Servizi di Traduzione. Multilingue

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "Servizi di Traduzione. Multilingue"

Transcript

1 Servizi di Traduzione Multilingue

2 Company Timage da 20 anni è Provider Totale per la comunicazione tecnica e la traduzione multilingue. Un unica sorgente in grado di erogare in maniera sinergica produzione e traduzione del documento tecnico. Due anime autonome che possono operare congiuntamente o disgiuntamente in maniera flessibile e dinamica in base alle specifiche esigenze di ogni singolo cliente.

3 Certificata UNI EN ISO 17100:2015 Timage impiega esclusivamente traduttori professionisti madrelingua specializzati che risiedono nel Paese di origine. Un team di esperti professionisti del settore in grado di assistere ogni impresa moderna che fa della comunicazione linguistica un arma potente nella competizione internazionale.

4 Servizi di traduzione In un mercato sempre più globalizzato ogni impresa è chiamata ad interagire con i propri interlocutori internazionali. Che si tratti di una presentazione aziendale, di un contratto, un sito web o un documento tecnico, diventa indispensabile tradurlo fedelmente per comunicare in modo efficace nelle diverse lingue. Timage vuole operare come un partner, al vostro fianco, aiutarvi a stabilire ottime relazioni con gli interlocutori internazionali, in modo che la lingua, da barriera divenga una grande opportunità. Ci prendiamo cura globalmente di ogni pubblicazione negli ambiti più sensibili della vostra comunicazione: documentazione tecnica, marketing, legale-finanziaria, siti e portali web. A prescindere dal formato del documento originale e del supporto sul quale il testo è inserito, Timage è in grado di garantire traduzioni altamente qualitative in tutte le lingue Europee e nelle più diffuse lingue Extraeuropee. Ogni documento tradotto soddisfa rigorosamente specifici standard di: Correttezza grammaticale Congruità e coerenza terminologiche Correttezza ortografica Rispetto della formattazione originale Omogeneità stilistica Rispetto di convenzioni e standard locali Al di là delle definizioni e dei parametri considerati, possiamo dire di trovarci dinanzi ad una traduzione di qualità quando chi la legge ha la sensazione che

5 sia stata scritta nella sua lingua madre. Quali risorse professionali, strumenti e procedure interne impiega Timage per garantire una traduzione di qualità? Il sistema qualità Timage fonda le sue radici nella norma UNI EN ISO 17100:2015 che presiede alla certificazione di tutte le imprese che vengono qualificate come Translation Service Provider. In virtù di questo Timage impiega esclusivamente Traduttori professionisti madrelingua specializzati in ambito specifico. I traduttori vengono sottoposti ad una rigorosa fase di testing, prima di essere inseriti nel database delle risorse certificate, e il monitoraggio della loro preparazione continua con verifiche periodiche. In armonia con la norma citata i Traduttori devono possedere questi requisiti minimi: Almeno cinque anni di esperienza certificata maturata nel settore di specializzazione Un diploma di laurea universitaria La conoscenza dei tool di traduzione assistita e degli standard di qualità del settore. Timage dispone di un network internazionale di traduttori professionisti madrelingua specializzati che, pur vivendo nel Paese di origine, collaborano in piena sinergia con lo staff interno. Un fitto e intenso scambio quotidiano, attraverso la Rete, di strumenti, istruzioni, metodologie e informazioni, garantisce il miglior risultato qualitativo possibile nel rispetto dei tempi e dei costi concordati con il cliente.

6 Workflow La catena del valore che porta ad una traduzione di qualità, nel rispetto dei tempi concordati, è fatta di una serie di step specifici. Una efficace e complessa interazione di risorse professionali, risorse informatiche e metodologie consolidate, sono gli elementi che entrano in gioco in successione logica e che caratterizzano ogni singolo step: 1. Presa in carico del progetto di traduzione 2. Analisi e Sviluppo del progetto 3. Preventivo 4. Traduzione 5. DTP 6. Controllo 7. Consegna Il Project Manager (PM) è il motore della produzione del servizio gestendo tutte le professionalità implicate: fondamentalmente i Traduttori e i professionisti della impaginazione grafica (DTP). Tra le varie responsabilità assegnate al PM, spiccano le seguenti attività: assegna il progetto ai traduttori secondo la combinazione linguistica e la materia specialistica; è responsabile delle procedure per la creazione e manutenzione del database di memoria di traduzione centralizzata e della creazione e manutenzione del glossario specifico di ogni cliente;

7 è responsabile del rispetto delle tempistiche di traduzione e revisione effettuata nel paese di destinazione congiuntamente alle unità di business locali del cliente; coordinamento dell eventuale attività di revisione grafica; garantisce la scrupolosa osservanza di tutte le procedure di controllo pertinenti al progetto definite nelle check-list e nelle guide di stile; verifica la soddisfazione del cliente richiedendo un feedback sulla qualità del servizio ricevuto.

