CODE AMF Sabik. POWER kw CURRENT A AMF HRH-S HRH-S NOME LOGICO UBICAZIONE. 230Vac. 230Vac. 24Vcc

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "CODE AMF Sabik. POWER kw CURRENT A AMF HRH-S HRH-S NOME LOGICO UBICAZIONE. 230Vac. 230Vac. 24Vcc"

Transcript

1 3 4 SIGN TYP SRI ORR O USTOMR ULT VOLTG ONTROLS VOLTG SIGNLS VOLTG STNR NLOSUR T SIGNT. RV. RVISION SRIPTION T OMMISS. SU. OR: SUST.: ORIGIN: SHT T.S. O YH GRNT O PTNT O TH RGISTRTION O UTILITY MOL OR SIGN R LIL TO TH PYMNT O MGS. LL RIGHTS R RSRV IN TH VNT O TH ONTNTS THRO, R ORIN WITHOUT XPRSS UTHORITY. ONRS OPYING O THIS OUMNT, N GIVING IT TO OTHRS N TH US OR OMMUNITION 5 HRH-S -5- O M SIGN WITH / SYSTM Sabik M HRH-S -5-3Vac 3Vac 4Vcc UIZION POWR kw URRNT NOM LOGIO OMM. 3/5/ HK. PPROV. 3/5/ 3/5/ Layout 3//5 MISSION //5

2 SIMOLO SYMOL SRIZION SRIPTION SIMOLO SYMOL SRIZION SRIPTION Morsetto lamp orne Klemme brazadera braçadeira klem ontatto N NO contact ontact NO Kontakt schließer NO contacto NO contato maakcontact Polo connettore femmina Pole female connector onnecteur femelle Pole Pole-uchse onector hembra Polo onector pólo feminino Polige vrouwelijke connector ontatto N N.. ONTT ONTT N.. KONTKT N.G. ONTTO N.. ONTTO N.. N..ONTT NON ' PRMSSO ONSGNR TRZI O RIPROURR QUSTO OUMNTO N' UTILIZZR IL ONTNUTO O RNRLO OMUNQU NOTO TRZI SNZ L NOSTR UTORIZZZION SPLIIT. OGNI INRZION OMPORT IL RISRIMNTO I NNI SUITI. ' TT RISRV I TUTTI I IRITTI RIVNTI RVTTI O MOLLI NOM IL: M_HRH-S -5-_.sch Polo connettore maschio Pole male connector onnecteur mâle du pôle Pole-Stecker onector macho Polo Pole conector macho Polige male connector onnettore femmina e maschio Pin and socket Mâle et femelle Pin und Steckdose Pin y zócalo Pin e soquete Pin en socket Resistore Resistor Résistance Widerstand Resistor resistência weerstand onvertitore tensione / Voltage converter / onvertisser de tension / Spannungformer / onversor de tension / onversor de tensao / Spanningwisselaar / P Θ ontatto di scambio con interruzione momentanea XHNG ONTT ONTT N HNG UMSHLTKONTKT ONTTO N INTRMIO ONTTO INTRMIO WISSLONTT ontatto N sensibile alla pressione NO pressure switch Pressostat NO NO ruckschalter sensible a la presión de contacto NO NÃO interruptor de pressão NO drukschakelaar ontatto N sensibile alla temperatura N thermal switch Interrupteur thermique N N Thermoschalter N interruptor térmico N interruptor térmico N thermische schakelaar ontattore tripolare di potenza 3 poles power contactor ontacteur de puissance 3 pôles 3-polig Leistungsschütz 3 polos del contactor de potencia 3 pólos poder contator 3 polen magneetschakelaar RVISIONI T ULTIM RVISION NUMRO MOIIH PGIN VRSION SIK //5 Ver. 9. T ISGN. ONTR. PPROV. 9//5.Padoan RIPILOGO SIMOLI SHM HRH-S -5- OGL. -LS- -LS-.S.

3 SIMOLO SYMOL SRIZION SRIPTION SIMOLO SYMOL SRIZION SRIPTION obina relè Relay coil obine relais Relaisspule OIN RL bobina do relé relaisspoel % Sonda O PRO O SON O SON O SON O SON O MTSON O Y ~ - T Valvola 3 vie comando 3 punti 3-way valve with 3-point servomotor Vanne 3-voies avec servomoteur à 3-points 3-Wege-Ventil mit 3-Punkt-Stellantrieb Válvula de 3 vías con servomotor 3-puntos 3-way válvula com 3 pontos servomotor 3-wegklep met 3-punts servomotor T Sonda Temperatura Temperature Sensor apteur de température Temperatur-Sensor Sensor de temperatura Sensor de Temperatura temperatuursensor NON ' PRMSSO ONSGNR TRZI O RIPROURR QUSTO OUMNTO N' UTILIZZR IL ONTNUTO O RNRLO OMUNQU NOTO TRZI SNZ L NOSTR UTORIZZZION SPLIIT. OGNI INRZION OMPORT IL RISRIMNTO I NNI SUITI. ' TT RISRV I TUTTI I IRITTI RIVNTI RVTTI O MOLLI NOM IL: M_HRH-S -5-_.sch L M K) M N P Line N OM Line V -V GN.9x Sezionatore bipolare con fusibili Pole disconnecting switch with fuses Sectionneur P avec fusibles Poling isolator mit sicherungen Interruptor pole con fusibles Seccionador pole com fusivel Pole ontleder met zekeringen Motore monofase con inverter Resistore Resistor Résistance Widerstand Resistor resistência weerstand Servomotore SRVOMOTOR SRVOMOTUR SRVOMOTUR TUOR TUOR TUTOR P Trasduttore di Pressione Pressure Transducer apteur de pression ruckaufnehmer Transductor de presión Transdutor de Pressão Pressure Transducer RVISIONI T ULTIM RVISION NUMRO MOIIH PGIN VRSION SIK //5 Ver. 9. T ISGN. ONTR. PPROV. //5.Padoan RIPILOGO SIMOLI SHM SYMOLS SUMMRY HRH-S -5- OGL. -LS-.S.

4 I L N d I d U (gg) L N Vac Ph N 5/Hz P NON ' PRMSSO ONSGNR TRZI O RIPROURR QUSTO OUMNTO N' UTILIZZR IL ONTNUTO O RNRLO OMUNQU NOTO TRZI SNZ L NOSTR UTORIZZZION SPLIIT. OGNI INRZION OMPORT IL RISRIMNTO I NNI SUITI. ' TT RISRV I TUTTI I IRITTI RIVNTI RVTTI O MOLLI NOM IL: M_HRH-S -5-_.sch LIN LIMNTZION : PRISPORR MONT UN GUT PROTZION ON INTRRUTTOR MGNTOTRMIO IRNZIL POWR LIN: PROVI PROPR PROTTION WITH IRNTIL MGNTOTHRML SWITH LIGN ' LIMNTTION: PRÉPRZ-VOUS À MONTR UN PROTTION QUT V INTRRUPTUR THRMIQU IRNTIL STROMLITUNG: RITN SI VOR NGMSSNN SHUTZ MIT SHLTR magnetothermischen IRNTIL SUMINISTRO LÍN: PRPRRS PR MONTR UN INTRRUPTOR IRUITO PROTIÓN U POWR LIN: ORNR: uma protecção adequada com diferencial opção magnetothermal POWR LIN: IN: N GO SHRMING WITH IRNTIL MGNTOTHRML SHKLR MOLX GRN/YLLOW M LK L M LU N Line N OM Line V K) K) P -V GN MOTOR MNT MOTOR SUPPLY MOTUR ROULMNT MOTOR ORRLISTUNG MOTOR UL MOTOR TUO LIMNTÇO MOTOR LVRING red blue yellow P GRN/YLLOW M LK L M LU N P 3 MOTOR RIPRS MOTOR XHUST MOTUR RPRIS MOTOR LUT MOTOR SP MOTOR xaustão MOTOR UITLT Line N OM Line V -V GN red 4 blue 5 yellow.3.3 RVISIONI T ULTIM RVISION NUMRO MOIIH PGIN VRSION SIK //5 Ver. 9. T ISGN. ONTR. PPROV. /4/.Padoan INVRTR HRH-S -5- OGL..S.

5 RVISIONI T ULTIM RVISION NUMRO MOIIH PGIN VRSION SIK Ver. 9. T ISGN. ONTR. PPROV. OGL..S. SUITI. ' TT RISRV I TUTTI I IRITTI RIVNTI RVTTI O MOLLI UTORIZZZION SPLIIT. OGNI INRZION OMPORT IL RISRIMNTO I NNI N' UTILIZZR IL ONTNUTO O RNRLO OMUNQU NOTO TRZI SNZ L NOSTR NON ' PRMSSO ONSGNR TRZI O RIPROURR QUSTO OUMNTO //5 4//5.Padoan INPUT HRH-S -5-3 NOM IL: M_HRH-S -5-_.sch STT INVRNO Summer/ winter Été Hivèr Sommer/ Winter VRNO INVIRNO VRÃO INVRNO ZOMR WINTR USIT OUTPUT SORTI USG SLI SI UITGNG 9 GN RS-45 LN O3 O O O -3Vac -3Vac SM45//S out...v X4 R R R3 O O O3 O4 O5 Vcc I I I3 I4 I5 GN -4Vac Supply Supply % PST out...5v PM P T T T T X X. X TM T TS TR red SON O yellow. black PRO O SON O SON O SON O MTSON O SON O O Vcc I3 GN G G U P PIR L N

6 RVISIONI T ULTIM RVISION NUMRO MOIIH PGIN VRSION SIK T PPROV..S. ISGN. OGL. 3/5/ ONTR. Ver. 9. OUTPUT //5 SUITI. ' TT RISRV I TUTTI I IRITTI RIVNTI RVTTI O MOLLI UTORIZZZION SPLIIT. OGNI INRZION OMPORT IL RISRIMNTO I NNI N' UTILIZZR IL ONTNUTO O RNRLO OMUNQU NOTO TRZI SNZ L NOSTR NON ' PRMSSO ONSGNR TRZI O RIPROURR QUSTO OUMNTO 4 3 HRH-S -5-.Padoan NOM IL: M_HRH-S -5-_.sch Y ~ T N. X X X KPR blue NON ORNITO NOT SUPPLI Ne pas fourni NIHT GLIRT MP brown M 3 white blue brown 4 K Θ ST M M ON-O MS MS white X L. 9 GN RS-45 LN O3 O O O - ON-O Marche/rrêt IN-US Vac -3Vac SM45//S 4 3-4Vac Supply Supply O O Vcc I I I3 I4 I5 GN O3 O4 O MOLX X X 4 SSORIO SSORY V TM 3 KPR N N S YV X.

