Menu Argentario Tasting menu *Crudo di gamberi rossi, misticanza, sfera al nostro olio, riso selvaggio e sentori di curry Carpaccio of red prawns curry flavored served with olive oil parfait and wild rice Battuta di manzo al coltello, scaloppa di foie gras e perlage di tartufo nero beef tartare, escalope of foie gras and perlage of black truffle Tortelli di pappa al pomodoro al cacio e pepe di bottarga di muggine raviolis full of tuscan tomatoes pappa in cheese and pepper sauce flavored of fish dried eggs Spigola cotta sulla pelle, crema di cavolfiore, limone candito e bottarga di muggine sea-bass cooked in his skin, cream of cabbage flowers, candied lemon and fish dried eggs Carrè di agnello cotto rosa, flan di cavolo nero e salsa al timo e cedro lamb carre medium cooked, flan of black cabbage, thyme and cedrus sauce Un dessert a scelta dalla carte Dessert of your choice from the menu Questo menu viene servito per tavolo completo This menu will be served to every and each guest in this table
Piatti della tradizione Traditional dish Prosciutto toscano, soufflé di pecorino e insalata di pere, noci e miele Tuscan ham, ewe s cheese soufflé and pear, walnut and honey salad Riso Acquerello e femminelle (minimo per 2 persone) Bistecca alla fiorentina e i suoi contorni Florentine steak and his side dishes Bocconcini di cinghiale alla maremmana con polenta Bites of wild boar Maremmana style with polenta Selezione di formaggi Fattoria Parrina confetture e miele Selections of cheeses from Fattoria Parrina served with jam and honey Verdure fresche dal mercato locale Fresh vegetables from the local market
Antipasti Starters Crudo di gamberi rossi, misticanza, sfera al nostro olio, riso selvaggio e sentori di curry Carpaccio of red prawns served with olive oil parfait, wild rice and aromatic of curry Tartara di pescato in leggero fumo di torbato, cous cous e salsa pimento alla nipitella fish of the day tartar smoked by torbato,cous cous and pimento sauce and nippitella erbs Baccalà mantecato su cecina croccante Terrina di cinghiale, arance, cipolla e pan di spezie Wild boar terrine,orange,onions and bread spices Battuta di manzo al coltello, scaloppa di foie gras e perlage di tartufo nero Beef tartare,escalope of foie gras and perlage of black truffle
Primi piatti First courses Minestra di farro e borlotti alla lucchese Soup of spelt and borlotti beans in lucchese style Ravioli di Caldaro dell Argentario Caldaro raviolis of argentario Vermicelli di farina di farro gamberi di paranza e crema di broccoli Spelt vermicelli Prawns and cream of broccoli Gnocchi di patate al ragù bianco di cinghiale Tiburzi Dumpling potato with white ragu of wild boar Tiburzi Spaghetti saltati con pomodorini e basilico Dama Dama Spaghetti benedetto cavalieri dama dama style sautèed with cherry tomatoes and basil
Secondi piatti Main course Spigola cotta sulla pelle, crema di cavolfiore, limone candito e bottarga di muggine sea-bass cooked in his skin, cream of cabbage flowers, candied lemon and fish dried eggs Rombo arrostito alle erbe, croccante di frutta secca, passatina di zucca e scaloppa di foie gras al muscovado rosted turbot in erbs flavored, crunchy of dried fruit, pumpkin cream, fois gras escalope flavored of muscovado Carrè di agnello cotto rosa, flan di cavolo nero e salsa al timo e cedro lamb carre medium cooked, flan of black cabbage, thyme and cedrus sauce Filetto di manzo bruschettato al nostro olio riduzione di Morellino e biete saltate Pan-fried fillet of beef, our own olive oil, red wine sauce and sautéed herbs *Al solo fine di garantire la massima qualità delle materie prime impiegate viene utilizzata, per alcune preparazioni, la tecnica dell abbattimento rapido
Desserts Tortino di cioccolato Amedei in cuore morbido su coulis di mango Amedei chocolate pie served with fresh mango sauce Il nostro tiramisù con lingue di gatto, ganachè e meringa Our tiramisu with cat s tongues biscuits, chocolate ganache and meringue Crema bruciata con zucchero muscovado e frutti di bosco in composta Crème bruleè with muscovado sugar served on wild berries compote Gelatina di caki e spuma di cioccolato bianco e sambuca Gelly persimmons and mousse of white chocolate and sambuca Tagliata di frutta fresca Sliced fresh fruit Vini passiti al bicchiere sweet wine by glass Toscana Tenute Perini Dolce Pensiero Aleatico 2011 (Aleatico) 8,00 Campochiaro vermentino 2010 (vermentino) 10,00 Camposcuro Passito 2008 (sangiovese,malvasia nera 10,00 I veroni Vin Santo 2006 (malvasia,trebbiano,sangiovese) 10,00 Lazio Trappolini Idea 2012 (Aleatico) 8,00 Umbria Antinori Muffato della Sala 2008 (Sauvignon Blanc,grechetto) 10,00