Fahrradhalter auf der Anhängerkupplung Befestigung für drittes Fahrrad

Documenti analoghi
Original BMW Dachbox 460/350/320

Fahrradhalter auf der Anhängerkupplung

Fahrradhalter auf der Anhängerkupplung

Original BMW Zubehör. Freude am Fahren. Montageinformation. Rennradhalter

BMW Fahrrad-Transportmodul

Ski- und Snowboardhalter

Saab. 900 Monteringsanvisning MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE. SITdefault.

Istruzioni di montaggio: Speed Triple 1050 Silenziatori infilabili Arrow - A Avvertenza. 1 di 6. Ricambi forniti:

Saab Monteringsanvisning MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE. SITdefault.

BMW Dachbox 450 / BMW Dachbox 320

Istruzioni di montaggio: Kit borsa 24 ore di tipo universale. Avvertenza. 1 di 7. Ricambi forniti:

Istruzioni di montaggio: Street Triple Silenziatori infilabili Arrow - A Avvertenza. 1 di 5. Ricambi forniti:

Accessori Original BMW. Istruzioni di montaggio.

Accessori Original BMW. Istruzioni di montaggio.

Dachträger. Roof Rack Barres de toit Dakdrager Takräcke Portabagagli sul tetto Soportes portaequipajes Porta-bagagens de tejadilho

Italiano. Istruzioni di montaggio: Tiger 800 e Tiger 800XC A di 7. Ricambi forniti:

Accessori Original BMW. Istruzioni di montaggio.

Accessori Original BMW. Istruzioni di montaggio.

Accessori Original BMW. Istruzioni di montaggio.

Kit supporto del cesto di raccolta Tosaerba rider Serie Titan HD AVVERTENZA

Ricambi e accessori Istruzioni di montaggio

Avvertenza. Avvertenza

Italiano. Istruzioni di montaggio: Bonneville fino al n. di telaio e Bonneville T100 Kit cavalletto centrale - A

Accessori Original BMW. Istruzioni di montaggio.

Accessori Originali BMW. Istruzioni di montaggio.

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO FITTING INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE MONTAGE MONTAGEANLEITUNG INSTRUCCIONES DE MONTAJE ИНСТРУКЦИЯ ПО УСТАНОВКЕ

Istruzioni per l'installazione Pagina 42. Cantina temperata per vini EWTdf 1653 / 2353 / 3553

Accessori Original BMW. Istruzioni di montaggio.

Istruzioni per l'installazione Pagina 50. Cantina temperata per vini EWTgb/gw 1683 / 2383 / 3583

Ricambi e accessori. Istruzioni di montaggio.

Istruzioni per l'installazione Pagina 34. Cantina temperata per vini UWT 1672 / UWK 1752

KIT.RWU..-E(-H)-510, 511, 530, 531, 550, 551, 560, 561 per RUE..-E (-KT) Istruzioni per il montaggio e la manutenzione

Accessori Original BMW. Istruzioni di montaggio.

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO FITTING INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE MONTAGE MONTAGEANLEITUNG INSTRUCCIONES DE MONTAJE ИНСТРУКЦИЯ ПО УСТАНОВКЕ

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO FITTING INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE MONTAGE MONTAGEANLEITUNG INSTRUCCIONES DE MONTAJE ИНСТРУКЦИЯ ПО УСТАНОВКЕ

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO FITTING INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE MONTAGE MONTAGEANLEITUNG INSTRUCCIONES DE MONTAJE ИНСТРУКЦИЯ ПО УСТАНОВКЕ

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO FITTING INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE MONTAGE MONTAGEANLEITUNG INSTRUCCIONES DE MONTAJE ИНСТРУКЦИЯ ПО УСТАНОВКЕ

Istruzioni di montaggio degli accessori

SUBARU IMPREZA BERLINA 1993 => 2007 WAGON 2001 => 2007 (GD/GG, GF, GC/GF, G3GG)

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO FITTING INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE MONTAGE MONTAGEANLEITUNG INSTRUCCIONES DE MONTAJE ИНСТРУКЦИЯ ПО УСТАНОВКЕ

Pianale standard e 2 3 Per Serie Workman 3000

Italiano. Istruzioni di montaggio: Bonneville e Bonneville T100 A di 8

Kit Balkon turbomag exclusiv

BMW SERIE 5 BERLINA F10, TOURING F11 no M5, no paraurti tipo M Sport (5K, 5L)