7 I L N 3Vac Ph 5Hz N d I d U U SIZ 5 PR 5 POST 5 PR-POST SK SSORIO SSORY SSOIR ZUHÖR SSORIO SSÓRIO SSOIR - GN RS-45 LN 9 O3 O O -3Vac O -3Vac LIN LIMNTZION : PRISPORR MONT UN GUT PROTZION ON INTRRUTTOR MGNTOTRMIO IRNZIL SM45//S NON ' PRMSSO ONSGNR TRZI O RIPROURR QUSTO OUMNTO N' UTILIZZR IL ONTNUTO O RNRLO OMUNQU NOTO TRZI SNZ L NOSTR UTORIZZZION SPLIIT. OGNI INRZION OMPORT IL RISRIMNTO I NNI SUITI. ' TT RISRV I TUTTI I IRITTI RIVNTI RVTTI O MOLLI POWR LIN: PROVI PROPR PROTTION WITH IRNTIL MGNTOTHRML SWITH LIGN ' LIMNTTION: PRÉPRZ-VOUS À MONTR UN PROTTION QUT V INTRRUPTUR THRMIQU IRNTIL STROMLITUNG: RITN SI VOR NGMSSNN SHUTZ MIT SHLTR magnetothermischen IRNTIL SUMINISTRO LÍN: PRPRRS PR MONTR UN INTRRUPTOR IRUITO PROTIÓN U POWR LIN: ORNR: uma protecção adequada com diferencial opção magnetothermal KPR SSR-POST 5/L3 3/L /L /T3 4/T /T - ST Θ O O O3 O4 O5 Vcc I I I3 I4 I5 GN -4Vac Supply Supply NOM IL: M_HRH-S -5-_.sch POWR LIN: IN: N GO SHRMING WITH IRNTIL MGNTOTHRML SHKLR PR POST RVISIONI T ULTIM RVISION //5 T ISGN. //5 SK NUMRO MOIIH PGIN VRSION SIK Ver. 9. ONTR. PPROV..Padoan HRH-S -5- OGL. 5 4.S.

8 RVISIONI T ULTIM RVISION NUMRO MOIIH PGIN VRSION SIK GN T PPROV. //5 TRMINL ISGN. OGL..S. Rx/Tx Rx-/Tx- //5 HRH-S -5-.Padoan ONTR. Ver. 9. SUITI. ' TT RISRV I TUTTI I IRITTI RIVNTI RVTTI O MOLLI UTORIZZZION SPLIIT. OGNI INRZION OMPORT IL RISRIMNTO I NNI N' UTILIZZR IL ONTNUTO O RNRLO OMUNQU NOTO TRZI SNZ L NOSTR NON ' PRMSSO ONSGNR TRZI O RIPROURR QUSTO OUMNTO 5 NOM IL: M_HRH-S -5-_.sch 3 - RS-45 MOUS RTU (MS) -ohm -ohm 3 9 LN GN RS-45 O3 O O O -3Vac -3Vac LK LU R Max m SM45//S -4Vac O O O3 O4 O5 Vcc I I I3 I4 I5 GN Supply Supply SKW ON-O RMOTO,k P P P3 P4 R GN Signal Vdc 4 5 STT INVRNO 4,k R3 mode esc set disp IR Prg,k R LLRM NTINNIO

9 RVISIONI T ULTIM RVISION NUMRO MOIIH PGIN VRSION SIK Ver. 9. T ISGN. ONTR. PPROV. OGL..S. SUITI. ' TT RISRV I TUTTI I IRITTI RIVNTI RVTTI O MOLLI UTORIZZZION SPLIIT. OGNI INRZION OMPORT IL RISRIMNTO I NNI N' UTILIZZR IL ONTNUTO O RNRLO OMUNQU NOTO TRZI SNZ L NOSTR NON ' PRMSSO ONSGNR TRZI O RIPROURR QUSTO OUMNTO 3//5 3//5.Padoan LYOUT HRH-S -5- NOM IL: M_HRH-S -5-_.sch VO MP POWR LIN LIN LIMNTZION N N SM S M M M M M M SSORIO SSORY M M M U U N N P X. X. X. X. X.L X.L X.N X.N X.N X.N TM-T-TS-TR SON I TMPRTUR L3mm VO M VO M

10 RVISIONI Ver. 9. PPROV. SUITI. ' TT RISRV I TUTTI I IRITTI RIVNTI RVTTI O MOLLI UTORIZZZION SPLIIT. OGNI INRZION OMPORT IL RISRIMNTO I NNI N' UTILIZZR IL ONTNUTO O RNRLO OMUNQU NOTO TRZI SNZ L NOSTR NON ' PRMSSO ONSGNR TRZI O RIPROURR QUSTO OUMNTO NUMRO MOIIH PGIN //5 T ISGN. ONTR. //5.Padoan RIPILOGO MORSTTI HRH-S -5- OGL..S. NOM IL: M_HRH-S -5-_.sch MORSTTIR POTNZ P XP. P M MORSTTO I TRR GROUN TRMINL ORN TRR RKLMM ORN TIRR ORN TRR GROKLM P T ULTIM RVISION VRSION SIK

11 RVISIONI Ver. 9. PPROV. SUITI. ' TT RISRV I TUTTI I IRITTI RIVNTI RVTTI O MOLLI UTORIZZZION SPLIIT. OGNI INRZION OMPORT IL RISRIMNTO I NNI N' UTILIZZR IL ONTNUTO O RNRLO OMUNQU NOTO TRZI SNZ L NOSTR NON ' PRMSSO ONSGNR TRZI O RIPROURR QUSTO OUMNTO T ISGN. OGL. NUMRO MOIIH PGIN //5 ONTR. //5.Padoan RIPILOGO MORSTTI HRH-S -5-9.S. NOM IL: M_HRH-S -5-_.sch MORSTTIR POTNZ X L L N N MP SRRN Y-PSS Y-PSS MPR RGISTR Y-PSS ypass-klappe RGULOR TIRO Y-PSS Y-PSS MPR y-pass L L N N N G G KPR ypass-klappe RGULOR TIRO Y-PSS S.. POWR SUPPLY LIMNTTION.. GLIHSTROMSPISR LIMNTOR.. LIMNTOR.. VOING GLIJKSTROOM S.. POWR SUPPLY LIMNTTION.. GLIHSTROMSPISR LIMNTOR.. LIMNTOR.. VOING GLIJKSTROOM TTRI LTTRI PRRISLO PR-HTING HUG LTRIQU TTRI VNT LKTRISH TTRI PR HIZUNG TRÍ LÉTRI LIÓN TRI PR QUIMNTO LÉTRIO LKTRISH TTRIJ PR VRWRMING SRRN Y-PSS Y-PSS MPR RGISTR Y-PSS 3.4 Y-PSS MPR y-pass N MP G LIMNTTOR.... POWR SUPPLY LIMNTTION.. GLIHSTROMSPISR LIMNTOR.. LIMNTOR.. VOING GLIJKSTROOM TR SON TMPRTUR RIPRS XHUST TMPRTUR PRO SON TMPRTUR RPRIS LUT TMPRTUR SNSOR SON TMPRTUR SP SP SON TMPRTUR UITLT TMPRTUURSON SON TMPRTUR RIPRS XHUST TMPRTUR PRO SON TMPRTUR RPRIS LUT TMPRTUR SNSOR SON TMPRTUR SP SP SON TMPRTUR UITLT TMPRTUURSON TR TR SON TMPRTUR RIPRS XHUST TMPRTUR PRO SON TMPRTUR RPRIS LUT TMPRTUR SNSOR SON TMPRTUR SP SP SON TMPRTUR UITLT TMPRTUURSON T ULTIM RVISION VRSION SIK

12 RVISIONI Ver. 9. PPROV. SUITI. ' TT RISRV I TUTTI I IRITTI RIVNTI RVTTI O MOLLI UTORIZZZION SPLIIT. OGNI INRZION OMPORT IL RISRIMNTO I NNI N' UTILIZZR IL ONTNUTO O RNRLO OMUNQU NOTO TRZI SNZ L NOSTR NON ' PRMSSO ONSGNR TRZI O RIPROURR QUSTO OUMNTO NUMRO MOIIH PGIN //5 T ISGN. ONTR. //5.Padoan RIPILOGO MORSTTI HRH-S -5- OGL. - 9.S. NOM IL: M_HRH-S -5-_.sch MORSTTIR POTNZ X 3. N MS SRRN STRN/SPULSION RSH IR/XHUST IR MPR VOLT XTRN/XPULSION ußenklappe/ bdampfklappe MORTIGUOR XTRNO xterna do obturador XTRN SHUTTR N T ULTIM RVISION VRSION SIK

