
CHI SIAMO Nessun altro Paese al mondo rappresenta oggi una combinazione di fattori produttivi altrettanto favorevoli e prospettive commerciali cosi importanti come la Cina. Nell area della globalizzazione,
Dettagliqui Deutschland Via Piave, 41-o - 24068 Seriate (Bergamo) Tel. 035 19969 163 Cell. 331 741 8242 www.qui-deutschland.com info@qui-deutschland.
Chi siamo La vostra forza nei mercati di lingua tedesca Ogni mercato deve essere gestito in modo diverso, per questo Vi aiutiamo a vendere con successo i Vostri prodotti nel mercato tedesco, curando tutti
DettagliMOBILITÀ INTERNAZIONALE PER STUDIO
MOBILITÀ INTERNAZIONALE PER STUDIO MOBILITÀ INTERNAZIONALE PER STUDIO Fin dalla sua istituzione l Università Iuav di Venezia ha sviluppato le sue attività accademiche in ambito internazionale con l intento
DettagliCOME VIENE REALIZZATO UN INTERVENTO DI CONSULENZA LINGUISTICO-CULTURALE?
COME VIENE REALIZZATO UN INTERVENTO DI CONSULENZA LINGUISTICO-CULTURALE? A Flusso di attività B - INPUT C Descrizione dell attività D RISULTATO E - SISTEMA PROFESSIONALE DOMANDA DI TRADUZIONE DA E VERSO
DettagliVia Sicilia, 137-00187 I Roma Tel. + 39 06 69291155 I + 39 06 6792782 Fax. +39 06 97255627 business@testingtutoring.com www.testingtutoring.
Via Sicilia, 137-00187 I Roma Tel. + 39 06 69291155 I + 39 06 6792782 Fax. +39 06 97255627 business@testingtutoring.com www.testingtutoring.com Testing & Tutoring Services, nata nel 1996 dal progetto innovativo
DettagliDocumento non definitivo
STUDIO DI SETTORE WG53U ATTIVITÀ 74.30.00 TRADUZIONE E INTERPRETARIATO ATTIVITÀ 82.30.00 ORGANIZZAZIONE DI CONVEGNI E FIERE Aprile 2015 Documento non definitivo PREMESSA L evoluzione dello Studio di Settore
DettagliSTUDIO DI SETTORE TG53U ATTIVITÀ 74.85.2 ATTIVITÀ 74.87.6 TRADUZIONI E INTERPRETARIATO ORGANIZZAZIONE DI FIERE, ESPOSIZIONI, CONVEGNI
STUDIO DI SETTORE TG53U ATTIVITÀ 74.85.2 TRADUZIONI E INTERPRETARIATO ATTIVITÀ 74.87.6 ORGANIZZAZIONE DI FIERE, ESPOSIZIONI, CONVEGNI Aprile 2006 PREMESSA L evoluzione dello Studio di Settore SG53U Organizzazione
DettagliFacoltà di Interpretariato e Traduzione UNINT.EU
Facoltà di Interpretariato e Traduzione Facoltà di Interpretariato e Traduzione La Facoltà di Interpretariato e Traduzione L'unica Facoltà del centro-sud Italia specializzata nella formazione di interpreti
DettagliSTUDIO DI SETTORE UG53U ATTIVITÀ 74.30.00 TRADUZIONE E INTERPRETARIATO ATTIVITÀ 82.30.00 ORGANIZZAZIONE DI CONVEGNI E FIERE
STUDIO DI SETTORE UG53U ATTIVITÀ 74.30.00 TRADUZIONE E INTERPRETARIATO ATTIVITÀ 82.30.00 ORGANIZZAZIONE DI CONVEGNI E FIERE Maggio 2009 PREMESSA L evoluzione dello Studio di Settore TG53U Organizzazione
DettagliRISK is our Business. Il rischio è il nostro mestiere. www.riskexperts.at
RISK is our Business Il rischio è il nostro mestiere 1 La sicurezza è una necessità di base Tuttavia, la sicurezza non può essere considerata isolatamente. La base per creare sicurezza é la conoscenza
Dettagliper micro PERCORSI DI MICROCREDITO
per micro PERCORSI DI MICROCREDITO Siamo nati per accompagnare, fianco a fianco, con competenza ed entusiasmo, chi ha deciso di investire su se stesso, di intraprendere un attività di impresa un percorso
DettagliFacoltà di Interpretariato e Traduzione UNINT.EU
Facoltà di Interpretariato e Traduzione Facoltà di Interpretariato e Traduzione La Facoltà di Interpretariato e Traduzione L'unica Facoltà del centro-sud Italia specializzata nella formazione di interpreti
DettagliBRAVISSIMO AGENZIA DI TRADUZIONI
