POWER GENERATION NEWS

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "POWER GENERATION NEWS"

Transcript

1 N. 4 - DICEMBRE/DECEMBER 2012 POWER GENERATION NEWS LA RIVISTA DI ANSALDO ENERGIA / ANSALDO ENERGIA MAGAZINE HASSI MESSAOUD, UN NUOVO IMPIANTO PER ANSALDO ENERGIA HASSI MESSAOUD, A NEW PLANT FOR ANSALDO ENERGIA COMPETITIVITÀ INDUSTRIALE: UN PROCESSO PER MIGLIORARE INDUSTRIAL COMPETITIVENESS: AN IMPROVEMENT PROCESS DUBLINO, ANSALDO ENERGIA A CONFRONTO CON GLI USERS DELLA TURBINA A GAS 94.2 ANSALDO ENERGIA MEETS 94.2 GAS TURBINE USERS IN DUBLIN

2 Direttore Responsabile/Editor Luciano Maria Gandini Direttori Editoriali/Managing Editors Fabiola Mascardi Andrea Del Chicca Comitato di Redazione/ Editorial Committee Irma Belardi Michele Bergese Silvia Burlando Andrea Chiaratti Luciano Gandini Roberta Gatti Simona Gauglio Antonello Guiducci Renzo Iacobelli Simona Mancini Carla Mao Bartolomeo Marcenaro Massimiliano Massa Micaela Montecucco Fabio Nardone Alessio Notari Annie Pederzoli Franco Rosatelli Romina Salvato Laura Trentadue Franco Zolesi Impaginazione/Layout Petergraf Fotografie/Photographs Stefano Goldberg, Sergio Bergami, Publifoto Traduzione/Translation Context srl Prestampa/Prepress Microart Indirizzo/Adress Genova - Italy - Via N. Lorenzi, 8 phone fax ansaldoenergia@aen.ansaldo.it Registrato presso il Tribunale di Genova n 25/98 del 9/10/1998 Stampato su carta Freelife 100 carta riciclata fsc al 40% printed using freelife % recycled paper fsc HIGHLIGHTS UNA TESTIMONIANZA DI ROBERTO ADINOLFI 1 TESTIMONY BY ROBERTO ADINOLFI HASSI MESSAOUD, UN NUOVO IMPIANTO PER ANSALDO ENERGIA 4 HASSI MESSAOUD, A NEW PLANT FOR ANSALDO ENERGIA GIZA NORD, NON C È DUE SENZA TRE 5 GIZA NORTH, ALL GOOD THINGS COME IN THREES CONSEGNATO A WINBIS IMPIANTO EOLICO DA 66 MW 6 66 MW WIND POWER PLANT DELIVERED TO WINBIS IN PRODUZIONE L IMPIANTO FOTOVOLTAICO DI ANSALDO ENERGIA 7 ANSALDO ENERGIA PHOTOVOLTAIC PLANT NOW IN SERVICE FOCUS ON LABORATORI E ATTREZZATURE DI TEST ANSALDO ENERGIA 8 ANSALDO ENERGIA LABORATORIES AND TEST FACILITIES L IMPEGNO INTERNAZIONALE DI ANSALDO NUCLEARE NELLO SVILUPPO DELLA IV GENERAZIONE DI REATTORI 9 ANSALDO NUCLEARE S COMMITMENT TO THE DEVELOPMENT OF GENERATION IV REACTORS CHIEF ENGINEER : UN NUOVO RUOLO PER PRESIDIARE AL MEGLIO IL MERCATO TECNOLOGICO 12 CHIEF ENGINEER : A NEW ROLE TO IMPROVE FOCUS ON THE TECHNOLOGY MARKET COMPETITIVITÀ INDUSTRIALE: UN PROCESSO PER MIGLIORARE 13 INDUSTRIAL COMPETITIVENESS: AN IMPROVEMENT PROCESS EVENTS POWER TURBINES EUROPE: IL FOCUS DI ANSALDO ENERGIA SULLA FLESSIBILITA OPERATIVA 18 POWER TURBINES EUROPE: ANSALDO ENERGIA FOCUSES ON OPERATING FLEXIBILITY DUBLINO, ANSALDO ENERGIA A CONFRONTO CON GLI USERS DELLA TURBINA A GAS ANSALDO ENERGIA MEETS 94.2 GAS TURBINE USERS IN DUBLIN ANSALDO ENERGIA PRESENTE AL POWER GEN ASIA 19 ANSALDO ENERGIA AT POWER GEN ASIA ANSALDO ENERGIA PARTECIPA ALLA PRIMA EDIZIONE DEL POWER GEN AFRICA 20 ANSALDO ENERGIA ATTENDS THE FIRST POWER GEN AFRICA ANSALDO NUCLEARE A POWER ENERGIES ANSALDO NUCLEARE AT POWER ENERGIES 2012 UNA GIORNATA IN FABBRICA PER AIDP E ANDRH 23 A DAY IN THE FACTORY FOR AIDP AND ANDRH Sul sito internet di Ansaldo Energia è disponibile la versione PDF sfogliabile della rivista, arricchita di contenuti multimediali! Visit the Ansaldo Energia website to download or browse through a PDF version of the magazine with added multimedia content!

3 HIGHLIGHTS 4/ UNA TESTIMONIANZA DI ROBERTO ADINOLFI TESTIMONY BY ROBERTO ADINOLFI TENSIONE SOCIALE E STRATEGIA DELLA TENSIONE: GLI ERRORI CHE I GIOVANI NON DEVONO RIPETERE Io penso di essere un uomo fortunato. Perché se l è cavata con pochi danni dall attentato subito, penserete voi. Ma non è così: per spiegarvelo debbo partire un po da lontano, abbiate la pazienza di seguirmi in qualche flash back della mia storia personale. Sono cresciuto a Salerno, una città piccola ma vivace e piena di stimoli per un ragazzo alla fine degli anni 60: nel mio liceo (un liceo classico, se vi può incuriosire) avevo per compagni ragazzi in gamba, che lo hanno dimostrato facendosi strada nella vita, qualcuno diventando anche famoso. La matematica e la fisica sono state le mie prime passioni (non le sole!), grazie ad un anziana insegnante che scriveva poesie e cercava di spiegarci (con scarso successo) la teoria della relatività. Così a diciotto anni, senza pensarci molto su, ho deciso che valeva comunque la pena di allontanarmi dalla mia bella famiglia e dai miei compagni di sogni, per andare a Milano, a studiare da ingegnere nucleare, la nuova frontiera della scienza, quella di Enrico Fermi e dei ragazzi di via Panisperna. A Milano ho incontrato anche il nascente terrorismo: quello delle bombe, quello degli attentati, quello delle mille domande che noi ragazzi ci facevamo e delle poche risposte che ci venivano date per aiutarci a capire. Non era possibile, in quegli anni, studiare da scienziato incolore : nel nostro piccolo eravamo chiamati a fare le nostre scelte, fossero anche solo quelle di impegnarsi a dare il meglio di sé in un lavoro che poteva generare benefici per il mondo che sarebbe venuto. A Genova stavano confluendo da tutta Italia, a centinaia, giovani chiamati a far nascere il polo nucleare del Paese. Una stagione, quella della NIRA e poi della grande Ansaldo, di tanto fervore intellettuale, ma anche morale: erano gli anni della grande crisi energetica, dare una risposta concreta alle debolezze dell Italia in questo campo era stato il sogno SOCIAL TENSION AND THE STRATEGY OF TENSION: ERRORS THAT YOUNG PEOPLE MUST NOT REPEAT I regard myself as a fortunate person. Because he got away with only a slight injury in the terrorist attack against him, you ll all be thinking. But that s not the case. To give you a better explanation of why, I have to start quite some time ago, so please bear with me as I describe a few flash backs from my own personal history. I grew up in Salerno, a small but lively town that was full of stimulating things for a boy to do in the late 1960s. My companions at school (I studied at a classical high school, if you re curious) were a clever bunch and went on to have successful careers. Some even became famous. Mathematics and physics were my first passions (but not the only ones!), encouraged by an elderly teacher who wrote poetry and tried to explain the theory of relativity to us (without much success). So when I was eighteen, without giving it too much thought, I decided it was worth my while to leave my lovely family and my friends at school to go to Milan to study nuclear engineering, the new frontier of science, as epitomised by Enrico Fermi and the via Panisperna boys. In Milan I also came into contact with the nascent terrorist movement: the one with the bombs, the attacks, the thousands of questions we asked ourselves as young people and the meagre answers we were given to help us understand. In that period studying as a disinterested scientist was not an option. All of us, in our own small way, were called on to take a stand, even if this only involved a commitment to doing our best in a job that could generate benefits for the world to come. Hundreds of young people were converging on Genoa from throughout Italy to contribute to the center of nuclear engineering excellence that was in the process of being established here. It was a period, from Nira to Ansaldo at its peak, of immense intellectual, but also moral, fervour: it was the period of the great energy crisis, and while Mattei s dream might have been to provide concrete answers to Italy s weakness in

4 2 POWER GENERATION NEWS HIGHLIGHTS di Mattei, ma noi, con le nostre nuove tecnologie, non ci sentivamo molto diversi! Qui ho incontrato mia moglie, con la quale abbiamo cresciuto tre figli, oggi poco più grandi di voi, che mi sono vicini con il loro affetto. Abbiamo stretto nuove amicizie, abbiamo cercato di offrire aiuto come potevamo, siamo stati aiutati quando ne avevamo bisogno, sentendoci piano piano parte viva di questa bella città. Il mio lavoro da ingegnere nucleare oggi consiste nel portare le capacità della mia azienda, le competenze dei miei collaboratori, laddove sono richieste, e quindi oggigiorno principalmente fuori dall Italia, nella piena consapevolezza che i nostri prodotti debbono essere esenti da guasti, se vogliamo sperare che si diffondano e se vogliamo dormire sonni tranquilli. Nel far questo, negli ultimi cinque anni abbiamo offerto nuove opportunità di lavoro a circa cento giovani, ai quali stiamo trasferendo un patrimonio di conoscenze accumulatosi negli anni col lavoro di tanti colleghi, che ci consente di avere successi commerciali in un settore dove conta il pedigree. è per questa storia che mi considero un uomo fortunato. Per queste passioni che ho provato, per questi affetti che vivo, per queste persone che quotidianamente mi circondano e con le quali cammino. E non è una pallottola in una gamba che può cambiare questa realtà, checché pensino quelli che l hanno sparata. I terroristi, non solo quelli che hanno sparato a me, ritengono di potersi ergere a giudici di uomini e fatti, forti della loro ideologia. Ma in questa loro presunzione, quanti errori! Innanzi tutto, quello di anteporre il loro credo alle idee degli altri, senza abbassarsi a nessun confronto. Alla base della loro presunta giustizia non c è legge convenuta sulla base di una morale condivisa, non c è autorità che la emana. Nei nostri tribunali, si giudica in nome del popolo italiano : nei loro, in nome della mia verità. Non sono giudici, sono sopraffattori. Altro errore, quello di fare analisi assolutamente sommarie, tipiche di chi vuole affermare ad ogni costo un principio e fithis field, we had pretty much the same idea with our new technology! It was here that I met my wife and together we have raised three children. Today they are not much older than you and we are very close. We have made new friends, we have tried to help people as much as possible, and in return we have been helped in times of need, all of which has gradually made us feel a living part of this beautiful city. My work as a nuclear engineer today involves taking my company s skills and my collaborators expertise to where they are in most demand, and nowadays that usually means outside Italy, in full awareness that our products must be free of defects if we want them to become more popular and we value our own peace of mind. In doing this, over the last five years we have offered new job opportunities to about a hundred young people, to whom we are transferring the wealth of knowledge accumulated over the years through the labours of so many people, because this is what allows us to achieve commercial success in a sector in which pedigree is so important. It is because of this past that I consider myself to be a fortunate person. Because of these passions which I have experienced, because of the love and affection in my life, because of these people who surround me every day and who walk with me side by side. And a bullet in the leg can t change this reality, whatever the people who fired the gun might think. Terrorists, and not only the ones who shot me, think they can stand in judgement of men and events, drawing strength from their ideology. But how mistaken they are in their presumption! Firstly, by putting their beliefs before those of other people, without accepting any criticism or discussion. Their alleged justice is not based on any shared law, it is not enforced by any authority. In our courts judgements are in the name of the Italian people ; in theirs, they are in the name of my truth. They are not judges but oppressors and bullies. Another mistake they make is not going beyond summary judgements, which is typical of those who want to assert a