Kit Balkon turbomag exclusiv

Ricambi e accessori Istruzioni di montaggio

Saab 900 M94-, 9-3 -M03 (9400)

Istruzioni per il montaggio degli accessori

900 Monteringsanvisning. SCdefault. Accessories Part No. Group Date Instruction Part No. Replaces :89-12 Mar 03

Kit luci di circolazione e omologazione Veicolo polifunzionale Workman Serie GTX

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO FITTING INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE MONTAGE MONTAGEANLEITUNG INSTRUCCIONES DE MONTAJE ИНСТРУКЦИЯ ПО УСТАНОВКЕ

Gancio di traino, rimovibile

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO FITTING INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE MONTAGE MONTAGEANLEITUNG INSTRUCCIONES DE MONTAJE ИНСТРУКЦИЯ ПО УСТАНОВКЕ

Guida all'installazione del rack

Gancio di traino, fisso

Accessori Originali BMW. Istruzioni di montaggio.

SKODA OCTAVIA 4x => (1U)

K707W. Fitting Kit. Istruzioni di montaggio. x 1 x 1 x 1 x 1. x 1 x 1 x 1 x 1. x 1 x 1 x 1 x 1. Revision No: 2A 1

GREAT WALL HOVER 2006 => (CC)

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO

Gancio di traino, fissato

Avvertenza. Avvertenza

Accessori Originali BMW. Istruzioni di montaggio.

Thunderbird SE. Thunderbird SE. Indice

Accessori Originali BMW. Istruzioni di montaggio.

Accessori Original BMW. Istruzioni di montaggio.

Accessori Originali BMW. Istruzioni di montaggio.

K807W. Fitting Kit. Istruzioni di montaggio. x 4 x 4 x 4 x 4. x 1 x 1 x 1 x 1. x 1 x 2 x 2. Revision No: 2B 1

Accessori Original BMW. Istruzioni di montaggio.

Accessorio originale BMW. Istruzioni di montaggio.

Carrelli per EP 48-V. Istruzioni per la sicurezza. Impiego conforme alla destinazione. Pericoli residui. Informazioni per l utente P/N F

Kit di montaggio per server HP classe L AR8013A

RENAULT MEGANE III SPORTOUR 2009 => (KZ)

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO FITTING INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE MONTAGE MONTAGEANLEITUNG INSTRUCCIONES DE MONTAJE ИНСТРУКЦИЯ ПО УСТАНОВКЕ

LATERALE DOPPIA 31 ZANZARIERA A MOLLA ISTRUZIONE MONTAGGIO. ❿ ❷ ❶ ❺

Ricambi e accessori. Istruzioni di montaggio.

Accessori Originali BMW. Istruzioni di montaggio.

Accessori Originali BMW. Istruzioni di montaggio.

Installation instructions, accessories. Spoiler del tetto. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Istruzioni No Versione Part. No

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO FITTING INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE MONTAGE MONTAGEANLEITUNG INSTRUCCIONES DE MONTAJE ИНСТРУКЦИЯ ПО УСТАНОВКЕ

Bedienungsanleitung. Baby Seat 0+ ISOFIX Baby Seat 0+ BMW Group

ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO L USO, L ASSISTENZA E LA MANUTENZIONE

BMW Motorrad. Istruzione di montaggio per officina. Imbottitura schienalino per Topcase in alluminio

Istruzioni di montaggio per il tecnico Logasol CKN1.0, CKN2.0

Attaccaglie per pensili e binari di sospensione

ACCESSORI ORIGINAL MINI. ISTRUZIONI DI MONTAGGIO.

Ricambi e accessori Istruzioni dimontaggio Postmontaggio funzione TV BMW Serie 3 (E 46/C) Cabrio solo con optional 609 a partire dal 09/01

ESTR ESTR-0709 Portatarga regolabile per Triumph Speed Triple S (2016)

Serbatoio del combustibile da 12 litri per riscaldatori supplementare. Istruzioni di montaggio e per l uso

Accessori Original BMW. Istruzioni di montaggio.

Sicurezza. Kit portaoggetti del pianale Veicoli polifunzionali Workman Serie GTX. Adesivi di sicurezza e informativi AVVERTENZA

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO FITTING INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE MONTAGE MONTAGEANLEITUNG INSTRUCCIONES DE MONTAJE

SCdefault. 900 Monteringsanvisning

6. MONTAGGIO DEI TRIANGOLI

Istruzioni di montaggio degli accessori

Kit di montaggio per server HP classe N AR8014A

VIESMANN. Istruzioni di montaggio e di servizio. Dispositivo antincendio. Avvertenze sulla sicurezza. al personale specializzato. per Vitoligno 300-H

MANUALE DI ISTRUZIONE SRW 360. Macchina foratrice e rilegatrice manuale. Passo 3:1.

