ACCU-CHEK. Compact Plus. Manuale per l uso SISTEMA PER LA DETERMINAZIONE DELLA GLICEMIA

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "ACCU-CHEK. Compact Plus. Manuale per l uso SISTEMA PER LA DETERMINAZIONE DELLA GLICEMIA"

Transcript

1 ACCU-CHEK Compact Plus SISTEMA PER LA DETERMINAZIONE DELLA GLICEMIA Manuale per l uso

2 Sull mballaggo, sulla targhetta dello strumento e sul pungdto appaono smbol ndcat qu d seguto. I smbol hanno l seguente sgnfcato: Consultare le struzon per l uso Attenzone (consultare la documentazone allegata)! Osservare le avvertenze d scurezza contenute nel manuale per l uso dello strumento. La spegazone d altr smbol è rportata ne foglett llustratv/struzon per l uso allegat alla confezone de relatv component. Conservare a Usare entro/scadenza Prodotto monouso Sterlzzazone tramte radazone Fabbrcante Codce dell artcolo Numero d lotto IVD 0088 Per uso dagnostco n vtro Strumento per la glcema: Questo prodotto soddsfa requst della Drettva 98/79/CE su dspostv medco-dagnostc n vtro Pungdto e lancette: Quest prodott soddsfano requst della Drettva 93/42/CEE su dspostv medcal. Versone attualzzata:

3 Uso prevsto Strumento Accu-Chek Compact Plus Strumento per la determnazone quanttatva della glcema n sangue capllare fresco con le strsce reattve Accu-Chek Compact. Adatto all autocontrollo. Lo strumento può essere mpegato per la determnazone della glcema sa da parte d persone con l dabete che eseguono l autocontrollo de propr valor sa da parte d personale santaro. Il personale medco-santaro deve osservare anche le struzon agguntve rportate al captolo 10 Test della glcema su dvers pazent. Pungdto Accu-Chek Softclx Plus Pungdto con profondtà d penetrazone regolable per l prelevo d sangue capllare dal polpastrello o dal lobo dell oreccho e, con l auslo dello specale cappucco AST, anche da st alternatv come tenar e potenar della mano. Il pungdto è ndcato esclusvamente per l autocontrollo da parte d un sngolo pazente. Potenzale rscho d nfezone: non utlzzare l pungdto per l prelevo del sangue su dverse persone. Tutt materal che vengono a contatto con l sangue umano rappresentano una potenzale fonte d nfezone (vedere: Clncal and Laboratory Standards Insttute: Protecton of Laboratory Workers from Occupatonally Acqured Infectons; Approved Gudelne Thrd Edton; CLSI document M29-A3, 2005). 4 Uso prevsto 5

4 Note al manuale per l uso Leggere attentamente tutte le struzon rportate n questo manuale per l uso prma d esegure per la prma volta una msurazone della glcema! Per qualsas nformazone rvolgers al Servzo Assstenza (vedere captolo 17). Il manuale v consente d conoscere passo dopo passo lo strumento d msurazone e l pungdto. Il manuale contene tutte le nformazon necessare per l uso e la manutenzone dello strumento e del pungdto, nonché la soluzone d eventual error. Per garantre l perfetto funzonamento, è necessaro usare lo strumento e l pungdto n modo approprato osservando tutte le avvertenze. Lo strumento d msurazone e l pungdto sono strument d precsone: l uso mpropro può comprometterne l funzonamento. Il manuale contene anche altr smbol che hanno l seguente sgnfcato: Questo smbolo nvta l utente ad esegure una determnata operazone, p.es. ad accendere lo strumento. Questo smbolo ndca punt d un elenco. Questo smbolo ndca un elenco all nterno d un elenco. Prma d nzare, v raccomandamo d prendere vsone d tutt gl element che compongono lo strumento e l pungdto (vedere captolo 1.1 e 1.2). Provare tutte le fas delle procedure descrtte nel manuale ed eserctars nell uso dello strumento e del pungdto. In questo manuale per l uso appaono tre dvers smbol d avvertenza. Leggere attentamente tal avvertenze! Questo smbolo ndca le stuazon n cu possono sussstere eventual percol d lesone o d rscho per la salute del pazente o d altre persone. Questo smbolo segnala le azon che possono danneggare lo strumento o l pungdto. Questo smbolo segnala un nformazone partcolarmente mportante. 6 Note al manuale per l uso Note al manuale per l uso 7

5 Contenuto 1 Introduzone Schema dello strumento Accu-Chek Compact Plus Schema del pungdto Accu-Chek Softclx Plus Caratterstche prncpal Illustrazon del dsplay Operazon prelmnar Controllo del contenuto della confezone Verfca dell untà d msura del valore glcemco Targhetta strumento Test del dsplay Insermento o sosttuzone del clndro Scadenza del clndro d strsce reattve Indcazone del numero delle strsce present nel clndro Impostazon Modfca delle mpostazon - regole general Accensone dello strumento Impostazone del segnale o della Modaltà acustca Impostazone della lumnostà del dsplay Impostazone dell anno Impostazone del formato ora e data Impostazone dell ora Impostazone della data Impostazone del promemora test Impostazone allarme poglcema Msurazone della glcema Preparazone del test Preparazone del pungdto Come sgancare l pungdto Come aggancare l pungdto Insermento della lancetta Msurazone della glcema Accensone dello strumento Prelevo del sangue Applcazone del sangue sulla strsca Espulsone della strsca Espulsone della lancetta usata Smbol prma, durante e dopo l test e loro sgnfcato Come evdenzare rsultat partcolar Interpretazone de rsultat Intervallo d msura Rsultat non plausbl possbl cause d errore Lo strumento come daro elettronco Memora de rsultat Rchamo de rsultat dalla memora Meda, valore pù alto e pù basso per 7, 14 e 30 gorn Trasfermento de rsultat a un PC, un palmare o uno specale sstema d valutazone Contenuto Contenuto 9

6 6 Modaltà acustca Segnal acustc al momento dell accensone Segnal acustc durante l test Annunco del rsultato dopo l test Annunco de rsultat e della meda de valor nella memora Annunco d avvertenze e messagg d errore Controllo dello strumento Materale necessaro Esecuzone del controllo d funzonaltà Possbl cause d errore durante l controllo d funzonaltà Pulza dello strumento e del pungdto Pulza dello strumento Pulza del pungdto Sosttuzone delle battere Test della glcema su dvers pazent - Indcazon per l personale santaro Sosttuzone del pungdto con copertura Msurazone della glcema Dsnfezone dello strumento Dsnfettant approprat Condzon d msurazone e conservazone Intervallo d temperatura Condzon d luce Umdtà Font d dsturbo Smbol, messagg ed elmnazone degl error Smbol vsualzzat dal dsplay Smbol sngol Combnazon d smbol Smbol vsualzzat nel campo numerco Dsturb e messagg d errore - cause e soluzon Dat tecnc Smaltmento dello strumento Component del sstema Brevett Servzo Assstenza Consulenza e soluzone problem Indrzz Indce analtco Contenuto Contenuto 11

7 1 Introduzone 1 Lo strumento vene fornto con le battere nserte. Ora e data sono gà mpostate. Eventualmente può essere necessaro modfcare l mpostazone n base al propro fuso oraro (vedere captolo 3). 1.1 Schema dello strumento Accu-Chek Compact Plus Lato anterore Angolo nferore della strsca reattva che assorbe l sangue. Dsplay Pulsante S Premere l pulsante S (Set=mpostare) per modfcare le mpostazon dello strumento. Alloggamento del pungdto Pulsante Test Premere l pulsante Test solo quando s vuole esegure la msurazone della glcema o l controllo d funzonaltà, oppure per spegnere lo strumento. Spngere l pulsante verso l basso n drezone del copercho del vano clndro. Il pulsante s abbassa nclnandos e lo strumento s accende. Tale meccansmo mpedsce d accendere nvolontaramente lo strumento. Vano portaclndro Pulsante d espulsone del clndro Guda della strsca reattva Fnestrella d msurazone Strsca reattva Clndro con le strsce reattve Copercho del vano clndro* Pulsante M Premere l pulsante M (Memory=memora) per vsualzzare rsultat memorzzat. * dsponble come parte d rcambo 12 Introduzone Introduzone 13

8 1 Lato posterore 1.2 Schema del pungdto Accu-Chek Softclx Plus D C u B A z v w x y Copercho del vano battere* Porta a nfraross per trasferre rsultat, p.es. a un PC Battere: tpo AAA, LR 03, AM 4, Mcro Vano battere * dsponble come parte d rcambo Targhetta strumento Fnestrella d controllo (ndca le strsce ancora dsponbl) Pungdto* Tasto per sgancare l pungdto u Pulsante multfunzonale Questo pulsante consente d carcare, rlascare ed espellere le lancette. v Fnestrella d controllo della profondtà d puntura mpostata w Portalancetta x Lancetta y Cappucco d protezone delle lancette z Cappucco d protezone delle lancette A Cappucco B Profondtà d puntura (selezonable ruotando l cappucco) C Tacca d poszonamento D Lnea d poszonamento 14 Introduzone Introduzone 15

9 1 1.3 Caratterstche prncpal Pungdto ncorporato Lo strumento d msurazone ha ncorporato l pungdto Accu-Chek Softclx Plus. Il prelevo del sangue può essere eseguto, secondo le esgenze, con l pungdto aggancato allo strumento oppure sgancato e separato dallo strumento. Un clndro al posto delle sngole strsce reattve Non è pù necessaro prendere n mano la strsca reattva: basta nfatt nserre nello strumento un clndro completo d 17 strsce. Semplctà d uso S accende lo strumento, s applca l sangue, s legge l rsultato e s elmna la strsca premendo un pulsante. Codfca automatca Ogn clndro d strsce reattve ha un codce a barre. Quando s nsersce un nuovo clndro, lo strumento esegue automatcamente la codfca n base alle caratterstche delle strsce che s stanno utlzzando. Indcazone del numero delle strsce present nel clndro Ogn volta che s spegne lo strumento appare l numero delle strsce ancora dsponbl nel clndro. Massma scurezza Lo strumento controlla ogn sngola strsca. Se una strsca rsulta danneggata, lo strumento emette un segnale prma che venga applcato l sangue. Controllo della quanttà d sangue Lo strumento è n grado d rconoscere se la quanttà d sangue applcata è suffcente (crca 1,5 μl (1 mcroltro = 1 mllesmo d mllltro)). Lo strumento esegue tale controllo prma d nzare la msurazone. Se la msurazone non ha nzo, è possble applcare ancora del sangue. Promemora test Questa funzone consente d rcordars quando s deve esegure l test. È possble mpostare tre dvers orar per l segnale acustco del promemora. Allarme poglcema Per poter ndvduare rsultat nsoltamente bass è possble mpostare un valore lmte. Se l rsultato è nferore al valore lmte mpostato, lo strumento vsualzza un smbolo ed emette un segnale acustco (se attvato) che nvta l utente a controllare l valore e a verfcare se sussste una tendenza all poglcema (valore della glcema troppo basso). Trasfermento dat ad un computer Lo strumento dspone d un nterfacca ad nfraross che consente d trasferre rsultat memorzzat ad un computer dotato d specfco software o a sstem specal d anals. 16 Introduzone Introduzone 17

10 1 Modaltà acustca La modaltà acustca è stata deata per le persone povedent. Se la modaltà acustca è attvata, lo strumento guda l utente nella msurazone della glcema attraverso una sere d segnal acustc e fornsce l rsultato tramte un altra sequenza d segnal. Per ulteror nformazon vedere captolo 6. Le persone povedent devono essere strute all uso dello strumento e segute nell esecuzone d tutte le fas della msurazone da persone vedent. Le persone povedent non possono esegure l test della glcema senza l supporto d una persona vedente. 1.4 Illustrazon del dsplay In questo manuale sono rportat alcun esemp d vsualzzazon del dsplay dello strumento. Gl element che n quest esemp sono crcondat de ragg sono element che sul dsplay lampeggano. Esempo: Lo strumento è stato acceso per esegure una msurazone. Sul dsplay appaono l ora, la data, l smbolo della strsca e l smbolo della gocca d sangue. Smbolo della strsca e della gocca d sangue che lampeggano. La data, l ora ed l rsultato qu llustrat fungono solo da esempo. Le cfre vsualzzate dal vostro strumento possono essere dverse. Tutt gl esemp rportat n questo manuale rappresentano uno strumento che ndca l valore glcemco n mg/dl (vedere captolo 2.2) e ha come mpostazone l formato a 24 ore (vedere captolo 3.6). Il vostro strumento può al contraro essere mpostato per ndcare l valore glcemco n mmol/l e/o avere l formato a 12 ore. 18 Introduzone Introduzone 19

