ISTRUZIONI PER LA PROGRAMMAZIONE, L'USO E LA MANUTENZIONE

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "ISTRUZIONI PER LA PROGRAMMAZIONE, L'USO E LA MANUTENZIONE"

Transcript

1 CARATTERISTICHE TECNICHE Tensione nominale: 12 V nominali con protezione contro inversioni di polarità, interferenze e sovratensioni. Tensione minima e massima di alimentazione: V Livello di prestazione garantito: 2º. Grado di protezione involucro: IP 3X. Condizioni ambientali di corretto funzionamento: - Temperatura: 5 40 C. - Umidità relativa: 95% MAX. Capacità minima e massima della batteria: 12 V 1,9 Ah MIN - 2,1 Ah MAX. Assorbimento: - in STAND-BY: 20 ma. solo Reporter - in funzione: 100 ma solo Reporter - in STAND-BY: 120 ma. con tutti i dispositivi acustici e luminosi collegati. - in funzione 200 ma MAX con tutti i dispositivi acustici e luminosi collegati. Segnalazioni: - MANOMISSIONE : contatto N.C. (100 ma MAX); resistenza in serie 10 ohm. Dimensioni: 20,5 x 20,5 x 5 cm. Peso: 350 g. circa. SISTEMA DI TELESOCCORSO CON COMUNICAZIONE VIVA VOCE REPORTER 2000 LIFT CTR Cod ISTRUZIONI PER LA PROGRAMMAZIONE, L'USO E LA MANUTENZIONE FUNZIONE: PAGINA: La ditta costruttrice declina ogni responsabilità per eventuali errori di stampa contenuti nel presente libretto. Si riserva inoltre il diritto di apportare le modifiche che si riterranno utili ai propri prodotti senza comprometterne le caratteristiche essenziali. Prodotto da: ELSA S.p.A. - Direzione e stabilimento: Zona Industriale - Terza Strada Assemini (CA) ITALY P.O. BOX 67 - Tel Telefax Internet: info@tervis.it Descrizione generale 2 Installazione 2,3 Collegamenti alla morsettiera 4 Descrizione display 5 Utilizzo dei comandi READY e START, programmazione P1 5 Schemi di collegamento 6,7,8,9 Accesso e uscita funzioni 10 Come inserire i numeri 10 Come variare le opzioni 12 Come variare il codice di accesso 12 Come attivare il Filtro di allarme 12 Funzione riconoscimento (ACK) 12 Come programmare il TEST automatico di funzionamento 13 Come registrare il messaggio 13 Ciclo di chiamate 14 Comando di FINE ALLARME 15 Chiamate in ingresso 15 Codice smarrito 15 Prove e regolazioni 16 Manutenzione periodica 17 Informazioni da fornire al proprietario dell'ascensore 18 Prova manuale di funzionamento 19

2 DESCRIZIONE GENERALE INSTALLAZIONE Il Reporter 2000 è conforme a quanto previsto dalla norma EN se utilizzato rispettando le indicazioni fornite nel presente libretto di uso e manutenzione. Il sistema di allarme permette una comunicazione bidirezionale che consente un contatto tra le persone imprigionate e un Servizio di soccorso. Il dispositivo deve essere sempre atto a fornire tale prestazione e il Servizio di soccorso deve essere in grado di rispondere rapidamente a ogni allarme. Il Reporter fornisce le informazioni al servizio di soccorso basandosi sull'invio del caller-id (identificativo del chiamante). E' necessario verificare per cui che la linea telefonica alla quale viene collegato abbia attivata la trasmissione del CALLER-ID. Nel caso in cui non lo sia rivolgetevi al gestore della linea per ottenere l'attivazione del servizio. SERVIZIO DI SOCCORSO (COLLEGAMENTO CON IL CALL CENTER) Il Reporter fornisce le informazioni al servizio di soccorso basandosi sull'invio del caller-id. Il caller-id viene trasmesso tra il primo e il secondo squillo. Dopo il primo squillo per cui l'operatore sarà già in grado di avere tutte le informazioni sull'impianto dal quale proviene la chiamata. Il servizio di soccorso dovrà disporre di un numero adeguato di linee telefoniche. In particolare, saranno necessarie almeno 4 linee separate se il numero di back-up è relativo a un call center diverso, saranno necessarie almeno 5 linee separate se il numero di back-up è gestito dallo stesso call center. Sarà inoltre necessario l'utilizzo di un software che permetta mediante il riconoscimento del numero chiamante (callerid) la gestione delle informazioni di ALLARME, FINE ALLARME, BATTERIA, TEST. Tale software non è fornito con il prodotto, i servizi di soccorso centralizzati potrebbero avere già le risorse necessarie, in opzione la Tervis può eventualmente fornire un software di tale tipo. PROVE E REGOLAZIONI Prima di effettuare la consegna dell'impianto l'installatore deve effettuare le PROVE DI MESSA IN SERVIZIO in sicurezza come indicato nella presente documentazione. RIFERIMENTI NORMATIVI La direttiva europea 95/16/CE, recepita in Italia dal D.P.R. n. 162/99, ha reso obbligatoria l installazione di un apparecchio all interno della cabina che consente il collegamento telefonico bidirezionale con un servizio di soccorso, attivo 24 ore su 24, per 365 giorni l anno. In pratica il segnale di allarme attiva una linea telefonica dedicata che permette al passeggero di chiedere soccorso e di avere un operatore in linea che attiverà tutte le necessarie procedure operative al fine di far arrivare, nel minor tempo possibile (1 ora in condizioni normali), un tecnico che proceda alla manovra di emergenza. La Norma EN ha la funzione di precisare in maniera dettagliata i criteri da seguire per ottemperare a quanto richiesto al punto delle norme armonizzate EN 81-1 e EN 81-2; La norma dà indicazioni sui seguenti punti: - Come realizzare il sistema di allarme per la comunicazione bidirezionale tra l impianto e un Servizio di Soccorso. - Quali prestazioni deve garantire il Servizio di Soccorso al Proprietario del fabbricato - Come operare in alternativa nel caso in cui il Servizio di Soccorso non sia in grado di ricevere la segnalazione di allarme - Quali informazioni vanno date dal costruttore all installatore, incluse quelle da trasferire al Proprietario - Quali informazioni vanno date dall installatore al Proprietario dell'impianto. INSTALLAZIONE Il Reporter può essere installato nel locale macchina o in cabina (ma non accessibile al passeggero). L'accesso ai parametri e alle funzionalità del sistema è protetto da codice come previsto al punto Tutti i dispositivi non forniti con il prodotto come pulsanti di chiamata, filtri, dispositivi ottici e acustici di segnalazione, dispositivi di comunicazione, devono essere installati nel rispetto di quanto stabilito dalle norme 81-1, 81-2, e secondo le indicazioni fornite di seguito. BATTERIA: nella pagina successiva è indicato come alloggiare la batteria (non fornita). ATTENZIONE: Il combinatore effettua il controllo della presenza della rete di alimentazione misurando la tensione fornita attraverso i morsetti 1 e 2. Lo stato di carica della batteria viene controllato solo in caso di assenza rete attraverso i due morsetti centrali (+/- BATT). La chiamata di batteria scarica è trasmessa quando il dispositivo non è in grado di garantire più di un'ora di funzionamento (livello di tensione di 11 V +/- 5% ). L'efficienza di tale indicazione non può essere garantita se il dispositivo viene utilizzato senza la propria batteria o se questa deve alimentare carichi diversi dal solo dispositivo di comunicazione. 2 3

3 4 P1 CODICE SMARRITO Pt COLLEGAMENTI ALLA MORSETTIERA ALTOPARLANTE INTERNO Importante:Il combinatore è protetto da sovratensioni provenienti dalla linea telefonica. Per ottenere una protezione efficace è indispensabile collegare il morsetto "TERRA" ad un efficiente sistema di terra secondo le vigenti norme. Si ricorda che le condizioni di garanzia decadono in caso di danneggiamenti provocati da fulmini, sovratensioni ecc... Pt2 VOLUME ALTOPARLANTE ESTERNO Pt1: regolazione del volume del microfono interno del combinatore. Pt2: regolazione del volume in uscita dal morsetto 9 del combinatore. MORSETTO (1) + ALIM (2, 7) GND (3) START (4) READY (5) SEND (6) RECEIVED (8) IN. MICROFONO (9) ALTOPAR- LANTE ESTERNO (10,11) TAMPER DESCRIZIONE VOLUME MICROFONO INTERNO 12V 1 2 1,9 Ah 2,1 A Morsetti di collegamento della batteria. Collegate quì i cavetti forniti in dotazione. Alimentazione del combinatore. Il positivo di alimentazione deve essere collegato al morsetto + ALIM del quadro. Morsetto di comando per la partenza del messaggio del combinatore. La polarità dell ingresso è programmabile. importante: START è condizionato dal comando READY (filtro di allarme) vedi a pag.5. Morsetto di collegamento del comando di FILTRO ALLARME. Da collegare al quadro di manovra. Vedi utilizzo a pag. 5 e collegamenti a pag. 6/7. Attenzione: La protezione contro i guasti deve essere fornita dal quadro stesso. Uscita di ALLARME INVIATO di tipo normalmente aperto che chiude a negativo (100 ma MAX). L'uscita permette di visualizzare in cabina, tramite una segnalazione luminosa (LED) e acustica (BUZZER), l aggancio della linea telefonica e relativa composizione dei numeri programmati. l uscita ritorna allo stato di riposo nel momento in cui viene fornito il segnale di riconoscimento (ACK). Vedi schemi di collegamento a pag. 8. Uscita di ALLARME RICEVUTO di tipo normalmente aperto che chiude a negativo (100 ma MAX). L'uscita permette di visualizzare in cabina, tramite una segnalazione luminosa (LED), l allarme ricevuto. Si attiva al ricevimento del segnale di riconoscimento e rimane attiva fino a che non viene fornito il comando di FINE ALLARME (EOA). Vedi schemi di collegamento a pag. 8. Ingresso per microfono esterno per effettuare, in un posto diverso da dove è installato il combinatore, la comunicazione Viva Voce con un'altra persona. Vedi schemi a pag. 9. Uscita per altoparlante esterno per l'utilizzo della funzione Viva Voce. Utilizzata per effettuare, in un posto diverso da dove è installato il combinatore, la comunicazione Viva Voce con un'altra persona. Vedi schemi a pag. 9. Linea antimanomissione del combinatore. Questi morsetti forniscono la protezione contro l'apertura e lo strappo dal muro del contenitore. Contatti di tipo normalmente chiuso. 1 MEMORIA SOCCORSO Acceso: durante il periodo di attesa del comando di FINE ALLARME. E' stato avviato un ciclo di allarme e il sistema è in attesa del comando di fine allarme o da locale o da remoto. Spento: funzionamento regolare. PROGRAMMAZIONE DEL PONTICELLO P1. DESCRIZIONE DISPLAY Legenda simboli: P1: Programmazione della polarità dell ingresso START e READY P1= INSERITO: ingresso a negativo combinatore a riposo; ingresso a positivo o aperto, combinatore in funzione P1= NON INSERITO: ingresso aperto combinatore a riposo; ingresso a negativo, combinatore in funzione Uso con il solo comando START (il quadro di manovra non prevede il "filtro di allarme"): P1 inserito Morsetto 4 (READY) da non collegare. Morsetto 3 (START) collegare un pulsante normalmente chiuso a GND. Quando manca il GND il combinatore effettua le chiamate. P1 non inserito Morsetto 4 (READY) collegare al morsetto 7 (GND). Morsetto 3 (START) collegare un pulsante di tipo normalmente aperto che chiude a GND (morsetto 7). Quando arriva il GND il combinatore effettua le chiamate. Uso con il comando START ed il comando READY (il quadro di manovra prevede il "filtro d'allarme"): P1 inserito Morsetto 4 (READY) da collegare ad un'uscita del quadro di manovra che deve fornire un GND (morsetto 7) quando il combinatore è bloccato (es. cabina ferma al piano con le porte aperte). L'uscita deve togliere il GND o fornire un positivo quando il combinatore è abilitato a partire. Morsetto 3 (START) collegare un pulsante normalmente chiuso a GND. Quando manca il GND il combinatore effettua le chiamate. P1 non inserito Morsetto 4 (READY) da collegare al quadro che deve fornire un contatto aperto quando il combinatore è bloccato (es. cabina ferma al piano con le porte aperte). L'uscita deve fornire un GND quando il combinatore è abilitato a partire. Morsetto 3 (START) collegare un pulsante di tipo normalmente aperto che chiude a GND (morsetto 7). Quando arriva il GND il combinatore effettua le chiamate. IMPORTANTE: vedere anche schemi di collegamento da pag. 6 1 SEMPRE ACCESO MANCANZA RETE Acceso: rete assente Spento: rete presente. UTILIZZO DEI COMANDI READY E START BATTERIA SCARICA Acceso: Batteria scarica Spento: Batteria ok Importante: verificare lo stato di carica della batteria in mancanza di alimentazione di rete. FILTRO ALLARMI Acceso: filtro allarmi attivato Spento: filtro allarmi disattivato. 5

