POWER GENERATION NEWS 3/11

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "POWER GENERATION NEWS 3/11"

Transcript

1 POWER GENERATION NEWS 3/11 Anno XIII, trimestrale Tariffa Regime Libero: Poste Italiane S.p.A. - Spedizione in abbonamento postale 70% - DCB Genova. Imprimé a Taxe reduite - Taxe perçue - Tassa riscossa - Genova - Italia

2 ANSALDO ENERGIA Il 2011 è stato un anno importante per Ansaldo Energia. L evento più significativo è stata l operazione conclusa da Finmeccanica, che ha finalizzato la cessione del 45% di Ansaldo Energia a First Reserve Corporation, fondo di investimento americano specializzato nel settore dell energia e primario investitore internazionale di private equity del settore dell energia e delle risorse naturali. Ansaldo Energia, quindi, continua a far parte del Gruppo Finmeccanica, che ne determina la governance, e, da giugno, è sottoposta alla direzione e coordinamento congiunti di Finmeccanica e First Reserve Corporation. L ingresso del fondo americano amplia i mercati di riferimento di Ansaldo Energia ed è senza dubbio un riconoscimento importante in quanto il fondo ha deciso di valorizzare la società genovese in un momento di congiuntura internazionale molto difficile, quando gli investimenti non possono che seguire stringenti criteri di oculatezza e di prudenza. Ansaldo Energia ha visto ridursi drasticamente il mercato italiano, che nel 2009 rappresentava ben il 78% degli ordini e già nel 2010 scendeva al 25%. Ha dovuto quindi proiettarsi completamente sull estero e in particolare affacciarsi sulle altre sponde del Mare Nostrum, in una navigazione che doveva fare i conti con la storia. La società, grazie in particolare alle commesse acquisite in Turchia, Algeria e Egitto, ha visto aumentare il portafoglio ordini a oltre tre miliardi di euro. Non c è bisogno, quindi, di aspettare i numeri finali di bilancio per guardare al presente con moderata soddisfazione e al futuro con ragionevole ottimismo was an important year for Ansaldo Energia. The most significant event was the completion by Finmeccanica of its sale of 45% of Ansaldo Energia to First Reserve Corporation, a US investment fund specialising in the energy sector and a leading international private equity investor in the energy and natural resources sector. Ansaldo Energia therefore continues to be part of Finmeccanica Group, which is responsible for corporate governance, and since June has been subject to joint direction and coordination by Finmeccanica and First Reserve Corporation. The acquisition of a stake by the US fund expands the reference market for Ansaldo Energia and represents an important signal, because the fund has decided to invest in the Genoa-based company at a very difficult time for international markets, in which investments are driven by strict performance and prudence criteria. There has been a drastic reduction in the size of the Italian market, which in 2009 represented a huge 78% of Ansaldo Energia s order book, but by 2010 had already fallen to 25%. The company was therefore forced to focus entirely on international markets, and in particular on the North African countries on the opposite side of the Mediterranean, in a journey which had to come to terms with history. With the contribution in particular of orders acquired in Turkey, Algeria and Egypt, the company s order backlog has risen to more than three billion euros. Which means that we don t need to wait for final balance sheet figures to be moderately satisfied with the present situation and to look at the future with reasonable optimism. POWER GENERATION NEWS Direttore Responsabile Editor Luciano Maria Gandini Direttori Editoriali Managing Editors Fabiola Mascardi Andrea Del Chicca Comitato di Redazione Editorial Committee Irma Belardi Michele Bergese Silvia Burlando Carlo Cevasco Andrea Chiaratti Luciano Gandini Roberta Gatti Simona Gauglio Renzo Iacobelli Simona Mancini Carla Mao Bartolomeo Marcenaro Massimiliano Massa Micaela Montecucco Fabio Nardone Alessio Notari Annie Pederzoli Franco Rosatelli Romina Salvato Laura Trentadue Franco Zolesi Stampa Microart s spa Una Società Finmeccanica Genova - Italy - Via N. Lorenzi, 8 phone fax Registrato presso il Tribunale di Genova n 25/98 del 9/10/1998 STAMPATO SU CARTA FREELIFE 100 CARTA RICICLATA FSC AL 40% PRINTED USING FREELIFE % RECYCLED PAPER FSC

3 Sommario / Contents Alluvione si traduce solidarietà Floods means solidarity Lo Schiaccianoci al Carlo Felice: quando l arte incontra la solidarietà The Nutcracker at Carlo Felice: when arts meet solidarity Life Bus, un passaggio per l Africa... donato da Ansaldo Energia Life Bus, a journey to Africa... donated by Ansaldo Energia Ghana, quando il service non è solo business Ghana, when service work is more than just business Ecuador, al via le attività di Service OEM OEM Service activities get under way in Ecuador Egitto, Ansaldo Energia si aggiudica due nuovi contratti Egypt, Ansaldo Energia awarded two new contracts Il Service nel sito di Shoaiba in Arabia Saudita apre nuove opportunità per Ansaldo Energia Service Work at the Shoaiba site in Saudi Arabia paves the way to new opportunities for Ansaldo Energia Una finestra sul Bangladesh A window on Bangladesh Il Brunei si rivolge ad Ansaldo Thomassen per la formazione nel settore energetico Brunei goes dutch in energy training Ansaldo Nucleare, Nuvia e Cammel Laird danno vita a un ampio progetto di energia nucleare Ansaldo Nucleare, Nuvia and Cammel Laird create wide-ranging nuclear power design Inaugurata la centrale di cogenerazione Torino Nord Turin North cogenerator Power Plant officially opened Finmeccanica, 60 anni di innovazione al servizio del paese Finmeccanica, 60 years of innovation serving the nation Efficienza energetica, i temi di Ansaldo Energia alla giornata studio di AEIT Energy efficiency, Ansaldo Energia at the AEIT study day Stavanger e Londra, gli users si confrontano Gas Turbine users get together in Stavanger and London Eurocities 2011 arriva a Genova: personaggi, workshop, concorsi Eurocities 2011 comes to Genoa: people, workshops, contests Reflect, la storia delle macchine di Ansaldo Energia in un database evoluto Reflect, the history of Ansaldo Energia machinery in an advanced database Business Intelligence News, gli scenari di mercato in un clic! Business Intelligence News, market scenarios are just a click away! Trentacinque anni di lavoro in un pensiero Thirty five years of work in a thought Il FLIP vola da Ansaldo Energia FLIP flies high at Ansaldo Energia Ansaldo Energia al cinema con tanta ironia e solidarietà Ansaldo Energia on film, with a healthy dose of irony and solidarity

4 ANSALDO ENERGIA 2 ALLUVIONE SI TRADUCE SOLIDARIETÀ FLOODS MEANS SOLIDARITY > 1970, 2010, 2011: oggi come allora si conferma l impegno degli ansaldini > 1970, 2010, 2011: the Ansaldini show their mettle, today as in the past La parola Alluvione ricorre tristemente nelle cronache della città di Genova. Se spingiamo la memoria alla metà del secolo scorso, da allora almeno sei sono gli eventi significativi che hanno colpito parzialmente o totalmente il territorio genovese. Gli esperti ci diranno che ciò accade per la particolare conformazione orografica della zona che, combinata a particolari condizioni atmosferiche, la rende soggetta periodicamente a violente precipitazioni concentrate in brevi periodi di tempo capaci di far cadere dal cielo una quantità eccezionale di pioggia, in particolare nelle zone dell immediato entroterra e dei crinali. Ci diranno, altresì, che la vulnerabilità naturale di Genova è stata aggravata dalla disordinata ricostruzione edilizia del secondo dopoguerra, perdurata sino almeno agli anni 80, con case e palazzi costruiti in zone a rischio idrogeologico coprendo decine di piccoli torrenti e centinaia di rivi che dai monti scendono lungo il litorale. Se questo è il contesto in cui, e a causa del quale, avvengono le alluvioni, sta però ai genovesi, amministratori ed amministrati, operare affinché queste non si trasformino in tragedie. Anche perché a tragedia in corso esce fuori il meglio dei genovesi, viene messo The word flood recurs tragically throughout the history of Genoa. Since midway through the last century, at least six significant events have affected Genoa either in part or as a whole. The experts say that this is because of the particular orographic conformation of the area, which when combined with particular atmospheric conditions, makes it periodically subject to violent rainfall, concentrated in brief periods, which produces an exceptional amount of rainwater, particularly in the hinterland and highlands. They also say that Genoa s natural vulnerability has been aggravated by disorderly reconstruction after the second world war, which carried on until at least the 1980s, with houses and apartment buildings built in hydrogeological risk areas over hundreds of small streams which used to run from the mountains to the coast. So if this is the context in which, and because of which, floods happen, it is up to the people of Genoa and the municipal administration to do what is needed so that they aren t transformed into tragedies.

5 3 POWER GENERATION NEWS 3/2011 in campo un capitale di disponibilità, intraprendenza, solidarietà. Di questo capitale di generosità, proveniente soprattutto dai giovani ma non solo, vogliamo parlare e vogliamo parlarne osservando come lo hanno speso gli Ansaldini nei momenti tragici del 1970 e del Due generazioni, due situazioni diverse, una identica risposta. Nella notte del 7 ottobre 1970 un violentissimo nubifragio colpisce Genova; sulle alture cadono quasi 1000 mm di pioggia. È colpita tutta la città: in disastrosa successione straripano il Polcevera e il Bisagno. Vengono coinvolte direttamente le officine Ansaldo. Già nella notte del 7 ottobre, dopo una serie di tentativi degli addetti alla vigilanza di arginare l acqua che comincia ad entrare negli stabilimenti, i lavoratori turnisti, di loro iniziativa, riempiono sacchi di sabbia e cominciano a difendere in qualche modo le macchine più delicate e importanti della produzione. Molti operai e tecnici del secondo turno si fermano spontaneamente oltre l orario di lavoro e con i colleghi del turno di notte fanno il possibile per arginare l acqua che arriva da ogni parte. Il lavoro spontaneo di tanti lavoratori, capiturno, addetti alle squadre di manutenzione e della vigilanza, durante la notte permette di portare in alto su scaffali, molti motori elettrici e trasformatori e materiale elettrico, salvandoli da danni irrimediabili. In part because a tragedy brings out the best in the people of Genoa, eliciting an outpouring of willingness, enterprise and solidarity. We d like to talk about this capital of generosity, which is held mainly but not only by young employees, and we d like to talk about it by observing how the Ansaldini have spent this capital during the tragic events of 1970 and Two generations and two different situations but the exact same response. On the night of 7 October 1970, Genoa was hit by a violent storm and almost 1,000 mm of rain fell in the highlands behind the city. The entire city was affected when the Polcevera and Bisagno rivers burst their banks in quick and disastrous succession. Ansaldo s workshops were directly affected. That same night, after a series of attempts by security personnel to block the water La mattina dell 8 ottobre si presenta spontaneamente al lavoro anche chi non è di turno, per lavare subito e ripulire i motori elettrici finiti sott acqua e nel fango, asciugandoli. Si lavora con alacrità, bisogna fare presto per

6 ANSALDO ENERGIA who weren t on the shift turned up at work to wash and clean the electric motors which had been covered by water and mud, and then dry them. They worked quickly before the mud did irreparable damage. Everyone helped together, with any means available, some shovelling mud and others cleaning the finished machinery and parts. At the end of the day it was impossible to tell apart the colours of the overalls worn by foremen, engineers and workers: they were all the same mud colour, which at the time didn t seem so bad. There was a similar situation on 4 October 2010, when Genoa was once again struck impedire che il fango faccia danni irreparabili. Si interviene con ogni mezzo, tutti insieme, chi leva il fango e chi pulisce le macchine e i pezzi già prodotti. Verso la fine della giornata non si capisce più dal colore della tuta chi è il capo, chi l ingegnere e chi l operaio: tutte hanno lo stesso colore, quello del fango, che, in quel momento, non sembra poi un brutto colore. Una situazione dello stesso segno si ripresenta il 4 ottobre del 2010 quando Genova viene nuovamente colpita da fortissime piogge, sulle alture cadono 400 mm, e il quartiere di Sestri Ponente è alluvionato dallo straripamento dei torrenti. Diversi reparti operativi di Campi e Fegino vengono allagati e anche in questa occasione non è mancato l impegno straordinario, in particolare di chi operava nei servizi di manutenzione e sicurezza e dei lavoratori dei reparti produttivi per arginare e poi ripulire le zone allagate. L alluvione del 4 novembre 2011 colpisce la zona di levante della città con l esondazione repentina e tragica del torrente Fereggiano. Questa volta lo stabilimento Ansaldo non è direttamente coinvolto, ma non per questo chi vi lavora non sente la responsabilità verso la città e i concittadini colpiti sia nelle cose sia negli affetti. Già la sera e il giorno dopo fra i lavoratori ci si interroga come poter aiutare; questa disponibilità viene colta dalla Direzione Aziendale che contatta le Autorità that was beginning to enter the factory buildings, the shift workers filled sacks with sand on their own initiative and started to defend the most delicate and important pieces of machinery for production purposes. Many workers and engineers on the second shift carried on after the end of work and did what they could to block the water that was flooding in from all directions. This spontaneous contribution by so many workers, foremen, maintenance teams and security staff during the night meant that a lot of electric motors, transformers and electrical material could be put on top shelves, saving them from irremediable damage. On the morning of 8 October, even workers