11 2 Operazon prelmnar Controllo del contenuto della confezone Verfcare che l contenuto della confezone sa completo. Una lsta del contenuto è rportata sulla confezone stessa. Nel caso n cu dovesse mancare qualcosa, rvolgers al Servzo Assstenza. L ndrzzo è rportato n fondo a questo manuale. 2.2 Verfca dell untà d msura del valore glcemco I valor della glcema possono essere vsualzzat n due dverse untà d msura (mg/dl oppure mmol/l). Per questo motvo v sono due verson dello stesso strumento. Se non s conosce l untà d msura approprata, chedere al medco curante. Asscurars che lo strumento n uso sa predsposto per l untà d msura desderata. Controllare l untà d msura sulla targhetta dello strumento e sul dsplay durante l test del dsplay (vedere sotto) Targhetta strumento Sulla targhetta posta sul retro dello strumento è ndcata l untà d msura utlzzata Test del dsplay L untà d msura può essere verfcata eseguendo un test del dsplay. Premere e tenere premuto l pulsante M. Lo strumento s accende. Tenendo premuto l pulsante M è possble vedere lo schermo del test del dsplay. con mg/dl o con mmol/l Avvertenza L untà d msura ndcata dallo strumento non può essere modfcata. Se sulla targhetta dello strumento fosse ndcata un untà d msura dversa, rvolgers al rvendtore o alla farmaca. Se l untà d msura non è corretta, rsultat potrebbero essere nterpretat n modo errato. L untà d msura appare nell angolo nferore destro del dsplay. 20 Operazon prelmnar Operazon prelmnar 21

12 2 Contnuando a tenere premuto l pulsante M, dopo crca 2 second apparrà l seguente schermo: con mg/dl o con mmol/l Avvertenze Se durante l test del dsplay appaono altr segment o mancano part delle cfre o de smbol, contattare l Servzo Assstenza. Se l dsplay delle cfre (strumento mg/dl) o (strumento mmol/l) è dfettoso, lo strumento non può vsualzzare correttamente rsultat del test. Rlascando l pulsante M lo strumento s poszona nella modaltà memora. Fnché nella memora non sono present de rsultat, l dsplay vsualzza tre lneette. Lo strumento s spegne automatcamente dopo 60 second anche se s tene ancora premuto l pulsante M. Il test del dsplay può essere effettuato n qualsas momento. Se nella memora sono gà present de rsultat, quando s rlasca l tasto M sul dsplay apparrà l ultmo rsultato memorzzato. Spegnere lo strumento con l pulsante Test. 22 Operazon prelmnar Operazon prelmnar 23

13 2 2.3 Insermento o sosttuzone del clndro Se lo strumento è nuovo e non è ma stato utlzzato, nel vano s trova un clndro vuoto (senza strsce e senza etchetta) che deve essere tolto e sosttuto con un vero clndro d strsce reattve. Leggere l fogletto nformatvo accluso nella confezone del clndro delle strsce reattve. Se lo strumento è acceso, spegnerlo con l pulsante Test. Attendere fnché l motore è fermo. Sulla parte nferore dello strumento, a snstra del pungdto, s trova una sporgenza. La parte superore d questa sporgenza appartene al copercho del vano clndro. Tenere lo strumento nella mano destra. Afferrare la sporgenza con l pollce della mano snstra. Spngere leggermente n avant con le dta l copercho del vano clndro; qund aprrlo verso l alto. Copercho del vano clndro Sporgenza Indpendentemente dal fatto che nello strumento sa o non sa nserto un clndro d strsce reattve: Premere l pulsante rosso d espulsone del clndro. 24 Operazon prelmnar Operazon prelmnar 25

14 2 Il perno che tene n poszone l clndro s sblocca e s rtrae facendo clc. Inserre un nuovo clndro d strsce come llustrato sopra (le due rghe del codce a barre devono essere rvolte verso l dsplay). Chudere e premere l copercho del vano del clndro. Il copercho scatta n sede facendo clc. Se nello strumento è presente un clndro: Lo strumento s accende e l clndro s poszonerà automatcamente per rendere dsponble la prma strsca. Lo strumento leggerà l codce a barre del clndro con le nformazon specfche relatve alle strsce reattve. Qund lo strumento s spegne. Inclnare lo strumento n avant. Il clndro rcadrà fuor dallo strumento. 26 Operazon prelmnar Operazon prelmnar 27

15 2 Nella fnestrella d controllo posta sul retro dello strumento appare un punto. Questo punto ndca che è stato nserto un nuovo clndro. Quando s eseguono le msurazon, lo strumento conta le strsce reattve utlzzate. Nella fnestrella d controllo appare l numero delle strsce reattve che restano ancora a dsposzone. Se non s nsersce un nuovo clndro, quando s accende successvamente lo strumento, sul dsplay appare l seguente messaggo: (fne) e l smbolo del clndro lampeggano per segnalare che l clndro delle strsce è vuoto. Avvertenze Una volta consumate tutte le strsce, nella fnestrella d controllo appare nuovamente l punto. Inserre un nuovo clndro. Utlzzare solo le strsce reattve che non hanno superato la data d scadenza. Le strsce scadute possono produrre rsultat errat. Tal rsultat possono nfluenzare negatvamente le decson terapeutche con conseguent dann alla salute. La data d scadenza è stampata vcno al smbolo sulla confezone e sull etchetta autoadesva del clndro delle strsce reattve. 28 Operazon prelmnar Operazon prelmnar 29

16 2 Non usare un clndro nuovo se una delle due pellcole d allumno (estremtà argentate) rsulta danneggata. Un clndro danneggato può produrre fals rsultat. Tal rsultat potrebbero nfluenzare negatvamente le decson terapeutche con conseguent dann alla salute. Aprre lo strumento solo quando è spento ed l motore è fermo. Lo strumento può subre dann se l vano del clndro vene aperto a strumento acceso. Trattare con cura clndr delle strsce reattve! Estrarre l clndro dal flacone solo nel momento n cu s ntende usarlo. Il flacone protegge le pellcole d allumno del clndro. Sul flacone d cascun clndro è posta un etchetta. La parte snstra d questa etchetta può essere staccata. Qu è rportata la tabella con le concentrazon per le soluzon d controllo Accu-Chek Compact Autocontrol. Le concentrazon rportate sono valde esclusvamente per le strsce del clndro n uso. Questa tabella è necessara per l controllo d funzonaltà dello strumento (vedere captolo 7). L etchetta autoadesva può essere applcata ad esempo nel daro del pazente. Quando s esegue l controllo d funzonaltà, verfcare sempre che l etchetta con la tabella delle concentrazon appartenga al clndro delle strsce che s trova attualmente nserto nello strumento. Se s nsersce un clndro gà nzato nello strumento, l clndro ruota fnché nella fnestrella d controllo posta sul retro appare un punto. Successvamente se s accende lo strumento per esegure una msurazone e è stato nserto nuovamente lo stesso clndro che è stato tolto n precedenza: lo strumento fa ruotare l clndro fnché trova la prma camera che contene una strsca reattva e fa uscre la strsca.... è stato consumato tutto l clndro precedente oppure è stato sosttuto un clndro parzalmente usato con un altro parzalmente usato: lo strumento fa passare tutte le camere fnché trova la prma che contene una strsca reattva. Meno strsce v sono nel clndro, pù a lungo durerà la rcerca. Se lo strumento gra subto l clndro verso una delle camere vcne alla fne (lo s capsce dal rumore del motore), è possble che l clndro contenga ancora delle strsce reattve, anche se lo strumento lo consdera vuoto. Per utlzzare queste strsce reattve è necessaro nserre nuovamente l clndro. 30 Operazon prelmnar Operazon prelmnar 31

17 2 Se s nsersce un clndro parzalmente usato, lo strumento non può calcolare l termne d scadenza del clndro. Successvamente quando s vorrà esegure un test, sul dsplay lampeggeranno l smbolo del clndro delle strsce e l smbolo del flacone d controllo (vedere captolo 2.3.1). Utlzzare esclusvamente clndr d strsce reattve Accu-Chek Compact. Non è possble esegure le msurazon con altre strsce reattve. Se s nsersce un altro clndro d strsce, l dsplay vsualzza l messaggo d errore E22 (vedere captolo 12.2). Verfcare che l copercho del vano clndro sa perfettamente chuso. In caso contraro non sarà possble accendere lo strumento con l pulsante Test. Apparrà brevemente solo l test del dsplay. Le strsce usate possono essere elmnate nseme a normal rfut domestc Scadenza del clndro d strsce reattve Quando s nsersce un nuovo clndro, lo strumento nza a contare gorn n cu l clndro è nserto. Le strsce del clndro nserto devono essere consumate entro 90 gorn (perodo d scadenza). Dopo 90 gorn dal suo nsermento, l clndro scade. Superato l perodo d scadenza, quando s vorrà esegure un test, sul dsplay apparranno l smbolo del clndro delle strsce e l smbolo dell orologo. Inserre un nuovo clndro. Avvertenza Le strsce reattve d questo clndro non sono pù utlzzabl. Non utlzzare queste strsce reattve poché potrebbero produrre rsultat errat. Tal rsultat possono nfluenzare negatvamente le decson terapeutche con conseguent dann alla salute. 32 Operazon prelmnar Operazon prelmnar 33

18 2 Lo strumento non è n grado d contare 90 gorn del perodo d scadenza se s nsersce nello strumento un clndro parzalmente usato, anche se s tratta d un clndro appena tolto, le mpostazon d anno, data e ora sono andate perse durante la sosttuzone delle battere (vedere captolo 9) e un clndro parzalmente usato rmane nello strumento. In quest cas lo strumento non può sapere quando l clndro è stato nserto per la prma volta o da quanto tempo l clndro nzato s trova nello strumento. Se lo strumento non è n grado d contare gorn del perodo d scadenza, quando vene acceso per esegure una msurazone, l dsplay vsualzza seguent smbol: strsca reattva e gocca che lampeggano e ndcano la possbltà d applcare l sangue o la soluzone d controllo clndro che ndca che l perodo d scadenza non può essere conteggato, flacone che lampegga e ndca la necesstà d esegure un controllo d funzonaltà per verfcare le strsce reattve. Esegure l controllo d funzonaltà (vedere captolo 7). Se l rsultato del controllo rentra nell ntervallo stablto, è possble contnuare ad usare le strsce reattve rmaste nel clndro. Se l rsultato è al d fuor dell ntervallo stablto, è necessaro sostture l clndro. Dopo la msurazone d controllo, l smbolo del flacone scompare dal dsplay. Se non s esegue l controllo d funzonaltà, l smbolo del flacone lampeggerà sul dsplay ad ogn msurazone fnché non verrà nserto un nuovo clndro. Il smbolo del clndro contnua a lampeggare per avvertre che lo strumento non può calcolare l perodo d scadenza del clndro. Tutt rsultat vengono memorzzat con l smbolo del clndro. Il smbolo scompare non appena s nsersce un nuovo clndro. 34 Operazon prelmnar Operazon prelmnar 35

