POWER GENERATION NEWS 3/11

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "POWER GENERATION NEWS 3/11"

Transcript

1 POWER GENERATION NEWS 3/11 Anno XIII, trimestrale Tariffa Regime Libero: Poste Italiane S.p.A. - Spedizione in abbonamento postale 70% - DCB Genova. Imprimé a Taxe reduite - Taxe perçue - Tassa riscossa - Genova - Italia

2 ANSALDO ENERGIA Il 2011 è stato un anno importante per Ansaldo Energia. L evento più significativo è stata l operazione conclusa da Finmeccanica, che ha finalizzato la cessione del 45% di Ansaldo Energia a First Reserve Corporation, fondo di investimento americano specializzato nel settore dell energia e primario investitore internazionale di private equity del settore dell energia e delle risorse naturali. Ansaldo Energia, quindi, continua a far parte del Gruppo Finmeccanica, che ne determina la governance, e, da giugno, è sottoposta alla direzione e coordinamento congiunti di Finmeccanica e First Reserve Corporation. L ingresso del fondo americano amplia i mercati di riferimento di Ansaldo Energia ed è senza dubbio un riconoscimento importante in quanto il fondo ha deciso di valorizzare la società genovese in un momento di congiuntura internazionale molto difficile, quando gli investimenti non possono che seguire stringenti criteri di oculatezza e di prudenza. Ansaldo Energia ha visto ridursi drasticamente il mercato italiano, che nel 2009 rappresentava ben il 78% degli ordini e già nel 2010 scendeva al 25%. Ha dovuto quindi proiettarsi completamente sull estero e in particolare affacciarsi sulle altre sponde del Mare Nostrum, in una navigazione che doveva fare i conti con la storia. La società, grazie in particolare alle commesse acquisite in Turchia, Algeria e Egitto, ha visto aumentare il portafoglio ordini a oltre tre miliardi di euro. Non c è bisogno, quindi, di aspettare i numeri finali di bilancio per guardare al presente con moderata soddisfazione e al futuro con ragionevole ottimismo was an important year for Ansaldo Energia. The most significant event was the completion by Finmeccanica of its sale of 45% of Ansaldo Energia to First Reserve Corporation, a US investment fund specialising in the energy sector and a leading international private equity investor in the energy and natural resources sector. Ansaldo Energia therefore continues to be part of Finmeccanica Group, which is responsible for corporate governance, and since June has been subject to joint direction and coordination by Finmeccanica and First Reserve Corporation. The acquisition of a stake by the US fund expands the reference market for Ansaldo Energia and represents an important signal, because the fund has decided to invest in the Genoa-based company at a very difficult time for international markets, in which investments are driven by strict performance and prudence criteria. There has been a drastic reduction in the size of the Italian market, which in 2009 represented a huge 78% of Ansaldo Energia s order book, but by 2010 had already fallen to 25%. The company was therefore forced to focus entirely on international markets, and in particular on the North African countries on the opposite side of the Mediterranean, in a journey which had to come to terms with history. With the contribution in particular of orders acquired in Turkey, Algeria and Egypt, the company s order backlog has risen to more than three billion euros. Which means that we don t need to wait for final balance sheet figures to be moderately satisfied with the present situation and to look at the future with reasonable optimism. POWER GENERATION NEWS Direttore Responsabile Editor Luciano Maria Gandini Direttori Editoriali Managing Editors Fabiola Mascardi Andrea Del Chicca Comitato di Redazione Editorial Committee Irma Belardi Michele Bergese Silvia Burlando Carlo Cevasco Andrea Chiaratti Luciano Gandini Roberta Gatti Simona Gauglio Renzo Iacobelli Simona Mancini Carla Mao Bartolomeo Marcenaro Massimiliano Massa Micaela Montecucco Fabio Nardone Alessio Notari Annie Pederzoli Franco Rosatelli Romina Salvato Laura Trentadue Franco Zolesi Stampa Microart s spa Una Società Finmeccanica Genova - Italy - Via N. Lorenzi, 8 phone fax Registrato presso il Tribunale di Genova n 25/98 del 9/10/1998 STAMPATO SU CARTA FREELIFE 100 CARTA RICICLATA FSC AL 40% PRINTED USING FREELIFE % RECYCLED PAPER FSC

3 Sommario / Contents Alluvione si traduce solidarietà Floods means solidarity Lo Schiaccianoci al Carlo Felice: quando l arte incontra la solidarietà The Nutcracker at Carlo Felice: when arts meet solidarity Life Bus, un passaggio per l Africa... donato da Ansaldo Energia Life Bus, a journey to Africa... donated by Ansaldo Energia Ghana, quando il service non è solo business Ghana, when service work is more than just business Ecuador, al via le attività di Service OEM OEM Service activities get under way in Ecuador Egitto, Ansaldo Energia si aggiudica due nuovi contratti Egypt, Ansaldo Energia awarded two new contracts Il Service nel sito di Shoaiba in Arabia Saudita apre nuove opportunità per Ansaldo Energia Service Work at the Shoaiba site in Saudi Arabia paves the way to new opportunities for Ansaldo Energia Una finestra sul Bangladesh A window on Bangladesh Il Brunei si rivolge ad Ansaldo Thomassen per la formazione nel settore energetico Brunei goes dutch in energy training Ansaldo Nucleare, Nuvia e Cammel Laird danno vita a un ampio progetto di energia nucleare Ansaldo Nucleare, Nuvia and Cammel Laird create wide-ranging nuclear power design Inaugurata la centrale di cogenerazione Torino Nord Turin North cogenerator Power Plant officially opened Finmeccanica, 60 anni di innovazione al servizio del paese Finmeccanica, 60 years of innovation serving the nation Efficienza energetica, i temi di Ansaldo Energia alla giornata studio di AEIT Energy efficiency, Ansaldo Energia at the AEIT study day Stavanger e Londra, gli users si confrontano Gas Turbine users get together in Stavanger and London Eurocities 2011 arriva a Genova: personaggi, workshop, concorsi Eurocities 2011 comes to Genoa: people, workshops, contests Reflect, la storia delle macchine di Ansaldo Energia in un database evoluto Reflect, the history of Ansaldo Energia machinery in an advanced database Business Intelligence News, gli scenari di mercato in un clic! Business Intelligence News, market scenarios are just a click away! Trentacinque anni di lavoro in un pensiero Thirty five years of work in a thought Il FLIP vola da Ansaldo Energia FLIP flies high at Ansaldo Energia Ansaldo Energia al cinema con tanta ironia e solidarietà Ansaldo Energia on film, with a healthy dose of irony and solidarity

4 ANSALDO ENERGIA 2 ALLUVIONE SI TRADUCE SOLIDARIETÀ FLOODS MEANS SOLIDARITY > 1970, 2010, 2011: oggi come allora si conferma l impegno degli ansaldini > 1970, 2010, 2011: the Ansaldini show their mettle, today as in the past La parola Alluvione ricorre tristemente nelle cronache della città di Genova. Se spingiamo la memoria alla metà del secolo scorso, da allora almeno sei sono gli eventi significativi che hanno colpito parzialmente o totalmente il territorio genovese. Gli esperti ci diranno che ciò accade per la particolare conformazione orografica della zona che, combinata a particolari condizioni atmosferiche, la rende soggetta periodicamente a violente precipitazioni concentrate in brevi periodi di tempo capaci di far cadere dal cielo una quantità eccezionale di pioggia, in particolare nelle zone dell immediato entroterra e dei crinali. Ci diranno, altresì, che la vulnerabilità naturale di Genova è stata aggravata dalla disordinata ricostruzione edilizia del secondo dopoguerra, perdurata sino almeno agli anni 80, con case e palazzi costruiti in zone a rischio idrogeologico coprendo decine di piccoli torrenti e centinaia di rivi che dai monti scendono lungo il litorale. Se questo è il contesto in cui, e a causa del quale, avvengono le alluvioni, sta però ai genovesi, amministratori ed amministrati, operare affinché queste non si trasformino in tragedie. Anche perché a tragedia in corso esce fuori il meglio dei genovesi, viene messo The word flood recurs tragically throughout the history of Genoa. Since midway through the last century, at least six significant events have affected Genoa either in part or as a whole. The experts say that this is because of the particular orographic conformation of the area, which when combined with particular atmospheric conditions, makes it periodically subject to violent rainfall, concentrated in brief periods, which produces an exceptional amount of rainwater, particularly in the hinterland and highlands. They also say that Genoa s natural vulnerability has been aggravated by disorderly reconstruction after the second world war, which carried on until at least the 1980s, with houses and apartment buildings built in hydrogeological risk areas over hundreds of small streams which used to run from the mountains to the coast. So if this is the context in which, and because of which, floods happen, it is up to the people of Genoa and the municipal administration to do what is needed so that they aren t transformed into tragedies.

5 3 POWER GENERATION NEWS 3/2011 in campo un capitale di disponibilità, intraprendenza, solidarietà. Di questo capitale di generosità, proveniente soprattutto dai giovani ma non solo, vogliamo parlare e vogliamo parlarne osservando come lo hanno speso gli Ansaldini nei momenti tragici del 1970 e del Due generazioni, due situazioni diverse, una identica risposta. Nella notte del 7 ottobre 1970 un violentissimo nubifragio colpisce Genova; sulle alture cadono quasi 1000 mm di pioggia. È colpita tutta la città: in disastrosa successione straripano il Polcevera e il Bisagno. Vengono coinvolte direttamente le officine Ansaldo. Già nella notte del 7 ottobre, dopo una serie di tentativi degli addetti alla vigilanza di arginare l acqua che comincia ad entrare negli stabilimenti, i lavoratori turnisti, di loro iniziativa, riempiono sacchi di sabbia e cominciano a difendere in qualche modo le macchine più delicate e importanti della produzione. Molti operai e tecnici del secondo turno si fermano spontaneamente oltre l orario di lavoro e con i colleghi del turno di notte fanno il possibile per arginare l acqua che arriva da ogni parte. Il lavoro spontaneo di tanti lavoratori, capiturno, addetti alle squadre di manutenzione e della vigilanza, durante la notte permette di portare in alto su scaffali, molti motori elettrici e trasformatori e materiale elettrico, salvandoli da danni irrimediabili. In part because a tragedy brings out the best in the people of Genoa, eliciting an outpouring of willingness, enterprise and solidarity. We d like to talk about this capital of generosity, which is held mainly but not only by young employees, and we d like to talk about it by observing how the Ansaldini have spent this capital during the tragic events of 1970 and Two generations and two different situations but the exact same response. On the night of 7 October 1970, Genoa was hit by a violent storm and almost 1,000 mm of rain fell in the highlands behind the city. The entire city was affected when the Polcevera and Bisagno rivers burst their banks in quick and disastrous succession. Ansaldo s workshops were directly affected. That same night, after a series of attempts by security personnel to block the water La mattina dell 8 ottobre si presenta spontaneamente al lavoro anche chi non è di turno, per lavare subito e ripulire i motori elettrici finiti sott acqua e nel fango, asciugandoli. Si lavora con alacrità, bisogna fare presto per