7 5 POWER GENERATION NEWS 3/2011 competenti per offrire collaborazione nelle azioni di soccorso in modo organizzato e coordinato. Così, il mattino di domenica 6 novembre, oltre 120 ansaldini si ritrovano in Stabilimento a Campi, da dove, equipaggiati con stivali, cerate, pale, si trasferiscono con mezzi, anche questi messi a disposizione dall Azienda, nella zona di via Fereggiano e di passo Cadorna, dove lavorano per tutta la giornata a liberare cantine, abitazioni e strade dal fango. L impegno non termina, però, con la giornata festiva, continua durante tutta la settimana successiva. Su base volontaria viene organizzato ogni giorno un gruppo di una trentina di persone che si recano nelle zone alluvionate Sant Eusebio, San Desiderio, Nasche per mettersi a disposizione delle autorità e continuare nel lavoro di sgombero e pulizia. I fatti raccontati sono avvenuti a quarant anni di distanza, i protagonisti e le circostanze sono diverse, ma la testimonianza che ne deriva è la stessa. Di fronte al bisogno viene allo scoperto il coraggio e la generosità, nelle difficoltà viene esaltato l attaccamento ai luoghi dove si spende la propria vita e si investe per il futuro: il posto del nostro lavoro, la nostra Città. by very heavy rain 400 mm in the mountains and the district of Sestri Ponente was flooded when rivers burst their banks. Various production departments in Campi and Fegino were flooded and, on this occasion too, there was an extraordinary response, particularly from maintenance and security staff and production department workers, to block the water and then clean up the flooded areas. The flooding of 4 November 2011 struck the area to the east of the city, when the Fereggiano river suddenly and tragically burst its banks. This time the Ansaldo factory was not directly involved, but that was no reason for the people who work there to feel any less responsible towards the city and their fellow citizens who had been affected both materially and emotionally. That evening and the next day Ansaldo Energia s workers wondered how to help; this willingness was perceived by the management, who contacted the competent authorities to offer their help with clean-up work in an organised and coordinated way. So on the morning of Sunday 6 November, more than 120 Ansaldini met at the Campi factory from where, equipped with boots, oilskins and shovels, they were taken by company buses to the Via Fereggiano and Cadorna underpass areas, where they worked all day to free cellars, homes and roads from the mud. And they continued throughout the entire next week. Each day a group of about thirty people got together on a voluntary basis and went to the areas affected by the flooding (Sant Eusebio, San Desiderio, Nasche), where they followed the authorities instructions to continue the clean-up work. These events happened forty years apart. The protagonists and the circumstances are different, but the testimony which derives from them is the same. In the face of need, courage and generosity come to the surface. When difficulties present themselves, it heightens our devotion to the place where we live and where we invest in the future: the place where we work, our city.

8 ANSALDO ENERGIA 6 LO SCHIACCIANOCI AL CARLO FELICE: QUANDO L ARTE INCONTRA LA SOLIDARIETÀ THE NUTCRACKER AT THE CARLO FELICE: WHEN ART MEETS SOLIDARITY La serata di martedì 6 dicembre è stata particolarmente emozionante. Non solo perché i dipendenti e gli amici delle società genovesi di Finmeccanica, Ansaldo Energia, Ansaldo STS, SELEX Elsag, insieme alla Fondazione Ansaldo, si sono ritrovati insieme al Teatro Carlo Felice per assistere allo Schiaccianoci di Pëtr Il ič Čajkovskij, il balletto natalizio per eccellenza portato in scena dal Balletto di Mosca La Classique, ma anche perché il tradizionale scambio di auguri natalizi ha lasciato il posto a una bella iniziativa di beneficenza. A tutti i partecipanti, infatti, è stato chiesta un offerta libera per supportare le iniziative di Confindustria Genova a supporto delle popolazioni e delle imprese duramente colpite dalla recente alluvione. Anche in questo caso la genero- sità e l attenzione dei genovesi non si è fatta attendere: sono stati raccolti infatti quasi Euro che andranno ad aiutare le realtà del nostro territorio a riprendere nel minor tempo possibile la loro normale attività. The evening of Tuesday 6 December was a particularly spellbinding and emotional one. Not only because employees and friends of Genoa-based Finmeccanica companies Ansaldo Energia, Ansaldo STS and SELEX Elsag, with the Ansaldo Foundation, visited the Carlo Felice Theatre to watch The Nutcracker by Pëtr Il ič Čajkovskij, the non plus ultra of Christmas ballets staged by the Moscow Ballet - La Classique, but also because the traditional exchange of Christmas gifts has been replaced by a worthy charity initiative. In fact everyone present was asked to donate to Genoa Confindustria initiatives to help the people and businesses worst hit by the recent flooding. Genoa was quick to show its generosity, with almost Euro 15,000 collected to help the local area recover as quickly as possible.

9 7 POWER GENERATION NEWS 3/2011 LIFE BUS, UN PASSAGGIO PER L AFRICA DONATO DA ANSALDO ENERGIA LIFE BUS, A JOURNEY TO AFRICA... DONATED BY ANSALDO ENERGIA Come ormai da alcuni anni a questa parte, Ansaldo Energia ha deciso di sostituire la consueta omaggistica natalizia con una donazione in beneficienza. In particolar modo quest anno la nostra azienda ha scelto di supportare una bella iniziativa del CCS, Centro di Cooperazione allo Sviluppo Onlus, che si pone come missione quella di migliorare le condizioni di vita dei bambini, il futuro del mondo, nel ambiente in cui vivono attraverso iniziative di sostegno alla loro educazione, al loro benessere e al loro sviluppo. Il progetto che Ansaldo Energia ha scelto di sostenere si chiama Life Bus, un passaggio per l Africa e consiste nel supporto per l acquisto di un pulmino necessario agli spostamenti dei bambini malati di HIV dei centri comunitari di CCS in Zambia. Lo Zambia è un paese dove più del 15% della popolazione adulta è sieropositiva. CCS ha istituito dei centri comunitari per l assistenza delle madri affette da HIV e dei loro bambini: in particolare il Kachere e il Chisitu Community Centers offrono particolari programmi nutrizionali per i bambini e programmi di aiuto per garantire l accesso ai farmaci antiretrovirali per le mamme sieropositive. Con questo nuovo pulmino, mamme e bimbi potranno raggiungere in maniera più sicura questi centri e ricevere le adeguate cure. L iniziativa è stata accolta con molto entusiasmo tra i dipendenti e tra quanti hanno ricevuto il biglietto di auguri che presentava questo nuovo progetto. As in recent years, Ansaldo Energia has decided to replace traditional Christmas gift-giving with a donation to charity. This year our company has decided to contribute to a worthy initiative by non-profit CCS, Centro di Cooperazione allo Sviluppo Onlus, with a mission to improve the living conditions of children, in the environment in which they live, through initiatives to support their education, well-being and development. The project Ansaldo Energia has decided to support is called Life Bus, a journey to Africa, which promotes support to buy a van needed by children with aids in CCS community centers in Zambia. In Zambia more than 15% of the adult population is HIVpositive. CCS has established community centers to help mothers affected by AIDS and their children. Specifically, the Kachere and Chisitu Community Centers offer special nutritional programmes for children and assistance programmes to ensure that HIV-positive mothers have access to antiretroviral drugs. This new van will give mothers and children a safer way to travel to these centers and receive the care they need. The initiative was welcomed enthusiastically by employees and the recipients of the greetings cards sent out to present the initiative.

10 ANSALDO ENERGIA 8 GHANA, QUANDO IL SERVICE NON È SOLO BUSINESS GHANA, WHEN SERVICE WORK IS MORE THAN JUST BUSINESS Il 10 maggio scorso, Finmeccanica ha annunciato che Ansaldo Energia, tramite le sue controllate Ansaldo Thomassen (NL) e Ansaldo ESG (CH), si è aggiudicata due contratti del valore di 10 milioni di euro, assegnati dalla Volta River Authority di Accra (Ghana), per servizi di manutenzione da svolgere a due centrali elettriche, situate a Tema e Takoradi. Dal momento della firma dei contratti, celebrata con una cerimonia alla presenza dell Ambasciatore olandese in Ghana, dell ex Amministrtore Delegato Guido Gentile e dell Amministratore Delegato di Ansaldo ESG Marcello Anatrà, è stato compiuto molto lavoro ed è stata avviata > La charity natalizia di Ansaldo Thomassen e Ansaldo ESG > Christmas charity at Ansaldo Thomassen and Ansaldo ESG una fruttuosa collaborazione fra Ansaldo Thomassen e la Volta River Authority (VRA). Nell agosto 2011 abbiamo completato il primo sopralluogo HGPI (Hot Gas Path Inspection), a Tema, una città vicina alla capitale del Ghana, Accra. Dopo una fase di reciproca conoscenza, siamo riusciti a completare l HGPI con la massima soddisfazione del nostro cliente. Al momento si prevedono ordini di lavoro aggiuntivi, per altri di euro circa, entro la fine dell anno. Il concetto di one stop shop, abbinato all esperienza OEM, si sta rivelando il valore aggiunto che il Cliente apprezza maggiormente e rappresenta un vero esempio di OSP in azione. L engineering a valore aggiunto va ben Last 10 May, Finmeccanica proudly announced that Ansaldo Energia, through its subsidiaries Ansaldo Thomassen (NL) and Ansaldo ESG (CH), has been awarded two contracts worth Euro 10 million by the Volta River Authority in Accra (Ghana) for maintenance services at two power plants located in Tema and in Takoradi. Since the contract signing at a ceremony attended by the Dutch Ambassador in Ghana, our former CEO Guido Gentile and Ansaldo ESG CEO Marcello Anatra, a lot has been accomplished and a fruitful collaboration established between Ansaldo Thomassen and the Volta River Authority (VRA). In August 2011 we finished our first HGPI inspection in Tema, a city close to the capital of Ghana, Accra. After a period of getting to know each other, the HGPI was completed to the full satisfaction of our customer. We are now expecting extra work orders totalling about Euro 230,000 by the end of the year. The one stop shop concept, in combination with our OEM experience, is the added value most appreciated by VRA. This is an excellent, reallife example of OSP in action. But value added engineering goes beyond the simple supply of engineering services for power plants. At Ansaldo Thomassen we decided to help the weakest in Ghana s society and make a donation for a good cause. With the help of our client VRA, we contacted local schools and drew up a tool set to satisfy the basic needs of the schools, teachers and pupils in the area around the Takoradi power plant. The donations will consist of tangible items in the form of locally sourced desks and chairs, plus science kits to make a hands-on educational approach possible and encourage pupils curiosity about science. Ansaldo Thomassen management decided to send this year s season s greetings to customers by . A portion of the costs saved will be donated to the project. Ansaldo Thomassen is donating a total of Euro 3,000 and our sister company Ansaldo ESG Euro 1,000. Hours from your hour deposit can also be converted into donations to the project and a collection box has been placed in the Ansaldo Thomassen reception area for further cash donations. oltre la semplice fornitura di servizi di ingegneria per centrali elettriche. In Ansaldo Thomassen abbiamo deciso di aiutare le fasce più deboli del Ghana, facendo una donazione a favore di una giusta causa. Con l aiuto del di VRA, siamo entrati in contatto con alcune scuole locali e abbiamo elaborato una serie di strumenti capaci di rispondere alle basilari esigenze di scuole, insegnanti e allievi, nell area circostante la centrale elettrica di Takoradi. Le donazioni consisteranno in beni tangibili, come banchi scolastici e sedie di produzione locale, e di materiale scientifico, per fornire agli allievi un approccio didattico pratico e stimolare la loro curiosità per le scienze. Il management di Ansaldo Thomassen ha deciso di inviare i biglietti di auguri per le Feste via posta elettronica. Parte dei risparmi così generati sarà devoluta per questo progetto. Ansaldo Thomassen donerà quindi un importo totale di tremila euro, mentre la nostra consociata Ansaldo ESG ne donerà mille. Inoltre, i dipendenti hanno avuto la possibilità di convertire le eventuali ore accumulate a favore del progetto e nella reception di Ansaldo Thomassen è stata collocata una cassetta per ulteriori donazioni in contanti.