19 Indcazone del numero delle strsce present nel clndro Ogn volta che s spegne lo strumento con l pulsante Test appare l numero delle strsce ancora dsponbl nel clndro. Tenendo premuto l pulsante Test, l dsplay contnua a vsualzzare l numero delle strsce rmaste. Nell esempo qu rportato l clndro contene ancora 12 strsce reattve. Se dopo la sosttuzone del clndro non è stata eseguta alcuna msurazone, lo strumento non sa quante strsce reattve sono rmaste nel clndro. Cò può accedere ad esempo quando dopo aver sosttuto l clndro s passa prma a modfcare le mpostazon o a rchamare de rsultat memorzzat. In tal caso, se s spegne lo strumento premendo l pulsante Test, al posto del numero delle strsce rmaste l dsplay vsualzzerà tre lneette. Soltanto dopo aver eseguto una msurazone con l clndro appena nserto, l dsplay vsualzzerà l numero delle strsce rmaste quando lo strumento verrà spento con l pulsante Test. Rlascando l pulsante Test, lo strumento s spegne. Avvertenze Se dopo una msurazone restano tre o meno strsce reattve, sul dsplay lampeggano l numero, l smbolo della strsca e l smbolo del clndro. Se s spegne lo strumento premendo solo brevemente l pulsante Test, l numero delle strsce rmaste appare solo per poco o non appare del tutto. 36 Operazon prelmnar Operazon prelmnar 37

20 3 Impostazon Nelle mpostazon è possble attvare o dsattvare l segnale acustco e la modaltà acustca, regolare la lumnostà del dsplay, selezonare l formato d data e ora, modfcare l anno, la data e l ora, nonché attvare l promemora per l test e l allarme poglcema. Segnale acustco: Se s attva l segnale acustco, lo strumento annunca ogn sngola fase della msurazone emettendo un breve segnale. Modaltà acustca: Se s attva la modaltà acustca, lo strumento segue la msurazone attraverso una sere d segnal acustc e fornsce l rsultato tramte un altra sequenza d segnal. Promemora test: Questa funzone rcorda d esegure l test della glcema. Allarme poglcema: Per rconoscere un eventuale stato d poglcema, è possble mpostare un valore lmte personale. Se l rsultato d una msurazone è nferore al lmte mpostato, lo strumento emetterà un avvertenza che ndca una possble poglcema. Lo strumento vene fornto con le battere nserte. Ora e data sono gà mpostate. Eventualmente può essere necessaro modfcare l mpostazone n base al propro fuso oraro. È possble esegure le msurazon della glcema anche senza effettuare alcuna mpostazone dello strumento. In tal caso valgono le mpostazon predefnte n fabbrca (vedere qu d seguto). Inzalmente lo strumento vene fornto con le seguent mpostazon. Tal mpostazon possono essere modfcate secondo le propre esgenze. Segnale acustco: on (acceso) / Modaltà acustca: off (spento) Lumnostà del dsplay: meda Anno: anno n corso, p.es Formato d ora e data: formato 24 ore; l formato 24 ore è assocato al formato della data gorno-mese (GG-MM). Ora: ora attuale (ora Europa centrale) Data: data attuale (Europa centrale) Promemora test: off (spento) Allarme poglcema: off (spento). Avvertenze 38 Impostazon Impostazon 39 Se n seguto alla sosttuzone delle battere dello strumento, le mpostazon d anno, data e ora sono andate perse (vedere captolo 9) e non sono state nuovamente mpostate, quando s esegurà una msurazone l dsplay vsualzzerà l ora con 0:00 e la data con 0-00 (sa nel formato 24 ore che nel formato 12 ore). In tal caso rsultat delle msurazon non saranno memorzzat con data e ora, ma solo con un numero progressvo (vedere captolo 5.2). Senza la data e l ora, lo strumento non è n grado d calcolare la meda de valor, né valor pù alt né valor pù bass 3

21 (vedere captolo 5.3). I rsultat nvat al computer senza data e ora non possono essere analzzat statstcamente, oppure eventualmente solo n parte (vedere captolo 5.4). Se n seguto alla sosttuzone delle battere, le mpostazon d anno, data e ora sono andate perse, lo strumento vsualzza le seguent mpostazon: Anno: anno d fabbrcazone 20XX, p.es Ora: 0:00 oppure 12:00 a.m., a seconda del formato d data e ora selezonato Le mpostazon descrtte seguono l ordne d sequenza con cu appaono nello strumento. Segnale acustco o modaltà acustca Ora Lumnostà del dsplay Data Anno Promemora Test Formato ora/data Allarme poglcema 3 Data: 1-01 per Gorno-Mese (G-MM) oppure Mese-Gorno (M- GG), a seconda del formato d data e ora selezonato. 3.1 Modfca delle mpostazon - regole general Ne paragraf successv troverete la descrzone delle regole general per effettuare le mpostazon, la descrzone delle sngole mpostazon e come modfcarle. Quando l dsplay vsualzza la scrtta (set = ngl. mpostare) sgnfca che lo strumento è nella modaltà n cu s possono modfcare le mpostazon. 40 Impostazon Impostazon 41

22 In lnea d massma per modfcare le mpostazon procedere come segue: Le mpostazon hanno una sequenza fssa e vengono vsualzzate consecutvamente, come llustrato nella pagna precedente. Premere l pulsante S per entrare nella modaltà delle mpostazon. La strsca reattva non scorrerà n poszone. Premere l pulsante M per modfcare l mpostazone che lampegga. I numer, come p.es. l anno, aumentano progressvamente d una untà. Premendo e tenendo premuto l pulsante, l numero scorre e aumenta pù rapdamente. Dal valore selezonable pù alto premendo l pulsante M s passa automatcamente al valore pù basso. Nelle mpostazon n cu bsogna sceglere fra delle opzon, p.es. nell mpostazone del segnale acustco, è possble passare da una possbltà all altra con l pulsante M. Premere l pulsante S per memorzzare l mpostazone modfcata e passare a quella successva. Ogn mpostazone può essere modfcata n qualsas momento. Premere pù volte l pulsante S fnché sul dsplay appare l mpostazone che s desdera modfcare. Dall ultma mpostazone Allarme poglcema premendo l pulsante S s rtorna alla prma mpostazone Segnale acustco/modaltà acustca. Dalla modaltà delle mpostazon è possble uscre n qualsas momento premendo l pulsante Test. Tutte le mpostazon effettuate fno a quel momento vengono memorzzate. Avvertenze Accendere lo strumento con l pulsante S solo quando s desdera modfcare le mpostazon. Se s accende lo strumento con l pulsante Test e c è un clndro nello strumento, la strsca reattva scorrerà n poszone. Se s spegne lo strumento con l pulsante Test appare l numero delle strsce ancora dsponbl nel clndro (vedere captolo 2.3.2). Lo strumento s spegne automatcamente dopo crca 60 second se non vene premuto alcun pulsante. Tutte le mpostazon confermate con l pulsante S fno a quel momento restano memorzzate. Le mpostazon che non sono state confermate con l pulsante S vanno perse e nello strumento restano le mpostazon orgnal Impostazon Impostazon 43

23 3.2 Accensone dello strumento 3.3 Impostazone del segnale acustco o della Modaltà acustca Vo sete qu 3 Segnale acustco o modaltà acustca Lumnostà del dsplay Anno Formato ora/data On / Off / Modaltà acustca Bassa / Meda / Alta 24 ore / 12 ore Ora Data Promemora Test Allarme poglcema Ore, Mnut Mese, Gorno Off / 1, 2 e 3 (ora, mn.) Off / Valore lmte Lo strumento s accende senza che la strsca reattva scorra n poszone. Dopo l test del dsplay (vedere captolo 2.2.2), sullo schermo lampegga l mpostazone del segnale acustco. Questa mpostazone consente d attvare o dsattvare l segnale acustco e d attvare la Modaltà acustca. Se l segnale acustco è attvato, lo strumento emette un breve segnale quando per esegure l test s deve applcare l campone d sangue o la soluzone d controllo sulla strsca reattva, quando la quanttà d sangue o d soluzone d controllo applcata è suffcente e la msurazone ha nzo, quando sul dsplay appare l rsultato, quando l allarme poglcema è attvato ed l rsultato è nferore al valore lmte mpostato, quando sul dsplay appare un messaggo d errore. 44 Impostazon Impostazon 45

24 C sono due tp d segnale che s dfferenzano nella tonaltà. Il segnale per l allarme poglcema o l messaggo d errore è pù acuto del segnale che vene emesso negl altr cas elencat sopra. Se s attva la modaltà acustca, lo strumento guda l utente nella msurazone della glcema attraverso una sere d segnal acustc e fornsce l rsultato tramte un altra sequenza d segnal (vedere captolo 6). Premere l pulsante M per passare all opzone successva. Premere l pulsante S per memorzzare l mpostazone selezonata. S passa ora all mpostazone della lumnostà del dsplay. Avvertenze 3 Nelle mpostazon d fabbrca l segnale acustco è attvato ( ). Segnale acustco attvato (on = ngl. acceso) Se s selezona la Modaltà acustca lo strumento emette un segnale. L mpostazone del segnale acustco non nfluenza la funzone dell allarme poglcema. Se la funzone dell allarme poglcema è attvata (vedere captolo 3.9), lo strumento emetterà l segnale per rcordare d esegure l test all oraro stablto, anche se l segnale acustco d per sé è dsattvato. Segnale acustco dsattvato (off = ngl. spento) Modaltà acustca attvata 46 Impostazon Impostazon 47

25 3.4 Impostazone della lumnostà del dsplay Vo sete qu Lumnostà meda (lvello ) 3 Segnale acustco o modaltà acustca Lumnostà del dsplay Anno Formato ora/data On / Off / Modaltà acustca Bassa / Meda / Alta 24 ore / 12 ore Ora Data Promemora Test Allarme poglcema Ore, Mnut Mese, Gorno Off / 1, 2 e 3 (ora, mn.) Off / Valore lmte Vengono vsualzzat smbol e numer sul dsplay. C sono tre lvell d lumnostà: bassa, meda e alta. La lumnostà mpostata n fabbrca è meda (ndcata dal sull angolo destro superore del dsplay). Lumnostà bassa (lvello ) Lumnostà alta (lvello ) Premere l pulsante M per passare all opzone successva. La lumnostà del dsplay camba secondo l mpostazone selezonata. Premere l pulsante S per memorzzare l mpostazone selezonata. S passa ora all mpostazone dell anno. 48 Impostazon Impostazon 49

26 3.5 Impostazone dell anno Segnale acustco o modaltà acustca On / Off / Modaltà acustca Ora Ore, Mnut Lumnostà del dsplay Bassa / Meda / Alta Data Mese, Gorno Vo sete qu Anno Promemora Test Off / 1, 2 e 3 (ora, mn.) Formato ora/data 24 ore / 12 ore Allarme poglcema Off / Valore lmte Sul lato superore destro del dsplay lampegga l ndcazone dell anno attualmente mpostato. S passa ora all mpostazone del formato d ora e data. Avvertenze L ndcazone dell anno non è vsble sul dsplay né durante la msurazone, né accanto al rsultato, né durante la vsualzzazone de rsultat. L anno vene vsualzzato soltanto nelle mpostazon. Cononostante è mportante mpostare l anno, poché lo strumento tene conto del 29 febbrao durante gl ann bsestl solo se è stata effettuata tale mpostazone. Inoltre l ndcazone dell anno è necessara per datare n modo charo e completo rsultat memorzzat che s voglono trasferre ad un computer per ulteror elaborazon. È possble mpostare l anno dall anno d produzone a successv 32 ann. 3 Premere pù volte l pulsante M fnchè sul dsplay apparrà l anno desderato. Premere l pulsante S per memorzzare l mpostazone selezonata. 50 Impostazon Impostazon 51