8 Traduzione tecnica La documentazione tecnica sta assumendo sempre più un ruolo di primo piano, sin dalle fasi preliminari alla vendita. Non di rado capita che il potenziale cliente voglia avere una copia del manuale nella sua lingua madre per fare tutte le opportune verifiche di idoneità. Gli sta a cuore, infatti, il pieno godimento della macchina o dell apparato per garantirsi il migliore e sicuro uso possibile. Un documento ben scritto e ben tradotto, infatti, permette di apprendere l uso del prodotto in modo veloce ed efficiente, riducendo le chiamate ai servizi di assistenza e le esigenze di formazione. Per ultimo, ma non certo per importanza, la Direttiva Macchine individua delle specifiche responsabilità sia civili che penali in capo al Produttore, anche in relazione alla traduzione del documento tecnico. 20 anni di esperienza accumulati da Timage nel corredare macchine, impianti e apparecchiature di tutti i generi, costituiscono un patrimonio di conoscenza indispensabile per soddisfare qualsiasi esigenza qualitativa in merito alla traduzione multilingue di ogni pubblicazione tecnica. Che si tratti di un manuale di istruzioni, di un catalogo ricambi, di un fascicolo tecnico o di un software Timage dispone di risorse professionali e strumenti informatici in grado di garantire una

9 traduzione tecnica di qualità: Impiego esclusivo di Traduttori Tecnici Madrelingua coordinati da un Project Manager. Uso dei sistemi di traduzione assistita CAT (SDL Trados) per la generazione delle memorie e il recupero di parti di testo condivise tra più documenti. Correttezza ed omogeneità della terminologia tecnica previa realizzazione di un glossario personalizzato dedicato. Accurata traduzione del software (PLC) e del manuale che illustra il funzionamento dei Controlli Numerici (CNC). Interventi di layout e di impaginazione (DTP) in lingua eseguiti sul file sorgente con cui è stato originato il documento tecnico.

10 Servizi complementari Una moderna impresa di traduzioni deve saper fornire un servizio a 360. Non si tratta solo di tradurre efficacemente il testo nelle lingue richieste. Occorre saper fornire la traduzione nello stesso formato dell originale, facilitarne l aggiornamento in caso di modifiche, automatizzare il riutilizzo del testo in lingua, saperlo archiviare correttamente e agevolarne la rintracciabilità. Per soddisfare tutte queste esigenze Timage ha predisposto un pacchetto di servizi complementari ad alto valore aggiunto: Il Glossario personalizzato Quante volte vi sarà capitato che un Cliente vi abbia fatto notare la traduzione inadeguata di un termine tecnico, a volte suscitando un qualche imbarazzo. Altre volte succede che all interno di uno stesso documento un termine venga tradotto con corrispondenti diversi. È evidente la confusione e il disorientamento che si creano nel lettore, e talvolta purtroppo, l istruzione originale viene completamente travisata. L unico modo per prevenire questi pericolosi incidenti terminologici è la creazione di un Glossario Personalizzato: il patrimonio terminologico di ogni singola realtà aziendale. Questo perché alcune aziende hanno sviluppato consuetudini terminologiche proprie che sono diventate nel tempo veri e propri standard. Timage elabora per ciascun Cliente un glossario personalizzato da condividere con i traduttori così da garantire nel tempo l impiego omogeneo e corretto della terminologia tecnica.

11 DTP (Desktop Publishing) I documenti da tradurre sono realizzati con i più diversi applicativi e presentano spesso notevole complessità, come nei prodotti multimediali e nei manuali tecnici. A prescindere dall applicativo, dall ambiente e dalla lingua implicata il servizio qualificato di DTP assicura il pieno rispetto del layout di pagina come da originale. Gli esperti del DTP impiegati da Timage sono responsabili del rispetto delle font, della direzione di lettura della lingua del documento e dell adattamento alle diverse lunghezze delle lingue target. Gestiamo progetti su Macintosh e PC nei formati grafici come InDesign, FrameMaker, QuarkXpress, Illustrator, in XML e nei diversi applicativi Office.

12 Memorie di traduzione L uso delle memorie di traduzione riveste un importanza fondamentale per chi ha una produzione costante e continuativa di documentazione tecnica. Si tratti dello sviluppo di nuovi modelli o di realizzare delle avanzate personalizzazioni, si pone la necessità di recuperare le parti di testo identiche e analoghe presenti in archivio in documenti già tradotti. Evidente il risparmio di tempi e di costi ottenuto a fronte di una maggiore coerenza terminologica tra i testi presenti in memoria e quelli oggetto di traduzione. Timage impiega il software più diffuso al mondo, SDL Trados Studio 2014, per generare le memorie di traduzione (TM) deputate al confronto/recupero delle parti di testo identiche e analoghe. Laddove una Azienda non disponga di proprie TM, Timage le genera a costo zero grazie alla disponibilità dei documenti in lingua presenti negli archivi del proprio Cliente. La generazione di una memoria di traduzione con testi preesistenti avviene mediante una procedura detta di allineamento. Partendo dalla segmentazione del testo di partenza (sorgente) e del testo di arrivo (target), il software definisce le corrispondenze tra i segmenti nelle due lingue, previa supervisione e controllo di un traduttore dedicato. Ad allineamento ultimato si procede alla creazione della TM che sarà in grado di ricevere i nuovi documenti da tradurre individuando in automatico i segmenti di testo identici e analoghi in un range tra il 75-99%. Questa attività di analisi/pre-traduzione viene rendicontata dal software che elabora un report che distingue correttamente:

13 Exact Matches / Context Matches Il contenuto di una TU (translation unit) nella memoria di traduzione corrisponde esattamente al segmento del file da tradurre. Per essere qualificato come corrispondenza al 100% il segmento nella memoria di traduzione e il segmento nel testo da tradurre devono essere identici non solo da un punto di vista del contenuto ma anche da un punto di vista di formattazione, per esempio nell uso di eventuali corsivi o grassetti. Repetitions Il segmento è presente in più occorrenze identiche all interno del testo da tradurre. Dopo la traduzione della prima occorrenza, in cui il segmento sarà stato classificato come fuzzy match o testo nuovo, ogni successiva occorrenza viene identificata come repetition. Fuzzy Matches Il contenuto di una TU (translation unit) nella memoria di traduzione corrisponde parzialmente al segmento del file da tradurre. Testo nuovo Per il segmento del file da tradurre non è stata trovata una corrispondenza sufficiente da essere qualificabile come parziale. Il testo viene tradotto exnovo ed andrà ad alimentare la memoria di traduzione una volta completato il progetto.

14 Guida di stile Timage gestisce le specifiche aziendali relative a stile, ortografia e stampa attraverso un workflow management tool dando vita al documento durante la traduzione, la finalizzazione e il check finale dei file. Desideriamo fornire gli strumenti più idonei per mantenere la continuità delle caratteristiche di tono e di stile nella traduzione verso la lingua straniera. Revisione Timage esegue revisioni di traduzioni effettuate da altri professionisti e società. I nostri revisori eseguono una comparazione tra il testo di partenza (sorgente) e il testo d arrivo (target) per verificare il livello di correttezza grammaticale, la coerenza terminologica e stilistica. Laddove risulti praticabile ed utile, anche sul piano economico, si apportano i correttivi necessari. Talvolta, invece, è consigliabile procedere ad una nuova traduzione per garantire una qualità ottimale. Archiviazione Timage si impegna ad archiviare ogni lavoro di traduzione eseguito per conto dei propri clienti, anche quando non è espressamente richiesto. Con il nostro sistema di archiviazione ci è possibile rintracciare un documento tradotto in pochissimo tempo. Si tratti di fornirvene una copia o di apportare modifiche o integrazioni, in pochi click siamo in grado di risalire a qualsiasi vostro documento.

15

16 Marketing Fare mercato è diventato un imperativo imprescindibile per ogni impresa, più che mai in una economia fortemente globalizzata. Grazie al web e alla moderna tecnologia multimediale è più facile comunicare con clienti e partner internazionali. Timage assiste le imprese garantendo una traduzione efficace che sappia preservare, nella lingua di destinazione, il vigore e il valore della comunicazione originale. un catalogo on line o del corredo di una intera campagna promozionale, Timage dispone di professionisti specializzati in grado di calarsi nella mentalità dei destinatari, nel loro contesto sociale e culturale, e di garantire una traduzione fedele all originale, che ne preservi forza e incensività. Ci prendiamo cura della vostra immagine e della vostra identità. Che si tratti di tradurre una brochure di presentazione aziendale o di prodotto, di

17 Legale-finanziario Timage conosce bene le esigenze di qualità connesse con la traduzione di documenti legali e finanziari. Il livello di professionalità e affidabilità richiesti al traduttore sono decisamente elevati. fondamentale per prevenire le insidie e i pericoli terminologici e interpretativi e assicurare una traduzione rigorosamente fedele all originale. Un errore nella traduzione di un contratto, di un brevetto, di una sentenza o di un bilancio, può infatti, avere gravi conseguenze per i nostri clienti. Timage dispone di traduttori e revisori che vantano anni di esperienza nella traduzione di documenti di natura giuridica e finanziaria. Questo patrimonio di conoscenza è

18 Siti e portali web La traduzione di un sito web è una operazione assai complessa, che coinvolge diverse professionalità, perché sono implicati fattori importanti che vanno al di là della pura traduzione del testo: La localizzazione del sito web permette il posizionamento sui motori di ricerca esteri per tutte le parole chiave della lingua selezionata. La traduzione deve tenere conto del contesto sociale, economico, culturale del Paese di riferimento. Per questa ragione si parla di localizzazione. Le componenti grafiche devono essere adeguate agli usi e consuetudini locali. Le eventuali componenti di scripting (Javascript, Php, Perl, Asp, database, ecc.) devono essere adattate ed armonizzate con il prodotto risultante.

19

20 Timage Srl - Via Serra 1/B Calderara di Reno (Bo) Tel , Fax Web site: info@timage.it

Arancho Doc Tariffe e Condizioni

Arancho Doc Tariffe e Condizioni Arancho Doc Tariffe e Condizioni Riservato ad aziende del settore tecnico Entrata in vigore: 2016 B e l g i u m C z e c h R e p u b l i c F i n l a n d G e r m a n y I t a l y J a p a n S p a i n S w i

Dettagli

Nexo Traduzioni servizi di traduzione da e verso le principali lingue del mondo

Nexo Traduzioni servizi di traduzione da e verso le principali lingue del mondo Nexo Traduzioni servizi di traduzione da e verso le principali lingue del mondo connects your business Traduzioni dalla A alla Z I processi di traduzione vanno oltre la semplice conversione di un testo

Dettagli

COMPANY PROFILE. Permea Phone: +39 347 0545253. 21040 Caronno Varesino (VA), Italy Web: www.permea.it