11 9 POWER GENERATION NEWS 3/2011 ECUADOR, AL VIA LE ATTIVITA DI SERVICE OEM OEM SERVICE ACTIVITIES GET UNDER WAY IN ECUADOR > Corporation Electrica del Ecuador e Ansaldo Energia > Corporation Electrica del Ecuador and Ansaldo Energia rappresenta per Ansaldo Energia uno dei L Ecuador paesi del Sud America più interessanti dal punto di vista delle installazioni realizzate. Nel settore idraulico, in particolare, dove l Ansaldo Gie, ora Ansaldo Energia, ha costruito nel 1993, in consorzio con altre imprese italiane, due delle più grandi Centrali del paese: la Centrale idroelettrica Paute Molino con cinque unità da 128MWA e la Centrale idroelettrica Marcel Laniado de Wind Daule, con tre unità da 79MWA. Dopo anni di regolare funzionamento i generatori idroelettrici costruiti da Ansaldo e installati nelle centrali sono giunti alla stagione delle grandi manutenzioni. Ansaldo Energia quale OEM, Original Equipment Manufacturer, è stata quindi coinvolta dalla CELEC, Corporation Electrica del For Ansaldo Energia, Ecuador represents one of the most interesting South American countries in terms of completed installations, particularly in the hydraulic sector, where in 1993 Ansaldo Gie, now Ansaldo Energia, as part of a consortium with other Italian companies, built two of the largest power plants in the country: the Paute Molino hydroelectric power plant with five units rated 128 MWA and the Marcel Laniado de Wind - Daule hydroelectric power plant with three units rated 79 MWA. After many years of normal operation, the hydroelectric generators built by Ansaldo and installed in these power plants are now ready for their first major overhaul. As OEM (Original Equipment Manufacturer), Ansaldo Energia was asked to contribute to the process by the country s state holding company in the sector CELEC, Corporation Electrica del Ecuador, with orders worth several million euros raised to supply the materials and services needed for maintenance work. The orders received by the Service division include work on units 7 and 10 at Paute, where not only is extraordinary maintenance work being performed, but also the stator and rotor windings are being replaced with new generation materials. Maintenance of unit 3 at the Daule power plant is also currently under assessment. The results of work performed at the Paute power plant have been excellent in terms of both their quality and speed, meeting with the customer s full satisfaction and raising hopes that collaboration will be extended to the country s entire machine fleet. Ecuador, la holding statale del paese, acquisendo ordini per la fornitura di materiali e servizi necessari alle manutenzioni del valore di alcuni milioni di euro. Gli ordini acquisiti dalla divisione Service includono gli interventi sulle unità 7 e 10 di Paute, dove si stanno realizzando non solo le manutenzioni straordinarie, ma anche la sostituzione degli avvolgimenti statorici e rotorici con materiali di nuova generazione. Inoltre, è attualmente in esame la manutenzione dell unità 3 della centrale di Daule. Le attività svolte per la centrale di Paute hanno dato ottimi risultati sia dal punto di vista della qualità del lavoro che dei tempi di esecuzione riscuotendo la soddisfazione del Cliente e facendo quindi sperare in una futura collaborazione estesa a tutto il parco macchine del paese.

12 ANSALDO ENERGIA 10 EGITTO: ANSALDO ENERGIA SI AGGIUDICA DUE NUOVI CONTRATTI EGYPT: ANSALDO ENERGIA AWARDED TWO NEW CONTRACTS > Turbine a Vapore e Generatori per gli impianti di Giza Nord e Bahna > Steam Turbines and Generators for the Giza North and Bahna plants Ansaldo Energia has been awarded two new contracts in Egypt, confirming the company s strong market presence in the country and the Mediterranean area as a whole. The first order, worth about Euro 90 million, covers the supply and erection of two RT30C Steam Turbines rated 280 MW each and two THR-L45 Hydrogen- Cooled Generators rated 272 MW each, plus the relative Auxiliary Systems, for the 1,500 MW Giza North Combined Cycle Power Plant on the outskirts of Cairo. The power plant is operated by Cairo Electricity Production Co., a company owned by the state-owned Egyptian Electricity Holding Co., which controls about 90% of the country s electricity production. The investment forms part of the government energy programme, which plans to increase the country s installed power to about 25,000 MW by the end of 2012 to cope with strong demographic growth. In fact, it is estimated that the population will rise to 91 million people in 2014, of which about 20 million in the Cairo area Ansaldo Energia si aggiudica due nuovi contratti in Egitto confermando la già forte presenza sul mercato del paese e nell area del Mediterraneo. Il primo ordine, per un valore di circa 90 milioni di euro, riguarda la fornitura ed il montaggio di due Turbine a Vapore RT30C da 280 MW, dei corrispondenti Generatori ad Idrogeno THR-L45 da 272 MW e relativi Sistemi Ausiliari per la Centrale a Ciclo Combinato da MW di Giza North, alla periferia del Cairo. La Centrale è gestita dalla Cairo Electricity Production Co., società di proprietà della Egyptian Electricity Holding Co, l Ente Elettrico Governativo, che controlla circa il 90% della produzione di energia Elettrica del paese. L investimento fa parte del programma energetico governativo che prevede di portare a circa MW la potenza installata nel paese entro il 2012, per far fronte al forte sviluppo demografico egiziano. Si stima, infatti, che la popolazione crescerà fino a 91 milioni di persone nel 2014, di cui circa 20 milioni nella sola area del Cairo. Se questi tassi di crescita saranno rispettati, il programma energetico non potrà fare a meno di altri MW nei prossimi 5 anni. In questa prospettiva l ordine prevede anche l esercizio da parte del Cliente di un opzione per un ulteriore Turbina a Vapore, di pari classe, che eleverebbe ancora il valore totale del contratto assegnato ad Ansaldo Energia. Quest ordine segue, a distanza di poco tempo, l acquisizione di un altro contratto, di circa 50 milioni di euro, per la centrale a Ciclo Combinato da 750 MW di Banha, gestita dalla Middle Delta Electricity Production Co., società sempre di proprietà dell Ente Elettrico Governativo. La fornitura riguarda un analoga Turbina a Vapore RT30C da 280 MW, sempre con Generatore ad Idrogeno THR-L45 e Sistemi Ausiliari. alone. If this estimated growth proves true, the energy programme would need at least 4,000 MW more capacity over the next five years. For this reason, the order also includes an option for the customer to purchase another Steam Turbine, in the same class, which would increase the total value of the contract awarded to Ansaldo Energia still further. This order follows hard on the heels of another contract, worth about Euro 50 million, for the 750 MW Banha Combined Cycle power plant operated by Middle Delta Electricity Production Co., another business owned by the state-owned electricity company. The supply includes a similar 280 MW RT30C Steam Turbine, also with a THR-L45 Hydrogen-Cooled Generator and Auxiliary Systems.

13 11 POWER GENERATION NEWS 3/2011 IL SERVICE NEL SITO DI SHOAIBA IN ARABIA SAUDITA APRE NUOVE OPPORTUNITÀ PER ANSALDO ENERGIA SERVICE WORK AT THE SHOAIBA SITE IN SAUDI ARABIA PAVES THE WAY TO NEW OPPORTUNITIES FOR ANSALDO ENERGIA Ansaldo Energia è presente già da molti anni in Arabia Saudita nella sede commerciale di Riyadh e in quella operativa di Jeddah. Proprio a Jeddah si trova l ufficio che ha in carico la gestione, l esecuzione e, in parte, anche l ingegneria dei lavori svolti nella regione. Da qui si coordina anche il personale estero presente nei vari siti: personale di elevate qualità tecniche proveniente da India, Marocco, Filippine, che, adeguatamente addestrato e fidelizzato, è diventato una delle chiavi dei successi ottenuti fino ad oggi. La presenza consolidata di Ansaldo Energia in Arabia Saudita è tradizionalmente legata a doppio filo all entità governativa SWCC, Saline Water Conversion Corporation, che si occupa di produrre contestualmente energia elettrica e acqua dolce, attraverso il vapore scaricato dalle turbine a vapore ed inviato alle batterie di dissalatori. Gli impianti di maggior interesse nel paese, in un ottica di Service, sono quelli di cui Ansaldo Energia possiede la tecnologia OEM, Original Equipment Manufacturer.

14 ANSALDO ENERGIA 12 Ansaldo Energia has had a presence in Saudi Arabia for many years, with a sales office in Riyadh and an operating site in Jeddah, which is where the office charged with the management of and, in part, the provision of engineering services for work in the region, is located. This office also coordinates the foreign personnel who work at the various sites. After the necessary training and induction, these resources with excellent technical skills from India, Morocco and the Philippines have become one of the keys to our success as Sul territorio saudita sono presenti numerosi altri provider che possono rappresentare un enorme potenziale di business per Ansaldo Energia: ad esempio SEC, Saudi Electricity Company, che vanta la flotta più importante in termini di numero di macchine e MWe prodotti e altri minori Indipendent Power Producers, come ad esempio SWEC, Saudi Water & Electricity Company, di proprietà della malese saudita Zawya, con interessi azionari di TNB, già nostro Cliente in altre zone. Grazie all attività di Ansaldo Energia sul sito di Shoaiba si apre un nuovo scenario per la società. Nel sito produttivo a 100 Km a sud di far. Ansaldo Energia s consolidated presence in Saudi Arabia is traditionally driven by the relationship with government entity SWCC, Saline Water Conversion Corporation, which concurrently produces electric power and fresh water by sending the steam discharged from the turbines to batteries of desalinators. The most interesting plants in the country so far as service activities are concerned are the ones for which Ansaldo Energia possesses OEM (Original Equipment Manufacturer) technology. There are numerous other Jeddah, sono presenti: una centrale di proprietà SWCC con 5 gruppi da 112MW ciascuno ed altri 5 da circa 70MW ognuno, una centrale di proprietà SWEC da 1000MWe, una centrale di proprietà SEC con 14 unità per un totale di 5,5GWe. In quest ultima centrale i cinque gruppi più vecchi sono stati avviati all inizio degli anni È dunque evidente che per la giovane età dell impianto, per tipologia delle macchine, per il numero di unità presenti e per la possibilità di acquisire un nuovo cliente (SEC), questa centrale ha rappresentato una grande opportunità per il Service di Ansaldo Energia. Inizialmente sono state realizzate con successo le revisioni generali dei gruppi 3 e 2. Tali attività, iniziate a fronte di un impegno contrattuale di 77 giorni per macchina, sono state portate a termine con dieci giorni di anticipo sulla tabella di marcia. Grazie alla piena soddisfazione da parte del Cliente SEC, in termini di qualità dell intervento, professionalità del personale, tempi di revisione e qualità della documentazione, Ansaldo Energia ha ottenuto anche l acquisizione del contratto relativo ai gruppi 5 e 4, con la modifica della durata contrattuale: 65 giorni per macchina. Anche questa volta Ansaldo Energia è intervenuta adeguatamente, anticipando ulteriormente i tempi di revisione ed arrivando vicino al limite tecnico raggiungibile e ciò non tanto sulla turbina a vapore quanto sul generatore. Nell attesa di proseguire il