4 COLLEGAMENTO DEI PULSANTI DI TIPO NORMALMENTE APERTO IL PONTICELLO P1 DEVE ESSERE DISINSERITO COLLEGAMENTO DEI PULSANTI DI TIPO NORMALMENTE CHIUSO IL PONTICELLO P1 DEVE ESSERE INSERITO 1N4148 / 1N4000 1N4148 / 1N PULSANTI N.C. TETTO INTERRUTTORE MECCANICO PER ESCLUSIONE FILTRO IN MANUTENZIONE Chiuso filtro allarmi non attivo (READY). INTERRUTTORE MECCANICO PER ESCLUSIONE FILTRO IN MANUTENZIONE Aperto filtro allarmi non attivo (READY). FOSSA TETTO FILTRO ALLARME CONTATTO PULITO FORNITO DAL QUADRO DI MANOVRA Aperto = filtro allarmi attivo; Chiuso = filtro allarmi non attivo (READY). FOSSA PULSANTI N.O. CABINA PULSANTE N.O. FILTRO ALLARME CONTATTO PULITO FORNITO DAL QUADRO DI MANOVRA Aperto = filtro allarmi non attivo (READY). Chiuso = filtro allarmi attivo; CABINA PULSANTE N.C. PULSANTI D'ALLARME (non forniti) I pulsanti d'allarme devono essere installati in tutti i punti dove esiste il rischio di intrappolamento e dovranno essere del tipo previsto al punto 4.2.3, 7 della norma e collegati come indicato in figura. I pulsanti di TETTO e FOSSA non sono mai soggetti a FILTRO. Il FILTRO, se utilizzato, potrà essere escluso in manutenzione mediante un'interruttore meccanico da collegare come indicato nello schema oppure direttamente dalla tastiera del Reporter. Per collegare l'uscita di filtro del quadro utilizzare un relè a scambio libero come indicato in figura. Ogni interfaccia elettrica tra il Reporter e i circuiti di sicurezza dell'ascensore deve rispettare i requisiti dei punti e delle norme EN 81-1 e EN Nel caso in cui il quadro non preveda l'utilizzo del filtro chiudere i morsetti 4 e 7 tra loro e collegare tutti i pulsanti di chiamata in parallelo. 6 PULSANTI D'ALLARME (non forniti) I pulsanti d'allarme devono essere installati in tutti i punti dove esiste il rischio di intrappolamento e dovranno essere del tipo previsto al punto 4.2.3, 7 della norma e collegati come indicato in figura. I pulsanti di TETTO e FOSSA non sono mai soggetti a FILTRO. Il FILTRO, se utilizzato, potrà essere escluso in manutenzione mediante un'interruttore meccanico da collegare come indicato nello schema oppure direttamente dalla tastiera del Reporter. Per collegare l'uscita di filtro del quadro utilizzare un relè a scambio libero come indicato in figura. Ogni interfaccia elettrica tra il Reporter e i circuiti di sicurezza dell'ascensore deve rispettare i requisiti dei punti e delle norme EN 81-1 e EN Nel caso in cui il quadro non preveda l'utilizzo del filtro lasciare aperto il morsetto 4 e collegare tutti i pulsanti di chiamata in serie. 7

5 COME COLLEGARE LE USCITE SEND E RECEIVED INDICAZIONI LUMINOSE (non fornite) Devono essere presenti in cabina due indicazioni Luminose come previsto al punto della EN e della EN Un'indicazione luminosa GIALLA (vedi anche figura nello schema) per la segnalazione di ALLARME INVIATO. Un'indicazione luminosa VERDE per la segnalazione di ALLARME RICEVUTO. BUZZER (non fornito) Deve essere presente in cabina un dispositivo da utilizzare per fornire la segnalazione acustica che l'allarme è stato convalidato come un allarme effettivo (come previsto al punto della norma 81-28). Il BUZZER o dispositivo equivalente deve essere collegato all'uscita SEND mediante l'utilizzo di un relè come indicato nello schema seguente. SCHEMA DI COLLEGAMENTO DEL COMBINATORE TELEFONICO REPORTER 2000 CON UN POSTO ESTERNO AMPLIFICATO E DUE CORNETTE CITOFONICHE. ALT CABINA Posto Esterno Amplificato Cod MIC OFF 1A 2A Nel caso in cui i dispositivi di segnalazione luminosa di ALLARME INVIATO (SEND) e ALLARME RICEVUTO (RECEIVED) abbiano un assorbimento superiore ai 100 ma sarà necessario collegarli attraverso un relè a scambio libero come indicato di seguito * LINEA TELEFONICA V + - N.O. N.C. LUCE CORNETTA C Relè esterno con bobina 12V - + BUZZER Ripetere lo stesso collegamento (eliminando il BUZZER) per l' ALLARME RICEVUTO (RECEIVED) CORNETTA Il collegamento del morsetto OFF è facoltativo. Risulta particolarmente utile su tutti quegli impianti in cui sono * presenti dei disturbi che si riflettono sull'altoparlante durante il normale funzionamento dell'ascensore. In ogni caso la cornetta citofonica abilita autonomamente l'altoparlante. Nel caso non si desideri utilizzare questo collegamento ponticellare il morsetto OFF con il morsetto - (GND). Chiudendo il morsetto OFF a negativo l'altoparlante sarà sempre abilitato. Il Reporter è inoltre compatibile con il posto esterno amplificato Urmet 824/500. In questo caso non è presente il morsetto 2A per cui il morsetto 9 andrà collegato al morsetto 2 in parallelo con le cornette. Non è presente inoltre il morsetto OFF per cui non esiste la possibilià di comandare lo spegnimento del posto esterno di cabina. 8 9

6 COME PROGRAMMARE IL REPORTER IN CONFORMITA' ALLE EN ) Programmare tutti i numeri di telefono 2) Programmare il FILTRO ON 3) Programmare il riconoscimento ACK SI 4) Programmare il tempo del test automatico di funzionamento in relazione all'analisi dei rischi effettuata sull'impianto. 5) Effettuare i collegamenti del Reporter come indicato alle pag. 6,7,8,9 6) Leggere con attenzione le prescrizioni da pag. 16 ACCESSO AL MENU DI PROGRAMMAZIONE 9999 Digitare 9999 (CODICE di fabbrica) ESC NUMERI ACCESSO AL MENU NUMERI NUMERO 1 NUMERO 2 NUMERO 3 NUM 4 Numero da programmare Digitare il numero NUM 1 Numero programmato TEST ?0P Il numero telefonico può avere una lunghezza di 32 cifre max. premendo il tasto C una volta si cancella l'ultima cifra. Premendo due volte, velocemente, il tasto C si cancella l'intero numero. Premendo il tasto TEST si può provare la chiamata per ogni singolo numero memorizzato. Le chiamate verso i numeri 5, 6 e 7 sono di tipo CALLER-ID. Premendo il tasto ESC si interromper il TEST. Importante: Il codice di accesso al menù non può essere inferiore a 4 cifre. Premendo il tasto ESC all'interno di una funzione viene visualizzata automaticamente la funzione principale con il relativo salvataggio delle modifiche apportate. Premendo due volte il tasto si esce dal menù e si torna nella condizione di riposo. NUM 5 NUMERO 1 NUMERO 2 NUMERO 3 NUMERO 4 NUMERO 5 NUMERO 6 NUMERO 7 PROGRAMMAZIONE DEI NUMERI TELEFONICI Primo numero chiamato in caso di allarme. Inserire in questa posizione il numero del servizio di soccorso. Nel caso in cui il numero non sia raggiungibile il combinatore effettua la chiamata al numero 2. Secondo numero del centro di soccorso (num. di BACK-UP). La normativa impone che il centro di soccorso disponga di un numero alternativo al primo. Memorizzare in questa posizione il numero di BACK-UP. Nel caso in cui il secondo numero non sia raggiungibile viene chiamato il numero 3. Terzo numero del centro di soccorso. Nel caso in cui il terzo numero non sia raggiungibile viene chiamato il numero 4. Nel caso in cui il numero non venga programmato il ciclo viene eseguito solo sui numeri precedenti. Quarto numero del centro di soccorso. Nel caso in cui il quarto numero non sia raggiungibile viene chiamato nuovamente il numero 1. Nel caso in cui il numero non venga programmato il ciclo viene eseguito solo sui numeri precedenti. Numero dedicato alla ricezione della chiamata di fine allarme. Nel caso in cui il comando di FINE ALLARME (EOA) venga fornito in locale (MENU FINE ALLARME), il centro di soccorso viene informato di questo tramite una chiamata di tipo CALLER ID. Numero dedicato alla ricezione della chiamata di BATTERIA SCARICA. Nel caso di assenza rete e nel caso in cui il livello di carica della batteria scenda al di sotto della soglia che garantisca almeno un'ora di funzionamento, il centro di soccorso viene informato tramite una chiamata di tipo CALLER ID. Numero dedicato alla ricezione della chiamata di TEST. Il Reporter effettua una chiamata periodica di tipo CALLER ID. L'intervallo della chiamata di test è programmabile da 1 a 72 ore massimo. CARATTERI SPECIALI MESSAGGIO "P" pausa corta (2 secondi) "R" pausa lunga (15 secondi) TEST? Esclusione del riconoscimento dei toni di linea. È possibile ascoltare il messaggio registrato ma non modificarlo. La modifica del messaggio può essere effettuata nella programmazione "messaggio". Nel caso in cui il messaggio non sia stato registrato apparirà la voce REGISTRA. Nel caso in cui si incontrino delle difficoltà di gestione della linea telefonica è possibile ovviare a tali problemi mediante l'utilizzo di alcuni caratteri speciali. - Inserito all'inizio del numero non controlla la presenza della linea telefonica in partenza (tono di invito a selezionare). - Inserito alla fine del numero non controlla i toni di linea dopo la composizione del numero e invia in ogni caso il messaggio