13 OMPONNT RTIOLO SRIZION RTIOLO SRIZION OMPONNT OSTRUTTOR OI SIGNTION RTIL ITM SRIPTION SRIPTION OMPONNT MNUTURR O O SON O PRO O SON O SON O SON O SON O MTSON O PM SON PRSSION MNT SUPPLY PRSSUR PRO Sonde de pression de soufflage ZULUTRUKÜHLR SNSOR PRSION UL SON PRSSO TUO LIMNTÇO SNSOR PRSSUR LOW NON ' PRMSSO ONSGNR TRZI O RIPROURR QUSTO OUMNTO N' UTILIZZR IL ONTNUTO O RNRLO OMUNQU NOTO TRZI SNZ L NOSTR UTORIZZZION SPLIIT. OGNI INRZION OMPORT IL RISRIMNTO I NNI SUITI. ' TT RISRV I TUTTI I IRITTI RIVNTI RVTTI O MOLLI T TS TM SON TMPRTUR STRN RSH IR TMPRTUR SNSOR PTUR TMPÉRTUR IR NU XTRNR TMPRTURSNSOR IR RSO L SNSOR TMPRTUR SNSOR TMPRTUR O R RSO VRS LUHT TMPRTUURSNSOR SON TMPRTUR SPULSION XHUST TMPRTUR PRO SON TMPRTU N XPULSION blufttemperatur Sensor SNSOR TMPRTUR XPULSION XPULSO SNSOR TMPRTUR UITLT TMPRTUURSNSOR SON TMPRTUR MNT SUPPLY IR TMPRTUR SNSOR PTUR TMPÉRTUR SOULG ZULUT TMPRTUR SNSOR TMPRTUR SNSOR LUJO NOM IL: M_HRH-S -5-_.sch TR ORNIMNTO SNSOR TMPRTUR O R Inblaastemperatuuropnemer SON TMPRTUR RIPRS XHUST TMPRTUR PRO SON TMPRTUR RPRIS LUT TMPRTUR SNSOR SON TMPRTUR SP SP SON TMPRTUR UITLT TMPRTUURSON RVISIONI T ULTIM RVISION NUMRO MOIIH PGIN VRSION SIK //5 Ver. 9. T ISGN. ONTR. PPROV. //5.Padoan ISTINT ON TRUZION-PRT LIST HRH-S -5- OGL. - -.S.

14 OMPONNT RTIOLO SRIZION RTIOLO SRIZION OMPONNT OSTRUTTOR OI SIGNTION RTIL ITM SRIPTION SRIPTION OMPONNT MNUTURR O U 3NW53 PORT USIIL X3 PN USIIL SIMNS 3NW53 US USIL SHMLZS. USIL USIVL ZKRING USIIL ILINRIO x3 5V USIIL SIMNS 3NW3- US USIL SHMLZS. USIL USIVL ZKRING NON ' PRMSSO ONSGNR TRZI O RIPROURR QUSTO OUMNTO N' UTILIZZR IL ONTNUTO O RNRLO OMUNQU NOTO TRZI SNZ L NOSTR UTORIZZZION SPLIIT. OGNI INRZION OMPORT IL RISRIMNTO I NNI SUITI. ' TT RISRV I TUTTI I IRITTI RIVNTI RVTTI O MOLLI U KPR M USIIL ILINRIO 4x5 5 USIILI TTRI LTTRI LTRI OIL USS USIL TTRI LTRIQU LKTRISH TTRI SIHRUNGN USIL TRÍ LÉTRI LÉTRIOS USÍVIS OIL lektrische spoel ZKRINGN TTRI LTTRI PRRISLO PR-HTING HUG LTRIQU TTRI VNT LKTRISH TTRI PR HIZUNG TRÍ LÉTRI LIÓN TRI PR QUIMNTO LÉTRIO LKTRISH TTRIJ PR VRWRMING MOTOR MNT SIMNS 3NW MOTOR SUPPLY MOTUR ROULMNT MOTOR ORRLISTUNG MOTOR UL NOM IL: M_HRH-S -5-_.sch M MOTOR TUO LIMNTÇO MOTOR LVRING MOTOR RIPRS MOTOR XHUST MOTUR RPRIS MOTOR LUT MOTOR SP MOTOR xaustão MOTOR UITLT RVISIONI T ULTIM RVISION NUMRO MOIIH PGIN VRSION SIK //5 Ver. 9. T ISGN. ONTR. PPROV. //5.Padoan ISTINT ON TRUZION-PRT LIST HRH-S -5- OGL S.

15 MP OMPONNT RTIOLO SRIZION RTIOLO SRIZION OMPONNT OSTRUTTOR OI SIGNTION RTIL ITM SRIPTION SRIPTION OMPONNT MNUTURR O SRRN Y-PSS Y-PSS MPR RGISTR Y-PSS ypass-klappe RGULOR TIRO Y-PSS Y-PSS MPR y-pass MS SRRN STRN XTRNL MPR SHUTTR XTRN USSNJLOUSIKLPP MORTIGUOR XTRNO xterna do obturador XTRN SHUTTR NON ' PRMSSO ONSGNR TRZI O RIPROURR QUSTO OUMNTO N' UTILIZZR IL ONTNUTO O RNRLO OMUNQU NOTO TRZI SNZ L NOSTR UTORIZZZION SPLIIT. OGNI INRZION OMPORT IL RISRIMNTO I NNI SUITI. ' TT RISRV I TUTTI I IRITTI RIVNTI RVTTI O MOLLI MS PIR PST SRRN STRN XTRNL MPR SHUTTR XTRN USSNJLOUSIKLPP MORTIGUOR XTRNO xterna do obturador XTRN SHUTTR SNSOR I PRSNZ PRSN SNSOR étecteur de présence NWSNHITSSNSOR SNSOR PRSNI Sensor de Presença NWZIGHISSNSOR PRSSOSTTO ILTRI ILTRS PRSSUR SWITH PRSSOSTT ILTRS ILTR RUKSHLTR ILTROS PRSOSTTO NOM IL: M_HRH-S -5-_.sch SSR-POST RLÈ STTO SOLIO in 4-3Vdc out 4-53V 5 ILTROS PRSSOSTTO ILTRS RUKSHKLR RLÉ STTIO STTI RLY RLIS STTIQU STTISHRLIS RL STTIO SHNIR SSP35 RVISIONI T ULTIM RVISION NUMRO MOIIH PGIN VRSION SIK //5 Ver. 9. T ISGN. ONTR. PPROV. //5.Padoan ISTINT ON TRUZION-PRT LIST HRH-S -5- OGL S.

16 ST OMPONNT RTIOLO SRIZION RTIOLO SRIZION OMPONNT OSTRUTTOR OI SIGNTION RTIL ITM SRIPTION SRIPTION OMPONNT MNUTURR O TRMIO TTRI LTTRI PR RISLO THRML LTRI TTRY PR HTING HUG LTRIQU THRMIQU TTRI VNT THRML LKTRISH TTRI PR HIZUNG LNTMINTO TÉRMIO TRÍ LÉTRI PR TÉRMI TRI PR QUIMNTO LÉTRIO THRMISH LKTRISH TTRIJ PR VRWRMING ST TRMIO TTRI LTTRI POST RISLO THRML TTRY LTRI HTING POST THRMIQU POST HUG LTRIQU TTRI THRML TTRY LKTROHIZUNG POST TRÍ TÉRMIO POSTRIOR LIÓN LÉTRI TÉRMI TRI POST QUIMNTO LÉTRIO THRMISH TTRIJ LKTRISH VRWRMING POST NON ' PRMSSO ONSGNR TRZI O RIPROURR QUSTO OUMNTO N' UTILIZZR IL ONTNUTO O RNRLO OMUNQU NOTO TRZI SNZ L NOSTR UTORIZZZION SPLIIT. OGNI INRZION OMPORT IL RISRIMNTO I NNI SUITI. ' TT RISRV I TUTTI I IRITTI RIVNTI RVTTI O MOLLI TM TR- TRSORMTOR V PRI-3 S4 YV TRSORMTOR TRNSORMR TRNSORMTUR TRNSORMTOR TRNSORMOR TRNSORMOR TRNSORMTOR VLVOL 3VI TT. RO o PROMISU (-V) OL OR HNG-OVR OIL 3-WY VLV (-V) VNN 3 VOIS TT. ROI O PROMISUITÉ (-V) ROI OU HNGMNT OIN VNN 3 VOIS (-V) RIO O MIO POR OIN VLVUL 3-WY (-V) RIO OU mudança OIL válvula de 3 vias (-V) KOU O HNG-OVR OIL 3-WGKLP (-V) TR- NOM IL: M_HRH-S -5-_.sch RVISIONI T ULTIM RVISION NUMRO MOIIH PGIN VRSION SIK //5 Ver. 9. T ISGN. ONTR. PPROV. //5.Padoan ISTINT ON TRUZION-PRT LIST HRH-S -5- OGL. -4.S.