COMPANY PROFILE. Permea Phone: +39 347 0545253. 21040 Caronno Varesino (VA), Italy Web: www.permea.it COMPANY PROFILE Phone: +39 347 0545253 Via A. Gramsci 3 E-mail: info@permea.it 21040 Caronno Varesino (VA), Italy Web: www.permea.it PREMESSA La documentazione tecnica di qualità per un prodotto o sistema:

Dettagli

TRADUCENDO COMPANY LIMITED

TRADUCENDO COMPANY LIMITED TRADUCENDO COMPANY LIMITED Una rete innovativa, flessibile e orizzontale di professionisti indipendenti. Una struttura che ci consente di: ridurre sensibilmente i nostri prezzi; lavorare con un'ampissima

Dettagli

TRADUZIONI INTERPRETARIATO MANUALISTICA GRAFICA. MODENA 41126 via Carlo Cattaneo,54 Tel +39 059 2924611 fax +39 0742 320433

TRADUZIONI INTERPRETARIATO MANUALISTICA GRAFICA. MODENA 41126 via Carlo Cattaneo,54 Tel +39 059 2924611 fax +39 0742 320433 Spett. le 1 SOMMARIO PAG.3 CHI SIAMO Qualità e Sicurezza Certificato ISO 9001:2008 Certificato UNI EN 15038:2006 PAG.7 IL PROCESSO DI TRADUZIONE Tecnologie Cattol & SDL Worldserver PAG. 9 I NOSTRI SERVIZI

Dettagli

Arcadia Informatica Srl info@arcamedia.it Tel: +39 035.203.255 Fax: +39 035.201.255 Via delle Betulle 41, 24048 Treviolo (BERGAMO)

Arcadia Informatica Srl info@arcamedia.it Tel: +39 035.203.255 Fax: +39 035.201.255 Via delle Betulle 41, 24048 Treviolo (BERGAMO) info@arcamedia.it Tel: +39 035.203.255 Fax: +39 035.201.255 Via delle Betulle 41, 24048 Treviolo (BERGAMO) Chi siamo Arcadia Informatica nasce nel 1998 come società di servizi nell'ambito informatico ed

Dettagli

Soluzioni per le Flotte

Soluzioni per le Flotte Soluzioni per le Flotte QUATTRORUOTE PROFESSIONAL: banche dati e soluzioni integrate per il settore delle flotte il valore aggiunto dell offerta quattroruote professional: soluzioni integrate Il nostro

Dettagli

F.P.F. S.R.L. - WWW.FPFIMPIANTI.IT. Forniture per l industria galvanica

F.P.F. S.R.L. - WWW.FPFIMPIANTI.IT. Forniture per l industria galvanica F.P.F. S.R.L. - WWW.FPFIMPIANTI.IT Forniture per l industria galvanica Pagina 2 Informazioni : info@fpfimpianti.it L azienda F.P.F. Impianti si è specializzata, durante un decennio di attività, come leader

Dettagli

INFORMATIZZAZIONE D IMPRESA E DIGITALIZZAZIONE

INFORMATIZZAZIONE D IMPRESA E DIGITALIZZAZIONE E DIGITALIZZAZIONE Un team di esperti in progettazione formativa è a disposizione per lo sviluppo di soluzioni personalizzate e la realizzazione di percorsi costruiti intorno alle esigenze di ciascuna

Dettagli

Translation/Interpreting/Consulting

Translation/Interpreting/Consulting Curriculum vitae INFORMAZIONI PERSONALI Rome (Italia) italianorusso@hotmail.com Home ital-rus Sesso Femminile Data di nascita 6 SET. 83 POSIZIONE RICOPERTA Translation/Interpreting/Consulting ESPERIENZA

Dettagli

Il tuo partner per la stampa digitale online Tipografia online - Preventivi online. Tutto quello che bisogna sapere sulla stampa digitale online 2011

Il tuo partner per la stampa digitale online Tipografia online - Preventivi online. Tutto quello che bisogna sapere sulla stampa digitale online 2011 Il tuo partner per la stampa digitale online Tipografia online - Preventivi online Tutto quello che bisogna sapere sulla stampa digitale online 2011 Un servizio completamente gratuito di preventivazione

Dettagli

SPIKE TRADUZIONI. Milano Via Frua 14; Genova P.zza Campetto 7/5 Tel. +39-02-4801.2808 (r.a.) www.spike.it traduzioni@spike.it

SPIKE TRADUZIONI. Milano Via Frua 14; Genova P.zza Campetto 7/5 Tel. +39-02-4801.2808 (r.a.) www.spike.it traduzioni@spike.it SPIKE TRADUZIONI Tel. +39-02-4801.2808 (r.a.) www.spike.it traduzioni@spike.it SCADENZE RISPETTATE I NOSTRI PLUS RISERVATEZZA E SICUREZZA SUL PROCESSO SEGUITO UNIFORMITA E COERENZA LINGUISTICA COSTI DI

Dettagli

CORSI PROFESSIONALI 8

CORSI PROFESSIONALI 8 CORSI PROFESSIONALI 8 CORSO PROFESSIONALE LE MATERIE Il progetto di comunicazione e l agenzia pubblicitaria Dal lancio del prodotto alla campagna pubblicitaria toccando tutti gli aspetti creativi e strategici.