6 ANSALDO ENERGIA who weren t on the shift turned up at work to wash and clean the electric motors which had been covered by water and mud, and then dry them. They worked quickly before the mud did irreparable damage. Everyone helped together, with any means available, some shovelling mud and others cleaning the finished machinery and parts. At the end of the day it was impossible to tell apart the colours of the overalls worn by foremen, engineers and workers: they were all the same mud colour, which at the time didn t seem so bad. There was a similar situation on 4 October 2010, when Genoa was once again struck impedire che il fango faccia danni irreparabili. Si interviene con ogni mezzo, tutti insieme, chi leva il fango e chi pulisce le macchine e i pezzi già prodotti. Verso la fine della giornata non si capisce più dal colore della tuta chi è il capo, chi l ingegnere e chi l operaio: tutte hanno lo stesso colore, quello del fango, che, in quel momento, non sembra poi un brutto colore. Una situazione dello stesso segno si ripresenta il 4 ottobre del 2010 quando Genova viene nuovamente colpita da fortissime piogge, sulle alture cadono 400 mm, e il quartiere di Sestri Ponente è alluvionato dallo straripamento dei torrenti. Diversi reparti operativi di Campi e Fegino vengono allagati e anche in questa occasione non è mancato l impegno straordinario, in particolare di chi operava nei servizi di manutenzione e sicurezza e dei lavoratori dei reparti produttivi per arginare e poi ripulire le zone allagate. L alluvione del 4 novembre 2011 colpisce la zona di levante della città con l esondazione repentina e tragica del torrente Fereggiano. Questa volta lo stabilimento Ansaldo non è direttamente coinvolto, ma non per questo chi vi lavora non sente la responsabilità verso la città e i concittadini colpiti sia nelle cose sia negli affetti. Già la sera e il giorno dopo fra i lavoratori ci si interroga come poter aiutare; questa disponibilità viene colta dalla Direzione Aziendale che contatta le Autorità that was beginning to enter the factory buildings, the shift workers filled sacks with sand on their own initiative and started to defend the most delicate and important pieces of machinery for production purposes. Many workers and engineers on the second shift carried on after the end of work and did what they could to block the water that was flooding in from all directions. This spontaneous contribution by so many workers, foremen, maintenance teams and security staff during the night meant that a lot of electric motors, transformers and electrical material could be put on top shelves, saving them from irremediable damage. On the morning of 8 October, even workers

7 5 POWER GENERATION NEWS 3/2011 competenti per offrire collaborazione nelle azioni di soccorso in modo organizzato e coordinato. Così, il mattino di domenica 6 novembre, oltre 120 ansaldini si ritrovano in Stabilimento a Campi, da dove, equipaggiati con stivali, cerate, pale, si trasferiscono con mezzi, anche questi messi a disposizione dall Azienda, nella zona di via Fereggiano e di passo Cadorna, dove lavorano per tutta la giornata a liberare cantine, abitazioni e strade dal fango. L impegno non termina, però, con la giornata festiva, continua durante tutta la settimana successiva. Su base volontaria viene organizzato ogni giorno un gruppo di una trentina di persone che si recano nelle zone alluvionate Sant Eusebio, San Desiderio, Nasche per mettersi a disposizione delle autorità e continuare nel lavoro di sgombero e pulizia. I fatti raccontati sono avvenuti a quarant anni di distanza, i protagonisti e le circostanze sono diverse, ma la testimonianza che ne deriva è la stessa. Di fronte al bisogno viene allo scoperto il coraggio e la generosità, nelle difficoltà viene esaltato l attaccamento ai luoghi dove si spende la propria vita e si investe per il futuro: il posto del nostro lavoro, la nostra Città. by very heavy rain 400 mm in the mountains and the district of Sestri Ponente was flooded when rivers burst their banks. Various production departments in Campi and Fegino were flooded and, on this occasion too, there was an extraordinary response, particularly from maintenance and security staff and production department workers, to block the water and then clean up the flooded areas. The flooding of 4 November 2011 struck the area to the east of the city, when the Fereggiano river suddenly and tragically burst its banks. This time the Ansaldo factory was not directly involved, but that was no reason for the people who work there to feel any less responsible towards the city and their fellow citizens who had been affected both materially and emotionally. That evening and the next day Ansaldo Energia s workers wondered how to help; this willingness was perceived by the management, who contacted the competent authorities to offer their help with clean-up work in an organised and coordinated way. So on the morning of Sunday 6 November, more than 120 Ansaldini met at the Campi factory from where, equipped with boots, oilskins and shovels, they were taken by company buses to the Via Fereggiano and Cadorna underpass areas, where they worked all day to free cellars, homes and roads from the mud. And they continued throughout the entire next week. Each day a group of about thirty people got together on a voluntary basis and went to the areas affected by the flooding (Sant Eusebio, San Desiderio, Nasche), where they followed the authorities instructions to continue the clean-up work. These events happened forty years apart. The protagonists and the circumstances are different, but the testimony which derives from them is the same. In the face of need, courage and generosity come to the surface. When difficulties present themselves, it heightens our devotion to the place where we live and where we invest in the future: the place where we work, our city.

8 ANSALDO ENERGIA 6 LO SCHIACCIANOCI AL CARLO FELICE: QUANDO L ARTE INCONTRA LA SOLIDARIETÀ THE NUTCRACKER AT THE CARLO FELICE: WHEN ART MEETS SOLIDARITY La serata di martedì 6 dicembre è stata particolarmente emozionante. Non solo perché i dipendenti e gli amici delle società genovesi di Finmeccanica, Ansaldo Energia, Ansaldo STS, SELEX Elsag, insieme alla Fondazione Ansaldo, si sono ritrovati insieme al Teatro Carlo Felice per assistere allo Schiaccianoci di Pëtr Il ič Čajkovskij, il balletto natalizio per eccellenza portato in scena dal Balletto di Mosca La Classique, ma anche perché il tradizionale scambio di auguri natalizi ha lasciato il posto a una bella iniziativa di beneficenza. A tutti i partecipanti, infatti, è stato chiesta un offerta libera per supportare le iniziative di Confindustria Genova a supporto delle popolazioni e delle imprese duramente colpite dalla recente alluvione. Anche in questo caso la genero- sità e l attenzione dei genovesi non si è fatta attendere: sono stati raccolti infatti quasi Euro che andranno ad aiutare le realtà del nostro territorio a riprendere nel minor tempo possibile la loro normale attività. The evening of Tuesday 6 December was a particularly spellbinding and emotional one. Not only because employees and friends of Genoa-based Finmeccanica companies Ansaldo Energia, Ansaldo STS and SELEX Elsag, with the Ansaldo Foundation, visited the Carlo Felice Theatre to watch The Nutcracker by Pëtr Il ič Čajkovskij, the non plus ultra of Christmas ballets staged by the Moscow Ballet - La Classique, but also because the traditional exchange of Christmas gifts has been replaced by a worthy charity initiative. In fact everyone present was asked to donate to Genoa Confindustria initiatives to help the people and businesses worst hit by the recent flooding. Genoa was quick to show its generosity, with almost Euro 15,000 collected to help the local area recover as quickly as possible.

9 7 POWER GENERATION NEWS 3/2011 LIFE BUS, UN PASSAGGIO PER L AFRICA DONATO DA ANSALDO ENERGIA LIFE BUS, A JOURNEY TO AFRICA... DONATED BY ANSALDO ENERGIA Come ormai da alcuni anni a questa parte, Ansaldo Energia ha deciso di sostituire la consueta omaggistica natalizia con una donazione in beneficienza. In particolar modo quest anno la nostra azienda ha scelto di supportare una bella iniziativa del CCS, Centro di Cooperazione allo Sviluppo Onlus, che si pone come missione quella di migliorare le condizioni di vita dei bambini, il futuro del mondo, nel ambiente in cui vivono attraverso iniziative di sostegno alla loro educazione, al loro benessere e al loro sviluppo. Il progetto che Ansaldo Energia ha scelto di sostenere si chiama Life Bus, un passaggio per l Africa e consiste nel supporto per l acquisto di un pulmino necessario agli spostamenti dei bambini malati di HIV dei centri comunitari di CCS in Zambia. Lo Zambia è un paese dove più del 15% della popolazione adulta è sieropositiva. CCS ha istituito dei centri comunitari per l assistenza delle madri affette da HIV e dei loro bambini: in particolare il Kachere e il Chisitu Community Centers offrono particolari programmi nutrizionali per i bambini e programmi di aiuto per garantire l accesso ai farmaci antiretrovirali per le mamme sieropositive. Con questo nuovo pulmino, mamme e bimbi potranno raggiungere in maniera più sicura questi centri e ricevere le adeguate cure. L iniziativa è stata accolta con molto entusiasmo tra i dipendenti e tra quanti hanno ricevuto il biglietto di auguri che presentava questo nuovo progetto. As in recent years, Ansaldo Energia has decided to replace traditional Christmas gift-giving with a donation to charity. This year our company has decided to contribute to a worthy initiative by non-profit CCS, Centro di Cooperazione allo Sviluppo Onlus, with a mission to improve the living conditions of children, in the environment in which they live, through initiatives to support their education, well-being and development. The project Ansaldo Energia has decided to support is called Life Bus, a journey to Africa, which promotes support to buy a van needed by children with aids in CCS community centers in Zambia. In Zambia more than 15% of the adult population is HIVpositive. CCS has established community centers to help mothers affected by AIDS and their children. Specifically, the Kachere and Chisitu Community Centers offer special nutritional programmes for children and assistance programmes to ensure that HIV-positive mothers have access to antiretroviral drugs. This new van will give mothers and children a safer way to travel to these centers and receive the care they need. The initiative was welcomed enthusiastically by employees and the recipients of the greetings cards sent out to present the initiative.

10 ANSALDO ENERGIA 8 GHANA, QUANDO IL SERVICE NON È SOLO BUSINESS GHANA, WHEN SERVICE WORK IS MORE THAN JUST BUSINESS Il 10 maggio scorso, Finmeccanica ha annunciato che Ansaldo Energia, tramite le sue controllate Ansaldo Thomassen (NL) e Ansaldo ESG (CH), si è aggiudicata due contratti del valore di 10 milioni di euro, assegnati dalla Volta River Authority di Accra (Ghana), per servizi di manutenzione da svolgere a due centrali elettriche, situate a Tema e Takoradi. Dal momento della firma dei contratti, celebrata con una cerimonia alla presenza dell Ambasciatore olandese in Ghana, dell ex Amministrtore Delegato Guido Gentile e dell Amministratore Delegato di Ansaldo ESG Marcello Anatrà, è stato compiuto molto lavoro ed è stata avviata > La charity natalizia di Ansaldo Thomassen e Ansaldo ESG > Christmas charity at Ansaldo Thomassen and Ansaldo ESG una fruttuosa collaborazione fra Ansaldo Thomassen e la Volta River Authority (VRA). Nell agosto 2011 abbiamo completato il primo sopralluogo HGPI (Hot Gas Path Inspection), a Tema, una città vicina alla capitale del Ghana, Accra. Dopo una fase di reciproca conoscenza, siamo riusciti a completare l HGPI con la massima soddisfazione del nostro cliente. Al momento si prevedono ordini di lavoro aggiuntivi, per altri di euro circa, entro la fine dell anno. Il concetto di one stop shop, abbinato all esperienza OEM, si sta rivelando il valore aggiunto che il Cliente apprezza maggiormente e rappresenta un vero esempio di OSP in azione. L engineering a valore aggiunto va ben Last 10 May, Finmeccanica proudly announced that Ansaldo Energia, through its subsidiaries Ansaldo Thomassen (NL) and Ansaldo ESG (CH), has been awarded two contracts worth Euro 10 million by the Volta River Authority in Accra (Ghana) for maintenance services at two power plants located in Tema and in Takoradi. Since the contract signing at a ceremony attended by the Dutch Ambassador in Ghana, our former CEO Guido Gentile and Ansaldo ESG CEO Marcello Anatra, a lot has been accomplished and a fruitful collaboration established between Ansaldo Thomassen and the Volta River Authority (VRA). In August 2011 we finished our first HGPI inspection in Tema, a city close to the capital of Ghana, Accra. After a period of getting to know each other, the HGPI was completed to the full satisfaction of our customer. We are now expecting extra work orders totalling about Euro 230,000 by the end of the year. The one stop shop concept, in combination with our OEM experience, is the added value most appreciated by VRA. This is an excellent, reallife example of OSP in action. But value added engineering goes beyond the simple supply of engineering services for power plants. At Ansaldo Thomassen we decided to help the weakest in Ghana s society and make a donation for a good cause. With the help of our client VRA, we contacted local schools and drew up a tool set to satisfy the basic needs of the schools, teachers and pupils in the area around the Takoradi power plant. The donations will consist of tangible items in the form of locally sourced desks and chairs, plus science kits to make a hands-on educational approach possible and encourage pupils curiosity about science. Ansaldo Thomassen management decided to send this year s season s greetings to customers by . A portion of the costs saved will be donated to the project. Ansaldo Thomassen is donating a total of Euro 3,000 and our sister company Ansaldo ESG Euro 1,000. Hours from your hour deposit can also be converted into donations to the project and a collection box has been placed in the Ansaldo Thomassen reception area for further cash donations. oltre la semplice fornitura di servizi di ingegneria per centrali elettriche. In Ansaldo Thomassen abbiamo deciso di aiutare le fasce più deboli del Ghana, facendo una donazione a favore di una giusta causa. Con l aiuto del di VRA, siamo entrati in contatto con alcune scuole locali e abbiamo elaborato una serie di strumenti capaci di rispondere alle basilari esigenze di scuole, insegnanti e allievi, nell area circostante la centrale elettrica di Takoradi. Le donazioni consisteranno in beni tangibili, come banchi scolastici e sedie di produzione locale, e di materiale scientifico, per fornire agli allievi un approccio didattico pratico e stimolare la loro curiosità per le scienze. Il management di Ansaldo Thomassen ha deciso di inviare i biglietti di auguri per le Feste via posta elettronica. Parte dei risparmi così generati sarà devoluta per questo progetto. Ansaldo Thomassen donerà quindi un importo totale di tremila euro, mentre la nostra consociata Ansaldo ESG ne donerà mille. Inoltre, i dipendenti hanno avuto la possibilità di convertire le eventuali ore accumulate a favore del progetto e nella reception di Ansaldo Thomassen è stata collocata una cassetta per ulteriori donazioni in contanti.

