UNITÀ DIDATTICA FORMATIVA CAPITALIZZABILE LINGUA SPAGNOLA (SECONDA LINGUA) PRIMO BIENNIO

Documenti analoghi
UNITÀ DIDATTICA FORMATIVA CAPITALIZZABILE LINGUA SPAGNOLA (SECONDA LINGUA) QUINTO ANNO

UNITÀ DIDATTICA FORMATIVA CAPITALIZZABILE LINGUA SPAGNOLA (TERZA LINGUA) SECONDO BIENNIO

UNITÀ DIDATTICA FORMATIVA CAPITALIZZABILE LINGUA SPAGNOLA (TERZA LINGUA) QUINTO ANNO

LINGUA INGLESE- CLASSI QUARTE E QUINTE

Scuola Secondaria di 1 grado Francesco Anzani Anno Scolastico Tutte le sezioni Sez. A X Sez. B Sez. C Sez. D X Sez. E X Sez.

OBIETTIVI DI APPRENDIMENTO

PROGRAMMAZIONE INIZIALE DI LINGUA SPAGNOLA

LICEO GINNASIO STATALE G. B. BROCCHI Bassano del Grappa -VI. Progettazione didattico educativa di dipartimento CLASSE INDIRIZZO

Unità didattica formativa capitalizzabile Livello A1 del Quadro Comune Europeo di Riferimento TEDESCO II LINGUA - 1 ANNO - UDC 1

OBIETTIVI GENERALI MATERIA: CLASSE: LIBRO DI TESTO: LINGUA E CIVILTÀ TEDESCA 4 ENOGASTRONOMIA AUTORE: TITOLO: EDITORE: CONOSCENZE:

ISTITUTO LAURA BASSI - Bologna LICEO LINGUISTICO. Riconoscere la situazione di comunicazione ( chi, dove e quando) Comprendere il messaggio globale

CURRICOLO DISCIPLINARE DI FRANCESE

PROGRAMMI DI SPAGNOLO

Nodi concettuali essenziali della disciplina (Saperi essenziali)

L2 - SPAGNOLO SAPERI MINIMI DISCIPLINARI

QUI SUIS-JE? CLASSE: 1^A Tempi:Ott/nov Anno Scolastico 2015/2016

UNITÀ DIDATTICA FORMATIVA CAPITALIZZABILE LINGUA SPAGNOLA (SECONDA LINGUA) PRIMO BIENNIO

Pistoia Istituto Professionale di Stato per i Servizi Commerciali e Socio-Sanitari

FRANCESE. Classe SECONDA SCUOLA SECONDARIA DI PRIMO GRADO. SEZIONE A: Traguardi formativi e percorsi didattici

FRANCESE. Classe TERZA SCUOLA SECONDARIA DI PRIMO GRADO. SEZIONE A: Traguardi formativi e percorsi didattici

5 ISTITUTO COMPRENSIVO DONATELLO - PADOVA PROGRAMMAZIONE CURRICOLARE - SECONDARIA

Spagnolo seconda lingua (3 ore settimanali) Anno Scolastico 2015/16 SISTEMI INFORMATIVI AZIENDALI CON SPECIALIZZAZIONE SPORTIVA

PIANO ANNUALE DI LAVORO

ITALIANO II III RIFLESSIONE LINGUISTICA

5 ISTITUTO COMPRENSIVO DONATELLO - PADOVA PROGRAMMAZIONE CURRICOLARE - SECONDARIA

OBIETTIVI GENERALI MATERIA: LIBRI DI TESTO: LINGUA E CIVILTÀ TEDESCA 5 A ENOGASTRONOMIA CLASSE: AUTORE: TITOLO: EDITORE:

PROGRAMMAZIONE DISCIPLINARE SCUOLA PRIMARIA

SECONDA LINGUA COMUNITARIA (francese)

DIREZIONE DIDATTICA DI RACCONIGI CURRICOLO DI LINGUA INGLESE

TESTO/I ADOTTATO/I: B.Panebianco A.Varani, METODI E FANTASIA, Narrativa e Poesia e Teatro, Zanichelli ed COMPETENZE

