Stagione Sportiva Sportsaison 2011/2012 Comunicato Ufficiale Offizielles Rundschreiben N 12 del/vom 25/08/2011

Documenti analoghi
ECCELLENZA / OBERLIGA

Stagione Sportiva Sportsaison 2011/2012 Comunicato Ufficiale Offizielles Rundschreiben N 13 del/vom 01/09/2011

Stagione Sportiva Sportsaison 2014/2015 Comunicato Ufficiale Offizielles Rundschreiben N 31 del/vom 11/12/2014

Stagione Sportiva Sportsaison 2011/2012 Comunicato Ufficiale Offizielles Rundschreiben N 32 del/vom 15/12/2011

Stagione Sportiva Sportsaison 2012/2013 Comunicato Ufficiale Offizielles Rundschreiben N 9 del/vom 17/08/2012

CLASSIFICHE FINALI STAGIONE SPORTIVA 2016/2017 ENDTABELLEN SPORTSAISON 2016/2017 ECCELLENZA / OBERLIGA

Stagione Sportiva Sportsaison 2016/2017 Comunicato Ufficiale Offizielles Rundschreiben 27 del/vom 01/12/2016 COMUNICAZIONI / MITTEILUNGEN

ECCELLENZA / OBERLIGA

Stagione Sportiva Sportsaison 2010/2011 Comunicato Ufficiale Offizielles Rundschreiben N 13 del/vom 02/09/2010

COMITATO PROVINCIALE AUTONOMO BOLZANO AUTONOMES LANDESKOMITEE BOZEN

Stagione Sportiva Sportsaison 2007/2008 Comunicato Ufficiale Offizielles Rundschreiben N 27 del/vom 20/12/2007

Stagione Sportiva Sportsaison 2010/2011 Comunicato Ufficiale Offizielles Rundschreiben N 29 del/vom 09/12/2010

Stagione Sportiva Sportsaison 2014/2015 Comunicato Ufficiale Offizielles Rundschreiben N 32 del/vom 18/12/2014

Stagione Sportiva Sportsaison 2011/2012 Comunicato Ufficiale Offizielles Rundschreiben N 10 del/vom 17/08/2011

COMITATO PROVINCIALE AUTONOMO BOLZANO AUTONOMES LANDESKOMITEE BOZEN

Stagione Sportiva Sportsaison 2016/2017 Comunicato Ufficiale Offizielles Rundschreiben 34 del/vom 19/01/2017 COMUNICAZIONI / MITTEILUNGEN

COPPA ITALIA ECCELLENZA E PROMOZIONE Forst Cup ITALIENPOKAL OBER- UND LANDESLIGA Forst Cup

Stagione Sportiva Sportsaison 2018/2019 Comunicato Ufficiale Offizielles Rundschreiben 10 del/vom 23/08/2018

COPPA ITALIA ECCELLENZA E PROMOZIONE Forst Cup ITALIENPOKAL OBER- UND LANDESLIGA Forst Cup

COPPA ITALIA ECCELLENZA E PROMOZIONE Forst Cup ITALIENPOKAL OBER- UND LANDESLIGA Forst Cup

Stagione Sportiva Sportsaison 2014/2015 Comunicato Ufficiale Offizielles Rundschreiben N 17 del/vom 18/09/2014

COPPA ITALIA ECCELLENZA E PROMOZIONE Forst Cup ITALIENPOKAL OBER- UND LANDESLIGA Forst Cup

Stagione Sportiva Sportsaison 2012/2013 Comunicato Ufficiale Offizielles Rundschreiben N 65 del/vom 17/06/2013

Stagione Sportiva Sportsaison 2017/2018 Comunicato Ufficiale Offizielles Rundschreiben 13 del/vom 31/08/2017 COMUNICAZIONI / MITTEILUNGEN

Stagione Sportiva Sportsaison 2007/2008 Comunicato Ufficiale Offizielles Rundschreiben N 9 del/vom 23/08/2007

Stagione Sportiva Sportsaison 2013/2014 Comunicato Ufficiale Offizielles Rundschreiben N 11 del/vom 29/08/2013

Stagione Sportiva Sportsaison 2008/2009 Comunicato Ufficiale Offizielles Rundschreiben N 11 del/vom 28/08/2008

Stagione Sportiva Sportsaison 2009/2010 Comunicato Ufficiale Offizielles Rundschreiben N 8 del/vom 13/08/2009

Stagione Sportiva Sportsaison 2015/2016 Comunicato Ufficiale Offizielles Rundschreiben 26. del/vom 22/10/2015 COMUNICAZIONI / MITTEILUNGEN

ALLOGGIATIWEB - COMUNI DELLA PROVINCIA DI BOLZANO - COMPETENZA TERRITORIALE ALLOGGIATIWEB - GEMEINDEN DER PROVINZ BOZEN - ÖRTLICHE ZUSTÄNDIGKEIT

Stagione Sportiva Sportsaison 2009/2010 Comunicato Ufficiale Offizielles Rundschreiben N 61 del/vom 17/06/2010

Aperture domenicali e festive nei Comuni dell`alto Adige Proposta per una Legge provinciale

Stagione Sportiva Sportsaison 2007/2008 Comunicato Ufficiale Offizielles Rundschreiben N 10 del/vom 30/08/2007

COPPA ITALIA ECCELLENZA E PROMOZIONE Forst Cup ITALIENPOKAL OBER- UND LANDESLIGA Forst Cup

Stagione Sportiva Sportsaison 2013/2014 Comunicato Ufficiale Offizielles Rundschreiben N 65 del/vom 06/06/2014

Regione Periodo Eventuale Durata

Stagione Sportiva Sportsaison 2013/2014 Comunicato Ufficiale Offizielles Rundschreiben N 31 del/vom 16/01/2014

Stagione Sportiva Sportsaison 2016/2017 Comunicato Ufficiale Offizielles Rundschreiben 22 del/vom 27/10/2016 COMUNICAZIONI / MITTEILUNGEN

Stagione Sportiva Sportsaison 2016/2017 Comunicato Ufficiale Offizielles Rundschreiben 17 del/vom 29/09/2016 COMUNICAZIONI / MITTEILUNGEN

Stagione Sportiva Sportsaison 2008/2009 Comunicato Ufficiale Offizielles Rundschreiben N 17 del/vom 02/10/2008

Stagione Sportiva Sportsaison 2009/2010 Comunicato Ufficiale Offizielles Rundschreiben N 16 del/vom 24/09/2009

Stagione Sportiva Sportsaison 2018/2019 Comunicato Ufficiale Offizielles Rundschreiben 29 del/vom 20/12/2018

Stagione Sportiva Sportsaison 2016/2017 Comunicato Ufficiale Offizielles Rundschreiben 19 del/vom 13/10/2016 COMUNICAZIONI / MITTEILUNGEN

Stagione Sportiva Sportsaison 2011/2012 Comunicato Ufficiale Offizielles Rundschreiben N 31 del/vom 07/12/2011

Stagione Sportiva Sportsaison 2018/2019 Comunicato Ufficiale Offizielles Rundschreiben 65 del/vom 13/06/2019

Stagione Sportiva Sportsaison 2007/2008 Comunicato Ufficiale Offizielles Rundschreiben N 13 del/vom 20/09/2007

Stagione Sportiva Sportsaison 2011/2012 Comunicato Ufficiale Offizielles Rundschreiben N 15 del/vom 15/09/2011

Regione Periodo Eventuale Durata

Stagione Sportiva Sportsaison 2017/2018 Comunicato Ufficiale Offizielles Rundschreiben 38 del/vom 11/01/2018 COMUNICAZIONI / MITTEILUNGEN

Regione Periodo Eventuale Durata

Stagione Sportiva Sportsaison 2010/2011 Comunicato Ufficiale Offizielles Rundschreiben N 15 del/vom 16/09/2010

Stagione Sportiva Sportsaison 2016/2017 Comunicato Ufficiale Offizielles Rundschreiben 60 del/vom 06/06/2017 COMUNICAZIONI / MITTEILUNGEN

Stagione Sportiva Sportsaison 2016/2017 Comunicato Ufficiale Offizielles Rundschreiben 33 del/vom 12/01/2017 COMUNICAZIONI / MITTEILUNGEN

Stagione Sportiva Sportsaison 2011/2012 Comunicato Ufficiale Offizielles Rundschreiben N 19 del/vom 13/10/2011

Stagione Sportiva - Sportsaison 2005/2006 Comunicato Ufficiale Offizielles Rundschreiben N 16 del/vom 06/10/2005

Stagione Sportiva Sportsaison 2010/2011 Comunicato Ufficiale Offizielles Rundschreiben N 48 del/vom 14/04/2011

Regione Periodo Eventuale Durata

Stagione Sportiva Sportsaison 2009/2010 Comunicato Ufficiale Offizielles Rundschreiben N 31 del/vom 11/12/2009

Stagione Sportiva Sportsaison 2012/2013 Comunicato Ufficiale Offizielles Rundschreiben N 18 del/vom 20/09/2012

COMITATO PROVINCIALE AUTONOMO BOLZANO AUTONOMES LANDESKOMITEE BOZEN

Angelus-Gebet des Papstes am August in Brixen Preghiera dell Angelus del Papa il 3 e 10 Agosto a Bressanone

Stagione Sportiva Sportsaison 2016/2017 Comunicato Ufficiale Offizielles Rundschreiben 14 del/vom 08/09/2016 COMUNICAZIONI / MITTEILUNGEN

Stagione Sportiva Sportsaison 2015/2016 Comunicato Ufficiale Offizielles Rundschreiben 37 del/vom 14/01/2016 COMUNICAZIONI / MITTEILUNGEN

Stagione Sportiva Sportsaison 2009/2010 Comunicato Ufficiale Offizielles Rundschreiben N 35 del/vom 21/01/2010

Stagione Sportiva Sportsaison 2010/2011 Comunicato Ufficiale Offizielles Rundschreiben N 30 del/vom 16/12/2010

Stagione Sportiva Sportsaison 2011/2012 Comunicato Ufficiale Offizielles Rundschreiben N 47 del/vom 05/04/2012

Stagione Sportiva Sportsaison 2016/2017 Comunicato Ufficiale Offizielles Rundschreiben 20 del/vom 20/10/2016 COMUNICAZIONI / MITTEILUNGEN

Stagione Sportiva Sportsaison 2011/2012 Comunicato Ufficiale Offizielles Rundschreiben N 52 del/vom 26/04/2012

Stagione Sportiva Sportsaison 2010/2011 Comunicato Ufficiale Offizielles Rundschreiben N 16 del/vom 23/09/2010

Stagione Sportiva Sportsaison 2010/2011 Comunicato Ufficiale Offizielles Rundschreiben N 52 del/vom 05/05/2011

München. Innsbruck. Brenner Brennero Gossensass Colle Isarco. Sterzing Vipiteno. Ehrenburg. Mühlbach. Rio Pusteria. Vandoies

COPPA ITALIA ECCELLENZA E PROMOZIONE / ITALIENPOKAL OBER- UND LANDESLIGA

Stagione Sportiva Sportsaison 2007/2008 Comunicato Ufficiale Offizielles Rundschreiben N 12 del/vom 13/09/2007

Stagione Sportiva Sportsaison 2013/2014 Comunicato Ufficiale Offizielles Rundschreiben N 13 del/vom 12/09/2013

Stagione Sportiva Sportsaison 2007/2008 Comunicato Ufficiale Offizielles Rundschreiben N 17 del/vom 18/10/2007