11 9 POWER GENERATION NEWS 3/2011 ECUADOR, AL VIA LE ATTIVITA DI SERVICE OEM OEM SERVICE ACTIVITIES GET UNDER WAY IN ECUADOR > Corporation Electrica del Ecuador e Ansaldo Energia > Corporation Electrica del Ecuador and Ansaldo Energia rappresenta per Ansaldo Energia uno dei L Ecuador paesi del Sud America più interessanti dal punto di vista delle installazioni realizzate. Nel settore idraulico, in particolare, dove l Ansaldo Gie, ora Ansaldo Energia, ha costruito nel 1993, in consorzio con altre imprese italiane, due delle più grandi Centrali del paese: la Centrale idroelettrica Paute Molino con cinque unità da 128MWA e la Centrale idroelettrica Marcel Laniado de Wind Daule, con tre unità da 79MWA. Dopo anni di regolare funzionamento i generatori idroelettrici costruiti da Ansaldo e installati nelle centrali sono giunti alla stagione delle grandi manutenzioni. Ansaldo Energia quale OEM, Original Equipment Manufacturer, è stata quindi coinvolta dalla CELEC, Corporation Electrica del For Ansaldo Energia, Ecuador represents one of the most interesting South American countries in terms of completed installations, particularly in the hydraulic sector, where in 1993 Ansaldo Gie, now Ansaldo Energia, as part of a consortium with other Italian companies, built two of the largest power plants in the country: the Paute Molino hydroelectric power plant with five units rated 128 MWA and the Marcel Laniado de Wind - Daule hydroelectric power plant with three units rated 79 MWA. After many years of normal operation, the hydroelectric generators built by Ansaldo and installed in these power plants are now ready for their first major overhaul. As OEM (Original Equipment Manufacturer), Ansaldo Energia was asked to contribute to the process by the country s state holding company in the sector CELEC, Corporation Electrica del Ecuador, with orders worth several million euros raised to supply the materials and services needed for maintenance work. The orders received by the Service division include work on units 7 and 10 at Paute, where not only is extraordinary maintenance work being performed, but also the stator and rotor windings are being replaced with new generation materials. Maintenance of unit 3 at the Daule power plant is also currently under assessment. The results of work performed at the Paute power plant have been excellent in terms of both their quality and speed, meeting with the customer s full satisfaction and raising hopes that collaboration will be extended to the country s entire machine fleet. Ecuador, la holding statale del paese, acquisendo ordini per la fornitura di materiali e servizi necessari alle manutenzioni del valore di alcuni milioni di euro. Gli ordini acquisiti dalla divisione Service includono gli interventi sulle unità 7 e 10 di Paute, dove si stanno realizzando non solo le manutenzioni straordinarie, ma anche la sostituzione degli avvolgimenti statorici e rotorici con materiali di nuova generazione. Inoltre, è attualmente in esame la manutenzione dell unità 3 della centrale di Daule. Le attività svolte per la centrale di Paute hanno dato ottimi risultati sia dal punto di vista della qualità del lavoro che dei tempi di esecuzione riscuotendo la soddisfazione del Cliente e facendo quindi sperare in una futura collaborazione estesa a tutto il parco macchine del paese.

12 ANSALDO ENERGIA 10 EGITTO: ANSALDO ENERGIA SI AGGIUDICA DUE NUOVI CONTRATTI EGYPT: ANSALDO ENERGIA AWARDED TWO NEW CONTRACTS > Turbine a Vapore e Generatori per gli impianti di Giza Nord e Bahna > Steam Turbines and Generators for the Giza North and Bahna plants Ansaldo Energia has been awarded two new contracts in Egypt, confirming the company s strong market presence in the country and the Mediterranean area as a whole. The first order, worth about Euro 90 million, covers the supply and erection of two RT30C Steam Turbines rated 280 MW each and two THR-L45 Hydrogen- Cooled Generators rated 272 MW each, plus the relative Auxiliary Systems, for the 1,500 MW Giza North Combined Cycle Power Plant on the outskirts of Cairo. The power plant is operated by Cairo Electricity Production Co., a company owned by the state-owned Egyptian Electricity Holding Co., which controls about 90% of the country s electricity production. The investment forms part of the government energy programme, which plans to increase the country s installed power to about 25,000 MW by the end of 2012 to cope with strong demographic growth. In fact, it is estimated that the population will rise to 91 million people in 2014, of which about 20 million in the Cairo area Ansaldo Energia si aggiudica due nuovi contratti in Egitto confermando la già forte presenza sul mercato del paese e nell area del Mediterraneo. Il primo ordine, per un valore di circa 90 milioni di euro, riguarda la fornitura ed il montaggio di due Turbine a Vapore RT30C da 280 MW, dei corrispondenti Generatori ad Idrogeno THR-L45 da 272 MW e relativi Sistemi Ausiliari per la Centrale a Ciclo Combinato da MW di Giza North, alla periferia del Cairo. La Centrale è gestita dalla Cairo Electricity Production Co., società di proprietà della Egyptian Electricity Holding Co, l Ente Elettrico Governativo, che controlla circa il 90% della produzione di energia Elettrica del paese. L investimento fa parte del programma energetico governativo che prevede di portare a circa MW la potenza installata nel paese entro il 2012, per far fronte al forte sviluppo demografico egiziano. Si stima, infatti, che la popolazione crescerà fino a 91 milioni di persone nel 2014, di cui circa 20 milioni nella sola area del Cairo. Se questi tassi di crescita saranno rispettati, il programma energetico non potrà fare a meno di altri MW nei prossimi 5 anni. In questa prospettiva l ordine prevede anche l esercizio da parte del Cliente di un opzione per un ulteriore Turbina a Vapore, di pari classe, che eleverebbe ancora il valore totale del contratto assegnato ad Ansaldo Energia. Quest ordine segue, a distanza di poco tempo, l acquisizione di un altro contratto, di circa 50 milioni di euro, per la centrale a Ciclo Combinato da 750 MW di Banha, gestita dalla Middle Delta Electricity Production Co., società sempre di proprietà dell Ente Elettrico Governativo. La fornitura riguarda un analoga Turbina a Vapore RT30C da 280 MW, sempre con Generatore ad Idrogeno THR-L45 e Sistemi Ausiliari. alone. If this estimated growth proves true, the energy programme would need at least 4,000 MW more capacity over the next five years. For this reason, the order also includes an option for the customer to purchase another Steam Turbine, in the same class, which would increase the total value of the contract awarded to Ansaldo Energia still further. This order follows hard on the heels of another contract, worth about Euro 50 million, for the 750 MW Banha Combined Cycle power plant operated by Middle Delta Electricity Production Co., another business owned by the state-owned electricity company. The supply includes a similar 280 MW RT30C Steam Turbine, also with a THR-L45 Hydrogen-Cooled Generator and Auxiliary Systems.

13 11 POWER GENERATION NEWS 3/2011 IL SERVICE NEL SITO DI SHOAIBA IN ARABIA SAUDITA APRE NUOVE OPPORTUNITÀ PER ANSALDO ENERGIA SERVICE WORK AT THE SHOAIBA SITE IN SAUDI ARABIA PAVES THE WAY TO NEW OPPORTUNITIES FOR ANSALDO ENERGIA Ansaldo Energia è presente già da molti anni in Arabia Saudita nella sede commerciale di Riyadh e in quella operativa di Jeddah. Proprio a Jeddah si trova l ufficio che ha in carico la gestione, l esecuzione e, in parte, anche l ingegneria dei lavori svolti nella regione. Da qui si coordina anche il personale estero presente nei vari siti: personale di elevate qualità tecniche proveniente da India, Marocco, Filippine, che, adeguatamente addestrato e fidelizzato, è diventato una delle chiavi dei successi ottenuti fino ad oggi. La presenza consolidata di Ansaldo Energia in Arabia Saudita è tradizionalmente legata a doppio filo all entità governativa SWCC, Saline Water Conversion Corporation, che si occupa di produrre contestualmente energia elettrica e acqua dolce, attraverso il vapore scaricato dalle turbine a vapore ed inviato alle batterie di dissalatori. Gli impianti di maggior interesse nel paese, in un ottica di Service, sono quelli di cui Ansaldo Energia possiede la tecnologia OEM, Original Equipment Manufacturer.

