mmmmmmmmmmmmmmm AL PORCELLO FELICE Ristorante 2 Restaurant mnnnnnnnn 2 MENU INVERNALE2 mnmnnnnn

Documenti analoghi
mnmnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnn

Antipasti. Antipasto misto 9,10 Mixed appetizers. Bruschetta 4 pieces 5,50 Roasted slices of bread with tomato, garlic and basil

RISTORANTE CANTINA DEL VECCHIO. Antipasti. Melanzane alla Parmigiana 8,00

Pizze Classiche - classic pizzas -

Arte della Semplicità. Art of Simplicity

Le classiche. Margherita Pomodoro, Mozzarella Tomato Sauce, Mozzarella Cheese 6,00

PIZZE CLASSICHE. MARGHERITA 6,50 Pomodoro, fior di latte Tomato, mozzarella

PIZZA A METRO. (non modificabile)

Piatti della tradizione romana Tipical Roman traditional dishes

Misto di bruschette 6, 00. Patata al cartoccio con lardo di pata negra 5,00. Focaccia con verdure di campo 7, 00

RISTORANTE. Guidonia CARNE PESCE PIZZA

Antipasti. Insalata mista Mixed salad Balsamic or house dressing 8, 10, 11

LE NOSTRE PIZZE PIZZA A METRO. (non modificabile) dalla vecchia ricetta napoletana

(non modificabile) mozzarella, datterino tomato sauce, parmesan cheese, oregano, basil, olive oil flavored with garlic

MENU IN VISTA DELLA PRIMAVERA. Il Ristorante La Sorgente è luogo ideale per eventi, cerimonie, meeting e feste.

-Starters- Bruschetta al Pomodoro (Bruschetta with tomato) Mini Tagliere (Salumi e formaggi) (Mini platter with cured meat and cheese)

La Pizzeria. Le Classiche. MARINARA pomodoro, aglio, origano 4,00 tomato, garlic, oregano. MARGHERITA pomodoro, mozzarella 5,50 tomato, mozzarella

SEMPLICE BAR < RISTORANTE < PIZZERIA

The Alexander, a Luxury Collection Hotel, Yerevan Abovyan ѕtr, Yerevan, Armenia +(374)

ZUPPE. 12,00 21 Zuppa di pomodoro 12,00 22 Zuppa di fagioli 12,00 23 Zuppa di cipolle 12,00

Thin & Crispy BRICK OVEN PIZZA. Menu

PIZZE A BASE ROSSA

P I Z Z E. Le Classiche. Salvatore e le sue

Sapori di una volta alla Locanda

ANTIPASTI. PIZZOTTELLE (3pz)

Hotel Majestic Roma. Lunch Menu AUTUMN 2018 ANTIPASTI / STARTERS. Porcino fritto e profumo di rosmarino Fried porcini mushroom with rosemary perfume

MENU' DEGUSTAZIONE TASTING MENU'

Antipasti - Starters

GLIANTIPASTI APPETIZERS

RISTORANTE IL CAMINETTO

ANTIPASTI STARTERS. CON GOCCE DI ARANCIA Branzino tartare with lemon, rosemary, mint, olives and oranges drops EURO 15,00

ANTIPASTI. Appetizers

ANTIPASTI APPETIZERS. Bruschetta 5 (Toasted Bread with Fresh Tomatoes and Basil) Gran Tagliere Toscano 15 (Tuscan Mixed Cured Meats)

L angolo del Tartufo - The Truffle Corner

DEGUSTAZIONE. Premium selection of Italian hams, melon, figs and Parmigiano Vacche Rosse. Red Gurnard consommé and baby vegetables

Antipasti. Primi Piatti. Secondi Piatti

ANTIPASTI/STARTERS. BURATINA 129 kr Mozzarella, arugula & pesto.