BRAVISSIMO AGENZIA DI TRADUZIONI NOI TRADUCIAMO IL VOSTRO LAVORO ITALIANO INGLESE TEDESCO FRANCESE I UNGHERESE I SVEDESE I NORVEGESE SLOVENO RUSSO OLANDESE Pagina 2 CHI SIAMO BRAVISSIMO è un'agenzia di
DettagliTRADUCENDO COMPANY LIMITED
TRADUCENDO COMPANY LIMITED Una rete innovativa, flessibile e orizzontale di professionisti indipendenti. Una struttura che ci consente di: ridurre sensibilmente i nostri prezzi; lavorare con un'ampissima
DettagliIn Italia, Scuola dello
Scuola dello Sport Scuola dello Sport Essere il punto di riferimento della formazione in ambito sportivo in Italia: è questa la nostra realtà In Italia, Scuola dello Sport è sinonimo di cultura sportiva.
DettagliTest di conoscenza della lingua italiana finalizzato al rilascio del permesso di soggiorno CE per soggiornanti di lungo periodo
Test di conoscenza della lingua italiana finalizzato al rilascio del permesso di soggiorno CE per soggiornanti di lungo periodo Presso il Centro Territoriale Permanente del nostro Istituto si svolgono
DettagliMaster breve in mediazione linguistica in ambito aziendale - Business English
Master breve in mediazione linguistica in ambito aziendale - Business English Scuola Interpreti S.S.I.T. Scuola Superiore per Interpreti e Traduttori Pescara - piazza Duca d'aosta, 34 La scuola La S.S.I.T.,
DettagliPersonal Digital VIP. www.innovationmarketing.it - info@innovationmarketing.it
Personal Digital VIP CHI SIAMO Innovation Marketing è un agenzia specializzata in servizi e strategie di comunicazione e marketing innovativi. 2 soci fondatori 5 referenti sul territorio nazionale 15 collaboratori
Dettaglic. alla realizzazione e gestione di strutture di servizio per la ricerca e il trasferimento dei risultati della ricerca;
(ALLEGATO 1) Estratto dallo Statuto della Fondazione per la Ricerca e l Innovazione Art. 3 Finalità 1. La Fondazione non ha fini di lucro, e ha lo scopo di realizzare, in sintonia con le strategie e la
Dettaglil Gruppo Il Gruppo Primacasa si propone agli operatori del settore immobiliare come realtà multi servizi. Il Gruppo opera nelle seguenti attività:
l Gruppo Primacasa inizia la sua attività nel 1990 come rete di intermediazione immobiliare in franchising contraddistinta dal marchio Primacasa Franchising Network. Nel corso degli anni la rete di punti
DettagliIndirizzo Tel: +357 25 325544 Fax: +357 25 318885 Email: info@interbrics.com www.interbrics.com
Indirizzo Athena Court, Office 32, 3 rd floor, 2 Americanas Street,Potamos Yermasoyias, 4048 Limassol- Cyprus P.O.Box 51673 CY-3507 Limasol - Cyprus Tel: +357 25 325544 Fax: +357 25 318885 Email: info@interbrics.com
DettagliIC Brescia Centro 3 Via dei Mille, 4b - Brescia Novembre 2012
Ministero dell Istruzione, dell Università e della Ricerca Ufficio Scolastico Provinciale di Brescia GLIP di Brescia CTRH DI Brescia Incontri di formazione sul Piano Educativo Individualizzato IC Brescia
DettagliREGOLAMENTO DELLA CONSULTA GIOVANILE COMUNALE
Città di Racconigi ASSESSORATO ALLE POLITICHE GIOVANILI COMUNE DI RACCONIGI REGOLAMENTO DELLA CONSULTA GIOVANILE COMUNALE Approvato con deliberazione C.C. n. 42 del 25.10.2011 1 Art. 1 - Istituzione È
DettagliOrdinanza concernente i provvedimenti atti a promuovere il mutuo riconoscimento degli studi e la mobilità in Svizzera
Ordinanza concernente i provvedimenti atti a promuovere il mutuo riconoscimento degli studi e la mobilità in Svizzera 414.411 del 9 luglio 1991 Il Dipartimento federale dell interno, visto l articolo 5