15 13 POWER GENERATION NEWS 3/2011 providers in Saudi Arabia which could have huge business potential for Ansaldo Energia, such as SEC, Saudi Electricity Company, which has the most important fleet in terms of machine numbers and MWe generated, as well as other minor Independent Power Producers, such as SWEC, Saudi Water & Electricity Company, owned by Zawaya, in which a stake is held by TNB, our client in other areas. Ansaldo Energia s work at Shoaiba opens up a series of new possibilities for the company. The site 100 km south of Jeddah contains a power station owned by SWCC with five 112 MW sets and five more rated about 70 MW each, a 1000 MW power plant owned by SWEC, and a power plant owned by SEC with 14 units totalling 5.5 GWe. The five oldest sets at this latter power plant entered service in the early 2000s. Clearly, because of the young age of the plant, the type of machinery involved, the number of units present and the chance to acquire a new customer (SEC), this power plant represented a great opportunity for Ansaldo Energia s service division. First to be undertaken were the general overhauls of sets 3 and 2. This work, which had to be completed in 77 days per successo delle quattro revisioni generali già eseguite, Ansaldo Energia sta lavorando attivamente nella fornitura di ricambi realizzati attraverso la conoscenza acquisita durante il lavoro svolto in sito. Per l alloggio del personale, vista la precarietà e la difficoltà del raggiungimento del sito, è stato costruito un campo (in grado di ospitare circa 80 persone) dotato di alloggi, mensa e cucina, lavanderia, sala ricreativa e palestra. Il campo, all interno del perimetro recintato SEC, serve inoltre a ospitare il personale addetto al lavoro nelle centrali limitrofe. L esperienza descritta può ben rappresentare per Ansaldo Energia un modello di localizzazione in Arabia Saudita, che dalle attività di Service può estendersi progressivamente alle New Units ed alle società controllate. machine by contract, was in fact concluded ten days early. Customer SEC was fully satisfied with the work in terms of its quality, the professional approach of personnel, overhaul times and documentation quality, and Ansaldo Energia was also awarded the contract for sets 5 and 4, but with an amendment to the contract schedule that reduced the time available to 65 days per machine. Once again Ansaldo Energia performed well, reducing overhaul time still further and getting close to the technical limit, especially in terms of the generator. While it waits to continue the success of the four general overhauls performed so far, Ansaldo Energia is working actively to supply spare parts produced based on the knowhow gained during work performed on site. In consideration of the isolation of the site, a camp was set up with a capacity of eighty people, complete with accommodation, canteen and kitchen, laundry, recreation room and gym. The camp, located inside the SEC compound, also provides accommodation for personnel working at other power plants nearby. The experience described represents a localization model for Ansaldo Energia in Saudi Arabia which can gradually be extended to New Units and subsidiaries.

16 ANSALDO ENERGIA 14 UNA FINESTRA SUL BANGLADESH A WINDOW ON BANGLADESH Nel corso del 2010 Ansaldo Energia ha costruito un significativo rapporto di collaborazione con la divisione EPC della società cinese Shanghai Electric Corporation, per la fornitura di un turbogruppo a gas installato in Bangladesh nell impianto a ciclo semplice di Sylhet. La fornitura comprende una turbina a gas AE 94.2 ed il relativo generatore elettrico, completi di sistemi ausiliari, montati e messi in servizio da Shanghai Electric Corporation sotto la supervisione di Ansaldo Energia che, per due anni dopo la consegna dell impianto, fornirà i servizi per la manutenzione programmata ed i ricambi necessari per mante- In 2010 Ansaldo Energia established a meaningful relationship with the EPC division of Chinese company Shanghai Electric Corporation to supply a gas turbine set for installation in Bangladesh in the Sylhet simple cycle. The supply includes an AE 94.2 gas turbine and the relative electric generator, complete with auxiliary systems, installed and com - missioned by Shanghai Electric Corporation under the supervision of Ansaldo Energia which, for two years after plant delivery, will supply the scheduled maintenance services and spare parts needed to keep the equipment running efficiently.

17 15 POWER GENERATION NEWS 3/2011 The end customer and future operator, Bangladesh Power Development Board (BPDB), sent a team of its staff to Ansaldo Energia s Genoa headquarters to be trained on how to operate and maintain the plant. The course was attended by ten engineers with very different nere in perfetta efficienza la fornitura. Il cliente finale e futuro operatore, Bangladesh Power Development Board (BPDB), ha inviato presso la sede di Genova, nello scorso mese di Ottobre, il proprio personale per essere addestrato all esercizio e alla manutenzione dell impianto. professional profiles and took place at the company s Training School. The big age differences among participants (from thirty to fifty years old) initially proved to be an obstacle to a unified approach to training. The training path was therefore adapted to meet contingent needs and resolve this delicate issue. After first testing the general level of the participants, a programme was designed consisting of a series of specific modules for operating and maintenance personnel, plus a common introduction with notions of thermodynamics, fluid dynamics and applied electrotechnical engineering, to ensure that the group was as uniform as possible and had the same basic knowledge. The simulated control room proved to be a particularly useful support tool. In a link up with the training classroom, the company s diagnostic personnel simulated blocks, trips, pressure drops and other events which may be encountered during plant operation. The classroom trainer, a plant start-up expert, explained to attendees what action to take to resolve the problems arising from time to time. The training programme came to an end with a visit to production departments, made possible by the availability of our design engineering staff and the competence of our trainers. Il corso ha visto la partecipazione di dieci tecnici, dai profili professionali anche molto diversi tra loro, e si è svolto presso la Scuola di Formazione aziendale. La disomogeneità anagrafica dei partecipanti, tra i trenta e i cinquant anni di età, è stato un iniziale ostacolo per un approccio univoco alle materia oggetto della docenza. La personalizzazione del percorso formativo ha risolto questo delicato aspetto e ha reso possibile l adattamento dell addestramento alle esigenze contingenti. Una volta testato preventivamente il livello generale dei partecipanti, è stato progettato un programma sviluppato in una serie di moduli, specifici per personale di esercizio e manutenzione, ai quali è stata aggiunta una parte introduttiva con richiami a elementi di termodinamica, oleodinamica ed elettrotecnica applicata, proprio per rendere il più possibile omogeneo il gruppo e potersi rivolgere ad una platea dalla conoscenza di base uniforme. L ausilio della sala controllo simulata è stata particolarmente utile. In collegamento con la sala corsi, i colleghi della diagnostica hanno simulato blocchi, trip, cadute di pressione e altri eventi che possono capitare durante l esercizio di impianto. Il docente in aula, esperto di avviamenti, ha spiegato ai partecipanti come intervenire per risolvere i problemi che via via si presentavano. La visita ai reparti produttivi ha completato l offerta formativa grazie alla disponibilità del personale della nostra ingegneria di progettazione e alla competenza dei nostri docenti.

18 ANSALDO ENERGIA 16 IL BRUNEI SI RIVOLGE AD ANSALDO THOMASSEN PER LA FORMAZIONE NEL SETTORE ENERGETICO BRUNEI GOES DUTCH IN ENERGY TRAINING > Siglato protocollo di intesta tra Seameo Voctech e la società olandese > Seameo Voctech and Ansaldo Thomassen have signed a Memorandum of Understanding Seameo Voctech (Southeast Asian Ministers of Education Organization, organizzazione intergovernativa, fondata nel 1965 dagli stati del sud est asiatico per promuovere la cooperazione nell educazione, nella scienza e nella cultura nella regione) e Ansaldo Thomassen, la società Olandese controllata da Ansaldo Energia specializzata nel Service su turbine di tecnologia General Electric, hanno siglato un Protocollo d Intesa (Memorandum of Understanding - MoU), per la formazione di livello internazionale degli addetti del Brunei nel settore della manutenzione e gestione di centrali elettriche. Il MoU rientra nelle otto strategie istituite dal programma a lungo termine Brunei National Vision 2035, che si propone di qualifi- Seamo Voctech (Southeast Asian Ministers of Education Organization, an intergovernmental organization established in 1965 by southeast Asian countries to promote cooperation in education, science and culture in the region) and Ansaldo Thomassen, the Dutch subsidiary of Ansaldo Energia specialising in service work on General Electric technology turbines, have signed a Memorandum of Understanding (MoU) on cooperation to provide internationally-recognised training to Bruneians in the maintenance and operation of power plants, and gas turbines in particular. The MoU was part of the eight strategies introduced with the care e formare in modo migliore la forza lavoro, affinché il paese possa diventare un hub internazionale di informazioni e conoscenza. L ospite d onore, e testimone della cerimonia di firma dell Accordo, è stato Pehin Datu Lailaraja Major General (Rtd) Dato Paduka Seri Haji Awang Halbi bin Hj Mhod Yussof, Ministro vicario degli Affari Interni del Brunei, che ha dichiarato: L iniziativa di fornire agli operatori del Brunei un livello di formazione riconosciuto in tutto il mondo, su vari aspetti della manutenzione e gestione delle centrali elettriche, in particolare delle turbine a gas, è un programma di forte rilievo, considerando che gran parte della ricchezza del Sultanato del Brunei deriva dal petrolio e dal gas, che a Brunei National Vision 2035 programme to enhance and educate the workforce, so that the country can become an international hub of information and knowledge. The guest of honour who witnessed the signing ceremony was Pehin Datu Lailaraja Major General (Rtd) Dato Paduka Seri Haji Awang Halbi bin Hj Mohd Yussof, the Acting Minister of Home Affairs, who said, "The initiative to provide training at an internationally-recognised level to Bruneians on various aspects of the maintenance and operation of power plants, and gas turbine in particular, is a very relevant programme, considering that much of Brunei Darussalam's wealth is generated by oil and gas which

19 17 POWER GENERATION NEWS 3/2011 Visita di S. E. Dato Serbini Ali, al centro, Ambasciatore del Brunei Darussalam per il Benelux e delegato per l Unione Europea accompagnato dal suo secondo segretario Garry Ibrahim (a destra) The visit to Ansaldo Thomassen of His Excellency Dato Serbini Ali, (in the middle) Ambassador of Brunei Darussalam for the Benelux and Mission to the European Union, seconded by His 2nd Secretary Mr. Garry Ibrahim (right on the picture) loro volta hanno aiutato il paese a classificarsi trentasettesimo su 169 nazioni, nello Human Development Report 2010 delle Nazioni Unite, nel suo Indice dello Sviluppo Umano (Human Development Index HDI). Sono molto lieto di essere testimone dell espansione dei servizi di Seameo Voctech nel settore della formazione tecnica, in particolare per gli operatori del Brunei, a sostegno del nostro programma Brunei National Vision Il Ministro ritiene che Ansaldo Thomassen BV, con oltre 40 anni d esperienza nel settore delle turbine a gas e in particolare nell area delle attività di service, insieme con Seameo Voctech, fornirà programmi di formazione specifici e di livello internazionale nelle aree sopra descritte. Awang Alias bin Haji Abu Bakar, responsabile del Centro regionale Seameo Voctech, ha commentato: Il Sultanato del Brunei, che ha come sua risorsa economica principale l industria petrolifera, trarrà grande vantaggio dalla formazione delle sue risorse umane nel campo dell installazione e manutenzione di turbine a gas per il settore energetico, che rappresenta una delle principali fonti di attività congiunta fra Seameo Voctech e Ansaldo Thomassen. In oltre 20 anni di attività, Seameo Voctech è stata fondamentale per la formazione di più di persone, che sono diventate insein turn has helped the country to be ranked 37 out of 169 in the United Nation's Human Development Report 2010 in its Human Development Index (HDI). I am very happy to see Seameo Voctech expand its services to training in technical skills, especially to Bruneians, in support of fulfilling the Wawasan Brunei 2035 or Brunei Vision 2035." The minister believes that Ansaldo Thomassen, with over 40 years experience in the gas turbine sector and a special focus on service work, in collaboration with Seameo Voctech, will provide relevant and internationally-recognised training programmes in the stated areas. Awang Alias bin Haji Abu Bakar, Director of Seameo Voctech Regional Centre, said, "Brunei Darussalam, having the petroleum industry as its main economic driver, will stand to gain from the training of its human resources in the installation and maintenance of gas turbine for the energy sector, which is one of the main scopes of the joint activities between Seameo Voctech and Ansaldo Thomassen. For more than 20 years, Seameo Voctech has been instrumental in training more than 16,000 teachers, instructors, trainers, principals and directors in the area of gnanti, istruttori, formatori, presidi e direttori nel settore della Formazione e Istruzione Tecnica e Professionale (Vocational and Technical Education and Training VTET). Riflettendo sul feed back ricevuto da questi formatori, Seameo Voctech ha individuato il settore industriale come una della aeree chiave attualmente mancanti per una formazione realmente completa degli istruttori VTET. Questo accordo giunge quindi al momento giusto e costituisce una vera pietra miliare per l avanzamento del nostro centro, aggiungendo una nuova dimensione e valore aggiunto ai nostri programmi di formazione: grazie al MoU prevediamo che nei prossimi mesi saranno pianificati e attuati più di nove programmi di formazione, focalizzati sulla manutenzione dei generatori a turbina a gas, con l aiuto di esperti provenienti dai Paesi Bassi. Si prevede che il programma sarà frequentato da circa 400 persone. L iniziativa si inquadra nell ambito di recenti attività commerciali volte a rafforzare la presenza di Ansaldo Thomassen nel sud est asiatico. A siglare l Accordo sono stati Awang Alias, per conto di Seameo Voctech, e Gerrit Radstake, Direttore Generale di Ansaldo Thomassen. Presente anche Johannes WG Jansing, Ambasciatore dei Paesi Bassi nel Sultanato del Brunei. Vocational and Technical Education and Training (VTET). Reflecting on the inputs from these trainees, Seameo Voctech has identified that industrial exposure is one of the key areas that is currently the missing link to a comprehensive training experience for instructors in VTET. The agreement signed between Seameo Voctech and Ansaldo Thomassen is therefore timely and will certainly represent a milestone in our centre's progression, adding a new dimension and added value to our training programmes. It is anticipated that over the next few months more than nine training programmes focusing on gas turbine maintenance will be planned for implementation with experts from the Netherlands. It is expected that 400 people will attend the programme. The initiative is related to recent commercial activities aimed at strengthening the presence of Ansaldo Thomassen in southeast Asia. Signing the agreement were Awang Alias on behalf of Seameo Voctech was, and General Manager Mr Gerrit Radstake for Ansaldo Thomassen. Also present to witness the signing was Johannes WG Jansing, the Ambassador of the Kingdom of the Netherlands to Brunei Darussalam.