5 HIGHLIGHTS 4/ nisce per ignorare l altra faccia del problema. Nel mio caso, hanno scritto di voler colpire il binomio scienza-tecnologia che non sarebbe mai stato al servizio dell Umanità. Ma come ignorare tutto quello che la scienza ha dato all uomo per affrancarlo dalla schiavitù della fame, del freddo, delle malattie? Come ignorare che nel mondo ci sono ancora oggi 1,6 miliardi di persone che non hanno accesso all energia elettrica, con tutto ciò che questo comporta sulla loro qualità di vita? Non esistono tecnologie buone e tecnologie cattive: è l uso che ne fa l uomo che ne determina la valenza sociale. Non si può buttare via il bambino con l acqua sporca! Ma principalmente, ed è questo che voglio lasciarvi come mia riflessione personale, il terrorista si rifiuta volutamente di considerare che dietro il bersaglio che ha scelto c è un uomo, e non uno solo, ma anche quelli che lo circondano in famiglia, nell azienda, nel contesto sociale in cui opera. Come si possono esprimere giudizi, anzi pronunciare sentenze, prescindendo da questi uomini, dalle loro storie, dalle loro passioni, da quello di buono che hanno potuto fare? In nome dell idea, risponderebbe il terrorista. Ma in realtà egli sceglie il suo bersaglio sulla base di criteri da propaganda, o, se vogliamo essere più moderni, da marketing: come faccio ad ottenere più visibilità dai mezzi di comunicazione? come posso guadagnarmi l ammirazione dei miei compagni? come posso suscitare simpatia anche in gruppi che non la pensano come me, ma che vivono nel malcontento? Ed in qualche caso, permettetemi di dirlo, non rifugge, nella sua scelta, anche da considerazioni molto più meschine su chi è più facile colpire senza correre troppi rischi. Questa disumanità che contraddistingue il gesto terroristico è ciò che più ha colpito me, ma anche coloro che con me hanno vissuto questa vicenda, e che genera in tutti noi ancora oggi sbigottimento, perché per essa è impossibile trovare spiegazioni umanamente comprensibili. Ma la vita va avanti, per fortuna! principle at any cost and end up by ignoring the other side of the story. In my case they have written that they wanted to strike out at the science and technology nexus that would never have been at the service of humanity. But how can they ignore everything that science has given to man to set him free from the slavery of hunger, cold and disease? How can they ignore the fact that there are still 1.6 billion people in the world who don t have access to electricity, and all this means in terms of the quality of their lives? There are no good technologies and bad technologies: it is the use man makes of them that determines their social value. You mustn t throw the baby out with the bath water! But mainly, and it is with this personal reflection that I want to leave you, terrorists intentionally refuse to consider that behind the target they have chosen there is a man, and not just one man, but also all the people who surround him in his family, in his work and in the social context in which he operates. How can you make judgement and pass sentence without considering these people, their stories, their passion and the good they have been able to do? In the name of the idea, would be the terrorist s answer. But in fact they choose their targets based on their propaganda value or, in more modern terms, according to marketing criteria: how can I obtain most media visibility? How can I earn the admiration of my companions? How can I arouse sympathy in groups that don t think the way I do, but who are discontent? And in some cases, I have to say, their choices are also influenced by much shabbier considerations about who is easiest to attack without running too many risks. This inhumanity, which is a distinctive feature of terrorist actions, is what has most struck not only me, but also those who have lived through this experience with me, and it continues to be a source of bewilderment, because it is impossible to find a humanely comprehensible explanation for it. But, fortunately, life goes on!

6 4 POWER GENERATION NEWS HIGHLIGHTS HASSI MESSAOUD, UN NUOVO IMPIANTO PER ANSALDO ENERGIA HASSI MESSAOUD, A NEW PLANT FOR ANSALDO ENERGIA Il Cliente Sociéte Algérienne de Production de l Electricité (SPE Spa), una società appartenente al gruppo Sonelgaz, ha attribuito a Ansaldo Energia un contratto del valore globale di trecento milioni di euro circa. Il contratto per l assegnazione della centrale di Hassi Messaoud è stato vinto a seguito di una gara pubblica internazionale a cui hanno partecipato i più importanti player del mercato energetico mondiale quali la statunitense General Electric e la tedesca Siemens. Ansaldo Energia fornirà la centrale a ciclo aperto di Hassi Messaoud (Wilaya d Ouargla), nell Algeria centro-orientale a circa 850 km a sud-est della capitale Algeri, con una potenza globale superiore a 660 MW. La centrale comprende tre gruppi di turbine a gas modello AE 94.3A comprensive di alternatori, fabbricate nello stabilimento di Ansaldo Energia a Genova. Ansaldo Energia supera il traguardo di 4400 MW di potenza complessiva installata nel Paese e questo contratto assume particolare rilevanza in quanto prosecuzione di un consolidato rapporto che ha portato nel corso del 2011 alle precedenti acquisizioni di Ain Djasser e Labreg. L azienda, forte della sua quarantennale presenza nel Paese, si conferma come uno dei partner principali nello sviluppo del piano stra - tegico per la produzione di energia elettrica in Algeria, che prevede nel medio periodo l installazione di ulteriori 8000 MW. Customer Sociéte Algérienne de Production de l Electricité (SPE Spa), a Sonelgaz group company, has awarded Ansaldo Energia a contract worth a total of about three hundred million euros. The contract for the Hassi Messaoud power station was won in an international public tender, with the world s leading energy market players putting in bids, including the USbased General Electric and Siemens from Germany. Ansaldo Energia will supply the Hassi Messaoud (Wilaya d Ouargla) open cycle power plant in central eastern Algeria, about 850 km south east of the capital Algiers, with a total output of over 660 MW. The power plant comprises three AE 94.3A gas turbine sets and the relative generators, which will be manufactured in Ansaldo Energia s Genoa production facility. As a result, Ansaldo Energia will have installed capacity t o - t a l l i n g over 4,400 MW in the country and this contract is particularly significant as it represents the continuation of a consolidated relationship, with two previous orders awarded in 2011 for the Ain Djasser and Labreg plants. The company has been working in Algeria for forty years now and is one of the country s main development partners in the national strategic electricity generation plan, with a further 8000 MW due to be installed in the mid-term.

7 HIGHLIGHTS 4/ GIZA NORD, NON C È DUE SENZA TRE GIZA NORTH, ALL GOOD THINGS COME IN THREES Ansaldo Energia si aggiudica un altro importante contratto in Egitto del valore di circa 40 milioni di euro. La società ha infatti acquisito l ordine per la terza turbina a vapore della centrale di Giza North, situata alla periferia del Cairo. L ordine riguarda la fornitura ed il montaggio di una Turbina a Vapore RT30C da 280 MW, del corrispondente Generatore ad Idrogeno THR-L45 e relativi Sistemi Ausiliari per la Centrale a Ciclo Combinato di Giza North. La Centrale è gestita dalla Cairo Ansaldo Energia has been awarded another important contract in Egypt worth about 40 million euros. The new order is for the third steam turbine at the Giza North power plant on the outskirts of Cairo. The order covers the supply and erection of an RT30C steam turbine rated 280 MW, the corresponding THR-L45 hydrogen-cooled generator, and the relative auxiliary systems for the Giza North combined cycle power plant. The power plant is operated by Cairo Electricity Production Co., a Electricity Production Co., società di proprietà della Egyptian Electricity Holding Co, l Ente Elettrico Governativo, che controlla circa il 90% della produzione di energia Elettrica del paese. Questo risultato arriva dopo il contratto di fine 2011 del valore di circa 90 milioni di euro per la fornitura ed il montaggio di due analoghe turbine, dei relativi generatori e sistemi ausiliari. Prosegue quindi il cammino di Ansaldo Energia nell Area del Mediterraneo, consolidando la sua posizione nel mercato egiziano. company owned by Egyptian Electricity Holding Co, the state electricity authority, which controls about 90% of electricity production in the country. This achievement follows on from the contract signed late in 2011, worth about Euro 90 million, covering the supply and erection of two similar turbines and the relative generators and auxiliary systems. As can be seen, Ansaldo Energia is continuing its drive in the Mediterranean area and consolidating its position in Egypt.

8 6 POWER GENERATION NEWS HIGHLIGHTS CONSEGNATO A WINBIS IMPIANTO EOLICO DA 66 MW ANSALDO ENERGIA 66 MW WIND POWER PLANT DELIVERED TO WINBIS In anticipo rispetto alla scadenza contrattuale è stata completata nel mese di giugno la connessione in rete del parco eolico da 66 MW realizzato da Ansaldo Energia nel comune di Bisaccia, in provincia di Avellino (Campania). L impianto, costituito da ventidue aerogeneratori da 3 MW ciascuno, è stato consegnato al cliente (WinBis, società controllata da Axpo, ex-egl) a fine agosto, nel rispetto dei tempi e nei modi previsti dal contratto. Ansaldo Energia ha realizzato il parco eolico in collaborazione con General Construction che ha realizzato il Balance of Plant e Vestas, fornitore degli aerogeneratori. L impianto usufruirà del sistema di incentivazione dei Certificati Verdi. In June, ahead of the contract deadline, the 66 MW wind farm built by Ansaldo Energia in Bisaccia, near Avellino in the Campania region of Italy, was connected to the national grid. Consisting of twenty two wind turbines rated 3 MW each, the plant was delivered to the customer (WinBis, a subsidiary of Axpo, the former EGL) at the end of August, on time and in the manner established by the contract. Ansaldo Energia built the wind farm on a joint basis with General Construction which produced the Balance of Plant and wind turbine supplier Vestas. The plant will benefit from Green Certificate incentives.

9 HIGHLIGHTS 4/2012 IN PRODUZIONE L IMPIANTO FOTOVOLTAICO DI ANSALDO ENERGIA ANSALDO ENERGIA PHOTOVOLTAIC PLANT NOW IN SERVICE 7 È in esercizio dal 22 Agosto 2012 l impianto fotovoltaico realizzato sui tetti dello stabilimento di Ansaldo Energia. Dopo un fisiologico periodo di rodaggio, l impianto (da 882 kwp) è andato a regime e sfrutta la radiazione solare per produrre elettricità, impiegata per ridurre i consumi energetici della fabbrica. Il generatore fotovoltaico sarà in funzione 365 giorni all anno, garantendo così una fonte di alimentazione di diverse centinaia di kw, anche in caso di distacchi programmati dalla rete. La produttività, le condizioni meteo e quelle di esercizio sono continuamente monitorate da un sistema di con trollo per verificare il corretto funzionamento e garantire la possibilità di pronto intervento in caso di malfunzionamento o di deposito di polvere in eccesso sui pannelli. L impianto è sta to realizzato a tempo di record lo scorso mese di giugno grazie al lavoro in team delle Energie Rinnovabili e Distribuite, del Facility Management, del l Ufficio Acquisti, della Sicurezza e della Vigilanza. The photovoltaic plant installed on the rooftops of Ansaldo Energia s production facility entered service on 22 August After the customary running in period, the 882 kwp plant began transforming the sun s rays into electricity used to reduce the factory s power bills. The photovoltaic generator will operate 365 days a year, providing several hundred kilowatts of power, also in the event of scheduled grid disconnections. Productivity and weather/operating conditions are monitored constantly by a control system to ensure both good operation and prompt action in the event of a malfunction or excessive dust build-up on the panels. Già dal suo primo mese di vita, l impianto riporta Ricardo Scarpellini, responsabile della gestione progetti di ERD ha generato introiti dovuti agli incentivi del IV Conto Energia, che verranno fatturati mese per mese per 20 anni al GSE a 0,224 /kwh, cui si sommerà il significativo risparmio sulla bolletta di energia elettrica. Nel mese di settembre, infatti, l azienda ha autoconsumato kwh da fonte solare. The plant was installed in record time last June through the efforts of a team from the Renewable and Distributed Energy Power, Facility Management, Purchasing, Safety and Security departments. In its first month of life reports Ricardo Scarpellini, ERD project manager the plant has already generated revenue deriving from IV Conto Energia incentives, which will be invoiced to GSE on a monthly basis, for 20 years, at the price of /kwh, as well as a significant saving on the electricity bill. In fact, in September the company consumed kwh of selfproduced solar power.