27 3.6 Impostazone del formato ora e data Il formato attualmente mpostato lampegga sul dsplay. 3 Vo sete qu L mpostazone d fabbrca è l formato 24 ore ( ). Segnale acustco o modaltà acustca Lumnostà del dsplay Anno Formato ora/data On / Off / Modaltà acustca Bassa / Meda / Alta 24 ore / 12 ore Ora Data Promemora Test Allarme poglcema Ore, Mnut Mese, Gorno Off / 1, 2 e 3 (ora, mn.) Off / Valore lmte Per vsualzzare l ora e la data è possble sceglere fra due format. Nel formato delle 24 ore s ha la consueta ndcazone da 0:00 a 23:59. Se s scegle questo formato, la data sarà ndcata nel formato GG-MM (Gorno-Mese, senza l anno). Nel formato anglo-amercano a 12 ore s ha l ndcazone da 12:00 a 11:59 con la specfcazone a.m. (per le ore fno a mezzogorno) e p.m. (per le ore dopo mezzogorno). Se s scegle questo formato, la data sarà ndcata nel formato MM-GG (Mese-Gorno, senza l anno). Inseme al formato per ora e data, l dsplay vsualzza anche l ora e la data attualmente mpostate. Se s camba l formato, camba anche l modo con cu sono vsualzzate l ora e la data. Premere l pulsante M se s desdera l formato 12 ore. Sul dsplay appare. Premendo ancora una volta l pulsante M, sul dsplay rappare e d nuovo è mpostato l formato 24 ore. l pulsante S per memorzzare l mpostazone selezonata. S passa ora all mpostazone dell ora. 52 Impostazon Impostazon 53

28 3.7 Impostazone dell ora 3 Segnale acustco o modaltà acustca Lumnostà del dsplay Anno Formato ora/data Nel formato a 12 ore On / Off / Modaltà acustca Bassa / Meda / Alta 24 ore / 12 ore Ora Ore, Mnut Data Mese, Gorno Promemora Test Off / 1, 2 e 3 (ora, mn.) Allarme poglcema Off / Valore lmte Premere pù volte l pulsante M, oppure premerlo e tenerlo premuto, fnchè sul dsplay apparrà l ora desderata. Premere l pulsante S per memorzzare l mpostazone selezonata. S passa ora all mpostazone de mnut. Vo sete qu L ndcazone de mnut lampegga sul lato superore snstro del dsplay. Sul dsplay appaono l ora e la data attualmente mpostate. Sul lato superore snstro del dsplay lampegga l ndcazone dell ora. Nel formato a 24 ore Nel formato a 24 ore Nel formato a 12 ore 54 Impostazon Impostazon 55

29 Premere pù volte l pulsante M, oppure premerlo e tenerlo premuto, fnchè sul dsplay apparranno mnut desderat. Premere l pulsante S per memorzzare l mpostazone selezonata. S passa ora all mpostazone della data. Sul lato superore destro del dsplay lampegga l ndcazone del mese. Nel formato a 24 ore (GG-MM) Impostazone della data Segnale acustco o modaltà acustca On / Off / Modaltà acustca Lumnostà del dsplay Bassa / Meda / Alta Anno Formato ora/data 24 ore / 12 ore Nel formato a 12 ore (MM-GG) Ora Ore, Mnut Data Mese, Gorno Promemora Test Off / 1, 2 e 3 (ora, mn.) Allarme poglcema Off / Valore lmte Premere pù volte l pulsante M, oppure premerlo e tenerlo premuto, fnchè sul dsplay apparrà l mese desderato. Premere l pulsante S per memorzzare l mpostazone selezonata. Vo sete qu S passa ora all mpostazone del gorno. 56 Impostazon Impostazon 57

30 Sul lato superore destro del dsplay lampegga l ndcazone del gorno. 3.9 Impostazone del promemora test 3 Nel formato a 24 ore (GG-MM) Segnale acustco o modaltà acustca On / Off / Modaltà acustca Lumnostà del dsplay Bassa / Meda / Alta Anno Formato ora/data 24 ore / 12 ore Ora Data Promemora Test Allarme poglcema Nel formato a 12 ore (MM-GG) Ore, Mnut Mese, Gorno Off / 1, 2 e 3 (ora, mn.) Vo sete qu Off / Valore lmte Premere pù volte l pulsante M oppure premerlo e tenerlo premuto fnchè sul dsplay apparrà l gorno desderato. Premere l pulsante S per memorzzare l mpostazone selezonata. S passa ora all mpostazone del promemora del test. Questa funzone rcorda d esegure l test della glcema. È possble mpostare tre promemora. All oraro mpostato lo strumento emette ogn gorno un segnale che dura 20 second. Po lo strumento s spegne. È anche possble spegnere prma l segnale. A tale scopo basta premere uno de tre pulsant. Lo strumento s spegne. La strsca reattva non scorrerà n poszone. Fnché lo strumento emette l segnale, l dsplay vsualzza quanto segue: 58 Impostazon Impostazon 59

31 L mpostazone prevede due passagg. Prma d tutto s deve defnre se attvare ( ) o lascare dsattvata ( ) la funzone del promemora. Quando la funzone è attvata, è possble nserre o modfcare gl orar del promemora del test. Se è stata attvata la funzone del promemora, ora s passa a mpostare l prmo oraro desderato. Sul dsplay appare quanto segue: 3 L mpostazone d fabbrca del promemora (smbolo dsplay lampegga la scrtta (off = ngl. spento). ) è dsattvata. Sul Nel formato a 24 ore Nel formato a 12 ore Se nvece la funzone del promemora è stata dsattvata, s passa all mpostazone del valore lmte per l allarme dell poglcema. Sul dsplay appare quanto segue (vedere captolo 3.10): Premere l pulsante M per attvare l promemora. Sul dsplay appare la scrtta (on = ngl. acceso). Premendo nuovamente l pulsante M, sul dsplay rappare e la funzone del promemora vene dsattvata. Premere l pulsante S per memorzzare l mpostazone selezonata. 60 Impostazon Impostazon 61

32 Impostazone de promemora La procedura per mpostare l oraro n cu deve essere emesso l segnale è uguale per tutt promemora. Prendamo come esempo l mpostazone del Promemora 1. Il numero e qund e sul dsplay stanno per Promemora 1, 2 e 3. L mpostazone d fabbrca è su 0:00 (per l formato a 24 ore) oppure su 12:00 a.m. (per l formato a 12 ore). L ndcazone d tale oraro sgnfca che l Promemora 1 è dsattvato. Solo nel momento n cu s mposta un altro oraro, l Promemora 1 è attvato. Prma s mpostano le ore e po mnut. Sul lato superore snstro del dsplay lampegga l ndcazone dell ora. Premere pù volte l pulsante M, oppure premerlo e tenerlo premuto, fnchè sul dsplay apparrà l ora desderata. Premere l pulsante S per memorzzare l mpostazone selezonata. S passa ora all mpostazone de mnut. L ndcazone de mnut lampegga sul lato superore snstro del dsplay. Nel formato a 24 ore 3 Nel formato a 24 ore Nel formato a 12 ore Nel formato a 12 ore Premere pù volte l pulsante M, oppure premerlo e tenerlo premuto, fnchè sul dsplay apparranno mnut desderat. Premere l pulsante S per memorzzare l mpostazone selezonata. 62 Impostazon Impostazon 63

33 Seguono qund le mpostazon per l Promemora 2 e l Promemora 3. Avvertenze 3 Promemora 2 Nel formato a 24 ore Nel formato a 12 ore Non è necessaro mpostare tutt e tre promemora del test; è possble anche mpostarne solo uno o due. Una volta mpostat promemora desderat, quando lampegga l ora del promemora successvo: premere pù volte l pulsante S fnché s arrva all mpostazone dell allarme poglcema (vedere captolo 3.10). oppure se non s desdera mpostare l allarme poglcema, spegnere lo strumento con l pulsante Test. Promemora 3 Nel formato a 24 ore Nel formato a 12 ore Per mpostare l Promemora 2 e l Promemora 3, procedere come descrtto per l Promemora 1. S passa ora all mpostazone del valore lmte per l poglcema. È possble dsattvare sngol orar del promemora mpostandol su 0:00 (per l formato a 24 ore) oppure su 12:00 a.m. (per l formato a 12 ore). Qualsas altro oraro sgnfca che l promemora è attvato per quel determnato oraro ndcato. Per avere qund un promemora a mezzanotte è necessaro mpostare l oraro un mnuto prma d mezzanotte (23:59 oppure 11:59 p.m.) o un mnuto dopo mezzanotte (0:01 oppure 12:01 a.m.). 64 Impostazon Impostazon 65

34 Lo strumento è n grado d rcordarv quando esegure l test solo se sono state prevamente effettuate le mpostazon per anno, data e ora. Se durante la sosttuzone delle battere, le mpostazon d anno, data e ora sono andate perse (vedere captolo 9), è necessaro nserrle nuovamente n modo che promemora possano essere attvat. Le mpostazon stesse de promemora non vanno perse. Se la funzone del promemora è attvata, lo strumento emetterà l segnale per rcordare d esegure l test all oraro stablto, anche se l segnale acustco è d per sé dsattvato. L mpostazone del segnale acustco non nfluenza la funzone dell allarme poglcema Impostazone allarme poglcema Segnale acustco o modaltà acustca On / Off / Modaltà acustca Ora Ore, Mnut Lumnostà del dsplay Bassa / Meda / Alta Data Mese, Gorno Anno Promemora Test Off / 1, 2 e 3 (ora, mn.) Formato ora/data 24 ore / 12 ore Allarme poglcema Off / Valore lmte Vo sete qu 3 Se s dsattva completamente la funzone del promemora ( ), gl orar de prememora mpostat restano comunque memorzzat. Questa funzone consente d fssare un valore lmte con cu rconoscere con maggor scurezza un eventuale stato d poglcema. Il valore lmte può essere scelto ndvdualmente. Se nel momento n cu s dovrebbe accendere l promemora, lo strumento è gà acceso (per un test o per altr motv), l segnale del promemora vene soppresso. Il promemora scatta appena lo strumento vene spento o s è spento automatcamente. Solo allora s sentrà l segnale del promemora. Nel caso n cu l rsultato d un test della glcema fosse nferore al valore lmte mpostato, sul dsplay lampeggerà l smbolo. Se l segnale acustco ( ) è attvato, s sentranno 5 brev dopp segnal (dopo l segnale che vene emesso quando sul dsplay appare l rsultato). I 5 segnal non vengono emess se l segnale acustco è dsattvato oppure se è attvata la Modaltà acustca ( ). 66 Impostazon Impostazon 67

35 È possble sceglere fra seguent valor lmte: 60 mg/dl (3,3 mmol/l) 70 mg/dl (3,9 mmol/l) 80 mg/dl (4,4 mmol/l) L mpostazone d fabbrca del promemora (smbolo ) è dsattvata. Sul dsplay lampegga la scrtta (off = ngl. spento). Premere l pulsante M per passare all opzone successva. Spegnere lo strumento con l pulsante Test quando l valore lmte desderato appare sul dsplay. Contemporaneamente l allarme poglcema vene attvato per questo valore lmte. Avvertenze L avvertenza che segnala una possble poglcema (valore glcemco troppo basso) è affdable soltanto se l valore lmte è stato scelto correttamente. S raccomanda pertanto d selezonare sempre l valore lmte nseme al medco curante. Questa funzone non sosttusce l struzone del pazente da parte del medco curante o del centro d dabetologa nel rconoscere gl stat d poglcema. 3 Cascun pazente può avere un dverso valore lmte per l poglcema. S consgla pertanto d non attvare questa funzone quando s utlzza lo strumento n ambto professonale. 68 Impostazon Impostazon 69

