P.510M ClassicDOOR Manuale d'installazione / Assembly instructions

Documenti analoghi
P.510PN ClassicDOOR Manuale d'installazione / Assembly instructions

NOTE DI ASSEMBLAGGIO ASSEMBLY NOTE pag. 1/6 H129 Honda CRF 250 R 2015 Kit

NOTE DI ASSEMBLAGGIO ASSEMBLY NOTE pag. 1/5 T009 TRIUMPH STREET TWIN 1 SIL.

NOTE DI ASSEMBLAGGIO ASSEMBLY NOTE pag. 1/5 H131 Honda CB 650 F 2014 KIT

NOTE DI ASSEMBLAGGIO ASSEMBLY NOTE pag. 1/6 Y102 YAMAHA MT 09 Tracer 2015 KIT

NOTE DI ASSEMBLAGGIO ASSEMBLY NOTE pag. 1/5 Y102 YAMAHA MT x1

ISTRUZIONI ASSEMBLAGGIO KIT FILO LUCIDO versione grezzo e anodizzato

ASSEMBLY NOTE / SCHEDA DI MONTAGGIO pag.1/7 4x2x1 + BMW S 1000 RR Relevance

Libretto uso e manutenzione. Owner s handbook. rev /07

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO ASSEMBLY INSTRUCTIONS

IM095.1 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO ASSEMBLY DIAGRAM > LINK SYSTEM SOSPESO ED ELEMENTO TERMINALE APERTO > HANGING LINK SYSTEM AND OPEN END ELEMENT

NOTE DI ASSEMBLAGGIO ASSEMBLY NOTE pag. 1/5 Y104 YAMAHA MT x1

P.510PN. Sistemi pneumatici - Pneumatic Systems. P.510 Kit base - Basic kit (2, 3, 4, 6, 8, 9, 10) P.510 Kit leveraggi - Levers kit (5, 7)

ASSEMBLY NOTE pag.1/6

NOTE DI ASSEMBLAGGIO / ASSEMBLY NOTE pag. 1/5. K063 Kawasaki ER-6N 10 1 Sil

T-ABLE XL CONTENUTO DELLA CONFEZIONE INCLUDED IN THE PACKAGING ISTRUZIONI DI MONTAGGIO ASSEMBLY INSTRUCTIONS MODELLI: MODELS:

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO ASSEMBLY INSTRUCTION

n e m Apertura verso il basso per vetri lineari e sferici Sistema 077 Lift down opening for spherical and linear glasses System

IM123.0 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO ASSEMBLY DIAGRAM LETTO BED45 CON MECCANISMO: BED BED45 WITH MECHANISM:

Istruzioni di montaggio ferramenta per scorrevoli

Kit componenti per montaggio gruppo meccanico G10-T e G12-T / Parts list tilt helm group G.10-T and G.12-T

STARLINE SISTEMA SCORREVOLE PER ANTE SOVRAPPOSTE SLIDING SYSTEMS FOR OVERLAPPING DOORS

Istruzioni di montaggio per ECOFLEX KIT Assembling Instructions for ECOFLEX KIT

LUNCH CONTENUTO DELLA CONFEZIONE INCLUDED IN THE PACKAGING ISTRUZIONI DI MONTAGGIO ASSEMBLY INSTRUCTIONS GUIDE PREASSEMBLATE PRE ASSEMBLED SLIDES

ASSEMBLY NOTE / SCHEDA DI MONTAGGIO pag.1/5 D155 Ducati Panigale 1299 Coppia sil.

Fluido idraulico Fluid. Viscosità cinematica consigliata Kinematic viscosity suggested

BUSSOLE CONICHE DI SERRAGGIO - DATI TECNICI TAPER BUSHES - THECNICAL DATA

MTAL MTAL2 MTALH KIT MTAL

MONTAGGIO DELL'ELEVATORE IDRAULICO DEL CONTENITORE

Fluido idraulico Fluid. Viscosità cinematica consigliata Kinematic viscosity suggested

Rev. 00 del 21/12/17 MANUALE PER MONTAGGIO ARMADIO CM-MK2-EN81.20 ASSEMBLY MANUAL FOR MRL CABINET CM-MK2-EN81.20

IM118.0 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO ASSEMBLY DIAGRAM LETTO SINGOLO A SCOMPARSA ORIZZONTALE: UNIT WITH HORIZONTAL FOLD- AWAY BED