Stagione Sportiva Sportsaison 2009/2010 Comunicato Ufficiale Offizielles Rundschreiben N 23 del/vom 22/10/2009

Stagione Sportiva Sportsaison 2007/2008 Comunicato Ufficiale Offizielles Rundschreiben N 16 del/vom 11/10/2007

Stagione Sportiva Sportsaison 2012/2013 Comunicato Ufficiale Offizielles Rundschreiben N 21 del/vom 04/10/2012

Stagione Sportiva Sportsaison 2007/2008 Comunicato Ufficiale Offizielles Rundschreiben N 18 del/vom 25/10/2007

Stagione Sportiva Sportsaison 2008/2009 Comunicato Ufficiale Offizielles Rundschreiben N 20 del/vom 23/10/2008

SABATO 14 FEBBRAIO 2009

Stagione Sportiva - Sportsaison 2007/2008 Comunicato Ufficiale Offizielles Rundschreiben N 4 del/vom 19/07/2007

Stagione Sportiva Sportsaison 2011/2012 Comunicato Ufficiale Offizielles Rundschreiben N 16 del/vom 22/09/2011

Stagione Sportiva Sportsaison 2009/2010 Comunicato Ufficiale Offizielles Rundschreiben N 39 del/vom 18/02/2010

Stagione Sportiva Sportsaison 2008/2009 Comunicato Ufficiale Offizielles Rundschreiben N 31 del/vom 23/12/2008

CALENDARIO GARE SPIELKALENDER. dal 26 gennaio 2017 al 2 giugno 2017 vom 26. Jänner 2017 bis 02. Juni 2017

Stagione Sportiva Sportsaison 2007/2008 Comunicato Ufficiale Offizielles Rundschreiben N 23 del/vom 22/11/2007

Stagione Sportiva Sportsaison 2011/2012 Comunicato Ufficiale Offizielles Rundschreiben N 64 del/vom 18/06/2012

Stagione Sportiva Sportsaison 2016/2017 Comunicato Ufficiale Offizielles Rundschreiben 24 del/vom 10/11/2016 COMUNICAZIONI / MITTEILUNGEN

Stagione Sportiva Sportsaison 2009/2010 Comunicato Ufficiale Offizielles Rundschreiben N 48 del/vom 08/04/2010

Stagione Sportiva Sportsaison 2011/2012 Comunicato Ufficiale Offizielles Rundschreiben N 34 del/vom 12/01/2012

Stagione Sportiva Sportsaison 2010/2011 Comunicato Ufficiale Offizielles Rundschreiben N 43 del/vom 18/03/2011

Stagione Sportiva Sportsaison 2009/2010 Comunicato Ufficiale Offizielles Rundschreiben N 25 del/vom 05/11/2009

Stagione Sportiva Sportsaison 2008/2009 Comunicato Ufficiale Offizielles Rundschreiben N 16 del/vom 25/09/2008

Stagione Sportiva Sportsaison 2008/2009 Comunicato Ufficiale Offizielles Rundschreiben N 22 del/vom 06/11/2008

ESTRATTO DAL REGOLAMENTO ICI 2010

Stagione Sportiva Sportsaison 2008/2009 Comunicato Ufficiale Offizielles Rundschreiben N 30 del/vom 18/12/2008

ESTRATTO DAL REGOLAMENTO ICI 2011 Osservatorio Prezzi e Tariffe Provincia Autonoma di Bolzano

Stagione Sportiva Sportsaison 2010/2011 Comunicato Ufficiale Offizielles Rundschreiben N 33 del/vom 13/01/2011

Stagione Sportiva Sportsaison 2008/2009 Comunicato Ufficiale Offizielles Rundschreiben N 23 del/vom 13/11/2008

Transcript:

Federazione Italiana Giuoco Calcio Lega Nazionale Dilettanti Settore Giovanile e Scolastico COMITATO PROVINCIALE AUTONOMO BOLZANO AUTONOMES LANDESKOMITEE BOZEN Via Buozzi Strasse 9/b 39100 BOLZANO/BOZEN Tel. 0471 261753 Fax. 0471 262577 E-mail: combolzano@postalnd.it - figcbz@dnet.it Internet: www.lnd.it - www.figctaa.it - www.settoregiovanile.figc.it Stagione Sportiva Sportsaison 2011/2012 Comunicato Ufficiale Offizielles Rundschreiben N 12 del/vom 25/08/2011 Comunicazioni della F.I.G.C. Oggetto: Rinuncia a partecipare per la stagione sportiva 2011/2012 al Campionato di 3^ Categoria per disputare i Campionati del Settore per l Attività Giovanile, con istanza per essere autorizzata alla conservazione dell anzianità di affiliazione e del numero di matricola. Si comunica che il Presidente della F.I.G.C., Vista la rinuncia espressa dalla Società U.S.D. CORTINA RAIFFEISEN a partecipare al Campionato di 3^ Categoria e la contestuale istanza di partecipare soltanto ai Campionati del Settore per l Attività Giovanile; Visti i pareri in merito espressi dal Comitato Provinciale Autonomo di Bolzano e della Lega Nazionale Dilettanti; Ritenuta la possibilità di concedere l autorizzazione alla Società di continuare l attività con la partecipazione ai Campionati del Settore per l Attività Giovanile, conservando l anzianità di affiliazione ed il numero di matricola; premesso quanto sopra, ha accolto l istanza, autorizzando la società U.S.D. CORTINA RAIFFEISEN a: - partecipare per la stagione sportiva 2011/2012 ai Campionati del Settore per l Attività Giovanile - conservare l anzianità di affiliazione (16.7.2008) e numero di matricola (921019); disponendo, altresì: - lo svincolo a favore dei calciatori tesserati per l attività dilettantistica, a far data dal presente provvedimento (10/08/2011).

Comunicazioni della L.N.D. Circolare n. 15 del 19/08/2011 In allegato alla presente Circolare, si trasmette la Circolare F.I.F.A. N. 1273, del 23 luglio 2011, relativa al Regolamento F.I.F.A. disciplinante le gare internazionali con il relativo allegato ed una comunicazione integrativa, nonché una traduzione in italiano non ufficiale del testo del medesimo Regolamento. Quest ultimo è entrato in vigore il 1 agosto 2011, e le Società che intendono organizzare/partecipare ad incontri o tornei internazionali dovranno far riferimento alla nuova normativa in occasione di richieste di autorizzazione alla disputa di gare internazionali di qualsiasi tipo, sia su territorio nazionale che all estero. Gli interessati potranno leggere, scaricare o stampare gli allegati alla Circolare n. 15 del 19/08/2011 (Nuovo Regolamento FIFA gare e tornei internazionali) dal sito www.lnd.it alla pagina Comunicazione/Circolari. Comunicazioni del Comitato Prov.le Autonomo Bolzano Mitteilungen des Autonomen Landeskomitee Bozen ASSICURAZIONE INTEGRATIVA Si comunica che all atto dell iscrizione ai Campionati, per ragioni tecnico/informatiche, non è stato possibile da parte del Comitato effettuare il rilevamento completo delle Società che intendono aderire all assicurazione integrativa ASSIMOCO per la stagione sportiva 2011/2012. ZUSATZVERSICHERUNG Man teil mit, dass es aufgrund eines technisch/informatischen Problems bei der Meisterschaftsanmeldung nicht möglich war, eine gesamte Erfassung der Vereine zu ermitteln, welche der Zusatzversicherung ASSIMOCO für die Sportsaison 2011/2012 beitreten wollen. Si invitano le seguenti società della Lega Nazionale Dilettanti (Eccellenza, Promozione, 1^, 2^ e 3^ Categoria, Femminile e Calcio a 5) ad inoltrare urgentemente la scheda allegata al presente Comunicato via fax al numero 0471/262577 oppure via email al combolzano@postalnd.it. Man ersucht die Vereine des Amateurligaverbandes (Oberliga, Landesliga, 1. 2. und 3. Amateurliga, Damen und Kleinfeldfußball), das an dieses Rundschreiben beigelegte Formular dringend ausfüllen und es mittels Fax an die Nummer 0471/262577 oder per email an combolzano@postalnd.it zu senden. 306/12

Invio Modulistica Tesseramenti L.N.D. Si ricorda che i moduli di tesseramento e trasferimento L.N.D. (moduli gialli e verdi in A4) devono essere inoltrati al seguente indirizzo: Comitato Regionale Trentino Alto Adige Via G.B. Trener 2/2 38121 TRENTO Zusendung Spielermeldungen N.A.L. Man errinnert, dass die Spielermeldungs- und Spielerwechselunterlagen der N.A.L. (gelber und grüner Vordruck in A4) an folgende Adresse zu senden sind: Regionalkomitee Trentino Südtirol Via G.B. Trener 2/2 38121 TRIENT Anticipo Giornata di Campionato La seguente società è autorizzata ad anticipare di sabato le proprie gare in casa del girone d andata dal 17/09/11 in poi, ad eccezione delle gare in cui incontrano società con squadre che partecipano al Campionato Regionale o Provinciale Juniores o al Torneo Pool Juniores: Vorverlegung Spieltag Folgender Verein wird genehmigt, die eigenen Heimspiele der Hinrunde ab 17/09/11 auf Samstag vorzuverlegen, mit Ausnahme jener Spiele gegen Vereine, die mit einer Mannschaft an der Regional- oder Landesmeisterschaft Junioren oder am Turnier Pool Junioren teilnehmen: Campionato 3^ Categoria - Meisterschaft 3. Amateurliga S.C. GSIESERTAL ore 18.00 Uhr Tessere Impersonali Accompagnatori Ufficiali Si ritiene opportuno rammentare alle Società, che per l emmissione delle Tessere Impersonali Accompagnatori Ufficiali della L.N.D. e S.G. e S., è necessario inserire tutti i nominativi riportati sulle tessere nell organigramma delle società sul sito internet www.iscrizioni.lnd.it Ausweise der Offiziellen Mannschaftsbegleiter Man errinnert den Vereinen, dass für die Ausstellung der Ausweise der Offiziellen Mannschaftsbegleiter der N.A.L. und des J.u.S.S., alle Funktionäre, welche auf den Ausweisen angeführt werden auch im Organigramm des Vereins auf der Internetseite www.iscrizioni.lnd.it mit allen erforderlichen Daten eingetragen werden müssen. Si ricordano di seguito le fasi d inserimento nuovi Dirigenti on-line : - alla voce organigramma inserire il nuovo dirigente premendo il tasto Aggiungi nominativo, inserire il nominativo e i dati richiesti, convalidare l inserimento; - alla voce stampe del menù premere stampe variazioni organigramma. Il programma stamperà il nominativo inserito, il dirigente dovrà firmare nell apposita colonna a fianco del cognome; - il foglio originale, con le firme dei nuovi dirigenti, dovrà essere inviato al Comitato per l opportuna ratifica. Man errinnert die verschiedenen Phasen für die online Eingabe der Funktionäre: - auf der Seite organigramma die neuen Funktionäre mittels der Taste Aggiungi nominativo mit den nötigen Daten eingeben und bestätigen; - unter dem Titel stampe del menù folgendes anklicken stampe variazioni organigramma. Das Programm wird den eingegebenen Funktionär ausdrucken, welcher auf der rechten Spalte unterschreiben muss; - das Original muss mit den Unterschriften der neuen Funktionäre dem Komitee zur Überprüfung zugesandt werden. 307/12