SCHEMA ELETTRICO WIRING DIAGRAM

SCHEMA ELETTRICO WIRING DIAGRAM R S.P.. VILQU (VRON) ITLY NON ' PRSSO ONSGNR TRZI O RIPROURR QUSTO OUNTO N' UTILIZZR IL ONTNUTO O RNRLO OUNQU NOTO TRZI SNZ L NOSTR UTORIZZZION SPLIIT. OGNI INRZION OPORT IL RISRINTO I NNI SUITI. ' TT

Dettagli

Quadro Generale. Dati barratura: 400/230V - 50Hz - Ik = 15 ka - Id: 1 A A UFF.IMPIANTI SETT.RE EDIFICI PER LA CULTURA - TUTTI I DIRITTI RISERVATI

Quadro Generale. Dati barratura: 400/230V - 50Hz - Ik = 15 ka - Id: 1 A A UFF.IMPIANTI SETT.RE EDIFICI PER LA CULTURA - TUTTI I DIRITTI RISERVATI a Quadro: Partenza: ornitura NL ati barratura: /230V - Hz - Ik = 1 k - : 1 avo [mm²]: : requenza [Hz]: Tensione [V]: Polarita': Tipo morsetto: Numerazione morsetto: Q I > Rd U.IMPINTI STT.R III PR L ULTUR

Dettagli

Commessa. Sabik. Prisma srl. 400v 24vac 24vdc. Prisma srl. Schema dimostrativo. Elettrico CEI/IEC

Commessa. Sabik. Prisma srl. 400v 24vac 24vdc. Prisma srl. Schema dimostrativo. Elettrico CEI/IEC 2 3 4 5 6 7 8 A A B B C D E NON E' PERMESSO CONSEGNARE A TERZI O RIPRODURRE QUESTO DOCUMENTO NE' UTILIZZARE IL CONTENUTO O RENDERLO COMUNQUE NOTO A TERZI SENZA LA NOSTRA AUTORIZZAZIONE ESPLICITA. OGNI

Dettagli

Manuale per installazione serrature su sistemi R50TT, R60TT, R62TT, R72TT

Manuale per installazione serrature su sistemi R50TT, R60TT, R62TT, R72TT Manuale per installazione serrature su sistemi R50TT, R60TT, R62TT, R72TT Serrature di sicurezza per montante ad ingranaggi R 50 TT arra continua ONTR. RGOLIL IN MTLLO - 06463-31 06463-31 06465-41 06465-41

Dettagli

CUSTOM MODULES Code Description Page

CUSTOM MODULES Code Description Page CUSTOM MODULES Code Description Page ANALOGIC SIGNAL AMPLIFIER 0X IN 00V / OUT max 0V 0 ANALOGIC SIGNAL AMPLIFIER 00X IN 00V / OUT max 0V 0 AMPLIFIER ( with shutter ) IN 00V / OUT 0 V /0% 0 9 ANALOGIC

Dettagli

ALBRE24R2M3A. Descrizione pagina 2. Specifiche tecniche pagina 3. Layout pagina 4, 5. Mappe di cablaggio pagine 6, 7. Dimensioni pagina 8

ALBRE24R2M3A. Descrizione pagina 2. Specifiche tecniche pagina 3. Layout pagina 4, 5. Mappe di cablaggio pagine 6, 7. Dimensioni pagina 8 Ultimo aggiornamento: 12.11.2004 albatros ALBRE24R2M3A Descrizione pagina 2 Specifiche tecniche pagina 3 Layout pagina 4, 5 Mappe di cablaggio pagine 6, 7 Dimensioni pagina 8 Autodiagnosi pagina 9 tel.

Dettagli

PROVINCIA DI TORINO SERVIZIO LOGISTICA PROGETTO DEFINITIVO-ESECUTIVO

PROVINCIA DI TORINO SERVIZIO LOGISTICA PROGETTO DEFINITIVO-ESECUTIVO ALLEGATO: N. 1 PROVINCIA DI TORINO SERVIZIO LOGISTICA PROGETTO DEFINITIVO-ESECUTIVO MANUTENZIONE ORDINARIA E RIPARATIVA DEGLI EDIFICI PATRIMONIALI DESTINATI AD UFFICI DELLA PROVINCIA. IMPIANTI ELETTRICI

Dettagli

TRACER218 MODULO DATALOGGER RS485 MODBUS SPECIFICA PRELIMINARE

TRACER218 MODULO DATALOGGER RS485 MODBUS SPECIFICA PRELIMINARE TRACER218 MODULO DATALOGGER RS485 MODBUS SPECIFICA PRELIMINARE V.00 AGOSTO 2012 CARATTERISTICHE TECNICHE Il modulo TRACER218 485 è un dispositivo con porta di comunicazione RS485 basata su protocollo MODBUS

Dettagli

REGOLATORE PROPORZIONALE DI PRECISIONE SERIE REGTRONIC GRUPPI

REGOLATORE PROPORZIONALE DI PRECISIONE SERIE REGTRONIC GRUPPI REGOLTORE PROPORZIONLE DI PREISIONE SERIE REGTRONI REGOLTORE PROPORZIONLE DI PREISIONE SERIE REGTRONI I regolatori proporzionali di pressione della serie REGTRONI hanno il compito di regolare con precisione

Dettagli

REGOLATORE PROPORZIONALE DI PRECISIONE SERIE REGTRONIC

REGOLATORE PROPORZIONALE DI PRECISIONE SERIE REGTRONIC REGOLTORE PROPORZIONLE DI PREISIONE SERIE REGTRONI I regolatori proporzionali di pressione della serie REGTRONI hanno il compito di regolare con precisione la pressione di un impianto, con valori variabili

Dettagli

DICHIARAZIONE DI CONFORMITA'

DICHIARAZIONE DI CONFORMITA' 2334 Alimentatori switching della serie: switching power supply series: XAS1 CS1 IN 90 264 Vac OUT 5 Vdc 1 A XAS2 CS2 IN 90 264 Vac OUT 12 Vdc 1 A XAS3 CS3 IN 90 264 Vac OUT 15 Vdc 1 A XAS4 CS4 IN 90 264

Dettagli

Unità di telelettura per contatori

Unità di telelettura per contatori Unità di telelettura per contatori Funzionalità : 5 Ingressi digitali, per segnali GME (ingresso S0) 1 Uscita digitale, per segnalazione di allarme seriale RS232 o RS485, protocolli ModBus o DLMS per comunicazione

Dettagli

DDS.682. C.F. partita Iva It02275360366 - capitale i. V. 50.000,00euro - telefono +39.059.822993 fax +39.059.823573

DDS.682. C.F. partita Iva It02275360366 - capitale i. V. 50.000,00euro - telefono +39.059.822993 fax +39.059.823573 O is a brand of Elettronica.r.l. - Via Nicolò Biondo 171-41100 Modena Italy - www.o.com AC immable Constant Current/Voltage LE power supply 682 è un alimentatore per Led con uscita o in corrente costante

Dettagli

TB6560HQ T3-V5 3 ASSI TB6560HQ T4-V5 4 ASSI

TB6560HQ T3-V5 3 ASSI TB6560HQ T4-V5 4 ASSI TB6560HQ T3-V5 3 ASSI TB6560HQ T4-V5 4 ASSI Immagine della versione 3 assi 1 TB6560T3-V5 Aspetto e collegamenti - 24-30 VDC MAX + B+ ASSE X B- A+ A- ASSE Y ASSE Z COM - 10-11-12-13 Contatti segnali di

Dettagli

Serie AC650/AC650V. Inverter V/F e Sensorless Da 0,25 a 110kW

Serie AC650/AC650V. Inverter V/F e Sensorless Da 0,25 a 110kW Serie AC650/AC650V Inverter V/F e Sensorless Da 0,25 a 110kW Gli inverter Serie AC650/AC650V provvedono al controllo dei motori asincroni trifase con rapporto prezzo/prestazioni eccezionale. Sono disponibili

Dettagli

Serie S100 5.5 kw 22 kw(200-230/380-480v)

Serie S100 5.5 kw 22 kw(200-230/380-480v) Inverter LG Serie S100 5.5 kw 22 kw(200-230/380-480v) Manuale di Programmazione Motori elettrici TASTIERA Display Pulsante Run Pulsante Stop/Reset Pulsante Enter Morsetti di controllo Morsetti di potenza

Dettagli

motori asincroni per applicazione con inverter serie ASM asynchronous motors for inverter application ASM series

motori asincroni per applicazione con inverter serie ASM asynchronous motors for inverter application ASM series motori asincroni per applicazione con inverter serie ASM asynchronous motors for inverter application ASM series generalità general features I motori asincroni serie ASM sono adatti per applicazioni a

Dettagli

ACCESSORI POMPE SOMMERSE MOTORI SOMMERSI

ACCESSORI POMPE SOMMERSE MOTORI SOMMERSI POMPE SOMMERSE 273 Per una corretta giunzione utilizzare sezione cavo maggiore o uguale alla sezione presente sul cavo del motore. Dimensionare correttamente al sezione del cavo da giuntare in relazione

Dettagli

IPS 100 3000VA DC/AC INVERTER. Specifiche tecniche Data sheet. 24 110Vdc 230V 50 Hz

IPS 100 3000VA DC/AC INVERTER. Specifiche tecniche Data sheet. 24 110Vdc 230V 50 Hz IPS 100 3000VA DC/AC INVERTER 24 110Vdc 230V 50 Hz Specifiche tecniche Data sheet SPECIFICA TECNICA INVERTER 24Vdc 230V-50Hz MODELLO MODEL 100 200 500 1000 2000 3000 dati d'ingresso Input data tensione

Dettagli

Serie BL diametro 28 mm con elettronica integrata per regolazione velocità. 28 mm diameter, BL series + integrated speed controller

Serie BL diametro 28 mm con elettronica integrata per regolazione velocità. 28 mm diameter, BL series + integrated speed controller Motore CC brushless Serie BL diametro 28 mm con elettronica integrata per regolazione velocità Brushless DC Motor 28 mm diameter, BL series + integrated speed controller Dimensioni Dimensions Specifiche

Dettagli

pressostati pressure switches

pressostati pressure switches CODICI DI ORDINAZIONE - ORDER CODES NC [NC] NA [NO] 17.005.0 17.004.0 Corpo: ottone OT 58 0.5 bar 0.05 MPa 48V AC Body: brass OT 58 17.007.0 IP 54 17.008.0 4 CODICE DI ORDINAZIONE - ORDER CODE NC-NA [NC-NO]

