Kit adattatore Piatto con scarico posteriore 254 cm per trattorini a trazione integrale Groundsmaster 360 anno 2014 e successivi

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "Kit adattatore Piatto con scarico posteriore 254 cm per trattorini a trazione integrale Groundsmaster 360 anno 2014 e successivi"

Transcript

1 Form No Rev B Kit adattatore Piatto con scarico posteriore 254 cm per trattorini a trazione integrale Groundsmaster 360 anno 2014 e successivi Nº del modello Istruzioni di installazione AVVERTENZA CALIFORNIA Avvertenza norma "Proposition 65" Il presente prodotto contiene una o più sostanze chimiche che nello Stato della California sono considerate cancerogene e causa di anomalie congenite o di altre problematiche della riproduzione. Nota: Questo kit adattatore si utilizza per il montaggio del piatto con scarico posteriore da 254 cm su trattorini a trazione integrale serie Groundsmaster 360 i cui modelli e numeri di serie rientrino nei seguenti range: Modello Range numero di serie Da e superiori Da e superiori Tutti gli altri modelli a trazione integrale Da e superiori 2017 The Toro Company 8111 Lyndale Avenue South Bloomington, MN Registrate il vostro prodotto presso Traduzione dell'originale (IT) Stampato negli USA Tutti i diritti sono riservati * * B

2 Sicurezza Adesivi di sicurezza e informativi Gli adesivi di sicurezza e di istruzione sono chiaramente visibili e sono affissi accanto a zone particolarmente pericolose. Sostituite gli adesivi danneggiati o smarriti decal Selezione dell'altezza di taglio decal

3 Parti sciolte Verificate che sia stata spedita tutta la componentistica, facendo riferimento alla seguente tabella. Descrizione Qté Uso Non occorrono parti Rimozione del piatto esistente. Adesivo dell'altezza di taglio 1 Bullone (½ x 2¾") 1 Rondella piana 1 Dado flangiato (½") 1 Adesivo del percorso della cinghia 1 Orifizio 1 Raccordo a T 1 Raccordo dell'adattatore 1 Flessibile idraulico - 71,1 cm 1 Flessibile idraulico - 170,2 cm 1 Flessibile idraulico - 34,3 cm 1 Raccordo a T 1 Fascetta per cavi 4 Serratubi a R 1 Bullone (⅜" x 1") 1 Dado per lamiera 1 Cablaggio preassemblato 1 Portafusibili e fusibile 1 Vite a testa rondella (n. 10 x ¾") 2 Dado (n. 10) 2 Gradino 1 Vite (5/16" x 7/8") 2 Dado flangiato (5/16") 2 Cablaggio preassemblato della derivazione 1 Strumenti e parti aggiuntive Montaggio del kit adattatore. Descrizione Qté Uso Istruzioni per l'installazione 1 Da leggere prima del montaggio del kit. Catalogo ricambi 1 Riferimento per i numeri di catalogo. 3

4 Rimozione del piatto esistente Nota: Se la macchina non è dotata di piatto di taglio, saltate questa procedura e passate a Montaggio del kit adattatore (pagina 5). ATTENZIONE Le molle di torsione del collegamento di trazione possono causare un certo grado di rotazione dei collegamenti di trazione durante il montaggio. Prestate la massima attenzione quando collegate i collegamenti di trazione alla macchina. B. Estraete con cautela il perno di ancoraggio dal telaio portante e dal collegamento di trazione (Figura 1). 3. Annotate la posizione del perno dell'altezza di taglio nella relativa staffa a scopo di montaggio (Figura 2) e rimuovete il perno dell'altezza di taglio dalla relativa staffa. 1. Parcheggiate la macchina su una superficie pianeggiante con il piatto di taglio in posizione completamente sollevata, spegnete il motore, inserite il freno di stazionamento e togliete la chiave. Nota: Quando il piatto è sollevato, si riduce la tensione delle molle di torsione dei collegamenti di trazione (Figura 1), favorendo notevolmente il distacco dei collegamenti di trazione dalla macchina. Figura 2 g Perno dell'altezza di taglio 2. Staffa dell'altezza di taglio 4. Avviate il motore e abbassate completamente il piatto. Spegnete il motore ed estraete la chiave. Nota: Abbassate il piatto di taglio sui carrelli per facilitare la rimozione del piatto stesso. 1. Collegamento di trazione (piatto di taglio sollevato) Figura 1 5. Catena di sollevamento del piatto 2. Vite a perno 6. Perno con testa 3. Perno di ancoraggio 7. Testa di regolazione 4. Molla di torsione g Nota: Sollevate la parte anteriore della macchina per allontanare il piatto di taglio dalla macchina. 5. Rimuovete i bulloni e i dadi che fissano le 4 catene di sollevamento ai relativi bracci sul piatto (Figura 1). 6. Scollegate la forcella finale dell'albero di trasmissione PDF dall'albero della scatola degli ingranaggi del piatto come di seguito riportato: A. Rimuovete la spina cilindrica dalla forcella finale e dall'albero della scatola ingranaggi (Figura 3). Nota: Conservate la spina. 2. Scollegate entrambi i collegamenti di trazione dalla macchina (Figura 1). A. Rimuovete la vite a perno che fissa il perno di ancoraggio al telaio portante (Figura 1). 4

5 2. Assicuratevi che la superficie di montaggio dell'adesivo della staffa dell'altezza di taglio sia priva di grasso e sporcizia. 3. Applicate il nuovo adesivo dell'altezza di taglio sulla staffa (Figura 5). Figura 3 g Albero di trasmissione 3. Spina cilindrica 2. Bulloni e dadi 4. Scatola ingranaggi B. Allentate i 2 bulloni e dadi di bloccaggio (Figura 3). C. Fate scorrere via la forcella finale dell'albero di trasmissione dall'albero della scatola ingranaggi. D. Sollevate l'albero di trasmissione e fissatelo al telaio. 7. Fate scivolare il piatto lontano dalla macchina. Figura 5 1. Dado di bloccaggio 3. Bullone 2. Nuovo adesivo dell'altezza di taglio 4. Rondella g Montaggio del kit adattatore Applicazione degli adesivi 1. Rimuovete l'adesivo esistente dell'altezza di taglio dalla staffa dell'altezza di taglio sulla macchina (Figura 4). 4. Montate il bullone (½" x 2¾"), la rondella piana e il dado flangiato (½") nel foro inferiore posteriore del nuovo adesivo, come illustrato nella Figura 5. Nota: Ciò evita che il piatto si abbassi e tocchi terra in caso di rimozione del perno dell'altezza di taglio. 5. Ruotate per aprire il pianale (Figura 6). Figura 6 g Figura 4 g Adesivo del percorso della cinghia 2. Pianale 1. Adesivo dell'altezza di taglio 2. Staffa dell'altezza di taglio 6. Affiggete il nuovo adesivo del percorso della cinghia sull'adesivo esistente (Figura 6). 5

6 Nota: Assicuratevi che la superficie di montaggio dell'adesivo sia pulita prima di applicare il nuovo adesivo. Rimozione del parafango Rimuovete le 3 viti autofilettanti che fissano il parafango anteriore sinistro al telaio della macchina (Figura 7) e rimuovete il parafango. Nota: Monterete un gradino al posto del parafango dopo l'installazione del piatto di taglio. AVVERTENZA Se il fluido idraulico fuoriesce sotto pressione, può penetrare nella pelle e causare lesioni. Il fluido penetrato accidentalmente nella pelle deve essere asportato chirurgicamente entro poche ore da un medico che abbia dimestichezza con questo tipo di lesione, diversamente subentrerà la cancrena. Tenete corpo e mani lontano da perdite filiformi o da ugelli che eiettano fluido idraulico pressurizzato. Usate cartone o carta per cercare perdite di fluido idraulico; non utilizzate le mani. Figura 7 1. Viti autofilettanti 2. Parafango anteriore sinistro g Nota: Dovrete avere a disposizione uno straccio o un contenitore di drenaggio per raccogliere il fluido idraulico. A. Rimuovete il dado che fissa il gruppo distanziale/bobina alla valvola a solenoide nella porta "A" sul blocco del collettore della valvola di sollevamento (Figura 8) e rimuovete il gruppo distanziale/bobina. B. Rimuovete la valvola a solenoide dal blocco del collettore della valvola di sollevamento (Figura 8). Montaggio del blocco collettore di sollevamento del piatto Questa procedura non è necessaria per il Modello o 31200A. 1. Alzate la piastra del sedile. 2. Montate l'orifizio nel collettore della valvola di sollevamento del piatto, come segue: ATTENZIONE Se effettuate la manutenzione sul collettore di sollevamento del piatto mentre il piatto è sollevato, la pressione del sistema idraulico può causare gravi lesioni. Abbassate il piatto per rilasciare la pressione dei circuiti idraulici. Figura 8 1. Blocco del collettore della 4. Valvola a solenoide valvola di sollevamento 2. Orifizio 5. Distanziale 3. Bobina 6. Dado C. Inserite l'orifizio nell'apertura del blocco collettore, posizionandolo in modo che l'estremità smussata sia rivolta verso l'interno (Figura 8). g D. Avvitate la valvola a solenoide nel blocco del collettore della valvola di sollevamento e serratela a 27 N m. Nota: Non serrate eccessivamente il dado. 6