7 OPZIONI COME MODIFICARE LE OPZIONI Modifica dei parametri di funzionamento del combinatore. L'operatore, identificato l'impianto, fornisce il comando di ACK tramite il tasto premuto sul proprio telefono. In quei casi in cui si sia impossibilitati a fornire la segnalazione di ACK è possibile, selezionando la voce ACK NO, entrare automaticamente in vivavoce dopo la ripetizione del messaggio. Il comunicatore chiama il numero, ripete due volte il messaggio registrato ed entra in vivavoce. In ogni caso bisognerà fornire il comando di fine allarme. DTMF SQUILLI ESC Tipo di selezione dei numeri su linea telefonica. Normalmente in DTMF (MULTIFREQUENZA). Tramite il tasto selezionato in sequenza il funzionamento ad IMPULSI e in DTMF. COME VARIARE IL CODICE viene premere il tasto e selezionare con i tasti freccia il numero di squilli (da 1 a 9) dopo i quali si desidera che il Reporter risponda in caso di chiamata in ingresso. N.B. nello stato di attesa di FINE ALLARME il Reporter risponde sempre al primo squillo. Per uscire. IMPORTANTE: Premendo il tasto ESC all'interno di una funzione viene visualizzata automaticamente la funzione principale con il relativo salvataggio delle modifiche apportate. Premendo due volte il tasto si esce dal menù. TEST TEST AUTOMATICO DI FUNZIONAMENTO 72 HH Programmare l'intervallo tra una chiamata di test e la successiva tramite i tasti La chiamata di TEST è una chiamata di tipo CALLER-ID. Il Reporter compone il numero, attende due squilli e riaggancia la linea. L'intervallo è regolabile da 1 a 72 ore massimo. Ogni volta che il Reporter riceve il comando di FINE ALLARME da remoto azzera il conteggio per la trasmissione del successivo evento di test. ATTENZIONE: affinchè il combinatore effettui la chiamata di test è necessario memorizzare il numero 7. COME REGISTRARE IL MESSAGGIO CODICE 9999 Il codice personale può avere una lunghezza di 4 cifre MIN. e 8 MAX. digitando il nuovo codice, questo viene automaticamente memorizzato. MESSAGGIO REGISTRA PARLA 20 MESS FILTRO 1 FILTR ON FILTR OFF FILTRO D'ALLARME Con filtro attivato le chiamate d'allarme vengono effettuate solo con il morsetto READY attivato. Con filtro disattivato le chiamate d'allarme vengono sempre effettuate. Il filtro d'allarme può essere inserito e disinserito attraverso questo menù. l'icona 1 accesa sul display indica lo stato di attivazione del filtro. Il filtro può essere inserito o disinserito anche tramite una chiamata telefonica. Il combinatore telefonico quando chiamato aggancia la linea e emette tre beep. Attraverso i tasti 1 (attivazione) 0 (disattivazione) sul proprio telefono si cambia lo stato del filtro d'allarme. RICONOSCIMENTO (ACK) TENERE PREMUTO il tasto per registrare il messaggio. Al rilascio del tasto o alla scadenza dei 20 sec. il combinatore fa riascoltare automaticamente il messaggio registrato. Durante la registrazione del messaggio sul display viene visualizzato un conto alla rovescia riportante i secondi rimanenti al termine della registrazione messaggio. Il messaggio vocale è considerato valido solo quando la sua lunghezza è superiore a 3 secondi. Se si desidera riascoltarlo ancora, basta premere il pulsante per quante volte si desidera. Col tasto C è possibile registrare nuovamente il messaggio, TEST RICONOSCI Con riconoscimento disattivato su chiamata di ACK NO allarme si entra automaticamente in vivavoce. Da utilizzare per i test di chiamata. ACK SI Con riconoscimento attivato (81-28) è necessario fornire il comando di ACK tramite il tasto per entrare in conversazione vivavoce. La norma prescrive che il segnale di ACK venga sempre fornito dal centro di soccorso prima di effettuare la comunicazione vivavoce. 12 MESS MESSAGGIO REGISTRATO TEST Ascolto messaggio registrato. Modifica MESS C messaggio registrato REGISTRA PARLA 20 MESS 13

8 CHIAMATA DI ALLARME COMANDO DI FINE ALLARME AVVIO DEL CICLO Il ciclo viene avviato alla pressione del pulsante collegato all'ingresso START. Il ciclo di allarme viene avviato solo se il filtro è disattivato. Nel caso in cui il Reporter sia nello stato di attesa del comando di FINE ALLARME (EOA) il filtro è automaticamente disattivato. E' possibile avviare un ciclo di test premendo il tasto sulla tastiera del Reporter. Il ciclo si avvia seguendo le stesse modalità relative al filtro descritte in precedenza. Le chiamate di allarme sono prioritarie. Nel caso in cui una chiamata di tipo CALLER-ID sia già in corso questa verrà interrotta e ripetuta dopo la chiamata di allarme. Nel caso in cui una chiamata di tipo CALLER-ID debba essere trasmessa nell'istante in cui è già in corso un ciclo di allarme questa verra posticipata alla conclusione della chiamata di allarme. L'ordine di partenza delle chiamate (in caso di contemporaneità o attesa per linea impegnata da ciclo di allarme) va dal NUMERO 5 al NUMERO 7 in ordine crescente. CICLO DI CHIAMATE - CHIAMATA AL NUMERO 1 Il Reporter aggancia la linea, verifica la presenza del tono di invito a selezionare, compone il numero, attende la risposta del chiamato e si comporta come descritto alla voce CICLO ALLARME. Nel caso in cui il numero 1 non sia raggiungibile o sia libero e non risponda (8 squilli) o non fornisca il comando di ACK allora viene chiamato il numero 2. - CHIAMATA AL NUMERO 2 Il Reporter aggancia la linea, verifica la presenza del tono di invito a selezionare, compone il numero, attende la risposta del chiamato e si comporta come descritto alla voce CICLO ALLARME. Nel caso in cui il numero 2 non sia raggiungibile o sia libero e non risponda (8 squilli) o non fornisca il comando di ACK allora viene richiamato il numero 3. - IDEM PER I NUMERI 3 E 4. Ogni numero viene chiamato per un massimo di 3 tentativi. CICLO DI ALLARME Il numero chiamato ha risposto: 1) Il Reporter si porta in attesa del comando di ACK. - viene riprodotto due volte il messaggio registrato (se presente). Se non riceve nessun tono per 8 sec. sgancia la linea e prosegue il ciclo di chiamata. - Premere il tasto. L'operatore del centro di soccorso, una volta identificato l'impianto dal quale proviene la chiamata, fornisce il comando di ACK tramite la pressione del tasto sul proprio telefono. 2) il Reporter si porta nello stato di ATTESA comando di FINE ALLARME (EOA), attiva la funzione vivavoce è mette in connessione la cabina con l'operatore del centro di soccorso: - PREMERE per chiudere la comunicazione senza fornire la segnalazione di FINE ALLARME. Il Reporter riaggancia la linea rimanendo nello stato di attesa di FINE ALLARME. - PREMERE 9 per chiudere la comunicazione fornendo la segnalazione di FINE ALLARME. Il reporter sgancia la linea e si riporta in condizione di stand-by. - Al termine dei 70 sec. il combinatore emette un beep. PREMERE per prolungare la comunicazione vivavoce di altri 70 sec. - Se non viene fornito nessun comando il Reporter riaggancia la linea solo al termine dei 70 sec. di conversazione vivavoce e prosegue nel ciclo di chiamate rimanendo nello stato di attesa di FINE ALLARME. Lo stato di attesa di FINE ALLARME è evidenziato dall'icona campanella accesa sul display e dall'uscita Allarme Ricevuto (RECEIVED) attivata. Durante questo stato l'operatore del centro di soccorso può chiamare il Reporter e entrare automaticamente in conversazione vivavoce. Fornire i comandi descritti in precedenza tramite i tasti 9,,. In ogni caso la segnalazione di FINE ALLARME potrà essere fornita in locale attraverso la tastiera del Reporter come descritto in seguito. 14 Il comando può essere fornito da remoto attraverso la linea telefonica come descritto in precedenza o da tastiera locale. Questo menù è presente solo se il Reporter si trova nello stato di attesa di FINE ALLARME (icona campanella accesa e uscita ALLARME RICEVUTO attivata). Per fornire il comando in locale: digitare il codice di accesso, 9999 (se non cambiato) FINE ALL VARIAZIONE DELLE PROGRAMMAZIONI IN CASO DI PERDITA DEL CODICE DI ACCESSO - Aprire il contenitore- Premere il pulsante CODICE SMARRITO - Verificare che sul display appaia: CODICE CONFERMA - Premere il tasto "" per visualizzare il Codice. - Premere il tasto "ESC" per uscire dalla visualizzazione. FINE ALL Il Reporter effettua una chiamata di tipo CALLER-ID al numero 5. La voce FINE ALLARME scompare dal display non appena la chiamata è andata a buon fine. CHIMATE IN INGRESSO il Reporter se chiamato aggancia la linea al primo squillo e fornisce il tono di avvenuta risposta (3 beep). Sono possibili due condizioni: 1) Il Reporter è nello stato di attesa del comando di FINE ALLARME - aggancia la linea - entra in conversazione vivavoce per 70 sec. (è possibile prolungare tale tempo mediante la pressione del tasto ) - se riceve il tono DTMF 9 esce dallo stato di attesa FINE ALLARME e sgancia la linea - se riceve il tono DTMF sgancia la linea e rimane nello stato di attesa FINE ALLARME - se dopo i 70 sec. non riceve nessun tono ( entro 8 secondi ) sgancia la linea e rimane nello stato di attesa FINE ALLARME 2) Il Reporter NON è nello stato di attesa del comando di FINE ALLARME - aggancia la linea - se riceve il tono DTMF 0 disattiva il filtro di allarme e sgancia la linea - se riceve il tono DTMF 1 attiva il filtro di allarme e sgancia la linea - se non riceve nessun tono entro 8 secondi sgancia la linea Importante: questa procedura serve unicamente per visualizzare il codice di accesso eventualmente "perduto". Non è possibile modificarlo. Una volta usciti dalla visualizzazione, e con il display che visualizza le icone di funzionamento, è possibile accedere al menù tramite il codice di accesso precedentemente visualizzato. 15