14 ANSALDO ENERGIA 12 Ansaldo Energia has had a presence in Saudi Arabia for many years, with a sales office in Riyadh and an operating site in Jeddah, which is where the office charged with the management of and, in part, the provision of engineering services for work in the region, is located. This office also coordinates the foreign personnel who work at the various sites. After the necessary training and induction, these resources with excellent technical skills from India, Morocco and the Philippines have become one of the keys to our success as Sul territorio saudita sono presenti numerosi altri provider che possono rappresentare un enorme potenziale di business per Ansaldo Energia: ad esempio SEC, Saudi Electricity Company, che vanta la flotta più importante in termini di numero di macchine e MWe prodotti e altri minori Indipendent Power Producers, come ad esempio SWEC, Saudi Water & Electricity Company, di proprietà della malese saudita Zawya, con interessi azionari di TNB, già nostro Cliente in altre zone. Grazie all attività di Ansaldo Energia sul sito di Shoaiba si apre un nuovo scenario per la società. Nel sito produttivo a 100 Km a sud di far. Ansaldo Energia s consolidated presence in Saudi Arabia is traditionally driven by the relationship with government entity SWCC, Saline Water Conversion Corporation, which concurrently produces electric power and fresh water by sending the steam discharged from the turbines to batteries of desalinators. The most interesting plants in the country so far as service activities are concerned are the ones for which Ansaldo Energia possesses OEM (Original Equipment Manufacturer) technology. There are numerous other Jeddah, sono presenti: una centrale di proprietà SWCC con 5 gruppi da 112MW ciascuno ed altri 5 da circa 70MW ognuno, una centrale di proprietà SWEC da 1000MWe, una centrale di proprietà SEC con 14 unità per un totale di 5,5GWe. In quest ultima centrale i cinque gruppi più vecchi sono stati avviati all inizio degli anni È dunque evidente che per la giovane età dell impianto, per tipologia delle macchine, per il numero di unità presenti e per la possibilità di acquisire un nuovo cliente (SEC), questa centrale ha rappresentato una grande opportunità per il Service di Ansaldo Energia. Inizialmente sono state realizzate con successo le revisioni generali dei gruppi 3 e 2. Tali attività, iniziate a fronte di un impegno contrattuale di 77 giorni per macchina, sono state portate a termine con dieci giorni di anticipo sulla tabella di marcia. Grazie alla piena soddisfazione da parte del Cliente SEC, in termini di qualità dell intervento, professionalità del personale, tempi di revisione e qualità della documentazione, Ansaldo Energia ha ottenuto anche l acquisizione del contratto relativo ai gruppi 5 e 4, con la modifica della durata contrattuale: 65 giorni per macchina. Anche questa volta Ansaldo Energia è intervenuta adeguatamente, anticipando ulteriormente i tempi di revisione ed arrivando vicino al limite tecnico raggiungibile e ciò non tanto sulla turbina a vapore quanto sul generatore. Nell attesa di proseguire il

15 13 POWER GENERATION NEWS 3/2011 providers in Saudi Arabia which could have huge business potential for Ansaldo Energia, such as SEC, Saudi Electricity Company, which has the most important fleet in terms of machine numbers and MWe generated, as well as other minor Independent Power Producers, such as SWEC, Saudi Water & Electricity Company, owned by Zawaya, in which a stake is held by TNB, our client in other areas. Ansaldo Energia s work at Shoaiba opens up a series of new possibilities for the company. The site 100 km south of Jeddah contains a power station owned by SWCC with five 112 MW sets and five more rated about 70 MW each, a 1000 MW power plant owned by SWEC, and a power plant owned by SEC with 14 units totalling 5.5 GWe. The five oldest sets at this latter power plant entered service in the early 2000s. Clearly, because of the young age of the plant, the type of machinery involved, the number of units present and the chance to acquire a new customer (SEC), this power plant represented a great opportunity for Ansaldo Energia s service division. First to be undertaken were the general overhauls of sets 3 and 2. This work, which had to be completed in 77 days per successo delle quattro revisioni generali già eseguite, Ansaldo Energia sta lavorando attivamente nella fornitura di ricambi realizzati attraverso la conoscenza acquisita durante il lavoro svolto in sito. Per l alloggio del personale, vista la precarietà e la difficoltà del raggiungimento del sito, è stato costruito un campo (in grado di ospitare circa 80 persone) dotato di alloggi, mensa e cucina, lavanderia, sala ricreativa e palestra. Il campo, all interno del perimetro recintato SEC, serve inoltre a ospitare il personale addetto al lavoro nelle centrali limitrofe. L esperienza descritta può ben rappresentare per Ansaldo Energia un modello di localizzazione in Arabia Saudita, che dalle attività di Service può estendersi progressivamente alle New Units ed alle società controllate. machine by contract, was in fact concluded ten days early. Customer SEC was fully satisfied with the work in terms of its quality, the professional approach of personnel, overhaul times and documentation quality, and Ansaldo Energia was also awarded the contract for sets 5 and 4, but with an amendment to the contract schedule that reduced the time available to 65 days per machine. Once again Ansaldo Energia performed well, reducing overhaul time still further and getting close to the technical limit, especially in terms of the generator. While it waits to continue the success of the four general overhauls performed so far, Ansaldo Energia is working actively to supply spare parts produced based on the knowhow gained during work performed on site. In consideration of the isolation of the site, a camp was set up with a capacity of eighty people, complete with accommodation, canteen and kitchen, laundry, recreation room and gym. The camp, located inside the SEC compound, also provides accommodation for personnel working at other power plants nearby. The experience described represents a localization model for Ansaldo Energia in Saudi Arabia which can gradually be extended to New Units and subsidiaries.

16 ANSALDO ENERGIA 14 UNA FINESTRA SUL BANGLADESH A WINDOW ON BANGLADESH Nel corso del 2010 Ansaldo Energia ha costruito un significativo rapporto di collaborazione con la divisione EPC della società cinese Shanghai Electric Corporation, per la fornitura di un turbogruppo a gas installato in Bangladesh nell impianto a ciclo semplice di Sylhet. La fornitura comprende una turbina a gas AE 94.2 ed il relativo generatore elettrico, completi di sistemi ausiliari, montati e messi in servizio da Shanghai Electric Corporation sotto la supervisione di Ansaldo Energia che, per due anni dopo la consegna dell impianto, fornirà i servizi per la manutenzione programmata ed i ricambi necessari per mante- In 2010 Ansaldo Energia established a meaningful relationship with the EPC division of Chinese company Shanghai Electric Corporation to supply a gas turbine set for installation in Bangladesh in the Sylhet simple cycle. The supply includes an AE 94.2 gas turbine and the relative electric generator, complete with auxiliary systems, installed and com - missioned by Shanghai Electric Corporation under the supervision of Ansaldo Energia which, for two years after plant delivery, will supply the scheduled maintenance services and spare parts needed to keep the equipment running efficiently.

17 15 POWER GENERATION NEWS 3/2011 The end customer and future operator, Bangladesh Power Development Board (BPDB), sent a team of its staff to Ansaldo Energia s Genoa headquarters to be trained on how to operate and maintain the plant. The course was attended by ten engineers with very different nere in perfetta efficienza la fornitura. Il cliente finale e futuro operatore, Bangladesh Power Development Board (BPDB), ha inviato presso la sede di Genova, nello scorso mese di Ottobre, il proprio personale per essere addestrato all esercizio e alla manutenzione dell impianto. professional profiles and took place at the company s Training School. The big age differences among participants (from thirty to fifty years old) initially proved to be an obstacle to a unified approach to training. The training path was therefore adapted to meet contingent needs and resolve this delicate issue. After first testing the general level of the participants, a programme was designed consisting of a series of specific modules for operating and maintenance personnel, plus a common introduction with notions of thermodynamics, fluid dynamics and applied electrotechnical engineering, to ensure that the group was as uniform as possible and had the same basic knowledge. The simulated control room proved to be a particularly useful support tool. In a link up with the training classroom, the company s diagnostic personnel simulated blocks, trips, pressure drops and other events which may be encountered during plant operation. The classroom trainer, a plant start-up expert, explained to attendees what action to take to resolve the problems arising from time to time. The training programme came to an end with a visit to production departments, made possible by the availability of our design engineering staff and the competence of our trainers. Il corso ha visto la partecipazione di dieci tecnici, dai profili professionali anche molto diversi tra loro, e si è svolto presso la Scuola di Formazione aziendale. La disomogeneità anagrafica dei partecipanti, tra i trenta e i cinquant anni di età, è stato un iniziale ostacolo per un approccio univoco alle materia oggetto della docenza. La personalizzazione del percorso formativo ha risolto questo delicato aspetto e ha reso possibile l adattamento dell addestramento alle esigenze contingenti. Una volta testato preventivamente il livello generale dei partecipanti, è stato progettato un programma sviluppato in una serie di moduli, specifici per personale di esercizio e manutenzione, ai quali è stata aggiunta una parte introduttiva con richiami a elementi di termodinamica, oleodinamica ed elettrotecnica applicata, proprio per rendere il più possibile omogeneo il gruppo e potersi rivolgere ad una platea dalla conoscenza di base uniforme. L ausilio della sala controllo simulata è stata particolarmente utile. In collegamento con la sala corsi, i colleghi della diagnostica hanno simulato blocchi, trip, cadute di pressione e altri eventi che possono capitare durante l esercizio di impianto. Il docente in aula, esperto di avviamenti, ha spiegato ai partecipanti come intervenire per risolvere i problemi che via via si presentavano. La visita ai reparti produttivi ha completato l offerta formativa grazie alla disponibilità del personale della nostra ingegneria di progettazione e alla competenza dei nostri docenti.

18 ANSALDO ENERGIA 16 IL BRUNEI SI RIVOLGE AD ANSALDO THOMASSEN PER LA FORMAZIONE NEL SETTORE ENERGETICO BRUNEI GOES DUTCH IN ENERGY TRAINING > Siglato protocollo di intesta tra Seameo Voctech e la società olandese > Seameo Voctech and Ansaldo Thomassen have signed a Memorandum of Understanding Seameo Voctech (Southeast Asian Ministers of Education Organization, organizzazione intergovernativa, fondata nel 1965 dagli stati del sud est asiatico per promuovere la cooperazione nell educazione, nella scienza e nella cultura nella regione) e Ansaldo Thomassen, la società Olandese controllata da Ansaldo Energia specializzata nel Service su turbine di tecnologia General Electric, hanno siglato un Protocollo d Intesa (Memorandum of Understanding - MoU), per la formazione di livello internazionale degli addetti del Brunei nel settore della manutenzione e gestione di centrali elettriche. Il MoU rientra nelle otto strategie istituite dal programma a lungo termine Brunei National Vision 2035, che si propone di qualifi- Seamo Voctech (Southeast Asian Ministers of Education Organization, an intergovernmental organization established in 1965 by southeast Asian countries to promote cooperation in education, science and culture in the region) and Ansaldo Thomassen, the Dutch subsidiary of Ansaldo Energia specialising in service work on General Electric technology turbines, have signed a Memorandum of Understanding (MoU) on cooperation to provide internationally-recognised training to Bruneians in the maintenance and operation of power plants, and gas turbines in particular. The MoU was part of the eight strategies introduced with the care e formare in modo migliore la forza lavoro, affinché il paese possa diventare un hub internazionale di informazioni e conoscenza. L ospite d onore, e testimone della cerimonia di firma dell Accordo, è stato Pehin Datu Lailaraja Major General (Rtd) Dato Paduka Seri Haji Awang Halbi bin Hj Mhod Yussof, Ministro vicario degli Affari Interni del Brunei, che ha dichiarato: L iniziativa di fornire agli operatori del Brunei un livello di formazione riconosciuto in tutto il mondo, su vari aspetti della manutenzione e gestione delle centrali elettriche, in particolare delle turbine a gas, è un programma di forte rilievo, considerando che gran parte della ricchezza del Sultanato del Brunei deriva dal petrolio e dal gas, che a Brunei National Vision 2035 programme to enhance and educate the workforce, so that the country can become an international hub of information and knowledge. The guest of honour who witnessed the signing ceremony was Pehin Datu Lailaraja Major General (Rtd) Dato Paduka Seri Haji Awang Halbi bin Hj Mohd Yussof, the Acting Minister of Home Affairs, who said, "The initiative to provide training at an internationally-recognised level to Bruneians on various aspects of the maintenance and operation of power plants, and gas turbine in particular, is a very relevant programme, considering that much of Brunei Darussalam's wealth is generated by oil and gas which