7 E. Inserite il gruppo bobina/distanziale nella valvola a solenoide (Figura 8). F. Fissate il gruppo bobina/distanziale alla valvola con il dado (Figura 8) e serrate il dado a 7 N m. Nota: Non serrate eccessivamente il dado. 3. Scollegate il flessibile idraulico dal raccordo a 90 sul lato anteriore del blocco del collettore della valvola di sollevamento (Figura 9). Nota: Dovrete avere a disposizione uno straccio o un contenitore di drenaggio per raccogliere il fluido idraulico. Figura 10 g Raccordo a T 3. Flessibile idraulico 2. Parte anteriore del blocco 4. Raccordo dell'adattatore collettore 6. Installate il raccordo dell'adattatore sul raccordo a T appena installato (Figura 10). 7. Installate l'estremità del flessibile idraulico, scollegato nella fase 3, al raccordo dell'adattatore (Figura 10). Figura 9 1. Raccordo a 90 gradi 3. Flessibile idraulico 2. Blocco del collettore della valvola di sollevamento g Montaggio del piatto sulla macchina 1. Rimuovete i dadi che fissano i bulloni a U della catena di sollevamento alla parte inferiore del piatto (Figura 11). 4. Rimuovete il raccordo a 90 gradi dalla parte anteriore del blocco del collettore (Figura 9) ed eliminate il raccordo. Nota: Per ottenere ulteriore accesso ai raccordi sulla parte anteriore della valvola, scollegate la tubazione idraulica dalla valvola e/o rimuovete i dadi di montaggio della valvola (Figura 9). 5. Installate il raccordo a T nello spazio vuoto sulla parte anteriore del blocco collettore. Nota: Posizionate il raccordo a T come illustrato in Figura 10. Figura Bullone a U 2. Dado (2) g Rimuovete 1 dei dadi superiori dai bulloni a U, inserite le catene di sollevamento sui bulloni a U, quindi montate il dado superiore. 3. Installate i bulloni a U sul piatto con i dadi rimossi in precedenza (Figura 11). 4. Fate scorrere il nuovo piatto sotto il telaio portante della macchina. 7

8 Nota: Sollevate la parte anteriore della macchina per far scorrere il nuovo piatto sotto al telaio portante della macchina. 5. Collegate la forcella finale dell'albero di trasmissione PDF alla scatola degli ingranaggi del piatto come di seguito riportato: A. Allineate la scanalatura e i fori della spina della forcella finale con l'albero della scatola degli ingranaggi. B. Fate scorrere la forcella finale sull'albero della scatola degli ingranaggi. C. Fissate la forcella finale all'albero della scatola degli ingranaggi con la spina (Figura 3). D. Serrate i dadi di bloccaggio per fissare la forcella finale all'albero della scatola degli ingranaggi (Figura 3) e serrate i dadi di bloccaggio a N m. 6. Rimuovete e montate le catene di sollevamento del piatto sulle staffe di sollevamento, come segue: Nota: Per installare le catene di sollevamento posteriori alle staffe di sollevamento, utilizzate il secondo collegamento dall'alto. Ciò fornisce l'inclinazione raccomandata per il piatto. A. Fissate la catena di sollevamento posteriore destra al lato interno della staffa di sollevamento con un bullone e 2 dadi (Figura 12). B. Fissate la catena di sollevamento posteriore sinistra sul lato esterno della staffa di sollevamento con un bullone e 2 dadi. C. Utilizzando i collegamenti superiori della catena, fissate le catene di sollevamento anteriori al lato esterno delle staffe di sollevamento. 1. Catena di sollevamento posteriore sinistra Figura Catena di sollevamento posteriore destra Installazione dei Flessibili g Montate, senza serrarlo, il flessibile idraulico di media lunghezza sul foro esterno del cilindro laterale destro (Figura 13). Non serrate il raccordo. 8

9 T del cilindro di sollevamento del piatto (Figura 15). Figura 15 g Tappo 3. Blocco collettore 2. Raccordo a T 4. Collegate il flessibile all'estremità del raccordo a T e serrate entrambi i raccordi dei flessibili. Nota: Assicuratevi che il flessibile non sia attorcigliato né a contatto con componenti caldi, taglienti o in movimento. Figura Flessibile lungo 3. Cilindro laterale destro 2. Flessibile di lunghezza media 4. Cilindro di sollevamento del piatto g Disponete il flessibile sotto la staffa del serbatoio idraulico e al raccordo a T sulla parte anteriore del blocco del collettore (Figura 14). Collegamento del flessibile lungo Tutti i modelli ad eccezione di o 31200A Questa procedura non è necessaria per il Modello o 31200A. 1. Scollegate il flessibile dal tubo idraulico sul lato sinistro della macchina e dal raccordo a T sopra la pompa (Figura 16) e scartate il flessibile. Nota: Dovrete avere a disposizione uno straccio o un contenitore di drenaggio per raccogliere il fluido idraulico. 1 2 Figura 14 g Flessibile lungo 3. Flessibile corto 2. Raccordo a T della valvola di sollevamento del piatto 4. Cilindro di sollevamento del piatto Figura 16 Come si vede da sotto la macchina. G g Sul modello o 31200A, rimuovete ed eliminate il tappo dall'estremità del raccordo a 1. Tubo idraulico 2. Flessibile esistente 9

10 2. Collegate un raccordo a T al tubo idraulico (Figura 17). 3. Collegate l'estremità del raccordo a 90 del nuovo flessibile corto al raccordo a T della tubazione idraulica e l'estremità del raccordo diritto al raccordo a T sulla pompa (Figura 17) Figura 18 g Raccordo con tappo 4 Figura 17 Come si vede da sotto la macchina. 1. Tubo idraulico 3. Flessibile corto 2. Raccordo a T 4. Flessibile lungo G g Togliete ed eliminate il tappo dal raccordo (Figura 18). 4. Collegate il flessibile del cilindro laterale destro al raccordo sulla tubazione idraulica (Figura 19) e serrate il raccordo. 4. Montate l'estremità del raccordo diritto del flessibile idraulico lungo sul foro interno del cilindro laterale destro e serrate il raccordo. 5. Disponete il flessibile dal cilindro laterale destro lungo il flessibile di media lunghezza, sotto la staffa del serbatoio idraulico, al nuovo raccordo a T (Figura 17) e serrate entrambi i raccordi dei flessibili. Nota: Assicuratevi che il flessibile non sia attorcigliato né a contatto con componenti caldi, taglienti o in movimento. 1. Flessibile del cilindro laterale destro Figura 19 Alcune parti non sono illustrate 2. Raccordo del tubo idraulico g Collegamento del flessibile lungo Solo modelli e 31200A Questa procedura è necessaria solo per il Modello e 31200A. 1. Montate l'estremità del raccordo diritto del flessibile idraulico lungo sul foro interno del cilindro laterale destro e serrate il raccordo. 2. Disponete il flessibile dal cilindro laterale destro lungo il flessibile di media lunghezza, sotto la staffa del serbatoio idraulico e sotto il filtro della trasmissione e al raccordo con tappo sulla tubazione idraulica (Figura 18). Nota: Assicuratevi che il flessibile non sia attorcigliato né a contatto con componenti caldi, taglienti o in movimento. Collegamento dei collegamenti di trazione alla macchina 1. Fissate i 2 flessibili del cilindro di sollevamento sul lato inferiore del serbatoio idraulico con una fascetta per cavi o il serratubi a R, il bullone (3/8" x 1") e il dado per lamiera (Figura 20). Nota: Assicuratevi che i flessibili non siano attorcigliati e che non vengano a contatto con eventuali componenti caldi, affilati o mobili. 10

