IstruzIonI di MontaggIo Fitting instructions

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "IstruzIonI di MontaggIo Fitting instructions"

Transcript

1 IstruzIonI di MontaggIo Fitting instructions IndIce index Pagina Page Schema di montaggio lama distanziatrice per basi e armadi 6 diagram for fitting metal blade spacer for base and tall units Schema di montaggio pannelli laterali per basi e pensili 8 diagram for fitting end base panels and for end wall panels Schema di montaggio pannelli laterali per elettrodomestici sottopiano 10 diagram for fitting end panels to under top appliances Istruzioni di montaggio per pannelli laterali armadi e armadi con sopra armadi 12 diagram for fitting side tall panels Schema di montaggio profilo alluminio sottotop 21 diagram for fitting profile on base units Istruzioni di montaggio piano snack 22 snack worktop Schema di montaggio lampade led/fluorescente sottopensile 24 diagram for fitting under wall unit lamps Schema di montaggio penisola con basi P diagram for fitting peninsula with base unit on the back Istruzioni di montaggio per base angolare 115x64 32 corner bse unit 115x64 Schema di montaggio cappa Slide per pensile H.59 L e pensile H. variabile 34 slide hood for wall-unit W and H var. Schema di montaggio per mesole sottopensile 38 under wall unit shelf Istruzione di montaggio retro penisola 40 Wooden structure back to peninsula

2 Composizione Young Young Layout diagram for fitting metal blade spacer for base and tall units 1 diagram for fitting end base panels and for end wall panels 2 diagram for fitting side tall panels 4 diagram for fitting profile on base units 5 snack worktop 6 diagram for fitting peninsula with base unit on the back 8 corner bse unit 115x Piano snack 4 Soprarmadio 1 Lama distanziatrice per basi e armadi 4 Pannello laterale con profilo 4 Profilo intermedio Pannello laterale 2 5 per basi e pensili Profilo alluminio sottotop 8 9 Penisola con basi retropenisola Base angolare 115x64 2

3 Composizione ContraCt contract Layout 7 Lampade sottopensile 1 Lama distanziatrice per basi e armadi 4 Pannello laterale con profilo 5 Profilo alluminio sottotop 4 Profilo intermedio diagram for fitting metal blade spacer for base and tall units 1 diagram for fitting end panels to under top appliances 3 diagram for fitting side tall panels 4 diagram for fitting profile on base units 5 diagram for fitting under wall unit lamps 7 3

4 Composizione Penisola Con struttura in legno Peninsula layout with wooden structure 10 7 Mensola sottopensile 11 Cappa Slide per pensile Lampade sottopensile Pannello laterale base/pensile 2 Lama distanziatrice Pannello laterale base/pensile 1 2 Profilo alluminio 5 12 sottotop Retropenisola diagram for fitting metal blade spacer for base and tall units 1 diagram for fitting end base panels and for end wall panels 2 diagram for fitting profile on base units 5 diagram for fitting under wall unit lamps 7 slide hood for wall-unit W and H var. 10 under wall unit shelf 11 Wooden structure back to peninsula 12 4

5 Peninsula layout with base units on the back Composizione Penisola Con basi retropenisola 7 11 Mensola sottopensile Lampade sottopensile 4 Soprarmadio 2 Pannello laterale base/pensile 1 Lama distanziatrice per basi e armadi 1 Lama distanziatrice 4 4 Pannello laterale con profilo 5 Profilo alluminio sottotop 8 Penisola con basi retropenisola 3 Pannelli laterali per elettrodomestici sottopiano diagram for fitting metal blade spacer for base and tall units 1 diagram for fitting end base panels and for end wall panels 2 diagram for fitting end panels to under top appliances 3 diagram for fitting side tall panels 4 diagram for fitting profile on base units 5 diagram for fitting under wall unit lamps 7 diagram for fitting peninsula with base unit on the back 8 under wall unit shelf 11 5

6 1 reference Schema di montaggio lama distanziatrice per basi e armadi diagram for fitting metal blade spacer for base and tall units TECHNICAL INFORMATIONS MODEL: DESCRIPTION: ORANGE (I) LAMA DISTANZIATRICE PER BASI E ARMADI (E) METAL BLADE SPACER FOR BASE AND TALL UNITS (I) - Dettaglio dotazione R01 (E) - Detail hardware bag R01 2 x A 4 x B 2 x C 2 x D 2 x E 1. (I) - Sul lato posteriore basi/armadi fissare la coppia di lame distanziatrici (A). Le lame vanno fissate sul lato superiore del fianco utilizzando la coppia di viti (B) (E) Fix the spacer blade (A) on the back side of base/tall units. The blades shall be fixed on the top side by means of the screws (B). Technical instruction SDM_021 18/06/09 Scm TYPE NUMBER DATE PUBLISHER SIGN 6

7 Schema di montaggio lama distanziatrice per basi e armadi Diagram for fitting metal blade spacer for base and tall units 2. (I) - Accostare la base/armadio al muro e segnare la posizione del foro di fissaggio. Quindi forare e fissare la lama utilizzando la dotazione (C) (D) (E). (E) Bring the base/tall unit next to the wall and mark the drilling position. Then drill and fix the blade by using the hardware (C) (D) (E). 7

8 2 reference Schema di montaggio pannelli laterali per basi e pensili diagram for fitting end base panels and for end wall panels TECHNICAL INFORMATIONS MODEL: TITLE: ORANGE (I) PANNELLI FINE COMPOSIZIONE BASE/PENSILI (E) SIDE PANEL FOR BASE/WALL UNIT (I) - Dettaglio dotazione R03 (E) - Detail hardware bag R03 4 x A 6 x B 1. (I) - SOLO PER PANNELLI FINE COMPOSIZIONE BASI Inserire, sul lato inferiore del pannello, la coppia di paracolpi con spillo (A) presenti nella dotazione (Sui pannelli grigio graffite utilizzare esclusivamente la coppia di paracolpi neri). (E) - FOR END BASE UNIT PANEL ONLY Fit, on the panels' lower edge, the couple of protective pins (A) included in the bag. (on the graphite grey panels, only black pins shall be used) 07/07/2009 Technical instruction SDM_019 15/06/09 Scm TYPE NUMBER DATE PUBLISHER SIGN 8 Zof

9 Schema di montaggio pannelli laterali per basi e pensili Diagram for fitting end base panels and for end wall panels 2. (I)- Accostare il pannello fine composizione alla base/pensile facendo collimare i fori passanti del fusto con i fori presente sul pannello. Fissare il pannello alla base/pensile attraverso le viti (B). (E) - Bring the end panel near to the base/wall unit and make sure that the through holes of the cabinet match with the panel's holes. Fix the panel to the cabinet by using the screws (B) 9

10 3 reference Schema di montaggio pannelli laterali per elettrodomestici sottopiano diagram for fitting end panels to under top appliances TECHNICAL INFORMATIONS MODEL: DESCRIPTION: ORANGE (I) MONTAGGIO PANNELLO TERMINALE ELDOM (E) ELDOM END PANEL (I) - Dettaglio dotazione R04 (E) - Detail hardware bag R04 1xA 2xB 4xC 1xD 1xF 1. (I) - Fissare il telaio distanziale al fianco del mobile adiacente e al pannello terminale per eldom. (E) - Fix the on-dishwasher spacer frame to the adjacent cabinet's side and to the end panel for appliances. 07/07/2009 Technical instruction SDM_025_0 08/02/09 Scm TYPE NUMBER DATE PUBLISHER SIGN 10 Zof

11 Schema di montaggio pannelli laterali per elettrodomestici sottopiano Diagram for fitting end panels to under top appliances 2. (I) - Fissare il pannello terminale a muro con le apposite squadrette (B). (E) - Fix the end panel to the wall, by means of the specific brackets. (B). 3. (I) - Agganciare, al piede del mobile adiacente, la lama (A) precedentemente fissata alla squadretta di aggancio zoccolo (D). (E) - Hook, to the foot of the adjacent carcasse, the special blade (A) fixed with plinth blade (D). 4. (I) - Agganciare lo zoccolo. (E) - Fix the plinth. 11

12 4 reference Istruzioni di montaggio per pannelli laterali armadi e armadi con sopra armadi diagram for fitting side tall panels TECHNICAL INFORMATION MODEL: TITLE: ORANGE (I) - PANNELLI DI RIVESTIMENTO E PROFILI PER ARMADI (E) - TALL-UNIT SIDE PANEL (I) - Dettaglio dotazione R05 e collo UPRF32/UPRF3X (E) - Equipment details R05 plus package UPRF32/UPRF3X (I) - Dettaglio dotazione R06 e collo XFCB2D/XFCB2S/XFCB4D/XFCB4S (E) - Equipment details R06 plus package XFCB2D/XFCB2S/XFCB4D/XFCB4S 07/07/2009 Technical instruction SdM_020_0 06/07/09 rlz TYPE NUMBER DATE PUBLISHER SIGN 12 Zof

13 Istruzioni di montaggio per pannelli laterali armadi e armadi con sopra armadi Diagram for fitting side tall panels (I) - Dettaglio dotazione R07 e collo XFEE2D/XFEE2S/XFEE4D/XFEE4S (E) - Equipment details R07 plus package XFEE2D/XFEE2S/XFEE4D/XFEE4S 1. (I) - Esempio composizione armadi. Da Dx verso Sx, pannello laterale con profilo (1), armadio (2) con soprarmadio (2a), profilo intermedio (3), armadio (4) con soprarmadio (4a), pannello laterale senza profilo (5). (E) - An example of tall-unit composition. From right to left, side panel with profile (1), tall-unit with on tall-unit (2), middle profile (3), tall-unit with on tall-unit (4), side panel without profile (5) 13