Dettagli

Nuove Tecnologie per la Traduzione

Nuove Tecnologie per la Traduzione Nuove Tecnologie per la Traduzione 2. I corpora, le basi di dati terminologiche e testuali, le memorie di traduzione e il processo traduttivo 05-04 09:00-11:00 T12B Roma, Tor Vergata,LINFO Giuseppe Forte

Dettagli

Nuovo servizio per le aziende associate Traduzione multilingue per Manualistica, documentazione tecnica e commerciale

Nuovo servizio per le aziende associate Traduzione multilingue per Manualistica, documentazione tecnica e commerciale Nuovo servizio per le aziende associate Traduzione multilingue per Manualistica, documentazione tecnica e commerciale Traduzione multilingue per Manualistica, documentazione tecnica e commerciale IL SERVIZIO

Dettagli

Europass curriculum vitae

Europass curriculum vitae Europass curriculum vitae Informazioni personali Nome e cognome Indirizzo Telefoni +32-495-424503 +39-339-7843627 e-mail info@valentinasantoro.eu svml@libero.it Sito Internet www.valentinasantoro.eu Nazionalità

Dettagli

CITTA DI SAN DANIELE DEL FRIULI

CITTA DI SAN DANIELE DEL FRIULI CITTA DI SAN DANIELE DEL FRIULI MANUALE DI CONSERVAZIONE adottato con delibera di Giunta Comunale n.102 del 30.06.2015 Manuale di Pag.2 di 11 Indice 1. Introduzione... 3 2. Rimandi... 4 3. Descrizione

Dettagli

2008 Tariffario Anacam

2008 Tariffario Anacam 2008 Tariffario Anacam Indice Servizi di traduzione 3 Traduzione lingue Europee 3 Traduzione tra lingue Europee 4 Traduzione di lingue Extraeuropee 4 Revisione testi in lingua 4 Traduzione Assistita (Trados)

Dettagli

SEMPLIFICA IL BUSINESS MANAGEMENT PER SALES, MARKETING, FINANCE & OPERATION. Blix. Business Management Suite sul Cloud. www.genialcloud.

SEMPLIFICA IL BUSINESS MANAGEMENT PER SALES, MARKETING, FINANCE & OPERATION. Blix. Business Management Suite sul Cloud. www.genialcloud. www.genialcloud.com Genialcloud Business Management Suite sul Cloud SEMPLIFICA IL BUSINESS MANAGEMENT PER SALES, MARKETING, FINANCE & OPERATION BUSINESS MANAGEMENT SEMPLICE ED EFFICACE Genialcloud è una

Dettagli

Customer Relationship Management

Customer Relationship Management Customer Relationship Management Come migliorare il tuo business Acquisire Clienti nuovi Ridurre i costi Incrementare l efficienza Fidelizzare i Clienti consolidati Organizzare meglio le attività Prendere

Dettagli

XL Homepage Accommodation. Il sito web professionale per la Sua struttura ricettiva

XL Homepage Accommodation. Il sito web professionale per la Sua struttura ricettiva Accommodation Il sito web professionale per la Sua struttura ricettiva Il Suo sito web professionale Raggiungere velocemente i turisti, dare loro informazioni chiare e favorire le prenotazioni Con la XL

Dettagli

di Alessandro Guaragni Sviluppo applicazioni Windows

di Alessandro Guaragni Sviluppo applicazioni Windows di Alessandro Guaragni Sviluppo applicazioni Windows Profilo della società Nata nel 1996 GASoft si posiziona sul mercato come partner ideale per lo sviluppo di applicativi in ambiente Microsoft Windows

Dettagli

La valutazione delle posizioni al Politecnico di Milano

La valutazione delle posizioni al Politecnico di Milano Scuola di Management per le Università, gli Enti di ricerca e le Istituzioni Scolastiche La valutazione delle posizioni al Politecnico di Milano Dott. Responsabile Servizio Organizzazione e Sviluppo Struttura

Dettagli

Head Hunting for Fashion and Luxury Goods

Head Hunting for Fashion and Luxury Goods Head Hunting for Fashion and Luxury Goods Dall anno 2000 selezioniamo i Migliori candidati per aziende che operano nel mondo Retail Oltre 2600 ricerche concluse e Oltre 25000 interviste effettuate partner

Dettagli

DI SEGUITO N. 4 POSIZIONI

DI SEGUITO N. 4 POSIZIONI UNIVERSITÀ DEGLI STUDI DI PAVIA PORTE APERTE ALLE IMPRESE 2011 Porte Aperte alle Imprese - Scheda Offerta Stage/Lavoro DI SEGUITO N. 4 POSIZIONI Per tali posizioni l azienda non effettuerà colloqui a Porte

Dettagli

, leader nella produzione di arredo commerciale

, leader nella produzione di arredo commerciale Chi siamo Il Gruppo La Fortezza, leader nella produzione di arredo commerciale, opera nel mercato delle superfici di vendita e di stoccaggio attraverso le sue divisioni specializzate: veri e propri team

Dettagli

Comune Fabriano. Protocollo Generale, Servizio Progettazione, Servizio Edilizia Privata. Progetto di Certificazione secondo le norme ISO 9000

Comune Fabriano. Protocollo Generale, Servizio Progettazione, Servizio Edilizia Privata. Progetto di Certificazione secondo le norme ISO 9000 Comune Fabriano Protocollo Generale, Servizio Progettazione, Servizio Edilizia Privata Progetto di Certificazione secondo le norme ISO 9000 Formazione per auditor interni 25 maggio 2009 1 SOMMARIO Il significato

Dettagli

Transit NXT Traduzione e localizzazione contestuali

Transit NXT Traduzione e localizzazione contestuali Transit NXT Traduzione e localizzazione contestuali Design ergonomico nuove funzioni interfacce ottimizzate in base ai processi STAR Group Your single-source provider for corporate product communication

Dettagli

Il mondo del business è sempre più dipendente dalla tecnologia e dalla conoscenza delle lingue: l inglese non basta.