11 Montaggio del portafusibili e del cablaggio preassemblato 1. Scollegate i fili della batteria dai poli della batteria. Importante: Staccate prima il cavo negativo, poi il cavo positivo dal polo della batteria. 2. Individuate i 2 fori nella parte superiore della piastra di montaggio del portafusibili (Figura 22 Figura 23). g Montate il portafusibili sulla relativa piastra di montaggio con 2 viti a testa rondella (n. 10 x ¾") e dadi (n. 10); fate riferimento a Figura 22 e Figura 23. Figura Dado per lamiera 3. Bullone (3/8" x 1") 2. Serratubi a R 2. Avviate il motore e sollevate completamente il piatto. Spegnete il motore e togliete la chiave dall'interruttore di accensione. Nota: Posizionate un blocco di legno o una zeppa simile sotto ogni collegamento per mantenere la posizione sollevata (Figura 21). 3. Allineate il collegamento di trazione al telaio portante e fissate il collegamento al perno di ancoraggio (Figura 21). g Figura 22 Modello internazionale (Kubota) illustrato 1. Portafusibili g Figura Collegamento di trazione (piatto di taglio sollevato) 4. Catena di sollevamento del piatto 2. Molla di torsione 5. Perno di ancoraggio 3. Bulloni a U 6. Vite a perno 2. Messa a terra 4. Fissate il perno di ancoraggio al telaio con una vite a perno (Figura 21). 5. Sollevate leggermente la parte anteriore della macchina per rimuovere il blocco di legno o la zeppa simile posizionata sotto ogni collegamento di trazione Piastra di montaggio del portafusibili

12 g g Figura 23 Modello Yanmar Tier 4 illustrato 1. Portafusibili Figura Piastra di montaggio del portafusibili 2. Messa a terra 4. Collegate il filo rosso del portafusibili al filo rosso di alimentazione proveniente dal cablaggio principale. 1. Ai connettori AUX del cablaggio preassemblato 3. Alla morsettiera di messa a terra (filo nero) 2. Al portafusibili (filo rosso) 4. Alla parte anteriore del piatto centrale 7. Fissate il cablaggio a quello esistente con fascette per cavi e fissate eventuali fili del cablaggio in eccesso lontano da parti calde, taglienti o in movimento. Nota: Il filo rosso di alimentazione è situato sotto la staffa di montaggio del portafusibili. 8. Quando rimuovete il piatto di taglio, collegate il cablaggio preassemblato della derivazione al cablaggio preassemblato del piatto di taglio, come illustrato nella Figura Installate il fusibile nel portafusibili. 6. Collegate il nuovo cablaggio preassemblato come segue: A. Fissate il filo rosso a una scanalatura disponibile sul portafusibili con il fusibile (Figura 24). B. Fissate il filo nero alla morsettiera di messa a terra vicina (Figura 24). C. Collegate i 2 connettori del cablaggio ai connettori sul cablaggio della macchina con l'etichetta AUX 15 e AUX 16 (Figura 24). Nota: Rimuovete i coperchi contrassegnati con "Tether" sui connettori e fissateli a distanza prima di effettuare il collegamento. D. Posate la lunghezza restante del cablaggio preassemblato verso il lato sinistro della macchina, sotto il pianale e verso la parte anteriore della macchina. E. Inserite il connettore di cablaggio nel cablaggio nella parte anteriore del piatto centrale (Figura 24). 12

13 Completamento dell'installazione 1. Montate il perno dell'altezza di taglio nella relativa staffa, all'altezza di taglio desiderata (Figura 27). g Figura Perno dell'altezza di taglio 2. Staffa dell'altezza di taglio g Figura Controllate il livello dell'olio idraulico e rabboccate se necessario; fate riferimento al Manuale dell'operatore della macchina. 1. Cablaggio preassemblato della derivazione 9. Collegate i cavi della batteria. 3. Posizionate l'apparato di taglio in posizione pianeggiante; fate riferimento al Manuale dell'operatore dell'apparato di taglio. Importante: Collegate il cavo positivo prima di quello negativo. 4. Lubrificate l'apparato di taglio e i raccordi di ingrassaggio dell'albero di trasmissione della PDF; fate riferimento al Manuale dell'operatore dell'apparato di taglio per le indicazioni di lubrificazione. Installazione del gradino 1. Utilizzando i 3 fori di montaggio del parafango esistenti, montate senza serrare la parte anteriore del gradino sulla macchina con le 3 viti autofilettanti rimosse in precedenza (Figura 26). g Figura Gradino 2. Montate la parte posteriore del gradino sulla macchina con 2 viti (5/16" x 7/8") e 2 dadi flangiati (5/16") e serrate i dispositivi di fissaggio anteriori e posteriori (Figura 26). 13

14 Note:

15 Note:

16

Installazione. Kit di montaggio del soffiatore Pro Force Trattorino Groundsmaster 3280-D. Parti sciolte. Istruzioni di installazione

Installazione. Kit di montaggio del soffiatore Pro Force Trattorino Groundsmaster 3280-D. Parti sciolte. Istruzioni di installazione Form No. Kit di montaggio del soffiatore Pro Force Trattorino Groundsmaster 80-D Nº del modello 049 95-85 Rev A Istruzioni di installazione Installazione Parti sciolte Verificate che sia stata spedita

Dettagli

Preparazione della macchina

Preparazione della macchina Kit valvola a doppio scatto Porta attrezzi compatto TX 1000 Nº del modello 23171 Form No. 3413-126 Rev A Istruzioni di installazione AVVERTENZA CALIFORNIA Avvertenza norma "Proposition 65" Il presente

Dettagli

Kit luci di stop e di direzione Veicolo polifunzionale Workman GTX

Kit luci di stop e di direzione Veicolo polifunzionale Workman GTX Kit luci di stop e di direzione Veicolo polifunzionale Workman GTX Nº del modello 13-8579 Form No. 3404-800 Rev B Istruzioni di installazione AVVERTENZA CALIFORNIA Avvertenza norma "Proposition 65" Il

Dettagli

Kit luci di circolazione e omologazione Veicolo polifunzionale Workman Serie GTX

Kit luci di circolazione e omologazione Veicolo polifunzionale Workman Serie GTX Kit luci di circolazione e omologazione Veicolo polifunzionale Workman Serie GTX Nº del modello 1-718 Form No. 07- Rev A Istruzioni di installazione AVVERTENZA CALIFORNIA Avvertenza norma "Proposition

Dettagli

Kit di finitura irrigatore Multi Pro WM per grandi aree verdi Veicolo polifunzionale manuale Workman AVVERTENZA

Kit di finitura irrigatore Multi Pro WM per grandi aree verdi Veicolo polifunzionale manuale Workman AVVERTENZA Form No. 3389-143 Rev A Kit di finitura irrigatore Multi Pro WM per grandi aree verdi Veicolo polifunzionale manuale Workman Nº del modello 131-3302 Istruzioni di installazione AVVERTENZA CALIFORNIA Avvertenza

Dettagli

Kit supporto del cesto di raccolta Tosaerba rider Serie Titan HD AVVERTENZA

Kit supporto del cesto di raccolta Tosaerba rider Serie Titan HD AVVERTENZA Kit supporto del cesto di raccolta Tosaerba rider Serie Titan HD Nº del modello 136-1654 Form No. 3406-426 Rev C Istruzioni di installazione AVVERTENZA CALIFORNIA Avvertenza norma "Proposition 65" Il presente

Dettagli

Kit per cesto di raccolta flessibile o Kit per cesto di raccolta flessibile esteso Apparato di taglio 46 cm Reelmaster Serie 3550

Kit per cesto di raccolta flessibile o Kit per cesto di raccolta flessibile esteso Apparato di taglio 46 cm Reelmaster Serie 3550 Form No. 3397-832 Rev A Kit per cesto di raccolta flessibile o Kit per cesto di raccolta flessibile esteso Apparato di taglio 46 cm Reelmaster Serie 3550 Nº del modello 03923 Nº del modello 03924 Istruzioni

Dettagli

Kit camma acceleratore Veicolo polifunzionale automatico Workman HDX AVVERTENZA

Kit camma acceleratore Veicolo polifunzionale automatico Workman HDX AVVERTENZA Form No. Kit camma acceleratore Veicolo polifunzionale automatico Workman HDX Nº del modello 132-6715 3396-440 Rev A Istruzioni di installazione AVVERTENZA CALIFORNIA Avvertenza norma "Proposition 65"

Dettagli

Kit di upgrade del componente di trasmissione Rullo per green GreensPro 1200 modello 44905, o 44907

Kit di upgrade del componente di trasmissione Rullo per green GreensPro 1200 modello 44905, o 44907 Form No. 8-64 Rev A Kit di upgrade del componente di trasmissione Rullo per green GreensPro 00 modello 44905, 44906 o 44907 Nº del modello 7-5899 Nº del modello 7-5907 Istruzioni di installazione AVVERTENZA

Dettagli

Kit protezione cinghia Tosaerba rider commerciale Serie Z Master 2000

Kit protezione cinghia Tosaerba rider commerciale Serie Z Master 2000 Kit protezione cinghia Tosaerba rider commerciale Serie Z Master 2000 Nº del modello 119-9925 Form No. 3375-946 Rev A Istruzioni di installazione Parti sciolte Verificate che sia stata spedita tutta la