TESSERAMENTI Settore Giovanile e Scolastico Si porta a conoscenza delle Società che a partire dalla Stagione Sportiva 2011/2012 il tesseramento annuale dei calciatori per il Settore Giovanile e Scolastico dovrà essere eseguita esclusivamente online, mediante l utilizzo delle applicazioni presenti nell area riservata alle Società Calcistiche accessibile all indirizzo: SPIELERMELDUNGEN Jugend- und Schulsektor Man teilt den Vereinen mit, dass ab der Sportsaison 2011/2012 die jährliche Spielermeldung für den Jugend und Schulsektor, ausschließlich online, mittels der Anwendungen auf den für die Vereine reservierten Bereiches folgender Internetseite erfolgt: www.iscrizioni.lnd.it La segreteria del Comitato Provinciale Autonomo di Bolzano è a disposizione delle Società per eventuali chiarimenti ed informazioni riferite alle procedure di tesseramento. Tali procedure si possono inoltre visualizzare tramite il video che è stato caricato sul sito internet www.figctaa.it / Comitato Bolzano / sotto la notizia News: Video Tesseramento Giovanile, oppure scaricando il file pdf dal sito www.iscrizioni.lnd.it / cliccando aiuto in linea (penultimo link a sinistra del menu principale da pagina 31 a pagina 50). Das Sekretariat des Autonomen Landeskomitee Bozen steht für Informationen in Bezug auf die Meldungsformalitäten zur Verfügung. Diese Formalitäten sind ausserdem mittels video auf der Internetseite www.figctaa.it / Landeskomitee Bozen / unter der Nachricht News: Video Jugendspielermeldung, oder indem man die pdf-datei von der Internetseite www.iscrizioni.lnd.it / unter aiuto in linea (vorletzter link auf der linken Seite des Hauptmenüs von Seite 31 bis Seite 50) abruft.. IMPORTANTE Al fine di evitare ritardi nella pratica del tesseramento giovanile si invita le società di prestare la massima attenzione nell inserimento dei dati richiesti e di eseguire la stampa definitiva solamente dopo averne verificato l esattezza. Si ricorda, inoltre, che è necessario seguire online l iter della pratica e verificare eventuali anomalie riscontrate (evidenziate in rosso). Non saranno inviate ulteriori comunicazioni riguardanti pratiche in sospeso. WICHTIG Um Verspätungen bei der Bearbeitung der Jugend-Spielermeldung zu vermeiden werden die Vereine ersucht die erforderliche Aufmerksamkeit bei der Eingabe der vorgesehenen Daten zu beachten und den endgültigen Ausdruck erst nach genauer Überprüfung vorzunehmen. Man erinnert weiters daran, dass es notwendig ist den Verlauf der Meldungsakte online zu verfolgen um eventuelle Mängel (in roter Farbe angegeben) feststellen zu können Es werden keine weiteren Mitteilungen betreffend unvollständige Meldungen vorgenommen. 308/12

MODIFICA ORGANICI GIRONI ÄNDERUNG DER KREISE Campionato Prov. GIOVANISSIMI Landesmeisterschaft B JUGEND La Società C.F. VIPITENO STERZING A.S.D. ha rinunciato al campionato in oggetto (vedi delibera Giudice Sportivo), pertanto il girone C si compone ora delle seguenti squadre: Aufgrund des Verzichts des Vereins C.F. VIPITENO STERZING A.S.D. an der Teilnahme der obengenannten Meisterschaft (siehe Beschluss des Sportrichters), gibt man die neue Zusammensetzung des Kreises C bekannt: SOCIETA' VEREIN GIRONE KREIS C Campo Spielfeld 1. A.S.D. ATLETICO BOLZANO B *** Bolzano / Bozen Resia B Sint. 2. AUSWAHL RIDNAUNTAL Racines / Ratschings Stanghe 3. A.S.D. BARBIANO Barbiano / Barbian 4. U.S.D. BRESSANONE Bressanone / Brixen Tiniga Sint. 5. S.V. CAMPO TRENS FREIENFELD Campo di Trens / Freienfeld Sint. 6. S.G. LATZFONS VERDINGS Lazfons / Latzfons 7. F.C. NEUGRIES BOZEN BOLZANO B *** Bolzano / Bozen Resia A Sint. 8. AC.SG SCILIAR SCHLERN Castelrotto / Kastelruth 9. TEIS TISO VILLNÖSS FUNES Tiso / Teis 10. S.V. VARNA VAHRN Varna / Vahrn 11. S.V. WELSCHNOFEN Nova Levante / Welschnofen Inizio Andata / Beginn Hinrunde 10-11/09/2011 Termine Andata / Ende Hinrunde 19-20/11/2011 A seguito del ritiro della società sopracitata, le società che dovevano incontrarla effettueranno un turno di riposo: Aufgrund des Verzichts des oben genannten Vereins, werden die Vereine, die gegen diesen Verein spielen mussten, spielfrei sein: Campionato Prov. Giovanissimi / Landesmeisterschaft B-Jugend GIRONE / KREIS C GIORNATA/SPIELTAG 1 * A. 10/ 9 GIORNATA/SPIELTAG 2 * A. 17/ 9 BRESSANONE - SCILIAR SCHLERN ATLETICO BOLZANO B - LATZFONS VERDINGS LATZFONS VERDINGS - BARBIANO AUSWAHL RIDNAUNTAL - BRESSANONE NEUGRIES BOZEN BZ B - ATLETICO BOLZANO B BARBIANO - TEIS TISO VILLNÖSS F. TEIS TISO VILLNÖSS F. - AUSWAHL RIDNAUNTAL CAMPO TRENS - WELSCHNOFEN WELSCHNOFEN - VARNA VAHRN VARNA VAHRN - NEUGRIES BOZEN BZ B riposa : CAMPO TRENS riposa : SCILIAR SCHLERN 309/12

GIORNATA/SPIELTAG 3 * A. 24/ 9 GIORNATA/SPIELTAG 4 * A. 1/10 BRESSANONE - BARBIANO ATLETICO BOLZANO B - BRESSANONE NEUGRIES BOZEN BZ B - LATZFONS VERDINGS AUSWAHL RIDNAUNTAL - WELSCHNOFEN TEIS TISO VILLNÖSS F. - ATLETICO BOLZANO B CAMPO TRENS - NEUGRIES BOZEN BZ B VARNA VAHRN - CAMPO TRENS LATZFONS VERDINGS - TEIS TISO VILLNÖSS F. WELSCHNOFEN - SCILIAR SCHLERN SCILIAR SCHLERN - VARNA VAHRN riposa : AUSWAHL RIDNAUNTAL riposa : BARBIANO GIORNATA/SPIELTAG 5 * A. 8/10 GIORNATA/SPIELTAG 6 * A. 15/10 BRESSANONE - LATZFONS VERDINGS ATLETICO BOLZANO B - WELSCHNOFEN CAMPO TRENS - SCILIAR SCHLERN AUSWAHL RIDNAUNTAL - CAMPO TRENS NEUGRIES BOZEN BZ B - TEIS TISO VILLNÖSS F. BARBIANO - VARNA VAHRN VARNA VAHRN - AUSWAHL RIDNAUNTAL SCILIAR SCHLERN - NEUGRIES BOZEN BZ B WELSCHNOFEN - BARBIANO TEIS TISO VILLNÖSS F. - BRESSANONE riposa : ATLETICO BOLZANO B riposa : LATZFONS VERDINGS GIORNATA/SPIELTAG 7 * A. 22/10 GIORNATA/SPIELTAG 8 * A. 29/10 CAMPO TRENS - BARBIANO ATLETICO BOLZANO B - CAMPO TRENS NEUGRIES BOZEN BZ B - BRESSANONE AUSWAHL RIDNAUNTAL - NEUGRIES BOZEN BZ B SCILIAR SCHLERN - AUSWAHL RIDNAUNTAL BARBIANO - SCILIAR SCHLERN VARNA VAHRN - ATLETICO BOLZANO B LATZFONS VERDINGS - VARNA VAHRN WELSCHNOFEN - LATZFONS VERDINGS TEIS TISO VILLNÖSS F. - WELSCHNOFEN riposa : TEIS TISO VILLNÖSS F. riposa : BRESSANONE GIORNATA/SPIELTAG 9 * A. 5/11 GIORNATA/SPIELTAG 10 * A. 12/11 AUSWAHL RIDNAUNTAL - BARBIANO ATLETICO BOLZANO B - AUSWAHL RIDNAUNTAL CAMPO TRENS - LATZFONS VERDINGS BARBIANO - NEUGRIES BOZEN BZ B SCILIAR SCHLERN - ATLETICO BOLZANO B BRESSANONE - VARNA VAHRN VARNA VAHRN - TEIS TISO VILLNÖSS F. LATZFONS VERDINGS - SCILIAR SCHLERN WELSCHNOFEN - BRESSANONE TEIS TISO VILLNÖSS F. - CAMPO TRENS riposa : NEUGRIES BOZEN BZ B riposa : WELSCHNOFEN GIORNATA/SPIELTAG 11 * A. 19/11 AUSWAHL RIDNAUNTAL - LATZFONS VERDINGS BARBIANO - ATLETICO BOLZANO B CAMPO TRENS - BRESSANONE NEUGRIES BOZEN BZ B - WELSCHNOFEN SCILIAR SCHLERN - TEIS TISO VILLNÖSS F. riposa : VARNA VAHRN 310/12