MANUALE DI ISTRUZIONE. SRW 360 CompfortPlus. Macchina foratrice elettrica e rilegatrice manuale. Passo 3:1.

Transcript:

moi-01290145796_05_de_de_cover.fm Seite 1 Mittwoch, 10. Juni 2009 3:00 15 Original MW Zubehör Montageinformation Freude am Fahren Fahrradhalter auf der Anhängerkupplung efestigung für drittes Fahrrad icycle carrier on the trailer tow hitch Fastening mechanism for third bicycle Porte-vélos sur dispositif d attelage Fixation pour troisième vélo Portabiciclette sul gancio di traino Fissaggio per la terza bicicletta Soporte de bicicletas en el enganche para remolque Fijación para una tercera bicicleta Fietsdrager voor op de trekhaak evestiging voor derde fiets Cykelhållare på dragkrok Fäste för en tredje cykel Держатель для велосипеда на тягово-сцепном устройстве Крепление для третьего велосипеда

Portabiciclette sul gancio di traino Fissaggio per la terza bicicletta Informazioni per il montaggio Indice Avvertenze generali 24 Avvertenze sul manuale d istruzioni Simboli utilizzati Avvertenze per la sicurezza 25 Kit componenti 26 Montaggio del braccio di fissaggio per la terza bicicletta 27 Montaggio della guida supplementare per la terza bicicletta 27 IT 2009 MW AG, Monaco/Germania La riproduzione, anche solo parziale, è possibile solo dietro autorizzazione scritta della MW AG Monaco. Opuscolo stampato in Germania su carta ecologica sbiancata senza uso di cloro, riciclabile. Con riserva di modifiche. Salvo errori e omissioni. 23

Avvertenze generali MW raccomanda di utilizzare soltanto ricambi e accessori di cui MW abbia verificato e approvato la sicurezza, il (corretto) funzionamento e l'idoneità. In caso di dubbi riguardo al montaggio o all'utilizzo, rivolgersi al Centro Assistenza MW presso il quale è stato acquistato il prodotto. Il personale autorizzato sarà lieto di potervi aiutare. Avvertenze sul manuale d istruzioni Simboli utilizzati Indica istruzioni o avvisi di pericolo da tenere assolutamente in considerazione. Indica avvertenze che richiamano l attenzione su questioni particolari. Indica un azione da eseguire compiendo un movimento nel verso della freccia. Si riferisce a provvedimenti che contribuiscono alla salvaguardia dell ambiente. Il portabiciclette per il gancio di traino possiede un omologazione CE come unità tecnica indipendente. La targhetta d identificazione del portabiciclette reca inciso il numero di omologazione CE. Questa targhetta d identificazione è sufficiente come conferma dell omologazione. Indica la fine dell avvertenza. Sul portatarga del portabiciclette si deve montare una targa senza timbro coincidente con la targa di immatricolazione. Nei paesi di esportazione è necessario osservare le disposizioni di legge e le norme nazionali vigenti in materia di omologazione. Quando si guida il veicolo su salite o discese, sulle rampe di accesso e di uscita dalle autostrade o in zone a traffico limitato, accertarsi che il portabiciclette rimanga sempre a una distanza di sicurezza sufficiente per evitare che possa urtare o investire mezzi e individui. In ogni caso, si raccomanda di moderare sempre la velocità. 24