36 4 Msurazone della glcema 4.1 Preparazone del test Per esegure l test della glcema è necessaro quanto segue: lo strumento con nserto l clndro delle strsce reattve l pungdto per l prelevo del sangue una lancetta per l pungdto. Lavare le man con acqua calda e sapone e ascugarle accuratamente. In questo modo s stmola la crcolazone sangugna e s garantsce l gene necessara. 4.2 Preparazone del pungdto Con l pungdto è possble prelevare l sangue dal polpastrello del dto o dal lobo dell oreccho, o da altr st alternatv. Se s desdera effettuare l prelevo da un sto alternatvo (base del pollce della mano, bracco, avambracco, polpacco o cosca), è necessaro sostture l normale cappucco nero del pungdto con lo specale cappucco trasparente AST che è ncluso nella confezone o può essere rchesto al servzo assstenza. Leggere attentamente le struzon agguntve relatve al cappucco AST prma d esegure l prelevo d sangue da st alternatv. La profondtà d puntura può essere regolata su 11 dvers lvell a seconda della conformazone cutanea ndvduale. Il pungdto può essere mpegato sa n poszone aggancata che sgancata dallo strumento. Il pungdto ha n alto un pulsante multfunzonale (vedere fgura nel captolo 1.2). Il pulsante ha tre funzon: carca l pungdto fa scattare la lancetta per pungere la cute espelle la lancetta usata. Tutte queste operazon possono essere espletate con una sola mano. Basta nfatt solo premere l pulsante. Per esegure l prelevo d sangue è necessaro nnanztutto nserre la lancetta nel pungdto e mpostare la profondtà d puntura desderata Msurazone della glcema Msurazone della glcema 71

37 Avvertenze Il pungdto Accu-Chek Softclx Plus è ndcato esclusvamente per l autocontrollo da parte del pazente. Non utlzzare l pungdto su pù persone poché sussste l rscho d nfezone. Il personale santaro che esegue l test della glcema su pù pazent non può usare l pungdto Accu-Chek Softclx Plus per l prelevo del sangue e deve qund sgancarlo dallo strumento. La nccha vuota del pungdto può essere chusa da una copertura. Utlzzare l pungdto Accu-Chek Softclx Plus esclusvamente con le lancette Accu-Chek Softclx. L uso d altre lancette può compromettere l funzonamento o danneggare l pungdto stesso. Conseguentemente sussste l rscho d lesone Come sgancare l pungdto Se s desdera usare l pungdto sgancato dallo strumento, procedere come segue: 4 spngere l tasto d sgancamento n drezone della frecca (1) e tenerlo n questa poszone, far scorrere l pungdto nella drezone della frecca (2). 72 Msurazone della glcema Msurazone della glcema 73

38 4.2.2 Come aggancare l pungdto Insermento della lancetta 4 Tenere orzzontalmente lo strumento con la nccha vuota del pungdto rvolta verso l alto. Poszonare l lato patto del pungdto all nzo della nccha. Il pulsante multfunzonale deve essere rvolto verso l alto. Far scorrere l pungdto lungo lo strumento n drezone della frecca fno a udre lo scatto d aggancamento. I bnar guda a lat della nccha devono entrare perfettamente nelle scanalature del pungdto. Estrarre l cappucco dal pungdto. Inserre una nuova lancetta nel portalancetta. S deve udre l clc dello scatto d nsermento. 74 Msurazone della glcema Msurazone della glcema 75

39 Ruotare e toglere l cappucco d protezone della lancetta. Avvertenze Se l pungdto è caduto con la lancetta nserta, la lancetta può essers allentata nel supporto. In tal caso la lancetta non è pù scura e non può essere pù usata per l prelevo. In cas rar la lancetta può sporgere dal punto d uscta del cappucco. Prestare qund attenzone a non ferrs accdentalmente. S raccomanda d non toccare ma la parte anterore del cappucco. Se l pungdto dovesse cadere, raccoglerlo con cautela. Estrarre l cappucco dal pungdto. Fare attenzone a non ferrs con la lancetta. In caso d caduta del pungdto, espellere ed elmnare sempre la lancetta (vedere captolo 4.5). Rmettere qund l cappucco senza nserre una lancetta. Premere due volte l pulsante multfunzonale fno n fondo. Inserre ora d nuovo la lancetta. 4 Per poter esegure l prelevo d sangue è necessaro che l cappucco sa nserto sul pungdto. Senza cappucco la lancetta non può essere né carcata né rlascata. Premendo l pulsante multfunzonale la lancetta verrebbe nfatt espulsa. Rmettere l cappucco sul pungdto. La tacca d poszonamento del cappucco (1) deve trovars drettamente sotto la lnea d poszonamento del pungdto (2). Il cappucco è n sede quando s sente l clc dello scatto d nsermento. 76 Msurazone della glcema Msurazone della glcema 77

40 4.3 Msurazone della glcema Accensone dello strumento Avvertenze Mentre è n corso l test del dsplay, è possble spegnere lo strumento premendo l pulsante Test. La strsca reattva non scorrerà n poszone. 4 Se durante l test del dsplay appaono altr segment o mancano part de smbol, contattare l Servzo Assstenza. Se l dsplay delle cfre (strumento mg/dl) o (strumento mmol/l) è dfettoso, lo strumento non può vsualzzare correttamente rsultat del test. Accendere lo strumento con l pulsante Test. Dopo l test del dsplay (vedere captolo 2.2.2), una strsca reattva scorre automatcamente n poszone e sul dsplay lampeggano l smbolo della strsca e l smbolo della gocca. S hanno ora a dsposzone crca 5 mnut d tempo per applcare l sangue alla strsca reattva. 78 Msurazone della glcema Msurazone della glcema 79

41 4.3.2 Prelevo del sangue Per l prelevo d sangue capllare sono ndcat tutt polpastrell delle dta e lob dell oreccho. S consgla d pungere l lato del polpastrello pochè è l punto meno sensble al dolore. 4 È possble mpostare 11 dverse profondtà d puntura (da 0,5 a 5,5). Nella fnestrella è possble vedere la profondtà mpostata, p.es.: Ruotare l cappucco sulla profondtà d puntura desderata. Il cappucco scatta ad ogn lvello d profondtà d puntura. Se s utlzza l pungdto per la prma volta, s consgla d mpostare una profondtà d puntura bassa (per es. 2). Per poter pungere è ora necessaro carcare l pungdto. Aumentando l numero, aumenta la profondtà d puntura. Il numero ntermedo - p.es. 2,5 - è ndcato da un punto. La profondtà 2,5 è mpostata quando nella fnestrella appare l punto fra l 2 e l 3. Per motv tecnc la profondtà 5,5 non è ndcata da un punto. La profondtà 5,5 è mpostata quando grando oltre l lvello 5 l cappucco scatta n sede. Premere l pulsante multfunzonale fno n fondo. Un terzo del pulsante fuoresce nuovamente. Il pungdto è ora carcato. 80 Msurazone della glcema Msurazone della glcema 81

Telefoni Avaya T3 collegabile a Integral 5 Configurazione e utilizzo sala conferenze Integrazione del manuale utente

Telefoni Avaya T3 collegabile a Integral 5 Configurazione e utilizzo sala conferenze Integrazione del manuale utente Telefon Avaya T3 collegable a Integral 5 Confgurazone e utlzzo sala conferenze Integrazone del manuale utente Issue 1 Integral 5 Software Release 2.6 Settembre 2009 Utlzzo sala conferenze Utlzzo sala conferenze

Dettagli

CronoControl Radio. Guida di avvio rapido per l'uso

CronoControl Radio. Guida di avvio rapido per l'uso CronoControl Rado Guda d avvo rapdo per l'uso COME USARE L APPARECCHIO COME USARE L APPARECCHIO 1 L'appareccho vene consegnato con seguent document: - Guda rapda all'uso, - Istruzon per l nstallatore,

Dettagli

MODULO 9V MANUALE ISTRUZIONI I 1 UK 19 F 37 D 55 E 73 P 91 S 109 NL 127 GR 145

MODULO 9V MANUALE ISTRUZIONI I 1 UK 19 F 37 D 55 E 73 P 91 S 109 NL 127 GR 145 MODULO 9V MANUALE STRUZON 1 UK 19 F 37 D 55 E 73 P 91 S 109 NL 127 90885 GR 145 2 RNGRAZANDO PER LA FDUCA CONCESSA CON L ACQUSTO D QUESTO PRODOTTO, CONSGLAMO D LEGGERE ATTENTAMENTE QUESTO MANUALE D STRUZON

Dettagli

Guide e manuali IRRIGARDEN

Guide e manuali IRRIGARDEN Guide e manuali RRGARDEN Manuale d'istruzioni programmatore per irrigazione CLABER AQUAUNO PRATCO Puoi trovare questo prodotto in vendita da: RRGARDEN S.N.C. VA ACHLLE GRAND 3-40055 VLLANOVA D CASTENASO

Dettagli

Millimar C 1208 /C 1216 / C 1240

Millimar C 1208 /C 1216 / C 1240 Manuale d struzon 3723045 Mllmar C 1208 /C 1216 / C 1240 Mahr GmbH, Standort Esslngen, Reutlnger Straße 48, 73728 Esslngen Tel. +49711 9312-600, Fax +49 711 9312-756 mahr.es@mahr.de, www.mahr.de 08.11.2016

Dettagli

Manuale di istruzioni Manual de Instruções Millimar C1208 /C 1216

Manuale di istruzioni Manual de Instruções Millimar C1208 /C 1216 Manuale d struzon Manual de Instruções Mllmar C1208 /C 1216 Mahr GmbH Carl-Mahr-Str. 1 D-37073 Göttngen Telefon +49 551 7073-0 Fax +49 551 Cod. ord. Ultmo aggornamento Versone 3757474 15.02.2007 Valda

Dettagli

Guide e manuali IRRIGARDEN

Guide e manuali IRRIGARDEN Guide e manuali RRGARDEN Manuale d'istruzioni programmatore per irrigazione CLABER AQUADUE DUPLO Puoi trovare questo prodotto in vendita da: RRGARDEN S.N.C. VA ACHLLE GRAND 3-40055 VLLANOVA D CASTENASO

Dettagli

aquauno MANUALE ISTRUZIONI PROGRAMMATORE AUTOMATICO I 1 UK 15 F 29 D 43 E 57 P 71 S 85 NL 99 GR 113

aquauno MANUALE ISTRUZIONI PROGRAMMATORE AUTOMATICO I 1 UK 15 F 29 D 43 E 57 P 71 S 85 NL 99 GR 113 aquauno 1 UK 15 PROGRAMMATORE AUTOMATCO MANUALE STRUZON F 29 D 43 E 57 P 71 S 85 NL 99 8414 GR 113 2 AQUAUNO PRATCO RNGRAZANDO PER LA FDUCA CONCESSA CON L ACQUSTO D QUESTO PROGRAMMATORE, CONSGLAMO D LEGGERE

Dettagli

Per l utente. Manuale d uso CLIMA SPLIT 025 CLIMA SPLIT 035 CLIMA SPLIT 050. Unità A Parete. Marchio di G20 ENGINEERING

Per l utente. Manuale d uso CLIMA SPLIT 025 CLIMA SPLIT 035 CLIMA SPLIT 050. Unità A Parete. Marchio di G20 ENGINEERING Per l utente Manuale d uso CLIMA SPLIT 025 CLIMA SPLIT 035 CLIMA SPLIT 050 Untà A Parete Marcho d G20 ENGINEERING ÍNDICE 1 Istruzon d scurezza...3 1.1 Smbol utlzzat...3 1.2 Utlzzo conforme dell'untà...3

Dettagli

Istruzioni per il montaggio e la messa in funzione Stazione di comando e controllo Gamma RS 30

Istruzioni per il montaggio e la messa in funzione Stazione di comando e controllo Gamma RS 30 Istruzon per l montaggo e la messa n funzone Stazone d comando e controllo Gamma RS 30 1 Lvello UTENTE 1 Lvello UTENTE Dsplay e tast d regolazone... 3 Messa n funzone del regolatore... 3 Informazon sull

Dettagli

Architettura degli Elaboratori. Classe 3 Prof.ssa Anselmo. Appello del 22 settembre Attenzione:

Architettura degli Elaboratori. Classe 3 Prof.ssa Anselmo. Appello del 22 settembre Attenzione: Cognome.. Nome.... Archtettura degl Elaborator Classe 3 Prof.ssa Anselmo Appello del 22 settembre 2017 Attenzone: Inserre propr dat nell apposto spazo sottostante e n testa a questa pagna. Preparare un