DettagliCOME NASCE E COME OPERA BANCO FARMACEUTICO
STORIA L Associazione Banco Farmaceutico onlus nasce nel 2000 dall incontro tra la professionalità di Federfarma e l esperienza nel settore sociale di Compagnia delle Opere. Nel 2008, dall esigenza di
DettagliProfessionisti tutti i livelli dimensionali consulenza del lavoro risorse umane elaborazione paghe commercio assicurazioni farmaceutica edilizia
Chi siamo Paghe Facili è composto da Professionisti che assistono Aziende di tutti i livelli dimensionali, siano esse di piccole, medie o grandi dimensioni. Operiamo nel campo della consulenza del lavoro,
DettagliL ARCHITETTO DELLE PERSONE
L ARCHITETTO DELLE PERSONE Saper gestire se stessi e gli altri è un arte più unica che rara Il corso, della durata di 4 sessioni di 5 ore. E rivolto principalmente ai quei professionisti che vogliono aggiungere
DettagliGuida rapida all acquisto di traduzioni Con centinaia di agenzie di traduzione e migliaia di traduttori freelance presenti sul territorio nazionale, non è facile orientarsi nel mercato delle traduzioni,
DettagliRelativo alle prestazioni fornite nell ambito dell interpretariato interculturale
Contratto Relativo alle prestazioni fornite nell ambito dell interpretariato interculturale fra la parte A (autorità/istituzione) indirizzo rappresentato da: nome e la parte B (agenzia d interpretariato)
DettagliTakes care of your business
Takes care of your business Takes care of your business MiAgenda.it si prende cura degli affari mentre lei cura i suoi pazienti. MiAgenda.it mette a sua disposizione tutti gli strumenti più innovativi
DettagliProtocollo Mobilità Individuale all Estero
Protocollo Mobilità Individuale all Estero Premessa Con il presente Protocollo il Liceo G.M.Dettori intende sostenere e, nel contempo, regolamentare l esperienza di studio dei propri studenti/studentesse
DettagliSTATUTO PER IL SITO INTERNET DELL ENCJ
STATUTO PER IL SITO INTERNET DELL ENCJ Introduzione Il sito www.encj.net è il sito internet della Rete Europea dei Consigli di Giustizia (ENCJ). È stato stilato uno statuto redazionale al fine di regolare
DettagliB U R R O? LINGUE. z e r o
B U R R O? 18 LINGUE inconvenienti z e r o 1996 nasce 2000 nasce 2004 nasce con 5 lingue IT bimbi 2006 festeggia 10 anni con 12 lingue 2007 apre la seconda sede in Torino Certificato UNI EN ISO 9001:2000
Dettagli4Lasciati guidare... OFFICIAL 2014 CLIENT BROCHURE
4Lasciati guidare... OFFICIAL 2014 CLIENT BROCHURE LASCIATI GUIDARE CON LE NOSTRE SOLUZIONI DI NOLEGGIO ZERO PENSIERI IN UNICA RATA Chi Siamo Clic4Rent, partner delle principali compagnie di noleggio,
DettagliProgetto In.Volo. Iniziativa per il Volontariato in Lombardia
Progetto In.Volo. Iniziativa per il Volontariato in Lombardia Le organizzazioni di volontariato in Lombardia La Lombardia è la regione italiana che detiene il maggior numero di organizzazioni iscritte
DettagliFORMATO EUROPEO PER IL CURRICULUM VITAE
FORMATO EUROPEO PER IL CURRICULUM VITAE INFORMAZIONI PERSONALI Nome: SPOLTI, Nadia Nazionalità: Italiana Data di nascita: omissis * ESPERIENZA LAVORATIVA Dal 2011- ad oggi: Cooperativa Sinergo, Mantova
DettagliIl corso di italiano on-line: presentazione
Il corso di italiano on-line: presentazione Indice Perché un corso di lingua on-line 1. I corsi di lingua italiana ICoNLingua 2. Come è organizzato il corso 2.1. Struttura generale del corso 2.2. Tempistica
DettagliSei alla ricerca di un apprendistato?