Dettagli

Prodotti e accessori. BOSE ControlSpace AMS-8 DIVISIONE SISTEMI PROFESSIONALI SOLUZIONI COMMERCIALI COMPLETE BOSE. Ascoltare prima di acquistare

Prodotti e accessori. BOSE ControlSpace AMS-8 DIVISIONE SISTEMI PROFESSIONALI SOLUZIONI COMMERCIALI COMPLETE BOSE. Ascoltare prima di acquistare Prodotti e accessori BOSE ControlSpace AMS-8 DIVISIONE SISTEMI PROFESSIONALI SOLUZIONI COMMERCIALI COMPLETE BOSE Il cliente protagonista Progettazione acustica Ascoltare prima di acquistare Gestione dei

Dettagli

Campi elettromagnetici e salute

Campi elettromagnetici e salute Campi elettromagnetici e salute F r Pol pol @t n. t 1 Introduzione ``El ttrosmo '': nqu n m nto pro otto mp l ttr m n t n r t ll r z on pp rt n nt ll s z on non on zz nt (NIR) llo sp ttro l ttrom n t o;

Dettagli

Serie AC650/AC650V. Inverter V/F e Sensorless Da 0,25 a 110kW

Serie AC650/AC650V. Inverter V/F e Sensorless Da 0,25 a 110kW Serie AC650/AC650V Inverter V/F e Sensorless Da 0,25 a 110kW Gli inverter Serie AC650/AC650V provvedono al controllo dei motori asincroni trifase con rapporto prezzo/prestazioni eccezionale. Sono disponibili

Dettagli

Circuiti Sequenziali Macchine Non Completamente Specificate

Circuiti Sequenziali Macchine Non Completamente Specificate CEFRIEL Consorzio pr l Formzion l Rir in Inggnri ll Informzion Politnio i Milno Ciruiti Squnzili Mhin Non Compltmnt Spifit Introuzion Comptiilità Riuzion l numro gli stti Mtoo gnrl FSM non ompltmnt spifit

Dettagli

tecnologie ecosostenibili applicate www.htgitaly.eu INVERTER HTG 40 MP

tecnologie ecosostenibili applicate www.htgitaly.eu INVERTER HTG 40 MP INVERTER HTG 40 MP L inverter HTG40 MP è un inverter/caricabatteria ad alta frequenza progettato per soddisfare tutte le esigenze che il mercato STORAGE per impianti fotovoltaici oggi giorno richiede.

Dettagli

WIN 3 / PROFIBUS. Amplificatore digitale per celle di carico con interfaccia PROFIBUS DP-V1... ITALIANO [Pag. 2-3]

WIN 3 / PROFIBUS. Amplificatore digitale per celle di carico con interfaccia PROFIBUS DP-V1... ITALIANO [Pag. 2-3] WIN / PROFIBUS Amplificatore digitale per celle di carico con interfaccia PROFIBUS DP-V1... ITALIANO [Pag. -] Load cells digital amplifier with PROFIBUS DP-V1 interface... ENGLISH [Pag. 4-5] Display di

Dettagli

My Yacht Supervisor System

My Yacht Supervisor System M.Y.S.S. My Yacht Supervisor System D.C. power supply page, with displayed voltage and ampere from battery sources and rectifier, indication alarm for low - high voltage. Pagina fonti principali C.C.,con

Dettagli

Slot di alloggiamento per memoria aggiuntiva Memoblock. Contatto di allarme normalmente chiuso. 1000ohm 1000ohm 1000ohm

Slot di alloggiamento per memoria aggiuntiva Memoblock. Contatto di allarme normalmente chiuso. 1000ohm 1000ohm 1000ohm Tasto di Programmazione, se premuto a scheda alimentata serve per variare la velocità di baud rate, se premuto in fase di prima alimentazione, abilita la funzione di aggiornamento del firmware (vedere

Dettagli

LISTINO PREZZI NETTI

LISTINO PREZZI NETTI MICRO-0.25-I- -230 MICRO-0.3-I- -230 UNO-2.0-I- UNO-2.0-I- UNO-2.5-I- UNO-2.5-I- PVI-3.0-TL- PVI-3.0-TL- PVI-3.6-TL- PVI-3.6-TL- PVI-3.8-I- PVI-3.8-I- Micro-inverter, potenza di uscita nominale AC 250

Dettagli

- INGRESSO LINEARE - FILTRO DI INGRESSO - RITRASMISSIONE PV ISOLATA - ALIMENTAZIONE AUSILIARIA 24V C.C. PER TRASMETTITORI - 2 ALLARMI INDIPENDENTI -

- INGRESSO LINEARE - FILTRO DI INGRESSO - RITRASMISSIONE PV ISOLATA - ALIMENTAZIONE AUSILIARIA 24V C.C. PER TRASMETTITORI - 2 ALLARMI INDIPENDENTI - INDICATORE PROGRAMMABILE/ TRASMETTITORE - INGRESSO LINEARE - FILTRO DI INGRESSO - RITRASMISSIONE PV ISOLATA - ALIMENTAZIONE AUSILIARIA 24V C.C. PER TRASMETTITORI - 2 ALLARMI INDIPENDENTI - MEMORIZZAZIONE

Dettagli

Vedi foto 4. See photo 4. Voir photo 4. Ver foto 4

Vedi foto 4. See photo 4. Voir photo 4. Ver foto 4 MARCA MAKE FAIRE - HACER MODELLO MODEL MODÈLE - MODELO REV. 00 TOYOTA RAV 4 2013 Funzione - Function Fonction - Función SCHEDA TECNICA DI INSTALLAZIONE PER SISTEMI DI ALLARME CAN CAN ALARM SYSTEM FITTING

Dettagli

Astel. GSM remote controller. Guida per l utente Ver. 1.0.

Astel. GSM remote controller. Guida per l utente Ver. 1.0. Astel GSM remote controller Guida per l utente Ver. 1.0. Astel Electronics and industrial automation Via Rosselli,9 /a - 10015 Ivrea (TO) ITALY Tel. 0125 63.42.25 / 62.71.15 FAX 0125 64.89.11 e-mail: info@astel.it

Dettagli

Working data. Dimensioni cassa Dimensions case. Fissaggio Installation. 175x175x100. A parete Wall-fixing. 75x250x100

Working data. Dimensioni cassa Dimensions case. Fissaggio Installation. 175x175x100. A parete Wall-fixing. 75x250x100 Quadri elettronici monofase e trifase diretti Direct single-phase and three-phase electronic boards Sistema elettronico adatto per il comando e la protezione di elettropompe sommerse e multistadio con

Dettagli

PROFIBUS-DP/INTERBUS-S CAN-OPEN DEVICE-NET PER MULTIMACH

PROFIBUS-DP/INTERBUS-S CAN-OPEN DEVICE-NET PER MULTIMACH PROFIBUSDP/INTERBUSS CANOPEN DEVICENET PER MULTIMACH Gli slaves modulari espandibili per Multimach seguono la stessa filosofia applicativa della modularità totale che caratterizza il sistema Multimach.E

Dettagli

group STRUMENTO CANVIEW 3+ CANVIEW 3+ INSTRUMENT CLUSTER CAN J1939 ISOBUS - ISO11783 VT3 SOFTWARE DEVELOPMENT TOOLS IEC 61131

group STRUMENTO CANVIEW 3+ CANVIEW 3+ INSTRUMENT CLUSTER CAN J1939 ISOBUS - ISO11783 VT3 SOFTWARE DEVELOPMENT TOOLS IEC 61131 group STRUMENTO CANVIEW 3+ CANVIEW 3+ INSTRUMENT CLUSTER IEC 61131 VT3 SOFTWARE DEVELOPMENT TOOLS CAN J1939 ISOBUS - ISO11783 1 STRUMENTO CANVIEW 3+ CANVIEW 3+ INSTRUMENT CLUSTER 2 SPECIFICHE TECNICHE

Dettagli

OCV22 SERIES SERIE. SENSORE OTTICO PER CONTROLLO D AREA ALTEZZA AREA DI INTERVENTO 200 mm. AREA CONTROL OPTICAL SENSORS 200 mm SENSING HEIGHT OCV22

OCV22 SERIES SERIE. SENSORE OTTICO PER CONTROLLO D AREA ALTEZZA AREA DI INTERVENTO 200 mm. AREA CONTROL OPTICAL SENSORS 200 mm SENSING HEIGHT OCV22 SENSORE OTTICO PER CONTROLLO D AREA ALTEZZA AREA DI INTERVENTO 200 mm SERIE OCV22 SERIES AREA CONTROL OPTICAL SENSORS 200 mm SENSING HEIGHT SENSORE OTTICO PER CONTROLLO D AREA AREA CONTROL OPTICAL SENSOR

Dettagli

Trasmettitore di pressione industriale

Trasmettitore di pressione industriale ECT 87 Trasmettitore di pressione industriale La società svizzera Trafag AG è un produttore leader a livello internazionale di sensori e dispositivi di controllo per la misura della pressione e della temperatura.