Dettagli

Kit di conversione gas CELSIUS/Hydrosmart

Kit di conversione gas CELSIUS/Hydrosmart Kt d conversone gas CELSIUS/Hydrosmart IT (04.06) SM Indce 2 Indcazon per la scurezza 3 Legenda de smbol 3 1 Regolazone del gas - Celsus/Hydrosmart 4 1.1 Trasformazone gas 4 1.2 Impostazon d fabbrca 4

Dettagli

RICHIAMI SULLA RAPPRESENTAZIONE IN COMPLEMENTO A 2

RICHIAMI SULLA RAPPRESENTAZIONE IN COMPLEMENTO A 2 RICHIAMI SULLA RAPPRESENTAZIONE IN COMPLEMENTO A La rappresentazone n Complemento a Due d un numero ntero relatvo (.-3,-,-1,0,+1,+,.) una volta stablta la precsone che s vuole ottenere (coè l numero d

Dettagli

Collegate il vostro elettrodomestico con il futuro. Guida rapida

Collegate il vostro elettrodomestico con il futuro. Guida rapida ollegate l vostro elettrodomestco con l futuro. Guda rapda Il futuro nza ogg a casa vostra con Home onnect * ongratulazon per aver acqustato l'elettrodomestco del futuro, che gà ogg faclta e rende pù pacevole

Dettagli

Sorgenti Numeriche - Soluzioni

Sorgenti Numeriche - Soluzioni Sorgent umerche - Soluzon *) L anals delle frequenze con cu compaono le vare lettere n un documento n talano, comprendente 5975 caratter, ha fornto seguent dat: Lettera umero Frequenza relatva A 666. B

Dettagli

Gigaset A540 Ð Ã U 2. Gigaset A540A

Gigaset A540 Ð Ã U 2. Gigaset A540A A540 - A540 A Congratulazon Acqustando un prodotto Ggaset avete scelto un marcho estremamente sensble ed attento alle tematche della sostenbltà ambentale. Prodotto mballato n confezone ecosostenble. Ulteror

Dettagli

AVVISO PUBBLICO Costituzione di short list: Servizio di pulizie presso l Istituto di Ricerca Biogem s.c.ar.l. Via Camporeale, Ariano Irpino (AV)

AVVISO PUBBLICO Costituzione di short list: Servizio di pulizie presso l Istituto di Ricerca Biogem s.c.ar.l. Via Camporeale, Ariano Irpino (AV) AVVISO PUBBLICO Costtuzone d short lst: Servzo d pulze presso l Isttuto d Rcerca Camporeale, Arano Irpno (AV) In esecuzone della Determna Presdenzale n. 15/103 del 10/09/2015, la Bogem Scarl ntende procedere

Dettagli

Collegate la vostra lavastoviglie con il futuro.

Collegate la vostra lavastoviglie con il futuro. ollegate la vostra lavastovgle con l futuro. Home onnect. Una pp per tutto. Home onnect è la prma pp che lava, ascuga, rscacqua, cuoce al forno, fa l caffè e guarda nel frgorfero al posto vostro. vers

Dettagli

The original laser distance meter. The original laser distance meter. Analist Group

The original laser distance meter. The original laser distance meter. Analist Group Leca Leca DISTO DISTO TM TM D510 X310 The orgnal laser dstance meter The orgnal laser dstance meter Indce Impostazone dello strumento - - - - - - - - - - - - - 2 Introduzone - - - - - - - - - - - - - -

Dettagli

Collegate il vostro elettrodomestico con il futuro. Guida rapida

Collegate il vostro elettrodomestico con il futuro. Guida rapida ollegate l vostro elettrodomestco con l futuro. Guda rapda 1 Il futuro nza ogg a casa vostra con Home onnect * ongratulazon per aver acqustato l'elettrodomestco del futuro, che gà ogg faclta e rende pù

Dettagli

1 Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio. 3 Funzione. Sistema di bus a radiofrequenza

1 Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio. 3 Funzione. Sistema di bus a radiofrequenza N. ord. : 0401.. Istruzon per l uso 1 Indcazon d scurezza L'nstallazone e l montaggo d apparecch elettrc devono essere esegut esclusvamente da elettrotecnc. Possbltà d grav nfortun, ncend e dann a oggett.

Dettagli

NNKOMMT. kìçîç=ç~w. pfabufp=ud. o~çáçäçöá~=çáöáí~äé=l=pçñíï~êé==îáçéç=sfabufp fëíêìòáçåá=çdìëç=ëçãã~êáé= fí~äá~åç

NNKOMMT. kìçîç=ç~w. pfabufp=ud. o~çáçäçöá~=çáöáí~äé=l=pçñíï~êé==îáçéç=sfabufp fëíêìòáçåá=çdìëç=ëçãã~êáé= fí~äá~åç kìçîç=ç~w NNKOMMT pfabufp=ud o~çáçäçöá~=çáöáí~äé=l=pçñíï~êé==îáçéç=sfabufp fëíêìòáçåá=çdìëç=ëçãã~êáé= fí~äá~åç Questo prodotto reca l marcho CE n conformtà con le dsposzon della drettva 93/42/CEE del 14

Dettagli

Lezione 2 a - Statistica descrittiva per variabili quantitative

Lezione 2 a - Statistica descrittiva per variabili quantitative Lezone 2 a - Statstca descrttva per varabl quanttatve Esempo 5. Nella tabella seguente sono rportat valor del tasso glcemco rlevat su 10 pazent: Pazente Glcema (mg/100cc) 1 1 =103 2 2 =97 3 3 =90 4 4 =119

Dettagli

PROCEDURA INFORMATIZZATA PER LA COMPENSAZIONE DELLE RETI DI LIVELLAZIONE. (Metodo delle Osservazioni Indirette) - 1 -

PROCEDURA INFORMATIZZATA PER LA COMPENSAZIONE DELLE RETI DI LIVELLAZIONE. (Metodo delle Osservazioni Indirette) - 1 - PROCEDURA INFORMATIZZATA PER LA COMPENSAZIONE DELLE RETI DI LIVELLAZIONE (Metodo delle Osservazon Indrette) - - SPECIFICHE DI CALCOLO Procedura software per la compensazone d una rete d lvellazone collegata

Dettagli

Gigaset A540 Ð Ã U 2. Gigaset A540A

Gigaset A540 Ð Ã U 2. Gigaset A540A A540 - A540 A Congratulazon Acqustando un prodotto Ggaset avete scelto un marcho estremamente sensble ed attento alle tematche della sostenbltà ambentale. Prodotto mballato n confezone ecosostenble. Ulteror

Dettagli

JUMPER DI PROGRAMMAZIONE. Fig. 1

JUMPER DI PROGRAMMAZIONE. Fig. 1 INTRODUZIONE Il modulo rpettore Combvox consente d estendere la portata d un sstema rado Combvox, n banda 868MHz, basato su rcevtor rado RT-868 e su sensor wreless/radocomand che quest sono n grado d rcevere.

Dettagli

A540 - A540 A. Congratulazioni

A540 - A540 A. Congratulazioni A540 - A540 A Congratulazon Acqustando un prodotto Ggaset avete scelto un marcho estremamente sensble ed attento alle tematche della sostenbltà ambentale. Prodotto mballato n confezone ecosostenble. Ulteror

Dettagli

Unità di controllo della centrale MPC-xxxx-B FPA-1200-MPC. Guida utente

Unità di controllo della centrale MPC-xxxx-B FPA-1200-MPC. Guida utente Untà d controllo della centrale MPC-xxxx-B FPA-1200-MPC t Guda utente 3 t Sommaro Untà d controllo della centrale Sommaro 1 Informazon general 8 1.1 Descrzone de passagg da esegure 8 1.2 Rchamo del menu

Dettagli

T3 (IP) Comfort collegabile a Integral 5

T3 (IP) Comfort collegabile a Integral 5 T3 (IP) Comfort collegable a Integral 5 Benutzerhandbuch User s gude Manual de usuaro Manuel utlsateur Manuale d uso Gebrukersdocumentate Indce Indce Utlzzo del telefono Note mportant...4 Panoramca del

Dettagli

Collegate il vostro elettrodomestico con il futuro. Guida rapida

Collegate il vostro elettrodomestico con il futuro. Guida rapida ollegate l vostro elettrodomestco con l futuro. Guda rapda 1 Il futuro nza ogg a casa vostra con Home onnect * ongratulazon per aver acqustato l'elettrodomestco del futuro, che gà ogg faclta e rende pù

Dettagli

Termoregolazione ambiente analogica con programma giornaliero

Termoregolazione ambiente analogica con programma giornaliero Istruzon per l montaggo e per l uso ART Termoregolazone ambente analogca con programma gornalero WOLF GmbH Postfach 1380 D-84048 Manburg Tel. +49-8751/74-0 www.wolf-heztechnk.de Art.nr.: 3050424_201509

Dettagli

PORTALE CLIENTI GUIDA INTRODUTTIVA RAPIDA

PORTALE CLIENTI GUIDA INTRODUTTIVA RAPIDA Shell Chemcals PORTLE CLIENTI GUID INTRODUTTIV RPID CCEDI CONTENUTI GUID LL INTERFCCI UTENTE PROCESSI DI GESTIONE DEGLI ORDINI REGISTRI E REPORTING Schermata nzale Effettuare ordn I me ordn sul portale

Dettagli

Guide e manuali IRRIGARDEN

Guide e manuali IRRIGARDEN Guide e manuali RRGARDEN Manuale d'istruzioni programmatore per irrigazione CLABER AQUAUNO LOGCA PLUS Puoi trovare questo prodotto in vendita da: RRGARDEN S.N.C. VA ACHLLE GRAND 3-40055 VLLANOVA D CASTENASO

Dettagli

T3 (IP) Compact collegabile a Integral 5

T3 (IP) Compact collegabile a Integral 5 IP Telephony Contact Centers Moblty Servces T3 (IP) Compact collegable a Integral 5 Benutzerhandbuch User s gude Manual de usuaro Manuel utlsateur Manuale d uso Gebrukersdocumentate Indce Indce... 2 Informazon

Dettagli

T3 (IP) Classic collegabile a Integral 5

T3 (IP) Classic collegabile a Integral 5 IP Telephony Contact Centers Moblty Servces T3 (IP) Classc collegable a Integral 5 Benutzerhandbuch User's Gude Manual de usuaro Manuel utlsateur Manuale d uso Gebrukersdocumentate Indce Indce... 2 Utlzzo

Dettagli

ANALISI STATISTICA DELLE INCERTEZZE CASUALI

ANALISI STATISTICA DELLE INCERTEZZE CASUALI AALISI STATISTICA DELLE ICERTEZZE CASUALI Consderamo l caso della msura d una grandezza fsca che sa affetta da error casual. Per ottenere maggor nformazone sul valore vero della grandezza rpetamo pù volte

Dettagli

Manuale di installazione quadro elettronico per automazioni a due motori 24V con radio incorporata AUX. Elettroserratura.

Manuale di installazione quadro elettronico per automazioni a due motori 24V con radio incorporata AUX. Elettroserratura. Dtec E2H IP1967IT Manuale d nstallazone quadro elettronco per automazon a due motor 24V con rado ncorporata Trasformatore BATK1 TRF 24V AUX COM Modulo Memora ANT JR5 POWER GOL4 FUSE ESC ENTER DOWN UP F1

Dettagli

Appunti di Teoria dell Informazione

Appunti di Teoria dell Informazione Corso d Telecomuncazon (Classe Qunta della specalzzazone Elettronca e Telecomuncazon) Pagna - - . La teora dell nformazone La teora dell nformazone descrve l funzonamento de sstem d comuncazone sa analogc

Dettagli

Betriebsanleitung Operating instructions Guide de l utilisateur Manuale di istruzioni Millimar S 1840

Betriebsanleitung Operating instructions Guide de l utilisateur Manuale di istruzioni Millimar S 1840 Betrebsanletung Operatng nstructons Gude de l utlsateur Manuale d struzon Mllmar S 1840 Mahr GmbH Carl-Mahr-Straße 1 D-37073 Göttngen Telefon +49 551 7073-0 Fax +49 551 71021 Gentle Clente, Congratulazon

Dettagli

Soluzioni per lo scarico dati da tachigrafo innovativi e facili da usare. http://dtco.it

Soluzioni per lo scarico dati da tachigrafo innovativi e facili da usare. http://dtco.it Soluzon per lo scarco dat da tachgrafo nnovatv e facl da usare http://dtco.t Downloadkey II Moble Card Reader Card Reader Downloadtermnal DLD Short Range and DLD Wde Range Qual soluzon ho a dsposzone per

Dettagli

Il procedimento può essere pensato come una ricerca in un insieme ordinato, il peso incognito può essere cercato con il metodo della ricerca binaria.