10 8 POWER GENERATION NEWS HIGHLIGHTS ANSALDO ENERGIA E BEKON HOLDING AG: ACCORDO DI COLLABORAZIONE NEL SETTORE WASTE TO ENERGY ANSALDO ENERGIA AND BEKON HOLDING AG: COLLABORATION AGREEMENT IN THE WASTE-TO-ENERGY SECTOR Ansaldo Energia, società sottoposta al controllo congiunto di Finmeccanica e First Reserve Corporation, e BE- KON Holding AG hanno stipulato un accordo di collaborazione per lo sviluppo, la commercializzazione e la realizzazione di impianti per la valorizzazione energetica delle biomasse e della frazione organica dei rifiuti solidi urbani, nel pieno rispetto ambientale. Il metodo di digestione anaerobica a secco BEKON-Ansaldo Energia consente l'utilizzazione di biomasse con elevata concentrazione di sostanze secche, con una eccellente resistenza nei confronti di impurità disperse nei rifiuti, quali ad esempio plastica, metalli, pietre, componenti legnose o fibrose, e non richiede una dispendiosa disidratazione del residuo di digestione alla fine del trattamento, tipica dei processi ad umido. BEKON apporterà la componente tecnologica basata sul proprio efficace, efficiente ed affidabile processo di trattamento discontinuo a secco; Ansaldo Energia, in qualità di EPC Contractor, apporterà le proprie competenze nello sviluppo delle iniziative e nei settori della progettazione, dell impiantistica e della gestione,facendo convergere gli interessi di enti e collettività locali, investitori ed istituzioni finanziarie. La biomassa viene digerita in modo naturale, in assenza di ossigeno, mediante un sistema ermetico dove il materiale viene riscal- dato e umidificato in modo uniforme per tutta la durata del processo, utilizzando una efficace soluzione brevettata. Il biogas che si genera può essere utilizzato per produrre energia elettrica e termica in unità di cogenerazione oppure immesso nella rete pubblica del gas dell'azienda energetica locale, mentre il residuo solido del processo di trattamento, può essere utilizzato da un sistema per la produzione di "compost" di qualità. L intero processo produttivo presenta elevatissimi standard di sicurezza, con soluzioni proprietarie uniche nel settore, ed è progettato per prevenire odori ed emissioni nocive. Ansaldo Energia, a company controlled jointly by Finmeccanica and First Reserve Corporation, and BEKON Holding AG have entered into a cooperation agreement to develop, market and build plants to produce energy in a totally environment friendly manner from biomasses and the organic portion of urban solid waste. The BEKON-Ansaldo Energia dry anaerobic digestion method allows the useof biomass with a high dry content, has excellent tolerance to impurities present in the feedstock, including plastic, metals, stones and woody or fibrous materials, and does not need any costly dehydration of the digestion residue for treatment purposes, as is typically required in wet processes. BEKON will contribute its technology, which is based on an effective, efficient and reliable proprietary dry batch process; Ansaldo Energia, acting as EPC Contractor (supplier of turnkey power generation plants), will contribute its competences in the areas of development, design, plant engineering and management, aligning the interests of government entities, local communities, investors and banks.biomasses are digested naturally in an oxygenfree environment, in a sealed system where the material is heated and humidified uniformly throughout the process, using an effective, patented solution. The biogas generated can be used to produce electricity and heat in cogeneration plants or sent to public distribution networks operated by local gas companies; the solid residue from the treatment process can be used to produce high quality compost. The entire production process offers very high safety standards, using proprietary solutions that are unique in the sector, and is designed to prevent unpleasant smells and toxic emissions.

11 HIGHLIGHTS LABORATORI E ATTREZZATURE DI TEST ANSALDO ENERGIA ANSALDO ENERGIA LABORATORIES AND TEST FACILITIES 4/ Si conclude il viaggio di Power Generation News all interno dei laboratori della Ricerca e Sviluppo di Ansaldo Energia. Speriamo in questi tre numeri di aver dato un inquadramento generale di quelle che sono le attività e i laboratori di questa parte dell azienda, ben sapendo di non poter essere esaustivi. This article ends Power Generation News visit to the Ansaldo Energia Research & Development laboratories. We hope that in these three issues we have managed to give you an overview of the work performed and the laboratories operating in this area of the company, but are fully aware that it is impossible to be comprehensive. LABORATORI DI AUTOMAZIONE CENTRO DI PROVA E SIMULAZIONE DEI SISTEMI DI CONTROLLO Il Laboratorio di Automazione è coinvolto nelle prove e nell omologazione dei sistemi di controllo di turbine a gas e a vapore, sia che si tratti di prototipi o di ordinativi. Le prove venivano una volta eseguite su piattaforme hardware identiche a quelle delle centrali elettriche. Recentemente, grazie alla grande evoluzione del software e dell hardware, che ha coinvolto il settore dell automazione industriale, le attività sono passate al campo del software di simulazione ed emulazione. Tutto ciò ha consentito un notevole risparmio sui costi, in termini di spese per materiali e manodopera, una maggiore flessibilità derivante dal rapido richiamo di simulazioni prestabilite e tempi ridotti, grazie alla più rapida configurazione per nuove simulazioni. Grazie all impiego dell emulazione è oggi anche possibile effettuare prove per l omologazione dei sistemi di controllo di interi impianti a ciclo combinato. AUTOMATION LABORATORIES - CONTROL SYSTEM TEST & SIMULATION CENTER The Automation Laboratory is involved in the testing and validation of GT and ST machine control systems (both prototypes and orders). Tests were once performed on hardware platforms identical to the ones in power plants. Recently, as a result of developments in industrial automation sector software and hardware, activities have moved to the field of simulation and emulation software. This opens up the possibility of significant cost savings in terms of both material and labour costs, greater flexibility by being able to quickly recall pre-set simulations, and time savings because of shorter set-up times for new simulations. Emulation also makes it possible to perform type approval tests today on the control systems of entire combined cycle plants. Here is a list of the most important activities carried out so far by the laboratories: simulation for testing prototype control systems ordered for both gas and steam turbines (INFI, T2000, T3000, Rockwell); de- Ecco un elenco delle più importanti attività eseguite ad oggi dai laboratori: simulazione per prove di sistemi di controllo prototipi ordinati, sia per turbine a gas sia a vapore (INFI, T2000, T3000, Rockwell); Sviluppo di nuovissime piattaforme di controllo (AC800, Symphony Plus, Siemens) per turbine a gas e a vapore; Emulazione di sistemi di controllo integrati e intere centrali a ciclo combinato (GT, HRSG, ST, sistemi ausiliari, rete elettrica); Realizzazione di simulatori a ciclo combinato, HW e/o emulati, per vari impieghi; Sviluppo di nuovi strumenti SW/HW di simulazione e interconnessione (SIM Sistema di Interconnessione Modulare) per facilitare le attività della realizzazione di un simulatore. Va infine sottolineato che i principali reparti aziendali di ingegneria (Sviluppo, Prodotto, Service) e Commissioning fanno già uso di servizi di laboratorio, in loco o remoti (uffici e centrali) ed è stata recentevelopment of brand new control platforms (AC800, Symphony Plus, Siemens) for gas and steam turbines; emulation of integrated control systems and entire combined cycle power plants (GT, HRSG, ST, aux systems, electrical grid); building combined cycle HW and/or emulated simulators for various uses; development of brand new simulation and interconnection SW/HW tools (SIM Modular Interconnection System) to facilitate simulator building activities. It should also be emphasised that the company s main engineering (Development, Product, Service) and commissioning departments already draw on the services provided by the laboratories, either on site or remotely (offices and power plants). A training area for operators has also been created recently. EXPERIMENTAL ENGINEERING LABORATORIES AND EXPERTISE The Experimental Engineering Laboratories design and perform exper-

12 10 POWER GENERATION NEWS mente attrezzata un area di training per gli operatori. LABORATORI E COMPETENZE DI INGEGNERIA SPERIMENTALE I Laboratori di Ingegneria Sperimentale eseguono la progettazione ed esecuzione di test sperimentali in mock-up a livello di laboratorio, su rotori di turbine a gas e a vapore, con l utilizzo della cella di sovravelocità Ansaldo Energia e specifici test per turbine a gas durante il commissioning o le prove in campo. Il Laboratorio fornisce e sviluppa strumentazione specifica da usare durante i test. Ha inoltre capacità per l ingegneria di processo, la progettazione meccanica ed elettrica e la strumentazione di centrali prototipo nel campo delle energie rinnovabili. CONVALIDA DEI TEST SUL CAMPO E MONITORAGGIO OPERATIVO Le misurazioni sperimentali sulla centrale elettrica sono importanti imental tests on laboratory mockups of steam and gas turbine rotors, using the Ansaldo Energia over-speed cell and specific gas turbine tests during plant commissioning or field testing. The Lab provides and develops specific instrumentation for use during tests. It also has capabilities in process engineering, mechanical and electrical design, and instrumentation for prototype renewable energy plants. TEST FIELD VALIDATION AND OPERATION MONITORING Experimental measurements on power plants are important for validating and improving the design of gas and steam turbines. Usually the Experimental Team, in conjunction with the Engineering Department, defines and carries out the measurements considered to be important (i.e. mechanical or thermodynamic turbine characterization). In recently years various tests have per convalidare e migliorare la progettazione delle turbine a gas e a vapore. Normalmente, il team sperimentale, insieme al reparto di ingegneria, definisce ed esegue le misurazioni considerate importanti (ossia la caratterizzazione meccanica o termodinamica della turbina). Negli anni scorsi, sono stati eseguiti numerose prove su turbine a gas AE94.2, AE94.3A e AE64.3A. CAMERA ANELLI Questo modello è una replica di un autentica Camera Anelli dei turbogeneratori THRL63, progettata, realizzata e in funzione nel Laboratorio. L apparecchiatura permette di eseguire test sulle spazzole e gli anelli del collettore, fino alla velocità periferica di circa 80 m/s (diametro anelli 520 mm; velocità di rotazione 3000 RPM). La Camera Anelli è dotata di alimentazione elettrica da 6 V, 4500 A per alimentare le spazzole. been performed on AE94.2, AE94.3A and AE64.3A+ Gas Turbines. RING ROOM This mock-up is a true replica of a ring room for THRL63 turbogenerators, designed, realized and operating in the Laboratory. This equipment makes it possible to test brushes and collector rings up to a peripheral speed of about 80 m/s (diameter = 520 mm rings; rotation speed = 3000 rpm). The Ring Room is provided with a 6 V, 4500 A power supply for the brushes. Tests can be performed in a controlled humidity environment. The plant is equipped with a data acquisition system to measure the most significant quantities (brushes and ring temperature, pressure, etc.). OVER-SPEED TUNNEL The balancing and over-speed cell for steam/gas turbine and compressor rotors is one of the most sophisticated and modern plants of its

13 4/ I test si possono condurre in un atmosfera a umidità controllata. L impianto di prova è dotato di un sistema di acquisizione dati per la misurazione delle quantità più significative come temperatura anelli e spazzole, pressione, ecc. GALLERIA DI SOVRAVELOCITÀ La cella di equilibratura e sovravelocità per turbine a vapore e a gas e rotori del compressore è uno degli impianti più ricercati e moderni al mondo nel suo genere. L intera produzione della società viene qui collaudata, riducendo così al minimo la necessità di interventi diretti presso la sede del cliente. Le sue funzionalità sono la misurazione di qualsiasi squilibrio del rotore e l elaborazione delle informazioni necessarie all operatore per compensare eventuali squilibri (collocazione e grandezza dei pesi di equilibratura da collocare sul rotore). Consente inoltre al laboratorio di progettare ed eseguire prove ad hoc, studiate per completare la caratterizzazione dei rotori e per convalidare i programmi di analisi FEM tramite: Misurazioni della vibrazione sulle palette con telemetria; Misurazioni dei tempi e del gioco delle estremità; Misurazioni di salita del perno La galleria permette anche di eseguire lo sviluppo di ulteriori sistemi di telemetria per la rilevazione di altre grandezze che caratterizzano il funzionamento di tutte le altre parti rotanti (sollecitazioni assiali kind in the world. The company s entire production is tested here to minimize the need for direct intervention at the customer s site. It is used to measure any rotor imbalance and process the information needed by operators to compensate for this (location and size of the balancing weights to place on the rotor). It also allows the laboratory to design and execute ad hoc tests to complete rotor characterization and validate FEM analysis programs by means of: vibration measurements on blades via telemetry; measurements of tip timing and tip clearance; measurements of tie rod rise. The tunnel is also used in the development of additional telemetry systems to measure other parameters that characterize the operation of all the other rotating parts (shaft and/or tie rod axial stresses and temperatures). e temperature dell albero e/o del tirante). TEST D URTO E ANALISI MODALE I test di analisi modale e i test d urto sono mirati alla caratterizzazione dei parametri modali (frequenze naturali, forme modali e smorzamento) dei componenti di turbine e generatori. Tali test vengono eseguiti su richieste specifiche del reparto di ingegneria e anche nei test con clienti sia in stabilimento che in cantiere. COLLABORAZIONI DEL SETTORE R&D GLOBALE ANSALDO ENERGIA Per integrare le sue capacità R&D, Ansaldo Energia attribuisce grande importanza alla collaborazione con università, centri di eccellenza, clienti e fornitori (italiani e internazionali), grazie anche all utilizzo di Open Innovation, come strumento per ridurre al minimo i tempi necessari e le difficoltà di accesso alle competenze oggi disponibili nel mondo. I principali campi di collaborazione sono: Modellistica, sviluppo e test su materiali Modellistica e test di combustione Modellistica Progettazione termica palette e pale di turbine a gas Macchine elettriche Sono in atto costanti contatti con gli istituti accademici nazionali, centri di ricerca o clienti/fornitori strategici più importanti. IMPACT TESTS AND MODAL ANALYSIS Modal analysis testing and impact tests are used to characterize the modal parameters (natural frequencies, modal shapes and damping) of turbine and generator components. These tests are performed when specifically requested by the engineering department and also during testing with customers both in the factory and on site. ANSALDO ENERGIA GLOBAL R&D COLLABORATIONS To supplement its R&D capabilities, Ansaldo Energia places great importance on collaboration with universities, centers of excellence, customers and suppliers (Italian and international), also using Open Innovation as a tool to minimize the time required and the difficulties involved in accessing the vast array of skills available globally. The main areas of collaboration are: materials modelling, development and testing combustion modelling and testing modelling gas turbine blades and vane thermal design electrical machinery Contacts to establish permanent links outside Western Europe and the US are ongoing with the most important national academic institutions, research centers and strategic customers/suppliers.