EVOLUTION XL +39 CONTENUTO DELLA CONFEZIONE INCLUDED IN THE PACKAGING ISTRUZIONI DI MONTAGGIO ASSEMBLY INSTRUCTIONS MODELLI: MODELS:

Rev. 03 del 20/07/17 MANUALE PER MONTAGGIO ARMADIO CM320-MK2-EN81.20 ASSEMBLY MANUAL FOR MRL CABINET CM320-MK2-EN81.20

ASSEMBLY NOTE / SCHEDA DI MONTAGGIO pag.1/5 D155Y2 Ducati Panigale 959 Forcella

HERMITAGE ISTRUZIONI DI MONTAGGIO ASSEMBLY INSTRUCTIONS

ISTRUZIONI PER INSERIMENTO BASE E COLONNA MODULARE rev. 26/01/18 MODULAR BASE AND PANTRY ASSEMBLING INSTRUCTION

[Digitare il testo] TAVOLA 1 cod. B POSTAZIONE DI COMANDO EBF-L (1/2) Table 1 cod. B console EBF-L

ASSEMBLY NOTE / SCHEDA DI MONTAGGIO pag.1/9 D155 Ducati Panigale 1299 Coppia sil.

ASSEMBLAGGIO AVVOLGITORE CARTA FITTING THE PAPER WINDER

Type: ROTARY TILLER Mod.: T15-62GE T15-72GE T15-80GE Rev.: 02/2006 Drw.: 1/1

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO ASSEMBLY INSTRUCTIONS

ACCESSORI ACCESSORIES

n e m Apertura verso l'alto per vetri lineari e tronco conici Sistema 063 Lift up opening for linear and conical glasses System

Apertura verso l'alto per vetri lineari Sistema 013 Lift up opening for linear glasses System 013. n e m. srls /01

NOTE DI ASSEMBLAGGIO pag. 1/5

KIT PER FISSAGGIO PARALLELO AL TETTO

Tavola 1 serbatoio / postazione di comando cod.

ASSEMBLY NOTE / SCHEDA DI MONTAGGIO pag.1/5 D155Y2 Ducati Panigale 959 Forcella

IST 03 C STRUPOR01 ISTRUZIONI DI ASSEMBLAGGIO RASTRELLIERA A PARETE WALL RACK ASSEMBLING INSTRUCTIONS

BM F4301: TELAIO TRIANGOLARE PREASSEMBLATO BM F4301: PREASSEMBLED TRIANGULAR BRACKET

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO / INSTALLATION INSTRUCTION MODEL: DUCATI PANIGALE V4

IM119.0 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO ASSEMBLY DIAGRAM LETTO CASTELLO A SCOMPARSA ORIZZONTALE: UNIT WITH HORIZONTAL FOND-AWAY BED

Type: ROTARY TILLER Mod.: RD/ Rev.: 05/ ~05

ASSEMBLY ISTRUCTIONS SQUAT WITH FRESH WATER FLUSH

KIT AMMORTIZZATORE DI STERZO

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO

IM097.0 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO ASSEMBLY DIAGRAM

Venezia Plus Quadri di distribuzione principale

UNA. Istruzioni di montaggio / Installation instructions

IM043.3 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO ASSEMBLY DIAGRAM CABINE ARMADIO MONOPOLI

PROFILI ALLUMINIO ALUMINIUM PROFILES

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO ASSEMBLY INSTRUCTIONS

IM043.2 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO ASSEMBLY DIAGRAM CABINE ARMADIO MONOPOLI

CEMB S.p.A. Via Risorgimento, Mandello del Lario (LC) ITALY Telefono: Fax:

Apertura verso l'alto per vetri lineari Sistema 060 Lift up opening for linear glasses System 060. n e m. srls /01

DCS 60 Swing Top DECESPUGLIATORE RASAERBA OSCILLANTE PER PENDENZE SWINGING LAWN MOWER BRUSH-CUTTER FOR SLOPING SURFACES

ART. 1254AL155SS CERNIERE PER PORTE A SPINGERE MANO SINISTRA / HINGES FOR LEFT-HAND DOORS

Sistema scorrevole per ante in legno o con telaio in alluminio. Sliding system for wooden doors or with aluminium frame.