Dettagli

Rimozione della ruota esistente. Parti sciolte AVVERTENZA. Non occorrono parti. Procedura

Rimozione della ruota esistente. Parti sciolte AVVERTENZA. Non occorrono parti. Procedura Form No. 67-9 Rev B Kit trazione a tre ruote motrici per trattori Greensmaster 00 Triflex, 00 Triflex, 0 Triflex, Triflex Hybrid e 0 Nº del modello 07 Istruzioni di installazione Parti sciolte Verificate

Dettagli

Kit riscaldatore Veicolo polifunzionale Workman MD/MDX raffreddato a liquido. Per HDX, HDX-D e HDX Auto. Assemblaggio del riscaldatore

Kit riscaldatore Veicolo polifunzionale Workman MD/MDX raffreddato a liquido. Per HDX, HDX-D e HDX Auto. Assemblaggio del riscaldatore Form No. 3371-782 Rev C Kit riscaldatore Veicolo polifunzionale Workman MD/MDX raffreddato a liquido Nº del modello 07349 Nº di serie 312000001 e superiori Nº del modello 07349 Nº di serie 313000001 e

Dettagli

Kit ruttore differenziale frontale per veicoli polifunzionali Workman HDX/HDX-D a quattro ruote

Kit ruttore differenziale frontale per veicoli polifunzionali Workman HDX/HDX-D a quattro ruote Form No. 3378-787 Rev B Kit ruttore differenziale frontale per veicoli polifunzionali Workman HDX/HDX-D a quattro ruote Nº del modello 121-6337 Istruzioni di installazione AVVERTENZA CALIFORNIA Avvertenza

Dettagli

Parti sciolte. Verificate che sia stata spedita tutta la componentistica, facendo riferimento alla seguente tabella. Procedura Descrizione Qté Uso

Parti sciolte. Verificate che sia stata spedita tutta la componentistica, facendo riferimento alla seguente tabella. Procedura Descrizione Qté Uso Form No. 9-855 Rev A Kit smorzatore Apparati di taglio per trattorino Groundsmaster 500-D e 700-D Nº del modello 119-08 Nº del modello 119-09 Istruzioni di installazione Parti sciolte Verificate che sia

Dettagli

Kit motore delle ruote Trattore Reelmaster 5210/5410/5510/5610 Nº del modello Nº del modello Istruzioni di installazione

Kit motore delle ruote Trattore Reelmaster 5210/5410/5510/5610 Nº del modello Nº del modello Istruzioni di installazione Kit motore delle ruote Trattore Reelmaster 5210/5410/5510/5610 Nº del modello 120 6275 Nº del modello 120 6280 Form No. 3369-276 Rev B Istruzioni di installazione Importante: Le istruzioni per l'installazione

Dettagli

Kit CE per irroratrici per tappeto erboso Multi-Pro 1200 e 1250 dal 2005 Nº del modello

Kit CE per irroratrici per tappeto erboso Multi-Pro 1200 e 1250 dal 2005 Nº del modello Sicurezza Form No. 3368-878 Rev A Kit CE per irroratrici per tappeto erboso Multi-Pro 1200 e 1250 dal 2005 Nº del modello 106-4840 Istruzioni di installazione Adesivi di sicurezza e informativi Gli adesivi

Dettagli

Sicurezza. Kit CE per irroratrice Multi-Pro 5700-D/5800 Nº del modello Adesivi di sicurezza e informativi. Istruzioni di installazione

Sicurezza. Kit CE per irroratrice Multi-Pro 5700-D/5800 Nº del modello Adesivi di sicurezza e informativi. Istruzioni di installazione Kit CE per irroratrice Multi-Pro 5700-D/5800 Nº del modello 106-4841 Form No. 3366-316 Rev A Istruzioni di installazione Sicurezza Adesivi di sicurezza e informativi Gli adesivi di sicurezza e di istruzione

Dettagli

Spazzola per rullo posteriore per apparati di taglio DPA serie Greensmaster 3120, 3150, 3250-D, TriFlex 3300 e 3400 con groomer universale

Spazzola per rullo posteriore per apparati di taglio DPA serie Greensmaster 3120, 3150, 3250-D, TriFlex 3300 e 3400 con groomer universale Form No. 3412-953 Rev B Spazzola per rullo posteriore per apparati di taglio DPA serie Greensmaster 3120, 3150, 3250-D, TriFlex 3300 e 3400 con groomer universale Nº del modello 04650 Istruzioni di installazione

Dettagli

Etichetta Recycler 1 Installate l etichetta. Lama per tosaerba Recycler 2 Installate le lame e l apparato di taglio

Etichetta Recycler 1 Installate l etichetta. Lama per tosaerba Recycler 2 Installate le lame e l apparato di taglio Installazione Parti sciolte Form No. 3357-496 Rev A Kit Recycler 42" TimeCutter Z4000/5000 Series Riding Mowers Nº del modello 79311 Istruzioni di installazione Verificate che sia stata spedita tutta la

Dettagli

Sicurezza. Kit della cabina Veicolo polifunzionale Workman HDX e HDX-Auto. Adesivi di sicurezza e informativi AVVERTENZA. Istruzioni di installazione

Sicurezza. Kit della cabina Veicolo polifunzionale Workman HDX e HDX-Auto. Adesivi di sicurezza e informativi AVVERTENZA. Istruzioni di installazione Form No. Kit della cabina Veicolo polifunzionale Workman HDX e HDX-Auto Nº del modello 07392 Nº di serie 315000001 e superiori 3392-326 Rev A Istruzioni di installazione Sicurezza AVVERTENZA CALIFORNIA

Dettagli

AVVERTENZA. Parti sciolte. Strumenti e parti aggiuntive. Istruzioni di installazione

AVVERTENZA. Parti sciolte. Strumenti e parti aggiuntive. Istruzioni di installazione Form No. 3411-951 Rev B Kit spazzola per rullo posteriore Apparati di taglio serie Reelmaster 3555, 5010 e 5010-H da 56 cm con cilindri da 12,7 cm o 17,8 cm e groomer universale Nº del modello 03658 Nº

Dettagli

Introduzione. Sicurezza. Kit avvolgitubo elettrico Sprayer Multi-Pro 1200/1250 per grandi aree verdi del 2005 e oltre. Istruzioni di installazione

Introduzione. Sicurezza. Kit avvolgitubo elettrico Sprayer Multi-Pro 1200/1250 per grandi aree verdi del 2005 e oltre. Istruzioni di installazione Form No. 3372-606 Rev A Kit avvolgitubo elettrico Sprayer Multi-Pro 1200/1250 per grandi aree verdi del 2005 e oltre Nº del modello 41135 Nº di serie 312000001 e superiori Istruzioni di installazione Introduzione

Dettagli

Pianale standard e 2 3 Per Serie Workman 3000

Pianale standard e 2 3 Per Serie Workman 3000 FORM NO. 3318-395 I Rev A MODELLO N. 07301 60001 ED OLTRE MODELLO N. 07321 60001 ED OLTRE Installation Instructions Pianale standard e 2 3 Per Serie Workman 3000 MONTARE IL COPERCHIO DEL RADIATORE (Solo

Dettagli

Telaio anteriore ad attacco rapido Veicolo multiuso Groundsmaster 360 Nº del modello Nº di serie e superiori

Telaio anteriore ad attacco rapido Veicolo multiuso Groundsmaster 360 Nº del modello Nº di serie e superiori Telaio anteriore ad attacco rapido Veicolo multiuso Groundsmaster 360 Nº del modello 30509 Nº di serie 311000001 e superiori Form No. 3369-102 Rev A Istruzioni di installazione Installazione Parti sciolte

Dettagli

Sicurezza. Kit pistola a spruzzo manuale Irroratrice Multi-Pro 5800 per grandi aree verdi AVVERTENZA. Istruzioni di installazione

Sicurezza. Kit pistola a spruzzo manuale Irroratrice Multi-Pro 5800 per grandi aree verdi AVVERTENZA. Istruzioni di installazione Kit pistola a spruzzo manuale Irroratrice Multi-Pro 5800 per grandi aree verdi Nº del modello 41605 Nº di serie 313000001 e superiori Form No. 3372-619 Rev B Istruzioni di installazione Il kit pistola

Dettagli

Smontaggio del cambio. Informazioni generali. Attrezzi. Applicabile ai cambi GR/S/O 875/895/9105/R. Esempi di attrezzi idonei forniti da Scania:

Smontaggio del cambio. Informazioni generali. Attrezzi. Applicabile ai cambi GR/S/O 875/895/9105/R. Esempi di attrezzi idonei forniti da Scania: Informazioni generali Informazioni generali Applicabile ai cambi GR/S/O 875/895/9105/R. Attrezzi Esempi di attrezzi idonei forniti da Scania: Codice componente Descrizione 99 309 Attrezzo di rotazione