Avvertenze per la sicurezza Eseguire ogni singola operazione attenendosi esattamente a quanto indicato nelle informazioni per il montaggio. Se non viene montato nel modo corretto, il portabiciclette sul gancio di traino può staccarsi dalla vettura insieme al carico e mettere a repentaglio l incolumità degli altri utenti della strada. Non superare il carico verticale massimo ammissibile sul gancio di traino; questo si evince dal peso del portabiciclette e del dispositivo di fissaggio per la terza bicicletta sommato al peso del carico utile (biciclette caricate): Quando si trasportano carichi sul tetto e/o sul portapacchi posteriore è opportuno non superare la velocità di 130 km/h. Durante il trasporto di qualsiasi tipo di carico, adeguare la velocità della vettura alle condizioni predominanti come le condizioni della strada, le condizioni del traffico, le condizioni metereologiche e la presenza di vento. Utilizzare il dispositivo di fissaggio per la terza bicicletta esclusivamente per il portabiciclette sul gancio di traino originale MW cui è destinato. il portabiciclette con il fissaggio per la terza bicicletta pesa circa 19 kg. Rispettare i limiti specifici di ogni veicolo. Al conducente o al proprietario della vettura compete la responsabilità esclusiva di controllare sempre prima di mettersi in viaggio le condizioni e il fissaggio corretto del portabiciclette sul gancio di traino con l ampliamento per la terza bicicletta. Dopo il primo montaggio, dopo aver percorso all incirca 15 km, controllare che tutti gli elementi di fissaggio del portabiciclette risultino ancora fissati correttamente; eventualmente ristringerli. Prima di iniziare ogni viaggio, verificare che il dispositivo di fissaggio della terza bicicletta sia assicurato correttamente al veicolo. Durante i lunghi trasferimenti o su tratti di strada dissestati ripetere il controllo ad intervalli regolari. IT Si ricorda che il comportamento su strada della vettura (sensibilità al vento laterale, comportamento in curva e in frenata) cambia con i sistemi di trasporto per il tetto e i portapacchi posteriori montati, con o senza carichi. Ciò vale a maggior ragione in caso di trasporto contemporaneo di carichi sul tetto e carichi sul portapacchi posteriore. 25

Fahrradhalter auf der Anhängerkupplung Montageinformation Kit componenti A C D 090 0766 V A C D raccio di fissaggio per la terza bicicletta Guida supplementare (2 pezzi) Chiave (2 pezzi) Informazioni per il montaggio 26

Montaggio del braccio di fissaggio per la terza bicicletta Montaggio della guida supplementare per la terza bicicletta 1 3 2 4 A 2 090 0765 V 4 5 4 1 090 0761 V Se il portabiciclette è già montato sul gancio di traino, è necessario smontare la staffa di sostegno (1). Vedi istruzioni di montaggio «Portabiciclette sul gancio di traino». Qui è illustrato il montaggio della guida supplementare sinistra. Per il montaggio della guida supplementare destra procedere allo stesso modo. Altrimenti montare il braccio di fissaggio per la terza bicicletta A prima di montare la staffa di sostegno (1). Montare il braccio di fissaggio per la terza bicicletta A sulla staffa di sostegno (1), allentando la manopola (2) e spingendo il braccio di fissaggio per la terza bicicletta A sulla staffa di sostegno (1). Il manicotto (1) deve essere fissato sempre tra le due lamiere di fissaggio del supporto interno (2). La manopola a stella (3) si trova sul lato opposto ed è rivolta nella direzione di marcia verso il lato esterno della vettura. Togliere i tappi di protezione (4) e le viti (5) dai supporti della guida supplementare. IT Quindi serrare di nuovo la manopola (2). 1 1 090 0762 V Togliere i tappi di plastica (1) dal portabiciclette. Conservare i tappi di plastica (1) in un posto adatto nella vettura, dove possano essere ritrovati. 27

1 3 2 090 0763 V 3 1 2 3 090 0764 V Spingere la guida supplementare con gli incavi (1) fino all arresto nel profilo (2) del portabiciclette. Per allineare la guida supplementare allentare la manopola (3). Spostare la guida supplementare nella posizione desiderata. Serrare di nuovo la manopola (3) dopo aver allineato la guida. Applicare sulle due viti (1) i dadi autobloccanti (2). Serrare il raccordo a vite con un utensile adatto. I dadi autobloccanti (2) non possono essere riutilizzati per un nuovo montaggio delle guide supplementari. Applicare i tappi di protezione (3) sulle viti (1) e i dadi autobloccanti (2). 3 2 1 3 2 4 1 4 090 0775 V 1. 2. 3. 090 0776 V Il manicotto (1) deve essere infilato sempre tra le due lamiere di fissaggio del supporto interno (2). La manopola a stella (3) si trova sul supporto di fronte. Infilare le viti (4) dall esterno all interno nei fori della staffa di sostegno e del portabiciclette. La vite (4) va infilata attraverso il manicotto (1). Nel caso si vogliano montare tre biciclette sul portabiciclette, posizionare la bicicletta centrale nel verso opposto alle altre due sugli appoggi ruota liberi e montarla allo stesso modo. I bracci di fissaggio sulla staffa di sostegno non devono toccarsi tra di loro e non devono toccare le altre biciciclette. 28

Original MW Zubehör Montageinformation Freude am Fahren 01 29 0 145 796 5/2009 (V/Z)