MILANO VIALE STELVIO



Documenti analoghi
VACALLO. Grande proprietà con villa del `900 + villa anni `70 Important property with `900 villa +`70 villa. Prize/Prezzo: Frs. 5'500'000.

r e s i d e n z a / h o u s e s p i c c o n o

Villa Countryside of Florence, Tuscany, Italy. B E T T I I M M O B I L I A R E S R L w w w. b e t t i t o s c a n a. i t Pagina 1

nero Leonardo Corso d Italia, Roma Tel Fax Commercializzato da: Consulenti Immob Inte

IMMOBILE DI PRESTIGIO UFFICI E LABORATORI

Metti al centro il tuo business

Il vostro sogno diventa realtà... Your dream comes true... Close to Volterra,portions for sale of "typical tuscan"

TODI-IMMOBILIARE.it DIMORA CHIARAVALLE. Immobili di prestigio in Umbria Real Estate agency in Umbria. Mq Rif. CS142. Euro 900.

S C.F.

The spaces, with their modern and efficient design, are flexible and can be easily adapted to a range of layouts.

S C.F.

S C.F.

sale luxury cottage in siena

S C.F.

Quadra Key Residence. Aparthotel in Florence

Villa for sale in Porto Santo Stefano.

UFFICI IN LOCAZIONE OFFICES TO LET VIA ACHILLE GRANDI CERNUSCO SUL NAVIGLIO

- un deposito/cantina posto nell'interrato del corpo principale dell'ex Palazzo Muttoni, con soffitto a volta

S C.F.

Nota Informativa_Via Torino

Dott. Ing. Andrea Trabucchi tel: e mail: andreatrabucchi@gmail.com andreatrabucchi@pec.it

Via Mazzini 331/1 Sassuolo (MO) Tel./Fax Viale XX Settembre 21 Sassuolo (MO) Tel./Fax

sale house in Principina a Mare

S C.F.

CONCORDATO PREVENTIVO GIRARDI S.p.a. IN LIQUIDAZIONE. n. 23/2010 del Tribunale di VICENZA

Porzioni immobiliari (garage, uffici, appartamenti) facenti parte di un

Magnifiche villette nuove zona Al Guast Montagnola

Appartamenti Via Bolognese 445

Village for sale in Florence.

Laguna d Oro Switzerland

Sale villa with pool and park.

S C.F.

lide Elid Elid E VILLA Elide

c a s c i n a / f a r m G a m B a r O a

D E N O N E Y P A R K

Bouganville. complesso residenziale. CastelMaggiore Via Angelelli

LAGO DI LUGANO - MAROGGIA

Complesso Residenziale Carducci. Viale Carducci Abitare la Modernità nel Centro Storico

ALADIN Design Piero Lissoni

S C.F.

Village for sale in Florence.

MACUGNAGA Centro Abitato di Pecetto

C A P I T O L A T O Documento riservato. La sua circolazione è limitata ai soggetti autorizzati.

VENDESI PORZIONE DI IMMOBILE COMMERCIALE VIA BONFADINI

DESCRIZIONE DEL SITO TIPO D INTERVENTO

Price upon request. Ref: Sale Antico Borgo Noble

S C.F.

NEW DESIGN MATTEO PICCHIO

S C.F.

S C.F.

S C.F.

Beautiful estate for sale in Franciacorta.

Re-evolution r e a l e s t a t e

PARCO TECNOLOGICO MANZONI

farmhouse in chianti for sale with vineyard and olive grove

LUXURY FLAT RICCIONE PORT ITALY

Spazi e servizi integrati per comunicare con gli eventi

RESIDENZA REBECCA. Lugano S.A. STUDIO DI ARCHITETTURA STUDIO IMMOBIL IARE

PROPOSTA IMMOBILIARE VILLE A SCHIERA

Prestigiosa villa anni 50 inserita in un parco di 2000 mq.

4 ) D E S C R I Z I O N E D E L B E N E I M M O B I L I A R E

LAVORI DI MANUTENZIONE E RELATIVA STIMA ECONOMICA

S C.F.

RESIDENZIALE RESIDENTIAL

PIAZZA DON MAPELLI 1 SESTO SAN GIOVANNI - MILANO

Your home comfort has a new shape. Find out how it works

VENDITA > UFFICI/NEGOZI > Noventa di Piave (VE) Centro UFFICIO

VILLINO SIMON VIOLET INTERVENTO DI FRAZIONAMENTO E VENDITA DESCRIZIONE

Prezzo di vendita : Contattaci Indirizzo : marina di Torre San Giovanni - Ugento (Lecce), UGENTO ( Lecce )

S C.F.

ARCHITETTO Enrico Tadiotto

S C.F.

LOCALIZZAZIONE LOCATION

Roma - Viale Angelico, 84c - scala A - piano primo - int. 1

CASSIOPEA CASSIOPEA COLLEGAMENTI / CONNECTIONS NAVETTA AEROPORTI AUTOMOBILE TANGENZIALE EST LINATE 20 (20 KM) COLLEGAMENTI IN PARTENZA DA: 1 (1 KM)

COMMERCIAL TIGNÉ POINT SHOPPING CENTRE CENTRO COMMERCIALE TIGNÉ POINT

Progetto di sviluppo delle residenze dell Università di Milano-Bicocca. Milano - Monza - Cinisello Balsamo

UNITÀ ABITATIVA SITA IN Roma, Via Monti Parioli n.62, scala B, piano terra, int.1

ALLEGATO 1 SCHEDA DESCRITTIVA DEI BENI

S C.F.