Sei alla ricerca di un apprendistato? Pagina 2 Visana come azienda di formazione La formazione degli apprendisti è un tema che ci sta molto a cuore. Per questo motivo, ogni anno formiamo giovani professionisti
DettagliPROFESSIONALE CHIMICO BIOLOGICO
PROFESSIONALE CHIMICO BIOLOGICO Al termine dei cinque anni ottengo la maturità superando l'esame di stato e divento TECNICO PER LE PRODUZIONI INDUSTRIALI E ARTIGIANALI PROFESSIONALE SERVIZI COMMERCIALI
DettagliGUIDA AI MASTER IN TRADUZIONE SETTORIALE e/o IN INTERPRETARIATO IN AULA A.A. 2012/2013 S.S.I.T. - SCUOLA INTERPRETI
GUIDA AI MASTER IN TRADUZIONE SETTORIALE e/o IN INTERPRETARIATO IN AULA A.A. 2012/2013 S.S.I.T. - SCUOLA INTERPRETI Scuola Superiore per Interpreti e Traduttori - membro F. E. D. E.- Fédération Européenne
DettagliVia della Chiesa XI Trav.I n.91 Nave 55100 Lucca +39 3403434562 info@yukonadai.com. Soggiornante di Lungo Periodo-CE (N.103332206)
PROFILO IN INFORMAZIONI PERSONALE Cognome: Nome: Data di nascita : NADAI YUKO 21/03/1961 Sesso: Nazionalità: Indirizzo: Mobile: E-mail Sito F Giapponese Via della Chiesa XI Trav.I n.91 Nave 55100 Lucca
DettagliF O R M A T O E U R O P E O
F O R M A T O E U R O P E O P E R I L C U R R I C U L U M V I T A E INFORMAZIONI PERSONALI Nome Indirizzo Domenico Cinque 33, VIA FRANCESCO CRISPI, 84100, SALERNO, ITALIA Telefono +39 348 326 07 42 +36
DettagliDALLA PARTE DEI CONDOMINI. La nostra risposta alle esigenze della tua attività.
DALLA PARTE DEI CONDOMINI La nostra risposta alle esigenze della tua attività. LA BANCA COME TU LA VUOI DALLA PARTE DEI CONDOMINI La nostra risposta alle esigenze della tua attività. Gestisci uno o più
DettagliMaster in Marketing Finanziario Modulo di adesione 2010
Master in Marketing Finanziario Modulo di adesione 2010 Destinatari, durata e location del Master Il Master è rivolto a: Neolaureati (anche triennali) in ogni disciplina Laureandi che conseguiranno il
DettagliIl fundraiser questo s(conosciuto)
ABBIAMO IL PALLINO PER IL FUNDRAISING Il fundraiser questo s(conosciuto) Chi è, cosa fa, quali strumenti utilizza, con chi si relaziona e quali obiettivi ha questa figura professionale complessa e specializzata
DettagliISTITUTO STATALE D ISTRUZIONE SECONDARIA SUPERIORE CICOGNINI RODARI. Anno scolastico 2014/2015
Anno scolastico 2014/2015 Denominazione progetto Lettorato d inglese, spagnolo e tedesco per le classi 3 del Liceo Rodari. Responsabile del progetto Prof.ssa Maura Ferranti (responsabile d'area) Sintesi
DettagliUn credit manager a 360 a vostra disposizione
Un credit manager a 360 a vostra disposizione CREDIT TEAM: UN PARTNER AFFIDABILE PER LA GESTIONE DEI VOSTRI CREDITI www.creditteam.eu Credit Team nasce dalla sinergia di professionisti altamente qualificati
DettagliSviluppare il mercato, promuovere il dialogo e gestire i processi di comunicazione
Specialisti in marketing, specia - listi in vendita, pianificatori (ici) di comunicazione, redattori (ici) di testi pubblicitari, specialisti in relazioni pubbliche: tutti occupano posizioni importanti
DettagliIstituto Tecnico Economico Tecnologico FEDERICO II Capua (CE) Foto Scuola COMMISSIONE ORIENTAMENTO 2013.2014
Istituto Tecnico Economico Tecnologico FEDERICO II Capua (CE) Foto Scuola COMMISSIONE ORIENTAMENTO 2013.2014 Che fare? Dopo la scuola media? Orientamento: perché? Perché scegliere bene, fa studiare meglio!!