Dettagli

IMP2200/ ITP2200 INVERTER MONOFASE E TRIFASE DA 2200W

IMP2200/ ITP2200 INVERTER MONOFASE E TRIFASE DA 2200W INVERTER MONOFASE E TRIFASE DA 2200W SPECIFICHE Tensione alimentazione inverter monofase Tensione alimentazione inverter trifase Corrente max all uscita delle 3 fasi Potenza massima in uscita IP da 100

Dettagli

± 7 10 mm Risoluzione. 1 mm Emissione LASER rosso (class 2) 30 ms (S85- -Y03) Tempo di risposta 15 45 ms (S85- -Y13) Interfaccia seriale

± 7 10 mm Risoluzione. 1 mm Emissione LASER rosso (class 2) 30 ms (S85- -Y03) Tempo di risposta 15 45 ms (S85- -Y13) Interfaccia seriale Sensore LASER di distanza per misure precise fino a 20 m, con un millimetro di risoluzione e ripetibilità, tramite tecnologia Time of Flight Tecnologia Time of flight LASER rosso visibile in classe 2 per

Dettagli

PolyGard Single Point Controller SPC-X3-34XX per gas combustibili

PolyGard Single Point Controller SPC-X3-34XX per gas combustibili PolyGard Single Point Controller SPC-X-XX per gas combustibili DESCRIZIONE Centralina di misurazione, segnalazione e comando a base di microtecnologia moderna con sensore integrato e cicalino interno serve

Dettagli

COMPONENTI PER L ELETTRONICA INDUSTRIALE E IL CONTROLLO DI PROCESSO. Moduli di acquisizione e controllo, unità intelligenti SERIE DAT9000

COMPONENTI PER L ELETTRONICA INDUSTRIALE E IL CONTROLLO DI PROCESSO. Moduli di acquisizione e controllo, unità intelligenti SERIE DAT9000 COMPONENTI PER L ELETTRONICA INDUSTRIALE E IL CONTROLLO DI PROCESSO Moduli di acquisizione e controllo, unità intelligenti Le unità intelligenti della serie DAT9000, sono state ideate da DATEXEL per offrire

Dettagli

ITALIANO DICEMBRE 2011 seconda edizione

ITALIANO DICEMBRE 2011 seconda edizione MD 600P - FM Manufactured and developed for Broadcast applications, this Mosfet technology amplifier guarantees an output power of 600 W on 50 Ω. If coupled accordingly it is the ideal for 1KW to 10 KW

Dettagli

Sistema di controllo per tracciamento elettrico

Sistema di controllo per tracciamento elettrico DIGITRACE HTC-915-CONT Sistema di controllo per tracciamento elettrico Descrizione del prodotto Il sistema DigiTrace HTC-915 è un unità di controllo compatta per circuiti di tracciamento elettrico, funzionalmente

Dettagli

EK-LOAD: Convertitore per STRAIN GAUGE programmabile via Software comunicante su RS485 con protocollo ModBus-RTU

EK-LOAD: Convertitore per STRAIN GAUGE programmabile via Software comunicante su RS485 con protocollo ModBus-RTU EK-LOAD: Convertitore per STRAIN GAUGE programmabile via Software comunicante su RS485 con protocollo ModBus-RTU DESCRIZIONE GENERALE Il dispositivo EK-LOAD converte, con elevata precisione, un segnale

Dettagli

SMD Sud Elettronica S.r.l. - Via Maestri del Lavoro 15/17-02100 Z.I. Rieti Tel ++39 (0)746 228208 Fax ++39 (0)746 228202

SMD Sud Elettronica S.r.l. - Via Maestri del Lavoro 15/17-02100 Z.I. Rieti Tel ++39 (0)746 228208 Fax ++39 (0)746 228202 FFT series Features: 12, 18, 24, 48V Wide Input voltage range (19.2 75 Vdc) Single and Double Output (3.3-5.0 Vdc) Size 2.0 x 2.0 x 0.5 (LxWxH) Hiccup Mode Current Protection Adjustable Output Voltage

Dettagli

Scheda tecnica - AZM 161CC-12/12RKA-024

Scheda tecnica - AZM 161CC-12/12RKA-024 01.05.2015-08:19:26h Scheda tecnica - AZM 161CC-12/12RKA-024 Elettroserrature di sicurezza / AZM 161 Preferito Custodia in plastica isolamento di protezione Ritenuta 130 mm x 90 mm x 30 mm 6 Contatti Lunga

Dettagli

EDGE8CXP. Caratteristiche. Descrizione. 3. Schede tecniche. Diffusore compatto a copertura simmetrica di 85. Design coassiale

EDGE8CXP. Caratteristiche. Descrizione. 3. Schede tecniche. Diffusore compatto a copertura simmetrica di 85. Design coassiale 3. Schede tecniche EDGE8CXP Caratteristiche Diffusore compatto a copertura simmetrica di 85 Design coassiale Descrizione La EDGE8CXP è un diffusore dalle caratteristiche eccellenti in un cabinet veramente

Dettagli

Macchine non completamente specificate. Sintesi Sequenziale Sincrona Sintesi Comportamentale di Reti Sequenziali Sincrone

Macchine non completamente specificate. Sintesi Sequenziale Sincrona Sintesi Comportamentale di Reti Sequenziali Sincrone Mhin non ompltmnt spifit Sintsi Squnzil Sinron Sintsi Comportmntl i Rti Squnzili Sinron Riuzion l numro gli stti pr Mhin Non Compltmnt Spifit Comptiilità Vrsion l 5/12/02 Sono mhin in ui pr lun onfigurzioni

Dettagli

POWER SUPPLY 10mA 1A POWER SUPPLY 2,5 15A

POWER SUPPLY 10mA 1A POWER SUPPLY 2,5 15A POWER SUPPLY 0mA A Code Description Page 0.006 IN 30 VAC-VDC / OUT 0.000 V 0mA ( voltage reference ).008.05 7.00 IN 30 VAC-VDC / OUT 5-30VDC A SINGLE.009.08 7.00-V IN 30 VAC-VDC / OUT 5-30VDC A SINGLE

Dettagli

CELLE DI CARICO A TRAZIONE (COMPRESSIONE) TENSION (COMPRESSION) LOAD CELLS

CELLE DI CARICO A TRAZIONE (COMPRESSIONE) TENSION (COMPRESSION) LOAD CELLS S RO TRZON (OPRSSON) TNSON (OPRSSON) O S OST R richiesta S kg 15,, 60........................................................................................................... OPZON RST : OPTONS ON RQUST

Dettagli

ALIMENTATORI PER LED serie AL1/LED power supply AL1

ALIMENTATORI PER LED serie AL1/LED power supply AL1 ALIMENTATORI PER LED serie AL1/LED power supply AL1 03/06/2013 rev.00 Alimentatore indipendente - Versione a corrente costante per power LED - Versione a tensione costante per moduli LED - Grado di protezione,ip20

Dettagli

VIW TRE CANALI LC50A RS232 - RACK

VIW TRE CANALI LC50A RS232 - RACK VIW 3 CANALI LC-50A RS232 RACK 1 PROFESSIONAL ELECTRONIC INSTRUMENTS VIW TRE CANALI LC50A RS232 - RACK VIW 3 CANALI LC-50A RS232 RACK 2 SOMMARIO 1. Descrizione dello strumento 1.1 Frontale 1.2 Retro 2.

Dettagli

I.T.I. LEONARDO DA VINCI

I.T.I. LEONARDO DA VINCI I.T.I. LEONARDO DA VINCI 1 2 A.s. 2006-2007 Classe V Elettrotecnica e Automazione 3 Automazione Industriale in Rete Ethernet mediante dispositivi miniaturizzati 4 Esperienze realizzate nel 2006 nella nostra

Dettagli

Surge arresters SPD. Scaricatori di sovratensione SPD PROTECTION. Use Features. Norms Reference. Marks and certifications. Caratteristiche di Impiego

Surge arresters SPD. Scaricatori di sovratensione SPD PROTECTION. Use Features. Norms Reference. Marks and certifications. Caratteristiche di Impiego PROTTIO Scaricatori di sovratensione SP Surge arresters SP PROTTIO aratteristiche di Impiego Scaricatori di sovratensione per la protezione di impianti elettrici Riferimenti a orme a linea è conforme alla

Dettagli

SP 02 & SP 03. Pistole di prova per alta tensione SP 02 & SP 03. www.spselectronic.com

SP 02 & SP 03. Pistole di prova per alta tensione SP 02 & SP 03. www.spselectronic.com Pistole di prova per alta tensione SP 02 & SP 03 SP 02 & SP 03 Marchio, secondo le norme EN 50 191 Tensione operativa 10 kvdc/8 kvac max. Tensione di prova 21 kvdc Materiale plastico resistente all usura

Dettagli

INVERTER 2013. PWM 230 1- basic/8,5 45 C. sì sì sì sì

INVERTER 2013. PWM 230 1- basic/8,5 45 C. sì sì sì sì PROTEZIONI INVERTER MONOFASI MONTAGGIO SULL IMPIANTO PWM 1-BASIC PWM (Pulse Width Modulation) è un inverter per elettropompe che mantiene la pressione costante al variare del flusso regolando la velocità

Dettagli

PVI-5000-OUTD PVI-6000-OUTD

PVI-5000-OUTD PVI-6000-OUTD PVI5000OUTD PVI6000OUTD CARATTERISTICHE GENERALI MODELLI DA ESTERNO PVI5000OUTD PVI6000OUTD PVI5000OUTDUS PVI6000OUTDUS Versione per Europa ed APAC Versione per Nord America 46 AURORA UNO UNO TRIO Progettato

Dettagli

Sistema di protezione di interfaccia PMVF 51. (conforme CEI 0-21 edizione giugno 2012)

Sistema di protezione di interfaccia PMVF 51. (conforme CEI 0-21 edizione giugno 2012) Sistema di protezione di interfaccia (conforme CEI 0-21 edizione giugno 2012) Sistema di protezione di interfaccia Conforme CEI 0-21 edizione giugno 2012 Per bassa tensione electric Sistema di protezione

Dettagli

KEEP IT DRY. Il nuovo simbolo per il risparmio energetico

KEEP IT DRY. Il nuovo simbolo per il risparmio energetico KEEP IT DRY Il nuovo simbolo per il risparmio energetico Il nuovo simbolo per il risparmio energetico Il Sistema di Controllo Elettronico dell Energia (EECS ) limita il consumo di energia operando alla