9 Una volta completata l'installazione il collegamento e la programmazione del Reporter è necessario effettuare le prove seguenti: - VERIFICA PRESENZA LINEA TELEFONICA Digitare il codice e raggiungere la voce NUMERO 1 all'interno del menu numeri premere il tasto test. Tramite l'altoparlante potrete verificare la presenza del tono di invito a selezionare, la composizione del numero e il seguente tono di linea. Premere il tasto ESC per concludere il test. Nel caso in cui non venga interrotto il Reporter effettua l'intera chiamata di allarme come descritto in precedenza. Ripetere il Test per il numero 2. - VERIFICA REGOLAZIONE DEI DISPOSITIVI ESTERNI DI COMUNICAZIONE VIVAVOCE Selezionando la voce ACK NO all'interno del menu RICONOSCIMENTO alla risposta del chiamato sarete subito in comunicazione vivavoce. Diversamente istruite il chiamato su come fornire l'ack tramite il tasto # per entrare in comunicazione vivavoce. 1) Effettuare la chiamata di test come indicato in precedenza e portarsi all'interno della cabina per la comunicazione. (in alternativa escludere il filtro ed effettuare la chiamata dal pulsante di cabina) 2) Regolate il volume del microfono interno del posto esterno amplificato di cabina a partire da un quarto della sua corsa. Regolate il volume dell'altoparlante a metà della sua corsa. 3) Portatevi al centro della cabina e parlate per qualche secondo, chiedendo poi al chiamato se sente chiaramente la vostra voce. Attendete le indicazioni del chiamato prima di modificare le regolazioni. - Se non sentite la voce del chiamato e lui sente voi Diminuite il volume del microfono interno (MIC) del posto esterno amplificato di cabina e riprovate come descritto al punto 3. Chiedete al chiamato di parlare vicino alla cornetta del proprio telefono. Ricontrollate la corrispondenza dei collegamenti con quanto indicato sugli schemi. - Se il chiamato non sente la vostra voce e voi sentite lui Aumentate il volume del microfono interno (MIC) del posto esterno amplificato di cabina e riprovate come descritto al punto 3. Ricontrollate la corrispondenza dei collegamenti con quanto indicato sugli schemi. - Se la voce del chiamato è spezzettata Abbassate il volume dell'altoparlante (ALT) del posto esterno amplificato di cabina e riprovate come descritto al punto 3. Diminuite al massimo il volume del microfono interno del Reporter. Scollegate l'altoparlante interno del Reporter e riprovate come descritto al punto 3. - Se è presente una forte rumorosità di fondo Il reporter è installato in locali particolarmente rumorosi (ad es. in prossimità di un'inverter)? Diminuite al massimo il volume del microfono interno del Reporter. Staccate la tensione di rete e verificate se il problema è presente anche nel caso di sola alimentazione a batteria. Se la rumorosità diminuisce verificate la possibilità di fornire al Reporter un'alimentazione opportunamente filtrata. Inserite in serie al morsetto 2 o 2A del posto esterno amplificato una resistenza da 1Kohm o una di quelle fornite in dotazione. Se il problema persiste contattate l'assistenza tecnica. - VERIFICA FILTRO DI ALLARME Verificate che sul display sia presente l'icona con il numero 1 accesa. In caso contrario attivatela. Premete il pulsante di chiamata con la cabina ferma al piano e con le porte aperte e assicuratevi che non venga inviata nessuna chiamata. Ripetete la stessa prova in tutte le condizioni in cui le chiamate vengono filtrate dal quadro. 16 TEST MANUALE DI FUNZIONAMENTO Mediante la pressione del tasto è possibile effettuare la chiamata di test manuale per il dispositivo di soccorso. Il tasto è condizionato dalla presenza del FILTRO DI ALLARME esattamente come indicato per il morsetto START. PROVE E REGOLAZIONI PRIMA DELLA MESSA IN SERVIZIO - VERIFICA ESCLUSIONE DEL FILTRO IN MANUTENZIONE Azionate l'interruttore meccanico di esclusione del filtro e ripetete la prova come al punto precedente. - VERIFICA PULSANTI DI CHIAMATA DI TETTO E FOSSA Assicuratevi che sul display sia sempre presente l'icona con il numero 1 accesa. Premete i pulsanti di chiamata di tetto e fossa e assicuratevi che parta la chiamata. - VERIFICA FUNZIONAMENTO DELLE INDICAZIONI ACUSTICHE E LUMINOSE Effettuate una chiamata d'allarme in una qualsiasi delle modalità descritte in precedenza e verificate le segnalazioni in cabina. - VERIFICA TRASMISSIONE TEST, BATTERIA, FINE ALLARME Digitate il codice e raggiungete la voce NUMERO 5 all'interno del menu numeri premere il tasto test. Tramite l'altoparlante potrete verificare la presenza del tono di invito a selezionare, la composizione del numero e il seguente tono di linea. Il reporter effettua una chiamata di tipo caller-id. Ripetere la stessa procedura per i numeri 6 e 7. - VERIFICA BATTERIA Effettuate una chiamata d'allarme in una qualsiasi delle modalità descritte in precedenza, staccate la tensione di rete e verificate che la chiamata non venga interrotta e il dispositivo prosegua nel suo normale funzionamento e che sul display non compaia l'icona della batteria. Misurate la tensione ai morsetti +/- BATT e assicuratevi che sia almeno superiore ai 12V. Verificate che la batteria non necessiti di essere ricaricata. In questo caso attendete il tempo della ricarica e ripetete la prova. - CONSEGNA IMPIANTO Fornite al proprietario la presente documentazione e tutte le indicazioni necessarie all'uso e manutenzione dell'impianto come indicato ai punti 5.2 e 5.3 della norma Il sistema di allarme dovrà essere sottoposto a manutenzione periodica con frequenza di almeno 6 mesi. In ogni caso ad ogni intervento sull'impianto sarà necessario effettuare le seguenti operazioni di controllo. - VERIFICA STATO DI CARICA DELLA BATTERIA La vita della batteria a tampone è legata al numero di cicli di carica e scarica ai quali è sottoposta. La scarica completa della batteria può essere causa di irreparabile danneggiamento. La batteria a tampone andrà in ogni caso sostituita ogni 24 mesi. Effettuate una chiamata d'allarme in una qualsiasi delle modalità descritte in precedenza, staccate la tensione di rete e verificate che la chiamata non venga interrotta e il dispositivo prosegua nel suo normale funzionamento e che sul display non compaia l'icona della batteria. Misurate la tensione ai morsetti +/- BATT e assicuratevi che sia almeno superiore ai 12V. Proseguite con le prove indicate di seguito con le modalità descritte nel capitolo prove e regolazioni. - VERIFICA FILTRO DI ALLARME - VERIFICA ESCLUSIONE DEL FILTRO IN MANUTENZIONE - VERIFICA DI TUTTI I PULSANTI DI CHIAMATA MANUTENZIONE PERIODICA - VERIFICA FUNZIONAMENTO DELLE INDICAZIONI ACUSTICHE E LUMINOSE - VERIFICA TRASMISSIONE TEST, BATTERIA, FINE ALLARME 17

10 INFORMAZIONI DA FORNIRE AL PROPRIETARIO DELL'ASCENSORE PROVA MANUALE DI FUNZIONAMENTO PER IL PROPRIETARIO La norma prevede che l installatore indichi esplicitamente e con chiarezza quali sono le responsabilità che fanno capo al proprietario dell ascensore ( ). In sintesi il proprietario deve: - assicurare che l'ascensore sia collegato a un Servizio di Soccorso.Il Servizio di Soccorso, che può anche far parte dell organizzazione di manutenzione, deve svolgere i seguenti compiti: 1) ricevere la richiesta di soccorso proveniente dall ascensore, verificarla, registrarla per documentare orario e circostanze della richiesta, confermare al richiedente che la richiesta è stata ricevuta 2) organizzare la operazioni di soccorso e monitorarle fino all avvenuto recupero degli utenti imprigionati. - Garantire che il dispositivo di allarme in cabina e il Servizio di Soccorso siano collegati tra di loro mediante una rete di comunicazione sicura e funzionale, attiva 24 ore, compreso l utilizzo per le operazioni di manutenzione. - Garantire che le indicazioni in cabina riguardanti il sistema di allarme e le relative segnalazioni luminose e acustiche siano in perfetta efficienza, segnalando tempestivamente la questione alla ditta di manutenzione nel caso di irregolarità. - Verificare periodicamente la risposta vocale del Servizio di Soccorso, attivando manualmente il dispositivo d allarme. La frequenza di tali verifiche è da stabilirsi in base all'analisi dei rischi effettuata. - Mettere fuori servizio l ascensore quando i mezzi di comunicazione bidirezionale sono guasti;. Questa circostanza può essere segnalata dal Servizio di Soccorso, a seguito di un controllo automatico, o rilevata da un test manuale in tal caso va immediatamente contattato il servizio di manutenzione. - Garantire che l organizzazione del Servizio di Soccorso fornisca una risposta efficace entro un tempo medio di un ora in condizioni normali. Occorre a questo riguardo che venga assicurato agli addetti al Servizio di Soccorso l accesso all edificio in qualsiasi circostanza. La norma prevede che il proprietario dell'impianto indichi esplicitamente e con chiarezza al servizio di soccorso quanto segue ( 5.3 norma 81-28): Il proprietario è tenuto a verificare periodicamente la risposta vocale del Servizio di Soccorso, attivando manualmente il dispositivo d allarme. Il dispositivo effettua una chiamata automatica di test al più ogni 72 ore. La chiamata automatica non permette però di testare il funzionamento di alcuni accessori quali ad esempio i pulsanti di chiamata. Con una cadenza rapportata alla frequenza di utilizzo dell'impianto il proprietario dovrà eseguire la prova come indicato in seguito. - Mettersi in contatto con il centro di soccorso e richiedere la disattivazione del FILTRO DI ALLARME. - Premere il pulsante di allarme - Verificare l'accensione della Luce Gialla di allarme inviato e l'emissione acustica del buzzer - Verificare che all'ingresso in vivavoce si spenga la luce gialla e si accenda quella verde. - Verificare la comunicazione vivavoce Dopo avere effettuato tutte le verifiche indicate chiedere al centro di soccorso di fornire il comando di FINE ALLARME. Il Reporter aggancia la linea e la luce verde viene spenta. Nel caso in cui una qualsiasi di queste verifiche non andasse a buon fine l'impianto deve essere messo fuori servizio e contattato il servizio di manutenzione. COME DISATTIVARE DA REMOTO IL FILTRO DI ALLARME Il Reporter se chiamato aggancia la linea al primo squillo e fornisce il tono di avvenuta risposta (3 beep). Il Reporter NON è nello stato di attesa del comando di FINE ALLARME per cui: - aggancia la linea - se riceve il tono DTMF 0 disattiva il filtro di allarme e sgancia la linea - se riceve il tono DTMF 1 attiva il filtro di allarme e sgancia la linea - se non riceve nessun tono entro 8 secondi sgancia la linea - Fornire al Servizio di Soccorso tutte le informazioni ricevute dall installatore relativamente al sistema d allarme. - necessità di stabilire sempre una comunicazione bidirezionale che consenta il contatto con gli utenti imprigionati inclusa la possibilità di parlare regolarmente con essi e di informarli in relazione allo stato delle operazioni di soccorso; NOTA: Il proprietario può richiedere una risposta umana in lingue più specifiche in aggiunta a quelle ufficiali (si veda il punto delle norme EN 81-1:1998 e EN 81-2:1998); - informazione relativa ai limiti di tempo dell'alimentazione di emergenza del sistema di allarme. - Fornire al Servizio di Soccorso tutte le informazioni relative a come accedere all ascensore e ai locali riservati di pertinenza e inoltre, se necessario, al personale che ha compiti di guida o di accompagnamento. - Assicurarsi che il sistema di allarme fornisca al Servizio di Soccorso tutti i dati occorrenti per la completa identificazione dell ascensore da cui proviene la richiesta di soccorso e indichi anche tutte le condizioni particolari per assicurare un accesso all ascensore rapido e senza rischi. - Assicurarsi che il Servizio di Soccorso svolga tutte le funzioni indicate nella Norma e lo dichiari esplicitamente

Combinatore telefonico

Combinatore telefonico SISTEMA ANTINTRUSIONE Manuale utente Combinatore telefonico Microfono 16877 INDICE COMBINATORE TELEFONICO Indice 1. CARATTERISTICHE TECNICHE... 3 2. PROGRAMMAZIONE... 4 3. COMANDI PARTICOLARI... 6 4.