Dettagli

Nº del modello Nº di serie e superiori AVVERTENZA

Nº del modello Nº di serie e superiori AVVERTENZA Kit del tettuccio Veicolo polifunzionale Workman GTX Nº del modello 07140 Nº di serie 316000501 e superiori Form No. 3406-319 Rev A Istruzioni di installazione AVVERTENZA CALIFORNIA Avvertenza norma "Proposition

Dettagli

Smontaggio del cambio. Informazioni generali. Attrezzi. Applicabile al cambio ZF Transmatic. Esempi di attrezzi idonei forniti da Scania: Descrizione

Smontaggio del cambio. Informazioni generali. Attrezzi. Applicabile al cambio ZF Transmatic. Esempi di attrezzi idonei forniti da Scania: Descrizione Informazioni generali Informazioni generali Applicabile al cambio ZF Transmatic. Attrezzi Esempi di attrezzi idonei forniti da Scania: Codice componente Descrizione 587 496 Sollevatore veicolo 587 33 Martinetto

Dettagli

PIEGACURVA FERRI MANUALE Art. 0197

PIEGACURVA FERRI MANUALE Art. 0197 MANUALE D ISTRUZIONE PIEGACURVA FERRI MANUALE Art. 0197 CARATTERISTICHE Forza di curvatura: 4.42 T / cm 2 Capacità massima su ferro: Tondino 16mm Quadro 13x13mm Piatto 30x8mm Capacità massima su ferro

Dettagli

Istruzioni per l installazione. Form No Kit avvolgitubo per Sprayer Multi-Pro 5600/5700 per grandi aree verdi

Istruzioni per l installazione. Form No Kit avvolgitubo per Sprayer Multi-Pro 5600/5700 per grandi aree verdi Form No. 5-79 Kit avvolgitubo per Sprayer Multi-Pro 5600/5700 per grandi aree verdi Modello nº 569 Serie nº 0000 e superiori Installazione Nota: Stabilite i lati sinistro e destro della macchina dalla

Dettagli

Montaggio. Disimballare la macchina. Pneumatici Montare le ruote motrici posteriori utilizzando i dadi ad aggetto installati sui mozzi.

Montaggio. Disimballare la macchina. Pneumatici Montare le ruote motrici posteriori utilizzando i dadi ad aggetto installati sui mozzi. Istruzioni per il montaggio 9689995/BZ7C e 9689996/BZ4C Equipaggiati con uno dei seguenti gruppi di taglio: 96899945 TRD6B Gruppo di taglio Tunnel Ram 96899946 TRD7B Gruppo di taglio Tunnel Ram 96899950

Dettagli

Kit di sollevamento elettrico Veicolo polifunzionale Workman GTX con pianale esteso

Kit di sollevamento elettrico Veicolo polifunzionale Workman GTX con pianale esteso Form No. Kit di sollevamento elettrico Veicolo polifunzionale Workman GTX con pianale esteso Nº del modello 07167 Nº di serie 316000001 e superiori Nº del modello 07168 Nº di serie 316000001 e superiori

Dettagli

TELAIO/PANNELLI/SISTEMA DI SCARICO UBICAZIONE PANNELLI SERBATOIO CARBURANTE FIANCATINA PARAFANGO POST. 2-O

TELAIO/PANNELLI/SISTEMA DI SCARICO UBICAZIONE PANNELLI SERBATOIO CARBURANTE FIANCATINA PARAFANGO POST. 2-O 2-O TELAIO/PANNELLI/SISTEMA DI SCARICO UBICAZIONE PANNELLI SERBATOIO CARBURANTE FIANCATINA PARAFANGO POST. 2. TELAIO/PANNELLI/SISTEMA DI SCARICO POSIZIONE PANNELLI 2-0 CARENATURA POSTERIORE 2-3 INFORMAZIONE

Dettagli

Smontaggio del cambio manuale. Informazioni generali. Sicurezza. Applicabile ai cambi GR801, GR900, GRS890, GRS900 e GRS920.

Smontaggio del cambio manuale. Informazioni generali. Sicurezza. Applicabile ai cambi GR801, GR900, GRS890, GRS900 e GRS920. Informazioni generali Informazioni generali Applicabile ai cambi GR801, GR900, GRS890, GRS900 e GRS920. Sicurezza IMPORTANTE Non lavorare mai sotto un veicolo che è sorretto soltanto dai martinetti. Collocare

Dettagli

FRENO DI STAZIONAMENTO

FRENO DI STAZIONAMENTO Manuale di assistenza tecnica2007 Matiz-Spark FRENO DI STAZIONAMENTO Pagina 1 di 11 SEZIONE 4G FRENO DI STAZIONAMENTO SPECIFICHE Specifiche generali Applicazione Numero punzonato sulla leva del freno di

Dettagli

Installazione del Trip Master per CRF1000L Africa Twin

Installazione del Trip Master per CRF1000L Africa Twin Contenuto del kit Gruppo strumentazione Trip Master Sensore ruota anteriore Magnete disco del freno Comando interruttore SX 2 x morsetti per strumentazione 2 x bulloni da 6 mm 2 x dadi di bloccaggio da

Dettagli

Uscita liquido di raffreddamento per riscaldamento esterno

Uscita liquido di raffreddamento per riscaldamento esterno Informazioni generali Informazioni generali Il liquido di raffreddamento del motore può essere usato per riscaldare gli elementi esterni. Questi possono essere ad esempio cassoni, cabine gru e cassette

Dettagli

Importanti informazioni per l installazione del kit tendicinghia di distribuzione

Importanti informazioni per l installazione del kit tendicinghia di distribuzione FORD VKMA 04108 Numero 10 2011 Importanti informazioni per l installazione del kit tendicinghia di distribuzione Questo bollettino evidenzia alcuni consigli e suggerimenti per evitare errori durante l

Dettagli

Guida all'installazione del rack

Guida all'installazione del rack Guida all'installazione del rack Questo documento fornisce importanti informazioni sulla guida di scorrimento senza strumenti e sul kit per la guida di scorrimento senza strumenti con CMA 1U/2U. Ciascun

Dettagli

Smontaggio della cabina. Attrezzi. Intervento. Esempi di attrezzi idonei forniti da Scania: Codice componente. Descrizione

Smontaggio della cabina. Attrezzi. Intervento. Esempi di attrezzi idonei forniti da Scania: Codice componente. Descrizione Attrezzi Attrezzi Esempi di attrezzi idonei forniti da Scania: Codice componente Descrizione 99 242 Attrezzo di sollevamento 99 431 Asta di supporto cabina 1. Aprire lo sportello frontale ed estrarre la

Dettagli

Istruzioni di Installazione. Lista delle Parti. Harley Davidson modelli V-Rod L iniezione DEVE essere. all installazione

Istruzioni di Installazione. Lista delle Parti. Harley Davidson modelli V-Rod L iniezione DEVE essere. all installazione Lista delle Parti Harley Davidson modelli V-Rod 08-11 Istruzioni di Installazione 1 Power Commander 1 Cavo USB 1 CD-Rom 1 Guida Installazione 2 Adesivi Power Commander 2 Adesivi Dynojet 2 Striscia di Velcro

Dettagli

Trituraceppi. Manuale dell operatore. Form No Rev A. Modello n ed oltre. Traduzione dell originale (IT)

Trituraceppi. Manuale dell operatore. Form No Rev A. Modello n ed oltre. Traduzione dell originale (IT) Form No. 3353-847 Rev A Trituraceppi Modello n. 49 000000 ed oltre Manuale dell operatore Registrate il vostro prodotto presso www.toro.com. Traduzione dell originale (IT) Indice Pagina Introduzione................................

Dettagli

Titolo: Smontaggio completo minicross husqvarna 65cc.