CALENDARIO ORARIO STAGIONE SPORTIVA 2011/2012 SPIELKALENDER SPORTSAISON 2011/2012 CALENDARIO ORARIO DEL 08/09/2011 Campionato Reg. Allievi - GIRONE A - GIORNATA n.1 - ANDATA Ore 18.00 BOZNER - NATURNS Giovedì a Bolzano Talvera A Sint. Ore 18.00 SÜDTIROL - SALORNO RAIFF. Giovedì a Bolzano Pfarrhof Sint. Ore 18.00 VIRTUS DON BOSCO - MERANO MERAN Giovedì a Bolzano Ex Righi Sint. Campionato Reg. Allievi - GIRONE B - GIORNATA n.1 - ANDATA Ore 18.00 BRIXEN - BOLZANO BOZEN 1996 Giovedì a Bressanone Jugendhort Sint. Ore 18.00 LANA SPORTV. - MAIA ALTA OBERMAIS Giovedì a Lana Ore 18.00 ST. PAULS - ST. GEORGEN Giovedì a San Paolo Sint. Campionato Reg. Giovanissimi - GIRONE A - GIORNATA n.1 - ANDATA Ore 18.00 MAIA ALTA OBERMAIS - STELLA AZZURRA Giovedì a Maia Alta Lahn Ore 18.00 MERANO MERAN - BRIXEN Giovedì a Merano Confluenza Sint. Ore 18.00 NATURNS - ST. PAULS Giovedì a Parcines Sint. Campionato Reg. Giovanissimi - GIRONE B - GIORNATA n.1 - ANDATA Ore 18.00 NEUMARKT EGNA - TERMENO TRAMIN Giovedì a Egna Ore 18.00 POOL LAIVES LEIFERS - SÜDTIROL Giovedì a Laives Galizia A Ore 18.00 ST. GEORGEN - BOZNER Giovedì a Stegona CALENDARIO ORARIO DEL 10-11/09/2011 Campionato Promozione - GIRONE A - GIORNATA n.3 - ANDATA Ore 16.00 BOLZANO BOZEN 1996 - STEGEN STEGONA Domenica a Bolzano Druso Ore 16.00 NEUGRIES BOZEN BZ - NATZ Domenica a Bolzano Pfarrhof Sint. Ore 16.00 SARNTAL FUSSBALL - MOOS FLIESEN EDILV. Domenica a Sarentino Ore 16.00 SCHENNA - LATZFONS VERDINGS Domenica a Scena Ore 16.00 ST. MARTIN PASS. - VIRTUS DON BOSCO Domenica a S. Martino Passiria Ore 16.00 TEIS TISO VILLNÖSS F. - MERANO MERAN Domenica a Funes S. Pietro Ore 16.00 VARNA VAHRN - ST. PAULS Domenica a Varna Ore 16.00 WEINSTRASSE SÜD - BOZNER Domenica a Cortaccia Campionato I categoria - GIRONE A - GIORNATA n.3 - ANDATA Ore 16.00 AUER ORA - KALTERER FUSSBALL Domenica a Ora Ore 16.00 GARGAZON - LAAS LASA Domenica a Gargazzone Ore 16.00 LANA SPORTV. - OLTRISARCO Domenica a Lana Ore 16.00 NEUMARKT EGNA - LATSCH Domenica a Egna Ore 16.00 PIANI - FRANGART RAIFF. Domenica a Bolzano Resia B Sint. Ore 16.00 RITTEN SPORT - MALLES MALS Domenica a Renon Collalbo Ore 16.00 VAL PASSIRIA - NALS Domenica a S. Leonardo Passiria Campionato I categoria - GIRONE B - GIORNATA n.3 - ANDATA Ore 16.00 BRUNICO BRUNECK - AUSWAHL RIDNAUNTAL Domenica a Riscone Reiperting A Ore 16.00 CAMPO TRENS - VELTURNO FELDTHURNS Domenica a Campo Trens Sint. Ore 16.00 COLLE CASIES - CADIPIETRA STEINHAUS Domenica a Colle Casies Sint. Ore 16.00 HOCHPUSTERTAL - RASEN Domenica a San Candido Ore 16.00 MILLAND - BARBIANO Domenica a Bressanone Milland Ore 16.00 MÜHLBACH RODENECK - TERENTEN Domenica a Valles Ore 16.00 SCILIAR SCHLERN - VINTL Domenica a Siusi Laranz 311/12

Campionato II Categoria - GIRONE A - GIORNATA n.2 - ANDATA Ore 16.00 ALGUND RAIFF. - CASTELBELLO CIARDES Sabato a Lagundo Ore 16.00 EYRS - TERLANO Domenica a Oris Ore 16.00 RIFFIAN KUENS - PARCINES PEZ Sabato a Rifiano Sint. Ore 16.00 SCHLANDERS - LAATSCH TAUFERS Domenica a Silandro Grobn Ore 16.00 SLUDERNO - PRATO ALLO STELVIO Domenica a Sluderno Ore 16.00 TIROL - ULTEN RAIFF. Domenica a Tirolo Campionato II Categoria - GIRONE B - GIORNATA n.2 - ANDATA Ore 16.00 BRESSANONE - ALDEIN PETERSBERG Domenica a Bressanone Laghetto Ore 16.00 BRONZOLO - HASLACHER Domenica a Bronzolo Sint. Ore 16.00 DEUTSCHNOFEN - MONTAN Domenica a Nova Ponente Sint. Ore 16.00 KLAUSEN CHIUSA - VORAN LEIFERS Domenica a Chiusa Ore 16.30 STELLA AZZURRA - ALBEINS Sabato a Bolzano Resia C Sint. Ore 16.00 UNTERLAND BERG - STEINEGG RAIFF. Domenica a Anterivo Campionato II Categoria - GIRONE C - GIORNATA n.2 - ANDATA Ore 16.00 LUSON LÜSEN - CHIENES Domenica a Luson Ore 16.00 PFALZEN - TESIDO Sabato a Falzes Ore 16.00 RISCONE REISCHACH - DIETENHEIM AUFH. Domenica a Riscone Reiperting B Ore 16.00 SCHABS - RINA Domenica a Sciaves Ore 16.00 VAL BADIA - NIEDERDORF Domenica a S. Martino Badia Ore 16.00 WIESEN - TAUFERS Domenica a Prati di Vizze Campionato III Categoria - GIRONE A - GIORNATA n.2 - ANDATA Ore 16.30 CERMES - ST. PANKRAZ Sabato a Cermes Ore 16.00 COLDRANO GOLDRAIN - ANDRIAN Sabato a Coldrano Ore 16.00 LAUGEN - BURGSTALL FUSSBALL Sabato a Tesimo Ore 16.00 MARLING - OBERLAND Sabato a Marlengo Ore 17.00 MORTER - MÖLTEN VÖRAN Sabato a Morter Ore 16.00 PLAUS - CORCES Sabato a Plaus Campionato III Categoria - GIRONE B - GIORNATA n.2 - ANDATA Ore 16.00 GIRLAN - EXCELSIOR Sabato a Appiano Maso Ronco Ore 16.00 GRIES - LAION LAJEN Sabato a Bolzano Pfarrhof Sint. Ore 18.00 IMPERIAL - GHERDEINA Sabato a Bolzano Resia A Sint. Ore 16.00 LAGHETTI RAIFF. - FORTEZZA Sabato a Laghetti Ore 16.00 VIPITENO STERZING - GOSSENSASS Domenica a Vipiteno Nord Ore 16.00 WELSCHNOFEN - SAN GENESIO Sabato a Nova Levante Campionato III Categoria - GIRONE C - GIORNATA n.2 - ANDATA Ore 16.00 AICHA AICA - GSIESERTAL Domenica a Aica Ore 16.00 LA VAL - NEUSTIFT Domenica a La Valle Sint. Ore 16.00 PERCHA - GAIS Domenica a Perca Ore 16.00 PREDOI - MAREO Domenica a Predoi Sint. Ore 16.00 S. LORENZO - RASA RAAS Domenica a S. Lorenzo Sebato Ore 16.00 VALDAORA OLANG - MÜHLWALD Domenica a Valdaora Campionato Femminile - Serie D - GIRONE A - GIORNATA n.1 - ANDATA Ore 17.00 CALCERANICA - KALTERER FUSSBALL Sabato a Calceranica Ore 18.00 PARCINES PEZ - VORAN LEIFERS Sabato a Parcines Sint. Ore 16.00 SACRA FAMIGLIA - LANA SPORTV. Domenica a Rovereto Baratieri Ore 18.00 TIROL - ALDEIN PETERSBERG Sabato a Tirolo Ore 18.00 UNTERLAND DAMEN - RED LIONS TARSCH Sabato a Cortina all Adige Campionato Femminile - Serie D - GIRONE B - GIORNATA n.1 - ANDATA Ore 16.00 CADIPIETRA STEINHAUS - NATZ Sabato a S. Giacomo V. Aurina Ore 19.00 ISSING - SPINGES Sabato a Falzes Ore 20.00 SARNTAL FUSSBALL - KLAUSEN CHIUSA Sabato a Sarentino Ore 18.00 VARNA VAHRN - STELLA AZZURRA Sabato a Varna Ore 16.00 VIPITENO STERZING - WELSCHNOFEN Sabato a Vipiteno Sud 312/12

Campionato Juniores Prov.le - GIRONE A - GIORNATA n.1 - ANDATA Ore 16.00 ALDEIN PETERSBERG - WEINSTRASSE SÜD Sabato a Monte S. Pietro Ore 17.00 LATSCH - ST. PAULS Sabato a Laces Sint. Ore 15.00 TERLANO - AUER ORA Sabato a Terlano Sint. Ore 16.00 ULTEN RAIFF. - SARNTAL FUSSBALL Sabato a S. Nicolò Ultimo Ore 16.00 VORAN LEIFERS - PRATO ALLO STELVIO Sabato a Laives Galizia A riposa :MERANO MERAN Campionato Juniores Prov.le - GIRONE B - GIORNATA n.1 - ANDATA Ore 16.00 BRESSANONE - VAL BADIA Sabato a Bressanone Laghetto Ore 18.00 HASLACHER - VARNA VAHRN Sabato a Bolzano Pfarrhof Sint. Ore 16.00 HOCHPUSTERTAL - BOLZANO BOZEN 1996 Sabato a Sesto Pusteria Ore 17.30 KLAUSEN CHIUSA - NEUGRIES BOZEN BZ Sabato a Chiusa Ore 16.30 PIANI - VIRTUS DON BOSCO Sabato a Bolzano Resia B Sint. riposa :OLTRISARCO Torneo Pool Juniores - GIRONE A - GIORNATA n.1 - ANDATA Ore 16.00 MOOS FLIESEN EDILV. - SCHLANDERS Sabato a Moso Passiria Ore 16.00 NALS - SAN GENESIO Sabato a Nalles Ore 16.00 SLUDERNO - DEUTSCHNOFEN Sabato a Sluderno Torneo Pool Juniores - GIRONE B - GIORNATA n.1 - ANDATA Ore 18.00 BARBIANO - WIESEN Sabato a Barbiano Ore 17.00 BRUNICO BRUNECK - RASEN Sabato a Brunico Scolastica Sint. Ore 16.30 NATZ - VELTURNO FELDTH. Sabato a Naz Campionato Reg. Allievi - GIRONE A - GIORNATA n.2 - ANDATA Ore 10.30 MERANO MERAN - BOZNER Domenica a Merano Confluenza Sint. Ore 10.30 NATURNS - SÜDTIROL Domenica a Naturno Ore 10.30 SALORNO RAIFF. - VIRTUS DON BOSCO Domenica a Salorno Campionato Reg. Allievi - GIRONE B - GIORNATA n.2 - ANDATA Ore 10.30 BOLZANO BOZEN 1996 - ST. PAULS Domenica a Bolzano Resia A Sint. Ore 10.30 MAIA ALTA OBERMAIS - BRIXEN Domenica a Maia Alta Lahn Ore 10.30 ST. GEORGEN - LANA SPORTV. Domenica a San Giorgio Campionato Allievi - GIRONE A - GIORNATA n.1 - ANDATA Ore 16.00 CASTELBELLO CIARDES - SCHLANDERS Sabato a Castelbello Ore 17.00 EPPAN - TERLANO Sabato a Appiano Maso Ronco Sint. Ore 16.00 MALLES MALS - NALS Sabato a Malles Ore 16.00 OBERLAND - ST. MARTIN PASS. Sabato a S.Valentino Muta Ore 17.00 PRATO ALLO STELVIO - ALGUND RAIFF. Sabato a Prato allo Stelvio Ore 15.30 SCHENNA - TIROL Sabato a Avelengo Campionato Allievi - GIRONE B - GIORNATA n.1 - ANDATA Ore 16.00 KALTERER FUSSBALL - SARNTAL FUSSBALL Sabato a Caldaro Nuovo Ore 16.30 LATZFONS VERDINGS - VORAN LEIFERS Sabato a Lazfons Ore 16.30 NEUGRIES BOZEN BZ - STELLA AZZURRA Sabato a Bolzano Resia A Sint. Ore 18.00 POOL LAIVES LEIFERS - NEUMARKT EGNA Sabato a Laives Galizia B Ore 16.00 SCILIAR SCHLERN - ATLETICO BOLZANO Sabato a Castelrotto Ore 17.00 WEINSTRASSE SÜD - OLTRISARCO Sabato a Magrè riposa :TERMENO TRAMIN Campionato Allievi - GIRONE C - GIORNATA n.1 - ANDATA Ore 16.00 AHRNTAL - HOCHPUSTERTAL Sabato a S.Giovanni V.Aurina Sint. Ore 17.00 PLOSE - TEIS TISO VILLNÖSS F. Sabato a S. Andrea Monte Ore 16.30 STEGEN STEGONA - MILLAND Sabato a Stegona Ore 16.00 TESIDO - BRUNICO BRUNECK Sabato a Monguelfo Ore 16.00 VARNA VAHRN - SCHABS Sabato a Varna Ore 16.00 VINTL - BRIXEN Sabato a Vandoies Vallarga 313/12