INTERIOR DESIGN INTERNI

Tecnopolo Tiburtino - Complesso Technology. OPPORTUNITA DI INVESTIMENTO Acquisto e locazione. Via A. Olivetti, Roma

...DA OLTRE 30 ANNI FACCIAMO LA COSA CHE CI RIESCE MEGLIO, VENDITE E MANUTENZIONI DI VALORE... PIATTAFORME ELEVATRICI

S C.F.

Details / Amenities. Property No: 1606

RASTIGNANO DI PIANORO VIA VALLE VERDE, 2

CUBE. Bench piano unico con contenitore di servizio Bench made by unique top on low service cabinet

S C.F.

IMMOBILE INDUSTRIALE INDUSTRIAL BUILDING. Canton Ticino / Riazzino-Locarno

el 1912 Ponte di Legno viene definita prima stazione italiana di turismo e sport invernali. Oggi è una stazione turistica attrezzata per tutto l

Studio Tecnico Barbero Associati

Tuder immobiliare Rif. 650 Spoleto

Prati Trilocale arredato 95 mq Roma (Roma)

PACCHETTO INSTALLAZIONI INSTALLATIONS PLUS ROMAN-SHADE SYSTEMS PACCHETTO LAVAGGIO RAPIDO

Residenza Villa Tivoli Verderio Inferiore (LC)

S C.F.

Ci sono dei luoghi ai quali torniamo. Dopo una vacanza, dopo il lavoro o dopo tanto tempo, ci torniamo con piacere. Luoghi e dintorni nei quali, i

S C.F.

Transcript:

MILANO VIALE STELVIO VENDITA O LOCAZIONE INTERO STABILE USO UFFICIO/COMMERCIALE DI 2.600 MQ TOTALI SALE OR RENT OF AN ENTIRE BUILDING FOR OFFICE/COMMERCIAL USE, WITH A TOTAL SURFACE AREA OF 2,600 SQM TEL. 02 795429 E-mail: mi.centro@gruppotoscano.it

UBICAZIONE L immobile è ubicato all angolo tra Viale Stelvio e Via Bernina in un contesto composto di destinazioni residenziali, commerciali e direzionali ed in fase di rilancio dovuto anche alla dotazione tecnologica di cui la zona è dotata. La zona risulta molto ben servita dai mezzi di trasporto, in posizione intermedia tra le due stazioni ferroviarie principali di Milano (Centrale e Garibaldi) ed a poche centinaia di metri dalla stazione della linea ferroviaria suburbana di Lancetti. LOCATION T he property is located on the corner of Viale Stelvio and Via Bernina, within a residential, commercial and business fabric, which is currently in revival, thanks, also, to the technological attributes of the area. The zone is very well-served by means of transport, situated in a position halfway between Milan s two main railway stations (Centrale and Garibaldi) and a few hundred meters from the Lancetti suburban railway line. Viale Stelvio

IL FABBRICATO Il fabbricato, costruito nel 1965, risulta radicalmente ed interamente ristrutturato, ed è composto da quattro piani fuori terra e un piano seminterrato. La struttura è in cemento armato e la facciata esterna è rivestita in pietra. I serramenti sono nuovi in pvc dotati di triplo vetro e persianine interne. Godono tutti di doppie aperture e risultano in finitura legno all esterno e bianca all interno, mentre le vetrine a piano terra sono in alluminio complete di vetri stratificati secondo normativa vigente. Al piano interrato sono presenti alcuni locali tecnici, le cantine di pertinenza degli uffici e la parte unita al piano terreno che gode di una destinazione a magazzino ed in parte commerciale, il piano terreno è ad uso commerciale e i tre piani superiori sono ad uso ufficio. Lo stabile è THE BUILDING T he building was constructed in 1965 and has been radically and totally renovated; it rises four storeys above ground, in addition to a basement level. The bearing structure is in reinforced concrete and the external façade is covered in stone. Window frames are new and in PVC, with triple-glazing and internal shutters. They all have double openings, with woodlike finishings on the outside and white on the inside; the display window frames on the ground floor are aluminium with layered glass, according to the regulations in force. The basement level houses some technical rooms, cellar spaces pertinent to the offices and a portion linked to the ground floor, used partially for storage and partially for trade. The ground floor is used for trade and