19 17 POWER GENERATION NEWS 3/2011 Visita di S. E. Dato Serbini Ali, al centro, Ambasciatore del Brunei Darussalam per il Benelux e delegato per l Unione Europea accompagnato dal suo secondo segretario Garry Ibrahim (a destra) The visit to Ansaldo Thomassen of His Excellency Dato Serbini Ali, (in the middle) Ambassador of Brunei Darussalam for the Benelux and Mission to the European Union, seconded by His 2nd Secretary Mr. Garry Ibrahim (right on the picture) loro volta hanno aiutato il paese a classificarsi trentasettesimo su 169 nazioni, nello Human Development Report 2010 delle Nazioni Unite, nel suo Indice dello Sviluppo Umano (Human Development Index HDI). Sono molto lieto di essere testimone dell espansione dei servizi di Seameo Voctech nel settore della formazione tecnica, in particolare per gli operatori del Brunei, a sostegno del nostro programma Brunei National Vision Il Ministro ritiene che Ansaldo Thomassen BV, con oltre 40 anni d esperienza nel settore delle turbine a gas e in particolare nell area delle attività di service, insieme con Seameo Voctech, fornirà programmi di formazione specifici e di livello internazionale nelle aree sopra descritte. Awang Alias bin Haji Abu Bakar, responsabile del Centro regionale Seameo Voctech, ha commentato: Il Sultanato del Brunei, che ha come sua risorsa economica principale l industria petrolifera, trarrà grande vantaggio dalla formazione delle sue risorse umane nel campo dell installazione e manutenzione di turbine a gas per il settore energetico, che rappresenta una delle principali fonti di attività congiunta fra Seameo Voctech e Ansaldo Thomassen. In oltre 20 anni di attività, Seameo Voctech è stata fondamentale per la formazione di più di persone, che sono diventate insein turn has helped the country to be ranked 37 out of 169 in the United Nation's Human Development Report 2010 in its Human Development Index (HDI). I am very happy to see Seameo Voctech expand its services to training in technical skills, especially to Bruneians, in support of fulfilling the Wawasan Brunei 2035 or Brunei Vision 2035." The minister believes that Ansaldo Thomassen, with over 40 years experience in the gas turbine sector and a special focus on service work, in collaboration with Seameo Voctech, will provide relevant and internationally-recognised training programmes in the stated areas. Awang Alias bin Haji Abu Bakar, Director of Seameo Voctech Regional Centre, said, "Brunei Darussalam, having the petroleum industry as its main economic driver, will stand to gain from the training of its human resources in the installation and maintenance of gas turbine for the energy sector, which is one of the main scopes of the joint activities between Seameo Voctech and Ansaldo Thomassen. For more than 20 years, Seameo Voctech has been instrumental in training more than 16,000 teachers, instructors, trainers, principals and directors in the area of gnanti, istruttori, formatori, presidi e direttori nel settore della Formazione e Istruzione Tecnica e Professionale (Vocational and Technical Education and Training VTET). Riflettendo sul feed back ricevuto da questi formatori, Seameo Voctech ha individuato il settore industriale come una della aeree chiave attualmente mancanti per una formazione realmente completa degli istruttori VTET. Questo accordo giunge quindi al momento giusto e costituisce una vera pietra miliare per l avanzamento del nostro centro, aggiungendo una nuova dimensione e valore aggiunto ai nostri programmi di formazione: grazie al MoU prevediamo che nei prossimi mesi saranno pianificati e attuati più di nove programmi di formazione, focalizzati sulla manutenzione dei generatori a turbina a gas, con l aiuto di esperti provenienti dai Paesi Bassi. Si prevede che il programma sarà frequentato da circa 400 persone. L iniziativa si inquadra nell ambito di recenti attività commerciali volte a rafforzare la presenza di Ansaldo Thomassen nel sud est asiatico. A siglare l Accordo sono stati Awang Alias, per conto di Seameo Voctech, e Gerrit Radstake, Direttore Generale di Ansaldo Thomassen. Presente anche Johannes WG Jansing, Ambasciatore dei Paesi Bassi nel Sultanato del Brunei. Vocational and Technical Education and Training (VTET). Reflecting on the inputs from these trainees, Seameo Voctech has identified that industrial exposure is one of the key areas that is currently the missing link to a comprehensive training experience for instructors in VTET. The agreement signed between Seameo Voctech and Ansaldo Thomassen is therefore timely and will certainly represent a milestone in our centre's progression, adding a new dimension and added value to our training programmes. It is anticipated that over the next few months more than nine training programmes focusing on gas turbine maintenance will be planned for implementation with experts from the Netherlands. It is expected that 400 people will attend the programme. The initiative is related to recent commercial activities aimed at strengthening the presence of Ansaldo Thomassen in southeast Asia. Signing the agreement were Awang Alias on behalf of Seameo Voctech was, and General Manager Mr Gerrit Radstake for Ansaldo Thomassen. Also present to witness the signing was Johannes WG Jansing, the Ambassador of the Kingdom of the Netherlands to Brunei Darussalam.

20 ANSALDO ENERGIA 18 ANSALDO NUCLEARE, NUVIA E CAMMELL LAIRD DANNO VITA A UN AMPIO PROGETTO DI ENERGIA NUCLEARE E COSTRUISCONO UNA PARTNERSHIP ANSALDO NUCLEARE, NUVIA AND CAMMELL LAIRD CREATE WIDE-RANGING NUCLEAR POWER DESIGN AND BUILD PARTNERSHIP L energia nucleare è anche un elemento importante del mix delle energie diversificate, necessario se il Regno Unito vuole mantenere un adeguata sicurezza energetica e raggiungere l obiettivo di una riduzione dell 80% delle emissioni di carbonio entro il L energia nucleare, con le sue basse emissioni di carbonio, contribuisce da cinquant anni al mix energetico britannico. Attualmente, il Regno Unito dispone di 19 reattori nucleari attivi, dislocati in 10 centrali, che nel 2009 hanno fornito il 18% (69 miliardi di kwh netti) di elettricità al paese. Il gas ha inciso per il 44% del totale (165 miliardi di kwh); il carbone per il 28% (104 miliardi di kwh); l energia eolica per il 2,5% (9,3 miliardi di kwh); l energia idrica per l 1,3% (5,2 miliardi di kwh); e altre fonti rinnovabili per il 3% (11,5 miliardi di kwh), principalmente derivanti dalla Nuclear power is also an important element of the diverse energy mix required if the UK is to maintain adequate energy security and meet its target of an 80% reduction in carbon emissions by Nuclear power has been a low-carbon contributor to the UK s energy mix for the past five decades. The UK currently has 19 operating nuclear reactors in 10 power stations, providing 18% (69 billion kwh net) of electricity in the UK in Gas accounted for 44% of the total (165 billion kwh); Coal 28% (104 billion kwh); Wind 2.5% (9.3 billion kwh); Hydro 1.3% (5.2 billion kwh); and other Renewables 3% (11.5 billion kwh), mainly from biomass. By 2025 all but one of the UK s nuclear power stations will reach the end of their working life. Under proposals announced by the UK Government in November 2009, 10 potential sites have been identified for new nuclear power stations. If built, these will generate up to 25 per cent of the country s electricity energy needs, compared to the 13 per cent generated by nuclear means today. Ansaldo Nucleare has signed a partnership agreement with Nuvia and Cammell Laird to design and build heavy modules and biomassa. Entro il 2050, tutte le centrali nucleari britanniche, tranne una, raggiungeranno il termine del proprio ciclo vitale. In base ad alcune proposte annunciate dal governo britannico nel novembre del 2009, sono state individuate 10 sedi potenziali per nuove centrali nucleari. Se saranno costruite, genereranno fino al 25 per cento del fabbisogno energetico del paese, rispetto al 13 per cento generato dagli attuali impianti nucleari. Ansaldo Nucleare ha siglato un accordo di partnership con Nuvia e Cammell Laird per progettare e costruire moduli e componenti pesanti, nell ambito di un pro-

U Corso di italiano, Lezione Quindici

U Corso di italiano, Lezione Quindici 1 U Corso di italiano, Lezione Quindici U Buongiorno, anche in questa lezione iniziamo con qualche dialogo formale M Good morning, in this lesson as well, let s start with some formal dialogues U Buongiorno,

Dettagli

Bilancio 2012 Financial Statements 2012

Bilancio 2012 Financial Statements 2012 Bilancio Financial Statements IT La struttura di Medici con l Africa CUAMM è giuridicamente integrata all interno della Fondazione Opera San Francesco Saverio. Il bilancio, pur essendo unico, si compone

Dettagli

We take care of your buildings

We take care of your buildings We take care of your buildings Che cos è il Building Management Il Building Management è una disciplina di derivazione anglosassone, che individua un edificio come un entità che necessita di un insieme

Dettagli

ATTESTATO DELL ATTIVITÀ DI VOLONTARIATO CERTIFICATE OF VOLUNTARY ACTIVITIES

ATTESTATO DELL ATTIVITÀ DI VOLONTARIATO CERTIFICATE OF VOLUNTARY ACTIVITIES ASSOCIAZIONE CONSORTI DIPENDENTI MINISTERO AFFARI ESTERI ATTESTATO DELL ATTIVITÀ DI VOLONTARIATO CERTIFICATE OF VOLUNTARY ACTIVITIES ASSOCIAZIONE CONSORT I DIPENDENTI MINISTE RO AFFARI ESTER I ATTESTATO

Dettagli

ISAC. Company Profile

ISAC. Company Profile ISAC Company Profile ISAC, all that technology can do. L azienda ISAC nasce nel 1994, quando professionisti con una grande esperienza nel settore si uniscono, e creano un team di lavoro con l obiettivo

Dettagli

SOLUZIONI PER IL FUTURO

SOLUZIONI PER IL FUTURO SOLUZIONI PER IL FUTURO Alta tecnologia al vostro servizio Alta affidabilità e Sicurezza Sede legale e operativa: Via Bologna, 9 04012 CISTERNA DI LATINA Tel. 06/96871088 Fax 06/96884109 www.mariniimpianti.it

Dettagli

LA STORIA STORY THE COMPANY ITI IMPRESA GENERALE SPA

LA STORIA STORY THE COMPANY ITI IMPRESA GENERALE SPA LA STORIA ITI IMPRESA GENERALE SPA nasce nel 1981 col nome di ITI IMPIANTI occupandosi prevalentemente della progettazione e realizzazione di grandi impianti tecnologici (termotecnici ed elettrici) in

Dettagli

COMUNICATO STAMPA. Conversano, 10 luglio 2014. Prosegue Windows of the World, la rubrica di Master ideata per

COMUNICATO STAMPA. Conversano, 10 luglio 2014. Prosegue Windows of the World, la rubrica di Master ideata per COMUNICATO STAMPA Conversano, 10 luglio 2014 Dott. Pietro D Onghia Ufficio Stampa Master m. 328 4259547 t 080 4959823 f 080 4959030 www.masteritaly.com ufficiostampa@masteritaly.com Master s.r.l. Master

Dettagli

Summary. Weekly Newsletter 6th November 2015. Dear Parents, We have many activities planned over the next few weeks leading to the winter break.

Summary. Weekly Newsletter 6th November 2015. Dear Parents, We have many activities planned over the next few weeks leading to the winter break. No Images? Click here Weekly Newsletter 6th November 2015 Summary Dear Parents, We have many activities planned over the next few weeks leading to the winter break. However, I will start by the General

Dettagli

CI PRENDIAMO C URA DEI TUOI SOGNI.