MY Flower. Menù Pizze Asporto. Pizza o prodotto descrzione prezzo prezzo prezzo prezzo WURSTEL PANCETTA

Gli antipasti. Crudo di Parma e mozzarella di bufala Euro 10,00. Melone, speck e mandorle al caramello salato Euro 10,00

Le nostre pizze. Our pizzas. LE CLASSICHE Marinara Pomodoro, aglio e origano 1 Tomato, garlic, oregano

DINNER MENU BAR DEI LIMONI

SPIEDILNO DI MORTADELLA E PROVOLA ALLA GRIGLIA CON MIELE E GRANELLA DI PISTACCHI 10,00

La Svolta ANTIPASTI. Food Menu. Sicilian Green Olives $9.00. Grana E Balsamico $ Carpaccio Di Manzo. Zuppetta Di Cozze $22.

1. Caprese con pesto fatto in casa 3,9 (pomodorini con mozzarella su letto di rucola con pesto fatto in casa)

Tomino cotto al forno con zucchine grigliate 8,00. Uova al tegamino con fonduta di parmigiano e tartufo nero 8,00

I nostri Ingredienti. E arrivato il tartufo bianco delle crete senesi!!!!

Antipasti / Starters. Mozzarella di Bufala alla Caprese Mozzarella di Bufala with tomatoes and basil 9,00

Antipasti e Contorni

Antipasti. affettati misti locali, pecorino stagionato con mostardina e verdure sott olio

PIZZE MARGHERITA ROMANA FUNGHI BRESAOLA PROSCIUTTO VIENNESE PUGLIESE PROSCIUTTO FUNGHI QUATTRO STAGIONI VALTELLINA CAPRICCIOSA TONNO TONNO CIPOLLA

Un Cordiale Benvenuto da tutto lo Staff dell Hotel Ristorante Casa Rossa.

LUNEDì 24 agosto orari di apertura: / 0pening hours: 1 pm - 2,30 pm

PIZZA. Marinara Bufalina Pesto Genovese Prosciutto E Funghi Quattro Stagioni O Capricciosa Speck E Zola 10.

Antica trattoria in Testaccio

Benvenuti. a l v e c c h i o o r o l o g i o. i t. Ambasciatori del Territorio

AR GALLETTO. Antipasti / Starters. Fiori Di Zucca Con Mozzarella E Alici 2pz Deep Fried Courgette Flowers Stuffed Whit Mozzarella And Anchovies 6,00

LE PIZZE BIANCHE ANTIPASTI

Antipasti Starters. La Caprese dello Chef

ANTIPASTI. Hors D'Oeuvre 10,00. Flan di Topinambur su fondutina leggera alla tometta di Maccagno Jerusalem Artichoke Flan on local cheese fondue 9,00

Casa Razadora Regional Italian Cuisine

VEGANA PAGINA SUGO, PEPERONI, ZUCCHINE, MELANZANE, CARDULINO 6,50 5,50 7,80 FUNGHI, OLIVE, CIPOLLE, PATATE 6,00 5,00 7,30

l Giardino Menù del giorno

IL MENU. alle origini della natura I N V E R N O

Arte della Semplicità. Art of Simplicity

La nostra missione è deliziare i vostri palati in modo genuino e sano a un prezzo accessibile a tutti.

Antipasti di pesce caldi Degustazione di mare. Antipasti di pesce freddi Sapore di mare

Menù completo a 13,00 Euro

ANTIPASTI STARTER. Tartara di chianina con asparagi di bosco e tartufo estivo

Antipasti. Fritti. Bruschette (2 pz)

RISTORANTE IL CAMINETTO

Antipasti. Antipasto La Tor (code di gambero in pasta filo, caprino in manto di speck, zucchine grigliate salsa al balsamico) Minestre

PASTA & SOCIAL. international house STARTES & SOUPS - STARTERS - - SOUPS - BRUSCHETTE NORDICHE (smoked salmon crostini with mascarpone cheese) 7

Antipasti - Starters. Insalatone - Salad dishes. Gran antipasto di mare 15,00. Sauté di cozze alla marinara con crostoni all aglio 10,00

ANTIPASTI STARTERS. Salmone marinato all aneto con misticanze e maionese al finocchio Marinated salmon in dill with mixed salad and fennel mayonnaise

ANTIPASTI CROSTINI TOSCANI CROSTINI di SALSICCIA e STRACCHINO 4.50 CROSTINI MISTI COCCOLI FRITTI con PROSCIUTTO CRUDO e STRACCHINO 7.