14 12 POWER GENERATION NEWS FOCUS ON CHIEF ENGINEER : UN NUOVO RUOLO PER PRESIDIARE AL MEGLIO IL MERCATO TECNOLOGICO CHIEF ENGINEER : A NEW ROLE TO IMPROVE FOCUS ON THE TECHNOLOGY MARKET Le strutture di Ingegneria e Sviluppo, con le professionalità tecniche che esprimono, rappresentano per Ansaldo Energia un vero e proprio patrimonio di conoscenze, quelle stesse conoscenze che hanno permesso all azienda di sviluppare nel tempo prodotti di qualità sempre più competitivi, in linea con gli standard più evoluti presenti sul mercato di riferimento. L esigenza di presidiare costantemente le discipline alla base dello sviluppo dei prodotti e le relative competenze nasce da questa consapevolezza. Per questo si è deciso di introdurre un nuovo ruolo, quello del Chief Engineer, il cui riferimento funzionale è il Chief Technical Officer, con la responsabilità da un lato di guardare al mercato della tecnologia e ai suoi sviluppi partecipando ai network tecnologici e collaborando con centri di ricerca universitari e industriali, dall altro di definire progetti e iniziative interne per la crescita delle competenze e per la patrimonializzazione del know how aziendale. Le discipline sui cui sono stati individuati i Chief Engineer sono attualmente quelle dell Aerodinamica, della Combustione, dei Materiali e Life Extension, dell Analisi Strutturale, della Simulazione dinamica e modelli d impianto, dello Scambio Termico e Aria Secondaria, della Progettazione elettromagnetica, dei Cicli termodinamici e del Processo d impianto. In futuro il perimetro potrebbe essere allargato ad altri ambiti con la finalità non solo di presidiare maggiormente le competenze tecniche chiave per il nostro business, ma anche per fornire ulteriore slancio allo sviluppo tecnologico, valorizzando le professionalità tecniche aziendali che, grazie alle loro competenze specialistiche, creano effettivo valore in azienda e forniscono ai nostri prodotti il vantaggio competitivo necessario. The Engineering and Development units, with their expert professional personnel, represent a heritage of know-how which Ansaldo Energia has drawn on over the years to develop increasingly competitive products that are aligned with the most advanced standards in the reference market. The need to focus constantly on the skills that underpin product development arises from this awareness. It was therefore decided to introduce the new role of Chief Engineer, reporting to the Chief Technical Officer, with responsibility on one hand for monitoring the technology market and its development, by contributing to technical networks and collaborating with university and industrial research centers, and on the other for defining internal projects and initiatives to grow skills and capitalise on corporate know-how. So far Chief Engineers have been assigned to the areas of Aerodynamics, Combustion, Materials and Life Extension, Structural Analysis, Dynamic Simulation and Plant Models, Heat Exchange and Secondary Air, Electromagnetic Design, Thermodynamic Cycles and Plant Process. In the future other areas may also be included, with the aim not only of further consolidating key technical skills for our business, but also to give a further boost to technological development, enhancing the value of the company s professional and specialist technical skills, which generate real value for the company and give our products the competitive edge they need.

15 FOCUS ON COMPETITIVITÀ INDUSTRIALE: UN PROCESSO PER MIGLIORARE INDUSTRIAL COMPETITIVENESS: AN IMPROVEMENT PROCESS 4/ La competitività industriale è sempre più un obiettivo da perseguire per tutte le società del Gruppo Finmeccanica: anche Ansaldo Energia nel corso del 2012 le ha dedicato una rinnovata attenzione con particolare riferi- Industrial competitiveness is an increasingly important goal for all Finmeccanica Group companies. During 2012, Ansaldo Energia too has focused renewed attention on this issue, particularly in terms of reducing industrial supply chain costs to support mento dei materiali delle mac - chine e dei componenti del BoP (Balance of Plant, la parte restante dell impianto): le leve da azionare identificate possono essere di tipo tecnico/ingegneristico e commerciale/negoziale. neering levers, an analysis was performed of the potential costs and benefits associated with the reconfiguration of parts of machines and plant components by re-designing their technical specifications. The achievement of cost competitiveness SUPPLY CHAIN EFFICIENCY PROJECTS 2012 PROJECT ROAD MAP Engineering Procurement Manufacturing Optimization of Power Plant Engineering flow DtC Concurrent Eng. Procurement planning Extension of Vendor Base Global sourcing EPC Manufacturing Efficiency Projects Life Cycle Construction & commissioning Sub-contractor Localization & Mgmt Constr/commissioning/ Workforce integration & optimisation Reliability Centered Maintenance After sales Configuration mgnt through Life Cycle New Unit BUSINESS IMPACT Design to RAM (Reliability Availability Maintenability) and Life Cycle cost New Supply Chain for Strategic Parts Repair Field Service standardisation/ Tools&wforce optimis. Service mento alla riduzione dei costi industriali relativi alla Supply Chain al fine di supportare l acquisizione di nuovi ordini e di garantire la marginalità obiettivo delle commesse in corso. Il primo passo è stato individuare, attraverso un analisi svolta in maniera integrata da parte delle funzioni di Ingegneria di Prodotto e degli Approvvigionamenti con il supporto della Competitività Industriale, le opportunità di riduzione dei costi di approvvigiona- the acquisition of new orders and deliver the target margins established for contracts in progress. The first step was a joint analysis by the Product Engineering and Procurement functions, with the support of Industrial Competitiveness, to identify opportunities to reduce the procurement costs of materials for machinery and BoP components: the levers identified can be technical/engineering and commercial/contractual in type. So far as concerns technical/engi- In relazione a quelle tecnico-ingegneristiche è stata svolta un analisi dei costi e dei benefici associabili alla possibile riconfigurazione di parti delle macchine e dei componenti di impianto attraverso la riprogettazione delle relative specifiche tecniche. Il conseguimento di questi obiettivi di competitività di costo, allineati ai migliori riferimenti di mercato, viene definito design to cost e richiede, una volta verificata positivamente la fattibilità tecnico-economica della objectives aligned with market benchmarks is referred to as design to cost and, after confirming the technical and economic feasibility of the solution identified, requires a market applicability assessment with the supplier and, sometimes, with the customer too. In cases in which the company does not possess the necessary technical expertise to achieve a significant reduction in the cost of the plant component to purchase, several strategic suppliers have been engaged in a

16 14 POWER GENERATION NEWS FOCUS ON soluzione individuata, una verifica di applicabilità sul mercato con il fornitore e, a volte, anche con il cliente. Nei casi in cui all interno dell azienda non si abbiano le competenze tecniche sufficienti per indirizzare una significativa riduzione di costo del componente dell impianto da acquisire è stato avviato un processo di coinvolgimento strutturato di alcuni fornitori strategici. Se la valutazione congiunta di eventuali opportunità proposte da questi ultimi, sulla base dell evoluzione della tecnologia da loro presidiata, è risultata positiva si è avviato un progetto di concurrent engineering attraverso logiche di co-development. Anche per la definitiva finalizzazione di tali progetti spesso l ultima parola sulle modifiche introdotte non può che spettare al cliente finale. Le leve di natura negoziale/commerciale consistono, a sostanziale parità delle specifiche tecniche del materiale di macchina e del componente di impianto da acquistare, nell allargamento della base dei fornitori attraverso la selezione e qualifica di nuovi ( vendor base extension ) e nello sfruttare in maniera selettiva i potenziali benefici derivanti dalla globalizzazione dei mercati attraverso l individuazione, qualificazione ed inserimento nella lista dei fornitori di aziende dei c.d. Low Cost Countries ( global sourcing ) ovvero supportando la filiera degli attuali fornitori fidelizzati favorendo un process of structured involvement. If the joint assessment of any opportunities proposed by these suppliers, based on developments in the technology they possess, produces positive results, a concurrent engineering project is set in motion based on a co-development approach, although often the final decision on the modifications introduced rests, of course, with the end customer. When the technical specifications of the machinery materials and plant components to purchase are basically maggior utilizzo da parte loro di tali partnership in modo da perseguire una condivisione congiunta dei relativi benefici ( global sourcing indiretto). Ovviamente tali benefici devono essere valutati preventivamente e consuntivati successivamente secondo i principi del Total Cost of Ownership, ossia tenendo conto di tutti i fattori di costo interni ed esterni associabili al processo di approvvigionamento. Come detto, per rispondere a questa esigenza e sviluppare queste the same, commercial/contractual levers include enlarging the supplier base by selecting and qualifying new suppliers ( vendor base extension ) and the selective exploitation of potential benefits deriving from market globalisation, through the identification, qualification and inclusion in supplier lists of companies based in so-called Low Cost Countries (global sourcing), or supporting the chain of current loyal suppliers and encouraging greater use by them of these partnerships, in such a way as to share the relative benefits (indirect global sourcing). Clearly these benefits must first be estimated and then the actual totals recorded based on Total Cost of Ownership principles, which take account of all internal and external cost factors associated with the procurement process. As mentioned above, to respond to this need and develop these new activities, a company task force has been set up with resources from the Product Engineering, Procurement and Industrial Competitiveness departments, as well as from the Quality and Sales and Marketing departments where necessary. In 2012, using an integrated approach based on guidelines received from management, cost efficiency improvement plans were drawn up and implemented for about seventy out of the one hundred and fifty work packages (PdL) developed for existing plant components (as of 2013 all PdLs will be covered). This has generated significant savings

17 FOCUS ON 4/ nuove attività è stata creata in Azienda una task force nella quale sono stati coinvolti i referenti degli enti Ingegneria di Prodotto, Approvvigionamento e Competitività Industriale che hanno coinvolto, ove necessario, anche i colleghi di Qualità e del Commerciale e Marketing. Nel 2012 sono stati elaborati ed implementati in maniera integrata, sulla base delle linee guida ricevute dalla Direzione, i piani di efficientamento dei costi di circa settanta dei centocinquantacinque pacchetti di lavoro (PdL) relativi ai componenti di impianto esistenti (dal 2013 saranno coperti tutti i PdL): tale piano di azioni ha avuto come risultato significativi saving nell acquisito di materiali e componenti con nuove specifiche di prodotto e/o attraverso nuovi fornitori qualificati, che sono stati immediatamente trasferiti sulle offerte commerciali e sulle commesse in corso. Per ottenere tali risultati e per garantirne il relativo mantenimento e, auspicabilmente, miglioramento nel tempo è stato avviato un significativo cambiamento dei processi accompagnato da un vero e proprio cambiamento culturale. Accanto a una consolidata ed eccellente cultura tecnica, infatti, occorre sviluppare una cultura di mercato che non può prescindere dalla conoscenza del Cliente, del Fornitore e dei diretti Concorrenti. Fino a ieri l approccio a questi temi è stato fortemente orientato dal prodotto, che attraverso le competenze tecnico-ingegneristiche ha permesso di individuare e sviluppare opportunità di miglioramento della competitività dei prodotti da mettere in mano al commerciale. Nel futuro l individuazione delle aree di miglioramento dovrà nascere dal mercato (clienti, competitors e fornitori) e quindi il commerciale avrà sempre più il ruolo di antenna intelligente per meglio indirizzare lo sforzo da richiedere all ingegneria ed alle altre funzioni responsabili della produon purchases of materials and components as a result of new product specifications and/or new qualified suppliers. These savings were immediately passed on to commercial bids being prepared and contracts in progress. To obtain these results, and to ensure that they are maintained and, hopefully, improved on over time, significant process changes have been introduced, accompanied by a radical change in corporate culture. Alongside a consolidated culture of technical excellence, it is also neces- sary to develop a market culture that requires knowledge about the customer, the supplier and direct competitors. Until recently the approach to these issues was strongly product-oriented, with technical and engineering skills applied to the identification and development of opportunities to improve the competitiveness of products, which are then passed on to the sales office. In the future, areas of improvement will have to be identified by the market (customers, competitors and