Titolo: Smontaggio completo minicross husqvarna 65cc. Titolo: Smontaggio completo minicross husqvarna 65cc. Attrezzi utilizzati: -Set chiavi fisse -Set chiavi poligonali doppie -Set chiavi a snodo -Set giraviti -Set chiavi a bussola -Pinza universale -Tronchesino

Dettagli

ISTRUZIONI MONTAGGIO KIT TETTUCCIO COD BLOG IE EURO3

ISTRUZIONI MONTAGGIO KIT TETTUCCIO COD BLOG IE EURO3 ISTRUZIONI MONTAGGIO KIT TETTUCCIO COD.06332500 BLOG 125-160 IE EURO3 IndiI ice Smontaggio parabrezza originale e scudo centrale...pag.2 Montaggio staffa fissaggio.......pag.2 Montaggio pulsante comando

Dettagli

Kit cabina Trattorini serie Groundsmaster 4500/4700-D o Reelmaster 7000-D con numero di serie e successivi

Kit cabina Trattorini serie Groundsmaster 4500/4700-D o Reelmaster 7000-D con numero di serie e successivi Form No. Kit cabina Trattorini serie Groundsmaster 4500/4700-D o Reelmaster 7000-D con numero di serie 315000001 e successivi Nº del modello 30901 Nº di serie 400000000 e superiori 3408-272 Rev B Manuale

Dettagli

Serbatoio del combustibile da 12 litri per riscaldatori supplementare. Istruzioni di montaggio e per l uso

Serbatoio del combustibile da 12 litri per riscaldatori supplementare. Istruzioni di montaggio e per l uso per riscaldatori supplementare Istruzioni di montaggio e per l uso L'installazione o la manutenzione scorretta degli impianti di riscaldamento e di climatizzazione Webasto può provocare incendi o fuoriuscite

Dettagli

650 Sospensioni ruote posteriori

650 Sospensioni ruote posteriori 650 Sospensioni ruote posteriori Generale..650-1 Braccio di reazone...650-2 Rimuovere ed installare i bracci di reazione 650-2 Sostituire le boccole dei bracci di reazione..650-2 Tirante trasversale..650-3

Dettagli

MANUALE D'INSTALLAZIONE

MANUALE D'INSTALLAZIONE MANUALE D'INSTALLAZIONE Kit manometro digitale BHGP6A BHGP6A Kit manometro digitale Manuale d'installazione INDICE Pagina INSTALLAZIONE Accessori... Installazione... Procedura di lavoro... Controllo del

Dettagli

Installation instructions, accessories. Regolazione livello. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Pagina 1 / 17

Installation instructions, accessories. Regolazione livello. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Pagina 1 / 17 Installation instructions, accessories Istruzioni No 8685630 Versione 1.1 Part. No. 8685627 Regolazione livello Volvo Car Corporation Regolazione livello- 8685630 - V1.1 Pagina 1 / 17 Attrezzatura A0000162

Dettagli

OFFICINA TUTTE LE IMMAGINI SONO STATE PRESE E RIPORTATE DA JIANGO70 DAL REPROM BMW. Smontaggio del cambio per sostituzione frizione

OFFICINA  TUTTE LE IMMAGINI SONO STATE PRESE E RIPORTATE DA JIANGO70 DAL REPROM BMW. Smontaggio del cambio per sostituzione frizione TUTTE LE IMMAGINI SONO STATE PRESE E RIPORTATE DA JIANGO70 DAL REPROM BMW Smontaggio del cambio per sostituzione frizione Per prima cosa, smontiamo la sella. Girare la chiave nella serratura della sella

Dettagli

MC37,40 MANUALE D ISTRUZIONI

MC37,40 MANUALE D ISTRUZIONI MC7,40 MANUALE D ISTRUZIONI I INDICE!. CARATTERISTICHE TECNICHE E TRATTI DISTINTIVI... @. INSTALLAZIONE E FUNZIONAMENTO DEI COMPONENTI.... Installazione del tirante del MC40.... Regolazione della valvola

Dettagli

Yamaha R6. Lista delle Parti

Yamaha R6. Lista delle Parti Lista delle Parti Yamaha R6 Istruzioni di Installazione 1 Power Commander 1 Cavo USB 1 CD-ROM 1 Guida Installazione 2 Adesivi Power Commander 2 Adesivi Dynojet 1 Striscia di Velcro 1 Salvietta con Alcool

Dettagli

Istruzioni di montaggio: Speed Triple 1050 Impianto di scarico Arrow da competizione - A

Istruzioni di montaggio: Speed Triple 1050 Impianto di scarico Arrow da competizione - A Istruzioni di montaggio: Speed Triple 050 Impianto di scarico Arrow da competizione - A960095 Questo kit dello scarico Arrow non può essere usato su strade pubbliche. Il suo impiego su strade pubbliche

Dettagli

GUIDA DI ASSEMBLAGGIO

GUIDA DI ASSEMBLAGGIO ADVENTURE 1 ADVENTURE 3 ADVENTURE 5 ADVENTURE 7 GUIDA DI ASSEMBLAGGIO 2 ASSEMBLAGGIO AVVERTENZA Durante il processo di assemblaggio vi sono diverse aree a cui è necessario prestare particolare attenzione.

Dettagli

Lama livellatrice Scavafossi TRX Nº del modello Nº di serie e superiori

Lama livellatrice Scavafossi TRX Nº del modello Nº di serie e superiori Lama livellatrice Scavafossi TRX Nº del modello 22980 Nº di serie 290000001 e superiori Form No. 3361-868 Rev A Istruzioni di installazione Sicurezza Adesivi di sicurezza e informativi Gli adesivi di sicurezza

Dettagli

Collegamento a massa e alimentazione. Collegamento a massa sul telaio IMPORTANTE

Collegamento a massa e alimentazione. Collegamento a massa sul telaio IMPORTANTE Eseguire tutti i collegamenti a massa dell'allestimento al longherone sinistro della struttura telaio. I collegamenti a massa sul longherone destro del telaio creano dispersioni di tensione perché il polo

Dettagli

Collettore silenziato

Collettore silenziato MODULO N -48I Rev. A Collettore silenziato Modello No 7945-890000 e successivi Manuale dell operatore Importante: Leggete attentamente questo manuale ed il Manuale istruzioni del trattore. Essi contengono

Dettagli

Installation instructions, accessories. Server media. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden , , , ,

Installation instructions, accessories. Server media. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden , , , , Installation instructions, accessories Istruzioni No 31470814 Versione 1.0 Part. No. 31408940, 31470197, 31470199, 31470201, 31470720 Server media Volvo Car Corporation Server media- 31470814 - V1.0 Pagina

Dettagli

Scheda di installazione

Scheda di installazione ZAVOLI s.r.l. Via Pitagora n 400 47023 CESENA Fr. Case Castagnoli (FC) Italy Tel. 0547/ 646409 Telefax 0547 / 646411 Web site: www.zavoli.com E-mail: zavoli@zavoli.com Scheda di installazione SCHEDA N

Dettagli

Manuale d installazione TARTARINI AUTO

Manuale d installazione TARTARINI AUTO Manuale d installazione TARTARINI AUTO FIAT GRANDE PUNTO 1.400cc 8v Gpl Tartarini Auto S.p.a Via Bonazzi 43 40013 Castel Maggiore (Bo) Italy Tel.:+39 051 632 24 11 Fax: 051 632 24 00 E-mail: info@tartariniauto.it

Dettagli

MATERIALE OCCORRENTE: Kit OMEGAS GPL 6 cilindri (cod )

MATERIALE OCCORRENTE: Kit OMEGAS GPL 6 cilindri (cod ) 520_20_98 M_G_000 MATERIALE OCCORRENTE: Kit OMEGAS GPL 6 cilindri (cod. 604 745 000) File: 520_20_98 M_G_xxx_xxx (versione Firmware 400 o superiore) N 2 cablaggi esclusione iniettori 3 cilindri tipo Bosch

Dettagli

KIT TRE VIE BOLLITORE

KIT TRE VIE BOLLITORE 1 KIT TRE VIE BOLLITORE Questa istruzione è parte integrante del libretto dell apparecchio sul quale viene installato l accessorio. A tale libretto si rimanda per le AVVERTENZE GENERALI e per le REGOLE

Dettagli

Scheda di installazione

Scheda di installazione ZAVOLI s.r.l. Via Pitagora n 400 47023 CESENA Fr. Case Castagnoli (FC) Italy Tel. 0547/ 646409 Telefax 0547 / 646411 Web site: www.zavoli.com E-mail: zavoli@zavoli.com Scheda di installazione SCHEDA N

Dettagli

Catalogo pezzi di ricambio. Caldaie murali. ecotec exclusive VM 246/5-7 VM 296/5-7 VM 336/5-7 VMW 356/5-7

Catalogo pezzi di ricambio. Caldaie murali. ecotec exclusive VM 246/5-7 VM 296/5-7 VM 336/5-7 VMW 356/5-7 Catalogo pezzi di ricambio Caldaie murali ecotec exclusive VM 246/5-7 VM 296/5-7 VM 336/5-7 VMW 356/5-7 0020231320_01 IT 09/2016 Indice Panoramica gruppo di costruzione VM 246/5-7, VM 296/5-7, VM 336/5-7

Dettagli

Tosaerba con cilindro a 4 bulloni, a 8 o 11 lame Greensmaster 3000 Series

Tosaerba con cilindro a 4 bulloni, a 8 o 11 lame Greensmaster 3000 Series Form No. 6-69 Tosaerba con cilindro a bulloni, a 8 o lame Greensmaster 000 Series Modello n. 00 Serie n. 000000 e superiori Modello n. 006 Serie n. 000000 e superiori Modello n. 008 Serie n. 000000 e superiori