CI PRENDIAMO C URA DEI TUOI SOGNI. CI PRENDIAMO C URA DEI TUOI SOGNI. We take care of your dreams. Il cuore della nostra attività è la progettazione: per dare vita ai tuoi desideri, formuliamo varie proposte di arredamento su disegni 3D

Dettagli

Sacca di Goro case study

Sacca di Goro case study Sacca di Goro case study Risposte alle domande presentate all incontro di Parigi (almeno è un tentativo ) Meeting Locale, Goro 15-16/10/2010, In English? 1.What is the origin of the algae bloom? Would

Dettagli

PRESENTAZIONE AZIENDALE ATTIVITA E SERVIZI TECNOLOGIE PERSONALE OBIETTIVI ESPERIENZE

PRESENTAZIONE AZIENDALE ATTIVITA E SERVIZI TECNOLOGIE PERSONALE OBIETTIVI ESPERIENZE PRESENTAZIONE AZIENDALE ABOUT US ATTIVITA E SERVIZI ACTIVITY AND SERVICES TECNOLOGIE TECHNOLOGIES PERSONALE TEAM OBIETTIVI OBJECTIVI ESPERIENZE PRESENTAZIONE AZIENDALE B&G s.r.l. è una società di progettazione

Dettagli

Corsi di Laurea Magistrale/ Master Degree Programs

Corsi di Laurea Magistrale/ Master Degree Programs Corsi di Laurea Magistrale/ Master Degree Programs Studenti iscritti al I anno (immatricolati nell a.a. 2014-2015 / Students enrolled A. Y. 2014-2015) Piano di studi 17-27 Novembre 2014 (tramite web self-service)

Dettagli

Scritto da DEApress Lunedì 14 Aprile 2014 12:03 - Ultimo aggiornamento Martedì 26 Maggio 2015 09:34

Scritto da DEApress Lunedì 14 Aprile 2014 12:03 - Ultimo aggiornamento Martedì 26 Maggio 2015 09:34 This week I have been walking round San Marco and surrounding areas to find things that catch my eye to take pictures of. These pictures were of various things but majority included people. The reason

Dettagli

Construction OF. mould s Made in italy

Construction OF. mould s Made in italy COSTRUZIONE STAMPI AD INIEZIONE PER MATERIE PLASTICHE Construction OF INJECTION MOULDS FOR PLASTIC MATERIALS mould s Made in italy COSTRUZIONE STAMPI AD INIEZIONE PER MATERIE PLASTICHE Italtechnology S.r.l.

Dettagli

COMPANY PROFILE. tecnomulipast.com

COMPANY PROFILE. tecnomulipast.com COMPANY PROFILE tecnomulipast.com PROGETTAZIONE E REALIZZAZIONE IMPIANTI INDUSTRIALI DAL 1999 Design and manufacture of industrial systems since 1999 Keep the faith on progress that is always right even

Dettagli

1 1 0 /2 0 1 4. 0 n news

1 1 0 /2 0 1 4. 0 n news news n. 04 10/2011 VICO MAGISTRETTI KITCHEN ISPIRATION VIVO MAGIsTReTTI KITCHen IsPIRATIOn news Il nostro rapporto con il "Vico" è durato per più di quarant anni. era iniziato verso la metà degli anni

Dettagli

NUOVA APERTURA PER GIORGETTI STUDIO

NUOVA APERTURA PER GIORGETTI STUDIO SHOWROOM NUOVA APERTURA PER GIORGETTI STUDIO NEW OPENING FOR GIORGETTI STUDIO a cura di Valentina Dalla Costa Quando si dice un azienda che guarda al futuro. Giorgetti è un eccellenza storica del Made

Dettagli

Informazione Regolamentata n. 0554-14-2015

Informazione Regolamentata n. 0554-14-2015 Informazione Regolamentata n. 0554-14-2015 Data/Ora Ricezione 12 Giugno 2015 19:26:03 MTA - Star Societa' : FALCK RENEWABLES Identificativo Informazione Regolamentata : 59697 Nome utilizzatore : FALCKN01

Dettagli

Test collettivo pre Sanremo 2013 Pre-Sanremo 2013 collective test

Test collettivo pre Sanremo 2013 Pre-Sanremo 2013 collective test B.M.P.&Program&Service&& Via*Valli*36* 55035,*Piazza*al*Serchio*(Lucca)* Italy*** p.i.v.a.*e*c.f.*02200570469* Contacts:* Merlo*Gabriele*+39.348.7773658** fax*+39.0183.8031131** mail:*info@bmp9programservice.com*

Dettagli

E-Business Consulting S.r.l.

E-Business Consulting S.r.l. e Rovigo S.r.l. Chi siamo Scenario Chi siamo Missione Plus Offerti Mercato Missionedi riferimento Posizionamento Metodologia Operativa Strategia Comunicazione Digitale Servizi Esempidi consulenza Clienti

Dettagli

Joint staff training mobility

Joint staff training mobility Joint staff training mobility Intermediate report Alessandra Bonini, Ancona/Chiaravalle (IT) Based on https://webgate.ec.europa.eu/fpfis/mwikis/eurydice/index.php/belgium-flemish- Community:Overview and

Dettagli

On Line Press Agency - Price List 2014

On Line Press Agency - Price List 2014 On Line Press Agency - Price List Partnerships with Il Sole 24 Ore Guida Viaggi, under the brand GVBusiness, is the official publishing contents supplier of Il Sole 24 Ore - Viaggi 24 web edition, more

Dettagli

DAL 1945 COSTRUIAMO SOGNI SINCE 1945 WE ENCOURAGE DREAMS

DAL 1945 COSTRUIAMO SOGNI SINCE 1945 WE ENCOURAGE DREAMS ANNUAL REPORT DAL 1945 COSTRUIAMO SOGNI SINCE 1945 WE ENCOURAGE DREAMS Resistente, elastico e duttile. L acciaio è uno dei materiali più versatili. Dal 1945 la famiglia Manni vi ha legato il proprio nome,

Dettagli

Verona, 29-30 ottobre 2013!

Verona, 29-30 ottobre 2013! Verona, 29-30 ottobre 2013! Smart Home L evoluzione digitale dell ambiente domestico Marco Canesi M2M Sales & Marketing Manager Italy Home & Building 29 Ottobre 2013 1 Le abitazioni e gli edifici stanno

Dettagli

TECNOROBOT. Official Integrator FANUC Robotics A NEW DIMENSION IN INDUSTRIAL ROBOTICS

TECNOROBOT. Official Integrator FANUC Robotics A NEW DIMENSION IN INDUSTRIAL ROBOTICS TECNOROBOT Official Integrator FANUC Robotics A NEW DIMENSION IN INDUSTRIAL ROBOTICS 2 la società / the company Tecnorobot è una moderna società attiva dal 1993, nella ricerca, sviluppo, produzione e vendita

Dettagli

ACCESSORI MODA IN PELLE

ACCESSORI MODA IN PELLE ACCESSORI MODA IN PELLE LEMIE S.p.a. Azienda - Company Produzione - Manufacturing Stile - Style Prodotto - Product Marchi - Brands 5 9 13 15 17 AZIENDA - COMPANY LEMIE nasce negli anni settanta come

Dettagli

The Elves Save Th. Il gioco del Villaggio segreto di Babbo Natale

The Elves Save Th. Il gioco del Villaggio segreto di Babbo Natale The Elves Save Th Il gioco del Villaggio segreto di Babbo Natale Bianca Bonnie e and Nico Bud had avevano been working lavorato really hard con making molto impegno per a inventare new board game un nuovo

Dettagli

sdforexcontest2009 Tool

sdforexcontest2009 Tool sdforexcontest2009 Tool Guida all istallazione e rimozione. Per scaricare il tool del campionato occorre visitare il sito dell organizzatore http://www.sdstudiodainesi.com e selezionare il link ForexContest

Dettagli

MISSION TEAM CORPORATE FINANCE BADIALI CONSULTING TAX & COMPANY NETWORK CONTATTI

MISSION TEAM CORPORATE FINANCE BADIALI CONSULTING TAX & COMPANY NETWORK CONTATTI MISSION TEAM BADIALI CONSULTING CORPORATE FINANCE TAX & COMPANY NETWORK CONTATTI MISSION "contribuire al successo dei nostri clienti attraverso servizi di consulenza di alta qualitá" "to contribute to

Dettagli

REGISTRATION GUIDE TO RESHELL SOFTWARE

REGISTRATION GUIDE TO RESHELL SOFTWARE REGISTRATION GUIDE TO RESHELL SOFTWARE INDEX: 1. GENERAL INFORMATION 2. REGISTRATION GUIDE 1. GENERAL INFORMATION This guide contains the correct procedure for entering the software page http://software.roenest.com/

Dettagli

U Corso di italiano, Lezione Ventinove

U Corso di italiano, Lezione Ventinove 1 U Corso di italiano, Lezione Ventinove U Oggi, facciamo un altro esercizio M Today we do another exercise U Oggi, facciamo un altro esercizio D Noi diciamo una frase in inglese e tu cerca di pensare

Dettagli

Informazione Regolamentata n. 0232-42-2015

Informazione Regolamentata n. 0232-42-2015 Informazione Regolamentata n. 0232-42-2015 Data/Ora Ricezione 10 Settembre 2015 15:36:22 MTA Societa' : SAIPEM Identificativo Informazione Regolamentata : 63014 Nome utilizzatore : SAIPEMN01 - Chiarini

Dettagli

Sponsorship opportunities

Sponsorship opportunities The success of the previous two European Workshops on Focused Ultrasound Therapy, has led us to organize a third conference which will take place in London, October 15-16, 2015. The congress will take

Dettagli

Telecontrol systems for renewables: from systems to services

Telecontrol systems for renewables: from systems to services ABB -- Power Systems Division Telecontrol systems for renewables: from systems to Adrian Timbus - ABB Power Systems Division, Switzerland Adrian Domenico Timbus Fortugno ABB - Power ABB Power Systems Systems

Dettagli

ICT e Crescita Economica

ICT e Crescita Economica ICT e Crescita Economica Alessandra Santacroce Direttore Relazioni Istituzionali Seminario Bordoni - 12 Febbraio 2009 2005 IBM Corporation Agenda Il peso dell ICT nell economia del Paese Economic Stimulus

Dettagli

Solutions in motion.

Solutions in motion. Solutions in motion. Solutions in motion. SIPRO SIPRO presente sul mercato da quasi trent anni si colloca quale leader italiano nella progettazione e produzione di soluzioni per il motion control. Porsi

Dettagli

A Solar Energy Storage Pilot Power Plant

A Solar Energy Storage Pilot Power Plant UNIONE DELLA A Solar Energy Storage Pilot Power Plant DELLA Project Main Goal Implement an open pilot plant devoted to make Concentrated Solar Energy both a programmable energy source and a distribution

Dettagli

HIGH PRECISION BALLS. 80 Years

HIGH PRECISION BALLS. 80 Years HIGH PRECISION BALLS 80 Years 80 ANNI DI ATTIVITÀ 80 YEARS EXPERIENCE ARTICOLI SPECIALI SPECIAL ITEMS The choice to look ahead. TECNOLOGIE SOFISTICATE SOPHISTICATED TECHNOLOGIES HIGH PRECISION ALTISSIMA

Dettagli

Rinnova la tua Energia. Renew your Energy.

Rinnova la tua Energia. Renew your Energy. Rinnova la tua Energia. Renew your Energy. Dai vita ad un nuovo Futuro. Create a New Future. Tampieri Alfredo - 1934 Dal 1928 sosteniamo l ambiente con passione. Amore e rispetto per il territorio. Una

Dettagli

http://www.homeaway.it/info/guida-proprietari Copyright HomeAway INC

http://www.homeaway.it/info/guida-proprietari Copyright HomeAway INC Cambiare il testo in rosso con i vostri estremi Esempi di lettere in Inglese per la restituzione o trattenuta di acconti. Restituzione Acconto, nessun danno all immobile: Vostro Indirizzo: Data

Dettagli

pacorini forwarding spa

pacorini forwarding spa pacorini forwarding spa Pacorini Silocaf of New Orleans Inc. Pacorini Forwarding Spa nasce a Genova nel 2003 come punto di riferimento dell area forwarding e general cargo all interno del Gruppo Pacorini.