14 Istruzioni di montaggio per pannelli laterali armadi e armadi con sopra armadi Diagram for fitting side tall panels 2. (I) - Prendere l armadio (2) e fissare la lama distanziatrice come da istruzione SDM_021, quindi avvicinarlo a parete e ad una eventuale composizione laterale (la distanza da quest ultima dipende dal tipo di pannello laterale con (43mm) o senza profilo(13mm)). (E) - First of all, fix the spacering blade on the tall-unit (2) as technical instruction SDM_021, therefore bring near the tall-unit to the wall and to an eventually kitchen composition (this last distance is linked to the type of side panel with profile (43mm) or not (13mm)). 3. (I) - Inserire le viti (A)(dotazione R07) nei fori passanti del fianco dx dell armadio (2); quindi fissare i profili distanziatori preforati anteriore e posteriore (B). (E) - Introduce the screws (A) (Equipment R07) into the passthrough holes of the right side panel (2); therefore fix the front and behind spacering profile (B). 14

15 Istruzioni di montaggio per pannelli laterali armadi e armadi con sopra armadi Diagram for fitting side tall panels 4. (I) - Prendere il pannello (F) e fissare sul lato inferiore la coppia di paracolpi con spillo (E). (Sui pannelli grigio graffite utilizzare esclusivamente la coppia di paracolpi neri). (E) - Put on the bottom side of the side panel (F) the couple of feet (E). (On the grey side panel use only the black couple of feet) 15

16 Istruzioni di montaggio per pannelli laterali armadi e armadi con sopra armadi Diagram for fitting side tall panels 5. (I) - Accostare il pannello laterale (F) e fissarlo all armadio utilizzando le N 8 viti precedentemente inserite.suggerimento, fissare prima la vite anteriore centrale e poi quella posteriore. (E) - Bring near the side panel (F) and fix it with the 8 screws previously insert. Tip, first of all fix the front screw in the middle, after the middle behind and after all the others. 16

17 Istruzioni di montaggio per pannelli laterali armadi e armadi con sopra armadi Diagram for fitting side tall panels 6. (I) - Regolare la posizione dell armadio quindi fissarlo a muro secondo istruzione SDM_021. (E) - Adjust the tall-unit position and fix it to the wall. Use the technical instruction SDM_ (I) - (Soluzione con soprarmadio+ Pannello laterale con profilo) Posizionare il soprarmadio (2a) quindi fissare il pannello utilizzando le viti (A) presenti nella dotazione R07. (E) - (On Tall-unit solution plus side panel with profile) Put the On Tall-Unit (2a), therefore fix the side panel with the screws (A) of the equipment R07. 17

18 Istruzioni di montaggio per pannelli laterali armadi e armadi con sopra armadi Diagram for fitting side tall panels 8. (I) - Fissare il profilo in alluminio terminale (G). (E) - Fix the alluminium profile (G) 9. (I) - (Profilo intermedio (3) fra armadi) Inserire le viti (A) (dotazione R05) nei fori passanti del fianco sx dell armadio (2); quindi fissare i profili distanziatori preforati anteriore e posteriore (B). (E) - (Intermediate profile (3)) Introduce the screws (A) (Equipment R05) into the passthrough holes of the left side panel (2); therefore fix the front and behind spacering profile (B). 18

19 Istruzioni di montaggio per pannelli laterali armadi e armadi con sopra armadi Diagram for fitting side tall panels 10. (I) - Inserire le boccole (H) (dotazione CDC4AE presente negli armadi) nei fori passanti del fianco dx dell armadio (4); quindi avvicinarlo all armadio (2) in corrispondenza dei fori dei profili distanziatori (B) e fissarlo utilizzando le viti (A) presenti nella dotazione (R05). (E) - Introduce the bushings (H) (standard tall-unit equipment CDC4AE) into the passthrough holes of the right side panel (4), therefore fix it with the other tall-unit (2) through screws (A) (Equipment (R05)) 19

20 Istruzioni di montaggio per pannelli laterali armadi e armadi con sopra armadi Diagram for fitting side tall panels 11. (I) - Se presente posizionare il soprarmadio (4a) (vedi punto 7), quindi fissare il profilo in alluminio intermedio. (E) - Position the eventually over tall-unit (4a) (Point 7), therefore fix the intermediate profile 12. (I) - (Pannello laterale senza profilo(5)) Prendere il pannello (F) e fissare sul lato inferiore la coppia di paracolpi con spillo (E).(Punto 4) (Sui pannelli grigio graffite utilizzare esclusivamente la coppia di paracolpi neri). Posizionare il pannello laterale (F) al fianco sx dell armadio (4) e fissarlo utilizzando le viti (D)(dotazione R06) (E) - (Side panel without profile(5)) Put on the bottom side of the side panel (F) the couple of feet (E).(Point 4) (On the grey side panel use only the black couple of feet) Position the side panel (F) on the left of the tall-unit side (4) and fix it with the screws (D)(equipment R06) 20

21 5 reference Schema di montaggio profilo alluminio sottotop diagram for fitting profile on base units TECHNICAL INFORMATIONS MODEL: DESCRIPTION: ORANGE (I) PROFILO SU BASI (E) BASE UNIT PROFILE 1. (I) - Far scorrere il profilo facendo attenzione di passare dietro il montante in caso di base angolare. (E) -Slide the profile, in case of corner cabinet, the profile shall slide behind the fix post. 2. (I) - Una volta inserito il profilo nella sua sede spingerlo dentro con delicatezza fino a farlo aderire al fusto del mobile. (E) -Once the profile inserted, gently push it until it fits to the cabinet's carcasse. Zof Technical instruction SDM_022 22/06/09 Scm 07/07/2009 TYPE NUMBER DATE PUBLISHER SIGN 21

22 6 reference Istruzioni di montaggio piano snack snack worktop TECHNICAL INFORMATIONS MODEL: DESCRIPTION: ORANGE (I) PIANO SNACK CON SUPPORTI (E) SNACK WORKTOP 1. (I) - N dotazione R11 (E) - N R11 equipments 2xA 2. (I) - Assemblare la penisola come da istruzione SDM_024 (E) - Assembly peninsula as instruction SDM_ (I) - Posizionare il piano snack facendo corrispondere le forature del piano (X) con i fori dei supporti.qundi avvitare il piano utilizzando le viti in dotazione (A). (E) - Position the snack worktop and allign the worktop drills (X) with the snack s supports drill. Therefore screw the snack worktop with screws (A). 29/07/2009 Technical instruction SDM_030_0 29/07/09 rlz TYPE NUMBER DATE PUBLISHER SIGN 22 Zof

23 Istruzioni di montaggio piano snack Snack worktop 23

24 7 reference Schema di montaggio lampade led/fluorescente sottopensile diagram for fitting under wall unit lamps TECHNICAL INFORMATIONS MODEL: ORANGE DESCRIPTION: LAMPADA LED/FLUORESCENTE SOTTOPENSILE 1. (I) - Fissare la lampada con le viti in dotazione posizionandola a 30mm dal filo frontale del pensile. (E) - Fix the lamp with screw at 30mm from the front of wall unit. 2. (I) - Passare il cavo di alimentazione sul retro del pensile. (E) Push through the wall unit back the power cable. 23/07/2009 Technical intruction SDM_026_0 26/06/09 Scm TYPE NUMBER DATE PUBLISHER SIGN 24 Zof

25 Schema di montaggio lampade led/fluorescente sottopensile Diagram for fitting under wall unit lamps 3. (I) - Fissare la canalina adesiva e far passare il cavo di alimentazione al suo interno. (E) - Fix the lamp with screw 4. (I) - Inserire il profilo superiore della mensola. (E) - Put the upper profile 25

26 Schema di montaggio lampade led/fluorescente sottopensile Diagram for fitting under wall unit lamps 5. (I) - Fare il collegamento elettrico. (E) Connect the power cable. 6. (I) (Versione faretto fluorescente) In caso di faretto fluorescente posizionarlo in asse al pensile e a 30 mm dal filo frontale del fusto. (E) - (Fluorescent spot version) Fix the lamp with screw at 30mm from the front of wall unit. 26

27 8 reference Schema di montaggio penisola con basi P.35 diagram for fitting peninsula with base unit on the back TECHNICAL INFORMATIONS MODEL: DESCRIPTION: ORANGE (I) MONTAGGIO PENISOLA (E) BASE UNIT PENINSULA (I) - Dettaglio dotazione R17 (E) - Equipment details R17 (I) - Dettaglio dotazione R14 (E) - Equipment details R14 4xA 1xY 1xC 4xB 4xD (I) - Dettaglio dotazione 4AE (E) - Equipment details 4AE 4xE 2xG 4xF 2xH 20/07/2009 Technical instruction SDM_024_0 24/06/09 Scm TYPE NUMBER DATE PUBLISHER SIGN 27 Zof

28 Schema di montaggio penisola con basi P.35 Diagram for fitting peninsula with base unit on the back 1. (I) - Livellare e fissare le basi P56 tra loro e le basi P35 tra loro. (E) - Level and set the base units D56 and then the base units D (I) - Applicare la squadra di stanziatrice fissandola prima alla fascia orizzontale posteriore delle basi P56. (E) - Apply the spacering blade on the base unit P56 horizontal top. 28