Il procedimento può essere pensato come una ricerca in un insieme ordinato, il peso incognito può essere cercato con il metodo della ricerca binaria. SCELTA OTTIMALE DEL PROCEDIMENTO PER PESARE Il procedmento può essere pensato come una rcerca n un nseme ordnato, l peso ncognto può essere cercato con l metodo della rcerca bnara. PESI CAMPIONE IN BASE

Dettagli

TITOLO: L INCERTEZZA DI TARATURA DELLE MACCHINE PROVA MATERIALI (MPM)

TITOLO: L INCERTEZZA DI TARATURA DELLE MACCHINE PROVA MATERIALI (MPM) Identfcazone: SIT/Tec-012/05 Revsone: 0 Data 2005-06-06 Pagna 1 d 7 Annotazon: Il presente documento fornsce comment e lnee guda sull applcazone della ISO 7500-1 COPIA CONTROLLATA N CONSEGNATA A: COPIA

Dettagli

Hansard OnLine. Unit Fund Centre Guida

Hansard OnLine. Unit Fund Centre Guida Hansard OnLne Unt Fund Centre Guda Sommaro Pagna Introduzone al Unt Fund Centre (UFC) 3 Uso de fltr per la selezone de fond 4-5 Lavorare con rsultat del fltro 6 Lavorare con rsultat del fltro - Prezz 7

Dettagli

Formule di attribuzione del punteggio economico

Formule di attribuzione del punteggio economico Stazone Appaltante Servzo Sntel Data pubblcazone: 27 Maggo 2019 agna 1 d 21 INDICE 1. INTRODUZIONE...3 1.1. OBIETTIVO E CAMO D ALICAZIONE...3 1.2. RIFERIMENTI...3 1.3. VERSIONI...3 2. FORMULE DI AGGIUDICAZIONE...3

Dettagli

TA O (03.11) OSW

TA O (03.11) OSW TA 250 6 720 610 304-00.1O OSW Indce Indce Avvertenze 81 Spegazone de smbol present nel lbretto 81 1 Caratterstche prncpal dell apparecchatura 82 1.1 Forntura 82 1.2 Dat tecnc 82 1.3 Accessor 82 1.4 Ulteror

Dettagli

Il montaggio e il collegamento di dispositivi elettrici devono essere eseguiti da elettrotecnici.

Il montaggio e il collegamento di dispositivi elettrici devono essere eseguiti da elettrotecnici. Attuatore rscaldamento 6 modul con regolatore AMG N. ord. : 2129 00 Istruzon per l uso 1 Indcazon d scurezza Il montaggo e l collegamento d dspostv elettrc devono essere esegut da elettrotecnc. Possbltà

Dettagli

Istruzioni per l'uso. Caldaia a acondensazione a gasolio UltraOil (35,50) solo per esercizio con gasolio EL privo di zolfo (contenuto < 50 ppm)

Istruzioni per l'uso. Caldaia a acondensazione a gasolio UltraOil (35,50) solo per esercizio con gasolio EL privo di zolfo (contenuto < 50 ppm) IT Istruzon per l'uso Caldaa a acondensazone a gasolo UltraOl (35,50) Hoval Svzzera Hoval Herzog AG General-Wlle-Strasse 201 CH-8706 Feldmelen Telefono 044 925 61 11 Telefax 044 923 11 39 Hoval Itala Hoval

Dettagli

T3 Classic collegabile a IP Office

T3 Classic collegabile a IP Office IP Telephony Contact Centers Moblty Servces T3 Classc collegable a IP Offce Benutzerhandbuch User s gude Manual de usuaro Manuel utlsateur Manuale d uso Gebrukersdocumentate Indce Indce Informazon fondamental

Dettagli

Manuale d uso. Caldaia murale a gas Logamax U022K B/I /2004 IT Per l'utente. Si prega di leggere attentamente prima dell'uso

Manuale d uso. Caldaia murale a gas Logamax U022K B/I /2004 IT Per l'utente. Si prega di leggere attentamente prima dell'uso 2061 1801 06/2004 IT Per l'utente Manuale d uso Caldaa murale a gas Logamax U022K B/I 6 720 611 782-00.1O S prega d leggere attentamente prma dell'uso Indce Indce Avvertenze 3 Spegazone de smbol present

Dettagli

Forno da incasso HM676G0.1. Istruzioni per l uso

Forno da incasso HM676G0.1. Istruzioni per l uso Forno da ncasso HM676G0.1 [t] Istruzon per l uso no z u r t sti r ep o s u l t Indce 8 Conformtà d'uso......................... 4 ( Important avvertenze d scurezza........... 5 In generale..................................

Dettagli

Lezione 2 a - Statistica descrittiva per variabili quantitative

Lezione 2 a - Statistica descrittiva per variabili quantitative Lezone 2 a - Statstca descrttva per varabl quanttatve Esempo 5. Nella tabella seguente sono rportat valor del tasso glcemco rlevat su 10 pazent: Pazente Glcema (mg/100cc) 1 x 1 =103 2 x 2 =97 3 x 3 =90

Dettagli

Guida Rapida all Installazione Gamma Aqua PC Versione AquaMedia

Guida Rapida all Installazione Gamma Aqua PC Versione AquaMedia Guda Rapda all Installazone Gamma Aqua PC Versone AquaMeda GUIDA RAPIDA ALL INSTALLAZIONE AQUAMEDIA PC 1. Introduzone Complment per aver effettuato l acqusto d AquaMeda PC. Raccomandamo che l computer

Dettagli

Manuale d'uso e funzionamento

Manuale d'uso e funzionamento Manuale d'uso e funzonamento Apparecchatura personale per l rlevamento del gas T4 Rvelatore multgas portatle M070031/Ita 5 edzone gugno 2018 ISTRUZIONI PER LA NAVIGAZIONE I smbol rportat nel margne d snstra

Dettagli

* * * Nota inerente il calcolo della concentrazione rappresentativa della sorgente. Aprile 2006 RL/SUO-TEC 166/2006 1

* * * Nota inerente il calcolo della concentrazione rappresentativa della sorgente. Aprile 2006 RL/SUO-TEC 166/2006 1 APAT Agenza per la Protezone dell Ambente e per Servz Tecnc Dpartmento Dfesa del Suolo / Servzo Geologco D Itala Servzo Tecnologe del sto e St Contamnat * * * Nota nerente l calcolo della concentrazone

Dettagli

Rilevatore di fumo radio fumonic 3 radio net. Infomazioni per locatari e proprietari

Rilevatore di fumo radio fumonic 3 radio net. Infomazioni per locatari e proprietari Rlevatore d fumo rado fumonc 3 rado net Infomazon per locatar e propretar Congratulazon! Nella vostra abtazone sono stat nstallat rlevator d fumo ntellgent fumonc 3 rado net. In questo modo l locatore

Dettagli

Aton CL118 DUO. Bedienungsanleitung Mode d emploi Istruzioni per l uso

Aton CL118 DUO. Bedienungsanleitung Mode d emploi Istruzioni per l uso Aton CL118 DUO Bedenungsanletung Mode d emplo Istruzon per l uso Aton CL118 13 1 Ð U 2 3 12 11 4 10 9 5 8 6 7 Descrzone Descrzone Portatle 1 Dsplay 2 Barra d stato ( pag. 32) I smbol ndcano le mpostazon

Dettagli

Radiotrasmettitore manuale 2 moduli, Radiotrasmettitore manuale 4 moduli

Radiotrasmettitore manuale 2 moduli, Radiotrasmettitore manuale 4 moduli Radotrasmetttore manuale 2 modul N. ord. : 5352 10 Radotrasmetttore manuale 4 modul N. ord. : 5354 10 Istruzon per l uso 1 Indcazon d scurezza Il montaggo e l collegamento d dspostv elettrc devono essere

Dettagli

Istruzioni per l'uso. Hoval Svizzera Hoval AG General-Wille-Strasse 201 CH-8706 Feldmeilen Telefono Telefax

Istruzioni per l'uso. Hoval Svizzera Hoval AG General-Wille-Strasse 201 CH-8706 Feldmeilen Telefono Telefax IT Istruzon per l'uso Caldaa a gasolo Uno-3 / Mega-3 / Max-3 / Cosmo / ST-plus / Ttan-3 E Caldaa a gas CompactGas (1000-2800) / Cosmo alufer / ST-plus alufer Hoval Svzzera Hoval AG General-Wlle-Strasse

Dettagli

TA 271. Deutsch 2 Dansk 32 Italiano (05.03) OSW O

TA 271. Deutsch 2 Dansk 32 Italiano (05.03) OSW O TA 271 6 720 610 307-00.1O Deutsch 2 Dansk 32 62 OSW Indce Indce Avvertenze 63 Spegazone de smbol present nel lbretto 63 1 Caratterstche prncpal degl apparecch 64 1.1 Forntura 64 1.2 Dat tecnc 64 1.3 Accessor

Dettagli

Istruzioni per l'uso. Pompa di calore aria/acqua Belaria (08-33) Belaria R (8-15) Belaria twin (20-30) Belaria R twin (20-30)

Istruzioni per l'uso. Pompa di calore aria/acqua Belaria (08-33) Belaria R (8-15) Belaria twin (20-30) Belaria R twin (20-30) IT Istruzon per l'uso Pompa d calore ara/acqua Belara (08-33) Belara R (8-15) Belara twn (20-30) Belara R twn (20-30) Hoval Svzzera Hoval Herzog AG General-Wlle-Strasse 201 CH-8706 Feldmelen Telefono 044

Dettagli

TF O (03.07) OSW

TF O (03.07) OSW TF 20 6 720 610 307-00.1O OSW Indce Indce Avvertenze 76 Spegazone de smbol present nel lbretto 76 1 Caratterstche prncpal dell apparecchatura 77 1.1 Forntura 77 1.2 Dat tecnc 77 1.3 Accessor 77 1.4 Ulteror

Dettagli

Algoritmi di Ordinamento. Fondamenti di Informatica Prof. Ing. Salvatore Cavalieri

Algoritmi di Ordinamento. Fondamenti di Informatica Prof. Ing. Salvatore Cavalieri Algortm d Ordnamento Fondament d Informatca Prof. Ing. Salvatore Cavaler 1 Introduzone Ordnare una sequenza d nformazon sgnfca effettuare una permutazone n modo da rspettare una relazone d ordne tra gl

Dettagli

porsche design mobile navigation ß9611

porsche design mobile navigation ß9611 porsche desgn moble navgaton ß9611 [ I ] Sommaro 1 Introduzone ------------------------------------------------------------------------------------------- 247 1.1 Informazon sul manuale ----------------------------------------------------------------------------------

Dettagli

Istruzioni d uso. Caldaia a gas a condensazione UltraGas (35-650)

Istruzioni d uso. Caldaia a gas a condensazione UltraGas (35-650) IT Istruzon d uso Caldaa a gas a condensazone UltraGas (35-650) Hoval Svzzera Hoval Herzog AG CH-8706 Feldmelen General-Wlle-Strasse 201 Telefono 044 / 925 61 11 Telefax 044 / 923 11 39 Hoval Austra Hoval

Dettagli

Manuale di installazione quadro elettronico per automazioni ad un motore 400V trifase. GOL4. Arresto di sicurezza. Chiusura automatica.