LINGUA INGLESE CURRICULUM SCUOLA PRIMARIA E SECONDARIA. PARLATO Produzione e interazione orale. ASCOLTO Comprensione orale

Programmazione didattica annuale classi prime Disciplina Lingua Inglese

PROGRAMMAZIONE INIZIALE DI LINGUA SPAGNOLA

MATERIA: SPAGNOLO. CLASSI: p PRIME TERZE QUINTE INDIRIZZI : AMMINISTRAZIONE FINANZA E MARKETING

Seconda Lingua Comunitaria (Francese Spagnolo) Classe seconda secondaria

OBIETTIVI MINIMI DI ITALIANO

COMPETENZE IN ITALIANO L2 DELL ALUNNO/ A..

Obiettivi di apprendimento

DIPARTIMENTO DI LINGUE STRANIERE (Inglese Spagnolo Francese)

UNITÀ DI APPRENDIMENTO n 1

PROGRAMMAZIONE ANNUALE DI LINGUA STRANIERA SCUOLA PRIMARIA

FONDAZIONE MALAVASI. Scuola secondaria di 1 grado A. MANZONI

PROGRAMMAZIONE CLASSI PRIME ITALIANO STORIA GEOGRAFIA

UNITÀ DI APPRENDIMENTO

INGLESE IL CURRICOLO DI BASE - OBIETTIVI SPECIFICI D APPRENDIMENTO SCUOLA PRIMARIA

PROVE DI CERTIFICAZIONE LINGUA FRANCESE LIVELLO A2 LIVELLO B1

ISTITUTO COMPRENSIVO N 15 BOLOGNA Scuola secondaria di primo grado G.Zappa a.s PROGRAMMAZIONE PER IL BIENNIO DI L2 E L3 (inglese,spagnolo)

Scuola Primaria. Scuola Secondaria di Primo Grado. L I N G U A T E D E S C A Scuola dell Infanzia. Primo anno Secondo anno Terzo anno

LIVE LLO 9-10/1 07-8/10. 6/10 Partecipa sufficientemente a scambi comunicativi semplici. Comprende globalmente le istruzioni verbali e

PIANO DI LAVORO ANNUALE DEL DIPARTIMENTO DI MATERIA NUCLEI FONDAMENTALI DI CONOSCENZE

LINGUA COMUNITARIA INGLESE SCUOLA SECONDARIA CLASSE SECONDA

LICEO SCIENTIFICO STATALE L. DA VINCI VAIRANO SCALO ( CE )

Criteri di valutazione Discipline: Lingua Inglese e Francese

CLASSE SECONDA OBIETTIVI SPECIFICI DI APPRENDIMENTO ITALIANO A) ASCOLTARE 1 BIMESTRE 2 BIMESTRE 3 BIMESTRE 4 BIMESTRE

PROGETTAZIONE CURRICOLARE

Obiettivi didattici e contenuti

LIVELLO A2 LIVELLO B1

Lo Presti Michelina. 1) Livelli di partenza della classe rispetto alla disciplina. 2) Obiettivi didattici

5 ISTITUTO COMPRENSIVO DONATELLO - PADOVA PROGRAMMAZIONE CURRICOLARE - SECONDARIA DISCIPLINA: LINGUA SPAGNOLA CLASSE: PRIMA

SCUOLA SECONDARIA DI PRIMO GRADO INGLESE. Competenza: 1. Comunicazione efficace Indicatore: 1.1 Comprensione

OBIETTIVI DI APPRENDIMENTO

I.C. AMEDEO DI SAVOIA AOSTA Martina Franca (Ta) Disciplina: Lingua Francese a.s

1-Riuscire a comunicare con individui di altre nazionalità usando la lingua straniera

LINGUA COMUNITARIA INGLESE SCUOLA SECONDARIA CLASSE TERZA

Istituto Comprensivo

LINGUE COMUNITARIE TEDESCO: TERZO BIENNIO. classe V scuola primaria e classe I scuola secondaria COMPETENZE ABILITA CONOSCENZE