29 Schema di montaggio penisola con basi P.35 Diagram for fitting peninsula with base unit on the back 5. (I) - (Versione con basi P35 a giorno) Procedere a fissare i pannelli laterali per penisola usando le viti nella dotazione Y (vedi istruzioni SDM_019) (E) - (Open base unit D35 version) Fix the peninsula side panels with Y equipments (see instructions SDM_019) 6. (I) - Inserire sul fianco il giunto per il fissaggio del piano lavoro. Appoggiare il piano lavoro sulle basi. (E) - Insert on the side panel the nylon plug to fixing the worktop. Insert the worktop. 29

30 Schema di montaggio penisola con basi P.35 Diagram for fitting peninsula with base unit on the back 7. (I) - Fissare il piano lavoro. (E) - Fix the worktop with nylon plugs 8. (I) - Inserire il profilo. (E) - Insert the profile. 30

31 Schema di montaggio penisola con basi P.35 Diagram for fitting peninsula with base unit on the back 9. (I) - Inserire le ante (E) - Insert the doors 10. (I) - Altre configurazioni (E) - Others configurations 31

32 9 reference Istruzioni di montaggio per base angolare 115x64 corner bse unit 115x64 TECHNICAL INFORMATIONS MODEL: DESCRIPTION: ORANGE (I) BASE ANGOLARE 115X64 (E) CORNER BASE UNIT 115X64 1. (I) - Dotazione R19 e montante angolare (E) - R19 equipments and fix corner post 3xA 2. (I) - Fissare i piedini alla base quindi avvitare il montante usando le viti in dotazione (A) (E) - Insert the feet on the base unit and apply the fix corner post with screws (A) 22/07/2009 Technical instruction SDM_028_0 21/07/09 rlz TYPE NUMBER DATE PUBLISHER SIGN 32 Zof

33 Istruzioni di montaggio per base angolare 115x64 Corner bse unit 115x64 3. (I) - Accostare la base agli armadi (E) - Put the corner base unit near the tall unit composition 33

34 10 reference Schema di montaggio cappa Slide per pensile H.59 L e pensile H. variabile slide hood for wall-unit W and H var. TECHNICAL INFORMATIONS MODEL: DESCRIPTION: O R A N G E (I) CAPPA SLIDE PER PENSILE L60/90 H59 E HVar (E) SLIDE HOOD FOR WALL-UNIT W60/90 H59 and HVar 1. (I) - Sballare il pensile e rimuovere le ante (E) - Take the hood wall-unit and remove the doors 2. (I) - Tagliare il fondo seguendo il contorno prepantografata (E) - Cut the bottom following the shape 07/07/2009 Technical instruction SdM_018_0 07/7/09 rlz TYPE NUMBER DATE PUBLISHER SIGN 34 Zof

35 Schema di montaggio cappa Slide per pensile H.59 L e pensile H. variabile Slide hood for wall-unit W and H var. 3. (I) - Inserire la cappa e fissarla al fondo del pensile utilizzando i fori indicati (A) (E) Put in the hood into the wall-unit and fix it to the bottom following the holes (A) 4. (I) - (Solo per pensile cappa ad altezza variabile) Rimuovere la schiena superiore (E) - (Specific for hood wall-unit variable height)- Remove the upper back panel 35

36 Schema di montaggio cappa Slide per pensile H.59 L e pensile H. variabile Slide hood for wall-unit W and H var. 5. (I) - Appendere e registrare il pensile a parete, quindi fissare la cappa attraverso i fori (B) (E) - Fix and level the wall-unit to the wall, therefore fix the hood with holes (B) 6. (I) - Fissare il camino (E) - Fix the cover 7. (I) - (Solo per pensile cappa L90) Inserire i due ripiani utilizzando i reggiripiani presenti in dotazione.il camino della cappa presenta N 4 fori incisi da sfondare prima di inserire il reggiripiano. (E) (Only for hood wall-unit W90) Fix the two shelve. The cover has N 4 (C) holes where fix the brackets 36

37 Schema di montaggio cappa Slide per pensile H.59 L e pensile H. variabile Slide hood for wall-unit W and H var. 8. (I) - (Solo per pensile cappa ad altezza variabile) Fissare la schiena superiore. Per altezze superiori a (cm) la schiena superiore è dotata di mensola. (E) (Only for hood wall-unit with variable height). Fix the upper back panel. For height over (cm) there is a shelf on the upper back panel). 37

38 11 reference Schema di montaggio per mensole sottopensile under wall unit shelf TECHNICAL INFORMATIONS MODEL: DESCRIPTION: ORANGE (I) MENSOLE SOTTOPENSILE (E) UNDER WALL UNIT SHELF 1. (I) Avvitare la mensola allo schienale attraverso le viti in dotazione (A) (E) Fix the shelf to the back panel with screws (A). 2. (I) -Rimuovere il profilo superiore e posizionare la mensola a muro segnando i punti di fissaggio. (Nota:la mensola deve essere in battuta al pannello laterale terminale X) Quindi forare ed inserire il tassello in dotazione. (E) - Removed the upper profile and position the shelf to the wall. Sign the drill position. (The shelf position must be inboard to the end side panel X) Drill and fix the plug Update Update SDM_017_2 SDM_017_1 15/07/09 10/06/09 rlz rlz Zof 15/07/2009 Technical instruction SDM_017_0 28/04/09 rlz TYPE NUMBER DATE PUBLISHER SIGN 38

39 Schema di montaggio per mensole sottopensile Under wall unit shelf 3. (I) - Inserire il profilo superiore calamitato (B) (E) - Put the upper profile (B) 39

40 12 reference Istruzione di montaggio retro penisola Wooden structure back to peninsula TECHNICAL INFORMATIONS MODEL: DESCRIPTION: ORANGE (I) MONTAGGIO ELEMENTO RETRO ISOLA IN LEGNO (E) WODDEN STRUCTURE BACK TO PENINSULA (I) - Dettaglio dotazione struttura retro penisola (E) - Equipment details wodden structure back to peninsula 4xA 8xB 6xC 8xD 4xE 6xF 8xG 27xH (I) - Dettaglio dotazione R03 (E) - Equipment details R03 (I) - Dettaglio dotazione R15 (E) - Equipment details R14 6xI 4xL 8xD 4xE 29/07/2009 Technical instruction SDM_027_0 08/7/09 Scm TYPE NUMBER DATE PUBLISHER SIGN 40 Zof

41 Istruzione di montaggio retro penisola Wooden structure back to peninsula 1. (I) - Fissare le basi P57 tra di loro e fissare i pannelli laterali con le apposite viti (I) come da istruzione SDM_019. (E) - Fix the units D57 and then fix the end panel with screw (I), see intruction SDM_ (I) - Indicare sul pannello laterale lo spessore del pannello retropenisola. Fissare le squadrette.(m) (E) - On the end panel sign the thickness of the back panel. Fix the blades. (M) 41

42 Istruzione di montaggio retro penisola Wooden structure back to peninsula 3. (I) - Agganciare il pannello retro penisola. (E) - Hang the back panel. 42

43 4. (I) - Inserire i perni (A) nei traversi orizzontali della struttura retro penisola. (E)- Insert the pin (A) on the horizontal elements of wodden structure back to peninsula. 5. (I) - Unire i traversi con le gambe. (E) - Join the horizontal elements with legs. 43

44 Istruzione di montaggio retro penisola Wooden structure back to peninsula 6. (I) - Fissare i traversi alle gambe con i grani (D). Fissare sui traversi le squadrette (F) con le apposite viti (H). (E) - Fix the horizontal elements to legs with screw. Fix on the horizontal elements the blades (F) with screw (H) 7. (I) - Unire anche la seconda gamba. (E) - Join the other leg. 44

45 8. (I) - Accostare la struttura retro penisola all isola/penisola. Registrare l altezza delle gambe. (E) - Approach the wodden structure back to peninsula to the Island/peninsula. Register the legs. 9. (I) - Fissare la struttura all isola/penisola con le viti (E) e chiudere il foro con i coprifori (G) (E) - Approach the wodden structure back to peninsula to the Island/peninsula. Register the legs. 45

46 Istruzione di montaggio retro penisola Wooden structure back to peninsula 10. (I) - Posizionare e fissare il piano con la dotazione di serie. (E) - Fix the worktop with standard equipment. 46

47 Pagina intenzionalmente vuota This page intentionally left blank 47

48 Istruzioni di montaggio Fitting instructions Snaidero Rino Spa - Viale Rino Snaidero Cavaliere del Lavoro, Majano (Ud) - Tel Fax lineaverde@snaidero.it -

IM123.0 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO ASSEMBLY DIAGRAM LETTO BED45 CON MECCANISMO: BED BED45 WITH MECHANISM:

IM123.0 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO ASSEMBLY DIAGRAM LETTO BED45 CON MECCANISMO: BED BED45 WITH MECHANISM: ISTRUZIONI DI MONTAGGIO LETTO BED45 CON MECCANISMO: ASSEMBLY DIAGRAM the holes on the perimeter of the bed, with the hole towards the LETTO BED45 CON MECCANISMO: boccola / axle box perno snodabile / articulated

Dettagli

CONCERTO. 1,2cm. 93cm. 1,2cm. 18cm. 33,6cm. 36cm. 32cm. 1,2cm. Asse verticale di riferimento scarico. Asse verticale di riferimento centro vasca