Il mondo del business è sempre più dipendente dalla tecnologia e dalla conoscenza delle lingue: l inglese non basta. 1 Il mondo del business è sempre più dipendente dalla tecnologia e dalla conoscenza delle lingue: l inglese non basta. L innovazione, necessaria per competere nell economia globalizzata, richiede l'urgenza

Dettagli

Preventivo a parola, a cartella: aspetti da considerare nella valutazione

Preventivo a parola, a cartella: aspetti da considerare nella valutazione Preventivo a parola, a cartella: aspetti da considerare nella valutazione Cosa è cambiato negli ultimi 25 anni Le aziende italiane si sono trovate a dover fare fronte in maniera crescente alla domanda

Dettagli

HIEROGLIFS TRANSLATIONS

HIEROGLIFS TRANSLATIONS FEEL THE POWER OF WORD! 1. Garanzia di qualità 2. Ultimi principali progetti Hieroglifs 3. Diagramma rappresentativo della valutazione dei traduttori 4. Valutazione dei testi e selezione del traduttore

Dettagli

DocManager. Prodotto software di Content Management per la gestione di manuali tecnici in ottemperanza alle norme unificate in materia

DocManager. Prodotto software di Content Management per la gestione di manuali tecnici in ottemperanza alle norme unificate in materia Prodotto software di Content Management per la gestione di manuali tecnici in ottemperanza alle norme unificate in materia Indice... 2 Prodotto software di Content Management per la gestione di manualistica

Dettagli

Sistema Informativo per Associazioni Agricole

Sistema Informativo per Associazioni Agricole Sistema Informativo per Associazioni Agricole Progetto realizzato da in collaborazione con COLLOCAZIONE STRATEGICA Sviluppare nuovi modelli di business Ottimizzare il modello di business attuale Ridurre

Dettagli

Servizi Tecnici nel settore

Servizi Tecnici nel settore Servizi Tecnici nel settore Finanziario e del Terziario Presentazione attività Indice pag. - Chi siamo e cosa facciamo [ 2 ] - Servizi tecnici nel settore Finanziario e del Terziario [ 3 ] - Servizi tecnici

Dettagli

AnthericaCMS. Gestisci in autonomia i contenuti del tuo sito-web

AnthericaCMS. Gestisci in autonomia i contenuti del tuo sito-web AnthericaCMS Gestisci in autonomia i contenuti del tuo sito-web INDICE I vantaggi di un sito dinamico... 1 I vantaggi di anthericacms... 2 La piattaforma di gestione dei contenuti... 3 Accesso: le sezioni...

Dettagli

Argo Content Management Pubblicazioni multicanale. Un sistema dedicato alle PMI per la realizzazione di documentazione multilingue

Argo Content Management Pubblicazioni multicanale. Un sistema dedicato alle PMI per la realizzazione di documentazione multilingue Argo Content Management Pubblicazioni multicanale Un sistema dedicato alle PMI per la realizzazione di documentazione multilingue Architettura Argo Content Management collaborativo e multilingue Impaginazione

Dettagli

La gestione del magazzino per l e-commerce

La gestione del magazzino per l e-commerce La gestione del magazzino per l e-commerce 1 PRESENTAZIONE 2 IL GRUPPO FRANCESCHELLI GROUP S.P.A. 3 IDENTITA Due Torri è un azienda italiana fondata nel 1974 e che da più 40 anni opera nel business della

Dettagli

La formazione creata su misura per te! www.atenateam.it

La formazione creata su misura per te! www.atenateam.it La formazione creata su misura per te! Atena S.p.A. è una società di formazione presente sul mercato dal 2003 e si è affermata rapidamente grazie alla qualità della propria proposta formativa, dall impiego

Dettagli

La comunicazione: obiettivi e strategie. Qual è l obiettivo della comunicazione?

La comunicazione: obiettivi e strategie. Qual è l obiettivo della comunicazione? La comunicazione: obiettivi e strategie Qual è l obiettivo della comunicazione? Serata informativa per agenti immobiliari del 14 novembre 2008 POTENZIALITA DELL OFFERTA MERCATO TARGET Come faccio ad orientarmi?