IM117.1 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO ASSEMBLY DIAGRAM PANNELLATURA ORIZZONTALE SOTTO PONTI AD ANGOLO HORIZONTAL PANELS UNDER CORNER BRIDGING ARRANGEMENTS

PRINCIPAL FEATURES CARATTERISTICHE PRINCIPALI. 1) Constant setting of cords with tuner 2) Guide with wheel 3) The handle bar never leaves the tracks

RASAERBA WLZ21H-BS60-A/TAURUS 53TWA LAWNMOWER WLZ21H-BS60-A/TAURUS 53TWA

Pos. Code Descriptions Maniglia Handle Rondella Washer Grano Headless screw Vite Screw

WARNING! Scollegare le batterie prima di qualsiasi operazione! Disconnect the batteries before servicing! INSTALLATION INSTRUCTIONS

Type: FINISHING MOWER Mod.: M48 M60 M72 Rev.: 01/2004 Drw.: 1/ ~ R.EPR

TAVOLA 1 cod. B POSTAZIONE DI COMANDO EBM-M TABLE 1 cod. B CONSOLE MOD. EBM-M EBM-M. Pagina 2 di 32

SERIE 100 NEW SYSTEM. Series 100. Silent ammortizzato. Silent soft closing. Made in Italy

Swimming Pool Kit & EaSy FEnCE. Kit Za BaZEnE

MONTU' BECCARIA (PAVIA) - ITALY- X PLUS 50 Sez. 01T Tel

JUBE SP G-P. English. Italiano. rev. 2. ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO Check there is no network voltage before installing the equipment.

Catalogo Parti Di Ricambio Spare Parts List

ISTRUZIONI - INSTRUCTIONS

Mod.: MPE180 - MPE ~02

OPLA' +39 CONTENUTO DELLA CONFEZIONE INCLUDED IN THE PACKAGING ISTRUZIONI DI MONTAGGIO ASSEMBLY INSTRUCTIONS MODELLI: MODELS: GUIDE SLIDES

OPLA' CONTENUTO DELLA CONFEZIONE INCLUDED IN THE PACKAGING ISTRUZIONI DI MONTAGGIO ASSEMBLY INSTRUCTIONS GUIDE SLIDES MODELLI: MODELS:

PORTA DA INTERNO STEFANIA SCORREVOLE ESTERNO MURO

Epandeur GOLF

CATENARIE CATENARIE. Scilm can provide customized profiles.

Pozzetto per rullo scherma

FREE-STANDING FRAME KIT CODE KIT TELAIO FREE-STANDING COD

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO ASSEMBLY INSTRUCTIONS

INSTALLATION GUIDE ITA-ENG COMPLETE SYSTEM

INSTALLATION GUIDE ITA-ENG SILENCERS

IM011.6 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO ASSEMBLY DIAGRAM LINK SYSTEM

TU BUILT IT YOURSELF

LISTA RICAMBI TURF CUTTER

KIT AMMORTIZZATORE STERZO

ITALIANO. dovute ad un. improprio.

Pagina 2 di 9 A - OGGETTO A - OBJECT B - SCOPO B - SCOPE. Instruction Sheet Rev. A

TRT 60 Swing DECESPUGLIATORE TRINCIATUTTO OSCILLANTE PER PENDENZE SWINGING BRUSH-CUTTER FORESTRY MOWER FOR SLOPING SURFACES

Transcript:

Sistema manuale per apertura Portelloni Manual System for luggage door opening P.510M ClassicDOOR Manuale d'installazione / Assembly instructions DESCRIZIONE - DESCRIPTION Indice - Index PAG. Esploso Componenti - Exploded components 2 Fase 1 - Phase 1 Montaggio Kit Base 3 Assembling of the Basic kit 5 Fase 2 - Phase 2 Montaggio Kit Leveraggi 4 Assembling of the levers set 6 Schema tecnico - Diagrams Misure montaggio (consigliate) 8 Technical diagrams and measures for the assembling of the system 9 Aggiornamenti documento - Document updating 12/03/2010 - Rev.0 _ Emissione - Emission 04/11/2016 - Rev.1 _ Agg. logo PRIMA e Certificazioni Qualità ISO9001:2015, Ambientale ISO14001:2015, Sicurezza OHSAS 18001 Update PRIMA logo and Certifications ISO 9001: 2015, ISO 14001: 2015, OHSAS 18001 Cod. 41452 Revisione 1 del 04/11/2016