Campionato Reg. Giovanissimi - GIRONE A - GIORNATA n.2 - ANDATA Ore 10.30 BRIXEN - MAIA ALTA OBERMAIS Domenica a Bressanone Jugendhort Sint. Ore 10.30 ST. PAULS - MERANO MERAN Domenica a San Paolo Sint. Ore 10.30 STELLA AZZURRA - NATURNS Domenica a Bolzano Resia C Sint. Campionato Reg. Giovanissimi - GIRONE B - GIORNATA n.2 - ANDATA Ore 09.30 BOZNER - POOL LAIVES LEIFERS Domenica a Bolzano Talvera A Sint. Ore 11.00 SÜDTIROL - NEUMARKT EGNA Domenica a Bolzano Talvera A Sint. Ore 10.30 TERMENO TRAMIN - ST. GEORGEN Domenica a Termeno Campionato Giovanissimi - GIRONE A - GIORNATA n.1 - ANDATA Ore 10.30 ANDRIAN - LANA SPORTV. Domenica a Andriano Ore 16.00 LAAS LASA - ULTEN RAIFF. Sabato a Lasa S. Sisinius Ore 18.00 MÖLTEN VÖRAN - MERANO MERAN Sabato a Meltina Ore 15.00 NATURNS - MALLES MALS Sabato a Parcines Sint. Ore 10.30 SCHLANDERS - TIROL Domenica a Silandro Grobn Ore 16.00 VAL PASSIRIA - LATSCH Sabato a S. Martino Passiria Campionato Giovanissimi - GIRONE B - GIORNATA n.1 - ANDATA Ore 10.30 ATLETICO BOLZANO - BOZNER Domenica a Bolzano Resia B Sint. Ore 17.30 BRONZOLO - POOL LAIVES LEIFERS Sabato a Bronzolo Sint. Ore 10.30 MARGREID - NEUGRIES BOZEN BZ Domenica a Magrè Ore 15.00 NAPOLI CLUB BZ - TERLANO Sabato a Bolzano Resia B Sint. Ore 15.30 SALORNO RAIFF. - VIRTUS DON BOSCO Sabato a Salorno Ore 16.00 SARNTAL FUSSBALL - KALTERER FUSSBALL Sabato a Sarentino Ore 16.00 VORAN LEIFERS - BOLZANO BOZEN 1996 Sabato a Laives Galizia B Campionato Giovanissimi - GIRONE C - GIORNATA n.1 - ANDATA Ore 16.00 BRESSANONE - SCILIAR SCHLERN Sabato a Bressanone Tiniga Sint. Ore 15.00 LATZFONS VERDINGS - BARBIANO Sabato a Lazfons Ore 15.00 NEUGRIES BOZEN BZ B - ATLETICO BOLZANO B Sabato a Bolzano Resia A Sint. Ore 17.30 TEIS TISO VILLNÖSS F. - AUSWAHL RIDNAUNTAL Sabato a Tiso Ore 18.00 WELSCHNOFEN - VARNA VAHRN Sabato a Nova Levante riposa : CAMPO TRENS Campionato Giovanissimi - GIRONE D - GIORNATA n.1 - ANDATA Ore 17.00 BRIXEN - TAUFERS Sabato a Bressanone Jugendhort Sint. Ore 16.00 COLLE CASIES - AHRNTAL Sabato a Colle Casies Sint. Ore 16.00 GAIS - AICHA AICA Sabato a Gais Ore 17.00 MILLAND - BRUNICO BRUNECK Sabato a Luson Ore 16.00 SEXTEN - NATZ Sabato a Dobbiaco Ore 16.30 TERENTEN - ST. GEORGEN Sabato a Terento Giovani Calciatrici Giovanissime - GIRONE A - GIORNATA n.1 - ANDATA Ore 15.30 BRIXEN OBI - RED LIONS TARSCH Sabato a Bressanone Jugendhort Sint. Ore 15.00 STELLA AZZURRA - VORAN LEIFERS Sabato a Bolzano Resia C Sint. Ore 10.30 TIROL - MAIA ALTA OBERMAIS Domenica a Tirolo Ore 10.30 VIPITENO STERZING - UNTERLAND DAMEN Domenica a Vipiteno Sud riposa :GARGAZON Torneo Esordienti 11 contro 11 - GIRONE A - GIORNATA n.1 - ANDATA Ore 10.30 CORCES - LATSCH Domenica a Corces Ore 16.00 LAATSCH TAUFERS - VAL PASSIRIA Sabato a Laudes Ore 10.30 MORTER - ALGUND RAIFF. Domenica a Morter Ore 15.00 NATURNS - MAIA ALTA OBERMAIS Sabato a Naturno Ore 15.00 PRATO ALLO STELVIO - RIFFIAN KUENS Sabato a Prato allo Stelvio riposa :TIROL 314/12

Torneo Esordienti 11 contro 11 - GIRONE B - GIORNATA n.1 - ANDATA Ore 15.00 KALTERER FUSSBALL - STELLA AZZURRA B Sabato a Caldaro Vecchio Ore 16.00 LANA SPORTV. - NATURNS B Sabato a Lana Ore 11.00 POOL LAIVES LEIFERS - NEUGRIES BOZEN BZ B Domenica a Laives Galizia B Ore 16.00 ST. PAULS - ALTO ADIGE Sabato a San Paolo Sint. Ore 17.00 TERLANO - BOZNER B Sabato a Terlano Sint. Ore 16.00 VIRTUS DON BOSCO - MERANO MERAN Sabato a Bolzano Ex Righi Sint. Torneo Esordienti 11 contro 11 - GIRONE C - GIORNATA n.1 - ANDATA Ore 09.00 ATLETICO BOLZANO - BOLZANO BOZEN 1996 Domenica a Bolzano Resia B Sint. Ore 16.00 AUER ORA - POOL LAIVES LEIFERS B Sabato a Ora Ore 16.00 BRONZOLO - SALORNO RAIFF. Sabato a Bronzolo Sint. Ore 10.30 SARNTAL FUSSBALL - KALTERER FUSSBALL B Domenica a Sarentino Ore 09.30 SÜDTIROL - JUVENTUS CLUB BZ Domenica a Bolzano Maso Pieve Sint. Ore 16.00 TERMENO TRAMIN - TERLANO B Sabato a Termeno Torneo Esordienti 11 contro 11 - GIRONE D - GIORNATA n.1 - ANDATA Ore 16.00 AUSWAHL RIDNAUNTAL - TEIS TISO VILLNÖSS F. Sabato a Racines Stanghe Ore 16.00 CAMPO TRENS - BOZNER Sabato a Campo di Trens Sint. Ore 16.00 DEUTSCHNOFEN - GHERDEINA Sabato a Nova Ponente Sint. Ore 09.00 NEUGRIES BOZEN BZ - SCILIAR SCHLERN Domenica a Bolzano Resia A Sint. Ore 09.00 STELLA AZZURRA - MILLAND Domenica a Bolzano Resia C Sint. Ore 15.00 VIPITENO STERZING - KLAUSEN CHIUSA Sabato a Vipiteno Nord Torneo Esordienti 11 contro 11 - GIRONE E - GIORNATA n.1 - ANDATA Ore 11.00 CADIPIETRA STEINHAUS - BRESSANONE Domenica a S. Giacomo V. Aurina Ore 16.00 MAREO - GAIS Sabato a S. Vigilio Marebbe Ore 15.30 MILLAND B - TAUFERS Sabato a Bressanone Milland Ore 16.00 PRAGS - SCHABS Sabato a Braies Ore 10.30 ST. GEORGEN - VARNA VAHRN Domenica a Stegona riposa :BRIXEN Torneo Esordienti 9 contro 9 - GIRONE A - GIORNATA n.1 - ANDATA Ore 11.00 ALTO ADIGE - BRIXEN Domenica a Bolzano Maso Pieve Sint. Ore 16.15 BOZNER - BRIXEN OBI Sabato a Bolzano Talvera B Ore 10.30 LATZFONS VERDINGS - STELLA AZZURRA Domenica a Lazfons Ore 15.00 MERANO MERAN - REAL BOLZANO Sabato a Merano Sinigo Ore 14.30 STEINEGG RAIFF. - SALORNO RAIFF. Sabato a Collepietra Sint. riposa :NAPOLI CLUB BZ Richiesta Forza Pubblica SI RICORDA ALLE SOCIETA L OBBLIGO DELLA RICHIESTA DELLA FORZA PUBBLICA PER TUTTE LE GARE DI CAMPIONATO FINO ALL INVIO DELLA PUBBLICAZIONE DEFINITIVA DEL CALENDARIO ORARIO SIA DEI CAMPIONATI REGIONALI CHE PROVINCIALI. INOLTRE SI RICORDA ALLE SOCIETA L OBBLIGO DELLA RICHIESTA DELLA FORZA PUBBLICA PER TUTTE LE GARE DI COPPA PROVINCIA. Si avvisano tutte le società che disputano le gare in casa, di consegnare agli arbitri la richiesta Forza Pubblica. Le ammende comminate dal Giudice Sportivo non possono essere successivamente revocate. Anforderung der Öffentlichen Behörden MAN ERINNERT ALLE VEREINE, DASS DIE ANFORDERUNG DER ÖFFENTLICHEN BEHÖRDEN FÜR ALLE MEISTERSCHAFTS- SPIELE BIS ZUM VERSAND DES DEFINITIVEN SPIELKALENDERS DER REGIONALEN UND LANDESMEISTERSCHAFTEN, PFLICHTIG IST. AUSSERDEM ERINNERT MAN ALLE VEREINE, DASS DIE ANFORDERUNG DER ÖFFENTLICHEN BEHÖRDEN FÜR ALLE LANDESPOKALSPIELE PFLICHTIG IST. Alle Vereine werden darauf aufmerksam gemacht, dass bei allen Heimspielen die Anforderung der Öffentlichen Behörden den Schiedsrichtern abgegeben werden muß. Die verhängten Strafen des Sportrichters, dürfen nachträglich nicht mehr widerrufen werden. 315/12