Dettagli

DocManager. Prodotto software di Content Management per la gestione di manuali tecnici in ottemperanza alle norme unificate in materia

DocManager. Prodotto software di Content Management per la gestione di manuali tecnici in ottemperanza alle norme unificate in materia Prodotto software di Content Management per la gestione di manuali tecnici in ottemperanza alle norme unificate in materia Indice... 2 Prodotto software di Content Management per la gestione di manualistica

Dettagli

ELLISSE AL VOSTRO FIANCO PER LA SICUREZZA

ELLISSE AL VOSTRO FIANCO PER LA SICUREZZA Organismo Abilitato Il primo organismo abilitato dal Ministero delle Attività Produttive ad effettuare le verifiche di legge degli impianti ai sensi del DPR 462/01 AL VOSTRO FIANCO PER LA SICUREZZA Abilitazione

Dettagli

CURRICULUM VITAE. Dati personali. Istruzione. Conoscenze informatiche

CURRICULUM VITAE. Dati personali. Istruzione. Conoscenze informatiche CURRICULUM VITAE Dati personali Nome : Nicola Cognome : Palmieri Data di nascita: 19 Gennaio 1981. Luogo di nascita: Termoli (Cb). Residenza: Via Po 77, 86046, San Martino In Pensilis (Cb) Cellulare: +39

Dettagli

EcoRemote SISTEMA DI GESTIONE DI UNA STAZIONE DI MONITORAGGIO DELLA QUALITÀ DELL ARIA. Ingegneria dei sistemi

EcoRemote SISTEMA DI GESTIONE DI UNA STAZIONE DI MONITORAGGIO DELLA QUALITÀ DELL ARIA. Ingegneria dei sistemi Sistema per l acquisizione, l elaborazione e la gestione delle apparecchiature di una stazione di monitoraggio della qualità dell aria sviluppato da Project Automation S.p.A. è il sistema periferico per

Dettagli

Organizzazione Aziendale

Organizzazione Aziendale Organizzazione Aziendale Organizzazione Funzioni Organigrammi aziendali e modelli di organizzazione produttiva Presentazione multimediale di Economia Aziendale per le classi prime ITC indirizzo AFM - Turismo

Dettagli

CONCESSIONARIO UNICO PER LA SICILIA

CONCESSIONARIO UNICO PER LA SICILIA CONCESSIONARIO UNICO PER LA SICILIA Il servizio erogato mediante risorse umane e tecnologiche deve rispondere a criteri di: Fruibilità: non deve creare difficoltà o disagi agli utenti; Rapidità: deve essere

Dettagli

SDL Trados Studio. Manuale per. Versione 2014

SDL Trados Studio. Manuale per. Versione 2014 Manuale per SDL Trados Studio Versione 2014 CONSULENZA E FORMAZIONE PER L INDUSTRIA DELLA TRADUZIONE LINGUATECH SNC - Via Beato Angelico 21 - Arezzo www.cat-trainer.it Informazioni generali Tutti i marchi

Dettagli

YOUR WORDS TO THE WORLD

YOUR WORDS TO THE WORLD S O G E T YOUR WORDS TO THE WORLD 1 Comunicazione globale Siamo quello che comunichiamo: in ogni mercato, in tutte le lingue, sempre, globalmente. Un manuale tecnico, un depliant, un catalogo di prodotto

Dettagli

CORSI PROFESSIONALI SPECIALIZZATI E LAVORA SUBITO MATCH ANALYST. Certificazione Sistemi di Gestione Qualità ISO 9001 I EDIZIONE

CORSI PROFESSIONALI SPECIALIZZATI E LAVORA SUBITO MATCH ANALYST. Certificazione Sistemi di Gestione Qualità ISO 9001 I EDIZIONE SPECIALIZZATI E LAVORA SUBITO CORSI PROFESSIONALI MATCH ANALYST I EDIZIONE Certificazione Sistemi di Gestione Qualità ISO 9001 168 MATCH ANALYST Il match analyst, detto anche video analista tattico, è

Dettagli

SISTEMA DI VIDEOSORVEGLIANZA CITTADINO

SISTEMA DI VIDEOSORVEGLIANZA CITTADINO SISTEMA DI VIDEOSORVEGLIANZA CITTADINO Piano di Manutenzione Il Piano di Manutenzione stabilisce una serie di regole finalizzate al mantenimento dell efficienza del sistema di controllo e comprende tutte

Dettagli

GLOSSARIO/DEFINIZIONI

GLOSSARIO/DEFINIZIONI ALLEGATO 1 GLOSSARIO/DEFINIZIONI Indice 1 2 INTRODUZIONE DEFINIZIONI Allegato alle Regole tecniche in materia di documento informatico e gestione documentale, protocollo informatico e di documenti informatici

Dettagli

84/S-Classe delle lauree specialistiche in scienze economico-aziendali Nome del corso

84/S-Classe delle lauree specialistiche in scienze economico-aziendali Nome del corso Università Università degli studi di Genova Classe 84/S-Classe delle lauree specialistiche in scienze economico-aziendali Nome del corso Marketing e comunicazione Codice interno dell'ateneo 1740 Data del

Dettagli

ISCRIZIONE ELENCO FORNITORI QUALIFICATI

ISCRIZIONE ELENCO FORNITORI QUALIFICATI Foglio 1 di 6 ISCRIZIONE ELENCO FORNITORI QUALIFICATI Il sottoscritto..... nato a.... prov il.. / / residente a in via...... in qualità di Legale Rappresentante della ditta... con sede legale in... (Prov...