18 16 POWER GENERATION NEWS FOCUS ON zione delle macchine e della realizzazione degli impianti. Per dare continuità a tale processo, la funzioni aziendali Sistemi informativi ha supportato quelle di Ingegneria di Prodotto e degli Approvvigionamenti nello sviluppo di un nuovo strumento informatico a supporto denominato EPICS (acronimo di Engineering & Procurement Integrated Costing System ). Questo nuovo sistema, attualmente in fase di test e che verrà reso operativo entro il 2012, permetterà di migliorare la capacità di preventivazione in sede di offerta e di gestione e controllo di progetti di efficientamento ed è stato sviluppato tenendo conto del quadro di riferimento che si basa su quattro suggestioni: 1. il mercato richiede una sempre maggiore capacità di comprendere bisogni ed esigenze in evoluzione e di indirizzare, in tempi sempre più compressi, proposte di soluzione complete, flessibili e competitive; 2. per migliorare il posizionamento competitivo di Ansaldo Energia è opportuno rafforzare i processi interni volti ad individuare opportunità di efficientamento e miglioramento della competitività di macchine ed impianti anche attraverso la patrimonializzazione e diffusione delle competenze/esperienze consolidate e la riusabilità delle best practices; 3. sempre di più i processi di competitività devono essere gestiti suppliers), and as a result the sales office will increasingly have to act as a smart antenna to guide the efforts of the engineering and other functions responsible for producing machinery and building plants. To ensure process continuity, the Information Systems function has been working with Product Engineering and Procurement on the development of a new IT support tool known as EPICS (an acronym for Engineering & Procurement Integrated Costing System ). This new system, which is at present in the test phase and will be operational by the end of 2012, will make it possible to improve bid stage quotation and management /control capabilities for efficiency improvement projects. in maniera integrata dalle diverse funzioni responsabili, fermo restando il principio organizzativo della responsabilità complessiva dell ingegneria di prodotto sulle caratteristiche tecniche, funzionali, di performance ed economiche del prodotto (macchine e impianto); 4. da un punto di vista di architettura informatica, infine, EPICS è stato progettato e sviluppato per garantire rigorosità (e non rigidità) e piena continuità (e, ove possibile, miglioramento) dell attuale processo di preventivazione, interfacciandosi in maniera automatica e trasparente con i sistemi a supporto dei processi di Offerta e Pianificazione degli Acquisti. It has been developed based on four guidelines: 1. the market requires an ever greater ability to understand developing needs and requirements and to respond to them ever more swiftly with comprehensive, flexible and competitive solutions; 2. to improve the competitive positioning of Ansaldo Energia it would be a good idea to strengthen internal processes addressed to identifying opportunities to improve efficiency and increase the competitiveness of machines and plants, in part through the capitalisation and diffusion of consolidated skills/experience and the re-usability of best practices; 3. competitiveness processes must increasingly be managed using an integrated approach, without affecting the organisational principle that overall responsibility for the technical, functional and economic performance of the product (machinery and plant) rests with product engineering; 4. finally, from the point of view of information architecture, EPICS has been designed and developed to ensure the precision, flexibility and full continuity (and, where possible, improvement) of the current quotation process, by automatically and transparently interfacing with Bidding and Purchase Planning process support systems.

19 EVENTS 4/2012 DUBLINO, ANSALDO ENERGIA A CONFRONTO CON GLI USERS DELLA TURBINA A GAS 94.2 ANSALDO ENERGIA MEETS 94.2 GAS TURBINE USERS IN DUBLIN 17 Nella seconda metà di ottobre si è svolto a Dublino (Irlanda) il ventunesimo User Group Meeting relativo alle turbine a gas 94.2/SGT5-2000E. Questo incontro annuale avviene dal 1994 tra tutti i proprietari di questo tipo di macchina di classe E. Quest anno i delegati iscritti erano più di un centinaio e provenivano dall Europa e dai paesi del Far East, tra cui Giappone ed Australia. Lo scopo del meeting è da sempre quello di mettere a fattor comune le esperienze manutentive e di esercizio su questo tipo di turbine a gas e condividere informazioni utili a proteggere e migliorare il proprio business, con particolare riferimento a quelle riguardanti i problemi tecnici subiti e le relative soluzioni. In questo contesto vengono invitati a partecipare anche gli OEM (Ansaldo Energia e Siemens) ai quali i clienti sono liberi di porre domande. Agli OEM è anche concessa la facoltà di fare proprie presentazioni, in particolar modo per illustrare gli sviluppi sul prodotto 94.2 ed i miglioramenti tecnici, soprattutto dal punto di vista della manutenzione. I delegati alla conferenza sono da sempre tecnici quotidianamente in prima linea nell esercizio e nella manutenzione delle TG 94.2, tipicamente capi centrale e capi manutenzione. Per questa ragione il livello tecnico del meeting è molto elevato e le informazioni raccolte sia dagli users che dagli OEM sono estremamente utili. Quest anno a Dublino Ansaldo Ener- The 23rd 94.2/SGT5-2000E gas turbine User Group Meeting took place in the second half of October in Dublin, Ireland. The meeting has been held annually since 1994 for all owners of this type of class E machine. This year more than a hundred delegates attended from countries throughout Europe and the Far East, including Japan and Australia. Right from the outset, the aim of the meeting has been to enable owners to share maintenance and operating experience gained working with this type of gas turbine and to pool useful information for protecting and improving their business interests, particularly as regards technical issues and the relative solutions. This is why the OEMs involved (Ansaldo Energia and Siemens) are also invited to attend and answer customers questions as well as having the opportunity to make presentations, mainly to describe 94.2 product developments and technical improvements, particularly in terms of maintenance. The delegates who attend the conference are always engineers with daily front line experience of operating gia ha contribuito con ben sette presentazioni dal titolo AE94.2 Gas Turbine Service Overview, GT Field Solutions & Improvements, Generators Field Solutions & Improvements, Updating on RLA, Functional Upgradings, Product upgradings e Case study: 6th October, tutte riferite ovviamente al mondo 94.2 e che hanno impegnato interamente una mezza giornata della conferenza; inoltre l ultimo giorno gli specialisti inviati hanno risposto alle domande poste dai clienti nell apposita sessione Questions & Answers. Tutti gli interventi sono stati molto apprezzati dagli users che, oltre a porre diverse domande al termine delle singole presentazioni, hanno anche approfittato delle pause per prendere contatto ed approfondire ulteriormente alcuni argomenti. Le discussioni hanno messo in evidenza come la flessibilità operativa, l affidabilità e i costi di manutenzione, in tutte le loro accezioni, siano oggi al centro dell interesse del mercato. Sono proprio questi i temi al centro dei continui investimenti che Ansaldo Energia porta avanti in questo prodotto per migliorarlo costantemente. La convinzione della bontà di queste strategie portate avanti dall azienda è stata accolta favorevolmente e apprezzata dai partecipanti. Inoltre, come da tradizione, Ansaldo Energia è stata sponsor di un evento serale nella più antica birreria della città dove la convivialità e gli argomenti di lavoro si sono fusi in un mix ottimale. and maintaining 94.2 gas turbines. In fact they are usually plant or maintenance managers and the technical level of the meeting is therefore very high, with both users and OEMs finding the information they receive extremely useful. This year in Dublin Ansaldo Energia contributed a full seven presentations, occupying a whole half day conference session: AE94.2 Gas Turbine Service Overview, GT Field Solutions & Improvements, Generators Field Solutions & Improvements, Updating on RLA, Functional Upgradings, Product upgradings and Case study: 6th October, all clearly relating to the world of 94.2s. Then, on the final day, the specialists invited answered questions put by customers in the Questions & Answers session. All the presentations were highly appreciated by users who, as well as asking various questions at the end of each individual presentation, also took advantage of breaks to introduce themselves and talk in more depth about various issues. The discussions highlighted how operational flexibility, reliability and maintenance costs are the main focus of the group today, and in fact these are the issues on which Ansaldo Energy focuses constant investment to improve the product on an ongoing basis. Attendees were highly appreciative and supportive of the company s successful strategies in this area. As is customary, Ansaldo Energia also sponsored an evening event, which was held this year in the city s oldest pub, where cordiality and business talk formed the ingredients of a delicious cocktail.

20 18 POWER GENERATION NEWS EVENTS POWER TURBINES EUROPE: IL FOCUS DI ANSALDO ENERGIA SULLA FLESSIBILITA OPERATIVA POWER TURBINES EUROPE: ANSALDO ENERGIA FOCUSES ON OPERATING FLEXIBILITY Afine settembre si è svolto a Praga il convegno Power Turbines Europe organizzato da Eventful Power, sul tema Ottimizzazione delle strategie di manutenzione e delle innovazioni tecnologiche per incrementare potenza, flessibilità ed efficienza delle turbine. All evento, sponsorizzato tra gli altri anche da Ansaldo Energia, hanno partecipato alcuni OEM (Siemens, Alstom, Skoda), numerosi produttori di energia (GdF, CEZ, EGL, Edipower, SSE, Intergen) e alcuni fornitori (TTT, Metso Automation, Laborelec). Grazie anche al format utilizzato (mix di speakers, round tables, panels, workshop, site visit) è stato possibile affrontare in maniera costruttiva argomenti di grande rilievo, confrontare opinioni e punti di vista diversi. è emersa da parte di tutti i presenti l importanza della flessibilità operativa, causata dalla crescita delle rinnovabili e dalla loro variabilità, dalla crisi e dalle disponibilità elevate di carbone a basso costo. Sono state affrontate, in particolare, le tematiche inerenti i tempi di avviamento e il minimo tecnico. Tutti gli operatori hanno manifestato l esigenza di uno stretto dialogo con gli OEMs, affinché questi capiscano a fondo le loro esigenze specifiche e possano trovare soluzioni sempre più su misura, tailor made. Sono stati affrontati inoltre alcuni specifici temi riguardanti il nuovo approccio alla manutenzione, basato maggiormente su un concetto di on condition, ovvero monitorando in continuo parametri e componenti per determinarne lo stato. Particolarmente interessante è stata la visita alla centrale di Tusimice, recentemente oggetto di un revamping durato quasi cinque anni, che ha permesso la riabilitazione della centrale a lignite all esercizio per i prossimi venticinque anni. L intervento specifico di Ansaldo Energia aveva come titolo Last improvements in Turn down load on F-Class turbines e riportava l approccio di Ansaldo Energia nei confronti del tema riduzione del minimo tecnico ambientale, attraverso una panoramica di quelli che sono i pacchetti attualmente disponibili per la riduzione dello stesso. In particolare, sono stati esposti i cinque step che Ansaldo propone sia come soluzione new unit sia come retrofit: l upgrade del compressore CMF+, i bruciatori VeLo- NOx, l ottimizzazione del con - trollo dei raffreddamenti, la gestione dell anti-icing, l installazione del catalizzatore CO. Sono stati riportati inoltre alcuni risultati dei test eseguiti la scorsa primavera presso la centrale Enel di La Casella, con particolare riguardo alle prestazioni ottenute al minimo tecnico utilizzando le varie configurazioni di bruciatori. POWER TURBINES EUROPE September 2012 Prague, Czech Republic At the end of September Eventful Power organised the Power Turbines Europe conference in Prague on the subject of the Optimisation of maintenance strategies and technological innovations to increase the power, flexibility and efficiency of turbines. The event, sponsored among others by Ansaldo Energia, was attended by several OEMs (Siemens, Alstom, Skoda), numerous power producers (GdF, CEZ, EGL, Edipower, SSE, Intergen) and various suppliers (TTT, Metso Automation, Laborelec). Thanks in part to the format chosen (a mix of speakers, round tables, panels, workshops and site visits), the event was able engage in constructive discussions and exchanges of opinion about highly relevant issues. Everyone attending the event stressed the importance of operating flexibility due to the growth of renewable sources and their variability, the economic crisis and the availability of huge reserves of cheap coal. There were also detailed discussions about start up times and the technical minimum. All operators expressed the need for dialogue with OEMs to explain their specific needs and allow the development of increasingly tailor made solutions. There was also discussion about several specific aspects of the new approach to maintenance, which is increasingly based on the on condition concept, or constantly monitoring parameters and components to determine their state. A particularly interesting visit was organised to the Tusimice power station, where a five-year revamping project has recently been completed to rehabilitate the lignitefired plant for twenty five more years operation. The paper presented by Ansaldo Energia, Last improvements in Turn down load on F-Class turbines, reported on the company s approach to reducing the environmental technical minimum and offered an overview of the packages currently available to achieve this reduction. In more detail, the paper described the five steps that Ansaldo proposes both for new units and retrofit solutions: CMF+ compressor upgrade, VeLoNOx burners, cooling control optimisation, anti-icing management and CO catalyzer installation. The results of several tests performed last spring at the Enel La Casella power station were also reported on, with special reference to the performance obtained at the technical minimum using various burner configurations.

Solutions in motion.

Solutions in motion. Solutions in motion. Solutions in motion. SIPRO SIPRO presente sul mercato da quasi trent anni si colloca quale leader italiano nella progettazione e produzione di soluzioni per il motion control. Porsi

Dettagli

Engineering & technology solutions

Engineering & technology solutions Engineering & technology solutions www.aerresrl.it AERRE ENGINEERING & TECHNOLOGY SOLUTIONS Aerre rappresenta l evoluzione di una grande esperienza quarantennale, nel settore dell oleodinamica e della

Dettagli

LA NOVITÀ NELL ENERGIA, DA 70 ANNI.