CONCERTO. 1,2cm. 93cm. 1,2cm. 18cm. 33,6cm. 36cm. 32cm. 1,2cm. Asse verticale di riferimento scarico. Asse verticale di riferimento centro vasca MOBILE CONCERTO MONOBLOCCO CON LAVABO INTEGRATO E SPECCHIERA, MATERIALE CRISTALPLANT WASHBASIN STAND FURNITURE AND MIRROR, MATERIAL CRISTALPLANT 1 Vista in pianta Top view 70,5cm 21,3cm 93cm 33,6cm 32cm

Dettagli

SCHEMA DI MONTAGGIO CREDENZA SEQUENCE ASSEMBLING SHEET SIDEBOARD SEQUENCE

SCHEMA DI MONTAGGIO CREDENZA SEQUENCE ASSEMBLING SHEET SIDEBOARD SEQUENCE SCHEMA DI MONTAGGIO CREDENZA SEQUENCE ASSEMBLING SHEET SIDEBOARD SEQUENCE 1/9 LA CREDENZA VERRA' SPEDITA AL CLIENTE CON PIEDI, RIPIANI INTERNI E ANTE SMONTATI (vedi Immagine 1). SI DOVRA' QUINDI PROCEDERE

Dettagli

Istruzioni di montaggio per ECOFLEX KIT Assembling Instructions for ECOFLEX KIT

Istruzioni di montaggio per ECOFLEX KIT Assembling Instructions for ECOFLEX KIT Page 1/7 Release 2 ECOFLEX Kit Istruzioni di montaggio per ECOFLEX KIT Assembling Instructions for ECOFLEX KIT Prima di effettuare le varie operazioni procedere nel modo seguente: - Portare la macchina

Dettagli

SCHEDA TECNICA DI PRODOTTO Product Tech Datasheet

SCHEDA TECNICA DI PRODOTTO Product Tech Datasheet 50 Min 40 Min 485 SCHEDA TECNICA DI PRODOTTO Product Tech Datasheet (in ottemperanza alla Legge 6/9 e al D.L. 0/97) Meccanismi - Mechanisms DYNAMIC CORNER Art. 803 803BW 803A H (min - max) 860 340 SINISTRO

Dettagli

Venezia Plus Quadri di distribuzione principale

Venezia Plus Quadri di distribuzione principale I Venezia Plus Quadri di distribuzione principale istruzioni di montaggio 0 0 H H H H L P L H00 L L P H00 H L L H P H00 L 400 700 900 000 L 00 800 H H P 900 00 900 00 900 00 800 000 800 000 800 000 400

Dettagli

ASSEMBLING INSTRUCTIONS FOR ISLAND DISPLAY UNITS

ASSEMBLING INSTRUCTIONS FOR ISLAND DISPLAY UNITS ISTR-40 1 ASSEMLING INSTRUCTIONS FOR ISLAND DISPLAY UNITS Traverso Crosspiece Fiancata gondola Side piece for island display unit 1. Collegare con le apposite viti le traverse alle fiancate metalliche

Dettagli

PRATICO OFFICE TAVOLO ROTONDO : PRATICO OFFICE ROUND TABLE : (1)

PRATICO OFFICE TAVOLO ROTONDO : PRATICO OFFICE ROUND TABLE : (1) PRATICO OFFICE TAVOLO ROTONDO : PRATICO OFFICE ROUND TABLE : (1) - Nell assemblaggio della struttura tavolo, verificare la perfetta verticalità delle gambe. - Assemblare quindi la struttura tavolo con

Dettagli

mm regolabile, altre misure a richiesta. grigio alluminio - cromato - altre a richiesta

mm regolabile, altre misure a richiesta. grigio alluminio - cromato - altre a richiesta Art. 205 Magic Sistema brevettato Patented system Piedini Feet 2 Altezza Materiale Finitura Confezione Height Material Finishes Packaging 100-120 - 140-200 mm regolabile, altre misure a richiesta zama

Dettagli

MANUALE MONTAGGIO MOTORI SERIE VEGL MOTOR ASSEMBLY MANUAL VEGL SERIES

MANUALE MONTAGGIO MOTORI SERIE VEGL MOTOR ASSEMBLY MANUAL VEGL SERIES MOTORI A CORRENTE CONTINUA GLEICHSTROMMOTOREN D.C. MOTORS S.r.l. Cap.Soc. 100.000 i.v. 36050 MONTORSO V. (VI) Italy REA 113113 Via Valchiampo, 14 Reg.imprese n.00170250245 tel. 0039 444 685505 r.a. Cod.Fisc.

Dettagli

ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO DEL KIT SSD INSTRUCTIONS TO INSTALL THE KIT SSD

ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO DEL KIT SSD INSTRUCTIONS TO INSTALL THE KIT SSD Audya Series ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO DEL KIT SSD INSTRUCTIONS TO INSTALL THE KIT SSD ISTRUZIONI PER L APERTURA DI AUDYA (FIG. 1) 1. Svitare le 4 viti poste sul fondo 2. Svitare le 2 viti poste

Dettagli

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO BARBECUE PROFESSIONAL ART. 54018 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO SOLO PER USO ESTERNO. LEGGERE BENE TUTTO IL MANUALE PRIMA DELL ASEMBLAGGIO E CONSERVARLO PER CONSULTAZIONI FUTURE 26 27 24 31 32 2 28 25 1 20 4

Dettagli

SISTEMA COMPLETO DI ILLUMINAZIONE VANO LAMPADA A LED TIPO ILV24 s. COMPARTMENT SYSTEM LIGHTING COMPLETE LED LAMP TYPE ILV24 s

SISTEMA COMPLETO DI ILLUMINAZIONE VANO LAMPADA A LED TIPO ILV24 s. COMPARTMENT SYSTEM LIGHTING COMPLETE LED LAMP TYPE ILV24 s SISTEMA COMPLETO DI ILLUMINAZIONE VANO LAMPADA A LED TIPO ILV24 s COMPARTMENT SYSTEM LIGHTING COMPLETE LED LAMP TYPE ILV24 s Caratteristiche generali Mean features Lampade a bassa tensione (24Vcc) Lamps

Dettagli

ASSEMBLY NOTE / SCHEDA DI MONTAGGIO pag.1/5 D155 Ducati Panigale 1299 Coppia sil.

ASSEMBLY NOTE / SCHEDA DI MONTAGGIO pag.1/5 D155 Ducati Panigale 1299 Coppia sil. ASSEMBLY NOTE / SCHEDA DI MONTAGGIO pag.1/5 01 02 03 04 05 06 SMONTAGGIO IMPIANTO ORIGINALE Rimuovere le carene inferiori destra e sinistra della moto, svitando le viti di supporto (Fig. 01, 02); Rimuovere

Dettagli

bracket types tipologie ferramenta per letti Squadrette in metallo tipologia A

bracket types tipologie ferramenta per letti Squadrette in metallo tipologia A tipologie ferramenta per letti bracket types Squadrette in metallo tipologia A squadretta fissa per box contenitori e baldacchini type A fixed bracket for box and canopy bed Posizione unica Fixed position

Dettagli

PORTA DA INTERNO STEFANIA SCORREVOLE ESTERNO MURO

PORTA DA INTERNO STEFANIA SCORREVOLE ESTERNO MURO PORTA DA INTERNO STEFANIA SCORREVOLE ESTERNO MURO EFFEBIQUATTRO AQM0415 Rev.1 del 24/07/2012 SCHEDA TECNICA Data Emissione: 18/02/2013 Prodotto Codice Collezione 59 Descrizione Commerciale STEFANIA Tipologia

Dettagli

Accessori / Accessories

Accessori / Accessories Accessori / Accessories Raccordo a 4 Vie 4-way Junction Realizzato in acciaio verniciato con polveri termoindurenti, permette di raccordare quattro elementi della trave ad un solo punto Realized in thermosetting

Dettagli

EASY PROJECT - CARATTERISTICHE DIMENSIONALI DIMENSIONAL CHARACTERISTICS

EASY PROJECT - CARATTERISTICHE DIMENSIONALI DIMENSIONAL CHARACTERISTICS PROJECT 223 SCHEMA PER IL CALCOLO DELLE DIMENSIONI DELLA CABINA SCHEME TO CALCULATE THE WALK-IN CLOSET DIMENSIONS Nel calcolo delle dimensioni in larghezza, è necessario considerare 10 mm di spazio tecnico

Dettagli

Sistema scorrevole invisibile per ante in legno, vetro o con telaio in alluminio.

Sistema scorrevole invisibile per ante in legno, vetro o con telaio in alluminio. CAT 014-15 Villes STAMPA_Layout 1 5/0/15 18:3 Page 89 Sistema scorrevole invisibile per ante in legno, vetro o con telaio in alluminio. Invisibile sliding system for wooden and glass doors or with aluminium

Dettagli

Magritte. Window covering systems.