Dettagli

MANUALE DI MONTAGGIO HR25T

MANUALE DI MONTAGGIO HR25T MANUALE DI MONTAGGIO HR25T Indice: Condizioni per poter montare il Kit 2 Fase 1. Rimozione del movimento centrale originale 3 Fase 2. Installazione del Kit motore 5 a) Controllo diametro e larghezza scatola

Dettagli

Tosaerba con cilindro a 8 o 11 lame e 4 bulloni Greensmaster 3250-D

Tosaerba con cilindro a 8 o 11 lame e 4 bulloni Greensmaster 3250-D Form No. 3326-882 Tosaerba con cilindro a 8 o lame e 4 bulloni Greensmaster 3250-D Modello n. 04470 Serie n. 22000000 e superiori Modello n. 0447 Serie n. 22000000 e superiori Manuale dell operatore Italiano

Dettagli

TAVOLA RICAMBIO SOTTOCARRO TP 280 ECO

TAVOLA RICAMBIO SOTTOCARRO TP 280 ECO TAVOLA RICAMBIO SOTTOCARRO TP 80 ECO TAVOLA RICAMBIO SOTTOCARRO TP 80 ECO Rif. Bild Codice P/N Teilnummer Descrizione Qty Anz 80.040 CINGOLO IN GOMMA 80.070 SILENTBLOCK PIANALE 3 380.55 PIATTO TENDICINGOLO

Dettagli

Istruzioni di montaggio

Istruzioni di montaggio Istruzioni di montaggio Unità a cascata 7214 6000-000.1TD Logamax plus GB162-50/65/80/100 Per i tecnici specializzati Leggere attentamente prima del montaggio. 6 720 647 573 (2011/02) IT Dati generali

Dettagli

CBS Meccanico. Indice. Panoramica del sistema Tipo con freno anteriore e posteriore a tamburo meccanico Tipo con freno anteriore a disco idraulico

CBS Meccanico. Indice. Panoramica del sistema Tipo con freno anteriore e posteriore a tamburo meccanico Tipo con freno anteriore a disco idraulico 1/17 RISORSA Indice Panoramica del sistema Tipo con freno anteriore e posteriore a tamburo meccanico Tipo con freno anteriore a disco idraulico 2/17 Panoramica del sistema Il CBS meccanico montato su veicoli

Dettagli

1 Power Commander 1 Cavo USB 1 CD-Rom 1 Guida Installazione 2 Adesivi Power Commander 2 Adesivi Dynojet 1 Striscia di Velcro 1 Salvietta con Alcool

1 Power Commander 1 Cavo USB 1 CD-Rom 1 Guida Installazione 2 Adesivi Power Commander 2 Adesivi Dynojet 1 Striscia di Velcro 1 Salvietta con Alcool Lista delle Parti Kawasaki ER6n / F / Versys 06-11 Istruzioni di Installazione 1 Power Commander 1 Cavo USB 1 CD-Rom 1 Guida Installazione 2 Adesivi Power Commander 2 Adesivi Dynojet 1 Striscia di Velcro

Dettagli

Manuale d uso SML/SMA-30 SML/SMA-40 SML/SMA-48 SML/SMA-58. Manuale d uso

Manuale d uso SML/SMA-30 SML/SMA-40 SML/SMA-48 SML/SMA-58. Manuale d uso Manuale d uso SML/SMA-30 SML/SMA-40 SML/SMA-48 SML/SMA-58 Manuale d uso Si prega di leggere e conservare questo manuale prima di utilizzare il motore elettrico. Manuale del motore elettrico INFORMAZIONI

Dettagli

Scheda di installazione

Scheda di installazione ZAVOLI s.r.l. Via Pitagora n 400 47023 CESENA Fr. Case Castagnoli (FC) Italy Tel. 0547/ 646409 Telefax 0547 / 646411 Web site: www.zavoli.com E-mail: zavoli@zavoli.com Scheda di installazione SCHEDA N

Dettagli

Scheda di installazione

Scheda di installazione ZAVOLI s.r.l. Via Pitagora n 400 47023 CESENA Fr. Case Castagnoli (FC) Italy Tel. 0547/ 646409 Telefax 0547 / 646411 Web site: www.zavoli.com E-mail: zavoli@zavoli.com Scheda di installazione SCHEDA N

Dettagli

1 Power Commander 1 Cavo USB 1 CD-Rom 1 Guida Installazione 2 Adesivi Power Commander 2 Adesivi Dynojet 1 Striscia di Velcro 1 Salvietta con Alcool

1 Power Commander 1 Cavo USB 1 CD-Rom 1 Guida Installazione 2 Adesivi Power Commander 2 Adesivi Dynojet 1 Striscia di Velcro 1 Salvietta con Alcool Lista delle Parti Kawasaki ER6F 06-11 Istruzioni di Installazione 1 Power Commander 1 Cavo USB 1 CD-Rom 1 Guida Installazione 2 Adesivi Power Commander 2 Adesivi Dynojet 1 Striscia di Velcro 1 Salvietta

Dettagli

KTM SUPERDUKE 950 05-07

KTM SUPERDUKE 950 05-07 KTM SUPERDUKE 950 05-07 Istruzioni di Installazione Parts List 1 Power Commander 1 Cavo USB 1 CD-ROM 1 Guida Installazione 1 Alimentatore 2 Adesivi Power Commander 2 Adesivi Dynojet 2 Striscia di Velcro

Dettagli

Frizione Haldex della II generazione (Golf 2004 e Passat 2006 ): smontaggio nelle singole parti e rimontaggio (vista d'insieme)

Frizione Haldex della II generazione (Golf 2004 e Passat 2006 ): smontaggio nelle singole parti e rimontaggio (vista d'insieme) Frizione Haldex della II generazione (Golf 2004 e Passat 2006 ): smontaggio nelle singole parti e rimontaggio (... Frizione Haldex della II generazione (Golf 2004 e Passat 2006 ): smontaggio nelle singole

Dettagli

Manuale d installazione TARTARINI AUTO. VW PASSAT SW FSI 1.6cc 16v Gpl

Manuale d installazione TARTARINI AUTO. VW PASSAT SW FSI 1.6cc 16v Gpl Manuale d installazione TARTARINI AUTO VW PASSAT SW FSI 1.6cc 16v Gpl Tartarini Auto S.p.a Via Bonazzi 43 40013 Castel Maggiore (Bo) Italy Tel.:+39 051 632 24 11 Fax: 051 632 24 00 E-mail: info@tartariniauto.it

Dettagli

Scheda di installazione

Scheda di installazione ZAVOLI s.r.l. Via Pitagora n 400 47023 CESENA Fr. Case Castagnoli (FC) Italy Tel. 0547/ 646409 Telefax 0547 / 646411 Web site: www.zavoli.com E-mail: zavoli@zavoli.com Scheda di installazione SCHEDA N

Dettagli

Installazione del kit interruttore per il sensore dello sportello NetShelter - AP9513

Installazione del kit interruttore per il sensore dello sportello NetShelter - AP9513 Installazione del kit interruttore per il sensore dello sportello NetShelter - AP9513 Questo kit deve essere utilizzato con NetShelter VX, NetShelter SX o qualsiasi altro armadio standard da 19 pollici.

Dettagli

Scheda di installazione

Scheda di installazione ZAVOLI s.r.l. Via Pitagora n 400 47023 CESENA Fr. Case Castagnoli (FC) Italy Tel. 0547/ 646409 Telefax 0547 / 646411 Web site: www.zavoli.com E-mail: zavoli@zavoli.com Scheda di installazione SCHEDA N

Dettagli

Introduzione. Flussometro con albero pressato. Kit di assistenza flussometro. Smontaggio. Rimozione dell'albero folle

Introduzione. Flussometro con albero pressato. Kit di assistenza flussometro. Smontaggio. Rimozione dell'albero folle Kit di assistenza flussometro Introduzione Vedi figura. Questo foglio di istruzioni presenta procedure di riparazione per flussometri con alberi pressati o avvitati. Consultare la procedura di riparazione

Dettagli

ContiTech: consigli degli esperti sulla sostituzione della cinghia dentata

ContiTech: consigli degli esperti sulla sostituzione della cinghia dentata ContiTech: consigli degli esperti sulla sostituzione della cinghia dentata Istruzioni dettagliate per kit cinghia dentata CT881K2 / CT881WP1 su Ford Fiesta V anno 2004 (JH_JD_) 1,4 litri 16 V con codice