LA NOVITÀ NELL ENERGIA, DA 70 ANNI. LA NOVITÀ NELL ENERGIA, DA 70 ANNI. IL GRUPPO ERG UNA REALTÀ MULTIENERGY DA OLTRE 70 ANNI IL GRUPPO ERG È UN PUNTO DI RIFERIMENTO NEL MERCATO ENERGETICO ITALIANO Il Gruppo, dal 2002, si è articolato in

Dettagli

Informazione Regolamentata n. 0232-42-2015

Informazione Regolamentata n. 0232-42-2015 Informazione Regolamentata n. 0232-42-2015 Data/Ora Ricezione 10 Settembre 2015 15:36:22 MTA Societa' : SAIPEM Identificativo Informazione Regolamentata : 63014 Nome utilizzatore : SAIPEMN01 - Chiarini

Dettagli

PROJECT MANAGEMENT SERVIZI DI PROJECT MANAGEMENT DI ELEVATA PROFESSIONALITÀ

PROJECT MANAGEMENT SERVIZI DI PROJECT MANAGEMENT DI ELEVATA PROFESSIONALITÀ PROJECT MANAGEMENT SERVIZI DI PROJECT MANAGEMENT DI ELEVATA PROFESSIONALITÀ SERVIZI DI PROJECT MANAGEMENT CENTRATE I VOSTRI OBIETTIVI LA MISSIONE In qualità di clienti Rockwell Automation, potete contare

Dettagli

THINKING DIGITAL SYNCHRONIZING WITH THE FUTURE PENSIERO DIGITALE: SINCRONIZZARSI COL FUTURO

THINKING DIGITAL SYNCHRONIZING WITH THE FUTURE PENSIERO DIGITALE: SINCRONIZZARSI COL FUTURO THINKING DIGITAL SYNCHRONIZING WITH THE FUTURE PENSIERO DIGITALE: SINCRONIZZARSI COL FUTURO A STEP FORWARD IN THE EVOLUTION Projecta Engineering developed in Sassuolo, in constant contact with the most

Dettagli

Imprenditorialità e Innovazione per l Internazionalizzazione delle PMI

Imprenditorialità e Innovazione per l Internazionalizzazione delle PMI Corso di Alta Formazione Imprenditorialità e Innovazione per l Internazionalizzazione delle PMI Evento Finale 25 marzo 2013 -Bergamo Palazzo dei Contratti e delle Manifestazioni BERGAMO SVILUPPO AZIENDA

Dettagli

LA NATURA, LA NOSTRA ENERGIA

LA NATURA, LA NOSTRA ENERGIA LA NATURA, LA NOSTRA ENERGIA OPERA ENERGIA Opera Energia è una società che fa parte di Opera Group e che agisce nell ambito delle energie rinnovabili, con precise specializzazioni inerenti lo sviluppo

Dettagli

ISAC. Company Profile

ISAC. Company Profile ISAC Company Profile ISAC, all that technology can do. L azienda ISAC nasce nel 1994, quando professionisti con una grande esperienza nel settore si uniscono, e creano un team di lavoro con l obiettivo

Dettagli

U Corso di italiano, Lezione Quindici

U Corso di italiano, Lezione Quindici 1 U Corso di italiano, Lezione Quindici U Buongiorno, anche in questa lezione iniziamo con qualche dialogo formale M Good morning, in this lesson as well, let s start with some formal dialogues U Buongiorno,

Dettagli

U Corso di italiano, Lezione Dodici

U Corso di italiano, Lezione Dodici 1 U Corso di italiano, Lezione Dodici U Al telefono M On the phone U Al telefono D Pronto, Hotel Roma, buongiorno. F Hello, Hotel Roma, Good morning D Pronto, Hotel Roma, buongiorno. U Pronto, buongiorno,

Dettagli

Ridurre i rischi. Ridurre i costi. Migliorare i risultati.

Ridurre i rischi. Ridurre i costi. Migliorare i risultati. Ridurre i rischi. Ridurre i costi. Migliorare i risultati. Servizi di approvvigionamento professionale. Essere più informati, fare scelte migliori. Supplier Management System delle Communities (CSMS) Prequalifiche

Dettagli

leaders in engineering excellence

leaders in engineering excellence leaders in engineering excellence engineering excellence Il mondo di oggi, in rapida trasformazione, impone alle imprese di dotarsi di impianti e macchinari più affidabili e sicuri, e di più lunga durata.

Dettagli

Cost_. Quality_. Delivery_. L eccellenza della tua SuppLy chain parte da qui

Cost_. Quality_. Delivery_. L eccellenza della tua SuppLy chain parte da qui Quality_ Cost_ L eccellenza della tua SuppLy chain parte da qui Delivery_ Training for Excellence 2 FORMAZIONE INNOVAZIONE ESPERIENZA In un mercato competitivo come quello odierno, per gestire al meglio

Dettagli

Efficiency and productivity improvement Safety increase in the workplace Maintenance costs reduction Additional storage capacity Increased visibility

Efficiency and productivity improvement Safety increase in the workplace Maintenance costs reduction Additional storage capacity Increased visibility Gli oltre 40 anni di esperienza dei nostri partner, specializzati nella logistica e nella movimentazione di materiale siderurgico e portuale a livello nazionale ed estero, ci insegnano quanto sia importante

Dettagli

Il catalogo MARKET. Mk6 Il sell out e il trade marketing: tecniche, logiche e strumenti

Il catalogo MARKET. Mk6 Il sell out e il trade marketing: tecniche, logiche e strumenti Si rivolge a: Forza vendita diretta Agenti Responsabili vendite Il catalogo MARKET Responsabili commerciali Imprenditori con responsabilità diretta sulle vendite 34 di imprese private e organizzazioni

Dettagli

INTERNET & MARKETING INNOVATIVE COMMUNICATION.

INTERNET & MARKETING INNOVATIVE COMMUNICATION. INTERNET & MARKETING INNOVATIVE COMMUNICATION www.sunet.it Passion Our passion to what we do every day allows us to have a special creativity and constantly improve the process of realization and execution.

Dettagli

Informazione Regolamentata n. 0232-12-2015

Informazione Regolamentata n. 0232-12-2015 Informazione Regolamentata n. 0232-12-2015 Data/Ora Ricezione 01 Aprile 2015 17:17:30 MTA Societa' : SAIPEM Identificativo Informazione Regolamentata : 55697 Nome utilizzatore : SAIPEMN01 - Chiarini Tipologia

Dettagli

ANTONELLA LAVAGNINO COMUNICAZIONE & MARKETING

ANTONELLA LAVAGNINO COMUNICAZIONE & MARKETING ANTONELLA LAVAGNINO COMUNICAZIONE & MARKETING CREARE OPPORTUNITÀ PER COMPETERE Oggi le imprese di qualsiasi settore e dimensione devono saper affrontare, singolarmente o in rete, sfide impegnative sia

Dettagli

Il modello di ottimizzazione SAM

Il modello di ottimizzazione SAM Il modello di ottimizzazione control, optimize, grow Il modello di ottimizzazione Il modello di ottimizzazione è allineato con il modello di ottimizzazione dell infrastruttura e fornisce un framework per

Dettagli

Incentive & La soluzione per informatizzare e gestire il processo di. Performance Management

Incentive & La soluzione per informatizzare e gestire il processo di. Performance Management Incentive & Performance Management La soluzione per informatizzare e gestire il processo di Performance Management Il contesto di riferimento La performance, e di conseguenza la sua gestione, sono elementi

Dettagli

Progettazione dei Sistemi di Produzione

Progettazione dei Sistemi di Produzione Progettazione dei Sistemi di Produzione Progettazione La progettazione è un processo iterativo che permette di definire le specifiche di implementazione per passare dall idea di un sistema alla sua realizzazione

Dettagli

Volvo Simulated Operator training. Volvo Construction Equipment

Volvo Simulated Operator training. Volvo Construction Equipment Volvo Simulated Operator training 1 It doesn t matter how many sensors, systems and technology a machine has, our customers can t get the most out of them unless they know how to use them. Eco Operator

Dettagli

Servizi a valore aggiunto per l efficienza energetica

Servizi a valore aggiunto per l efficienza energetica Servizi a valore aggiunto per l efficienza energetica Aumenta la tua consapevolezza energetica e riduci i consumi www.siemens.it/efficienzaenergetica Identificare Consulenza energetica Conforme alla ISO

Dettagli

LA STORIA STORY THE COMPANY ITI IMPRESA GENERALE SPA

LA STORIA STORY THE COMPANY ITI IMPRESA GENERALE SPA LA STORIA ITI IMPRESA GENERALE SPA nasce nel 1981 col nome di ITI IMPIANTI occupandosi prevalentemente della progettazione e realizzazione di grandi impianti tecnologici (termotecnici ed elettrici) in

Dettagli

Via Don Angelo Scapin, 36 I-35020 Roncaglia di Ponte San Nicolò (PD) ITALIA Phone/Fax: +39 049 719065 - info@spinips.com www.spinips.

Via Don Angelo Scapin, 36 I-35020 Roncaglia di Ponte San Nicolò (PD) ITALIA Phone/Fax: +39 049 719065 - info@spinips.com www.spinips. Via Don Angelo Scapin, 36 I-35020 Roncaglia di Ponte San Nicolò (PD) ITALIA Phone/Fax: +39 049 719065 - info@spinips.com www.spinips.com STUDI E VERIFICHE DI FATTIBILITÀ... 2 PROGETTAZIONE MECCANICA...

Dettagli

I CONTRATTI DI RENDIMENTO ENERGETICO:

I CONTRATTI DI RENDIMENTO ENERGETICO: SERVIZI I CONTRATTI DI RENDIMENTO ENERGETICO: OPPORTUNITÀ ED ESPERIENZA Maurizio Bottaini Federesco (Federazione Nazionale delle Esco) Federesco BEST PRACTICE ENERGY SERVICE COMPANY, quali operatori di

Dettagli

Prendi il vantaggio di un Servizio Originale

Prendi il vantaggio di un Servizio Originale Prendi il vantaggio di un Servizio Originale 2 Electrolux Service L importanza di essere originali Electrolux significa moderna tecnologia, design orientato al futuro, eccellente qualità, elevate prestazioni.

Dettagli

Consulenza tecnica preliminare nella scelta dei prodotti più performanti ed assistenza post vendita.

Consulenza tecnica preliminare nella scelta dei prodotti più performanti ed assistenza post vendita. Chi siamo Solaria Energy nasce nel 2007 con l obiettivo di contribuire alla diffusione delle tecnologie per la salvaguardia dell ambiente, proponendosi come interlocutore specializzato nel campo delle

Dettagli

Competenza Sicurezza di investimento Presenza presso il cliente. Realizzare visioni. Entusiasmare il cliente.

Competenza Sicurezza di investimento Presenza presso il cliente. Realizzare visioni. Entusiasmare il cliente. Competenza Sicurezza di investimento Presenza presso il cliente Realizzare visioni. Entusiasmare il cliente. Decisiva è la capacità di saper offrire al cliente ciò di cui ha realmente bisogno Il sapere

Dettagli

I modelli di qualità come spinta allo sviluppo

I modelli di qualità come spinta allo sviluppo I modelli di qualità come spinta allo sviluppo Paolo Citti Ordinario Università degli studi di Firenze Presidente Accademia Italiana del Sei Sigma 2005 1 Si legge oggi sui giornali che l azienda Italia

Dettagli

Ingegneria del Software

Ingegneria del Software Ingegneria del Software Processi di Sviluppo Agile Origini dello Sviluppo Agile Proposta di un gruppo di sviluppatori che rilevava una serie di criticità degli approcci convenzionali: Troppa rigidità dei

Dettagli

RIDURRE I COSTI ENERGETICI!

RIDURRE I COSTI ENERGETICI! Otto sono le azioni indipendenti per raggiungere un unico obiettivo: RIDURRE I COSTI ENERGETICI! www.consulenzaenergetica.it 1 Controllo fatture Per gli utenti che sono o meno nel mercato libero il controllo

Dettagli

Il modello veneto di Bilancio Sociale Avis

Il modello veneto di Bilancio Sociale Avis Il modello veneto di Bilancio Sociale Avis Le organizzazioni di volontariato ritengono essenziale la legalità e la trasparenza in tutta la loro attività e particolarmente nella raccolta e nell uso corretto

Dettagli

Politica per la Sicurezza

Politica per la Sicurezza Codice CODIN-ISO27001-POL-01-B Tipo Politica Progetto Certificazione ISO 27001 Cliente CODIN S.p.A. Autore Direttore Tecnico Data 14 ottobre 2014 Revisione Resp. SGSI Approvazione Direttore Generale Stato

Dettagli

Buona volontà e serietà completano il profilo. Tipo di contratto: stage di 6 mesi con rimborso mensile di 600 euro + ticket restaurant

Buona volontà e serietà completano il profilo. Tipo di contratto: stage di 6 mesi con rimborso mensile di 600 euro + ticket restaurant laureato/a in Ingegneria meccanica/ chimica da inserire nei propri uffici nel ruolo di Process Engineer Junior. Si richiede una buona padronanza della lingua inglese e dei tools informatici. Tenova, a

Dettagli

Meno rischi. Meno costi. Risultati migliori.