ISTITUTO COMPRENSIVO 15 SCUOLA MEDIA ZAPPA PROGRAMMAZIONE DIDATTICA DI LINGUA SPAGNOLA CLASSI TERZE A.S. 2013/14 DOCENTE: ARCANGELA DANIELA PERTA

1 Modulo operativo: Le abilità linguistiche: ascoltare. 2 Modulo operativo: Le abilità linguistiche: parlare

LE COMPETENZE CHIAVE PER L APPRENDIMENTO PERMANENTE

Abilità Obiettivi d apprendimento Contenuti Metodi Materiali - Strumenti Raccordi disciplinari

PROGETTI LINEE DI COLLEGAMENTO CON IL POF (1) Larsa Orientamento Giochi sportivi studenteschi Accoglienza

CURRICOLO DI LINGUA STRANIERA: INGLESE Scuola Primaria MONOENNIO: classe 1^

DIPARTIMENTO DI LINGUE STRANIERE LINGUA INGLESE - LINGUA FRANCESE LINGUA TEDESCA PROGRAMMAZIONE DIDATTICO DISCIPLINARE

ATTIVITÀ DEL SINGOLO DOCENTE

Obiettivi e descrittori di competenza classe seconda

OBIETTIVI SPECIFICI DI APPRENDIMENTO Materia: Seconda Lingua Francese PROGRAMMAZIONE BIENNIO

PROVE DI CERTIFICAZIONE LINGUA TEDESCA LIVELLO A2

Pianificazione di una Unità di Apprendimento CLIL

PROGRAMMAZIONE DIPARTIMENTO DI LETTERE LICEO LINGUISTICO PRIMO ANNO A.S. 2015/2016 MATERIA: LATINO

PROGRAMMAZIONE LINGUA ITALIANA. Classe quarta

PROGRAMMAZIONE PER IL TERZO ANNO DI L2 E L3 (inglese, spagnolo)

parole Classificare e ordinare Comprensione Anticipazione Applicazione Reversibilità del pensiero

PROGETTAZIONE CURRICOLARE

Lingua Francese 1 A,B,C,G

PROGRAMMAZIONE DIDATTICA DI ITALIANO

Istituto Comprensivo Perugia 9 Anno scolastico 2014/2015 Programmazione delle attività educativo didattiche ITALIANO

LINGUA STRANIERA (INGLESE)

Istituto Comprensivo Perugia 9 Anno scolastico 2014/2015 Programmazione delle attività educativo didattiche INGLESE

PROGRAMMAZIONE ANNUALE DI ITALIANO CLASSE SECONDA. COMPETENZA comprendere comandi sempre più complessi

Fonetica: Morfologia e sintassi:

A CURA DEL RESPONSABILE DEL DIPARTIMENTO. Prof.ssa Mariapia Piemontese

PROGETTAZIONE ANNUALE - ITALIANO

Programmazione didattica annuale classi seconde Disciplina Lingua Inglese

LINGUA SPAGNOLA SECONDA LINGUACOMUNITARIA

AREA DISCIPLINARE: LINGUA FRANCESE

COMUNICAZIONE IN LINGUA INGLESE DISCIPLINA DI RIFERIMENTO: LINGUA INGLESE

ANNO SCOLASTICO 2013/2014

ALLEGATO B OBIETTIVI MINIMI DELLA SCUOLA SECONDARIA DI PRIMO GRADO. Comunica in modo comprensibile e funzionale allo scopo;

UDA N. 2 The weather Dicembre/Gennaio UDA N. 3 Parts of the body Febbraio/Marzo UDA N. 4

RIM RELAZIONI IINTERNAZIONALI PER IL MARKETING

Transcript:

- 1 -Progetto 274006 Realizzazione di percorsi innovativi per riqualificazione dell offerta didattica attraverso l integrazione tra diversi sistemi di istruzione, formazione tecnica, professionale, universitaria UNITÀ DIDATTICA FORMATIVA CAPITALIZZABILE LINGUA SPAGNOLA (SECONDA LINGUA) PRIMO BIENNIO Gli obiettivi didattici formativi e cognitivi si basano su quanto indicato dal Quadro Comune Europeo di Riferimento per le lingue elaborato dal Consiglio d Europa. Alla fine del primo biennio l alunno dovrà aver acquisito le competenze esplicitate per il livello A2 (Usuario Básico - Plataforma). L obiettivo è sviluppare la capacità di comunicare utilizzando le quattro abilità: ascolto, lettura, produzione orale e scritta. In particolare: Interagire in conversazioni brevi e semplici su temi di interesse personale, quotidiano e sociale, pur con alcuni errori di pronuncia e di forma. Utilizzare appropriate strategie ai fini della ricerca di informazioni e della comprensione dei punti essenziali in messaggi semplici, di breve estensione, scritti e orali, su argomenti noti e di interesse personale, quotidiano e sociale. Utilizzare un repertorio lessicale di base ed espressioni di uso frequente, funzionali ad esprimere bisogni concreti della vita quotidiana; usare i dizionari, anche multimediali. Descrivere in maniera semplice ma appropriata persone, luoghi, esperienze ed eventi, relativi all ambito personale e sociale. Scrivere brevi e semplici testi su tematiche di interesse personale, quotidiano e sociale utilizzando in modo adeguato le strutture grammaticali e il lessico. Riconoscere le strutture della lingua utilizzata in testi comunicativi nella forma scritta, orale e multimediale. Cogliere gli aspetti socio-culturali della lingua spagnola, in relazione alla sua dimensione globale e alle varietà geografiche e di registro. Debate (solo per il corso Relazioni Internazionali).

CLASSE 2^ L obiettivo minimo è sviluppare la capacità di comunicare utilizzando le quattro abilità: ascolto, lettura, produzione orale e scritta a livello A1 (Usuario Básico Acceso) / A2 (Usuario Básico Plataforma) del QCER. GRAMMATICA CONTENUTI MINIMI FUNZIONI Conoscenze e competenze ü Morfologia dell imperativo affermativo di 2^ persona singolare e 2^ persona plurale dei verbi regolari e dei principali verbi irregolari ü Morfologia dell imperativo affermativo con pronomi ü Perifrasi tener que / haber que + infinitivo ü Morfologia del participio passato dei verbi regolari e dei principali verbi irregolari ü Morfologia e uso del pretérito perfecto ü Indicatori temporali del pretérito perfecto ü Morfologia e uso del préterito indefinido (verbi regolari e irregolari principali) ü Indicatori temporali del pretérito indefinido ü Morfologia e uso del pretérito imperfecto (verbi regolari e irregolari principali) ü Indicatori temporali del pretérito imperfecto ü Morfologia e uso del pretérito pluscuamperfecto ü Connettivi discorsivi temporali ü Perifrasi: acabar de + infinitivo, volver a + infinitivo ü Accento diacritico ü Morfologia e uso del futuro semplice e composto (verbi regolari e irregolari principali) ü Indicatori temporali del futuro ü Morfologia e uso del condizionale semplice e composto (verbi regolari e irregolari principali) ü Morfologia del gerundio ü Perifrasi estar + gerundio, ir a + infinitivo ü Chiedere e dare informazioni per localizzare e raggiungere un luogo. ü Esprimere obbligo e necessità e dare istruzioni, ordini e permessi. ü Dare e ricevere informazioni e indicazioni sull ubicazione di luoghi e edifici e sulle distanze. ü Narrare eventi passati. ü Narrare e scrivere una biografia. ü Comprendere testi di tematica storica e biografica. ü Parlare di azioni abituali nel passato e confrontarle con il presente. ü Esprimere stati d animo. ü Parlare di piani e progetti futuri. ü Parlare del tempo atmosferico. ü Invitare e accettare o rifiutare un invito. ü Fissare un appuntamento. ü Ordinare da mangiare e da bere.