Dettagli

Nuovo Sekurvox GSM Manuale Tecnico di programmazione

Nuovo Sekurvox GSM Manuale Tecnico di programmazione Nuovo Sekurvox GSM Manuale Tecnico di programmazione Combinatore telefonico su linea GSM 2 SOMMARIO 10 Introduzione 4 20 Procedura di programmazione4 21 GESTIONE USCITE4 22 PROGRAMMA5 221 - NUMERI DI TELEFONO5

Dettagli

SECURCOMB PSTN. Combinatore telefonico via filo

SECURCOMB PSTN. Combinatore telefonico via filo SECURCOMB PSTN Combinatore telefonico via filo COMPLIMENTI PER L'ACQUISTO DI QUESTO PRODOTTO SECURCOMB è totalmente gestito dal menù vocale e quindi il suo utilizzo è molto semplice ed intuitivo. Si consiglia

Dettagli

Art. 1461 CELL - GSM. Combinatore telefonico cellulare in combinazione con linea Telecom

Art. 1461 CELL - GSM. Combinatore telefonico cellulare in combinazione con linea Telecom Art. 1461 CELL - GSM Combinatore telefonico cellulare in combinazione con linea Telecom 2 Art. 1461 CELL - GSM Presentazione CELL - GSM Il combinatore telefonico è un dispositivo in grado di inviare l'allarme

Dettagli

- Limena (Padova) - &HQWUDOH$;,6 MANUALE PER L UTENTE. Centrale mod. AXIS 5. Omologazione IMQ - ALLARME 1 e 2 LIVELLO

- Limena (Padova) - &HQWUDOH$;,6 MANUALE PER L UTENTE. Centrale mod. AXIS 5. Omologazione IMQ - ALLARME 1 e 2 LIVELLO - Limena (Padova) - &HQWUDOH$;,6 MANUALE PER L UTENTE Centrale mod. AXIS 5 Omologazione IMQ - ALLARME 1 e 2 LIVELLO AXEL AXIS 5 6HJQDOD]LRQLFRQOHG led 1 giallo : se acceso, indica la presenza della tensione

Dettagli

COMBINATORE TELEFONICOMOD. KIM10GSM Istruzioni Base

COMBINATORE TELEFONICOMOD. KIM10GSM Istruzioni Base TechnologicalSupport S.N.C. di Francesco Pepe & C. Via Alto Adige, 23 04100 LATINA (ITALY) Tel +39.0773621392 www.tsupport1.com Fax +39.07731762095 info@tsupport1.com P. I.V.A. 02302440595 COMBINATORE

Dettagli

CT 05. Memorie Allarmi. Combinatore Telefonico Manuale Utente APPROV. PTT : IT/96/TS/016. Memoria Allarme. Tel. 1: No Risp. Tel. 2: No Risp.

CT 05. Memorie Allarmi. Combinatore Telefonico Manuale Utente APPROV. PTT : IT/96/TS/016. Memoria Allarme. Tel. 1: No Risp. Tel. 2: No Risp. Memorie Allarmi Ad allarme avvenuto lampeggia la spia luminosa rossa ALARM. Premendo sulla tastiera il tasto si accende una delle 2 spie luminose gialle che identificano il canale in allarme e il display

Dettagli

CTF-20/B COMMUTATORE AUTOMATICO FAX - TELEFONO

CTF-20/B COMMUTATORE AUTOMATICO FAX - TELEFONO CTF-20/B COMMUTATORE AUTOMATICO FAX - TELEFONO Installazione ed Uso 7IS-80037 V 2.0 09.12.96 INTRODUZIONE.2 MODALITÀ DI INSTALLAZIONE 2 MODALITÀ DI FUNZIONAMENTO.3 MODALITÀ AUTOMATICA:....3 MODALITÀ TELEFONO:.

Dettagli

PANNELLO REMOTO PER BARRIERE 48BFC000 E 48BFC001

PANNELLO REMOTO PER BARRIERE 48BFC000 E 48BFC001 PANNELLO REMOTO PER BARRIERE 48BFC000 E 48BFC001 ART.48BFA000 Leggere questo manuale prima dell uso e conservarlo per consultazioni future 1 CARATTERISTICHE GENERALI Il terminale 48BFA000 permette di

Dettagli

SINT-13 SINTESI VOCALE VIA RADIO CON ATTIVAZIONE. Il presente manuale può essere soggetto a modifiche senza preavviso

SINT-13 SINTESI VOCALE VIA RADIO CON ATTIVAZIONE. Il presente manuale può essere soggetto a modifiche senza preavviso SINT-13 SINTESI VOCALE VIA RADIO CON ATTIVAZIONE MANUALE D USO E INSTALLAZIONE (VERSIONE 1.1) Il presente manuale può essere soggetto a modifiche senza preavviso Vi ringraziamo per aver scelto il nostro

Dettagli

Ricevitore Supervisionato RX-24 Dati tecnici

Ricevitore Supervisionato RX-24 Dati tecnici Ricevitore Supervisionato RX-24 Dati tecnici Gestione a microprocessore 24 sensori memorizzabili 8 uscite allarme uno per canale 8 canali con 3 sensori per ogni canale 10 telecomandi programmabili 1 uscita

Dettagli

GSM Dialer. Dispositivo da collegare ad antifurti PSTN ma anche ad altre apparecchiature

GSM Dialer. Dispositivo da collegare ad antifurti PSTN ma anche ad altre apparecchiature COMBINATORE GSM - DIALER Dispositivo da collegare ad antifurti PSTN ma anche ad altre apparecchiature Invia chiamate vocali a seguito di input telefonici (PSTN) oppure di semplici impulsi da altri apparecchi.

Dettagli

MANUALE PRATICO D'USO NORME D' INSTALLAZIONE

MANUALE PRATICO D'USO NORME D' INSTALLAZIONE MANUALE PRATICO D'USO NORME D' INSTALLAZIONE TM80P Display numerico Tastiera tasti Canale di funzionamento per antifurto e in abbinamento a radiocomando per telesoccorso (rapine,malori,etc...) 8 numeri

Dettagli

Curtarolo (Padova) MANUALE DELL UTENTE IST0326V1/3

Curtarolo (Padova) MANUALE DELL UTENTE IST0326V1/3 FC.+9C # #!,* '!+ Curtarolo (Padova)?>?B!! *"# MANUALE DELL UTENTE IST0V/ Accensione totale (ON) veloce (QUICK ARM)... Accensione parziale (HOME) veloce (QUICK ARM)... Accensione parziale (AREA) veloce

Dettagli

GSM Dialer. Ottimo dispositivo da collegare ad antifurti PSTN ma anche ad altre apparecchiature

GSM Dialer. Ottimo dispositivo da collegare ad antifurti PSTN ma anche ad altre apparecchiature COMPOSITORE GSM - DIALER Ottimo dispositivo da collegare ad antifurti PSTN ma anche ad altre apparecchiature Invia chiamate vocali a seguito di input telefonici (PSTN) oppure di semplici impulsi da altri

Dettagli

MANUALE PER L UTENTE. Centrale Antifurto 8 zone a Microprocessore con tastiera di comando. Ver. 1.0 ACCENTA CEN800. MANUALE UTENTE Centrale ACCENTA8

MANUALE PER L UTENTE. Centrale Antifurto 8 zone a Microprocessore con tastiera di comando. Ver. 1.0 ACCENTA CEN800. MANUALE UTENTE Centrale ACCENTA8 MANUALE PER L UTENTE ACCENTA CEN800 Ver. 1.0 Centrale Antifurto 8 zone a Microprocessore con tastiera di comando SICURIT Alarmitalia Spa Via Gadames 91 - MILANO (Italy) Tel. 02 38070.1 (ISDN) - Fax 02

Dettagli

- Limena (Padova) - &HQWUDOH$;,6 MANUALE PER L UTENTE. Centrale mod. AXIS 30. Omologazione IMQ - ALLARME 1 e 2 LIVELLO

- Limena (Padova) - &HQWUDOH$;,6 MANUALE PER L UTENTE. Centrale mod. AXIS 30. Omologazione IMQ - ALLARME 1 e 2 LIVELLO - Limena (Padova) - &HQWUDOH$;,6 MANUALE PER L UTENTE Centrale mod. AXIS 30 Omologazione IMQ - ALLARME 1 e 2 LIVELLO AXEL AXIS 30 6HJQDOD]LRQLFRQOHG led giallo: se acceso, indica la presenza della tensione

Dettagli

! ATTENZIONE! PRIMA DI COMINCIARE

! ATTENZIONE! PRIMA DI COMINCIARE SOMMARIO 1.0 Introduzione 4 2.0 Procedura di programmazione 4 2.1 GESTIONE USCITE 4 2.2 PROGRAMMA 5 2.2.1 - NUMERI DITELEFONO 5 2.2.2 - CICLI DI CHIAMATA 6 2.2.3 - RIPETIZIONE MESSAGGIO 6 2.2.4 - ASCOLTO

Dettagli

COM ID. Comunicatore telefonico Contact-ID. Manuale installazione ed uso. versione 1.0

COM ID. Comunicatore telefonico Contact-ID. Manuale installazione ed uso. versione 1.0 COM ID Comunicatore telefonico Contact-ID Manuale installazione ed uso versione 1.0 Questo apparecchio elettronico è conforme ai requisiti delle direttive R&TTE (Unione Europea) SCHEDA ELETTRICA LED3 Errore

Dettagli

Guida rapida Polycom SoundStation IP6000

Guida rapida Polycom SoundStation IP6000 Guida rapida Polycom SoundStation IP6000 Indice Indice Introduzione 4 Panoramica del telefono 5 Gestione delle chiamate 8 Effettuare una chiamata 8 Rispondere a una chiamata 8 Concludere una chiamata 8

Dettagli

Manuale d uso. Servizio Segreteria Telefonica Memotel. per Clienti con linea Fibra

Manuale d uso. Servizio Segreteria Telefonica Memotel. per Clienti con linea Fibra Manuale d uso Servizio Segreteria Telefonica Memotel per Clienti con linea Fibra 1 INDICE 1. GUIDA AL PRIMO UTILIZZO 2. CONFIGURAZIONE SEGRETERIA 3. CONSULTAZIONE SEGRETERIA 4. NOTIFICHE MESSAGGI 5. ASCOLTO

Dettagli

GSM Plus MANUALE D USO. Cod. 23700 Combinatore Telefonico GSM. Italian. Quality

GSM Plus MANUALE D USO. Cod. 23700 Combinatore Telefonico GSM. Italian. Quality GSM Plus Cod. 23700 Combinatore Telefonico GSM 4 canali vocali o sms programmabili 1 teleattivazioni con riconoscimento ID 1 risposta a tele attivazioni Invio sms settimanale di esistenza in vita Menù

Dettagli

VOCALIST S I N T E S I V O C A L E V I A R A D I O C O N A T T I V A Z I O N E MANUALE D USO E INSTALLAZIONE (VERSIONE 2.0 .0)

VOCALIST S I N T E S I V O C A L E V I A R A D I O C O N A T T I V A Z I O N E MANUALE D USO E INSTALLAZIONE (VERSIONE 2.0 .0) VOCALIST S I N T E S I V O C A L E V I A R A D I O C O N A T T I V A Z I O N E MANUALE D USO E INSTALLAZIONE (VERSIONE 2.0.0) Vi ringraziamo per aver scelto il nostro prodotto. Vi invitiamo a leggere attentamente

Dettagli

Vox. Manuale di Installazione ed Uso. - Versione 1.0 - www.amcelettronica.com. Vox

Vox. Manuale di Installazione ed Uso. - Versione 1.0 - www.amcelettronica.com. Vox Manuale di Installazione ed Uso - Versione 1.0 - Indice INTRODUZIONE 3 SCHEDA E COLLEGAMENTI 3 LED DI SEGNALAZIONE DELLO STATO OPERATIVO 4 DEFAULT RESET 4 PROGRAMMAZIONE 4 wizard tecnico 5 FUNZIONE INGRESSI

Dettagli

MANUALE DI PROGRAMMAZIONE

MANUALE DI PROGRAMMAZIONE w w w.pr otexital i a. it Combinatore Telefonico GSM MANUALE DI PROGRAMMAZIONE 8 numeri di telefono per canale 2 canali vocali o sms programmabili 2 teleattivazioni 2 risposte a teleattivazioni Display

Dettagli

TASTIERA CODIFICATA PER SERRATURE

TASTIERA CODIFICATA PER SERRATURE CARATTERISTICHE E FUNZIONAMENTO HAA85 TASTIERA CODIFICATA PER SERRATURE (cod.haa85) 1. INTRODUZIONE Sistema dotato di doppia uscita a relè per controllo accessi e altre applicazioni destinate alla sicurezza.