Meno rischi. Meno costi. Risultati migliori. Meno rischi. Meno costi. Risultati migliori. Servizi professionali per l approvvigionamento. Essere più informati. Prendere decisioni migliori. Supplier Management Service delle Società (ESMS) Qualifica

Dettagli

ENPCOM European network for the promotion of the Covenant of Mayors

ENPCOM European network for the promotion of the Covenant of Mayors ENPCOM European network for the promotion of the Covenant of Mayors Censimento e monitoraggio dei consumi energetici e comportamento dei cittadini Controllo Energetico dei Consumi degli Edifici Monitoraggio

Dettagli

L ENERGIA PER IL MONDO CHE CAMBIA

L ENERGIA PER IL MONDO CHE CAMBIA L ENERGIA PER IL MONDO CHE CAMBIA PRESENTAZIONE BiSTUDIO Via Arona 11 47838 Riccione (RN) Tel. 0541643881 Fax 0541663476 e-mail: info@bistudio.it internet: www.bistudio.it Partita Iva Codice Fiscale Iscrizione

Dettagli

100% Italiana «Lo stile ha una nuova via!» «Style has got a new way!»

100% Italiana «Lo stile ha una nuova via!» «Style has got a new way!» 100% Italiana «Lo stile ha una nuova via!» «Style has got a new way!» Non esiste ciclista al mondo che non pensi di aver comprato la miglior bicicletta al mondo! There is no rider who doesn t think he

Dettagli

Thinkalize. Il nuovo creatore dell innovazione.

Thinkalize. Il nuovo creatore dell innovazione. Thinkalize. Il nuovo creatore dell innovazione. Come nasce il progetto? La necessita, il desiderio di cambiare le regole e di dettarne di nuove verso un modo contemporaneo di fare impresa, ha dato vita

Dettagli

We take care of your buildings

We take care of your buildings We take care of your buildings Che cos è il Building Management Il Building Management è una disciplina di derivazione anglosassone, che individua un edificio come un entità che necessita di un insieme

Dettagli

GE Capital. Fleet Services. L innovazione che trasforma la gestione della vostra flotta

GE Capital. Fleet Services. L innovazione che trasforma la gestione della vostra flotta GE Capital Fleet Services. L innovazione che trasforma la gestione della vostra flotta GE Capital Fleet Services Leader globali, partner locali. Una realtà internazionale Scegliere GE Capital significa

Dettagli

Accumulo Energetico. Portiamo il meglio dell energia a casa tua. www.solonathome.com

Accumulo Energetico. Portiamo il meglio dell energia a casa tua. www.solonathome.com Accumulo Energetico Portiamo il meglio dell energia a casa tua. www.solonathome.com STOCCAGGIO DI ENERGIA CHE COS È UN SISTEMA DI ACCUMULO ENERGETICO? Un sistema di accumulo è una macchina che, collegata

Dettagli

BONIFICARE I SITI NUCLEARI E METTERE IN SICUREZZA TUTTI I RIFIUTI RADIOATTIVI: UNA PRIORITÀ PER L ITALIA

BONIFICARE I SITI NUCLEARI E METTERE IN SICUREZZA TUTTI I RIFIUTI RADIOATTIVI: UNA PRIORITÀ PER L ITALIA APPROFONDIMENTI / 75 BONIFICARE I SITI NUCLEARI E METTERE IN SICUREZZA TUTTI I RIFIUTI RADIOATTIVI: UNA PRIORITÀ PER L ITALIA LUCA CITTADINI, Direttore Gruppo Sogin L e applicazioni del nucleare non si

Dettagli

Smart Work La rivoluzione Copernicana nel mondo della consulenza commerciale

Smart Work La rivoluzione Copernicana nel mondo della consulenza commerciale Smart Work La rivoluzione Copernicana nel mondo della consulenza commerciale 1. La rivoluzione Copernicana! Le società di consulenza aziendale, spesso, hanno un approccio da fornitore ; l azienda richiede

Dettagli

La portata del software

La portata del software La portata del software Portata Contesto. In che modo il software in costruzione si inserirà nel sistema, prodotto o contesto aziendale esistente e quali vincoli impone il contesto? Obiettivi relativi

Dettagli

IL MODELLO SCOR. Agenda. La Supply Chain Il Modello SCOR SCOR project roadmap. Prof. Giovanni Perrone Ing. Lorena Scarpulla. Engineering.

IL MODELLO SCOR. Agenda. La Supply Chain Il Modello SCOR SCOR project roadmap. Prof. Giovanni Perrone Ing. Lorena Scarpulla. Engineering. Production Engineering Research WorkGROUP IL MODELLO SCOR Prof. Giovanni Perrone Ing. Lorena Scarpulla Dipartimento di Tecnologia Meccanica, Produzione e Ingegneria Gestionale Università di Palermo Agenda

Dettagli

CAPITALIZZARE DAL PASSATO PER ECCELLERE NEL FUTURO

CAPITALIZZARE DAL PASSATO PER ECCELLERE NEL FUTURO Veneranda Fabbrica del Duomo di Milano IL VALORE DEL VIAGGIO NEL TEMPO Nuovo Museo del Duomo 22 Maggio 2014 LA STORIA E GLI ACQUISTI Procurement Hour CAPITALIZZARE DAL PASSATO PER ECCELLERE NEL FUTURO

Dettagli

BE ACTIVE. Upgrading means growing

BE ACTIVE. Upgrading means growing BE ACTIVE Upgrading means growing Troviamo soluzioni, risolviamo problemi e restiamo al passo con lo sviluppo tecnologico. Lo facciamo garantendovi la nostra presenza continua e la massima velocità di

Dettagli

INNOVAZIONE E RICERCA AL SERVIZIO DELLE AZIENDE E DELLE PERSONE

INNOVAZIONE E RICERCA AL SERVIZIO DELLE AZIENDE E DELLE PERSONE INNOVAZIONE E RICERCA AL SERVIZIO DELLE AZIENDE E DELLE PERSONE OD&M Consulting è una società di consulenza specializzata nella gestione e valorizzazione delle persone e nella progettazione di sistemi

Dettagli

OTTIMIZZAZIONE ED ABBATTIMENTO COSTI

OTTIMIZZAZIONE ED ABBATTIMENTO COSTI OTTIMIZZAZIONE ED ABBATTIMENTO COSTI PER LE IMPRESE, ENTI PUBBLICI ED ASSOCIAZIONI IMPRENDITORIALI IMPORTANTE LO STUDIO COMPARATIVO EFFETTUATO NON HA COSTI NE VINCOLI CONTRATTUALI PER L AZIENDA 1 FACILITY

Dettagli

CENTER FOR MEDIA ACTIVITIES, PROJECT LICE V LICE (MACEDONIA)

CENTER FOR MEDIA ACTIVITIES, PROJECT LICE V LICE (MACEDONIA) www.socialbiz.eu Scheda informativa dell'impresa sociale CENTER FOR MEDIA ACTIVITIES, PROJECT LICE V LICE (MACEDONIA) Fondata nel 2002, progetto iniziato nel 2011 Forma legale Settore Area servita Sito

Dettagli

Energia libera s.r.l via Sergente Luigi Cosentino,1 95049 Vizzini (CT) Italy Tel./Fax +39 0933067103 info@solargroupcostruzioni.it

Energia libera s.r.l via Sergente Luigi Cosentino,1 95049 Vizzini (CT) Italy Tel./Fax +39 0933067103 info@solargroupcostruzioni.it IL SOLE è IL NOSTRO FUTURO La passione per lo sviluppo e la diffusione delle energie rinnovabili, a favore di una migliore qualità della vita, ci guida nel nostro cammino. Il nostro desiderio è quello

Dettagli

Quel che ogni azienda deve sapere sul finanziamento*

Quel che ogni azienda deve sapere sul finanziamento* Quel che ogni azienda deve sapere sul finanziamento* *ma senza le note scritte in piccolo Allineare gli investimenti tecnologici con le esigenze in evoluzione dell attività Il finanziamento è una strategia

Dettagli

Il modo migliore per guadagnare parte dall energia.

Il modo migliore per guadagnare parte dall energia. Per saperne di più su tutte le offerte impresa visita il sito www.innovatec.it sezione impresa Innovatec IMPRESA meno spese in bolletta più risorse per la tua azienda Il modo migliore per guadagnare parte

Dettagli

L ARMONIZZAZIONE DEI PROCESSI CON IL CLIENTE AL CENTRO

L ARMONIZZAZIONE DEI PROCESSI CON IL CLIENTE AL CENTRO CASE STUDY L ARMONIZZAZIONE DEI PROCESSI CON IL CLIENTE AL CENTRO INTESA SANPAOLO FORMAZIONE S.C.P.A. OTTIMIZZA LA GESTIONE DEL CLIENTE ATTRAVERSO LA PIENA INTEGRAZIONE DEI PROCESSI DI BUSINESS Per Intesa

Dettagli

SocialMediaDivision. grippiassociati WEB AGENCY SINCE 1996. Social Marketing & Divulgazione Virale. www.socialmediadiv.com

SocialMediaDivision. grippiassociati WEB AGENCY SINCE 1996. Social Marketing & Divulgazione Virale. www.socialmediadiv.com SocialMediaDivision www.socialmediadiv.com grippiassociati WEB AGENCY SINCE 1996 Social Marketing & Divulgazione Virale Essere raggiungibile tramite i motori di ricerca è sicuramente utile, ma è un'operazione

Dettagli

Le Aziende del Distretto Green & High Tech presentano i loro progetti. Valorizzare le sinergie della rete per creare valore aggiunto

Le Aziende del Distretto Green & High Tech presentano i loro progetti. Valorizzare le sinergie della rete per creare valore aggiunto Le Aziende del Distretto Green & High Tech presentano i loro progetti Valorizzare le sinergie della rete per creare valore aggiunto BMS IMPIANTI S.r.l. Marco Colombo 10-15 Aprile 2014 APA Confartigianato

Dettagli

SERVE ANCORA AVERE UN SISTEMA DI QUALITÀ CERTIFICATO?

SERVE ANCORA AVERE UN SISTEMA DI QUALITÀ CERTIFICATO? LA NUOVA ISO 9001 : 2008 SERVE ANCORA AVERE NEL 2009 UN SISTEMA DI QUALITÀ CERTIFICATO? Paolo Citti Ordinario Università degli Studi di Firenze Presidente AICQ Tosco Ligure 1 Si legge oggi sui giornali

Dettagli

ITWIND (Divisione di itautomation S.r.l.)

ITWIND (Divisione di itautomation S.r.l.) ITWIND (Divisione di itautomation S.r.l.) Energy, Life, You Soluzioni per l utilizzo evoluto dell energia ITWIND si focalizza sull'efficienza nella generazione di energia puntando sull'eccellenza nelle

Dettagli

Estendere Lean e Operational Excellence a tutta la Supply Chain

Estendere Lean e Operational Excellence a tutta la Supply Chain Estendere Lean e Operational Excellence a tutta la Supply Chain Prof. Alberto Portioli Staudacher www.lean-excellence.it Dipartimento Ing. Gestionale Politecnico di Milano alberto.portioli@polimi.it Lean

Dettagli

IL PARTNER IDEALE. Consulenza IT & Soluzioni HR

IL PARTNER IDEALE. Consulenza IT & Soluzioni HR IL PARTNER IDEALE Consulenza IT & Soluzioni HR CHI SIAMO B&A PARTNERS nasce per essere il PARTNER IDEALE di quelle realtà che fanno, delle proprie risorse, il vero potenziale della propria azienda. Investire

Dettagli

Soluzioni di design. per il tuo business

Soluzioni di design. per il tuo business Soluzioni di design per il tuo business Studio Mario Fanelli Da più di trent anni progettiamo e realizziamo farmacie. In questi anni sono cambiati i clienti, le modalità e le esigenze di vendita. Noi abbiamo

Dettagli

Scopri un nuovo mondo di opportunità e vantaggi!

Scopri un nuovo mondo di opportunità e vantaggi! Scopri un nuovo mondo di opportunità e vantaggi! Un Partner Accreditato ha energia da vendere e tante altre opportunità Come già sai, Conergy ha pensato un nuovo modello di business per la vendita di impianti

Dettagli

Research and development are core activities of the company, which fosters technology transfer from University to practice.

Research and development are core activities of the company, which fosters technology transfer from University to practice. EXPIN srl Advanced Structural Control è una giovane società, nata nel 2010 come spin-off dell Università di Padova. Il campo in cui opera la società è quello relativo allo sviluppo, applicazione, gestione

Dettagli

U Corso di italiano, Lezione Ventidue

U Corso di italiano, Lezione Ventidue 1 U Corso di italiano, Lezione Ventidue U Oggi, facciamo un altro esercizio M Today we do another exercise U Oggi, facciamo un altro esercizio D Noi diciamo una frase in inglese e tu cerca di pensare a

Dettagli

Cogenerazione a gas naturale L alternativa efficiente

Cogenerazione a gas naturale L alternativa efficiente Gas naturale Moduli di cogenerazione fino a 2.000 kw Cogenerazione a gas naturale L alternativa efficiente Riduce i costi energetici e preserva le risorse Massimo rendimento! www.istockphoto.com Tecnologie

Dettagli

Certiquality Aumenta la Customer Interaction del

Certiquality Aumenta la Customer Interaction del CASE STUDY Certiquality Aumenta la Customer Interaction del 70% con SugarCRM OPENSYMBOL PERSONALIZZA SUGAR PER IL NUOVO DIPARTIMENTO DI CUSTOMER CARE Certiquality, eccellente organismo di certificazione

Dettagli

U Corso di italiano, Lezione Diciassette

U Corso di italiano, Lezione Diciassette 1 U Corso di italiano, Lezione Diciassette U Oggi, facciamo un esercizio M Today we do an exercise U Oggi, facciamo un esercizio D Noi diremo una frase in inglese e tu cerca di pensare a come dirla in

Dettagli

COME SVILUPPARE UN EFFICACE PIANO DI INTERNET MARKETING

COME SVILUPPARE UN EFFICACE PIANO DI INTERNET MARKETING Febbraio Inserto di Missione Impresa dedicato allo sviluppo pratico di progetti finalizzati ad aumentare la competitività delle imprese. COME SVILUPPARE UN EFFICACE PIANO DI INTERNET MARKETING COS E UN

Dettagli

Il cloud per la tua azienda.