20 ANSALDO ENERGIA 18 ANSALDO NUCLEARE, NUVIA E CAMMELL LAIRD DANNO VITA A UN AMPIO PROGETTO DI ENERGIA NUCLEARE E COSTRUISCONO UNA PARTNERSHIP ANSALDO NUCLEARE, NUVIA AND CAMMELL LAIRD CREATE WIDE-RANGING NUCLEAR POWER DESIGN AND BUILD PARTNERSHIP L energia nucleare è anche un elemento importante del mix delle energie diversificate, necessario se il Regno Unito vuole mantenere un adeguata sicurezza energetica e raggiungere l obiettivo di una riduzione dell 80% delle emissioni di carbonio entro il L energia nucleare, con le sue basse emissioni di carbonio, contribuisce da cinquant anni al mix energetico britannico. Attualmente, il Regno Unito dispone di 19 reattori nucleari attivi, dislocati in 10 centrali, che nel 2009 hanno fornito il 18% (69 miliardi di kwh netti) di elettricità al paese. Il gas ha inciso per il 44% del totale (165 miliardi di kwh); il carbone per il 28% (104 miliardi di kwh); l energia eolica per il 2,5% (9,3 miliardi di kwh); l energia idrica per l 1,3% (5,2 miliardi di kwh); e altre fonti rinnovabili per il 3% (11,5 miliardi di kwh), principalmente derivanti dalla Nuclear power is also an important element of the diverse energy mix required if the UK is to maintain adequate energy security and meet its target of an 80% reduction in carbon emissions by Nuclear power has been a low-carbon contributor to the UK s energy mix for the past five decades. The UK currently has 19 operating nuclear reactors in 10 power stations, providing 18% (69 billion kwh net) of electricity in the UK in Gas accounted for 44% of the total (165 billion kwh); Coal 28% (104 billion kwh); Wind 2.5% (9.3 billion kwh); Hydro 1.3% (5.2 billion kwh); and other Renewables 3% (11.5 billion kwh), mainly from biomass. By 2025 all but one of the UK s nuclear power stations will reach the end of their working life. Under proposals announced by the UK Government in November 2009, 10 potential sites have been identified for new nuclear power stations. If built, these will generate up to 25 per cent of the country s electricity energy needs, compared to the 13 per cent generated by nuclear means today. Ansaldo Nucleare has signed a partnership agreement with Nuvia and Cammell Laird to design and build heavy modules and biomassa. Entro il 2050, tutte le centrali nucleari britanniche, tranne una, raggiungeranno il termine del proprio ciclo vitale. In base ad alcune proposte annunciate dal governo britannico nel novembre del 2009, sono state individuate 10 sedi potenziali per nuove centrali nucleari. Se saranno costruite, genereranno fino al 25 per cento del fabbisogno energetico del paese, rispetto al 13 per cento generato dagli attuali impianti nucleari. Ansaldo Nucleare ha siglato un accordo di partnership con Nuvia e Cammell Laird per progettare e costruire moduli e componenti pesanti, nell ambito di un pro-

Informazioni su questo libro

Informazioni su questo libro Informazioni su questo libro Si tratta della copia digitale di un libro che per generazioni è stato conservata negli scaffali di una biblioteca prima di essere digitalizzato da Google nell ambito del progetto

Dettagli

e-spare Parts User Manual Peg Perego Service Site Peg Perego [Dicembre 2011]

e-spare Parts User Manual Peg Perego Service Site Peg Perego [Dicembre 2011] Peg Perego Service Site Peg Perego [Dicembre 2011] 2 Esegui il login: ecco la nuova Home page per il portale servizi. Log in: welcome to the new Peg Perego Service site. Scegli il servizio selezionando

Dettagli

COMINCIAMO A SENTIRCI UNA FAMIGLIA

COMINCIAMO A SENTIRCI UNA FAMIGLIA COMINCIAMO A SENTIRCI UNA FAMIGLIA IL PRIMO GIORNO CON LA FAMIGLIA OSPITANTE FIRST DAY WITH THE HOST FAMILY Questa serie di domande, a cui gli studenti risponderanno insieme alle loro famiglie, vuole aiutare

Dettagli

PRESENT SIMPLE. Indicativo Presente = Presente Abituale. Tom s everyday life

PRESENT SIMPLE. Indicativo Presente = Presente Abituale. Tom s everyday life PRESENT SIMPLE Indicativo Presente = Presente Abituale Prerequisiti: - Pronomi personali soggetto e complemento - Aggettivi possessivi - Esprimere l ora - Presente indicativo dei verbi essere ed avere

Dettagli

Ministero della Salute Direzione Generale della Ricerca Scientifica e Tecnologica Bando Giovani Ricercatori - 2007 FULL PROJECT FORM

Ministero della Salute Direzione Generale della Ricerca Scientifica e Tecnologica Bando Giovani Ricercatori - 2007 FULL PROJECT FORM ALLEGATO 2 FULL PROJECT FORM FORM 1 FORM 1 General information about the project PROJECT SCIENTIFIC COORDINATOR TITLE OF THE PROJECT (max 90 characters) TOTAL BUDGET OF THE PROJECT FUNDING REQUIRED TO

Dettagli

APPLICATION FORM 1. YOUR MOTIVATION/ LA TUA MOTIVAZIONE

APPLICATION FORM 1. YOUR MOTIVATION/ LA TUA MOTIVAZIONE APPLICATION FORM Thank you for your interest in our project. We would like to understand better your motivation in taking part in this specific project. So please, read carefully the form, answer the questions

Dettagli

I was not you were not he was not she was not it was not we were not you were not they were not. Was I not? Were you not? Was she not?

I was not you were not he was not she was not it was not we were not you were not they were not. Was I not? Were you not? Was she not? Il passato Grammar File 12 Past simple Il past simple inglese corrisponde al passato prossimo, al passato remoto e, in alcuni casi, all imperfetto italiano. Con l eccezione del verbo be, la forma del past

Dettagli

Gi-Gi Art. 859 - User's Guide Istruzioni d'uso

Gi-Gi Art. 859 - User's Guide Istruzioni d'uso doc.4.12-06/03 Gi-Gi Art. 859 - User's Guide Istruzioni d'uso A belaying plate that can be used in many different conditions Una piastrina d'assicurazione che può essere utilizzata in condizioni diverse.

Dettagli

Present Perfect SCUOLA SECONDARIA I GRADO LORENZO GHIBERTI ISTITUTO COMPRENSIVO DI PELAGO CLASSI III C/D

Present Perfect SCUOLA SECONDARIA I GRADO LORENZO GHIBERTI ISTITUTO COMPRENSIVO DI PELAGO CLASSI III C/D SCUOLA SECONDARIA I GRADO LORENZO GHIBERTI ISTITUTO COMPRENSIVO DI PELAGO CLASSI III C/D Present Perfect Affirmative Forma intera I have played we have played you have played you have played he has played

Dettagli

Materia: INGLESE Data: 24/10/2004

Materia: INGLESE Data: 24/10/2004 ! VERBI CHE TERMINANO IN... COME COSTRUIRE IL SIMPLE PAST ESEMPIO e aggiungere -d live - lived date - dated consonante + y 1 vocale + 1 consonante (ma non w o y) cambiare y in i, poi aggiungere -ed raddoppiare

Dettagli

Data Alignment and (Geo)Referencing (sometimes Registration process)

Data Alignment and (Geo)Referencing (sometimes Registration process) Data Alignment and (Geo)Referencing (sometimes Registration process) All data aquired from a scan position are refered to an intrinsic reference system (even if more than one scan has been performed) Data

Dettagli

Castello di San Donato in Perano Matrimoni nel Chianti Weddings in Chianti

Castello di San Donato in Perano Matrimoni nel Chianti Weddings in Chianti Castello di San Donato in Perano Matrimoni nel Chianti Weddings in Chianti Sede di Rappresentanza: Castello di San Donato in Perano 53013 Gaiole in Chianti (Si) Tel. 0577-744121 Fax 0577-745024 www.castellosandonato.it

Dettagli

Il vostro sogno diventa realtà... Your dream comes true... Close to Volterra,portions for sale of "typical tuscan"

Il vostro sogno diventa realtà... Your dream comes true... Close to Volterra,portions for sale of typical tuscan Il vostro sogno diventa realtà... Vicinanze di Volterra vendita di porzione di fabbricato "tipico Toscano" realizzate da recupero di casolare in bellissima posizione panoramica. Your dream comes true...

Dettagli

MODULO DI ISCRIZIONE - ENROLMENT FORM

MODULO DI ISCRIZIONE - ENROLMENT FORM Under the Patronage of Comune di Portofino Regione Liguria 1ST INTERNATIONAL OPERA SINGING COMPETITION OF PORTOFINO from 27th to 31st July 2015 MODULO DI ISCRIZIONE - ENROLMENT FORM Direzione artistica

Dettagli

Narrare i gruppi. Rivista semestrale pubblicata on-line dal 2006 Indirizzo web: www.narrareigruppi.it - Direttore responsabile: Giuseppe Licari

Narrare i gruppi. Rivista semestrale pubblicata on-line dal 2006 Indirizzo web: www.narrareigruppi.it - Direttore responsabile: Giuseppe Licari Narrare i gruppi Etnografia dell interazione quotidiana Prospettive cliniche e sociali ISSN: 2281-8960 Narrare i gruppi. Etnografia dell'interazione quotidiana. Prospettive cliniche e sociali è una Rivista

Dettagli

Guida ai Parametri di negoziazione dei mercati regolamentati organizzati e gestiti da Borsa Italiana

Guida ai Parametri di negoziazione dei mercati regolamentati organizzati e gestiti da Borsa Italiana Guida ai Parametri di negoziazione dei mercati regolamentati organizzati e gestiti da Borsa Italiana Versione 04 1/28 INTRODUZIONE La Guida ai Parametri contiene la disciplina relativa ai limiti di variazione

Dettagli

Process automation Grazie a oltre trent anni di presenza nel settore e all esperienza maturata in ambito nazionale e internazionale, Elsag Datamat ha acquisito un profondo know-how dei processi industriali,

Dettagli

Presentazione per. «La governance dei progetti agili: esperienze a confronto»

Presentazione per. «La governance dei progetti agili: esperienze a confronto» Presentazione per «La governance dei progetti agili: esperienze a confronto» Pascal Jansen pascal.jansen@inspearit.com Evento «Agile Project Management» Firenze, 6 Marzo 2013 Agenda Due parole su inspearit

Dettagli

Rilascio dei Permessi Volo

Rilascio dei Permessi Volo R E P U B L I C O F S A N M A R I N O C I V I L A V I A T I O N A U T H O R I T Y SAN MARINO CIVIL AVIATION REGULATION Rilascio dei Permessi Volo SM-CAR PART 5 Approvazione: Ing. Marco Conti official of

Dettagli

PerformAzioni International Workshop Festival 22nd February 3rd May 2013 LIV Performing Arts Centre Bologna, Italy APPLICATION FORM AND BANK DETAILS

PerformAzioni International Workshop Festival 22nd February 3rd May 2013 LIV Performing Arts Centre Bologna, Italy APPLICATION FORM AND BANK DETAILS PerformAzioni International Workshop Festival 22nd February 3rd May 2013 LIV Performing Arts Centre Bologna, Italy APPLICATION FORM AND BANK DETAILS La domanda di partecipazione deve essere compilata e

Dettagli

PRESENT PERFECT CONTINUOS

PRESENT PERFECT CONTINUOS PRESENT PERFECT CONTINUOS 1. Si usa il Present Perfect Continuous per esprimere un'azione che è appena terminata, che si è prolungata per un certo tempo e la cui conseguenza è evidente in questo momento.