Magritte. Window covering systems. R www.dekoraitalia.it MAGRITTE R Indicazioni per l'ingombro, taglio, assemblaggio Dimensions, cutting and assembling instructions Ingombro guide con telai montati Dimensions of the slide plus frame 3 cm

Dettagli

LUNCH CONTENUTO DELLA CONFEZIONE INCLUDED IN THE PACKAGING ISTRUZIONI DI MONTAGGIO ASSEMBLY INSTRUCTIONS GUIDE PREASSEMBLATE PRE ASSEMBLED SLIDES

LUNCH CONTENUTO DELLA CONFEZIONE INCLUDED IN THE PACKAGING ISTRUZIONI DI MONTAGGIO ASSEMBLY INSTRUCTIONS GUIDE PREASSEMBLATE PRE ASSEMBLED SLIDES LUNCH ISTRUZIONI DI MONTAGGIO ASSEMBLY INSTRUCTIONS CONTENUTO DELLA CONFEZIONE INCLUDED IN THE PACKAGING GUIDE PREASSEMBLATE PRE ASSEMBLED SLIDES MANIGLIA HANDLE MODELLI MODELS: 411/78.1105.22E Lunch per

Dettagli

Serie 68 Q-MC IP56. Terminali di distribuzione vuoti Empty distribution terminals GW GW

Serie 68 Q-MC IP56. Terminali di distribuzione vuoti Empty distribution terminals GW GW Serie 68 Q-MC IP56 Terminali di distribuzione vuoti Empty distribution terminals GW 68 707 - GW 68 77 CODICE GEWISS GEWISS CODE PER MONTAGGIO PRESE INTERBLOCCATE FOR INTERLOCKED SOCKET ASSEMBLY TIPO /

Dettagli

FIAT DUCATO. Ampliamento impianto di condizionamento per veicoli con:

FIAT DUCATO. Ampliamento impianto di condizionamento per veicoli con: FIAT DUCATO Ampliamento impianto di condizionamento per veicoli con: - Impianto cabina originale predisposto per collegamento 2 evaporatore (cod. 12121583) - Impianto cabina originale non predisposto per

Dettagli

SACE Emax 2. 1 - Operazioni preliminari - Preliminary Operations. 2 - Verifica contenuto kit - Kit content verify C X8 B D X4.

SACE Emax 2. 1 - Operazioni preliminari - Preliminary Operations. 2 - Verifica contenuto kit - Kit content verify C X8 B D X4. Doc. N 1SDH001399R0932 - L9679 SAE Emax 2 Guide Laterali Parte Mobile - E1.2 Lateral Guides Moving Part - E1.2 Seitenbleche - E1.2 Plaques Laterales - E1.2 Laterales - E1.2 1 - Operazioni preliminari -

Dettagli

light light pensiline canopies

light light pensiline canopies pensiline Light è la linea di accessori per pensiline realizzata in acciaio inox Aisi 316 L, studiata per coniugare le esigenze di resistenza meccanica ad una elegante linea estetica. La gamma comprende,

Dettagli

INNESTO DELLE LAMELLE A TELAIO CHIUSO CON COMPENSAZIONE RAPIDA COUPLING OF SLATS IN CLOSED FRAME WITH RAPID ADJUSTMENT

INNESTO DELLE LAMELLE A TELAIO CHIUSO CON COMPENSAZIONE RAPIDA COUPLING OF SLATS IN CLOSED FRAME WITH RAPID ADJUSTMENT INNESTO DELLE LAMELLE A TELAIO CHIUSO CON COMPENSAZIONE RAPIDA Per la versione LASISTAS 54 CML è disponibile la compensazione rapida sia superiore che inferiore, mediante l inserimento rapido delle mezze

Dettagli

INDICE. ATTENZIONE: In tutti i disegni tecnici il lato tratteggiato rappresenta il lato a vista.

INDICE. ATTENZIONE: In tutti i disegni tecnici il lato tratteggiato rappresenta il lato a vista. PROFILI 1 INDICE profili Profili Gola 44-49 Profili Maniglie 50-54 Profili Catenarie 55 Illuminazione 56-61 Profili Gambe tavolo + Guide tavolo 62-63 Profili per Specchiere 64 Profili Top 65 Accessori

Dettagli

Star. Sintesi. sistemi montanti. upright systems

Star. Sintesi. sistemi montanti. upright systems AluminiumSystem Star Sintesi sistemi montanti upright systems S T A R / S I N T E S I S I S T E M A M O N T A N T I U P R I G H T S Y S T E M S Esempi di utilizzo Examples of use Tipologia montanti e

Dettagli

INSTALLAZIONE INSTALLATION

INSTALLAZIONE INSTALLATION INSTALLAZIONE INSTALLATION KIT SOFFIONI MySlim A CONTROSOFFITTO KIT MySlim SHOWER HEADS FOR FALSE CEILING Art. KIT00006 AVVERTENZE: L impianto deve essere effettuato da personale autorizzato, certificato

Dettagli

Colori casse Carcase colours. Colori cassetti Drawer colours. Cod. Listaára Kedvezményes ára. Top ecopelle Eco-leather top. Passo Pitch Y20D Y94B

Colori casse Carcase colours. Colori cassetti Drawer colours. Cod. Listaára Kedvezményes ára. Top ecopelle Eco-leather top. Passo Pitch Y20D Y94B 2,7 CUBE CUBE groups Cube Piedino nero H 2,7 a scomparsa (regolabile in altezza) Hidden black foot Ht 2.7 (adjustable height) Top Sp 1,8 Top imbottito e rivestito in ecopelle Fianchi Sp 2,5 (1 cassetto

Dettagli

Contents of Kit Contenuto del Kit

Contents of Kit Contenuto del Kit Page 1 / 6 Release 4 Installation Instructions/ Istruzioni di Montaggio KIT CARICA BATTERIA 146 2052 000-230V / / 146 2823 000-115V Contents of Kit Contenuto del Kit Page 2 / 6 Release 4 ITEM/ Pos. QTY/

Dettagli

Click. sistema crimagliera. rack system

Click. sistema crimagliera. rack system AluminiumSystem Click sistema crimagliera rack system CLICK SISTEMA CREMAGLIERA RACK SYSTEM Tipologia di utilizzo Use options Profili cremagliera Rack profi les Tipologia supporti Type of support Click,

Dettagli

Libretto uso e manutenzione. Owner s handbook. rev /07

Libretto uso e manutenzione. Owner s handbook. rev /07 Libretto uso e manutenzione Owner s handbook Elenco componenti List of components ALBERTO SASSI S.p.A. www.sassi.it 2 ALBERTO SASSI S.p.A. www.sassi.it 3 ALBERTO SASSI S.p.A. www.sassi.it 4 Tabella riferimento

Dettagli

Pergola a Lamelle Orientabili

Pergola a Lamelle Orientabili Nozioni tecniche. Technical concepts FUNZIONI. FEATURES Protezione solare Sun protection Protezione solare e raffrescamento Sun protection and cooling Protezione dalla pioggia Rain protection SCHEMA DI

Dettagli

ART. 1254AL155SS CERNIERE PER PORTE A SPINGERE MANO SINISTRA / HINGES FOR LEFT-HAND DOORS

ART. 1254AL155SS CERNIERE PER PORTE A SPINGERE MANO SINISTRA / HINGES FOR LEFT-HAND DOORS SCHEDA INSTALLAZIONE / INSTALLATION SHEET ART. 1254AL155DS CERNIERE PER PORTE A SPINGERE MANO DESTRA / HINGES FOR RIGHT-HAND DOORS UPPER HINGE BODY SACCHETTO GRUPPO MOLLA / PLASTIC BAG WITH THE SPRING

Dettagli

Istruzioni di montaggio per l ECOFLEX KIT Assembling Instructions for ECOFLEX KIT

Istruzioni di montaggio per l ECOFLEX KIT Assembling Instructions for ECOFLEX KIT Page 1/7 Release 4 ECOFLEX SYSTEM Istruzioni di montaggio per l ECOFLEX KIT Assembling Instructions for ECOFLEX KIT Prima di effettuare le varie operazioni procedere nel modo seguente: - Portare la macchina

Dettagli

PIEDINI BONE BONE FEET

PIEDINI BONE BONE FEET 520 ACCESSORI PER CUCINA / KITCEN ACCESSORIES PIEDINI E ZOCCOLI DA CUCINA / KITCEN LEGS AND PLINT PIEDINI BONE BONE FEET + + Piedino per moduli base da cucina. Compatibile con zoccoli in alluminio e in

Dettagli

sensori per cilindri magnetic sensors for cylinders

sensori per cilindri magnetic sensors for cylinders Schema di collegamento: fili Wiring diagram: wires Modello Model RS1-A RS-A RS5-C RS-A RS-A Funzione Function Reed NC Reed NC Numero fili Number of wires Lunghezza cavo Lenght of wires Connettore Connector

Dettagli

Rack 19 / 19 Rack RACK 19. Telaio girevole per armadi L800. Profilato 19 / 19 profile. Descrizione

Rack 19 / 19 Rack RACK 19. Telaio girevole per armadi L800. Profilato 19 / 19 profile. Descrizione RACK 19-19 RACK RACK 19 Rack 19 / 19 Rack Telaio girevole per armadi L800 Swing frame for cabinets W800 Larghezza armadio Enclosure width Altezza armadio Enclosure height Codice Part Number 800 2000 40

Dettagli

BREVETTATO / PATENTED Meccanismo regolabile per armadi con ante scorrevoli sovrapposte (registrabile per ogni spessore di ante)

BREVETTATO / PATENTED Meccanismo regolabile per armadi con ante scorrevoli sovrapposte (registrabile per ogni spessore di ante) BREVETTATO / PATENTED Meccanismo regolabile per armadi con ante scorrevoli sovrapposte (registrabile per ogni spessore di ante) Adjustable system for wardrobes with overlapping sliding doors (adjustable

Dettagli

Heat cost allocators Mounting manual

Heat cost allocators Mounting manual Heat cost allocators Mounting manual Ripartitori dei costi di calore - Manuale di montaggio pag. 1 Mounting the allocator on the heater Montaggio del ripartitore sul radiatore Allocator must be mounted