Il cloud per la tua azienda. Il cloud per la tua azienda. Questo è Microsoft Cloud Ogni azienda è unica. Dalla sanità alla vendita al dettaglio, alla produzione o alla finanza, non esistono due aziende che operano nello stesso modo.

Dettagli

INVENTION AND TECHNOLOGY DISCLOSURE FORM SCHEDA DI RICHIESTA PER L APERTURA DI UNA PRATICA DI BREVETTO

INVENTION AND TECHNOLOGY DISCLOSURE FORM SCHEDA DI RICHIESTA PER L APERTURA DI UNA PRATICA DI BREVETTO INVENTION AND TECHNOLOGY DISCLOSURE FORM UFFICIO TRASFERIMENTO TECNOLOGICO SCHEDA DI RICHIESTA PER L APERTURA DI UNA PRATICA DI BREVETTO Mittente: Prof./Dott Dipartimento di Via.. 4412. Ferrara Al Magnifico

Dettagli

Solar Generation. Ing. Riccardo Negro Amministratore Delegato EZero Group. S. Donato 6/3/2010

Solar Generation. Ing. Riccardo Negro Amministratore Delegato EZero Group. S. Donato 6/3/2010 Solar Generation S. Donato 6/3/2010 Ing. Riccardo Negro Amministratore Delegato EZero Group Indice Il mercato fotovoltaico Le competenze del Gruppo Ezero Conclusioni Il mercato I vantaggi del fotovoltaico

Dettagli

...best solutions for great ski resorts SERENO.IT SKI RESORT SOLUTIONS

...best solutions for great ski resorts SERENO.IT SKI RESORT SOLUTIONS ...best solutions for great ski resorts SERENO.IT SKI RESORT SOLUTIONS Project Management Introduction: L industria del Turismo del 21 Secolo si è trasformata in una macchina complessa costituita da un

Dettagli

A Solar Energy Storage Pilot Power Plant

A Solar Energy Storage Pilot Power Plant UNIONE DELLA A Solar Energy Storage Pilot Power Plant DELLA Project Main Goal Implement an open pilot plant devoted to make Concentrated Solar Energy both a programmable energy source and a distribution

Dettagli

FOTOVOLTAICO: DOVE SIAMO E DOVE ANDREMO

FOTOVOLTAICO: DOVE SIAMO E DOVE ANDREMO FOTOVOLTAICO: DOVE SIAMO E DOVE ANDREMO Giovanni Simoni Chairman Assosolare Fiorano - 24 Ottobre 2012 Fotovoltaico in Italia: dove siamo Impianti fotovoltaici installati: 450.000 Potenza Totale: 16.000

Dettagli

Grazie a Ipanema, Coopservice assicura le prestazioni delle applicazioni SAP & HR, aumentando la produttivita del 12%

Grazie a Ipanema, Coopservice assicura le prestazioni delle applicazioni SAP & HR, aumentando la produttivita del 12% Grazie a Ipanema, Coopservice assicura le prestazioni delle applicazioni SAP & HR, aumentando la produttivita del 12% CASE STUDY TM ( Re ) discover Simplicity to Guarantee Application Performance 1 Gli

Dettagli

Partnership efficace, successo garantito. SELECT Partner Program COMMITTED TO SUCCESS

Partnership efficace, successo garantito. SELECT Partner Program COMMITTED TO SUCCESS Partnership efficace, successo garantito SELECT Partner Program COMMITTED TO SUCCESS SELECT Partner Program di Fujitsu Siemens Computers: Crescere insieme Una partnership effettiva è in grado di comprendere

Dettagli

INFORMAZIONE AGLI UTENTI DI APPARECCHIATURE DOMESTICHE O PROFESSIONALI

INFORMAZIONE AGLI UTENTI DI APPARECCHIATURE DOMESTICHE O PROFESSIONALI INFORMAZIONE AGLI UTENTI DI APPARECCHIATURE DOMESTICHE O PROFESSIONALI Ai sensi dell art. 13 del Decreto Legislativo 25 luglio 2005, n. 151 "Attuazione delle Direttive 2002/95/CE, 2002/96/CE e 2003/108/CE,

Dettagli

NUMANI PER CHI AMA DISTINGUERSI

NUMANI PER CHI AMA DISTINGUERSI NUMANI PER CHI AMA DISTINGUERSI NuMani è una realtà e nasce dall unione d esperienza di persone che da 11 anni si occupano a tempo pieno dell applicazione e decorazione unghie con l ambiziosa idea delle

Dettagli

I prodotti migliori, nei migliori mercati del Mondo

I prodotti migliori, nei migliori mercati del Mondo I prodotti migliori, nei migliori mercati del Mondo -The world of business and opportunities in your hands- Il mondo del business e delle opportunità nelle tue mani Magic Power -By Free Energy System -

Dettagli

GLOBAL SERVICE FACILITY MANAGEMENT

GLOBAL SERVICE FACILITY MANAGEMENT L OPEROSA IMPIANTI Identità L OPEROSA IMPIANTI svolge la sua attività dal 1985 e fa parte del Gruppo L Operosa, costituito oggi da diverse società che operano in vari settori; in questo contesto la Società

Dettagli

Strategic Customer Service Approccio & Case Studies

Strategic Customer Service Approccio & Case Studies Strategic Customer Service Approccio & Case Studies Nuove Terminologie & Tecnologie di Comunicazione Customer Experience Voice Of Customer Follow-throught FACEBOOK CAMPAIGN Knowledge Syndication FACEBOOK

Dettagli

Pubblicazioni COBIT 5

Pubblicazioni COBIT 5 Pubblicazioni COBIT 5 Marco Salvato CISA, CISM, CGEIT, CRISC, COBIT 5 Foundation, COBIT 5 Trainer 1 SPONSOR DELL EVENTO SPONSOR DI ISACA VENICE CHAPTER CON IL PATROCINIO DI 2 La famiglia COBIT 5 3 Aprile

Dettagli

May Informatica S.r.l.

May Informatica S.r.l. May Informatica S.r.l. Brochure Aziendale Copyright 2010 May Informatica S.r.l. nasce con il preciso scopo di dare soluzioni avanzate alle problematiche legate all'information Technology. LA NOSTRA MISSIONE

Dettagli

A c s in tutte le citt` europee

A c s in tutte le citt` europee A c s in tutte le citt` europee bk services GmbH 02 bk services GmbH In tutta Europa più di 4000 store manager godono già oggi della bella e rassicurante sensazione di essere in ottime mani con la bk services.

Dettagli

PRIMA AZIENDA ITALIANA PER NUMERO DI IMPIANTI FOTOVOLTAICI

PRIMA AZIENDA ITALIANA PER NUMERO DI IMPIANTI FOTOVOLTAICI PRIMA AZIENDA ITALIANA PER NUMERO DI IMPIANTI FOTOVOLTAICI Chi siamo rappresenta ad oggi la prima azienda italiana privata per numero di impianti fotovoltaici di proprietà, ovvero 6.750 impianti, con una

Dettagli

U Corso di italiano, Lezione Diciannove

U Corso di italiano, Lezione Diciannove 1 U Corso di italiano, Lezione Diciannove U Al telefono: M On the phone: U Al telefono: U Pronto Elena, come stai? M Hello Elena, how are you? U Pronto Elena, come stai? D Ciao Paolo, molto bene, grazie.

Dettagli

PRODUCT LIFECYCLE MANAGEMENT

PRODUCT LIFECYCLE MANAGEMENT PRODUCT LIFECYCLE MANAGEMENT Una breve introduzione al mondo del PLM Business Development Management S.r.l. con il contributo del DIGEP del Politecnico di Torino Il PLM nasce come metodologia di gestione

Dettagli

La gestione dei rapporti con i fornitori è un tema cruciale per le grandi Aziende nello scenario attuale del mercato e delle sue logiche di sviluppo.

La gestione dei rapporti con i fornitori è un tema cruciale per le grandi Aziende nello scenario attuale del mercato e delle sue logiche di sviluppo. La gestione dei rapporti con i fornitori è un tema cruciale per le grandi Aziende nello scenario attuale del mercato e delle sue logiche di sviluppo. Il perfezionamento delle relazioni operative tra grandi

Dettagli

I valori distintivi della nostra offerta di BPO:

I valori distintivi della nostra offerta di BPO: Business Process Outsourcing Partner 3M Software è il partner di nuova generazione, per la progettazione e la gestione di attività di Business Process Outsourcing, che offre un servizio completo e professionale.

Dettagli

Innovation Technology

Innovation Technology Innovation Technology Una naturale passione per Un partner tecnologico che lavora a fianco dei propri clienti per studiare nuove soluzioni e migliorare l integrazione di quelle esistenti. l innovazione.

Dettagli

UniCredit Banca a sostegno del fotovoltaico Stefano Rossetti Direttore Regionale Emilia Est e Romagna UniCredit Banca

UniCredit Banca a sostegno del fotovoltaico Stefano Rossetti Direttore Regionale Emilia Est e Romagna UniCredit Banca UniCredit Banca a sostegno del fotovoltaico Stefano Rossetti Direttore Regionale Emilia Est e Romagna UniCredit Banca 30 settembre 2007 Agenda La situazione della produzione di energia rinnovabile in Italia

Dettagli

Fotovoltaico. Portiamo il meglio dell energia a casa tua. www.solonathome.com

Fotovoltaico. Portiamo il meglio dell energia a casa tua. www.solonathome.com Fotovoltaico Portiamo il meglio dell energia a casa tua. www.solonathome.com Sì SENZA INCENTIVI, MI CONVIENE ANCORA SCEGLIERE IL FOTOVOLTAICO? ACCUMULI O GUADAGNI E SE PRODUCO TROPPA ENERGIA? È QUESTO

Dettagli

PROGETTAZIONE GESTIONE E CONTROLLO DEI PROGRAMMI DELL UNIONE EUROPEA

PROGETTAZIONE GESTIONE E CONTROLLO DEI PROGRAMMI DELL UNIONE EUROPEA PROGETTAZIONE GESTIONE E CONTROLLO DEI PROGRAMMI DELL UNIONE EUROPEA COSTRUZIONE DI UNA PROPOSTA PROGETTUALE CHRISTIAN VIOLI Torino 13 Ottobre 2014 PRESENTARE UNA PROPOSTA A cosa serve la presentazione

Dettagli

Diventa fondamentale che si verifichi una vera e propria rivoluzione copernicana, al fine di porre al centro il cliente e la sua piena soddisfazione.

Diventa fondamentale che si verifichi una vera e propria rivoluzione copernicana, al fine di porre al centro il cliente e la sua piena soddisfazione. ISO 9001 Con la sigla ISO 9001 si intende lo standard di riferimento internazionalmente riconosciuto per la Gestione della Qualità, che rappresenta quindi un precetto universale applicabile all interno

Dettagli

SAIPEM: gestione efficiente delle performance. CST TPO Service per monitorare proattivamente i sistemi SAP

SAIPEM: gestione efficiente delle performance. CST TPO Service per monitorare proattivamente i sistemi SAP Grandi Navi Veloci. Utilizzata con concessione dell autore. SAIPEM: gestione efficiente delle performance CST TPO Service per monitorare proattivamente i sistemi SAP Partner Nome dell azienda SAIPEM Settore

Dettagli

DIGITAL INDUSTRY 4.0 Le leve per ottimizzare la produttività di fabbrica. Bologna, 19/03/2015

DIGITAL INDUSTRY 4.0 Le leve per ottimizzare la produttività di fabbrica. Bologna, 19/03/2015 DIGITAL INDUSTRY 4.0 Le leve per ottimizzare la produttività di fabbrica Bologna, 19/03/2015 Indice La quarta evoluzione industriale Internet of things sul mondo Manufacturing Le leve per ottimizzare la

Dettagli

IL PROCESSO DI FABBRICAZIONE (sviluppo nuovo prodotto)

IL PROCESSO DI FABBRICAZIONE (sviluppo nuovo prodotto) CORSO DI Gestione aziendale Facoltà di Ingegneria IL PROCESSO DI FABBRICAZIONE (sviluppo nuovo prodotto) Carlo Noè Università Carlo Cattaneo Istituto di Tecnologie e-mail: cnoe@liuc.it 1 Il processo di

Dettagli