Manuale di installazione quadro elettronico per automazioni ad un motore 400V trifase. GOL4. Arresto di sicurezza. Chiusura automatica. E1T IP1897IT rev. 2012-03-22 IT Manuale d nstallazone quadro elettronco per automazon ad un motore 400V trfase. EL07L J1 J2 F4 EL07PW1 1 J7 N USARE COM GOL4 Trasformatore Motore +LK- N USARE RP SO TC EO

Dettagli

Specifica calcolo soddisfazione discenti

Specifica calcolo soddisfazione discenti INDICE 1 SCOPO CAMPO DI APPLICAZIONE 3 DEFINIZIONI E CALCOLO PER LE DOMANDE INFORMATIVE 4 DEFINIZIONI E CALCOLO PER LE DOMANDE CON GIUDIZI 5 DEVIAZIONE STANDARD PER LE DOMANDE CON GIUDIZI 6 RACCOLTA ED

Dettagli

Istruzioni per l'uso. Caldaia a acondensazione a gasolio UltraOil (16,20,25,35) UltraOil (50,80) UltraOil (110,130,160)

Istruzioni per l'uso. Caldaia a acondensazione a gasolio UltraOil (16,20,25,35) UltraOil (50,80) UltraOil (110,130,160) IT Istruzon per l'uso Caldaa a acondensazone a gasolo UltraOl (16,20,25,35) UltraOl (50,80) UltraOl (110,130,160) Hoval Svzzera Hoval Herzog AG General-Wlle-Strasse 201 CH-8706 Feldmelen Telefono 044 925

Dettagli

Incertezza dei risultati analitici - Determinazione dello zolfo totale nel carbone. Metodo gravimetrico Eschka

Incertezza dei risultati analitici - Determinazione dello zolfo totale nel carbone. Metodo gravimetrico Eschka ESEMPIO N. 1 Incertezza de rsultat analtc - Determnazone dello zolfo totale nel carbone. Metodo gravmetrco Escka Introduzone Questo esempo s rfersce ad un metodo d anals assoluto, n cu l unca grandezza

Dettagli

T3 (IP) Classic collegabile a Integral 5

T3 (IP) Classic collegabile a Integral 5 T3 (IP) Classc collegable a Integral 5 Benutzerhandbuch User s gude Manual de usuaro Manuel utlsateur Manuale d uso Gebrukersdocumentate Indce Indce Utlzzo del telefono Note mportant... 4 Panoramca del

Dettagli

T3 Comfort collegabile a IP Office

T3 Comfort collegabile a IP Office IP Telephony Contact Centers Moblty Servces T3 Comfort collegable a IP Offce Benutzerhandbuch User s gude Manual de usuaro Manuel utlsateur Manuale d uso Gebrukersdocumentate Indce Indce Informazon fondamental

Dettagli

Distributore di comando della motrice. Istruzione di controllo. Informazioni sulla sicurezza 1/5. con pedale / 3 Interruttori 1/2

Distributore di comando della motrice. Istruzione di controllo. Informazioni sulla sicurezza 1/5. con pedale / 3 Interruttori 1/2 Dstrbutore d comando della motrce con pedale / 3 Interruttor Istruzone d controllo Prma d nzare l controllo s raccomanda d leggere attentamente le nformazon d scurezza. Informazon sulla scurezza Il controllo

Dettagli

x 0 x 50 x 20 x 100 CASO 1 CASO 2 CASO 3 CASO 4 X n X n X n X n

x 0 x 50 x 20 x 100 CASO 1 CASO 2 CASO 3 CASO 4 X n X n X n X n Corso d Statstca docente: Domenco Vstocco La msura della varabltà per varabl qualtatve ordnal Lo studo della varabltà per varabl qualtatve ordnal può essere condotto servendos degl ndc d omogenetà/eterogenetà

Dettagli

Istruzioni per l'uso. Hoval Svizzera Hoval Herzog AG General-Wille-Strasse 201 CH-8706 Feldmeilen Telefono Telefax

Istruzioni per l'uso. Hoval Svizzera Hoval Herzog AG General-Wille-Strasse 201 CH-8706 Feldmeilen Telefono Telefax IT Istruzon per l'uso Pompa d calore terra/acqua o pompa d calore acqua/acqua Thermala (50-90) Thermala H (50-90) Thermala X (50-90) Thermala R (50-90) Hoval Svzzera Hoval Herzog AG General-Wlle-Strasse

Dettagli

Termoregolazione climatica analogica a sonda esterna con programma giornaliero

Termoregolazione climatica analogica a sonda esterna con programma giornaliero Istruzon per l montaggo e per l uso ART Termoregolazone clmatca analogca a sonda esterna con programma gornalero WOLF GmbH Postfach 1380 D-84048 Manburg Tel. +49-8751/74-0 www.wolf-heztechnk.de Art.nr.:

Dettagli

ONLITE central ebox. Istruzioni per l avviamento Monitoraggio individuale

ONLITE central ebox. Istruzioni per l avviamento Monitoraggio individuale ONLITE central ebox Istruzon per l avvamento Montoraggo ndvduale Note legal Copyrght Copyrght Zumtobel Lghtng GmbH Tutt drtt rservat. Produttore Zumtobel Lghtng GmbH Schwezer Strasse 30 6851 Dornbrn AUSTRIA

Dettagli

T3 (IP) Classic collegabile a Integral 5

T3 (IP) Classic collegabile a Integral 5 IP Telephony Contact Centers Moblty Servces T3 (IP) Classc collegable a Integral 5 Benutzerhandbuch User s gude Manual de usuaro Manuel utlsateur Manuale d uso Gebrukersdocumentate Indce Indce Utlzzo del

Dettagli

Invio fascicolo di Bilancio

Invio fascicolo di Bilancio HELP DESK Nota Salvatempo 0052 TUTTOBILANCIO Invo fasccolo d Blanco Quando serve D seguto sono elencat passagg da segure per predsporre, frmare e scarcare una pratca d Blanco (Modello B) per la presentazone

Dettagli

Lezione 2 le misure di sintesi: le medie

Lezione 2 le misure di sintesi: le medie Lezone le msure d sntes: le mede Cattedra d Bostatstca Dpartmento d Scenze spermental e clnche, Unverstà degl Stud G. d Annunzo d Chet-Pescara Prof. Enzo Ballone Lezone a- Statstca descrttva per varabl

Dettagli

MANUALE DI ISTRUZIONI, PER USO E MANUTENZIONE

MANUALE DI ISTRUZIONI, PER USO E MANUTENZIONE MANUALE DI ISTRUZIONI, PER USO E MANUTENZIONE MANUALE DI ISTRUZIONI, PER USO E MANUTENZIONE AVVERTENZE Gentle Clente, La rngrazamo e c complmentamo per aver acqustato un nostro prodotto. Il presente manuale

Dettagli

MANUALE DELL UTENTE Italiano

MANUALE DELL UTENTE Italiano MANUALE DELL UTENTE Italano Contenuto Component ST2 03 Dsattvazone del blocco Rcamb Materale n Dotazon User nterface L1e e-bke 03 04 04 Creazone PIN Battera Battera ST2 Sosttuzone d component montat sulla

Dettagli

Ditec MD1-MD2 IP1938IT. Manuale di installazione per modulo display per diagnostica e gestione evoluta. MD1 MD2 VALOR QIK80EH.

Ditec MD1-MD2 IP1938IT. Manuale di installazione per modulo display per diagnostica e gestione evoluta. MD1 MD2 VALOR QIK80EH. Dtec MD1-MD2 Manuale d nstallazone per modulo dsplay per dagnostca e gestone evoluta. IP1938IT MD1 VALOR Fg. 1 MD2 QIK80EH Fg. 2 www.entrematc.com 2 Indce Argomento Pagna 1. Avvertenze general per la scurezza

Dettagli

VIP X1600 Server video di rete. Manuale d installazione e operativo

VIP X1600 Server video di rete. Manuale d installazione e operativo VIP X1600 Server vdeo d rete t Manuale d nstallazone e operatvo VIP X1600 Sommaro t 3 Sommaro 1 Prefazone 7 1.1 Informazon sul manuale 7 1.2 Convenzon utlzzate nel manuale 7 1.3 Uso prevsto 7 1.4 Drettve

Dettagli

INDICE Informazon general Descrzone del prodotto Installazone Creazone e rchamo scenar con Magc Box e nessuna lampada Muvs Confgurazone per ambent con

INDICE Informazon general Descrzone del prodotto Installazone Creazone e rchamo scenar con Magc Box e nessuna lampada Muvs Confgurazone per ambent con manuale d uso Magc Boxwww.muvs.com ITALIANO INDICE Informazon general Descrzone del prodotto Installazone Creazone e rchamo scenar con Magc Box e nessuna lampada Muvs Confgurazone per ambent con pù dspostv

Dettagli

Economia degli intermediari finanziari. Lo sconto

Economia degli intermediari finanziari. Lo sconto Economa degl ntermedar fnanzar Lo sconto 1. Introduzone Lo sconto è una forma d smoblzzo de credt commercal utlzzable nel caso n cu l mpresa regol propr scamb medante effett cambar, ossa ttol d credto

Dettagli

Indice. Introduzione. Riepilogo delle funzioni. Installazione. Funzionamento. Controllo visione. Prima di richiedere assistenza. Appendice.

Indice. Introduzione. Riepilogo delle funzioni. Installazione. Funzionamento. Controllo visione. Prima di richiedere assistenza. Appendice. Indce Introduzone Introduzone DVD-Vdeo Phlps --------------------- 106 Dsmballaggo -------------------------------------------- 106 Insermento della battera nel telecomando -------- 106 Note sulla scurezza

Dettagli

X310 The original laser distance meter

X310 The original laser distance meter TM Leca DISTO touch TMD810 Leca DISTO X10 The orgnal laser dstance meter The orgnal laser dstance meter The orgnal laser dstance meter Indce Impostazone dello strumento- - - - - - - - - - - - - - - - -

Dettagli

Aton CLT402 ISDN Bedienungsanleitung Mode d emploi Istruzioni per l uso

Aton CLT402 ISDN Bedienungsanleitung Mode d emploi Istruzioni per l uso Aton CLT402 ISDN Bedenungsanletung Mode d emplo Istruzon per l uso A31008- M365- F171-2- 2X19 dt/fr/t 05.2008 Breve descrzone del telefono base Breve descrzone del telefono base Tasto d accesso al menu

Dettagli

Il Ministro delle Infrastrutture e dei Trasporti

Il Ministro delle Infrastrutture e dei Trasporti Il Mnstro delle Infrastrutture e de Trasport VISTO l decreto legslatvo 30 aprle 1992, n. 285, come da ultmo modfcato dal decreto legslatvo 18 aprle 2011, n. 59, recante Attuazone delle drettve 2006/126/CE

Dettagli

T3 (IP) Compact collegabile a Integral 5

T3 (IP) Compact collegabile a Integral 5 T3 (IP) Compact collegable a Integral 5 Benutzerhandbuch User s gude Manual de usuaro Manuel utlsateur Manuale d uso Gebrukersdocumentate Indce Indce Utlzzo del telefono Note mportant... 4 Panoramca del

Dettagli

SurfTab theatre 13.3 ISTRUZIONI PER L USO

SurfTab theatre 13.3 ISTRUZIONI PER L USO SurfTab theatre 13.3 ISTRUZIONI PER L USO Sommaro 1) Benvenut 5 2) Utlzzo conforme del prodotto 5 3) Indcazon per la scurezza 6 Utlzzo n scurezza 6 Rparazone 11 Condzon ambental 12 Almentazone elettrca

Dettagli

Leica DISTO TM S910 The original laser distance meter

Leica DISTO TM S910 The original laser distance meter Leca DISTO TM S910 The orgnal laser dstance meter Indce Impostazone dello strumento- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2 Introduzone - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Dettagli

ISTRUZIONE OPERATIVA:

ISTRUZIONE OPERATIVA: Pagna 1 d 7 SETTORE LI CA calcestruzz AG aggregat LM LS AC AP da c. a. p. AL Acca da lamnat e INDICE: 1) Scopo 2) Campo d applcazone 3) Norma d rfermento 4) Defnzon e smbol 5) Responsabltà 6) Apparecchature

Dettagli