Dettagli

Per i primi tempi era davvero stridente la differenza tra una grande città affollata come Milano, e la

Per i primi tempi era davvero stridente la differenza tra una grande città affollata come Milano, e la Ci sono molti ricordi che rimangono impressi nella memoria, quegli eventi che rappresentano una parte importante della propria vita e di cui non ci si dimentica mai. Tra i miei c è questo viaggio, che

Dettagli

LEZIONE 4: PRESENT SIMPLE / PRESENT CONTINUOUS

LEZIONE 4: PRESENT SIMPLE / PRESENT CONTINUOUS LEZIONE 4: PRESENT SIMPLE / PRESENT CONTINUOUS TEMPO PRESENTE In italiano non vi sono differenze particolari tra le due frasi: MANGIO UNA MELA e STO MANGIANDO UNA MELA Entrambe le frasi si possono riferire

Dettagli

L OPPORTUNITÀ DEL RECUPERO DI EFFICIENZA OPERATIVA PUÒ NASCONDERSI NEI DATI DELLA TUA AZIENDA?

L OPPORTUNITÀ DEL RECUPERO DI EFFICIENZA OPERATIVA PUÒ NASCONDERSI NEI DATI DELLA TUA AZIENDA? OSSERVATORIO IT GOVERNANCE L OPPORTUNITÀ DEL RECUPERO DI EFFICIENZA OPERATIVA PUÒ NASCONDERSI NEI DATI DELLA TUA AZIENDA? A cura del Professor Marcello La Rosa, Direttore Accademico (corporate programs

Dettagli

Editoriale VALUTAZIONE PER L E.C.M.: ANALISI DEI QUESTIONARI DI GRADIMENTO

Editoriale VALUTAZIONE PER L E.C.M.: ANALISI DEI QUESTIONARI DI GRADIMENTO Lo Spallanzani (2007) 21: 5-10 C. Beggi e Al. Editoriale VALUTAZIONE PER L E.C.M.: ANALISI DEI QUESTIONARI DI GRADIMENTO IL GRADIMENTO DEI DISCENTI, INDICATORE DI SODDISFAZIONE DELLE ATTIVITÀ FORMATIVE

Dettagli

TAL LIVELLO A2. Test scritto in 5 parti ( 50 minuti) Prova d ascolto (10 minuti) PARTE I: Comprensione del testo. PARTE II: Cloze test

TAL LIVELLO A2. Test scritto in 5 parti ( 50 minuti) Prova d ascolto (10 minuti) PARTE I: Comprensione del testo. PARTE II: Cloze test TAL LIVELLO A2 Test scritto in 5 parti ( 50 minuti) Prova d ascolto (10 minuti) PARTE I: Comprensione del testo PARTE II: Cloze test PARTE III: Grammatica PARTE IV: Scrittura guidata PARTE V: Scrittura

Dettagli

WWW.TINYLOC.COM CUSTOMER SERVICE GPS/ RADIOTRACKING DOG COLLAR. T. (+34) 937 907 971 F. (+34) 937 571 329 sales@tinyloc.com

WWW.TINYLOC.COM CUSTOMER SERVICE GPS/ RADIOTRACKING DOG COLLAR. T. (+34) 937 907 971 F. (+34) 937 571 329 sales@tinyloc.com WWW.TINYLOC.COM CUSTOMER SERVICE T. (+34) 937 907 971 F. (+34) 937 571 329 sales@tinyloc.com GPS/ RADIOTRACKING DOG COLLAR MANUALE DI ISTRUZIONI ACCENSIONE / SPEGNERE DEL TAG HOUND Finder GPS Il TAG HOUND

Dettagli

Istruzione N. Versione. Ultima. modifica. Funzione. Data 18/12/2009. Firma. Approvato da: ASSEMBLAGGIO COLLAUDO TRAINING IMBALLO. service 07.

Istruzione N. Versione. Ultima. modifica. Funzione. Data 18/12/2009. Firma. Approvato da: ASSEMBLAGGIO COLLAUDO TRAINING IMBALLO. service 07. Istruzione N 62 Data creazione 18/ 12/2009 Versione N 00 Ultima modifica TIPO ISTRUZIONE ASSEMBLAGGIO COLLAUDO TRAINING MODIFICA TEST FUNZIONALE RIPARAZIONE/SOSTITUZIONE IMBALLO TITOLO DELL ISTRUZIONE

Dettagli

Official Announcement Codice Italia Academy

Official Announcement Codice Italia Academy a c a d e m y Official Announcement Codice Italia Academy INITIATIVES FOR THE BIENNALE ARTE 2015 PROMOTED BY THE MIBACT DIREZIONE GENERALE ARTE E ARCHITETTURA CONTEMPORANEE E PERIFERIE URBANE cured by

Dettagli

Catalogo Trattamento dell Aria - Collezione 2009

Catalogo Trattamento dell Aria - Collezione 2009 Catalogo Trattamento dell Aria - Collezione 2009 SECCOASCIUTT 16 SeccoAsciutto EL & SeccoAsciutto Thermo Piccolo e potente, deumidifica e asciuga Small and powerful, dehumidifies and dries Deumidificare

Dettagli

INFORMATIVA EMITTENTI N. 22/2015

INFORMATIVA EMITTENTI N. 22/2015 INFORMATIVA EMITTENTI N. 22/2015 Data: 23/04/2015 Ora: 17:45 Mittente: UniCredit S.p.A. Oggetto: Pioneer Investments e Santander Asset Management: unite per creare un leader globale nell asset management

Dettagli

CatalogoItalianBuffalo210x245esec_Layout 1 24/04/15 17.55 Pagina 1

CatalogoItalianBuffalo210x245esec_Layout 1 24/04/15 17.55 Pagina 1 CatalogoItalianBuffalo210x245esec_Layout 1 24/04/15 17.55 Pagina 1 CatalogoItalianBuffalo210x245esec_Layout 1 24/04/15 17.55 Pagina 2 BUFALO MEDITERRANEO ITALIANO Mediterranean Italian Buffalo RICONOSCIUTO

Dettagli

Catalogo Trattamento dell Aria - Collezione 2009

Catalogo Trattamento dell Aria - Collezione 2009 Catalogo Trattamento dell Aria - Collezione 2009 SECCOTECH & S 8 SeccoTech & Secco Tecnologia al servizio della deumidificazione Technology at dehumidification's service Potenti ed armoniosi Seccotech

Dettagli

Fabio Ciarapica Director PRAXI ALLIANCE Ltd

Fabio Ciarapica Director PRAXI ALLIANCE Ltd Workshop Career Management: essere protagonisti della propria storia professionale Torino, 27 febbraio 2013 L evoluzione del mercato del lavoro L evoluzione del ruolo del CFO e le competenze del futuro

Dettagli

IT Service Management, le best practice per la gestione dei servizi

IT Service Management, le best practice per la gestione dei servizi Il Framework ITIL e gli Standard di PMI : : possibili sinergie Milano, Venerdì, 11 Luglio 2008 IT Service Management, le best practice per la gestione dei servizi Maxime Sottini Slide 1 Agenda Introduzione

Dettagli

group HIGH CURRENT MULTIPLEX NODE

group HIGH CURRENT MULTIPLEX NODE HIGH CURRENT MULTIPLEX NODE edizione/edition 04-2010 HIGH CURRENT MULTIPLEX NODE DESCRIZIONE GENERALE GENERAL DESCRIPTION L'unità di controllo COBO è una centralina elettronica Multiplex Slave ; la sua

Dettagli

Business Process Management

Business Process Management Business Process Management Come si organizza un progetto di BPM 1 INDICE Organizzazione di un progetto di Business Process Management Tipo di intervento Struttura del progetto BPM Process Performance

Dettagli

Nota Informativa Relativa alla Circolare 2009/1

Nota Informativa Relativa alla Circolare 2009/1 Nota Informativa Relativa alla Circolare 2009/1 In merito alla nuova circolare del Sottosegretariato per il Commercio Estero del Primo Ministero della Repubblica di Turchia, la 2009/21, (pubblicata nella

Dettagli

Evoluzione dei servizi di incasso e pagamento per il mercato italiano

Evoluzione dei servizi di incasso e pagamento per il mercato italiano www.pwc.com/it Evoluzione dei servizi di incasso e pagamento per il mercato italiano giugno 2013 Sommario Il contesto di riferimento 4 Un modello di evoluzione dei servizi di incasso e pagamento per il

Dettagli

UN BUON VIAGGIO INIZIA PRIMA DI PARTIRE 3 SERVIZI ALITALIA. SEMPRE DI PIÙ, PER TE.

UN BUON VIAGGIO INIZIA PRIMA DI PARTIRE 3 SERVIZI ALITALIA. SEMPRE DI PIÙ, PER TE. UN BUON VIAGGIO INIZIA PRIMA DI PARTIR 3 RVIZI ALITALIA. MPR DI PIÙ, PR T. FAT TRACK. DDICATO A CHI NON AMA PRDR TMPO. La pazienza è una grande virtù. Ma è anche vero che ogni minuto è prezioso. Per questo

Dettagli

40 motivi per cui le puttane sono le mie eroine

40 motivi per cui le puttane sono le mie eroine 40 motivi per cui le puttane sono le mie eroine Le puttane sanno condividere le parti più private e delicate del corpo con perfetti sconosciuti. Le puttane hanno accesso a luoghi inaccessibili. Le puttane

Dettagli

Il test valuta la capacità di pensare?