dotato di un accesso carrabile su Viale Stelvio che tramite una rampa permette un agevole uso del cortile e dei locali al piano seminterrato. I due ingressi pedonali, con rispettivi vani scala, garantiscono la distribuzione interna ai vari piani, il principale situato su Viale Stelvio ed uno secondario su Via Bernina, entrambi godono di serramenti atti a garantire l evacuazione in caso d emergenza. Nel vano scala principale sono presenti due impianti ascensore con diverso uso fra loro. Entrambi permettono l utilizzo a persone diversamente abili, come prescritto dalla normativa vigente, il primo con partenza dal piano seminterrato esegue fermate ad ogni piano nel vano scala, mentre il secondo consente l accesso diretto all interno degli uffici posti ai tre piani superiori. Il locale commerciale al piano terra, oltre ad essere dotato di accessi di servizio dai vani scala e di un accesso carraio dedicato prospicente la via Bernina, risulta con accesso principale dall angolo Viale Stelvio/Via Bernina attrezzato con serramenti scorrevoli con sistema di meccanismi antipanico. the three upper storeys are used as offices. The property is equipped with a driveway entrance on Viale Stelvio, which has a ramp that allows for easy access to the courtyard and basement spaces. The two pedestrian entrances, each with its own set of stairs, ensure internal distribution to the various floors. Both the main entrance on Viale Stelvio and secondary entrance on Via Bernina have doors that guarantee evacuation in case of emergency. The main stairwell has two lifts, each of which has a different use. However, both can be used by differently abled persons, as prescribed by the regulations in force; the first starts from the basement, with stops at every floor in the stairwell; the second allows for direct access to the office on the three upper storeys. Apart from having service entrances from the stairwells and an exclusive driveway on Via Bernina, the commercial space on the ground floor has its main service entrance from the corner of Viale Stelvio/Via Bernina, equipped with sliding doors with anti-panic devices.

Al suo interno è inoltre presente un montacarichi esclusivo per il collegamento al piano seminterrato ed in prossimità dello spazio carico e scarico esistente su via Bernina ( lo spazio carico e scarico può ospitare fino a quattro autovetture e viene chiuso sulla via tramite serrande motorizzate). I tre piani ad uso ufficio risultano autonomi fra loro e completamente cablati ed attrezzati da un locale server già testato e pronto all uso, sono inoltre predisposti per eventuali personalizzazioni degli spazi che attualmente si presentano in totale open-space; i pavimenti sono in marmo e quelli dei servizi in ceramica, esistono due gruppi bagno per ogni unità. Tutte le unità esistenti hanno al loro interno un servizio attrezzato per persone diversamente abili. Il lastrico solare, con accesso diretto dal vano scala principale, ospita la centrale termica e le unità esterne a servizio della climatizzazione dei vari piani. The building also has a freight elevator, exclusively linked to the basement and close to the loading/unloading zone on Via Bernina (the loading/unloading zone can accommodate up to four vehicles and is closed on the roadside by means of motorised shutters). The three storeys used as offices are independent of each other and completely cabled and equipped by a local server, already tested and ready for use. The rooms are all open-space and enabled for any customisation desired; floors are marble in the office spaces and ceramic tiles in service spaces; there are two blocks of sanitary facilities per unit. All existing units have a sanitary unit for differently abled persons. The roof terrace has direct access from the main stairwell and houses the heating power station and external units for air control of the various floors. Up to six cars can be parked in the courtyard and there is also a space for motorcycles/bicycles; there is an entrance from the courtyard to the

Il cortile può ospitare fino a sei autovetture ed uno spazio moto/biciclette, dal cortile medesimo si accede al seminterrato dell unità commerciale, alle cantine, ai locali tecnici, ed al vano scala principale con le partenze di entrambi gli ascensori. IMPIANTI DI RISCALDAMENTO/CLIMATIZZAZIONE : - piano terreno/seminterrrato: autonomo dal resto dell immobile caldo/freddo in pompa di calore - piani primo, secondo, terzo: riscaldamento centralizzato con C. T. in copertura e impianto autonomo caldo/freddo in pompa di calore (la distribuzione degli split presenti permette la suddivisione interna degli spazi senza interventi all esistente) Superficie totale lorda Superficie totale commerciale mq. 2.972 circa mq. 2.679 circa basement of the commercial unit as well as the cellar spaces, technical rooms and main stairwell, where both lifts start. HEATING/AIR-CONTROL INSTALLATIONS: - ground floor /basement: independent from the rest of the property, heating /cooling by heat pump - first, second and third floors: centralised heating, with heating power station on the roof and independent heating/cooling systems by heat pump (the distribution of the split units allows for an internal subdivision of the spaces without special interventions on the existing units) Total gross surface area Total commercial surface area ca. 2,972 sqm ca. 2,679 sqm

PIANO SEMINTERRATO BASEMENT Locale pompe Pump room Locale quadro parti comuni Board room shared portions Armadi / ascensori Cabinets / lifts Cantina Cellar space Cantina Cellar space Cantina Cellar space Uscita fognaria Sewage outlet Ripostiglio pulizie Storeroom utility closet Locali contatori Meter room

PIANO RIALZATO MEZZANINE

PIANO 1 / 2 / 3 1 ST / 2 ND / 3 RD FLOORS

PER INFORMAZIONI E APPUNTAMENTI: INFORMATION AND APPOINTMENTS: Sede Centrale di Milano - Via Pindemonte 2 ang. V.le Majno - Milano Tel. 02 795429 E-mail: mi.centro@gruppotoscano.it www.gruppotoscano.it