Modalità di verifica e valutazione Le verifiche scritte avranno lo scopo di controllare il processo di apprendimento dello studente; quelle orali verificheranno la capacità di produzione e comprensione orale. La valutazione orale quindi scaturirà anche dall osservazione continua dei comportamenti linguistici degli alunni durante tutte le attività. La valutazione quadrimestrale avverrà sulla base di almeno tre prove scritte e due orali (una prova di comprensione orale e una di interazione orale). Per quanto riguarda i criteri di valutazione ci si atterrà alla griglia riportata qui sotto: Scritto Orale 9-10 Lo studente porta a termine il compito assegnato con sicurezza. Applica le regole grammaticali correttamente. Comprende i messaggi scritti nel dettaglio. Produce frasi utilizzando una vasta gamma di elementi lessicali e strutturali. Il registro è adatto alla funzione. 7-8 Lo studente porta a termine l'esercizio. Comprende una parte consistente dei contenuti di un testo scritto. Fa pochi errori grammaticali o di ortografia che non ostacolano la comunicazione. 6 Lo studente porta a termine l'esercizio esprimendosi in modo abbastanza chiaro. Comprende i testi scritti nella loro globalità. L'elaborato presenta alcuni errori grammaticali e di ortografia e le frasi sono brevi e semplici. La comunicazione non è pregiudicata. 5 Lo studente comprende una minima parte dei testi scritti. Porta a termine l'esercizio, ma l'elaborato presenta errori di grammatica e di ortografia. Utilizza un lessico molto limitato. Gli errori grammaticali e ortografici spesso pregiudicano la comunicazione. 0-4 Lo studente non comprende gli elementi principali di un testo scritto e non porta a termine l'esercizio. Lo studente fa sistematicamente errori grammaticali e ortografici che impediscono la comunicazione. 9-10 Lo studente porta a termine il compito assegnato con sicurezza. Comprende i messaggi orali nel dettaglio. Si esprime in modo adeguato utilizzando lessico specifico. Il registro è adatto alla funzione. La pronuncia è corretta. Sostanzialmente non fa errori grammaticali. 7-8 Lo studente porta a termine l'esercizio. Comprende una parte consistente dei contenuti di un testo orale. Dimostra buona comprensione del registro e della situazione. Ha qualche esitazione, la pronuncia è buona. Fa pochi errori grammaticali che non pregiudicano la comunicazione. 6 Lo studente porta a termine l'esercizio. Ci sono esitazioni e ripetizioni, ma nel complesso il messaggio è chiaro. Comprende gli aspetti salienti dei testi orali. La pronuncia è sufficientemente accettabile. Fa errori grammaticali che solo a volte ostacolano la comunicazione. 5 Lo studente comprende una minima parte dei testi orali. Lo studente porta a termine l'esercizio con difficoltà. Si esprime con incertezza utilizzando un lessico limitato. La pronuncia è spesso scorretta. Gli errori grammaticali spesso ostacolano la comunicazione. 0-4 Lo studente non comprende gli elementi principali di un testo orale e non porta a termine l'esercizio e non riesce a seguire le istruzioni. Non riesce a esprimersi in spagnolo. La pronuncia non è accettabile. Lo studente fa sistematicamente errori grammaticali e lessicali che impediscono la comunicazione.