Dettagli

CARATTERISTICHE TECNICHE MODULO 60 TECNICAL SPECIFICATION. Caratteristiche tecniche e finiture

CARATTERISTICHE TECNICHE MODULO 60 TECNICAL SPECIFICATION. Caratteristiche tecniche e finiture CARATTERISTICHE TECNICHE MODULO 60 TECNICAL SPECIFICATION Caratteristiche tecniche e finiture - Struttura portante - RAL 906 - bianco lucido - Cornici perimetrali - RAL 906 - bianco lucido. A richiesta

Dettagli

LIBRERIA ALMOND. Istruzioni di montaggio. Almond Bookcase - Assembling Instructions FIANCO ESTERNO EXTERNAL PANEL BASE BOTTOM SHELF

LIBRERIA ALMOND. Istruzioni di montaggio. Almond Bookcase - Assembling Instructions FIANCO ESTERNO EXTERNAL PANEL BASE BOTTOM SHELF LIBRERIA ALMOND Istruzioni di montaggio Almond Bookcase - Assembling Instructions COSA SERVE WHAT YOU NEED COMPONENTI BOOKCASE PARTS 2 persone 2 people cacciavite piatto / a stella screwdrivers trapano

Dettagli

IM093.0 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO ASSEMBLY DIAGRAM. > PONTI AD ANGOLO E LINEARI CON ANTE A BATTENTE Pag. 1

IM093.0 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO ASSEMBLY DIAGRAM. > PONTI AD ANGOLO E LINEARI CON ANTE A BATTENTE Pag. 1 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO > PONTI AD ANGOLO E LINEARI CON ANTE A BATTENTE Pag. 1 > PONTI CON FIANCO DI SOSTEGNO TERMINALE SOSPESO ED ANTE A BATTENTE Pag. 4 > PONTI LINEARI CON ANTE SCORREVOLI Pag. 7 > PANNELLATURE

Dettagli

GUARNITURA SCORREVOLE FLY PER PORTE

GUARNITURA SCORREVOLE FLY PER PORTE GUARNITURA SCORREVOLE FLY PER PORTE KIT CARRELLI PER UNA PORTA 22/ by Würth Italia Srl/Riproduzione vietata/007442 2 portata 60 kg scorrimento morbido e preciso possibilità di fermi standard o ammortizzati

Dettagli

KATO PROFILI GOLA GOLA PROFILES

KATO PROFILI GOLA GOLA PROFILES KATO PROFILI GOLA GOLA PROFILES KATO Profilo gola Gola profile 1. 2. 3. DUE SOLI PROFILI IN ALLUMINIO ONLY TWO ALUMINIUM PROFILE ACCESSORI IN ZAMA E ALLUMINIO ZINC AND ALUMINIUM ACCESSORIES SISTEMA PROVVISTO

Dettagli

INSTALLAZIONE KIT DOSATORE DI DETERGENTE DETERGENT DISPENSER KIT INSTALLATION

INSTALLAZIONE KIT DOSATORE DI DETERGENTE DETERGENT DISPENSER KIT INSTALLATION INSTALLAZIONE KIT DOSATORE DI DETERGENTE DETERGENT DISPENSER KIT INSTALLATION ATTENZIONE PERICOLO TUTTE LE OPERAZIONI DESCRITTE DI SEGUITO DEVONO ESSERE ESEGUITE DA PERSONALE QUALIFICATO E ADDESTRATO WARNING

Dettagli

RIPARTITORI DI CALORE HEAT COST ALLOCATORS MANUALE DI MONTAGGIO MOUNTING MANUAL

RIPARTITORI DI CALORE HEAT COST ALLOCATORS MANUALE DI MONTAGGIO MOUNTING MANUAL RIPARTITORI DI CALORE HEAT COST ALLOCATORS MANUALE DI MONTAGGIO MOUNTING MANUAL Grazie di aver acquistato il nostro ripartitore di calore, prima di usarlo leggere il manuale d uso accuratamente e conservarlo

Dettagli

KRIPTOS 80 _FRAMELESS _ 167 _ 167 ERREBILUCE

KRIPTOS 80 _FRAMELESS _ 167 _ 167 ERREBILUCE KRIPTOS 80 _FRAMELESS _ 167 _ 167 Kriptos 80 installato e completamente integrato nel cartongesso Kriptos 80 installed recessed into plaster ceiling 168_ KRIPTOS 80 _FRAMELESS La struttura di Kriptos 80

Dettagli

sottobasi per valvole a spola

sottobasi per valvole a spola sottobasi per valvole a spola manifolds for spool valves Sottobasi modulari per valvole a spola /8 e /4 Multiple sub-bases for /8 and /4 spool valves Sottobasi a posti fissi per valvole a spola /8 e /4

Dettagli

A. T. S. ( Air Track Supply ) ALIMENTAZIONE con IMPIANTO SCORREVOLE

A. T. S. ( Air Track Supply ) ALIMENTAZIONE con IMPIANTO SCORREVOLE Cod: 993.001.000 Rev: 01 Giugno 2006 ITALIANO / ENGLISH A. T. S. ( Air Track Supply ) ALIMENTAZIONE con IMPIANTO SCORREVOLE VERSIONE STANDARD ISTRUZIONI DI MONTAGGIO PARTI DI RICAMBIO STANDARD VERSION

Dettagli

sensori per cilindri magnetic sensors for cylinders Schema di collegamento: 2 fili Wiring diagram: 2 wires RS2-A RS1-A RS3-A RS4-A RS5-C Modello Model

sensori per cilindri magnetic sensors for cylinders Schema di collegamento: 2 fili Wiring diagram: 2 wires RS2-A RS1-A RS3-A RS4-A RS5-C Modello Model Schema di collegamento: fili Wiring diagram: wires Modello Model RS1-A RS-A RS5-C RS-A RS4-A Funzione Function Reed NC Reed NC Numero fili Number of wires Lunghezza cavo Length of wires Connettore Connector

Dettagli

ECHO ECHO PLUS LCA MCA UGRV UGRS E E UGR/HS MCE MPE MFE MXE MTE MCC MPI PCDS PANNELLO DI COMANDO A DISTANZA SEMPLIFICATO

ECHO ECHO PLUS LCA MCA UGRV UGRS E E UGR/HS MCE MPE MFE MXE MTE MCC MPI PCDS PANNELLO DI COMANDO A DISTANZA SEMPLIFICATO PANNELLO DI COMANDO A DISTANZA SEMPLIFICATO I ECHO ECHO PLUS LCA MCA UGRS MCW UGRS E UGRS UGR/HS UGRV UGRS E E MCA UGR HS MCA UGRV EH ECHO MCE ECHO H MPE MFE MXE MTE MCC MPI 0 I ALARM PCDS SIMPLIFIED REMOTE

Dettagli

librerie / bookcases A&B Nome Name

librerie / bookcases A&B Nome Name & nei colori bianco opaco RL 90 e light-tone. Le mensole sono dotate di arancio, in MDF laccato opaco bianco RL 90 - light-tone e in legno frassino olivato dei divisori vengono applicate sulle mensole

Dettagli

LAF GRI >152< Film PREZZI / PRICES CT CTKC LAF 20 LAF 25 LAF 10 LAF 15 LAG 20 LAG 25

LAF GRI >152< Film PREZZI / PRICES CT CTKC LAF 20 LAF 25 LAF 10 LAF 15 LAG 20 LAG 25 LAF Film PREZZI / PRICES Caratteristiche: Bocchette ad alette fisse con deflessione 0 o 1. Costruzione: Alluminio anodizzato. Impiego: A parete o su fan-coils, in mandata e ripresa. Altezza di installazione:

Dettagli

LAF GRI >152< Film PREZZI / PRICES CT CTKC LAF 20 LAF 25 LAF 10 LAF 15 LAG 20 LAG 25

LAF GRI >152< Film PREZZI / PRICES CT CTKC LAF 20 LAF 25 LAF 10 LAF 15 LAG 20 LAG 25 LAF Film PREZZI / PRICES Caratteristiche: Bocchette ad alette fisse con deflessione 0 o 1. Costruzione: Alluminio anodizzato. Impiego: A parete o su fan-coils, in mandata e ripresa. Altezza di installazione:

Dettagli

Sovrastruttura per Bistrò Sistema 085 Bistrò hardware System 085. n e m. srls /01

Sovrastruttura per Bistrò Sistema 085 Bistrò hardware System 085. n e m. srls /01 Sovrastruttura per Bistrò Sistema 085 Bistrò hardware System 085 n e m N 0 E A R srls 06.2014 085/01 n e m N 0 E A R srls Sistema 085 System 085 06.2014 085/02 Esempi di composizione ed installazione Composition

Dettagli

LINK.DAY boiserie con spalla e componenti a muro rovere moro rovere sbiancato laccato ciliegio

LINK.DAY boiserie con spalla e componenti a muro rovere moro rovere sbiancato laccato ciliegio LINK.DAY boiserie con spalla e componenti a muro rovere moro rovere sbiancato laccato ciliegio 1 2 3 LINK.DAY boiserie with side and built in black oak white oak lacquered cherry Elegante, raffinato, minimale,

Dettagli

armadi LX LX Armadi componibili per cablaggio strutturato e networking modular cabinets for cabling and networking

armadi LX LX Armadi componibili per cablaggio strutturato e networking modular cabinets for cabling and networking LX Armadi componibili per cablaggio strutturato e networking modular cabinets for cabling and networking 1 Armadi LX LX Cabinets 2 Armadi lx Gli armadi della serie LX rappresentano la soluzione ideale