Dettagli

pod coffee machines macchine per caffé IN CIALDE pod coffee machines macchine per caffé in cialde

pod coffee machines macchine per caffé IN CIALDE pod coffee machines macchine per caffé in cialde Non accontentatevi! Non sono tutte uguali le macchine per caffè, noi le facciamo per il nostro caffè. Costruite su misura per un risultato perfertto. Per la casa, per l ufficio, per il bar. Don t be satisfied!

Dettagli

Newborn Upfront Payment & Newborn Supplement

Newborn Upfront Payment & Newborn Supplement ITALIAN Newborn Upfront Payment & Newborn Supplement Female 1: Ormai manca poco al parto e devo pensare alla mia situazione economica. Ho sentito dire che il governo non sovvenziona più il Baby Bonus.

Dettagli

U Corso di italiano, Lezione Diciannove

U Corso di italiano, Lezione Diciannove 1 U Corso di italiano, Lezione Diciannove U Al telefono: M On the phone: U Al telefono: U Pronto Elena, come stai? M Hello Elena, how are you? U Pronto Elena, come stai? D Ciao Paolo, molto bene, grazie.

Dettagli

di Franco Faldini Engineering Service for Energy S.r.l. Sede Legale MILANO (20156) Via Giovanni da Udine, 34

di Franco Faldini Engineering Service for Energy S.r.l. Sede Legale MILANO (20156) Via Giovanni da Udine, 34 IL CONTRIBUTO DELL ESE NELLO SVILUPPO DEGLI IMPIANTI SOLARI A CONCENTRAZONE CON SPECCHI PIANI O QUASI PIANI INVENTATO IN ITALIA di Franco Faldini Engineering Service for Energy S.r.l. Sede Legale MILANO

Dettagli

TRASMISSIONI FLESSIBILI CAVI GUAINE E MINUTERIE, PER RICAMBI CICLO, MOTOCICLO ED APPLICAZIONI INDUSTRIALI

TRASMISSIONI FLESSIBILI CAVI GUAINE E MINUTERIE, PER RICAMBI CICLO, MOTOCICLO ED APPLICAZIONI INDUSTRIALI TRASMISSIONI FLESSIBILI CAVI GUAINE E MINUTERIE, PER RICAMBI CICLO, MOTOCICLO ED APPLICAZIONI INDUSTRIALI FLEXIBLE TRANSMISSIONS WIRE ROPE, OUTER CABLES AND SMALL, FOR CYCLE AND MOTORCYCLE SPARE PARTS

Dettagli

Innovating in not metropolitan area C2C Final Conference Potsdam, 25/03/2014

Innovating in not metropolitan area C2C Final Conference Potsdam, 25/03/2014 Impact Hub Rovereto Innovating in not metropolitan area C2C Final Conference Potsdam, 25/03/2014 Impact Hub believes in power of innovation through collaboration Impact'Hub'is'a'global'network'of' people'and'spaces'enabling'social'

Dettagli

brand implementation

brand implementation brand implementation brand implementation Underline expertise in reliable project management reflects the skills of its personnel. We know how to accomplish projects at an international level and these

Dettagli

L impresa sociale come fattore trainante di innovazione sociale

L impresa sociale come fattore trainante di innovazione sociale L impresa sociale come fattore trainante di innovazione sociale Social enterprise as a driving factor of social innovation Giornata di studio / Study Day Martedì 19 maggio 2015 Aula Magna SUPSI Trevano

Dettagli

COMUNICATO STAMPA BANCO DI BRESCIA TROPHY SPONSOR DELLA MILLE MIGLIA 2014

COMUNICATO STAMPA BANCO DI BRESCIA TROPHY SPONSOR DELLA MILLE MIGLIA 2014 COMUNICATO STAMPA BANCO DI BRESCIA TROPHY SPONSOR DELLA MILLE MIGLIA 2014 Brescia, 13 maggio 2014 Il Banco di Brescia è Trophy Sponsor della Mille Miglia, uno dei simboli italiani più amati e conosciuti

Dettagli

COMUNICATO UFFICIALE N. 1951/08

COMUNICATO UFFICIALE N. 1951/08 COMUNICATO UFFICIALE N. 1951/08 Data: 28/07/2008 Ora: 19.16 Mittente:TLX S.p.A. Società oggetto del comunicato: / Oggetto del comunicato:comunicato Stampa: Pioneer Investments e Torre, società affiliata

Dettagli

Informazione Regolamentata n. 0232-12-2015

Informazione Regolamentata n. 0232-12-2015 Informazione Regolamentata n. 0232-12-2015 Data/Ora Ricezione 01 Aprile 2015 17:17:30 MTA Societa' : SAIPEM Identificativo Informazione Regolamentata : 55697 Nome utilizzatore : SAIPEMN01 - Chiarini Tipologia

Dettagli

Pubblicazioni COBIT 5

Pubblicazioni COBIT 5 Pubblicazioni COBIT 5 Marco Salvato CISA, CISM, CGEIT, CRISC, COBIT 5 Foundation, COBIT 5 Trainer 1 SPONSOR DELL EVENTO SPONSOR DI ISACA VENICE CHAPTER CON IL PATROCINIO DI 2 La famiglia COBIT 5 3 Aprile

Dettagli

software & consulting

software & consulting software & consulting Chi siamo Nimius è un azienda con una forte specializzazione nella comunicazione on-line che opera nel settore dell IT e che intende porsi, mediante la propria offerta di servizi

Dettagli

Ccoffeecolours. numero 49 marzo / aprile 2011. edizione italiano /english. t h e i t a l i a n c o f f e e m a g a z i n e

Ccoffeecolours. numero 49 marzo / aprile 2011. edizione italiano /english. t h e i t a l i a n c o f f e e m a g a z i n e Ccoffeecolours t h e i t a l i a n c o f f e e m a g a z i n e numero 49 marzo / aprile 2011 edizione italiano /english P r o f e s s i o n i s t i d e l c a f f e Sirai e Fluid-o-Tech: l eccellenza italiana

Dettagli

CORSO DI CUCINA A CASA!

CORSO DI CUCINA A CASA! Tour N.12 CORSO DI CUCINA A CASA La classe a lavoro Un fantastico modo per imparare a cucinare le più tipiche pietanze Toscane, senza muoversi da casa vostra Il nostro chef arriverà direttamente nella

Dettagli

ILLY AND SUSTAINABILITY

ILLY AND SUSTAINABILITY ILLY AND SUSTAINABILITY DARIA ILLY BUSINESS DEVELOPMENT - PORTIONED SYSTEMS DIRECTOR NOVEMBER 14 THE COMPANY Trieste 1 9 3 3, I t a l y R u n b y t h e I l l y f a m i l y D i s t r i b u t e d i n m o

Dettagli

Name on a passport, HANGTAG

Name on a passport, HANGTAG recagroup design architecture art cinema travel music food Name on a passport, HANGTAG A quick look at printing techniques for hangtags RECA GROUP The hangtag of a garment is its ID card, its passport,

Dettagli

TANTI STILI UNA PASSIONE - SEVERAL STYLES ONE PASSION. Company Profi le

TANTI STILI UNA PASSIONE - SEVERAL STYLES ONE PASSION. Company Profi le TANTI STILI UNA PASSIONE - SEVERAL STYLES ONE PASSION Company Profi le DAL 1969 Since 1969 La Spaziale S.p.A. è stata fondata nel 1969 da persone con una esperienza realizzata sin dal 1947 nel settore

Dettagli

Seeking brain. find Italy

Seeking brain. find Italy Seeking brain find Italy braininitaly Our challenge - la nostra sfida To promote the Italian circle of international production chains, while enhancing aspects of creativity, identity, and even cultural

Dettagli

why? what? when? where? who?

why? what? when? where? who? why? l azienda overview l innovazione innovation WeAGoo è un azienda italiana specializzata nella raccolta di informazioni turistiche brevi ed essenziali a carattere storico, artistico, culturale, naturalistico

Dettagli

Manutenzione e controllo degli impianti di cogenerazione

Manutenzione e controllo degli impianti di cogenerazione Manutenzione e controllo degli impianti di cogenerazione Maintenance and inspection of cogeneration plants 35 anni di esperienza al tuo servizio CPL CONCORDIA è sinonimo di esperienza, competenza e servizio

Dettagli

Famiglie di tabelle fatti

Famiglie di tabelle fatti aprile 2012 1 Finora ci siamo concentrati soprattutto sulla costruzione di semplici schemi dimensionali costituiti da una singola tabella fatti circondata da un insieme di tabelle dimensione In realtà,

Dettagli

Luigi Scordamaglia Inalca Jbs CEO

Luigi Scordamaglia Inalca Jbs CEO Luigi Scordamaglia Inalca Jbs CEO Group s overview CREMONINI SPA Fatturato consolidato al 31/12/2007: 2.482,4 mln LEADERSHIP DI MERCATO 40%* Produzione 1.041,2 mln 42%* Distribuzione 1.064,7 mln 1 nelle

Dettagli

Il Lean Thinking, un applicazione pratica nella produzione su commessa

Il Lean Thinking, un applicazione pratica nella produzione su commessa FACOLTÀ DI INGEGNERIA RELAZIONE PER IL CONSEGUIMENTO DELLA LAUREA SPECIALISTICA IN INGEGNERIA GESTIONALE Il Lean Thinking, un applicazione pratica nella produzione su commessa RELATORI IL CANDIDATO Prof.

Dettagli

Company profile 2013

Company profile 2013 Company profile 2013 Storia History La MAX MODA srl nasce dall intuizione della seconda generazione della famiglia Russo, presente sul mercato da oltre 40 anni nel settore dell importazione di Abbigliamento

Dettagli

La Sua banca dovrá registrare il mandato di addebito nei propri sistemi prima di poter iniziare o attivare qualsiasi transazione

La Sua banca dovrá registrare il mandato di addebito nei propri sistemi prima di poter iniziare o attivare qualsiasi transazione To: Agenti che partecipano al BSP Italia Date: 28 Ottobre 2015 Explore Our Products Subject: Addebito diretto SEPA B2B Informazione importante sulla procedura Gentili Agenti, Con riferimento alla procedura

Dettagli

Compliance: La gestione del dato nel sistema di reporting e consolidamento

Compliance: La gestione del dato nel sistema di reporting e consolidamento Compliance: La gestione del dato nel sistema di reporting e consolidamento Paolo Terazzi Consolidated Financial Statement Manager Amplifon Milano, 1 dicembre 2009 Amplifon nel mondo Leader in 14 countries

Dettagli

U Corso di italiano, Lezione Diciotto

U Corso di italiano, Lezione Diciotto 1 U Corso di italiano, Lezione Diciotto U Scusi, a che ora aprono i negozi a Bologna? M Excuse-me, what time do shops open in Bologna? U Scusi, a che ora aprono i negozi a Bologna? D Aprono alle nove F

Dettagli

Volvo Simulated Operator training. Volvo Construction Equipment

Volvo Simulated Operator training. Volvo Construction Equipment Volvo Simulated Operator training 1 It doesn t matter how many sensors, systems and technology a machine has, our customers can t get the most out of them unless they know how to use them. Eco Operator