RIUNIONE ATTIVITA DI BASE ESORDIENTI e PULCINI Si comunica che il Comitato Provinciale Autonomo di Bolzano organizza delle riunioni informative per le categorie dell Attività di Base Esordienti e Pulcini nel seguente periodo: Martedì 06 settembre 2011 alle ore 19.30 presso la sede societaria dell impianto sportivo di Varna Le seguenti società sono invitate: AUSWAHL RIDNAUNTAL U.S.D. BRESSANONE S.S.V. BRIXEN ASD.SSV BRIXEN OBI S.S.V. CADIPIETRA STEINHAUS S.V. CAMPO TRENS FREIENFELD A.S.D. DEUTSCHNOFEN F.C. GAIS F.C. GHERDEINA A.S.V. KLAUSEN CHIUSA S.G. LATZFONS VERDINGS Mercoledì 07 settembre 2011 alle ore 19.30 presso la sala Raiffeisen Via Niedertor 3 di Terlano Le seguenti società sono invitate: S.S. ALGUND RAIFF. F.C.D. ALTO ADIGE A.S.D. ATLETICO BOLZANO S.C. AUER ORA F.C. BOLZANO BOZEN 1996 F.C. BOZNER A.S. BRONZOLO A.S. CORCES U.S.D. CORTINA RAIFF. A.S. JUVENTUS CLUB BOLZANO A.S.V. KALTERER FUSSBALL S.P.G. LAATSCH TAUFERS U.S. LANA SPORTVEREIN S.V. LATSCH D.F.C. MAIA ALTA OBERMAIS F.C. MERANO MERAN CALCIO S.V. MORTER NAPOLI CLUB BOLZANO S.S.V. NATURNS F.C. NEUGRIES BOZEN BOLZANO Dati i temi trattati si invitano i Responsabili delle squadre Esordienti e Pulcini a presenziare alla riunione. VERSAMMLUNG BASISTÄTIGKEIT C JUGEND und D JUGEND Man teilt mit, dass das Autonome Landeskomitee Bozen Informationsversammlungen für die Kategorie der Basistätigkeit C-Jugend und D-Jugend in folgendem Zeitraum organisiert: Dienstag, den 06. September 2011 um 19.30 Uhr im Vereinssitz der Sportanlage in Vahrn Folgende Vereine sind geladen: S.C. MAREO D.S.V. MILLAND S.V. PRAGS S.V. SCHABS AC.SG SCILIAR SCHLERN S.C.D. ST. GEORGEN S.V. STEINEGG RAIFF. S.S.V. TAUFERS TEIS TISO VILLNÖSS FUNES S.V. VARNA VAHRN C.F. VIPITENO STERZING A.S.D. Mittwoch, den 07. September 2011 um 19.30 Uhr im Raiffeisensaal Niedertorstraße 3 in Terlan Folgende Vereine sind geladen: F.C. NEUMARKT EGNA POL. PIANI POL. PINETA A.S.D. POOL LAIVES LEIFERS S.V. PRATO ALLO STELVIO U.S. REAL BOLZANO F.C. RED LIONS TARSCH A.S.V. RIFFIAN KUENS U.S.D. SALORNO RAIFF. A.S.C. SARNTAL FUSSBALL F.C.D. ST. PAULS U.S. STELLA AZZURRA A.S.D. F.C. SÜDTIROL S.R.L. F.C. TERLANO S.V. TERMENO TRAMIN F.C.D. TIROL F.C. UNTERLAND DAMEN S.C. VAL PASSIRIA A.S.D. VIRTUS DON BOSCO Aufgrund der zu behandelnden Argumente ist die Anwesenheit der Verantwortlichen der C-Jugend und D-Jugend Mannschaften erforderlich. 316/12

Torneo PICCOLI AMICI Questo Comitato promuove anche per la Stagione Sportiva 2011/2012 a titolo sperimentale, l'attività motoria ad indirizzo calcistico, riservata alla categoria PICCOLI AMICI. PICCOLI AMICI: possono prendere parte all'attività i bambini di età compresa tra i 5 anni anagraficamente compiuti e gli 8 anni anagraficamente non compiuti (cartellini bianchi). Periodo di svolgimento: ottobre, novembre 2011. Iscrizioni: entro il 09 settembre 2011 presso il Comitato Provinciale di Bolzano - Via Buozzi 9/b - 39100 Bolzano - fax 0471/262577 (modulo per iscrizione allegato a questo Comunicato Ufficiale). Turnier E- JUGEND Dieses Komitee fördert auch für die Sportsaison 2011/2012, die spielerische Tätigkeit des Fußballs der Kategorie E-JUGEND. E JUGEND: es können Kinder teilnehmen, die das 5. Lebensjahr erreicht, aber nicht das 8. Lebensjahr vollendet haben (weiße Meldungsunterlagen). Austragungsperiode: Oktober, November 2011. Einschreibungen: innerhalb 09. September 2011 beim Autonomen Landeskomitee Bozen Buozzistr. 9/b 39100 Bozen - Fax 0471/262577 (das Einschreibeformular wurde diesem Rundschreiben beigelegt). RITIRO TESSERE CALCIATORI Sono disponibili per il ritiro, presso la sede del Comitato Provinciale Autonomo di Bolzano, i cartellini di riconoscimento calciatori Settore Giovanile e Scolastico delle seguenti società: ABHOLUNG SPIELERAUSWEISE Die Spielerausweise der Fußballspieler des Jugend- und Schulsektors folgender Vereine, sind, im Sitz des Autonomen Landeskomitee Bozen, abholbereit: F.C. GAIS U.S. STELLA AZZURRA A.S.D. A.S.V. NATZ F.C.D. ST. PAULS F.C. NEUGRIES BOZEN BOLZANO F.C. TERLANO A.S.D. POOL LAIVES LEIFERS Le società sono pregate a provvedere con sollecitudine al ritiro degli stessi e/o chiederne, con richiesta scritta, la spedizione a mezzo posta (in questo caso saranno addebitate le spese postali). Die Vereine werden ersucht diese sobald als möglich abzuholen und/oder mit schriftlicher Anfrage die Spedition mittels Post benatragen (in diesem Fall werden die Speditionskosten dem Verein angerechnet). MODIFICA PROGRAMMA GARA Le modifiche vengono riportate in grassetto. SPIELPROGRAMMÄNDERUNG Die Änderungen werden fettgedruckt angeführt. Gare del / Spiele des: 20/08/2011: Coppa Prov. 3^Categoria / Landespokal 3. Amateurliga 1 Turno / Runde Andata / Hinspiel Ore 15.30 LAION LAJEN - LAGHETTI RAIFF. Sabato 20/08/11 a Laion Coppa Prov. 3^Categoria / Landespokal 3. Amateurliga 1 Turno / Runde Ritorno / Rückspiel Ore 21.00 LAUGEN - OBERLAND Martedì 06/09/11 a Tesimo 317/12

Gare del / Spiele des: 27-28/08/2011: Campionato Promozione / Meisterschaft Landesliga Girone/Kreis A 1. Andata/Hinrunde Ore 20.30 BOLZANO BOZEN 1996 - MOOS FLIESEN EDILV. Domenica 28/08/11 a Bolzano Druso Campionato 1^Categoria / Meisterschaft 1. Amateurliga Girone/Kreis B 1. Andata/Hinrunde Ore 16.00 HOCHPUSTERTAL - MÜHLBACH RODENECK Sabato 27/08/11 a San Candido Ore 16.00 SCILIAR SCHLERN - BARBIANO Domenica 28/08/11 a Castelrotto Coppa Prov. 2^Categoria / Landespokal 2. Amateurliga 1 Turno / Runde Ritorno / Rückspiel Ore 20.30 MONTAN - BRESSANONE Lunedì 29/08/11 a Montagna Ore 14.30 VORAN LEIFERS - UNTERLAND BERG Sabato 27/08/11 a Bolzano Pfarrhof Sint. Ore 16.30 PFALZEN - VAL BADIA Sabato 27/08/11 a Terento Coppa Prov. 3^Categoria / Landespokal 3. Amateurliga 1 Turno / Runde Andata / Hinspiel Ore 16.30 OBERLAND - LAUGEN Sabato 27/08/11 a S. Valentino Muta Coppa Prov. 3^Categoria / Landespokal 3. Amateurliga 1 Turno / Runde Ritorno / Rückspiel Ore 16.00 PREDOI - NEUSTIFT Domenica 28/08/11 a Predoi Sint. Ore 16.30 WELSCHNOFEN - IMPERIAL Sabato 27/08/11 a Nova Ponente Sint. Gare del / Spiele des: 03-04/09/2011: Campionato Promozione / Meisterschaft Landesliga Girone/Kreis A 2. Andata/Hinrunde Ore 19.00 MOOS FLIESEN EDILV. - ST. MARTIN PASS. Sabato 03/09/11 a S. Leonardo Passiria Campionato 1^Categoria / Meisterschaft 1. Amateurliga Girone/Kreis B 2. Andata/Hinrunde Ore 18.00 RASEN - CAMPO TRENS Sabato 03/09/11 a Rasun di Sotto Campionato 3^Categoria / Meisterschaft 3. Amateurliga Girone/Kreis B 1. Andata/Hinrunde Ore 16.00 EXCELSIOR - IMPERIAL Sabato 03/09/11 a Bolzano Resia C Sint. Coppa Prov. Femminile / Landespokal Damen 1 Turno / Runde Andata / Hinspiel Ore 18.00 CALCERANICA - STELLA AZZURRA Domenica 04/09/11 a Calceranica Ore 19.00 LANA SPORTV. - ISSING Sabato 03/09/11 a Lana (inversione) RISULTATI GARE / SPIELERGEBNISSE RAPPORTO NON PERVENUTO O GARE NON DISPUTATE NICHT EINGETROFFENER SPIELBERICHT ODER NICHT AUSGETRAGENE SPIELE NOTE / ANMERKUNGEN : R = RAPPORTO NON PERVENUTO / NICHT EINGETROFFENER SPIELBERICHT W = GARA RINVIATA / SPIELVERSCHIEBUNG B = SOSPESA PRIMO TEMPO / ERSTE SPIELHAELFTE ABGEBROCHEN I = SOSPESA SECONDOO TEMPO / ZWEITE SPIELHAELFTE ABGEBROCHEN M = NON DISPUTATA IMPRATICABILITA CAMPO / NICHT AUSGETRAGEN UNBESPIELBARKEIT SPIELFELD G = RIPETIZIONE GARA CAUSA FORZA MAGGIORE / NEUANSETZUNG AUFGRUND HÖHERE GEWALT A = NON DISPUTATA PER MANCANZA ARBITRO / NICHT AUSGETRAGEN WEGEN FEHLENS DES SCHIEDSRICHTERS U = SOSPESA PER INFORTUNIO ARBITRO / ABGEBROCHEN AUFGRUND VERLETZUNG DES SCHIEDSRICHTERS D = ATTESA DECISIONI ORGANI DISCIPLINARI / IN ERWARTUNG ENTSCHEIDUNGEN DISZIPLINARORGANE H = RIPETIZIONE GARA PER DELIBERA ORGANI DISCIPLINARI / NEUANSETZUNG DES SPIELES LAUT BESCHLUSS DER DISZIPLINARORGANE F = NON DISPUTATA PER PESSIME CONDIZIONI ATMOSFERICHE / NICHT AUSGETRAGEN WEGEN WIDRIGER WETTERBEDINGUNGEN 318/12