Dettagli

Document Name: RIF. Marelli G - 6 / 11 304 15/54 10 A 10 A. 12a. 12b. 12c C B E 23

Document Name: RIF. Marelli G - 6 / 11 304 15/54 10 A 10 A. 12a. 12b. 12c C B E 23 Marelli G 6 / 0 6 8 9 / 0 0 9 8 6 0 9 8 0 0 0 6 9 a D 0 8 c b 9 6 D L K 8 6 0 E LEGEND Document Name: Marelli G 6 / 0 ) entralina ( vano motore lato guida ) ) Sensore di giri / P.M.S. ) Motorino passo

Dettagli

CVTR Ventilatori cassonati a doppia aspirazione con pale rovesce accoppiati tramite cinghie e pulegge

CVTR Ventilatori cassonati a doppia aspirazione con pale rovesce accoppiati tramite cinghie e pulegge Ventilatori cassonati Ventilatori cassonati a doppia aspirazione con pale rovesce accoppiati tramite cinghie e pulegge Accessori - PCV (piedini di sostegno) - AV (giunto antivibrante) - PALT (pannelli

Dettagli

EI16DI-ETH: Modulo di Acquisizione 16 ingressi digitali PNP comunicante su ethernet con protocollo ModBUS-TCP

EI16DI-ETH: Modulo di Acquisizione 16 ingressi digitali PNP comunicante su ethernet con protocollo ModBUS-TCP EI16DI-ETH: Modulo di Acquisizione 16 ingressi digitali PNP comunicante su ethernet con protocollo ModBUS-TCP DESCRIZIONE GENERALE Il dispositivo EI16DI-ETH consente ad un terminale remoto, tramite la

Dettagli

Data loggers and digital display

Data loggers and digital display Data Logger ed Indicatori digitali Data loggers and digital display La LSI assieme ai suoi sensori propone una gamma di data logger ed indicatori digitali. LSI together with sensors, supplies even data

Dettagli

Italian Technology. Manuale Tecnico I MODELLI. Monofase CRS 200 Trifase CRS 300 CONTROLLIAMO L ENERGIA

Italian Technology. Manuale Tecnico I MODELLI. Monofase CRS 200 Trifase CRS 300 CONTROLLIAMO L ENERGIA Manuale Tecnico I MODELLI Monofase CRS 200 Trifase CRS 300 CONTROLLIAMO L ENERGIA INDICE Elenco Materiale SC10 Modulo interfaccia Rete WEB TKC90 Modulo di collegamento GSM TKC98 Modulo convertitore RS-485

Dettagli

Robotronix Controller for Laser and Scanner

Robotronix Controller for Laser and Scanner Robotronix Controller for Laser and Scanner ATTENZIONE Si consiglia l utilizzo del RoboCLASS esclusivamente all interno di un appropriato contenitore. ATTENZIONE Maneggiare con cura il RoboCLASS dentro

Dettagli

BILANCIAMENTO / BALANCING

BILANCIAMENTO / BALANCING BILANCIAMENTO / BALANCING CLIMATE SYSTEMS TECHNOLOGY Informazioni tecniche sulla sezione bilanciamento sono disponibili sul nostro sito web www.pettinaroli.com Technical informations about balancing section

Dettagli

DIPIEMME Catalogo 2007. Sistemi Elettronici per l industria

DIPIEMME Catalogo 2007. Sistemi Elettronici per l industria Catalogo 2007 Sistemi Elettronici per l industria Stampato nel mese di Giugno 2007 da Ideostampa Calcinelli PAG. 2 Moduli Compatti a Rel Estraibili MREC Compact Modules with Socketed Relays 3 Moduli Interfaccia

Dettagli

CONTROL ECOWATT VAPZ ACCESSORI INTELLIGENTI PER IL CONTROLLO DEL SISTEMA DE VENTILAZIONE. Accessori Accessori elettrici

CONTROL ECOWATT VAPZ ACCESSORI INTELLIGENTI PER IL CONTROLLO DEL SISTEMA DE VENTILAZIONE. Accessori Accessori elettrici CONTROL ECOWATT Elemento di controllo progettato per offrire un sistema di ventilazione regolabile per edifici pubblici, commerciali e residenziali che modifica automaticamente la velocità del ventilatore

Dettagli

Alimentatori per LED di segnalazione (MINILED) Power supply units for Signal LEDs (MINILED)

Alimentatori per LED di segnalazione (MINILED) Power supply units for Signal LEDs (MINILED) Alimentatori per LED di segnalazione (MINILED) Power supply units for Signal LEDs (MINILED) Alimentatori elettronici con tensione di uscita stabilizzata per moduli LED di segnalazione. Led driver with

Dettagli

Alimentatore Switching (SMPS) Trifase per montaggio su barra DIN, tipo SMP23 24 V DC/10 A

Alimentatore Switching (SMPS) Trifase per montaggio su barra DIN, tipo SMP23 24 V DC/10 A tipo SMP3 4 V DC/0 A Descrizione Alimentatore Switching per montaggio su barra DIN, alimentazione con tensione trifase, alto rendimento, filtro integrale in ingresso, protezione sovratemperatura,power

Dettagli

something new in the air Sistemi di controllo

something new in the air Sistemi di controllo something new in the air Sistemi di controllo italiano ONTROLLI Innova ha sviluppato una completa gamma di controlli elettronici per i propri terminali. Le loro caratteristiche sono state studiate per

Dettagli

Caratteristiche tecniche. Alimentazione. Circuito di controllo. < 50 ms Tempo di ricaduta t R1

Caratteristiche tecniche. Alimentazione. Circuito di controllo. < 50 ms Tempo di ricaduta t R1 Modulo di sicurezza CS DM-01 Caratteristiche tecniche Custodia Custodia in poliammide PA 6.6, autoestinguente V0 secondo UL 94 Grado di protezione IP40 (custodia), IP20 (morsettiera) Dimensioni vedere

Dettagli

Relè di Protezione. U-MLEs-PLv. Linea Ultra. RELE' DI PROTEZIONE CABINE IN C.C. (Line Test con doppia tensione) 32, 45, 49, 64, 76, 79, 80

Relè di Protezione. U-MLEs-PLv. Linea Ultra. RELE' DI PROTEZIONE CABINE IN C.C. (Line Test con doppia tensione) 32, 45, 49, 64, 76, 79, 80 Linea Ultra RELE' DI PROTEZIONE CABINE IN C.C. (Line Test con doppia tensione) 3, 45, 49, 64, 76, 79, 80 Relè di controllo e protezione di sottostazioni in Corrente Continua particolarmente adatto ad applicazioni

Dettagli

TIPO VEICOLO: Fiat Ulysse 2.0 8V TIPO INIEZIONE: Multipoint Marelli 8P 22 SIGLA MOTORE: RFU 89kW ANNO DI FABBRICAZIONE: 05/95

TIPO VEICOLO: Fiat Ulysse 2.0 8V TIPO INIEZIONE: Multipoint Marelli 8P 22 SIGLA MOTORE: RFU 89kW ANNO DI FABBRICAZIONE: 05/95 MATERIALE OCCORRENTE: Kit IGS GPL 4 cilindri (Cod. 604702000 ) File: Ulysse_20_95_000_G_00.S9 Emulatore LR 25 (Cod. 62807000) Safety relay (Cod. 628042000) Serbatoi consigliati (toroidale lt. 50 Ø 220

Dettagli

CONTATTI MAGNETICI. C204 Contatto magnetico reed IMQ Reed magnetic contact, N.C. IMQ certified

CONTATTI MAGNETICI. C204 Contatto magnetico reed IMQ Reed magnetic contact, N.C. IMQ certified C04 Contatto magnetico reed IMQ Reed magnetic contact, N.C. IMQ certified According to the st level of CEI79- standard C04M Contatto ottone sig. 4 fili Brass contact sig. 4 wires According to the st level

Dettagli

TERMOREGOLAZIONE TEMPERATURE CONTROL

TERMOREGOLAZIONE TEMPERATURE CONTROL 20 20 TERMOREGOLAZIONE TEMPERATURE CONTROL TERMOSTATI E CRONOTERMOSTATI THERMOSTATS AND CHRONOTHERMOSTATS ART. 9573 Termostato elettronico da incasso Built-in electronic thermostat ART. 9574 Crono digitale

Dettagli

Componenti Elettrici. Componenti Elettrici. Electric Parts

Componenti Elettrici. Componenti Elettrici. Electric Parts Componenti Elettrici Componenti Elettrici Electric Parts 13 O.E. TEMP. INT. PRODUCT INFORMATION TEMP. EXT. AIRE MIX. COD. PAG 13 145 40612800 x 1210020 570 x 1210013 569 40555010 x 1210029 569 40612800

Dettagli

CENTRALINE PER AUTO E AUTOCARRI INTERMITTENZE CENTRALINE PRERISCALDO CHIUSURE CENTRALIZZATE

CENTRALINE PER AUTO E AUTOCARRI INTERMITTENZE CENTRALINE PRERISCALDO CHIUSURE CENTRALIZZATE 1 CENTRALINE PER AUTO E AUTOCARRI INTERMITTENZE CENTRALINE PRERISCALDO CHIUSURE CENTRALIZZATE Junction boxes for cars and trucks flasher units preheating units door locking 5 CENTRALINE PER AUTO Junction

Dettagli

Interfacce 24 V AC/DC con relé e zoccolo

Interfacce 24 V AC/DC con relé e zoccolo Interfacce V /D con relé e zoccolo ± Interfacce a giorno con comune ingresso negativo o positivo e comune contatti unico odice 0 0 0 0 0 0 0 00 V ± 0% V /D V /D V /D V /D V /D V /D V /D V /D contatti 0