Unità didattica formativa capitalizzabile Conoscenze (Sapere) Classe 2^ - Spagnolo 2^ lingua UDA 1 Dare e chiedere informazioni Competenze (Saper fare) Conoscenze e competenze Ø Conoscere le forme per localizzare / raggiungere un luogo. Ø Conoscere le forme per esprimere obbligo / necessità e dare istruzioni / ordini / permessi. Ø Conoscere come dare / ricevere informazioni e indicazioni su luoghi / edifici / distanze. Ø Conoscere le regole della sillabazione. Ø Conoscere le regole dell accentuazione. Ø Saper chiedere / dare informazioni per localizzare / raggiungere un luogo. Ø Saper esprimere obbligo / necessità e dare istruzioni / ordini / permessi. Ø Saper dare / ricevere informazioni e indicazioni sull ubicazione di luoghi / edifici e sulle distanze. Ø Saper dividere in sillabe e classificare le parole in base all accento. Ø Saper accentuare graficamente una parola. Prerequisiti Conoscenza delle strutture, degli elementi morfosintattici e lessicali di ELE livello A1 del MCER (Marco Común Europeo de Referencia). Contenuti dell unità formativa Morfologia dell imperativo affermativo di 2^ persona singolare e 2^ persona plurale dei verbi regolari ed irregolari; morfologia dell imperativo affermativo con pronomi; perifrasi: tener que, haber que; divisione delle parole in sillabe; classificazione delle parole in tronche, piane, sdrucciole e bisdrucciole; regole d accentazione. Lessico relativo a: città, luoghi di interesse pubblico, mezzi di trasporto. Aspetti della cultura e civiltà dei paesi di lingua spagnola, al fine di riflettere sui propri atteggiamenti in rapporto all altro in contesti multiculturali. Metodologia Lezione frontale classica; lezione interattiva, articolata con interventi; esercitazione individuale, a coppie, di gruppo; drammatizzazione. Sussidi didattici: riferimento al libro di testo; riferimento a materiale autentico; riferimento a materiale audio e audiovisivo; PC personale degli alunni; LIM; Internet. Valutazione (per certificare competenze) Verifiche scritte: esercizi strutturati e di trasformazione; comprensione di un testo scritto attraverso questionari, scelta multipla, vero / falso, completamento di tabelle; brevi produzioni scritte su traccia (e-mail, lettere, dialoghi); traduzioni. Verifiche orali: brevi interazioni orali e brevi produzioni orali su argomenti noti, utilizzando le strutture ed il lessico acquisiti; ascolto e comprensione di testi orali. Durata in ore Ore 20 (ottobre novembre) Testo in adozione: A bordo! 1 Ed. ELI - SGEL Unidad 8 u.m. novembre 2015

Conoscenze e competenze Unità didattica formativa capitalizzabile Classe 2^ - Spagnolo 2^ lingua UDA 2 Narrare avvenimenti passati Conoscenze (Sapere) Ø Conoscere la morfologia e l uso del pretérito perfecto, del pretérito indefinido, del pretérito imperfecto e del pretérito pluscuamperfecto. Ø Conoscere gli indicatori temporali del pretérito perfecto, del pretérito indefinido e del pretérito imperfecto. Ø Conoscere le espressioni per esprimere gli stati d animo. Ø Sapere qual è la differenza tra dittongo e iato. Ø Sapere cos è un monosillabo e cos è l accento diacritico. Competenze (Saper fare) Ø Saper narrare eventi passati. Ø Saper narrare e scrivere una biografia. Ø Saper comprendere testi di tematica storica e biografica. Ø Saper parlare di azioni abituali nel passato e confrontarle con il presente. Ø Saper esprimere stati d animo. Ø Saper riconoscere dittonghi e iati all interno di una parola. Ø Saper apporre l accento diacritico. Prerequisiti Conoscenza dei contenuti dell UDA 1. Contenuti dell unità formativa Morfologia del participio passato dei verbi regolari ed irregolari; morfologia e uso del pretérito perfecto; indicatori temporali del pretérito perfecto; morfologia e uso del préterito indefinido (verbi regolari ed irregolari); indicatori temporali del pretérito indefinido; contrasto d uso préterito perfecto e pretérito indefinido; morfologia e uso del pretérito imperfecto (verbi regolari e irregolari); indicatori temporali del pretérito imperfecto; contasto d uso pretérito imperfecto e pretérito indefinido; morfologia e uso del pretérito pluscuamperfecto; contrasto d uso di tutti i tempi del passato; connettivi discorsivi temporali; perifrasi: acabar de + infinitivo, ponerse a + infinitivo, soler + infinitivo, volver a + infinitivo; regole d accentazione per dittonghi e iati; accento diacritico. Lessico relativo a: informatica e Internet, avvenimenti storici, viaggi e luoghi, stati d animo, mezzi e sistemi di comunicazione. Metodologia Aspetti della cultura e civiltà dei paesi di lingua spagnola, al fine di riflettere sui propri atteggiamenti in rapporto all altro in contesti multiculturali. Lezione frontale classica; lezione interattiva, articolata con interventi; esercitazione individuale, a coppie, di gruppo; drammatizzazione; debate. Sussidi didattici: riferimento al libro di testo; riferimento a materiale autentico; riferimento a materiale audio e audiovisivo; PC personale degli alunni; LIM; Internet. Valutazione (per certificare competenze) Durata in ore Verifiche scritte: esercizi strutturati e di trasformazione; comprensione di un testo scritto attraverso questionari, scelta multipla, vero / falso, completamento di tabelle; brevi produzioni scritte su traccia (e-mail, lettere, dialoghi); traduzioni. Verifiche orali: brevi interazioni orali e brevi produzioni orali su argomenti noti, utilizzando le strutture ed il lessico acquisiti; ascolto e comprensione di testi orali. Ore 50 (da novembre a marzo) Testo in adozione: A bordo! 1 Ed. ELI - SGEL Unidades 10 11-12 u.m. novembre 2015