- COPPA PROVINCIA 1^ CATEGORIA / LANDESPOKAL 1. AMATEURLIGA - GIRONE 02 1/A 20-08-11 FRANGART RAIFFEISEN RITTEN SPORT AMATEURSP.V R - COPPA PROVINCIA 3^ CATEGORIA / LANDESPOKAL 3. AMATEURLIGA - GIRONE 05 1/R 06-09-11 LAUGEN OBERLAND W INCONTRI DISPUTATI / AUSGETRAGENE SPIELE COPPA PROVINCIA 1^ CATEGORIA / LANDESPOKAL 1. AMATEURLIGA Andata / Hinspiel 20/08/11 1/A LATSCH NEUMARKT EGNA 1-1 20/08/11 1/A GARGAZON GARGAZZONE RAIKA VAL PASSIRIA 2-0 20/08/11 1/A NALS OLTRISARCO 1-2 20/08/11 1/A SPORT CLUB LAAS LANA SPORTVEREIN 3-0 20/08/11 1/A MALLES SPORTVEREIN MALS KALTERER SV FUSSBALL 1-2 20/08/11 1/A AUER ORA PIANI 2-2 20/08/11 1/A VINTL MILLAND 0-0 20/08/11 1/A CADIPIETRA STEINHAUS SCILIAR SCHLERN 0-0 20/08/11 1/A CAMPO TRENS SV FREIENFELD MUHLBACH RODENECK VALS 2-0 20/08/11 1/A RASEN A.S.D. HOCHPUSTERTAL ALTA P. 1-0 20/08/11 1/A VELTURNO FELDTHURNS AUSWAHL RIDNAUNTAL 1-3 20/08/11 1/A BRUNICO BRUNECK AUSWAHL SPORTVEREIN TERENTEN 1-1 20/08/11 1/A COLLE CASIES PICHL GSIES BARBIANO 2-1 COPPA PROVINCIA 2^ CATEGORIA / LANDESPOKAL 2. AMATEURLIGA Andata / Hinspiel 20/08/11 1/A SCHLANDERS ULTEN RAIFFEISEN 3-0 20/08/11 1/A CASTELBELLO CIARDES LAATSCH TAUFERS 2-1 20/08/11 1/A TIROL SLUDERNO 2-3 20/08/11 1/A PARCINES PEZ RIFFIAN KUENS 2-0 20/08/11 1/A ALGUND RAFFEISEN A.S.D. PRATO ALLO STELVIO 0-1 20/08/11 1/A EYRS TERLANO 2-1 20/08/11 1/A BRESSANONE MONTAN 2-0 20/08/11 1/A STEINEGG RAIFFEISEN STELLA AZZURRA A.S.D. 3-1 20/08/11 1/A UNTERLAND BERG VORAN LEIFERS 2-4 20/08/11 1/A DEUTSCHNOFEN HASLACHER S.V. 0-3 20/08/11 1/A KLAUSEN CHIUSA ALBEINS 1-2 20/08/11 1/A ALDEIN PETERSBERG BRONZOLO 2-0 20/08/11 1/A VAL BADIA PFALZEN 1-1 20/08/11 1/A WIESEN SCHABS 2-3 20/08/11 1/A DIETENHEIM AUFHOFEN FUSSBALL CLUB NIEDERDORF 2-0 20/08/11 1/A LUSON-LUSEN CHIENES 4-4 20/08/11 1/A RINA RISCONE S.V.REISCHACH 0-3 20/08/11 1/A TAUFERS TESIDO 2-0 319/12

COPPA PROVINCIA 3^ CATEGORIA / LANDESPOKAL 3. AMATEURLIGA Andata / Hinspiel 20/08/11 1/A BURGSTALL FUSSBALL CERMES 0-8 20/08/11 1/A COLDRANO S.V.GOLDRAIN MARLING 1-0 20/08/11 1/A MOLTEN VORAN MORTER 2-0 20/08/11 1/A ST.PANKRAZ SPORTVEREIN PLAUS 0-1 20/08/11 1/A CORCES ANDRIAN 3-1 20/08/11 1/A GRIES A.S.D. GOSSENSASS 4-0 20/08/11 1/A FORTEZZA EXCELSIOR LASTRADA DERWEG 6-0 20/08/11 1/A GHERDEINA SAN GENESIO SV JENESIEN 2-0 20/08/11 1/A IMPERIAL WELSCHNOFEN 2-0 20/08/11 1/A LAION LAJEN SEZ.CALCIO LAGHETTI RAIFFEISEN 4-1 20/08/11 1/A VIPITENO STERZING A.S.D. GIRLAN 1-1 20/08/11 1/A RASA RAAS SPORTCLUB GSIESERTAL 1-1 20/08/11 1/A VALDAORA OLANG LA VAL 2-2 20/08/11 1/A SPORT CLUB MAREO GAIS 0-2 20/08/11 1/A S.LORENZO MUHLWALD 6-0 20/08/11 1/A NEUSTIFT PREDOI 3-1 GIUSTIZIA SPORTIVA / SPORTJUSTIZ DECISIONI DEL GIUDICE SPORTIVO / BESCHLUESSE DES SPORTRICHTERS Il Giudice Sportivo, Reifer Josef, assistito dai collaboratori Spinelli Lorenzo, Zanotti Norbert e Eschgfäller Robert e dal rappresentante A.I.A. Monte Nicola, nella seduta del 24/08/11, hanno adottato le decisioni che di seguito integralmente si riportano: ------------------------------------------------------------------------------------- Der Sportrichter, Reifer Josef, in Anwesenheit der Mitarbeiter Spinelli Lorenzo, Zanotti Norbert und Eschgfäller Robert und des Vertreters des Schiedsrichterverbandes Monte Nicola, haben in der Sitzung vom 24/08/11 folgende Entscheidungen, wie gänzlich angeführt, getroffen: Coppa Provincia / Landespokal 1^ CATEGORIA / 1. AMATEURLIGA GARE DEL / SPIELE VOM 20/ 8/2011 PROVVEDIMENTI DISCIPLINARI / DISZIPLINARMASSNAHMEN In base alle risultanze degli atti ufficiali sono state deliberate le seguenti sanzioni disciplinari./ Aufgrund der Ergebnisse der offiziellen Akten wurden die folgenden Disziplinarmassnahmen beschlossen. 320/12

A CARICO DI SOCIETA / ZU LASTEN DES VEREINS AMMENDA / GELDBUSSE Euro 60,00 GARGAZON GARGAZZONE RAIKA per avere omesso di presentare all'arbitro la richiesta della Forza Pubblica, peraltro assente. weil es unterlassen wurde, dem Schiedsrichter die Anfrage des Sicherheitsdienstes vorzulegen, der zudem abwesend war. A CARICO DIRIGENTI / ZU LASTEN DER FUNKTIONAERE INIBIZ. A SVOLGERE ATTIVITA FINO A/TATIGKETTSUNTERSAGUNG BIS AM 1/ 9/2011 ASCHBACHER ANDREAS (MUHLBACH RODENECK VALS) A CARICO DI ALLENATORI / ZU LASTEN DER TRAINER SQUALIFICA PER UNA GARA / SPERRE EIN SPIEL OBRIST MANUEL (KALTERER SV FUSSBALL) A CARICO CALCIATORI ESPULSI/ZU LASTEN DER FUSSBALLSPIELER MIT FELDVERWEIS SQUALIFICA / SPERRE FINO-AL/BIS AM 27/10/2011 CAMEMA ISUF (PIANI) Per avere, con fare minaccioso, urtato intenzionalmente l'arbitro, pestandogli anche un piede. weil er mit drohendem Ausdruck absichtlich den Schiedsrichter anging und ihm zudem auf den Fuss trat. SQUALIFICA PER UNA GARA / SPERRE EIN SPIEL BELLOCCHIO IVAN HARRASSER REINHOLD SINNER JURGEN PFEIFHOFER PHILIP VERDINI GIANPIETRO STEINKASSERER GABRIEL (BARBIANO) (BARBIANO) (COLLE CASIES PICHL GSIES) (HOCHPUSTERTAL ALTA P.) (PIANI) (RASEN A.S.D.) A CARICO CALCIATORI NON ESPULSI/ZU LASTEN DER FUSSBALLSPIELER OHNE FELDVERWEIS I AMMONIZIONE / VERWARNUNG MIOZZO LUCA FASSNAUER STEFAN RAINER HANNES DELUEG SIMON GAFRILLER IVAN PFATTNER MARKUS DALFOVO ARTHUR GARTNER CHRISTIAN ZIMMERHOFER SIMON BACHER PATRICK GRAF MARTIN HUBER STEFAN PIFFRADER THOMAS BELLUZZO LUCA (AUER ORA) (AUSWAHL RIDNAUNTAL) (AUSWAHL RIDNAUNTAL) (BARBIANO) (BARBIANO) (BARBIANO) (CADIPIETRA STEINHAUS) (CADIPIETRA STEINHAUS) (CADIPIETRA STEINHAUS) (CAMPO TRENS SV FREIENFELD) (COLLE CASIES PICHL GSIES) (COLLE CASIES PICHL GSIES) (COLLE CASIES PICHL GSIES) (GARGAZON GARGAZZONE RAIKA) 321/12

PENASA DAVIDE ANDERGASSEN ALEX DISSERTORI GEORG GRUBER MARTIN THALER PETER ZOESCHG PHILIPP JOOS ROMAN REIFER MARKUS RIEDER ARMIN SILGONER FLORIAN MEDERLE GEORG PFOSTL MICHAEL ALEXAND GUGLIELMI MICHELE NARDELLI CHRISTIAN SALTUARI CHRISTIAN SCARTEZZINI THOMAS TOMMASINI STEFANO COGHI FRANCESCO RAFFAELLI STEFANO DE GASPERI BENJAMIN DINDO CRISTIAN GARIBOLDI PATRICK ORFANELLO ANTONIO TOMIC IGOR MAURER GABRIEL KOB ALEXANDER MAURONER THOMAS KAUFMANN GEORG REISINGER ANDREAS DORFMANN MICHAEL PLAICKNER GUNTHER SIMULA GIUSEPPE (GARGAZON GARGAZZONE RAIKA) (KALTERER SV FUSSBALL) (KALTERER SV FUSSBALL) (LANA SPORTVEREIN) (LANA SPORTVEREIN) (LANA SPORTVEREIN) (MALLES SPORTVEREIN MALS) (MILLAND) (MUHLBACH RODENECK VALS) (MUHLBACH RODENECK VALS) (NALS) (NALS) (NEUMARKT EGNA) (NEUMARKT EGNA) (NEUMARKT EGNA) (NEUMARKT EGNA) (NEUMARKT EGNA) (OLTRISARCO) (OLTRISARCO) (PIANI) (PIANI) (PIANI) (PIANI) (PIANI) (RASEN A.S.D.) (SCILIAR SCHLERN) (SCILIAR SCHLERN) (SPORT CLUB LAAS) (SPORT CLUB LAAS) (VELTURNO FELDTHURNS) (VINTL) (VINTL) Coppa Provincia / Landespokal 2^ CATEGORIA / 2. AMATEURLIGA GARE DEL / SPIELE VOM 20/ 8/2011 PROVVEDIMENTI DISCIPLINARI / DISZIPLINARMASSNAHMEN In base alle risultanze degli atti ufficiali sono state deliberate le seguenti sanzioni disciplinari./ Aufgrund der Ergebnisse der offiziellen Akten wurden die folgenden Disziplinarmassnahmen beschlossen. A CARICO DI SOCIETA / ZU LASTEN DES VEREINS AMMENDA / GELDBUSSE Euro 60,00 BRESSANONE per avere omesso di presentare all'arbitro la richiesta della Forza Pubblica, peraltro assente. weil es unterlassen wurde, dem Schiedsrichter die Anfrage des Sicherheitsdienstes vorzulegen, der zudem abwesend war. 322/12