Esploso componenti - Exploded components Elenco Parti Part List Rifer. Q.tà Disegno - Design Descrizione - Description Kit Ref. Q.ty 1 2 34244 Supporto tubo di rotazione Support of the rotation tube 2 4 87864 Boccola Bushing 3 1 33954 Tubo di rotazione Rotation tube 4 2 33924 Tappo tubo di rotazione End cap for the rotation tube 5 1 33984 Staffa attacco tirante Dx al telaio Frame support for the fixing of the right rectifying shaft 6 1 33994 Staffa attacco tirante Sx al telaio Frame support for the fixing of the left rectifying shaft 7 1 34014 Staffa portellone attacco tirante Dx Door support for the fixing of the right rectifying shaft 8 1 34024 Staffa portellone attacco tirante Sx Door support for the fixing of the left rectifying shaft Base Basic 9 4 UNI 5739 M10x30 Vite a testa esagonale zincata Hex head zincated screw 10 4 UNI 5589 M10 Dado esagonale zincato basso Hex low zincated nut 11 2 33944 Staffa molla a gas Support for the gas spring 12 4 UNI 7473 MB Dado esagonale Block Hex block nut 13 2 34004 Staffa attacco braccio di rotazione Support for the fixing of the lever s arm 14 2 UNI 5931 M14x35 Vite a testa cilindrica zincata Cylindrical head zincated screw 15 2 UNI 5588 M14 Dado esagonale zincato Hex zincated nut 16 2/4 P113 Molla a gas Gas spring 17 2 Vari a seconda altezza portellone Various depending height of door Leva per braccio di rotazione portelloni Door lever 18 2 34234 Piastrino anteriore morsetto Front plate of the clamp 19 8 UNI 5739 M8x20 Vite a testa esagonale Hex head screw 20 2 UNI 5927 M8x10 Grano punta conica zincato Conical zincated grain 21 2 UNI 5589 M8 Dado esagonale basso zincato Hex low zincated nut 22 2 Antiv. 8Ma Antivibrante cilindrico 8Ma Cylindrical antivibration 8Ma 23 2 UNI 5588 M14 Dado esagonale zincato Hex zincated nut 24 2 M14x2 Testa di biella 14Ma maschio Head male rod 14 Ma 25 2 Vari a seconda altezza portellone Various depending height of door Tirante Rectifyng shaft 26 2 UNI 5589 M10 Sx Dado esagonale zincato basso Sx Left hex low zincated nut 27 2 UNI 5589 M10 Dado esagonale zincato basso Sx Hex low zincated nut Sx 28 4 88094 Testa di biella 10Ma Dx Right head rod 10Ma Leve Levers Pag.2

Fase 1 - Montaggio Kit Base Fase 2 - Montaggio Kit Leveraggi Verificare, utilizzando la distnta allegata, la presenza e l'integrità dei componenti quindi procedere come segue: Preparare le staffe attacco tirante 34024 e 34014 come in Montare sui tiranti di regolazione 34064 le teste di biella tagliare a misura il tubo 33954 e montare i tappi 33924 figura montando le viti TE M10x30 UNI 5739 e i dadi bassi 88094 (10Ma Dx) e 88124 (10Ma Sx) inserendo (come da alle estremità come indicato in figura 10Ma UNI 5589 inclusi nella confezione. figura) i dadi esagonali bassi M10 UNI 5589. Montare le teste di biella M14 sui bracci di rotazione 38048 con ATTENZIONE i dadi UNI5588 e gli antivibranti 8Ma con i dadi bassi UNI5589 Utilizzare in corrispondenza della testa di biella Sx 88124 il corrispondente dado con filetto Sx presente nella confezione. NON stringere a fondo i dadi Applicare le boccole 87864 ed infilarle in sede nei supporti 34224 Fissare le staffe 34004, 34014 e 34024 sul portellone Bloccare le teste di biella alla distanza di 44 mm (circa) utilizzando bulloni M8 non forniti nella confezione. ATTENZIONE Gli antivibranti hanno la funzione di fermo in apertura del portellone quindi consigliamo, in questa fase, di avvitarli solo Montare le aste di registrazione come indicato in figura pochi millimetri per evitare il rischio che il portello, aprendosi, utilizzando dadi M10 e stringerli a fondo. Avvitare i due supporti laterali 34224 al tetto del vano bagagli si avvicini troppo alla carrozzeria. ATTENZIONE le aste di registrazione vanno posizionate nei fori di fissaggio predisposti in precedenza utilizzando viti di all'esterno delle staffe. (Si veda fig.15) 8Ma (non incluse nella confezione) Fissare staffe 34004 e bracci di spinta con bulloni TCEI M14x35 Avvitare le viti TE M10x35 UNI 5739 alle staffe attacco tiranti UNI5931 e dadi 14Ma UNI5588 inclusi nella confezione. ( fig 4) con i dadi bassi 10Ma UNI5589 forniti nella confezione. Stringere a fondo. ATTENZIONE Applicare i bracci 34084 all' albero serrando i morsetti 34234 I bracci vanno posizionati all'interno delle staffe (vedi fig.12) Regolare la lunghezza dei tiranti quindi montarli in posizione con le viti TE 8x20 UNI5739 in dotazione. come indicato in figura. Una volta eseguita questa operazione stringere i dadi di figura 14. Avvitare le due staffe molle a gas 33944 al tetto del vano bagagli e posizionare i supporti 33984 e 33994 sulle pareti del vano bagagli in corrispondenza dei fori di fissaggio predisposti in precedenza utilizzando viti 8Ma (non incluse Montare le molle a gas utilizzando dadi autofrenanti 8Ma DIN985 nella confezione). Accertarsi del perfetto parallelismo dei bracci quindi stringere in modo che le stesse mantengano chiuso il portellone Regolare l'apertura massima agendo sugli antivibranti quindi a fondo le viti e montare i grani EI M8x10 UNI5927 avvitandoli comprimendo la guarnizione. bloccarli nella posizione desiderata. Pag.3