Dettagli

Attualmente la nostra gamma è composta da due serie di controlli elettronici:

Attualmente la nostra gamma è composta da due serie di controlli elettronici: SCHEDE ELETTRONICHE Funzione: Il funzionamento del controllo elettronico si base sul concetto di alimentazione a treno di impulsi, questo sistema permette di alimentare la resistenza elettrica per il periodo

Dettagli

SCHEDA N : TIPO VEICOLO: TIPO INIEZIONE: SIGLA MOTORE: ANNO DI FABBRICAZIONE: OMOLOGAZIONE:

SCHEDA N : TIPO VEICOLO: TIPO INIEZIONE: SIGLA MOTORE: ANNO DI FABBRICAZIONE: OMOLOGAZIONE: data: 03/01/004 RAV4_0_04_1AZFE_Lm_G_000 TOYOTA RAV 4 -.000cc. MATERIALE OCCORRENTE: Kit OMEGAS GPL 4 cilindri (cod. 604 777 000) File: RAV4_0_03_1AZFE_Lm_G_xxx_xxx Cablaggio iniettori 4 cilindri UNIVERSALE

Dettagli

PROFESSIONAL ELECTRONIC INSTRUMENTS BOX TPS 232. TPS232A cod. 99101100 Controllo Seriale Remoto per TPS

PROFESSIONAL ELECTRONIC INSTRUMENTS BOX TPS 232. TPS232A cod. 99101100 Controllo Seriale Remoto per TPS PROFESSIONAL ELECTRONIC INSTRUMENTS TPS232A cod. 99101100 Controllo Seriale Remoto per TPS Elettrotest S.p.A P.zza R.Riello 20/B 45021 Badia Polesine (RO) Italy 1 LEGGERE ATTENTAMENTE E CONSERVARE QUESTE

Dettagli

CONDIZIONATORE MANUALE Gruppo comando condizionatore - (riscaldatore e ventilazione)

CONDIZIONATORE MANUALE Gruppo comando condizionatore - (riscaldatore e ventilazione) IMPIANTO ELETTRICO/ELETTRONICO 247 CONDIZIONATORE MANUALE Gruppo comando condizionatore - (riscaldatore e ventilazione) Figura 255 113635 248 IMPIANTO ELETTRICO/ELETTRONICO EUROCARGO DA 6 A 10 t Legenda

Dettagli

Serie 40 - Mini relè per circuito stampato ed a innesto 8-10 - 16 A. Caratteristiche 40.31 40.51 40.52

Serie 40 - Mini relè per circuito stampato ed a innesto 8-10 - 16 A. Caratteristiche 40.31 40.51 40.52 Serie 40 - Mini relè per circuito stampato ed a innesto 8-10 - 16 A Caratteristiche 40.31 40.51 40.52 Relè con 1 o 2 contatti 40.31-1 contatto 10 A (passo 3.5 mm) 40.51-1 contatto 10 A (passo 5 mm) 40.52-2

Dettagli

Scaricatori da Sovratensione per gli Impianti Fotovoltaici

Scaricatori da Sovratensione per gli Impianti Fotovoltaici Scaricatori da Sovratensione per gli Impianti Fotovoltaici 2 photovoltaic generator disconnection boxes Contenuti Introduzione 4 Protezione degli impianti fotovoltaici 5 Scaricatori da sovratensione per

Dettagli

CONTROL ECOWATT VAPZ ACCESSORI INTELLIGENTI PER IL CONTROLLO DEL SISTEMA DE VENTILAZIONE. Accessori Accessori elettrici

CONTROL ECOWATT VAPZ ACCESSORI INTELLIGENTI PER IL CONTROLLO DEL SISTEMA DE VENTILAZIONE. Accessori Accessori elettrici CONTROL ECOWATT Elemento di controllo progettato per offrire un sistema di ventilazione regolabile per edifici pubblici, commerciali e residenziali che modifica automaticamente la velocità del ventilatore

Dettagli

X400. Scheda Tecnica

X400. Scheda Tecnica X400 Scheda Tecnica 2 Inverter + Regolatore di carica + X400 1 Moduli Fotovoltaici Scheda Tecnica Impianto Schema Elettrico 3 Caratteristiche Tecniche Contatti Pacco Batterie X400: Schema Elettrico 1 2

Dettagli

SPECIFICHE DI FUNZIONAMENTO

SPECIFICHE DI FUNZIONAMENTO SPECIFICHE DI FUNZIONAMENTO Famiglia: CONDIZIONATORI Gruppo: PARETE (split) Marchi: ARISTON/SIMAT/RADI Modelli: -MW07-CBN -MW09-CBN -MW12-CBN -MW07-HBN -MW09-HBN -MW12-HBN -MW07-HAX -MW09-HAX -MW12-HAX

Dettagli

INDICE ALIMENTATORE E CARICA BATTERIA - ENEL DK5600

INDICE ALIMENTATORE E CARICA BATTERIA - ENEL DK5600 2011 II LIMTTOR RI TTRI - L K600................................................. 309 TRSORMTORI I ORRT TOROILI.......................................................... 310 TRSORMTORI I ORRT ORM I-UL...................................................

Dettagli

VHF / UHF POWER COMBINER

VHF / UHF POWER COMBINER VHF / UHF POWER COMBINER. 1/11 1 - DESCRIZIONE Il mod. 373-01 è una struttura compatta in meccanica per rack standard 19" prof. mm. che consente la combinazione su singola antenna VHF di 5 portanti in

Dettagli

An italian story. La creatività dei miei gioielli è fortemente legata alle. The inspiration behind the creation of my jewels is

An italian story. La creatività dei miei gioielli è fortemente legata alle. The inspiration behind the creation of my jewels is An itlin story L rtività i mii gioilli è ortmnt lgt ll mi origini ll ntur l mio trritorio. Ho smpr ruto nll qulità ni sgrti ll gioillri itlin. Il mrhio Mro Bigo oniug trizion sign ontmporno port vnti on

Dettagli

Motori coppia. www.hiwin.it

Motori coppia. www.hiwin.it www.hiwin.it Motori coppia HIWIN Srl Via Pitagora, 4 I-2861 Brugherio (MB) Tel. +39 39 2 87 61 68 Fax +39 39 2 87 43 73 info@hiwin.it www.hiwin.it Tutti i diritti riservati. Non è consentita la riproduzione,

Dettagli

TIPO N ELETTROMAGNETI MONOBOBINA PER TRAZIONE O SPINTA

TIPO N ELETTROMAGNETI MONOBOBINA PER TRAZIONE O SPINTA TIPO N ELETTROMAGNETI MONOBOBINA PER TRAZIONE O SPINTA IN CORRENTE CONTINUA A V cc - A 24 V cc - CON VOLTAGGIO A RICHIESTA 3 fori M8 a 0 per fissaggio 15 Sede eventuale molla per ritorno Ø 80 M8 M8 Ø 60

Dettagli

CATALOGO OGGETTISTICA

CATALOGO OGGETTISTICA TLOGO OGGTTISTI 2013-2014 SMUL - Società ooperativa Sociale - www.samuele.vsi.it Sede: Via delle Laste, 22-38121 Trento - Tel 0461 230888 Fax 0461 260820 Negozio: Via S. Marco, 18-38121 Trento - Tel. 0461

Dettagli

IL PLC 1/9. permanente, la memoria volatile e i pin di I/O, oltre ad eventuali altri blocchi specializzati.

IL PLC 1/9. permanente, la memoria volatile e i pin di I/O, oltre ad eventuali altri blocchi specializzati. IL PLC 1/9 Storia Il motivo per il quale nacque il PLC fu la necessità di eliminare i costi elevati per rimpiazzare i sistemi complicatissimi basati su relè. Nel anni 70 la società Beadford Associates

Dettagli

Regolatore proporzionale per il controllo della pressione

Regolatore proporzionale per il controllo della pressione > Micro regolatore proporzionale elettronico Serie K8P Micro regolatore proporzionale elettronico Serie K8P Regolatore proporzionale per il controllo della pressione Alta precisione Tempi di risposta ridotti

Dettagli

RIDUTTORI TIPO 65 TIPO. Numero stadi Tipo entrata Giri Max entrata n1 (min -1 ) VERSIONE LINEARE MASCHIO RR 65 M... - RR 65D M... - RR 65T M...

RIDUTTORI TIPO 65 TIPO. Numero stadi Tipo entrata Giri Max entrata n1 (min -1 ) VERSIONE LINEARE MASCHIO RR 65 M... - RR 65D M... - RR 65T M... RIUTTORI 65 Numero stadi Tipo entrata Giri Max entrata n1 (min 1 ) Tab. RR 65 M... RR 65 M... RR 65T M... RR 65 FS RR 65 FS RR 65T FS 1 2 3 35 35 35 VRSION INR HIO RR 65 M... RR 65 M... RR 65T M... UNI

Dettagli

SISTEMI ECODAN EHST20C-VM6A

SISTEMI ECODAN EHST20C-VM6A MODULO INTERNO HYDROTANK: EHST20C-VM6A EHST20C-VM6A E = ECODAN H = Heating S = Tipo Split T = Tank (accumulo ACS) 20 = Capacità dell accumulo (200L) C = con scambiatore a piastre - VM = Monofase 6 = Potenza

Dettagli

PLC51 AUTOMAZIONE. di G.Filella e C. Befera filella@tin.it

PLC51 AUTOMAZIONE. di G.Filella e C. Befera filella@tin.it PLC51 di G.Filella e C. Befera filella@tin.it Ecco il piccolo Davide, un ottimo esempio di come l elettronica si integra con l informatica: un potente PLC controllabile tramite la porta seriale di un personal

Dettagli