Dettagli

Centralina Compatta. Manuale d istruzioni. 04/2015 Dati tecnici soggetti a modifi che. info@psg-online.de www.psg-online.de

Centralina Compatta. Manuale d istruzioni. 04/2015 Dati tecnici soggetti a modifi che. info@psg-online.de www.psg-online.de Centralina Compatta 04/2015 Dati tecnici soggetti a modifi che info@psg-online.de www.psg-online.de Manuale d istruzioni Messa in funzione Il regolatore viene fornito con le impostazioni standard pronto

Dettagli

SOMMARIO. INTRODUZIONE 3 Caratteristiche principali 3 Contenuto della confezione 4 Figura e legenda del prodotto 5 Legenda simboli del display 8

SOMMARIO. INTRODUZIONE 3 Caratteristiche principali 3 Contenuto della confezione 4 Figura e legenda del prodotto 5 Legenda simboli del display 8 SOMMARIO INTRODUZIONE 3 Caratteristiche principali 3 Contenuto della confezione 4 Figura e legenda del prodotto 5 Legenda simboli del display 8 COME SI INSTALLA 9 Predisposizione 9 Installazione delle

Dettagli

SMT-i3100/3105 Guida Veloce

SMT-i3100/3105 Guida Veloce SMT-i3100/3105 Guida Veloce Stato LED Schermo LCD LED Stato indicatori LED L indicatore LED è acceso o spento dipendentemente dallo stato delle funzioni. Rosso fisso: Occupato Rosso lampeggiante: Chiamata

Dettagli

Combinatore telefonico monocanale

Combinatore telefonico monocanale ITALIANO Combinatore telefonico monocanale MANUALE PER L'UTENTE Combinatore telefonico monocanale - Manuale per l'utente Indice Capitolo Introduzione. Descrizione del combinatore.... Caratteristiche funzionali....

Dettagli

ZEUS38 Centrale di allarme 32 zone radio + 6 cablate Rev 1.1

ZEUS38 Centrale di allarme 32 zone radio + 6 cablate Rev 1.1 www.sistel-elettronica.it info@sistel-elettronica.it support@sistel-elettronica.it ZEUS38 Centrale di allarme 32 zone radio + 6 cablate Rev 1.1 INTRODUZIONE E CARATTERISTICHE TECNICHE Modulare, semplice

Dettagli

G S M C O M M A N D E R Duo S

G S M C O M M A N D E R Duo S Il GSM Commander Duo S permette, di attivare indipendentemente o contemporaneamente due contatti elettrici, Contatto1 (C1) e Contatto2 (C2), attraverso una chiamata telefonica a costo zero al numero della

Dettagli

Guida rapida Cisco SPA 303

Guida rapida Cisco SPA 303 Giugno 2011 Guida rapida Cisco SPA 303 www.vodafone.it numero breve 42323, gratuito da cellulare Vodafone numero verde 800-227755, dalle 8.00 alle 24.00 Questo materiale è stato realizzato con carta riciclata

Dettagli

CT2-GSM COMBINATORE TELEFONICO GSM MANUALE D USO E INSTALLAZIONE. Si consiglia di seguire attentamente le istruzioni contenute in questo manuale.

CT2-GSM COMBINATORE TELEFONICO GSM MANUALE D USO E INSTALLAZIONE. Si consiglia di seguire attentamente le istruzioni contenute in questo manuale. CT2-GSM COMBINATORE TELEFONICO GSM MANUALE D USO E INSTALLAZIONE Si consiglia di seguire attentamente le istruzioni contenute in questo manuale. NORME DI SICUREZZA PER L UTILIZZO: ATTENZIONE: NON EFFETTUARE

Dettagli

Istruzioni per l uso Yealink T20

Istruzioni per l uso Yealink T20 Istruzioni per l uso Yealink T20 1. Note generali... 2 2. Viva voce... 2 2.1. Attivare il viva voce durante la selezione... 2 2.2. Passare al viva voce durante una chiamata... 2 3. Messa in attesa (funzione

Dettagli

POLYCOM VVX500. Guida rapida

POLYCOM VVX500. Guida rapida POLYCOM VVX500 Guida rapida Indice Indice Introduzione 3 Panoramica del telefono 4 Gestione delle chiamate 6 Effettuare una chiamata 6 Rispondere a una chiamata 6 Concludere una chiamata 7 Mettere una

Dettagli

DS38 Centrale Radio INTRODUZIONE E CARATTERISTICHE TECNICHE

DS38 Centrale Radio INTRODUZIONE E CARATTERISTICHE TECNICHE DS38 Centrale Radio INTRODUZIONE E CARATTERISTICHE TECNICHE La centrale è stata realizzata per permettere l installazione di un sistema d allarme dove non è possibile, o non si ritenga opportuno per vari

Dettagli

IL SISTEMA DI TELEALLARME PER ASCENSORI ASC 8M (SICO LIFT) E A NORMATIVA UNI EN 81-28, UNI EN 81-70, UNI EN 81-1/2

IL SISTEMA DI TELEALLARME PER ASCENSORI ASC 8M (SICO LIFT) E A NORMATIVA UNI EN 81-28, UNI EN 81-70, UNI EN 81-1/2 IL SISTEMA DI TELEALLARME PER ASCENSORI ASC 8M (SICO LIFT) E A NORMATIVA UNI EN 81-28, UNI EN 81-70, UNI EN 81-1/2 FUNZIONAMENTO DEL TELEALLARME SICO LIFT Il teleallarme SICO LIFT è in grado di memorizzare

Dettagli

GUIDA BREVE PER L'UTILIZZO DEI SERVIZI DISPONIBILI SUGLI APPARECCHI COLLEGATI AL NUOVO SISTEMA TELEFONICO VOIP

GUIDA BREVE PER L'UTILIZZO DEI SERVIZI DISPONIBILI SUGLI APPARECCHI COLLEGATI AL NUOVO SISTEMA TELEFONICO VOIP GUIDA BREVE PER L'UTILIZZO DEI SERVIZI DISPONIBILI SUGLI APPARECCHI COLLEGATI AL NUOVO SISTEMA TELEFONICO VOIP Mod. IP TOUCH 4018 Mod. IP TOUCH 4038 TASTI PRINCIPALI: TASTO FUNZIONE RIAGGANCIA VIVAVOCE

Dettagli

MANUALE UTENTE IST0549V2.0

MANUALE UTENTE IST0549V2.0 NOVA AZIENDA CON SISTEMA QUALITA CERTIFICATO ISO9001 SINT STAR MANUALE UTENTE IST0549V2.0-1 - Sommario 4 Generale 5 Cancellazione visualizzazioni sul display 6 Variazione data ed ora 7 Memoria Eventi 8

Dettagli

Guida all Utilizzo dell Applicazione Centralino

Guida all Utilizzo dell Applicazione Centralino Guida all Utilizzo dell Applicazione Centralino 1 Introduzione Indice Accesso all applicazione 3 Installazione di Vodafone Applicazione Centralino 3 Utilizzo dell Applicazione Centralino con accessi ad

Dettagli

AVS ELECTRONICS. LOGITEL8Plus Advance MANUALE UTENTE

AVS ELECTRONICS. LOGITEL8Plus Advance MANUALE UTENTE AVS ELECTRONICS www.avselectronics.com AZIENDA CON SISTEMA QUALITA CERTIFICATO ISO9001 LOGITEL8Plus Advance MANUALE UTENTE IST0418V3/1-1 - Sommario 4 Accensione rapida 4 Spegnimento rapido 5 Accensione

Dettagli

Guida Rapida. Vodafone MiniStation

Guida Rapida. Vodafone MiniStation Guida Rapida Vodafone MiniStation Nella scatola trovi: 1 Alimentatore per il collegamento elettrico 1 Vodafone MiniStation 5 2 Cavi telefonici per collegare i tuoi apparecchi fax e pos alla MiniStation

Dettagli

SECURCOMB-PSTN COMBINATORE TELEFONICO MANUALE D USO E INSTALLAZIONE

SECURCOMB-PSTN COMBINATORE TELEFONICO MANUALE D USO E INSTALLAZIONE SECURCOMB-PSTN COMBINATORE TELEFONICO MANUALE D USO E INSTALLAZIONE GRAZIE PER L ACQUISTO DI QUESTO PRODOTTO! SECURCOMB E TOTALMENTE GUIDATO DAL MENU VOCALE, ED E QUINDI MOLTO SEMPLICE IL SUO UTILIZZO.

Dettagli

Guida rapida Cisco SPA 504G

Guida rapida Cisco SPA 504G Guida rapida Cisco SPA 504G Indice Indice Introduzione 3 Panoramica del telefono 4 Gestione delle chiamate 6 Effettuare una chiamata 6 Rispondere a una chiamata 6 Concludere una chiamata 7 Mettere una

Dettagli

TRBOPLUS CRI Radio digitali Mototrbo TM con funzioni avanzate per la Croce Rossa Italiana. Manuale d uso

TRBOPLUS CRI Radio digitali Mototrbo TM con funzioni avanzate per la Croce Rossa Italiana. Manuale d uso TRBOPLUS CRI Radio digitali Mototrbo TM con funzioni avanzate per la Croce Rossa Italiana Manuale d uso INDICE IMPORTANTE...5 INFORMAZIONI GENERALI...6 FUNZIONALITA SUPPORTATE...6 SCHEDA OPZIONI...6 COMANDI

Dettagli

MANUALE UTENTE libra

MANUALE UTENTE libra Curtarolo (Padova) Italy MANUALE UTENTE libra LIBRA NOVA AZIENDA CON SISTEMA QUALITA CERTIFICATO ISO9001 IST0712V1.0-1 - Indice Descrizione tastiera... pag. 3 Funzioni descritte nel presente manuale...