Dettagli

attrezzo installazione interna per Power Unit EPS V2 adattatore per installazione rovesciata Power Unit EPS V2

attrezzo installazione interna per Power Unit EPS V2 adattatore per installazione rovesciata Power Unit EPS V2 MONTAGGIO 1 - POWER UNIT V2 (SOLUZIONE 2) 1.1 - POSIZIONAMENTO ALL INTERNO DEL TUBO VERTICALE CON CAVI VERSO L ALTO (CON MAGGIOR INGOMBRO VERSO IL BASSO) Consigliato nei telai di taglia inferiore in cui

Dettagli

MANUBRIO E CAVI 01 FARO ANTERIORE + FRECCE 19 RETROVISORI E COMANDI 02 FARO POSTERIORE 20 FORCELLA 03 FASCIO ELETTRICO 21 RUTOA ANTERIORE 04

MANUBRIO E CAVI 01 FARO ANTERIORE + FRECCE 19 RETROVISORI E COMANDI 02 FARO POSTERIORE 20 FORCELLA 03 FASCIO ELETTRICO 21 RUTOA ANTERIORE 04 MANUBRIO E CAVI 01 FARO ANTERIORE + FRECCE 19 RETROVISORI E COMANDI 02 FARO POSTERIORE 20 FORCELLA 03 FASCIO ELETTRICO 21 RUTOA ANTERIORE 04 SERBATOIO OLIO 22 FRENO ANTERIORE 05 FILTRO ARIA 23 MARMITTA

Dettagli

Smontaggio. 4 Ruotare verso destra la boccola (4) in direzione dell indicazione «OFF». La boccola (4) ha filetto sinistrorso.

Smontaggio. 4 Ruotare verso destra la boccola (4) in direzione dell indicazione «OFF». La boccola (4) ha filetto sinistrorso. 0 0 Utensili particolari Boccola con filetto interno 0 necessari Chiave per dado 0 Chiave esagonale da /" 000 Dischi d estrazione 0 Importante! Prima di iniziare una qualunque operazione di manutenzione,

Dettagli

2009 Yamaha R1. Lista delle Parti

2009 Yamaha R1. Lista delle Parti Lista delle Parti 2009 Yamaha R1 Istruzioni di Installazione 1 Power Commander 1 Cavo USB 1 CD-ROM 1 Guida Installazione 2 Adesivi Power Commander 2 Adesivi Dynojet 2 Striscia di Velcro 1 Salvietta con

Dettagli

MONTAGGIO 1 - POWER UNIT V2 (SOLUZIONE 3) Attrezzi e accessori: POSIZIONAMENTO ALL INTERNO DEL TUBO OBLIQUO

MONTAGGIO 1 - POWER UNIT V2 (SOLUZIONE 3) Attrezzi e accessori: POSIZIONAMENTO ALL INTERNO DEL TUBO OBLIQUO MONTAGGIO 1 - POWER UNIT V2 (SOLUZIONE 3) 1.1 - POSIZIONAMENTO ALL INTERNO DEL TUBO OBLIQUO Consigliato nei telai che presentano il tubo verticale con diametro eccessivamente ridotto. E necessario che

Dettagli

CATALOGO RICAMBI. Cippo 10. Nelle versioni : - Benzina - Diesel - Per trattore RV

CATALOGO RICAMBI. Cippo 10. Nelle versioni : - Benzina - Diesel - Per trattore RV CATALOGO RICAMBI Cippo 10 Nelle versioni : - Benzina - Diesel - Per trattore RV-012004 INDICE TAVOLE RICAMBI TAV. 1 TAV. 2 TAV. 3 TAV. 4 TAV. 5 Gruppo macchina base Gruppo motore HP 20 B Gruppo carrello

Dettagli

È semplice assemblare la nuova pressa Square Deal B

È semplice assemblare la nuova pressa Square Deal B SDB Start for Translator-IT-r2.qxp_Layout 1 8/25/17 11:30 AM Page 1 Pronti a RICARICARE! È semplice assemblare la nuova pressa Square Deal B 1 La pressa Square Deal B include tutti gli elementi mostrati

Dettagli

TIPO VEICOLO: SKODA OCTAVIA 1.6 TIPO INIEZIONE: Multipoint Bosch Simons SIGLA MOTORE: AEH - AHL - AKL ANNO DI FABBRICAZIONE: 9/98

TIPO VEICOLO: SKODA OCTAVIA 1.6 TIPO INIEZIONE: Multipoint Bosch Simons SIGLA MOTORE: AEH - AHL - AKL ANNO DI FABBRICAZIONE: 9/98 MATERIALE OCCORRENTE: Kit IGS 4 cilindri (Cod. 604702000) File: Octavia_16_98_74kW_G_006.s19 Emulatore LR 25 (Cod. 628071000) Serbatoi consigliati (toroidale lt.57 Ø 220 x 650 - cilindrico lt. 80 Ø 360

Dettagli

Manuale d installazione TARTARINI AUTO

Manuale d installazione TARTARINI AUTO Manuale d installazione TARTARINI AUTO KIA CEE D sw 1.600cc 16v Gpl Tartarini Auto S.p.a Via Bonazzi 43 40013 Castel Maggiore (Bo) Italy Tel.:+39 051 632 24 11 Fax: 051 632 24 00 E-mail: info@tartariniauto.it

Dettagli

2006/95/ CEE 2004/108/CEE

2006/95/ CEE 2004/108/CEE CDI 10P7 006/95/ CEE 00/108/CEE 11 1 6 In accordo con lo standard EN 50, l'elettrodistributore dovrebbe essere impostato sul livello massimo mentre la lavastoviglie funziona. 1 6 1 3 1 5 7 1 3 6 3 1

Dettagli

ContiTech: consigli degli esperti sulla sostituzione della cinghia dentata

ContiTech: consigli degli esperti sulla sostituzione della cinghia dentata ContiTech: consigli degli esperti sulla sostituzione della cinghia dentata Istruzioni dettagliate per Fiat Doblò Cargo/Combi (263) 1.6 D Multijet ContiTech mostra come evitare errori durante la sostituzione

Dettagli

Scheda di installazione

Scheda di installazione ZAVOLI s.r.l. Via Pitagora n 400 47023 CESENA Fr. Case Castagnoli (FC) Italy Tel. 0547/ 646409 Telefax 0547 / 646411 Web site: www.zavoli.com E-mail: zavoli@zavoli.com Scheda di installazione SCHEDA N

Dettagli

Scheda di installazione

Scheda di installazione ZAVOLI s.r.l. Via Pitagora n 400 47023 CESENA Fr. Case Castagnoli (FC) Italy Tel. 0547/ 646409 Telefax 0547 / 646411 Web site: www.zavoli.com E-mail: zavoli@zavoli.com Scheda di installazione SCHEDA N

Dettagli

Smontaggio. 3 Togliere la gomma di protezione dei cavi. 4 Svitare la vite (3) e dividere l interruttore interno in 3 parti ((4), (5) e (6)).

Smontaggio. 3 Togliere la gomma di protezione dei cavi. 4 Svitare la vite (3) e dividere l interruttore interno in 3 parti ((4), (5) e (6)). 0 0 Utensili particolari Punte Torx con foro guida centrale 0 necessari Disco d estrazione 0 Punte Torx TX0 00 Cacciavite TX0 00 Importante! Prima di iniziare una qualunque operazione di manutenzione,

Dettagli

Gru a rotazione elettrica CBE-MBE Integrazione del manuale uso e manutenzione GBA-GBP Pagina 1

Gru a rotazione elettrica CBE-MBE Integrazione del manuale uso e manutenzione GBA-GBP Pagina 1 Pagina 1 GRU A BANDIERA SERIE CBE - MBE ROTAZIONE ELETTRICA COLONNE U-V-Z INTEGRAZIONE DELLE ISTRUZIONI PER L USO DEL MANUALE DELLE GRU A BANDIERA SERIE GBA/GBP- CODICE MAN05MI03/4 PREMESSA Questa documentazione

Dettagli

STIGA VILLA 92 M 107 M

STIGA VILLA 92 M 107 M STIGA VILLA 92 M 107 M 8211-3037-04 1. 2. A C B 3. 4. 5. 6. A+5 A B+5 B 7. 8. 9. R 10. L Z X Y W 11. 12. V L+R IT ITALIANO SIMBOLI I seguenti simboli vengono utilizzati sulla macchina per ricordare l attenzione

Dettagli

LEGGERE TUTTE LE INDICAZIONI PRIMA DI AVVIARSI ALL INSTALLAZIONE

LEGGERE TUTTE LE INDICAZIONI PRIMA DI AVVIARSI ALL INSTALLAZIONE LISTA DELLE PARTI Yamaha T-Max 530 2012 Istruzioni di Installazione 1 Power Commander 1 Cavo USB 1 CD-Rom 1 Guida Installazione 2 Adesivi Power Commander 2 Adesivi Dynojet 2 Striscia di Velcro 1 Salvietta

Dettagli