For children up to 12 years 9,00 9,00

Sinfonia dei Sapori Agosto Settembre Rolatina di coniglio con riduzione all'aceto balsamico 8,00

Ristorante "Dal Falco",

Antipasti. Appetizers. Carpaccio di manzo Piemontese Beef carpaccio with rocket salad and pecorino cheese

Ugolforte Brunello di Montalcino DOCG ,00 100% Sangiovese Ciampoleto Rosso di Montalcino DOC ,00 100% Sangiovese

Antipasti. Starter. Bruschetta a Crostini misti toscani ai Caprese Prosciutto e melone

PROSCIUTTO SAN DANIELE ORIGINALE PROSCIUTTO SAN DANIELE CON MOZZARELLA DI BUFALA CARPACCIO DI FILETTO DI MANZO ALLA GIGI 26.

Menù tradizione 40. Guancia di vitello con purea di patate e insalata di cavolo cappuccio Soft veal meat with potatoes puree and head cabbage salad

ANTIPASTI. PIZZOTTELLE (3pz)

Carpaccio di vitello With shavings of parmigiano cheese

Antipasti. Crostini misti 5.00 Crostini con salse di: fegatini di pollo, funghi porcini*, cipolle rosse, lardo. Sfornatina di verdure 5.

farinata e pizza al tegamino

Pranzo di Pasqua 2019

ANTIPASTI. PIZZOTTELLE (3pz)

Ristorante ~ Pizzeria ~ Piano Bar. Rifugio. Menù

LUNEDÌ 11 FEBBRAIO orari di apertura: / 0pening hours: 12,30 am - 2,30 pm

Antipasti Starters. Frutti di mare su crostone di pane Seafood on Crostone bread rustic 10.00

Laghi della Tranuillità snc

Sapori di una volta alla Locanda

Menù. Cucina tipica toscana Tuscan Typical Cuisine. Firenze - via Panzani 35/r - via del Giglio 11/r - tel

S.S. Amalfitana, Amalfi (SA) - Italy

Attent Anto n t unta Attento Antonio non ti ungere

FRIED DOLCI

Cucina Tradizionale Traditional cuisine with regional products

MENU RISTORANTE LA STAZIONE. Da Massimiliano E Marilena

Transcript:

AL PORCELLO FELICE Ristorante 2 Restaurant nnnnnn 2 MENU INVERNALE2 mnnnn mmmmmmmmmmmmmmm

Il ristorante del Collaccio si chiama Al Porcello Felice, e qui sarai felice anche tu. Si mangia e si beve bene, si spende poco e se non conosci le specialità della buona cucina umbra, non c è altro tempo da perdere. Caro ospite/cliente, se hai delle allergie e/o intolleranze alimentari chiedi pure informazioni sul nostro cibo e sulle nostre bevande. Siamo preparati a consigliarti nel migliore dei modi.

Il Collaccio s restaurant is called Al Porcello Felice (The Happy Piglet), and here you will be happy too. You can eat and drink well at fair prices, and if you have never tried the Umbrian cuisine specialties, there is no time to waste. Per qualsiasi curiosità chiedi pure al cuoco Emanuele. mnnnn For any enquiry, ask Emanuele the cook. Dear customer, our staff will be happy to help you choose the best dish related

nnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnn menu degustazione AL TARTUFO PICCOLO VIAGGIO IN COMPAGNIA DEL PREZIOSO DONO DELLA NOSTRA TERRA NELLE SUE VARIE DECLINAZIONI LITTLE TRIP TOGETHER WITH THE PRECIOUS GIFT OF OUR LAND nnnnnn nnnnnnn 35,00 nnnnnnn BEVANDE ESCLUSE nnnnnn DRINKS NOT INCLUDED nnnn Antipasto 2 Starter Formaggio caprino Bruschetta Stracciata Goat chees Bruschetta Omelette Primi Piatti 2 Pasta Dishes Tagliatelle Tagliatelle Secondi Piatti 2 Main Courses Artichoke soup with goat cheese Cofanetto di vitello ripieno di funghi e melanzane Veal parcel with mushrooms and aubergines Costarella d agnello Contorni di stagione Contorni 2 Side Dishes Dolce 2 Dessert Lamb chop Seasonal side dishes Ricotta fresca di pecora con tartufo, noci e miele Fresh ricotta of sheep with walnut and honey nnnn nnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnn

nnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnn NESSUN PROBLEMA PER CHI NON AMA LE CARNI menu degustazione VEGETARIANO NO PROBLEM FOR THOSE WHO DO NOT LIKE MEAT nnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnn nnnnnn 25,00 nnnnnnn nnnnnnn BEVANDE ESCLUSE nnnnnn DRINKS NOT INCLUDED nnnn Antipasto 2 Starter Cestino di parmigiano con verdurine saltate, insalata di farro perlato, verdure alla griglia e bruschetta al tartufo Scelta tra le nostre zuppe Primi Piatti 2 Pasta Dishes Choice among our soups Tagliatelle alle verdure Tagliatelle with vegetables FARRO, LENTICCHIA O CARCIOFI SPELT, LENTIL, ARTICHOKES ZUCCHINE, MELANZANE, CAROTE E FUNGHI Secondi Piatti 2 Main Courses ZUCCHINI, AUBERGINES, CARROTS, MUSHROOMS da fagioli in umido piccanti del Collaccio e patate al forno from Il Collaccio farm and roasted potatoes Dolce 2 Dessert A scelta Choice from the menu nnnn

DISPONIBILITÀ DI PRODOTTI PER CELIACI: PANE, SPAGHETTI, PENNE E PIZZA. GLUTEN FREE PRODUCTS AVAILABLE: BREAD, PASTA (PENNE AND SPAGHETTI) AND PIZZA. Antipasti 2 Starters v PIATTI VEGETARIANI VEGETARIAN DISHES Insalata di rucola, funghi e grana, con crostini al mascarpone e salsiccia Salad of rucola, mushrooms and parmesan with crostini of mascarpone and sausage Insalata di trota rosa marinata con anelli di cipolla fresca Marinated salmon trout salad with fresh onion Gran norcineria: selezioni di salumi e formaggi della Compagnia dei mastri artigiani di Visso Selection of Umbria cured meat and cheeses Antipasto di salumi tipici con pecorino Antipasto of local prosciutto, ciauscolo, salami and pecorino Cestino di Pane con fagioli del Collaccio e prosciutto di Preci Antipasto vegetariano con cestino di parmigiano v Vegetarian antipasto with a parmesan basket v Coratina d agnello Bruschette miste Crostini misti Mixed offal of lamb Mix of bruschettas Mix of canapes v 5,50 6,00 * In mancanza di prodotto fresco, potrebbero essere serviti alimenti surgelati o congelati, in base alla stagione e alla reperibilità degli stessi. * If fresh products are not available we may use frozen, it depending on the seasonality and availabily of the food.

Primi piatti 2 Pasta dishes strozzapreti 2 strozzapreti Del Casaro with bacon, zucchini, salted ricotta and fresh tomato Montanari with saffron, bacon, goat chees PANCETTA, ZUCCHINE, RICOTTA SALATA E POMODORO FRESCO ZAFFERANO, PANCETTA E FORMAGGIO DI CAPRA Stuzzicanti sausage, rucola, Collaccio s walnuts tagliatelle 2 tagliatelle Al sugo di trota affumicata with a smoke trout sauce Ai funghi porcini v with mushrooms Al sugo di cinghiale with wild boar sauce SALSICCIA, RUCOLA E NOCI DEL COLLACCIO with artichokes and sausage Al tartufo v 12,00 Ravioli ricotta, noci e radicchio con pomodoro fresco e guanciale Ravioli ricotta, walnut and radicchio, with fresh tomato and bacon Penne alla norcina Penne with cream and sausage Spaghetti alla carbonara Spaghetti with bacon and eggs risotto 2 risotto Con zucca e timo v with pumpkin and thyme v with saffron and artichokes Zuppe 2 Soups Di lenticchie del Collaccio Collaccio s lentils soup Di farro del Collaccio v Collaccio s spelt soup v v 07,00 Vellutata di zucca con funghi porcini Pumpkin crema with mushrooms v