Il test valuta la capacità di pensare? Il test valuta la capacità di pensare? Per favore compili il seguente questionario senza farsi aiutare da altri. Cognome e Nome Data di Nascita / / Quanti anni scolastici ha frequentato? Maschio Femmina

Dettagli

il materiale e Le forme evocano direttamente il corpo celeste, lo riproducono in ogni venatura. Proprio come avere una piccola luna tutta per sé.

il materiale e Le forme evocano direttamente il corpo celeste, lo riproducono in ogni venatura. Proprio come avere una piccola luna tutta per sé. il materiale e Le forme evocano direttamente il corpo celeste, lo riproducono in ogni venatura. Proprio come avere una piccola luna tutta per sé. COLLECTION luna material and shapes evoke the celestial

Dettagli

Presentazioni multimediali relative al senso del tatto DIMENSIONI LIVELLO INIZIALE LIVELLO INTERMEDIO LIVELLO AVANZATO

Presentazioni multimediali relative al senso del tatto DIMENSIONI LIVELLO INIZIALE LIVELLO INTERMEDIO LIVELLO AVANZATO PERCORSO DI INSEGNAMENTO/APPRENDIMENTO TIPO DI UdP: SEMPLICE (monodisciplinare) ARTICOLATO (pluridisciplinare) Progetto didattico N. 1 Titolo : Let s investigate the world with our touch! Durata: Annuale

Dettagli

LE NOVITÀ DELL EDIZIONE 2011 DELLO STANDARD ISO/IEC 20000-1 E LE CORRELAZIONI CON IL FRAMEWORK ITIL

LE NOVITÀ DELL EDIZIONE 2011 DELLO STANDARD ISO/IEC 20000-1 E LE CORRELAZIONI CON IL FRAMEWORK ITIL Care Colleghe, Cari Colleghi, prosegue la nuova serie di Newsletter legata agli Schemi di Certificazione di AICQ SICEV. Questa volta la pillola formativa si riferisce alle novità dell edizione 2011 dello

Dettagli

Gli Investitori Globali Ritengono che le Azioni Saranno La Migliore Asset Class Nei Prossimi 10 Anni

Gli Investitori Globali Ritengono che le Azioni Saranno La Migliore Asset Class Nei Prossimi 10 Anni é Tempo di BILANCI Gli Investitori Hanno Sentimenti Diversi Verso le Azioni In tutto il mondo c è ottimismo sul potenziale di lungo periodo delle azioni. In effetti, i risultati dell ultimo sondaggio di

Dettagli

Ragazzi vietnamiti: (VIET L ANIMA HCM USSH) CLASSE 5 C: (21 TORTELLINI) 1. Trần Yến Ngọc 2. Nguyễn Ngọc Bách Châu AUTORI PROGETTO:

Ragazzi vietnamiti: (VIET L ANIMA HCM USSH) CLASSE 5 C: (21 TORTELLINI) 1. Trần Yến Ngọc 2. Nguyễn Ngọc Bách Châu AUTORI PROGETTO: Due mondi, due culture, due storie che si incontrano per dare vita a qualcosa di unico: la scoperta di ciò che ci rende unici ma fratelli. Per andare insieme verso EXPO 2015 Tutt altra storia Il viaggio

Dettagli

1. Uno studente universitario, dopo aver superato tre esami, ha la media di 28. Nell esame successivo

1. Uno studente universitario, dopo aver superato tre esami, ha la media di 28. Nell esame successivo Prova di verifica classi quarte 1. Uno studente universitario, dopo aver superato tre esami, ha la media di 28. Nell esame successivo lo studente prende 20. Qual è la media dopo il quarto esame? A 26 24

Dettagli

LE RISORSE ENERGETICHE FOSSILI LORO EVOLUZIONE A LIVELLO MONDIALE

LE RISORSE ENERGETICHE FOSSILI LORO EVOLUZIONE A LIVELLO MONDIALE LE RISORSE ENERGETICHE FOSSILI LORO EVOLUZIONE A LIVELLO MONDIALE Alessandro Clerici Chairman Gruppo di Studio WEC «World Energy Resources» Senior Corporate Advisor - CESI S.p.A. ATI--MEGALIA Conferenza

Dettagli

CATENE E COMPONENTI DI GRADO 8-10-INOX, BRACHE DI POLIESTERE E ANCORAGGI, BRACHE DI FUNE

CATENE E COMPONENTI DI GRADO 8-10-INOX, BRACHE DI POLIESTERE E ANCORAGGI, BRACHE DI FUNE CATENE E COMPONENTI DI GRADO 8-10-INOX, BRACHE DI POLIESTERE E ANCORAGGI, BRACHE DI FUNE L esperienza e la passione per l ingegneria sono determinanti per la definizione della nostra politica di prodotto,

Dettagli

È un progetto di Project by Comune di Numana Ideazione

È un progetto di Project by Comune di Numana Ideazione LA CALETTA È proprio nell ambito del progetto NetCet che si è deciso di realizzare qui, in uno dei tratti di costa più belli della Riviera del Conero, un area di riabilitazione o pre-rilascio denominata

Dettagli

La nostra storia, il vostro futuro.

La nostra storia, il vostro futuro. La nostra storia, il vostro futuro. JPMorgan Funds - Corporate La nostra storia, il vostro futuro. W were e wer La nostra tradizione, la vostra sicurezza Go as far as you can see; when you get there, you

Dettagli

company P R O F I L E

company P R O F I L E company P R O F I L E la nostra azienda about us PASSIONE E TRADIZIONE NEL NOSTRO PASSATO PASSION AND DEEP-ROOTED TRADITION Lavorwash nasce nel 1975 ed è da oltre 35 anni uno dei maggiori produttori al

Dettagli

Smobilizzo pro-soluto di Lettere di Credito Import

Smobilizzo pro-soluto di Lettere di Credito Import definizione L operazione presuppone l emissione di una lettera di credito IMPORT in favore dell esportatore estero, con termine di pagamento differito (es. 180 gg dalla data di spedizione con documenti

Dettagli

Lavorazione artigianale Italiana Handmade in Italy. da noi ogni sapone è unico. Authentically Made in Italy Florence

Lavorazione artigianale Italiana Handmade in Italy. da noi ogni sapone è unico. Authentically Made in Italy Florence Lavorazione artigianale Italiana Handmade in Italy da noi ogni sapone è unico alveare soap gori 1919 soap factory lavorazione artigianale italiana Handmade in Italy I nostri saponi sono il frutto di un

Dettagli

Sistemi di gestione dei dati e dei processi aziendali. Information Technology General Controls

Sistemi di gestione dei dati e dei processi aziendali. Information Technology General Controls Information Technology General Controls Indice degli argomenti Introduzione agli ITGC ITGC e altre componenti del COSO Framework Sviluppo e manutenzione degli applicativi Gestione operativa delle infrastrutture

Dettagli

PRESTIGIOUS VILLAS. 1201 beverly hills - los angeles

PRESTIGIOUS VILLAS. 1201 beverly hills - los angeles OLIVIERI Azienda dinamica giovane, orientata al design metropolitano, da più di 80 anni produce mobili per la zona giorno e notte con cura artigianale. Da sempre i progetti Olivieri nascono dalla volontà

Dettagli

Il Form C cartaceo ed elettronico

Il Form C cartaceo ed elettronico Il Form C cartaceo ed elettronico Giusy Lo Grasso Roma, 9 luglio 2012 Reporting DURANTE IL PROGETTO VENGONO RICHIESTI PERIODIC REPORT entro 60 giorni dalla fine del periodo indicato all Art 4 del GA DELIVERABLES

Dettagli

Proposition for a case-study identification process. 6/7 May 2008 Helsinki

Proposition for a case-study identification process. 6/7 May 2008 Helsinki Conférence des Régions Périphériques Maritimes d Europe Conference of Peripheral Maritime Regions of Europe ANALYSIS PARTICIPATION TO THE FP THROUGH A TERRITORIAL AND REGIONAL PERSPECTIVE MEETING WITH

Dettagli

5 cabins (1 main deck+ 4 lower deck) Legno: essenza di rovere naturale Rigatino Wood: striped oak

5 cabins (1 main deck+ 4 lower deck) Legno: essenza di rovere naturale Rigatino Wood: striped oak Tipo: Type: 5 cabine (1 main deck+ 4 lower deck) 5 cabins (1 main deck+ 4 lower deck) Legno: essenza di rovere naturale Rigatino Wood: striped oak Tessuti: Dedar Fanfara, Paola Lenti Fabrics: Dedar Fanfara,

Dettagli

Lezione 20: Strutture di controllo di robot. avanzati

Lezione 20: Strutture di controllo di robot. avanzati Robotica Mobile Lezione 20: Strutture di controllo di robot Come costruire un architettura BARCS L architettura BARCS Behavioural Architecture Robot Control System Strategie Strategie Obiettivi Obiettivi

Dettagli

R E A L E S T A T E G R U P P O R I G A M O N T I. C O M

R E A L E S T A T E G R U P P O R I G A M O N T I. C O M REAL ESTATE GRUPPORIGAMONTI.COM 2 Rigamonti Real Estate La scelta giusta è l inizio di un buon risultato Rigamonti Founders Rigamonti REAL ESTATE Società consolidata nel mercato immobiliare, con più di

Dettagli

LICEO DELLE SCIENZE UMANE LICEO ECONOMICO SOCIALE. PROGRAMMA ESAMI INTEGRATIVI/IDONEITA' DI INGLESE (1, 2, 3 e 4 anno) CLASSE PRIMA

LICEO DELLE SCIENZE UMANE LICEO ECONOMICO SOCIALE. PROGRAMMA ESAMI INTEGRATIVI/IDONEITA' DI INGLESE (1, 2, 3 e 4 anno) CLASSE PRIMA (1, 2, 3 e 4 anno) CLASSE PRIMA Simple del verbo to be in tutte le sue forme Il Present Simple del verbo to have (got) in tutte le sue forme I pronomi soggetto e complemento Gli aggettivi e pronomi possessivi

Dettagli

LA VIOLENZA NEI LUOGHI DI LAVORO. CLAUDIO CORTESI cld.cortesi@gmail.com

LA VIOLENZA NEI LUOGHI DI LAVORO. CLAUDIO CORTESI cld.cortesi@gmail.com LA VIOLENZA NEI LUOGHI DI LAVORO CLAUDIO CORTESI cld.cortesi@gmail.com VIOLENZE NEI LUOGHI DI LAVORO: COSA SONO? any action, incident or behaviour, that departs from reasonable conduct in which a person

Dettagli

COMUNICATO STAMPA. Terni, 12 Marzo 20115

COMUNICATO STAMPA. Terni, 12 Marzo 20115 COMUNICATO STAMPA Terni, 2 Marzo 205 TERNIENERGIA: Il CDA della controllata Free Energia approva il progetto di bilancio al 3 Dicembre 204 Il CEO Stefano Neri premiato a Hong Kong per la sostenibilità

Dettagli

Mario Sbriccoli, Ercole Sori. Alberto Grohmann, Giacomina Nenci, UNIVERSITÀ DEGLI STUDI DELLA REPUBBLICA DI SAN MARINO CENTRO SAMMARINESE

Mario Sbriccoli, Ercole Sori. Alberto Grohmann, Giacomina Nenci, UNIVERSITÀ DEGLI STUDI DELLA REPUBBLICA DI SAN MARINO CENTRO SAMMARINESE copertina univ. 21 11-04-2005 16:30 Pagina 1 A State and its history in the volumes 1-20 (1993-1999) of the San Marino Center for Historical Studies The San Marino Centre for Historical Studies came into

Dettagli

Oncologici: Iniziative e sostenibilità della Regione. Valeria Fadda Unità di HTA di ESTAV centro, Regione Toscana

Oncologici: Iniziative e sostenibilità della Regione. Valeria Fadda Unità di HTA di ESTAV centro, Regione Toscana Oncologici: Iniziative e sostenibilità della Regione Valeria Fadda Unità di HTA di ESTAV centro, Regione Toscana 2.760.000.000 Euro 14.4% della spesa farmaceutica 32.8% della spesa farmaceutica ospedaliera

Dettagli

Il business risk reporting: lo. gestione continua dei rischi

Il business risk reporting: lo. gestione continua dei rischi 18 ottobre 2012 Il business risk reporting: lo strumento essenziale per la gestione continua dei rischi Stefano Oddone, EPM Sales Consulting Senior Manager di Oracle 1 AGENDA L importanza di misurare Business

Dettagli

Zeroshell come client OpenVPN

Zeroshell come client OpenVPN Zeroshell come client OpenVPN (di un server OpenVpn Linux) Le funzionalità di stabilire connessioni VPN di Zeroshell vede come scenario solito Zeroshell sia come client sia come server e per scelta architetturale,

Dettagli

IT Service Management

IT Service Management IT Service Management L'importanza dell'analisi dei processi nelle grandi e medie realtà italiane Evento Business Strategy 2.0 Firenze 25 settembre 2012 Giovanni Sadun Agenda ITSM: Contesto di riferimento

Dettagli

GENERAL CATALOGUE CATALOGO GENERALE LV & MV solutions for electrical distribution Soluzioni BT e MT per distribuzione elettrica

GENERAL CATALOGUE CATALOGO GENERALE LV & MV solutions for electrical distribution Soluzioni BT e MT per distribuzione elettrica Advanced solutions for: UTILITY DISTRIBUTION TERTIARY RENEWABLE ENERGY INDUSTRY Soluzioni avanzate per: DISTRIBUZIONE ELETTRICA TERZIARIO ENERGIE RINNOVABILI INDUSTRIA The company T.M. born in year 2001,