Dettagli

up date basic medium plus UPDATE

up date basic medium plus UPDATE up date basic medium plus UPDATE Se si potesse racchiudere il senso del XXI secolo in una parola, questa sarebbe AGGIORNAMENTO, continuo, costante, veloce. Con UpDate abbiamo connesso questa parola all

Dettagli

Asset Management Bond per residenti in Italia

Asset Management Bond per residenti in Italia Asset Management Bond per residenti in Italia Agosto 2013 1 SEB Life International SEB Life International (SEB LI www.seb.ie) società irlandese interamente controllata da SEB Trygg Liv Holding AB, parte

Dettagli

ISO 9001:2015. Ing. Massimo Tuccoli. Genova, 27 Febbraio 2015

ISO 9001:2015. Ing. Massimo Tuccoli. Genova, 27 Febbraio 2015 ISO 9001:2015. Cosa cambia? Innovazioni e modifiche Ing. Massimo Tuccoli Genova, 27 Febbraio 2015 1 Il percorso di aggiornamento Le principali novità 2 1987 1994 2000 2008 2015 Dalla prima edizione all

Dettagli

Eco Terra s.r.l. Registered Office: SS 264 km 30 +760 Loc Triflisco 81041 BELLONA (CE) administrative offices: Via Magenta, 17 P.IVA: IT 02435610619

Eco Terra s.r.l. Registered Office: SS 264 km 30 +760 Loc Triflisco 81041 BELLONA (CE) administrative offices: Via Magenta, 17 P.IVA: IT 02435610619 Eco Terra s.r.l. Registered Office: SS 264 km 30 +760 Loc Triflisco 81041 BELLONA (CE) administrative offices: Via Magenta, 17 P.IVA: IT 02435610619 REA: 150762 81031 AVERSA (CE) ph. / fax: +39 081 19257920

Dettagli

ccademia Casearia INTERNATIONAL ACADEMY OF CHEESE MAKING ART internazionale dell Arte Corsi di tecnologia e pratica casearia

ccademia Casearia INTERNATIONAL ACADEMY OF CHEESE MAKING ART internazionale dell Arte Corsi di tecnologia e pratica casearia ccademia internazionale dell Arte Casearia INTERNATIONAL ACADEMY OF CHEESE MAKING ART Corsi di tecnologia e pratica casearia Courses focused on the technologies and the practical skills related to dairy

Dettagli

UNIVERSITÀ DEGLI STUDI DI TORINO. Instructions to apply for exams ONLINE Version 01 updated on 17/11/2014

UNIVERSITÀ DEGLI STUDI DI TORINO. Instructions to apply for exams ONLINE Version 01 updated on 17/11/2014 Instructions to apply for exams ONLINE Version 01 updated on 17/11/2014 Didactic offer Incoming students 2014/2015 can take exams of courses scheduled in the a.y. 2014/2015 and offered by the Department

Dettagli

Le cellule staminali dell embrione: cosa possono fare Embryonic stem cells are exciting because they can make all the different types of cell in the

Le cellule staminali dell embrione: cosa possono fare Embryonic stem cells are exciting because they can make all the different types of cell in the 1 2 3 Le cellule staminali dell embrione: cosa possono fare Embryonic stem cells are exciting because they can make all the different types of cell in the body scientists say these cells are pluripotent.

Dettagli

Quadra Key Residence. Aparthotel in Florence

Quadra Key Residence. Aparthotel in Florence Quadra Key Residence Aparthotel in Florence Ottimo per qualsiasi tipo di soggiorno, QUADRA KEY RESIDENCE, nasce nel Settembre 2006 e si amplia nel Gennaio 2008 per un totale di 58 appartamenti. Il residence

Dettagli

MORE IS BETTER. SALONE INTERNAZIONALE DEL MOBILE 2013 CONTRACT DIVISION

MORE IS BETTER. SALONE INTERNAZIONALE DEL MOBILE 2013 CONTRACT DIVISION MORE IS BETTER. SALONE INTERNAZIONALE DEL MOBILE 2013 CONTRACT DIVISION _3 CHATEAU D AX TORNA AL SALONE INTERNAZIONALE DEL MOBILE DI MILANO 2013 PRESENTANDO MORE IS BETTER, UN NUOVO CONCETTO DI VIVERE

Dettagli

New, Classic & Old, History, Concept car, Meeting Day, Lifestyle, for fans and members in the world

New, Classic & Old, History, Concept car, Meeting Day, Lifestyle, for fans and members in the world MercedesRoadster.IT New, Classic & Old, History, Concept car, Meeting Day, Lifestyle, for fans and members in the world Newspaper supplement Emmegi Magazine Independent unaffiliated / funded by Daimler

Dettagli

F ondazione Diritti Genetici. Biotecnologie tra scienza e società

F ondazione Diritti Genetici. Biotecnologie tra scienza e società F ondazione Diritti Genetici Biotecnologie tra scienza e società Fondazione Diritti Genetici La Fondazione Diritti Genetici è un organismo di ricerca e comunicazione sulle biotecnologie. Nata nel 2007

Dettagli

Customer satisfaction and the development of commercial services

Customer satisfaction and the development of commercial services Customer satisfaction and the development of commercial services Survey 2014 Federica Crudeli San Donato Milanese, 27 May 2014 snamretegas.it Shippers day Snam Rete Gas meets the market 2 Agenda Customer

Dettagli

EVENTI (PRIVATE DINNER) F A B R I Z I O

EVENTI (PRIVATE DINNER) F A B R I Z I O F A B R I Z I O F A B R I Z I O La famiglia Pratesi produce vino nella zona di Carmignano da cinque generazioni. Fu Pietro Pratesi a comprare nel 1875 la proprietà Lolocco nel cuore di Carmignano dove

Dettagli

ijliii МЯ ЬМЗЫЭЬ MOTORI ETTRICI

ijliii МЯ ЬМЗЫЭЬ MOTORI ETTRICI ijliii МЯ ЬМЗЫЭЬ MOTORI ETTRICI La nostra azienda opera da oltre 25 anni sul mercato della tranciatura lamierini magnetid e pressofusione rotori per motori elettrici: un lungo arco di tempo che ci ha visto

Dettagli

Servizi innovativi per la comunicazione Innovative communication services

Servizi innovativi per la comunicazione Innovative communication services Servizi innovativi per la comunicazione Innovative communication services ECCELLENZA NEI RISULTATI. PROGETTUALITÀ E RICERCA CONTINUA DI TECNOLOGIE E MATERIALI INNOVATIVI. WE AIM FOR EXCELLENT RESULTS

Dettagli

Impresa e innovazione nel settore energetico europeo: il contributo della conoscenza alla creazione di valore Silvia Bruzzi

Impresa e innovazione nel settore energetico europeo: il contributo della conoscenza alla creazione di valore Silvia Bruzzi ÉTUDES - STUDIES Impresa e innovazione nel settore energetico europeo: il contributo della conoscenza alla creazione di valore Silvia Bruzzi Polo Interregionale di Eccellenza Jean Monnet - Pavia Jean Monnet

Dettagli

RESENTAZIONE EDILNAPOLI SRL: CHI SIAMO PRESENTATION

RESENTAZIONE EDILNAPOLI SRL: CHI SIAMO PRESENTATION EDILNAPOLI SRL: CHI SIAMO RESENTAZIONE Nel 1960 Antonio Napoli fonda una ditta specializzata negli scavi e trasporto di materiali inerti. La forte richiesta di mercato lo induce ad investire in nuove risorse

Dettagli

CHI SIAMO. italy. emirates. india. vietnam

CHI SIAMO. italy. emirates. india. vietnam italy emirates CHI SIAMO india vietnam ITALY S TOUCH e una società con sede in Italia che offre servizi di consulenza, progettazione e realizzazione di opere edili complete di decori e arredi, totalmente

Dettagli

Can virtual reality help losing weight?

Can virtual reality help losing weight? Can virtual reality help losing weight? Can an avatar in a virtual environment contribute to weight loss in the real world? Virtual reality is a powerful computer simulation of real situations in which

Dettagli

Il Consortium Agreement

Il Consortium Agreement Il Consortium Agreement AGENDA Il CA in generale La govenance Legal and Financial IPR Cos è il CA? Il CA è un accordo siglato fra i partecipanti ad un azione indiretta (ad es. un progetto) finanziata nell

Dettagli

Quasi mezzo secolo di allestimenti ci hanno reso il partner ideale per il vostro stand. Ecco perchè:

Quasi mezzo secolo di allestimenti ci hanno reso il partner ideale per il vostro stand. Ecco perchè: Quasi mezzo secolo di allestimenti ci hanno reso il partner ideale per il vostro stand. Ecco perchè: Nearly half a century of productions have made us the ideal partner for your booth.that s way: 45 anni

Dettagli

FRIDAY, 4 MAY 1.30 PM 2.30 PM. Date of birth Day Month Year Scottish candidate number

FRIDAY, 4 MAY 1.30 PM 2.30 PM. Date of birth Day Month Year Scottish candidate number FOR OFFICIAL USE C Total 900/3/0 NATIONAL QUALIFICATIONS 0 FRIDAY, 4 MAY.30 PM.30 PM ITALIAN STANDARD GRADE Credit Level Reading Fill in these boxes and read what is printed below. Full name of centre

Dettagli

U Corso di italiano, Lezione Dodici

U Corso di italiano, Lezione Dodici 1 U Corso di italiano, Lezione Dodici U Al telefono M On the phone U Al telefono D Pronto, Hotel Roma, buongiorno. F Hello, Hotel Roma, Good morning D Pronto, Hotel Roma, buongiorno. U Pronto, buongiorno,

Dettagli

In pubblicazione nella settimana del 07/10/2013 AFOL MILANO SERVIZIO EURES OFFERTE IN ITALIA

In pubblicazione nella settimana del 07/10/2013 AFOL MILANO SERVIZIO EURES OFFERTE IN ITALIA Rif. Cliclavoro 0000013011000000000165429 2 SISTEMISTA Profilo professionale ricercato Il candidato ideale è un sistemista senior diplomato/laureato in Informatica o in discipline ad indirizzo informatico

Dettagli

risparmiare. l acqua we have decided to save. water

risparmiare. l acqua we have decided to save. water risparmiare. l acqua we have decided to save. water abbiamo deciso di farvi risparmiare we have decided l acqua to save.water WATER SAVING IL PRIMO SCARICO MONOFLUSSO AL MONDO FINO A 2,7 LITRI. AD OGNI

Dettagli

GESTIONE IMMOBILIARE REAL ESTATE

GESTIONE IMMOBILIARE REAL ESTATE CONOSCENZA Il Gruppo SCAI ha maturato una lunga esperienza nell ambito della gestione immobiliare. Il know-how acquisito nei differenti segmenti di mercato, ci ha permesso di diventare un riferimento importante

Dettagli

COMPANY PRESENTATION

COMPANY PRESENTATION COMPANY PRESENTATION 1946-2006 dal 1946 nel settore della carpenteria meccanica from 1946 in mechanical carpentry job Pugliese Industria Meccanica occupa una posizione di primissimo piano nella produzione

Dettagli

quali sono scambi di assicurazione sanitaria

quali sono scambi di assicurazione sanitaria quali sono scambi di assicurazione sanitaria These guides have a lot information especially advanced tips such as the optimum settings configuration for quali sono scambi di assicurazione sanitaria. QUALI

Dettagli

TRASFERIMENTO TECNOLOGICO IN UK

TRASFERIMENTO TECNOLOGICO IN UK TRASFERIMENTO TECNOLOGICO IN UK L ESEMPIO DI E-SYNERGY 2 Contenuto Parlerò: dei rischi legati all investimento in aziende start-up delle iniziative del governo britannico per diminuire questi rischi e

Dettagli