Phase 1 - Assembling of the basic kit Phase 2 - Assembling of the lever set Fig. 1 Check the presence and the integrity of all the components in the package, using the specific packing list, then: cut as Prepare the door supports for the fixing of the rectifying shafts Fix on the rectifying shafts 34064 the head rods 88094 your needed the rotation tube 33954 and fix the end caps Fig. 6 34024 and 34014 as in Fig. 10, fixing the screws TE M10x30 (10 Ma Rh) and 88124 (10 Ma Lh) inserting the low hex 33924, as in the Fig. 1 UNI5739 and the low nuts 10Ma UNI5589 ( included in the nuts M10 UNI5589 (as Fig. 14). Fix the head rods M14 on the levers arms 38048 by the nuts package). NOTE UNI5588 and the antivibrations 8 Ma by the low nuts UNI5589. Fig. 11 Use, for the left head rod 88124, the corresponding nut with the left filet, included in the package. Don't tight completely the nuts Fig. 10 Fig. 14 Fig. 2 Fig. 7 Fix the bushings 87864 and insert them in the supports 34224 Fix the supports 34004, 34014 and 34024 on the door, using Block the head rods at a distance of about 44 mm a M8 nuts (not included in the package). NOTE Fig. 15 Fig. 3 The antivibrations are needed to stop the opening of the door so we suggest, in this phase, to screw them only for some Fix the rectifying shafts as in Fig.15, using a M10 nuts, then millimetres, in order to avoid the risk that the door, during the tight them completely. Screw the two supports 34224 on the roof of the luggage opening, gets in touch with the bodywork of the vehicle. NOTE: the rectifying shafts must to be placed in the compartment, into the pre-drilled fixing holes, using a 8 Ma external side of the supports. screws (not included in the package) Fig. 4 Screw the screws TE M10x35 UNI 5739 to the frame supports for the fixing of the rectifying shafts (Fig. 4), by the low nuts 10Ma UNI5589 included in the package. Fix the supports 34004 and the levers arms by nuts TCEI M14x35 UNI5931 and nuts 14 Ma UNI5588 (included in the Fig. 8 package). Tight completely. Fig. 16 NOTE Fix the levers arms 34084 to the rotation tube, fixing the The levers arms must to be placed in the internal side of the Regulate the length of the rectifying shafts, then fix them as clamps 34234 by the screws TE 8x20 UNI5739 (included in supports (as Fig. 12) in Fig. 16. Tight the nuts named in Fig. 14. the package). Fig. 12 Fig. 13 Fig. 5 Screw the two supports for the gas springs 33944 on the roof of the luggage compartment and place the supports 33984 and 33994 on the lateral sides of the luggage compartment, Fig. 9 Fig. 17 corresponding to the pre-drilled fixing holes, using a screws Fix the gas springs using an retaining nuts 8 Ma DIN985, 8 Ma (not included in the package). Check the perfect parallelism of the levers arms, then tight so then they maintain closed the door, pressing the gasket. Regulate the maximum opening of the door by the completely the screws and fix the set screws M8x10 UNI5927. antivibrations, then block them in the wished position. Pag.4

Schema Tecnico per montaggio - Technical diagrams and measures for the assembling of the system Pag.5

Molle a gas - Gas Springs Pag.6