Dettagli

HIGH SPEED FIMER. HSF (High Speed Fimer)

HIGH SPEED FIMER. HSF (High Speed Fimer) HSF PROCESS HSF (High Speed Fimer) HIGH SPEED FIMER The development of Fimer HSF innovative process represent a revolution particularly on the welding process of low (and high) alloy steels as well as

Dettagli

1. Che cos è. 2. A che cosa serve

1. Che cos è. 2. A che cosa serve 1. Che cos è Il Supplemento al diploma è una certificazione integrativa del titolo ufficiale conseguito al termine di un corso di studi in una università o in un istituto di istruzione superiore corrisponde

Dettagli

IT Plant Solutions Soluzioni MES e IT per l Industria

IT Plant Solutions Soluzioni MES e IT per l Industria IT Plant Solutions IT Plant Solutions Soluzioni MES e IT per l Industria s Industrial Solutions and Services Your Success is Our Goal Soluzioni MES e IT per integrare e sincronizzare i processi Prendi

Dettagli

Web conferencing software. Massimiliano Greco - Ivan Cerato - Mario Salvetti

Web conferencing software. Massimiliano Greco - Ivan Cerato - Mario Salvetti 1 Web conferencing software Massimiliano Greco - Ivan Cerato - Mario Salvetti Arpa Piemonte 2 Che cosa è Big Blue Button? Free, open source, web conferencing software Semplice ed immediato ( Just push

Dettagli

Iniziativa : "Sessione di Studio" a Vicenza. Vicenza, venerdì 24 novembre 2006, ore 9.00-13.30

Iniziativa : Sessione di Studio a Vicenza. Vicenza, venerdì 24 novembre 2006, ore 9.00-13.30 Iniziativa : "Sessione di Studio" a Vicenza Gentili Associati, Il Consiglio Direttivo è lieto di informarvi che, proseguendo nell attuazione delle iniziative promosse dall' volte al processo di miglioramento,

Dettagli

FORMAZIONE IN INGRESSO PER DOCENTI NEOASSUNTI IN ANNO DI PROVA ANNO SCOLASTICO 2014-15 AVVIO PERCORSO FORMATIVO

FORMAZIONE IN INGRESSO PER DOCENTI NEOASSUNTI IN ANNO DI PROVA ANNO SCOLASTICO 2014-15 AVVIO PERCORSO FORMATIVO FORMAZIONE IN INGRESSO PER DOCENTI NEOASSUNTI IN ANNO DI PROVA ANNO SCOLASTICO 2014-15 AVVIO PERCORSO FORMATIVO VERSO UN CODICE DEONTOLOGICO DEL DOCENTE Paolo Rigo paolo.rigo@istruzione.it ALCUNE SEMPLICI

Dettagli

Politecnico di Milano Scuola Master Fratelli Pesenti CONSTRUCTION INNOVATION SUSTAINABILITY ENGINEERING

Politecnico di Milano Scuola Master Fratelli Pesenti CONSTRUCTION INNOVATION SUSTAINABILITY ENGINEERING Innovazione nei contenuti e nelle modalità della formazione: il BIM per l integrazione dei diversi aspetti progettuali e oltre gli aspetti manageriali, gestionali, progettuali e costruttivi con strumento

Dettagli

MS OFFICE COMMUNICATIONS SERVER 2007 IMPLEMENTING AND MAINTAINING AUDIO/VISUAL CONFERENCING AND WEB CONFERENCING

MS OFFICE COMMUNICATIONS SERVER 2007 IMPLEMENTING AND MAINTAINING AUDIO/VISUAL CONFERENCING AND WEB CONFERENCING MS OFFICE COMMUNICATIONS SERVER 2007 IMPLEMENTING AND MAINTAINING AUDIO/VISUAL CONFERENCING AND WEB CONFERENCING UN BUON MOTIVO PER [cod. E603] L obiettivo del corso è fornire le competenze e conoscenze

Dettagli

Perché AIM Italia? (1/2)

Perché AIM Italia? (1/2) AIM Italia Perché AIM Italia? (1/2) AIM Italia si ispira ad un esperienza di successo già presente sul mercato londinese Numero di società quotate su AIM: 1,597 Di cui internazionali: 329 Quotazioni su

Dettagli

www.01net.it Il primo portale italiano per i professionisti dell Ict, per il trade e per le piccole e medie imprese utenti di Ict

www.01net.it Il primo portale italiano per i professionisti dell Ict, per il trade e per le piccole e medie imprese utenti di Ict www.01net.it Il primo portale italiano per i professionisti dell Ict, per il trade e per le piccole e medie imprese utenti di Ict 01NET NETWORK www.01net.it Pag 2 Dati di traffico 01net Network Totale

Dettagli

JUMP INTO THE PSS WORLD AND ENJOY THE DIVE EVOLUTION

JUMP INTO THE PSS WORLD AND ENJOY THE DIVE EVOLUTION JUMP INTO THE PSS WORLD AND ENJOY THE DIVE EVOLUTION PSS Worldwide is one of the most important diver training agencies in the world. It was created thanks to the passion of a few dedicated diving instructors

Dettagli

Studio di retribuzione 2014

Studio di retribuzione 2014 Studio di retribuzione 2014 SALES & MARKETING Temporary & permanent recruitment www.pagepersonnel.it EDITORIALE Grazie ad una struttura costituita da 100 consulenti e 4 uffici in Italia, Page Personnel

Dettagli

Corso Base ITIL V3 2008

Corso Base ITIL V3 2008 Corso Base ITIL V3 2008 PROXYMA Contrà San Silvestro, 14 36100 Vicenza Tel. 0444 544522 Fax 0444 234400 Email: proxyma@proxyma.it L informazione come risorsa strategica Nelle aziende moderne l informazione

Dettagli

TODAY MORE PRESENT IN GERMANY

TODAY MORE PRESENT IN GERMANY TODAY MORE PRESENT IN GERMANY Traditionally strong in offering high technology and reliability products, Duplomatic is a player with the right characteristics to achieve success in highly competitive markets,

Dettagli

Real Consultant Srl Company Profile

Real Consultant Srl Company Profile Ooooo Real Consultant Srl Company Profile a company Regulated by RICS (The Royal Institution of Chartered Surveyors) Aprile, 2013 Indice REAL CONSULTANT - COMPANY PROFILE REAL CONSULTANT IL NOSTRO PROFILO

Dettagli

IBM Cloud Computing - esperienze e servizi seconda parte

IBM Cloud Computing - esperienze e servizi seconda parte IBM Cloud Computing - esperienze e servizi seconda parte Mariano Ammirabile Cloud Computing Sales Leader - aprile 2011 2011 IBM Corporation Evoluzione dei modelli di computing negli anni Cloud Client-Server

Dettagli

Non solo benchmark: le prospettive nei modelli gestionali. Stefania Luzi Mefop Roma, 3 luglio 2013

Non solo benchmark: le prospettive nei modelli gestionali. Stefania Luzi Mefop Roma, 3 luglio 2013 Non solo benchmark: le prospettive nei modelli gestionali Stefania Luzi Mefop Roma, 3 luglio 2013 La cronistoria Pre 2009 Modello a benchmark basato su: Pesi delle asset class Benchmark costituito da indici

Dettagli

Virtualizzazione con Microsoft Tecnologie e Licensing

Virtualizzazione con Microsoft Tecnologie e Licensing Microsoft Virtualizzazione con Microsoft Tecnologie e Licensing Profile Redirezione dei documenti Offline files Server Presentation Management Desktop Windows Vista Enterprise Centralized Desktop Application

Dettagli

MANUALE GRANDE PUNTO. A number of this manual are strongly recommends you read and download manuale grande punto information in this manual.

MANUALE GRANDE PUNTO. A number of this manual are strongly recommends you read and download manuale grande punto information in this manual. MANUALE GRANDE PUNTO A number of this manual are strongly recommends you read and download information in this manual. Although not all products are identical, even those that range from same brand name

Dettagli

Convegno Prospettive e Impatto dell Automatica nello Sviluppo del Paese e nelle Relazioni Internazionali Accademia delle Scienze dell Istituto di

Convegno Prospettive e Impatto dell Automatica nello Sviluppo del Paese e nelle Relazioni Internazionali Accademia delle Scienze dell Istituto di Cent anni di scienza del controllo Sergio Bittanti Politecnico di Milano Convegno Prospettive e Impatto dell Automatica nello Sviluppo del Paese e nelle Relazioni Internazionali Accademia delle Scienze

Dettagli

LA TECHNOLOGY TRANSFER PRESENTA SUZANNE ROBERTSON MASTERING THE REQUIREMENTS PROCESS COME COSTRUIRE IL SISTEMA CHE IL VOSTRO UTENTE DESIDERA

LA TECHNOLOGY TRANSFER PRESENTA SUZANNE ROBERTSON MASTERING THE REQUIREMENTS PROCESS COME COSTRUIRE IL SISTEMA CHE IL VOSTRO UTENTE DESIDERA LA TECHNOLOGY TRANSFER PRESENTA SUZANNE ROBERTSON MASTERING THE REQUIREMENTS PROCESS COME COSTRUIRE IL SISTEMA CHE IL VOSTRO UTENTE DESIDERA ROMA 20-22 OTTOBRE 2014 RESIDENZA DI RIPETTA - VIA DI RIPETTA,

Dettagli

ITALIAN: SECOND LANGUAGE GENERAL COURSE

ITALIAN: SECOND LANGUAGE GENERAL COURSE ITALIAN: SECOND LANGUAGE GENERAL COURSE Externally set task Sample 2016 Note: This Externally set task sample is based on the following content from Unit 3 of the General Year 12 syllabus. Learning contexts

Dettagli

INTERNET e RETI di CALCOLATORI A.A. 2014/2015 Capitolo 4 DHCP Dynamic Host Configuration Protocol Fausto Marcantoni fausto.marcantoni@unicam.

INTERNET e RETI di CALCOLATORI A.A. 2014/2015 Capitolo 4 DHCP Dynamic Host Configuration Protocol Fausto Marcantoni fausto.marcantoni@unicam. Laurea in INFORMATICA INTERNET e RETI di CALCOLATORI A.A. 2014/2015 Capitolo 4 Dynamic Host Configuration Protocol fausto.marcantoni@unicam.it Prima di iniziare... Gli indirizzi IP privati possono essere

Dettagli

Kaba PAS - Pubblic Access Solution

Kaba PAS - Pubblic Access Solution Kaba PAS - Pubblic Access Solution Fondata nel 1950, Gallenschütz, oggi Kaba Pubblic Access Solution, ha sviluppato, prodotto e venduto per oltre 30 anni soluzioni per varchi di sicurezza automatici. Oggi

Dettagli

Master of Business Administration Programma MBA Collège des Ingénieurs Italia

Master of Business Administration Programma MBA Collège des Ingénieurs Italia Master of Business Administration Programma MBA Collège des Ingénieurs Italia NetworkNetwor erpreneurship Enterpreneu Network L Enterpreneurship Passion Leadership Istituzione indipendente per la formazione

Dettagli

BOSCH EDC16/EDC16+/ME9

BOSCH EDC16/EDC16+/ME9 pag. 16 di 49 BOSCH EDC16/EDC16+/ME9 BOSCH EDC16/EDC16+/ME9 Identificare la zona dove sono poste le piazzole dove andremo a saldare il connettore. Le piazzole sono situate in tutte le centraline Bosch

Dettagli

Il Project management in IS&T L esperienza Alstom

Il Project management in IS&T L esperienza Alstom Il Project management in IS&T L esperienza Alstom Agata Landi Convegno ANIMP 11 Aprile 2014 IL GRUPPO ALSTOM Project management in IS&T L esperienza Alstom 11/4/2014 P 2 Il gruppo Alstom Alstom Thermal

Dettagli

Per effettuare una chiamata in conferenza, seguire queste semplici istruzioni:

Per effettuare una chiamata in conferenza, seguire queste semplici istruzioni: premium access user guide powwownow per ogni occasione Making a Call Per effettuare una chiamata in conferenza, seguire queste semplici istruzioni: 1. Tell your fellow conference call participants what

Dettagli