DettagliL IMPEGNO SOCIO-AMBIENTALE DEL GRUPPO GENERALI
L IMPEGNO SOCIO-AMBIENTALE DEL GRUPPO GENERALI I NOSTRI STAKEHOLDER 85.000 dipendenti, di cui 16.000 in Italia 70 milioni di clienti, di cui più di 10 milioni in Italia una forza di vendita proprietaria
DettagliLONDON - NEW YORK - ROME - MILAN - FLORENCE - MADRID. Personal Shopper & Image Consultant Course
LONDON - NEW YORK - ROME - MILAN - FLORENCE - MADRID Personal Shopper & Image Consultant Course Personal Shopper & Image Consultant Course Il corso Personal Shopper/Image Consultant ha l obiettivo di formare
DettagliUNIVERSITÀ DEGLI STUDI DELL INSUBRIA SETTORE ORIENTAMENTO - Ufficio Orientamento e Diritto allo Studio
FACOLTÀ DI GIURISPRUDENZA COMO Scienze della Mediazione Interlinguistica e Interculturale Corso di laurea triennale - Classe n. 3 Scienze della mediazione linguistica Caratteristiche e obiettivi del corso
DettagliGestire i casi di malattia con consapevolezza.
Gestire i casi di malattia con consapevolezza. Assicurazione per perdita di guadagno secondo la LCA. Da ora tutto sarà più semplice. Con Sympany. Sympany: l assicurazione simpaticamente diversa. Sympany
DettagliL ASSEMBLEA LEGISLATIVA DELLE MARCHE
Mozione n. 684 presentata in data 3 giugno 2014 a iniziativa dei Consiglieri Busilacchi, D'Anna, Camela, Comi, Bugaro, Perazzoli, Pieroni, Badiali, Eusebi, Foschi, Natali Progetto di Parent Training L
DettagliMaster in Europrogettazione
Master in Europrogettazione Marzo Aprile 2013 4 Edizione Milano Bruxelles Due moduli in Italia* e uno a Bruxelles con consegna dell attestato finale di partecipazione Basato sulle linee guida di Europa
DettagliFACOLTA DI LINGUE E LETTERATURE STRANIERE
FACOLTA DI LINGUE E LETTERATURE STRANIERE Classe 11 REGOLAMENTO DIDATTICO DEL CORSO DI LAUREA TRIENNALE IN LINGUE E LETTERATURE EUROMEDITERRANEE La laurea triennale in LINGUE E LETTERATURE EUROMEDITERRANEE
DettagliRiconoscimento dei diplomi d'insegnamento esteri
Riconoscimento dei diplomi d'insegnamento esteri L esame di diplomi d insegnamento esteri avviene in base ai requisiti minimi previsti nei regolamenti di riconoscimento svizzeri, nonché in base ai principi
DettagliProfilo B o E? Un aiuto per scegliere
Impiegata/impiegato di commercio AFC Profilo B o E? Un aiuto per scegliere Premessa Questo documento è uno strumento di aiuto per le persone che partecipano al processo decisionale delle persone in formazione
DettagliCorso di specializzazione per HOSTESS FIERISTICO CONGRESSUALE
Corso di specializzazione per HOSTESS FIERISTICO CONGRESSUALE anno 2009/2010 Hostess fieristico congressuale L Accademia di Fondazione Fiera Milano organizza la prima edizione del corso per Hostess Fieristico-Congressuale.
DettagliELISABETTA RANIERI DOCENTE DI LINGUA E CULTURA INGLESE NELLA SCUOLA SECONDARIA II GRADO
F O R M A T O E U R O P E O P E R I L C U R R I C U L U M V I T A E INFORMAZIONI PERSONALI Nome Indirizzo Telefono Fax E-mail ELISABETTA RANIERI Nazionalità ITALIANA Data di nascita 16\01\1963 ESPERIENZA
Dettagli