Dettagli

Ad Hoc Pubblicità.it S.r.l. 06 5633 9594 segreteria@adhp.it

Ad Hoc Pubblicità.it S.r.l. 06 5633 9594 segreteria@adhp.it FLAP PIEDISTALLO TONDO PIEDISTALLO ELLISSE MAXIPIEDE WING EUROPIEDE FRECCIA PERSPEX INVISIBILE BASEPLAST Soluzione espositiva bifacciale in alluminio anodizzato, per appendere al muro pannelli rigidi di

Dettagli

SMAX Media Wall 1 4. SMAX Media Wall 2 5. SMAX Media Wall 3 6. SMAX Media Wall 4 7. SMAX Media Wall 5 8. SMAX Media Wall 6 9 SMAX DISPLAY SCREEN 1 10

SMAX Media Wall 1 4. SMAX Media Wall 2 5. SMAX Media Wall 3 6. SMAX Media Wall 4 7. SMAX Media Wall 5 8. SMAX Media Wall 6 9 SMAX DISPLAY SCREEN 1 10 www.alu4expo.com Indice COMBINAZIONI STANDARD SMAX SMAX STANDARD COMBINATION SMAX Media Wall 1 4 SMAX Media Wall 2 5 SMAX Media Wall 3 6 SMAX Media Wall 4 7 SMAX Media Wall 5 8 SMAX Media Wall 6 9 SMAX

Dettagli

Monoblocco Serie 320. Istruzioni di posa

Monoblocco Serie 320. Istruzioni di posa Monoblocco Serie 320 55 68 32 1. Fissare il telaio () di sostegno della scocca () al muro con tasselli e viti in modo che la base della scocca appoggi sul profilo superiore del sanitario 2. gganciare la

Dettagli

Supporto NM per qualsiasi tipo di travetto NM pedestal for any joist type Guarda il video del Watch the video of

Supporto NM per qualsiasi tipo di travetto NM pedestal for any joist type Guarda il video del Watch the video of Special Floor SPECIALISTI NELLA SOTTOSTRUTTURA A PROFESSIONAL SUBSTRUCTURE Supporto SE autolivellante per travetto in alluminio SE selflevelling pedestal for Eterno aluminium joist Travetto in alluminio

Dettagli

online coplanar sliding system MI AL

online coplanar sliding system MI AL online coplanar sliding system min. 540 online SISTEMA ANTE doors system min 1500 online3 SISTEMA 3 ANTE 3 doors system min 700 p. 1 Il kit carrello comprende / the truck kit includes: il meccanismo DX/SX/CX

Dettagli

WALL 1- WALL 2 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO WALL 1

WALL 1- WALL 2 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO WALL 1 WALL 1- WALL 2 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO WALL 1 Dopo aver scelto la zona d installazione del supporto TV LCD/Plasma assicurarsi che la parete interessata all applicazione sia di calcestruzzo o mattoni pieni.

Dettagli

ENSEMBLE ROBINETTERIE "SEN" melangeur pour douche. douchette. pour douche REF : EXPO CI VEL NANTES ECH. : 1:10 DESSIN : CIVEL NANTES DATE : 26/01/2015

ENSEMBLE ROBINETTERIE SEN melangeur pour douche. douchette. pour douche REF : EXPO CI VEL NANTES ECH. : 1:10 DESSIN : CIVEL NANTES DATE : 26/01/2015 8 4 8 4 4 4 8 etagère melangeur pour douche melangeur douchette melangeur pour douche etagère ECH. : :0 ENSEMBLE ROBINETTERIE "SEN" 8 rue de la Noue Bras de Fer 4400 Nantes tél. 0 5 00 0 40 fax. 0 40 47

Dettagli

> Section 80 Alutek Profili gola Alutek Gola profile > Section 80

> Section 80 Alutek Profili gola Alutek Gola profile > Section 80 204 Section 80 > 205 Gola classica Classic gola > Orizzontale Horizontal > Pag.206 Profili gola Gola profile system Volpato Industrie realizza diversi profili gola orizzontali e verticali realizzate in

Dettagli

CCTV DIVISION. Guida Alla Lettura del Numero Seriale, Codice Prodotto, Versione Firmware, Versione Software, Codice Libretto

CCTV DIVISION. Guida Alla Lettura del Numero Seriale, Codice Prodotto, Versione Firmware, Versione Software, Codice Libretto CCTV DIVISION Guida Alla Lettura del Numero Seriale, Codice Prodotto, Versione Firmware, Versione Software, Codice Libretto How to Get Serial Number, Firmware Version, Product Code, Software Version, User

Dettagli

ATTENZIONE! / WARNING! Scollegare le batterie prima di qualsiasi operazione! Disconnect batteries before servicing! Kit caricabatteria :

ATTENZIONE! / WARNING! Scollegare le batterie prima di qualsiasi operazione! Disconnect batteries before servicing! Kit caricabatteria : Page 1 / 8 Release INSTALLATION INSTRUCTIONS PROCEDURA D INSTALLAZIONE 1 3 ATTENZIONE! / WARNING! Scollegare le batterie prima di qualsiasi operazione! Disconnect batteries before servicing! Kit caricabatteria

Dettagli

ACCESSORI PER CANCELLI AD ANTA ACCESSORIES FOR SWING GATES.

ACCESSORI PER CANCELLI AD ANTA ACCESSORIES FOR SWING GATES. ACCESSORI PER CANCELLI AD ANTA www.facsrl.com Tutte le misure sono espresse in mm, ove non diversamente specificato. All measures are in mm, if any other measurement unit is not specified. LEGENDA: PORTATA

Dettagli

FZ18 Vaso sospeso Wall hung wc. FZ19 Bidet sospeso monoforo Wall hung one hole bidet design

FZ18 Vaso sospeso Wall hung wc. FZ19 Bidet sospeso monoforo Wall hung one hole bidet design 510 FZ18 Vaso sospeso Wall hung wc 375 510 FZ19 Bidet sospeso monoforo Wall hung one hole bidet 375 02 03 design 04 05 design 06 07 design 505 U120 Lavabo da appoggio Supporting washbasin 1210 08 09 design

Dettagli

Serie 900. SERIE 900 Lo scorrilegno KIT 0952 AC - MAX 15 KG. SERIES 900 The sliding wood. Legenda KIT / Kit Legend

Serie 900. SERIE 900 Lo scorrilegno KIT 0952 AC - MAX 15 KG. SERIES 900 The sliding wood. Legenda KIT / Kit Legend ERIE 00 Lo scorrilegno KIT 052 A - MA 15 KG istemi scorrevoli per mobili / liding systems for furniture 052 022 052 022 Legenda KIT / Kit Legend arrello 2 ruote con giunto eccentrico arrello Truck 2 ruote

Dettagli

Replacement of hose carrier chain

Replacement of hose carrier chain 3 1. Bring the boom in horizontal position and make the extension completely retract. 2. Remove the rear panel. 3. Remove the front guard on the boom hood. 4. In case of machine with basket pre-arrangement,

Dettagli

MR4/HDA MR4/HDC. units width Dimensioni - Dimensions MR4/HDC MR4/HDA

MR4/HDA MR4/HDC. units width Dimensioni - Dimensions MR4/HDC MR4/HDA MR4/A MR4/A MR4/C MR4/C MR4/A MR4/C Contenitore modulare da 4 unità, H 53 mm, per montaggio su guida DIN. Atto a contenere due schede elettroniche uguali, su due livelli. La chiusura fra base e coperchio

Dettagli

VICTORIA Design: Scagnellato / Pinaffo

VICTORIA Design: Scagnellato / Pinaffo Design: Scagnellato / Pinaffo Elegante, completo, raffinato sistema di sedute collettive per sale conferenze ed auditorium dove volutamente è richiesto un connubio tra design, tecnica, completezza di gamma

Dettagli

Schermi portatili QuickFold QuickFold portable screens

Schermi portatili QuickFold QuickFold portable screens Schermi portatili QuickFold QuickFold portable screens Da 120 a 200 e da 200 a 300 From 120 to 200 and from 200 to 300 28.02014 Manuale utente User s guide Schermi QuickFold da 120 a 200 QuickFold screens

Dettagli

ST CLS. Manuale di installazione ed uso. Figura 1 LINGUA ITALIANO COLONNA PER BARRIERE LS

ST CLS. Manuale di installazione ed uso. Figura 1 LINGUA ITALIANO COLONNA PER BARRIERE LS Manuale di installazione ed uso LINGUA ITALIANO Il presente foglio tecnico illustra le operazioni necessarie per: Il corretto montaggio delle barriere, LS all interno delle colonne per fissaggio a pavimento.