Conoscenze e competenze Unità didattica formativa capitalizzabile Classe 2^ - Spagnolo 2^ lingua UDA 3 Parlare di piani futuri Conoscenze (Sapere) Ø Conoscere la morfologia del futuro semplice e composto. Ø Conoscere gli indicatori temporali del futuro. Ø Conoscere la morfologia del condizionale semplice e composto. Ø Conoscere le forme per parlare di piani e progetti futuri. Ø Conoscere le forme per parlare del tempo atmosferico. Ø Conoscere le forme per invitare e rispondere ad un invito. Ø Conoscere le forme per fissare un appuntamento. Ø Conoscere le forme per ordinare da mangiare e da bere. Competenze (Saper fare) Ø Saper parlare di piani e progetti futuri. Ø Fare predizioni. Ø Saper parlare del tempo atmosferico. Ø Saper invitare e saper accettare o rifiutare un invito. Ø Saper fissare un appuntamento. Ø Saper ordinare da mangiare e da bere. Prerequisiti Conoscenza dei contenuti delle UDA 1 e 2. Contenuti dell unità formativa Metodologia Morfologia del futuro semplice e composto (verbi regolari e irregolari); indicatori temporali del futuro; morfologia del condizionale semplice e composto (verbi regolari ed irregolari); connettori del discorso; morfologia del gerundio; perifrasi: estar + gerundio, seguir + gerundio, acabar + gerundio, seguir sin + infinitivo, ir a + infinitivo, estar a punto de + infinitivo, pensar + infinitivo. Lessico relativo a: tempo atmosferico, attività e luoghi di ozio e per il tempo libero, bar e ristoranti, università, mondo del lavoro. Aspetti della cultura e civiltà dei paesi di lingua spagnola, al fine di riflettere sui propri atteggiamenti in rapporto all altro in contesti multiculturali. Lezione frontale classica; lezione interattiva, articolata con interventi; esercitazione individuale, a coppie, di gruppo; drammatizzazione; debate. Sussidi didattici: riferimento al libro di testo; riferimento a materiale autentico; riferimento a materiale audio e audiovisivo; PC personale degli alunni; LIM; Internet. Valutazione (per certificare competenze) Durata in ore Verifiche scritte: esercizi strutturati e di trasformazione; comprensione di un testo scritto attraverso questionari, scelta multipla, vero / falso, completamento di tabelle; brevi produzioni scritte su traccia (e-mail, lettere, dialoghi); traduzioni. Verifiche orali: brevi interazioni orali e brevi produzioni orali su argomenti noti, utilizzando le strutture ed il lessico acquisiti; ascolto e comprensione di testi orali. Ore 20 (aprile maggio) Testo in adozione: A bordo! 1 - A bordo! 2 Ed. ELI - SGEL Unidades 9-14 u.m. novembre 2015