Secondi piatti 2 Main courses Misto di carne alla griglia Char-grilled meat: lamb, pork, sausage, veal AGNELLO, BRACIOLA, SALSICCIA, VITELLO Agnello scottadito Char-grilled lamb Bistecca di vitello alla griglia Char-grilled veal steak 12,00 tagliata di manzo 2 grilled strips of beef Al tartufo Al salmoriglio With olive oil, balsamic vinegar and rosemary OLIO EXTRAVERGINE D OLIVA, ACETO BALSAMICO, ROSMARINO Cofanetto di vitello ripieno di funghi e melanzane in salsa al tartufo 16,00 13,00 15,00 Hamburger di Chianina dell Appennino centrale con patate al forno, cicoria ripassata e insalata mista Chianina hamburger With roast potatoes, wild greens sautéed in olive oil, mixed salad Stinco di maiale arrostito a bassa temperatura con fagioli piccanti Slow cooked pork shank with Marsala wine and spicy beans Braciola di maiale al rosmarino Grilled pork steak with rosemary filetto di trota del nera 2 fillet of trout Al tartufo Con verdure saltate ZUCCHINE, MELANZANE, FUNGHI E CAROTE With vegetables: zucchini, egg-plant, mushrooms and carrots Salmonato con salsa allo zafferano Fillet of salmon trout with saffron Trota del Nera al forno Roasted local trout Baccalà con pinoli, uvetta e pomodoro fresco Salt cod with pine nuts, raisins and fresh tomato Contorni 2 Side dishes v PIATTI VEGETARIANI VEGETARIAN DISHES Insalata mista Mixed salad v Patate arrosto Roast potatoes v Verdure di stagione Seasonal vegetables v Cicoria ripassata in padella * Wild greens sauteed in olive oil * v Fagioli piccanti Spicy beans v 3,50 3,50 3,50 3,50 3,50

Le nostre pizze, le nostre crescie v PIATTI VEGETARIANI VEGETARIAN DISHES PIZZA MARGHERITA v Pomodoro e mozzarella Tomato and mozzarella cheese PIZZA BOSCAIOLA v Pomodoro, funghi, aglio e prezzemolo Tomato, mushrooms, garlic and parsley PIZZA QUATTRO STAGIONI Tomato, mozzarella cheese, ham, artichokes, anchovies, mushrooms PIZZA NAPOLETANA Pomodoro, mozzarella e alici Tomato, mozzarella cheese, anchovies PIZZA CAPRICCIOSA Tomato, mozzarella cheese, mushrooms, egg, artichokes, ham PIZZA COLLACCIO Pomodoro, mozzarella, funghi, salsiccia e parmigiano Tomato, mozzarella cheese, mushrooms, sausage, parmesan cheese PIZZA INGLESINA Pomodoro, mozzarella e prosciutto crudo Tomato, mozzarella cheese, ham PIZZA DIAVOLA Pomodoro, mozzarella, salame piccante Tomato, mozzarella cheese, spicy salami PIZZA WURSTEL Pomodoro, mozzarella e wurstel PIZZA MANU Tomato, mozzarella cheese, frankfurters Pomodoro, mozzarella, tonno e cipolla Tomato, mozzarella cheese, tuna, onion PIZZA PACCHIAROTTO Pomodoro, mozzarella, peperoncino, salsiccia e cipolla Tomato, mozzarella cheese, chilli, sausage, onion PIZZA PRIMAVERA v Mozzarella, pomodoro fresco, rucola e parmigiano Mozzarella cheese, fresh tomato, salad of rucola, parmesan cheese 6,00 * In mancanza di prodotto fresco, potrebbero essere serviti alimenti surgelati o congelati, in base alla stagione e alla reperibilità degli stessi. * If fresh products are not available we may use frozen, it depending on the seasonality and availabily of the food.