A CARICO CALCIATORI ESPULSI/ZU LASTEN DER FUSSBALLSPIELER MIT FELDVERWEIS SQUALIFICA PER DUE GARE / SPERRE ZWEI SPIELE VIEIDER STEFAN (KLAUSEN CHIUSA) SQUALIFICA PER UNA GARA / SPERRE EIN SPIEL HINTNER GERD KOFLER SIMON TURANI ALEX MALOJER MARTIN PFEIFHOFER CHISTE SIEGMAR GRUBER FABIAN LADURNER ALEX BREITENBERGER KLAUS RUNER ANDREAS GRUBER MATTHIAS (DIETENHEIM AUFHOFEN) (EYRS) (HASLACHER S.V.) (MONTAN) (MONTAN) (RIFFIAN KUENS) (SCHABS) (SCHLANDERS) (TERLANO) (TIROL) A CARICO CALCIATORI NON ESPULSI/ZU LASTEN DER FUSSBALLSPIELER OHNE FELDVERWEIS I AMMONIZIONE / VERWARNUNG HILPOLD PHILIPP GURNDIN SIMON STURZ STEFAN ZELGER LUKAS TRIBUS CHRISTIAN WEISS MANUEL PEDROTTI MATTEO PIZZARDI ANGELO VETTORETTO STEFANO GSTREIN JULIAN STUPPNER LUKAS MAIRHOFER PAUL RAINER STEFAN PILLON WOLFGANG TSCHOLL TOBIAS BACHMANN RENE REHMANN MARKUS STIFTER ROBERT TSCHURTSCHENTHALER STEFAN ALBER KLAUS BERTAGNOLLI MATTHIAS DE ZORDO MARKUS CLEMENTI ENGELBERT HVALA WILLI FLIRI DANIEL DEGASPERI DANIEL MACCAGNOLA DANIEL PICHLER MATTHIAS VALTINGOIER LUKAS FISCHER CHRISTOPH PEZZEI STEFAN BERGER GEORG HITTHALER FLORIAN WINDING MARKUS GIANORDOLI LUCAS PITSCHEIDER ALEX SIRAGNA VALENTINI DAVID HUBER THOMAS RUNGGER HANSPETER (ALBEINS) (ALDEIN PETERSBERG) (ALDEIN PETERSBERG) (ALDEIN PETERSBERG) (ALGUND RAFFEISEN A.S.D.) (ALGUND RAFFEISEN A.S.D.) (BRONZOLO) (BRONZOLO) (BRONZOLO) (CASTELBELLO CIARDES) (DEUTSCHNOFEN) (DIETENHEIM AUFHOFEN) (DIETENHEIM AUFHOFEN) (EYRS) (EYRS) (FUSSBALL CLUB NIEDERDORF) (FUSSBALL CLUB NIEDERDORF) (FUSSBALL CLUB NIEDERDORF) (FUSSBALL CLUB NIEDERDORF) (HASLACHER S.V.) (HASLACHER S.V.) (HASLACHER S.V.) (KLAUSEN CHIUSA) (KLAUSEN CHIUSA) (LAATSCH TAUFERS) (MONTAN) (MONTAN) (MONTAN) (MONTAN) (PARCINES PEZ) (PARCINES PEZ) (PFALZEN) (PFALZEN) (PFALZEN) (PRATO ALLO STELVIO) (PRATO ALLO STELVIO) (RIFFIAN KUENS) (RINA) (RINA) 323/12

RUNGGER LORENZ RUNGGER MICHAEL BURCHIA ALEXANDER HUBER ALEX RECLA MARTIN UNTERBERGER FLORIAN LUDWIG WOLFGANG TRAFOIER KEVIN LINGG LUKAS ROECK MANUEL ERSCHBAMER ELIAS KOFLER CHRISTIAN SANZIO DANIEL BREITENBERGER GEORG STAFFLER LUKAS DURIQI MEHDI FRANZELIN JULIAN VENTIR ALFRED VENTIR ANDREAS ERLACHER ARMIN MOLING DAVIDE TREBO GIOVANNI PERNSTICH THOMAS VAIA MICHAEL ZAMBONI JACOPO ZANOTTI GREGOR LARCH MICHAEL (RINA) (RINA) (RISCONE S.V.REISCHACH) (RISCONE S.V.REISCHACH) (RISCONE S.V.REISCHACH) (RISCONE S.V.REISCHACH) (SCHABS) (SCHLANDERS) (SLUDERNO) (TAUFERS) (TERLANO) (TIROL) (TIROL) (ULTEN RAIFFEISEN) (ULTEN RAIFFEISEN) (UNTERLAND BERG) (UNTERLAND BERG) (UNTERLAND BERG) (UNTERLAND BERG) (VAL BADIA) (VAL BADIA) (VAL BADIA) (VORAN LEIFERS) (VORAN LEIFERS) (VORAN LEIFERS) (VORAN LEIFERS) (WIESEN) Coppa Provincia / Landespokal 3^ CATEGORIA / 3. AMATEURLIGA GARE DEL / SPIELE VOM 20/ 8/2011 PROVVEDIMENTI DISCIPLINARI / DISZIPLINARMASSNAHMEN In base alle risultanze degli atti ufficiali sono state deliberate le seguenti sanzioni disciplinari./ Aufgrund der Ergebnisse der offiziellen Akten wurden die folgenden Disziplinarmassnahmen beschlossen. A CARICO DI SOCIETA / ZU LASTEN DES VEREINS AMMENDA / GELDBUSSE Euro Euro Euro 60,00 GRIES A.S.D. per aver causato ritardo all'orario di inizio della gara. weil der Spielbeginn verzoegert wurde. 60,00 S.LORENZO per avere omesso di presentare all'arbitro la richiesta della Forza Pubblica, peraltro assente. weil es unterlassen wurde, dem Schiedsrichter die Anfrage des Sicherheitsdienstes vorzulegen, der zudem abwesend war. 60,00 ST.PANKRAZ per avere omesso di presentare all'arbitro la richiesta della Forza Pubblica, peraltro assente. weil es unterlassen wurde, dem Schiedsrichter die Anfrage des Sicherheitsdienstes vorzulegen, der zudem abwesend war. 324/12

A CARICO DI ALLENATORI / ZU LASTEN DER TRAINER SQUALIFICA / SPERRE FINO-AL/BIS AM 1/ 9/2011 STARK BERNHARD (CORCES) A CARICO CALCIATORI ESPULSI/ZU LASTEN DER FUSSBALLSPIELER MIT FELDVERWEIS SQUALIFICA PER UNA GARA / SPERRE EIN SPIEL SINN HARALD RAFFEINER YANNICK TRAFOIER DANIEL GALLO ANTONIO KARGRUBER ANDREAS STEINMAIR THOMAS (BURGSTALL FUSSBALL) (COLDRANO S.V.GOLDRAIN) (CORCES) (IMPERIAL) (SPORTCLUB GSIESERTAL) (SPORTCLUB GSIESERTAL) A CARICO CALCIATORI NON ESPULSI/ZU LASTEN DER FUSSBALLSPIELER OHNE FELDVERWEIS I AMMONIZIONE / VERWARNUNG BARBIERI MARTIN LORENZ PIRCHER KLAUS LECHTHALER THOMAS RECHENMACHER LUKAS FAUSTINI BRUNO SCHENK LUIS CIPRIANI DAMIR FORER FLORIAN KERSCHBAUMER DIETER CARNEVALE ALESSANDRO CANDIOLI CHRISTIAN CASATTA MATTIA DEL FABBRO ALEX DEL FABBRO LORIS STEINER MARKUS MANGIACASALE MATTEO STAFFLER THOMAS ZAMPIERON DIEGO GRUBER LUKAS MASONER ANDREAS REITERER STEFAN GOETSCH ANDREAS WELLENZOHN OLIVER AUSSERHOFER MATTHIAS FORER ALEX RAINER ARMIN STUFFER FABIAN REDEN PHILIPP JAIST THOMAS UBERBACHER PETER UBERBACHER STEPHAN KIRCHLER MARKUS LERCHER PATRICK PROFUNSER LUKAS RATSCHILLER PETER FEICHTER ELMAR GRAF MICHAEL KARGRUBER GERHARD TASCHLER BERNHARD (ANDRIAN) (CERMES) (CORCES) (CORCES) (GAIS) (GHERDEINA) (GOSSENSASS) (GOSSENSASS) (GOSSENSASS) (IMPERIAL) (LAGHETTI RAIFFEISEN) (LAGHETTI RAIFFEISEN) (LAGHETTI RAIFFEISEN) (LAGHETTI RAIFFEISEN) (LAION LAJEN SEZ.CALCIO) (MARLING) (MARLING) (MARLING) (MOLTEN VORAN) (MOLTEN VORAN) (MOLTEN VORAN) (MORTER) (MORTER) (MUHLWALD) (MUHLWALD) (NEUSTIFT) (NEUSTIFT) (PREDOI) (RASA RAAS) (RASA RAAS) (RASA RAAS) (S.LORENZO) (S.LORENZO) (SAN GENESIO SV JENESIEN) (SAN GENESIO SV JENESIEN) (SPORT CLUB MAREO) (SPORTCLUB GSIESERTAL) (SPORTCLUB GSIESERTAL) (SPORTCLUB GSIESERTAL) 325/12

ALBRECHT MARC GUFLER GREGOR SCHWARZ TOBIAS ZOSCHG LUKAS AGSTNER MARKUS BUGNO PATRICK PEREZ RODRIGUEZ YASIEL (SPORTVEREIN PLAUS) (SPORTVEREIN PLAUS) (ST.PANKRAZ) (ST.PANKRAZ) (VALDAORA OLANG) (VIPITENO STERZING A.S.D.) (WELSCHNOFEN) Campionato Prov. / Landesmeisterschaft GIOVANISSIMI / B JUGEND Visto che la società C.F. VIPITENO STERZING A.S.D. ha comunicato il ritiro dal Campionato Provinciale Giovanissimi della rispettiva squadra; Visto l articolo 53/8 delle N.O.I.F. e il C.U. Nr.1 del S.G. e S. relativo alla Stagione Sportiva 2011/12; delibera di comminare alla suddetta società una ammenda di 250,00. Da der Verein C.F. VIPITENO STERZING A.S.D. mitgeteilt hat, auf die Teilnahme an der Landesmeisterschaft B-Jugend zu verzichten; Laut Art. 53/8 der N.O.I.F. und dem O.R. Nr.1 des J.u.S.S. der Sportsaison 2011/12; beschließt man dem erwähnten Verein die Geldstrafe von 250,00 zu verhängen. Le ammende irrogate con il presente comunicato ufficiale dovranno essere versate al Comitato Provinciale Autonomo di Bolzano - Via Buozzi 9/B - 39100 Bolzano entro il 02/09/2011. "Si precisa che, in caso di dubbi, l'interpretazione del Comunicato Ufficiale ha luogo sulla base del testo italiano." PUBBLICATO ED AFFISSO ALL'ALBO DEL COMITATO DI BOLZANO, 25/08/2011. Il Segretario Der Sekretär Roberto Mion Die in diesem Rundschreiben verhängten Strafen müssen beim Autonomen Provinzialkomitee von Bozen, Buozzistraße 9/B, - 39100 Bozen - bis spätestens 02/09/2011 eingehen. "Wir weisen darauf hin, daß für die Auslegung des Rundschreibens in Zweifelsfällen der italienische Text ausschlaggebend ist." VERÖFFENTLICHT UND ANGESCHLAGEN AN DER TAFEL DES AUTONOMEN LANDESOMITEE BOZEN AM 25/08/2011. Il Presidente - Der Präsident Karl Rungger 326/12