Dettagli

INSTALLAZIONE INSTALLATION

INSTALLAZIONE INSTALLATION INSTALLAZIONE INSTALLATION DESIGNER CARATTERISTICHE PRINCIPALI PRINCIPAL FEATURES 1) Regolazioni fili continua con accordatore 2) Pattino con ruota 3) Il barramaniglia non esce mai dalle guide 1) Constant

Dettagli

100 mm - 107,5 mm PCB Width: 3.937 in - 4.232 in (100 mm - 107.5 mm)

100 mm - 107,5 mm PCB Width: 3.937 in - 4.232 in (100 mm - 107.5 mm) STC107 STC107 Larghezza Scheda: Tipo Supporto: Colore Standard: Spessore Scheda: 100 mm - 107,5 mm PCB Width: 3.937 in - 4.232 in (100 mm - 107.5 mm) ESTRUSO Type of Support: EXTRUDED VERDE Standard Color:

Dettagli

68 Q-MC IP56. Terminali di distribuzione vuoti Empty distribution terminals GW

68 Q-MC IP56. Terminali di distribuzione vuoti Empty distribution terminals GW 68 Q-MC IP56 Terminali di distribuzione vuoti Empty distribution terminals GW 68 75 CODICE GEWISS GEWISS CODE PER MONTAGGIO PRESE INTERBLOCCATE FOR INTERLOCKED SOCKET ASSEMBLY TIPO / TYPE N. / No. PER

Dettagli

NOTE DI ASSEMBLAGGIO ASSEMBLY NOTE pag. 1/5 Y102 YAMAHA MT x1

NOTE DI ASSEMBLAGGIO ASSEMBLY NOTE pag. 1/5 Y102 YAMAHA MT x1 NOTE DI ASSEMBLAGGIO ASSEMBLY NOTE pag. 1/5 ATTENZIONE: Questo impianto di scarico, codice: Y102090CV / Y102090TV, è omologato per l utilizzo stradale, SOLAMENTE con l istallazione del catalizzatore, codice:

Dettagli

> Section 80 Alutek catene in alluminio Alutek joint profiles

> Section 80 Alutek catene in alluminio Alutek joint profiles Alutek catene in alluminio Alutek joint profiles 24 Section 80 > Alutek Alutek 247 Catene con spine stampate Joint profiles with plastic caps Serie 30-31 - x pag.248-249 Serie 32-19x pag.250 Serie 33 -

Dettagli

NOTE DI ASSEMBLAGGIO ASSEMBLY NOTE pag. 1/5 Y104 YAMAHA MT x1

NOTE DI ASSEMBLAGGIO ASSEMBLY NOTE pag. 1/5 Y104 YAMAHA MT x1 NOTE DI ASSEMBLAGGIO ASSEMBLY NOTE pag. 1/5 ATTENZIONE: Questo impianto di scarico, codice: Y104090CV / Y104090TV, è omologato per l utilizzo stradale, SOLAMENTE con l istallazione del catalizzatore, codice:

Dettagli

Individuare la corretta posizione di fissaggio a terra della scala, utilizzando come riferimento il gradino di sbarco [Fig. 7].

Individuare la corretta posizione di fissaggio a terra della scala, utilizzando come riferimento il gradino di sbarco [Fig. 7]. ISTRUZIONI DI POSA CHIOCCIOLA METALLO - ITALIANO - OPERAZIONI PRELIMINARI Prima di procedere alla posa della scala, controllare il contenuto dell imballo. Stendere tutti i componenti su un ampia superficie

Dettagli

Armadi per Automazione e Distribuzione - Cabinets for automation and distribution. Struttura Base Base Structure. KIT Sismico Bellcore 4

Armadi per Automazione e Distribuzione - Cabinets for automation and distribution. Struttura Base Base Structure. KIT Sismico Bellcore 4 Armadi per Automazione e Distribuzione - Cabinets for automation and distribution Serie BTDA - BTDA series KIT Sismico bellcore 4 Seismic KIT Bellcore 4 Descrizione / Description HSS KSB-bellcore4 API-bellcore4

Dettagli

Serie 200. SERIE 200 Il nuovo pieghevole KIT KIT KIT KIT KIT KIT KIT KIT

Serie 200. SERIE 200 Il nuovo pieghevole KIT KIT KIT KIT KIT KIT KIT KIT KIT 06-8 KIT 06-8 Sistemi scorrevoli per armadi / Folding systems for furniture 06 06 08 08 KIT 07-8 KIT 07-8 07 07 08 08 KIT 06-267 KIT 06-267 06 06 0267 0267 KIT 07-267 KIT 07-267 07 07 0267 0267 Legenda

Dettagli

R085EV. for. PIAGGIO MP3 Yourban

R085EV. for. PIAGGIO MP3 Yourban R085EV for PAGGO MP3 Yourban 1 2 R085EV PAGGO MP3 Yourban A x 2 9 B x 2 x 1 KT D MONTAGGO ASSEMBLY KT x 1 VSTA REPLOGATVA Summary view step B 1 6 step C step A step E 3 X step D 2bis 9 2 step F 3 X STEP

Dettagli

CAMBIO OLIO TRIAL LATO SINISTRO TRIAL OIL CHANGE LEFT SIDE

CAMBIO OLIO TRIAL LATO SINISTRO TRIAL OIL CHANGE LEFT SIDE CAMBIO OLIO TRIAL LATO SINISTRO TRIAL OIL CHANGE LEFT SIDE La tabella sottostante indica gli intervalli di cambio olio consigliati. La sostituzione di olio con intervallo di tempo troppo lungo, porta ad

Dettagli

1Adhok. Fissaggio snodato con peso Codice: 1501008

1Adhok. Fissaggio snodato con peso Codice: 1501008 Fissaggio snodato con peso Codice: 000 Swivel fixing with weight Molla Spring mm Tirante superiore con snodo Top swivel fitting Vite Screw Stainless steel cable Cavo in acciaio inossidabile Ring nut Morsetto

Dettagli

Istruzioni di montaggio > Assembling instructions S1- S1 FOOD

Istruzioni di montaggio > Assembling instructions S1- S1 FOOD > S- S FOOD INDICE GENERALE > General index S STRUTTURE MURALI > WALL STRUCTURES MONTANTE MURALE SENZA BASE > WALL VERTICAL FRAME WITHOUT BASE MONTANTE MURALE CON BASE > WALL VERTICAL FRAME WITH BASE

Dettagli

11898-X

11898-X 11905-C Schede Tecniche Technical sheets PAGINA LASCIATA INTENZIONALMENTE VUOTA This page left blank intentionally 11898-X www.tesio.com CONTROTELAIO STANDARD / TELAIO STANDARD - PORTE SERIE - LION R_LION

Dettagli

HINGED DOOR INSTALLATION MANUAL

HINGED DOOR INSTALLATION MANUAL PORTE SU CERNIERE MANUALE DI INSTALLAZIONE HINGED DOOR INSTALLATION MANUAL LAVORAZIONI: Simone Prinetto EMESSO DA: Simone Prinetto APPROVATO DA: Simone Prinetto Ultima revisione: Novembre 2011 MOUNTING

Dettagli

Adattatori Morsa BDMpro

Adattatori Morsa BDMpro 1 Cosa sono I Nuovi Adattatori per la Morsa BDMpro consentono di utilizzare la morsa per centraline Bosch anche per le centraline Marelli, Siemens e Delphi. Perché utilizzarli I Nuovi Adattatori per la

Dettagli

Standing. EasyUp Elektro N3200

Standing. EasyUp Elektro N3200 Standing EasyUp Elektro N3200 5 ACCESSORI IN DOTAZIONE / ACCESSORIES INCLUDED Caratteristiche Tecniche Misura regolabile da medio a grande per adulti. Telaio portante con doppie colonne di scorrimento

Dettagli

Istruzioni per l installazione Installation guide

Istruzioni per l installazione Installation guide & Istruzioni per l installazione Installation guide KETRON SD5 & SD8 Istruzioni per l apertura dello strumento Instructions to open the instrument Eseguire le operazioni adagiando lo strumento sopra un

Dettagli

200

200 Classica Corpo: Classica: in policarbonato bianco autoestinguente Classica metal: in alluminio satinato chermo: diffusore rigato in PMMA Portalampada: materiale termoplastico Lampada: Leuci Cablaggio:

Dettagli

Insegna eco a muro. Production time: 2 to 6 working days. Tempi di produzione: da 2 a 6 giorni lavorativi AREA PER LA GRAFICA AREA FOR GRAPHICS

Insegna eco a muro. Production time: 2 to 6 working days. Tempi di produzione: da 2 a 6 giorni lavorativi AREA PER LA GRAFICA AREA FOR GRAPHICS Insegna eco a muro h b Insegna eco a muro Insegna eco misura personalizzata. Disponibile con stampa applicata o solo struttura. Insegna con struttura composta da telaio in alluminio anodizzato color argento

Dettagli

Sistema scorrevole per ante in legno o con telaio in alluminio. Sliding system for wooden doors or with aluminium frame.

Sistema scorrevole per ante in legno o con telaio in alluminio. Sliding system for wooden doors or with aluminium frame. CAT 2014-1 Villes STAMPA_Layout 1 /02/1 11:4 Page 9 Sistema scorrevole per ante in legno o con telaio in alluminio. Sliding system for wooden doors or with aluminium frame. serie 4000 interna MADE IN ITALY

Dettagli

LAMPADE DA BAGNO BATHROOM LIGHT

LAMPADE DA BAGNO BATHROOM LIGHT LAMPADE DA BAGNO BATHROOM LIGHT LAMPADE DA BAGNO BATHROOM LIGHT REA001 Temperatura 10W 900 lm L. 380 mm x H. 60 mm P. 100 mm REA002 Temperatura 12W 1100 lm L. 520 mm x H. 60 mm P. 100 mm READ Lampada da

Dettagli

T T. Designed by Meneghello Paolelli Associati

T T. Designed by Meneghello Paolelli Associati ONESHOT - T T T T Designed by Meneghello Paolelli Associati Il lavabo sospeso T T disegnato da Meneghello Paolelli Associati riprende la caratteristica forma della trave a doppia T utilizzata in architettura

Dettagli