Dettagli

Manuale Operativo Telefoni Bca

Manuale Operativo Telefoni Bca Manuale Operativo Telefoni Bca Collegati ai sistemi Open Ip Autore:Cristiano Resnati 1 Sommario Manuale Operativo... 1 1_ Chiamata interna... 3 2_ Chiamata esterna... 3 3_ Messa in attesa.... 4 4_ Trasferta

Dettagli

Corso Control Room. Allarmi chiamata da ascensori DEA. Versione 2

Corso Control Room. Allarmi chiamata da ascensori DEA. Versione 2 Corso Control Room Allarmi chiamata da ascensori DEA Versione 2 ELENCO ASCENSORI DEA UBICAZIONE ASCENSORI DEA SITUAZIONE 2009 OCN VALE PER GLI ASCENSORI OCN 7 E 8, TUTTI GLI ASCENSORI DEA E ASCENSORE 7

Dettagli

TERMINALE REMOTO mod. 630 SCHEDA DECODIFICA mod. 633 ORGANO DI COMANDO PROGRAMMABILE A CODICE NUMERICO

TERMINALE REMOTO mod. 630 SCHEDA DECODIFICA mod. 633 ORGANO DI COMANDO PROGRAMMABILE A CODICE NUMERICO GESCO SECURKEY TERMINALE REMOTO mod. 630 SCHEDA DECODIFICA mod. 633 ORGANO DI COMANDO PROGRAMMABILE A CODICE NUMERICO Adatto a comandare impianti di allarme antiintrusione eda controllare accessi o apparecchiature,mediante

Dettagli

CENTRALE RADIO SUPERVISIONATA CAF 528. MANUALE UTENTE Rel. 1.00

CENTRALE RADIO SUPERVISIONATA CAF 528. MANUALE UTENTE Rel. 1.00 CENTRALE RADIO SUPERVISIONATA CAF 528 MANUALE UTENTE Rel. 1.00 CAF528 è una centrale di semplice utilizzo da parte dell utente il quale può attivare l impianto in modo totale o parziale per mezzo dei PROGRAMMI

Dettagli

FLIP.20. SISTEMA TELEFONICO VoIP GUIDA ALL USO CON TELEFONI BCA

FLIP.20. SISTEMA TELEFONICO VoIP GUIDA ALL USO CON TELEFONI BCA FLIP.20 SISTEMA TELEFONICO VoIP GUIDA ALL USO CON TELEFONI BCA Sommario FLIP.20 - BCA SOMMARIO USO DEI TELEFONI ANALOGICI... 3 RISPONDERE AD UNA CHIAMATA... 3 EFFETTUARE UNA CHIAMATA... 4 SOSPENDERE, PARCHEGGIARE

Dettagli

DVSIR SIRENA VIA FILO DA ESTERNO. Il presente manuale può essere soggetto a modifiche senza preavviso

DVSIR SIRENA VIA FILO DA ESTERNO. Il presente manuale può essere soggetto a modifiche senza preavviso DVSIR SIRENA VIA FILO DA ESTERNO MANUALE D USO E INSTALLAZIONE (VERSIONE 8.1) Il presente manuale può essere soggetto a modifiche senza preavviso ATTENZIONE L'INSTALLATORE È TENUTO A SEGUIRE LE NORME VIGENTI.

Dettagli

Alcatel OmniPCX 4400. Servizi Telefonici

Alcatel OmniPCX 4400. Servizi Telefonici Alcatel OmniPCX 4400 Servizi Telefonici Indice Indice... 2 Servizi Interni... 3 CHIAMATA OPERATORE... 3 COMUNICAZIONE LOCALE... 3 Richiamata richiamata alternata... 3 CONFERENZA A TRE... 4 Immagine n.2...errore.

Dettagli

GUIDA PRATICA COMBINATORE TELEFONICO MCON MESSAGGIO DI ALLARME

GUIDA PRATICA COMBINATORE TELEFONICO MCON MESSAGGIO DI ALLARME CARATTERISTICHE TECNICHE SH-TAG Tensione di Alimentazione 12 Vcc +/- 10 % Assorbimento in riposo 20 ma Assorbimento in trasmissione 110 ma Avvisatore telefonico GSM a 2 canali - 8 numeri telefonici per

Dettagli

1. Presentazione...44. 2. Posizionamento della cuffia...45. 3. Configurazione...46. 4. Effettuare una chiamata...49. 5. Rispondere a una chiamata...

1. Presentazione...44. 2. Posizionamento della cuffia...45. 3. Configurazione...46. 4. Effettuare una chiamata...49. 5. Rispondere a una chiamata... Sommario 1. Presentazione.............................................44 2. Posizionamento della cuffia...................................45 3. Configurazione.............................................46

Dettagli

Aastra 6753i. Guida rapida. Telefono IP

Aastra 6753i. Guida rapida. Telefono IP Aastra 6753i Guida rapida Telefono IP Aastra 6753i - Guida rapida SOMMARIO Tasti del telefono Tasti funzione Personalizzazione del telefono Chiamata base Servizi Modulo di Espansione M670i Codici Servizi

Dettagli

SR136 SIRENA AUTOALIMENTATA PER ESTERNO

SR136 SIRENA AUTOALIMENTATA PER ESTERNO COMPLIANT CEI EN 50131-4:2010-08 SR136 SIRENA AUTOALIMENTATA PER ESTERNO MANUALE DI INSTALLAZIONE ITALIANO DESCRIZIONE SR136 è una sirena per esterno autoalimentata che risponde alle diverse esigenze di

Dettagli

Guida rapida Cisco SPA 500S

Guida rapida Cisco SPA 500S Guida rapida Cisco SPA 500S Indice Indice Introduzione 3 Panoramica del modulo pulsantiera 4 Funzionalità 6 Effettuare chiamate utilizzando i tasti di composizione rapida 7 Trasferire una chiamata utilizzando

Dettagli

MANUALE TECNICO PANDA 4. Combinatore Telefonico GSM CON MODULO INDUSTRIALE TRI-BAND 900+1800+1900

MANUALE TECNICO PANDA 4. Combinatore Telefonico GSM CON MODULO INDUSTRIALE TRI-BAND 900+1800+1900 MANUALE TECNICO PANDA 4 Combinatore Telefonico GSM CON MODULO INDUSTRIALE TRI-BAND 900+1800+1900 La Sima dichiara che questo prodotto è conforme ai requisiti essenziali delle direttive 1999/5/CE 89/336/CEE

Dettagli

Manuale d'uso del telefono Polycom IP450

Manuale d'uso del telefono Polycom IP450 SERVIZIO TELEFONICO INTEGRATO D'ATENEO luglio 2010 Manuale d'uso del telefono Polycom IP450 Sommario Schema...3 Funzionalità di base del telefono...4 Effettuare una chiamata...4 Rispondere...4 Terminare

Dettagli

QUADRO AUTOMATICO A MICROPROCESSORE PER GRUPPO ELETTROGENO D EMERGENZA AMICO INDICE PAG. 1. MANUALE DELL UTENTE 2 DESCRIZIONE

QUADRO AUTOMATICO A MICROPROCESSORE PER GRUPPO ELETTROGENO D EMERGENZA AMICO INDICE PAG. 1. MANUALE DELL UTENTE 2 DESCRIZIONE QUADRO AUTOMATICO A MICROPROCESSORE PER GRUPPO ELETTROGENO D EMERGENZA AMICO INDICE DESCRIZIONE PAG. 1. MANUALE DELL UTENTE 2 1.1. PRINCIPIO DI FUNZIONAMENTO 2 1.2. VISTA DEL MODULO AMICO - AMICO 3 AMICO-M-USO-ITALIANO.doc

Dettagli

TASTIERA DI COMANDO E CONTROLLO PER INVERTERS EL.-5000

TASTIERA DI COMANDO E CONTROLLO PER INVERTERS EL.-5000 ELCOM S.R.L. TASTIERA DI COMANDO E CONTROLLO PER INVERTERS EL.-5000 ( Rev. 0.3s ) MANUALE USO TASTIERA EL.-5000 I pulsanti hanno le seguenti funzioni: Comando di START abilitazione alla marcia con accensione

Dettagli

GPS Personal Tracker Localizzatore Personale GPS GPS-TK90. Guida Rapida

GPS Personal Tracker Localizzatore Personale GPS GPS-TK90. Guida Rapida GPS Personal Tracker Localizzatore Personale GPS GPS-TK90 Guida Rapida 1. Pulsanti e Segnalazioni 1 LED GPS (blu) acceso batteria in carica 1 lampeggio ogni 5 sec dispositivo in sleep 1 sec on - 1 sec

Dettagli

La segreteria che c'è ma non si vede.

La segreteria che c'è ma non si vede. Edizione giugno 2003-06/03 GUIDA ALL'USO vizi servizi s servizi servizi servizi s ervizi servizi servizi servizi serviz izi servizi servizi servizi servizi servizi servi ervizi servizi servizi servizi

Dettagli

Ricevitore radio supervisionato - RX16 - Manuale utente 1.0

Ricevitore radio supervisionato - RX16 - Manuale utente 1.0 Ricevitore radio supervisionato - RX16 - Manuale utente 1.0 ª2002 Tutti i diritti riservati Prodotto distribuito da: Securforce Srl Internet: www.securforce.com e-mail: supporto.tecnico@securforce.com

Dettagli

MOD.452-01-SMS_1.1 2010-11 www.electrum.it pag. 1

MOD.452-01-SMS_1.1 2010-11 www.electrum.it pag. 1 Manuale utilizzo della MPP Multi Presa Professionale SMS Inserire la SIM all interno della MPP SMS Nota 1: queste operazioni devono essere eseguite con il cavo d alimentazione staccato dalla presa di corrente

Dettagli

Combinatore Telefonico GSMTOUCH Guida Veloce

Combinatore Telefonico GSMTOUCH Guida Veloce Combinatore Telefonico GSMTOUCH GSMTOUCH_QG_r1 Guida Veloce GSMTOUCH Quick Guide 2 Combinatore Telefonico GSMTOUCH Cia Sicurezza Sgn : 100% Ber : 0 Introduzione Questa guida veloce riporta le impostazioni

Dettagli

Istruzioni utente Yeastar Mypbx One e Standard Plus

Istruzioni utente Yeastar Mypbx One e Standard Plus Istruzioni utente Yeastar Mypbx One e Standard Plus CHIAMATA INTERNA Comporre numero di interno alzare la cornetta o tasto viva voce,e attendere la risposta. CHIAMATA ESTERNA Comporre 0 per accedere alla

Dettagli

CHIAMATA DI ALLARME DA GSM SS-GNC. Blocco chiamate locale Ingresso Chiave

CHIAMATA DI ALLARME DA GSM SS-GNC. Blocco chiamate locale Ingresso Chiave SECURVERA i.f.a. 00157 ROMA VIA MONTI TIBURTINI 510 A/1 TEL Fax 0641732990 C.C.I.A. N 5761 REG. DITTE 25859 DEL 31-01-1972 PARTITA IVA 06142341004 Sito http:www.securvera.it e-mail: securvera@securvera.it

Dettagli

EMERGENZA SISMA ABRUZZO 2009

EMERGENZA SISMA ABRUZZO 2009 1. PREMESSA Le prove radio standard (2 volte al giorno) si effettuano a partire dalle ore 8.00 e dalle ore 20.00 Il canale identificato sul display come ABRUZZO 1 è dedicato al collegamento fra i COM e

Dettagli

CENTRALINA ALIMENTATORE PER RIVELATORI

CENTRALINA ALIMENTATORE PER RIVELATORI CENTRALINA ALIMENTATORE PER RIVELATORI Caratteristiche tecniche generali: Alimentazione: Tensione secondaria stabilizzata: Corrente max in uscita: Potenza: Uscita carica - batteria tampone Presenza di

Dettagli

TM-02V Manuale di istruzioni - Italiano

TM-02V Manuale di istruzioni - Italiano TM-02V Manuale di istruzioni - Italiano Sommario: FUNZIONALITÀ...2 Descrizione posizione...3 Operazioni preliminari...4 RICEVERE UNA CHIAMATA...4 Dal ricevitore...4 Passare all altoparlante...4 Dall altoparlante...4

Dettagli

Doro Secure 580. Manuale utente. Italiano

Doro Secure 580. Manuale utente. Italiano Doro Secure 580 Manuale utente Italiano 3 2 1 4 5 6 7 8 9 14 13 12 11 10 15 16 Nota! Tutte le immagini servono esclusivamente a scopo illustrativo e potrebbero non riflettere esattamente il dispositivo

Dettagli

Centrale LINK8G RX. Manuale utente

Centrale LINK8G RX. Manuale utente Centrale LINK8G RX Manuale utente La centrale LINK8 può visualizzare su richiesta, una serie di videate che forniscono informazioni di stato e di diagnosi che riguardano il funzionamento della centrale.