PIZZA AI QUATTRO FORMAGGI v Mozzarella, gorgonzola, parmigiano ed edamer Mozzarella cheese, gorgonzola, parmesan cheese and edamer PIZZA VEGETARIANA v Mozzarella, zucchine, melanzane e funghi Mozzarella cheese, zucchini, egg-plant and mushrooms PIZZA AL TARTUFO * v Mozzarella e tartufo Mozzarella cheese and sauce PIZZA DEL NERA Mozzarella, trota affumicata e radicchio Mozzarella cheese, smoked trout sauce and red chicory 11,00 CALZONE PIZZA PARCEL FILLED INSIDE WITH Tomato, mozzarella cheese, mushrooms, ham, egg, sausage, artichokes CRESCIA AL CIAUSCOLO PIZZA FILLED WITH SALAMI CRESCIA AL PROSCIUTTO PIZZA FILLED WITH HAM Pizza margherita senza glutine Gluten free pizza with tomato and mozzarella cheese Dolci della casa 2 Homemade desserts Panna cotta CIOCCOLATO FONDENTE, CARAMELLO, FRUTTI DI BOSCO*, CAFFÈ Cooked cream dessert with chocolate, caramel, wild berries* or coffee Tiramisù Crostata ai frutti di bosco con meringa e scaglie di mandorle COMPAGNIA DEI MASTRI ARTIGIANI DI VISSO Wild berry tart with meringue and almonds from Compagnia dei mastri artigiani di Visso Crostata con ricotta e pistacchio * Tart with ricotta and pistachios * Torta del pastore con ricotta fresca e marmellata di lamponi Cake with fresh ricotta and raspberries marmalade 4,00 4,00 4,00 4,00 4,00

Selezione vini 2 Wines selection Vini bianchi 2 White wines Grechetto DOP 2018 AZIENDA AGRICOLA SPORTOLETTI Passerina IGT 2017 AZIENDA FONTEZOPPA Pecorino DOC 2017 AZIENDA FONTEZOPPA Villa Fidelia IGP 2015 AZIENDA AGRICOLA SPORTOLETTI Grechetto Fiordaliso IGT Bio 2017 AZIENDA ROCCAFIORE Trebbiano Spoletino DOC 2016 AZIENDA PERTICAIA 12,00 12,00 16,00 12,00 20,00 Vini rossi 2 Red wines Rosso di Assisi DOP 2017 AZIENDA SPORTOLETTI Sangiovese Melograno IGT Bio 2017 AZIENDA ROCCAFIORE Rosso di Montefalco DOC 2015 AZIENDA CAPRAI Villa Fidelia IGP 2014 AZIENDA AGRICOLA SPORTOLETTI Ciliegiolo di Narni IGT 2016 LEONARDO BUSSOLETTI Sagrantino di Montefalco DOCG 2009 SIGNAE 12,00 13,00 15,00 24,00 15,00 30,00 Rosato 2 Rosé 2017 AZIENDA ROCCAFIORE 15,00 nnnnnnnnnnn * In mancanza di prodotto fresco, potrebbero essere serviti alimenti surgelati o congelati, in base alla stagione e alla reperibilità degli stessi. * If fresh products are not available we may use frozen, it depending on the seasonality and availabily of the food. nn

Le specialità della Valnerina 2 Specialties from Valnerina mnnnnnnn Desideri portare a casa i sapori del Collaccio? Rivolgiti al market per scoprire dove trovarli. Would you like to bring home some of our products? Ask the market where to find them. Tartufo Black truffle Zafferano Saffron Salumi Cured meat Pecorino Pecorino Trote Trouts Lenticchie Lentils Farro Spelt Market Market