Dettagli

TOP 100 G4 Manuale uso installazione

TOP 100 G4 Manuale uso installazione TOP 100 G4 Manuale uso installazione CARATTERISTICHE TECNICHE Modello: PENTALARM TOP100 G4 Sensori: Frequenza: Fino a 80 ognuno identificato singolarmente. 433, 92 MHz. Alimentazione: 15Vcc. Assorbimento

Dettagli

Guida all installazione

Guida all installazione Guida all installazione Come collegare e predisporre il tuo per l utilizzo Introduzione Questa guida descrive le azioni necessarie per l installazione dell, il dispositivo che permette al tuo telefono

Dettagli

Manuale d'uso del telefono Polycom IP450

Manuale d'uso del telefono Polycom IP450 SERVIZIO TELEFONICO INTEGRATO D'ATENEO luglio 2010 Manuale d'uso del telefono Polycom IP450 Sommario SCHEMA... 3 FUNZIONALITÀ DI BASE DEL TELEFONO... 4 EFFETTUARE UNA CHIAMATA... 4 RISPONDERE... 4 TERMINARE

Dettagli

1. DESCRIZIONE BLACK VOICE... 2 2. COME EFFETTUARE LE CHIAMATE... 4 3. COME TRASFERIRE UNA CHIAMATA ALL'INTERNO DELL'AZIENDA... 4

1. DESCRIZIONE BLACK VOICE... 2 2. COME EFFETTUARE LE CHIAMATE... 4 3. COME TRASFERIRE UNA CHIAMATA ALL'INTERNO DELL'AZIENDA... 4 INDICE GENERALE 1. DESCRIZIONE BLACK VOICE... 2 2. COME EFFETTUARE LE CHIAMATE... 4 3. COME TRASFERIRE UNA CHIAMATA ALL'INTERNO DELL'AZIENDA... 4 4. COME DEVIARE LE CHIAMATE SU UN ALTRO APPARECCHIO...

Dettagli

Suite OmniTouch 8400 Instant Communications Interfaccia utente Touchtone (TUI, Touchtone User Interface)

Suite OmniTouch 8400 Instant Communications Interfaccia utente Touchtone (TUI, Touchtone User Interface) Suite OmniTouch 800 Instant Communications Interfaccia utente Touchtone (TUI, Touchtone User Interface) Guida rapida di riferimento - R6.x Menu principale Comporre il numero di accesso. Una volta eseguita

Dettagli

indice BLUETOOTH... 6

indice BLUETOOTH... 6 indice PRME OPERAZON... 2 ABBNAMENTO DELLE CUFFE... 3 COMPORRE CHAMATE E RSPONDERE / CHUDERE... 4 TRASFERMENTO DELLE CHAMATE... 4 REGOLAZONE DEL VOLUME... 4 CONNESSONE CON PC O PDA... 5 RSOLUZONE DE PROBLEM...

Dettagli

SISTEMA DI PESATURA PER MACROPAK TM2000/2 (LAUMAS W60.000)

SISTEMA DI PESATURA PER MACROPAK TM2000/2 (LAUMAS W60.000) SISTEMA DI PESATURA PER MACROPAK TM2000/2 (LAUMAS W60.000) Il sistema di pesatura della riempitrice TM200 è composto dalla seguente componentistica: N 8 celle di carico da 1.000 kg cadauna tipo CB1.000

Dettagli

Guida all Utilizzo del Posto Operatore su PC

Guida all Utilizzo del Posto Operatore su PC Guida all Utilizzo del Posto Operatore su PC 1 Introduzione Indice Accesso all applicazione 3 Installazione di Vodafone Applicazione Centralino 3 Utilizzo dell Applicazione Centralino con accessi ad internet

Dettagli

Manuale utente. MIra. venitem.com

Manuale utente. MIra. venitem.com Manuale utente MIra venitem.com INDICE TASTIERA 1. Segnalazione sulla tastiera 2. Segnalazione sul display durante il normale funzionamento 3. Segnalazione sul display dopo la digitazione di un Codice

Dettagli

Guida rapida Yealink T26P

Guida rapida Yealink T26P Guida rapida Yealink T26P Icona Significato Descrizione Lampeggia quando il telefono è disconnesso dalla rete Il telefono non è registrato correttamente Il telefono è in fase di registrazione Il telefono

Dettagli

H/LN4710-0 672 05-64171. Energy display. Manuale Installatore. www.homesystems-legrandgroup.com

H/LN4710-0 672 05-64171. Energy display. Manuale Installatore. www.homesystems-legrandgroup.com H/LN4710-0 672 05-64171 Energy display www.homesystems-legrandgroup.com Indice Descrizione generale 4 Icone e tasti 4 Configurazione 5 Messa in funzione 6 Indicazioni del display 6 Segnalazioni di errore

Dettagli

Permette di visualizzare l archivio di tutte le registrazioni e programmazione effettuate.

Permette di visualizzare l archivio di tutte le registrazioni e programmazione effettuate. Installazione: Requisito minimo di sistema Windows XP Prima di procedere con l installazione chiudere tutte le applicazioni aperte sul computer. Dopo avere installato il programma tramite disco collegare

Dettagli

MANUALE DI INSTALLAZIONE E USO

MANUALE DI INSTALLAZIONE E USO MANUALE DI INSTALLAZIONE E USO DESCRIZIONE Il GSM-CB33 è un combinatore telefonico GSM a 3 ingressi di allarme per la trasmissione di 3 messaggi vocali + 3 messaggi SMS (prioritari) relativi agli ingressi

Dettagli

10. Funzionamento dell inverter

10. Funzionamento dell inverter 10. Funzionamento dell inverter 10.1 Controllo prima della messa in servizio Verificare i seguenti punti prima di fornire alimentazione all inverter: 10.2 Diversi metodi di funzionamento Esistono diversi

Dettagli

Giove PM12. Installazione ed uso GIOVE. Linea

Giove PM12. Installazione ed uso GIOVE. Linea Giove PM12 Installazione ed uso Linea GIOVE Indice ---- Utilizzo di Giove PM12 pag 2 ---- Schema di collegamento Giove PM12 con Giove CA20/CA21 pag 3 ---- Schema di collegamento microfono esterno pag 4

Dettagli

Guida rapida Deskphone Huawei F610

Guida rapida Deskphone Huawei F610 Guida rapida Deskphone Huawei F610 Indice Indice Introduzione 3 Panoramica del telefono 4 Gestione delle chiamate 6 Effettuare una chiamata 6 Rispondere a una chiamata 6 Concludere una chiamata 7 Mettere

Dettagli

Manuale Utente Aspire Mini Terminale Multifunzione

Manuale Utente Aspire Mini Terminale Multifunzione Manuale Utente Aspire Mini Terminale Multifunzione INDICE TERMINALE MULTIFUNZIONE ASPIRE MINI... 3 CHIAMATE USCENTI... 3 CHIAMATE USCENTI... 4 CHIAMATE URBANE... 4 CHIAMATE INTERNE... 4 IN CASO DI MANCATA

Dettagli

Interfaccia contatti a 2 ingressi indipendenti

Interfaccia contatti a 2 ingressi indipendenti Il dispositivo è utilizzato per collegare al sistema antintrusione i contatti magnetici di allarme normalmente chiusi, contatti elettromeccanici a fune per la protezione di avvolgibili e tapparelle e sensori

Dettagli

BILANCIA ELETTRONICA SERIE APM-PM Manuale d uso

BILANCIA ELETTRONICA SERIE APM-PM Manuale d uso BILANCIA ELETTRONICA SERIE APM-PM Manuale d uso ALIMENTAZIONE E INSTALLAZIONE pag 2 FUNZIONE DEI TASTI pag 2 NOTE SUL FUNZIONAMENTO pag 3 PROCEDURA DI CALIBRAZIONE pag 4 DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ pag

Dettagli

Tecnologia wireless facile da installare TASTIERA MANUALE D'USO. www.my-serenity.ch

Tecnologia wireless facile da installare TASTIERA MANUALE D'USO. www.my-serenity.ch Tecnologia wireless facile da installare TASTIERA MANUALE D'USO www.my-serenity.ch Cosa c'è nella Scatola? 1 x Tastiera remota 2 x Viti di fissaggio 2 x Tasselli 1 x Pad adesivo in velcro (2 parti) Che

Dettagli

Istruzione operativa per trasferire i dati rilevanti la temperatura dei frigoriferi /congelatori dal Data Logger al computer dedicato (PC).

Istruzione operativa per trasferire i dati rilevanti la temperatura dei frigoriferi /congelatori dal Data Logger al computer dedicato (PC). SERVIZIO SANITARIO NAZIONALE REGIONE AUTONOMA FRIULI-VENEZIA GIULIA AZIENDA PER L ASSISTENZA SANITARIA N. 3 ALTO FRIULI-COLLINARE-MEDIO FRIULI Istruzione operativa per trasferire i dati rilevanti la temperatura

Dettagli

MANUALE D'USO DEL PROGRAMMA IMMOBIPHONE

MANUALE D'USO DEL PROGRAMMA IMMOBIPHONE 1/6 MANUALE D'USO DEL PROGRAMMA IMMOBIPHONE Per prima cosa si ringrazia per aver scelto ImmobiPhone e per aver dato fiducia al suo autore. Il presente documento istruisce l'utilizzatore sull'uso del programma

Dettagli

LINCE ITALIA S.p.A. MANUALE DI INSTALLAZIONE, PROGRAMMAZIONE ED USO MADE IN ITALY REG.N.4796 UNI EN ISO 9001:2008

LINCE ITALIA S.p.A. MANUALE DI INSTALLAZIONE, PROGRAMMAZIONE ED USO MADE IN ITALY REG.N.4796 UNI EN ISO 9001:2008 LINCE ITALIA S.p.A. REG.N.4796 UNI EN ISO 9001:2008 Radio RX4 Ricevitore Art.: 1780 MANUALE DI INSTALLAZIONE, PROGRAMMAZIONE ED USO MADE IN ITALY SOMMARIO 1 Generalità...3 2 Caratteristiche Tecniche...3

Dettagli

AR32 PLUS RICEVITORE PER INTERFACCIAMENTO A CENTRALI DI ALLARME

AR32 PLUS RICEVITORE PER INTERFACCIAMENTO A CENTRALI DI ALLARME AR32 PLUS RICEVITORE PER INTERFACCIAMENTO A CENTRALI DI ALLARME ( MANUALE PROVVISORIO DI FUNZIONAMENTO ED USO CARATTERISTICHE TECNICHE) 1.0 DESCRIZIONE GENERALE DI FUNZIONAMENTO Il ricevitore AR-32 Plus,

Dettagli

Manuale di installazione ALM-W002

Manuale di installazione ALM-W002 Manuale di installazione ALM-W002 ALM-W002 Sirena via radio - Manuale di installazione Tutti i dati sono soggetti a modifica senza preavviso. Conforme alla Direttiva 1999/5/EC. 1. Introduzione ALM-W002

Dettagli