Dettagli

Manutenzione programmata a gestione locale o remota: sicurezza ed efficienza dei siti di produzione Mauro Cerea Siemens

Manutenzione programmata a gestione locale o remota: sicurezza ed efficienza dei siti di produzione Mauro Cerea Siemens Manutenzione programmata a gestione locale o remota: sicurezza ed efficienza dei siti di produzione Mauro Cerea Siemens Gruppo HMI e Software La manutenzione Modalità di accesso remoto: Sm@rtService Diagnostica

Dettagli

Nuove Tecnologie per la Traduzione

Nuove Tecnologie per la Traduzione Nuove Tecnologie per la Traduzione Roma, Tor Vergata,LINFO Giuseppe Forte María Lozano Zahonero Sandra Petroni Contenuti del seminario TEORIA 1. Dalla traduzione automatica alla traduzione assistita 2.

Dettagli

L ISTITUTO STATALE di ISTRUZIONE SUPERIORE LUIGI DI MAGGIO di San Giovanni Rotondo è costituito dall'aggregazione del "Tecnico" ITIS Di Maggio e della "Ragioneria" ITC Amaduzzi. Nell ambito della Riforma

Dettagli

TECNICO SUPERIORE DELLA LOGISTICA INTEGRATA

TECNICO SUPERIORE DELLA LOGISTICA INTEGRATA ISTRUZIONE E FORMAZIONE TECNICA SUPERIORE SETTORE TRASPORTI TECNICO SUPERIORE DELLA LOGISTICA INTEGRATA STANDARD MINIMI DELLE COMPETENZE TECNICO PROFESSIONALI TECNICO SUPERIORE DELLA LOGISTICA INTEGRATA

Dettagli

TABELLA C. RISORSE UMANE E PROFESSIONALI di cui all art. 9

TABELLA C. RISORSE UMANE E PROFESSIONALI di cui all art. 9 TABELLA C RISORSE UMANE E PROFESSIONALI di cui all art. 9 1 TABELLA C: RISORSE GESTIONALI E PROFESSIONALI Servizi e aree funzionali Competenze specifiche Competenze trasversali Responsabile organizzativo

Dettagli

Kybernes. Group. Profilo Aziendale. www.kybernes.it

Kybernes. Group. Profilo Aziendale. www.kybernes.it www.kybernes.it Kybernes Group Profilo Aziendale About Kybernes Group KYBERNES Group srl è un'azienda Certificata UNI EN ISO 9001:2000 (ISO9001:2000) nell'ambito della Erogazione di Servizi di Fornitura,

Dettagli

ENERGY MANAGEMENT La nostra proposta per un percorso di: efficientamento energetico partecipato

ENERGY MANAGEMENT La nostra proposta per un percorso di: efficientamento energetico partecipato ENERGY MANAGEMENT La nostra proposta per un percorso di: efficientamento energetico partecipato Ecco come affrontiamo la proposta di gestione dell energia L attività di consulenza proposta prevede un percorso

Dettagli

R16 Rete IFS Tra scuola e impresa nel territorio

R16 Rete IFS Tra scuola e impresa nel territorio ISTITUTO TECNICO CLASSE: 4 a INDIRIZZO: ECONOMICO AZIENDALE UNITÀ DI APPRENDIMENTO Realizzazione del Business plan Coordinatore: il Docente di Economia aziendale Collaboratori: Docenti del Consiglio di

Dettagli

Progetto formativo e di orientamento DoteComune. Comune di: CREMA. Durata:12 mesi

Progetto formativo e di orientamento DoteComune. Comune di: CREMA. Durata:12 mesi Progetto formativo e di orientamento DoteComune Comune di: CREMA Durata:12 mesi Obiettivi e modalità di svolgimento del tirocinio: 1. Sintetica presentazione di contesto e finalità del progetto Il contesto

Dettagli

rchinizer il protocollo informatico obiettivi e strategie dott. michele bianchi

rchinizer il protocollo informatico obiettivi e strategie dott. michele bianchi rchinizer il protocollo informatico obiettivi e strategie dott. michele bianchi Obiettivi migliorare l'efficienza interna ridurre i registri cartacei diminuire gli uffici di protocollo razionalizzare i

Dettagli

eforms: Servizi Digitali Sicuri per il Cittadino

eforms: Servizi Digitali Sicuri per il Cittadino Adobe eforms: Servizi Digitali Sicuri per il Cittadino D11 - L autenticazione in rete e accesso ai servizi digitali Roma, 10 Maggio 2005 Andrea Valle Business Development Group Manager Adobe Systems Italia

Dettagli

I ruoli per l integrazione La cogestione dei programmi

I ruoli per l integrazione La cogestione dei programmi Laboratorio sull organizzazione per programmi centrati sul destinatario. Emilia Romagna Canada: un confronto I ruoli per l integrazione La cogestione dei programmi Barbara Curcio Rubertini Katia Prati

Dettagli

IL PIANO MARKETING. www.impresaefficace.it

IL PIANO MARKETING. www.impresaefficace.it IL PIANO MARKETING IL PIANO MARKETING IN 7 PASSI 1. INDIVIDUA UNA NICCHIA DI MERCATO 2. DEFINISCI IL TARGET DEI CLIENTI 3. DEFINISCI LA TUA IDENTITA 4. DEFINISCI GLI OBIETTIVI 5. DEFINISCI IL POSIZIONAMENTO

Dettagli

Centro di formazione. Corsi di informatica per tutti i livelli

Centro di formazione. Corsi di informatica per tutti i livelli Centro di formazione Corsi di informatica per tutti i livelli Azienda con sistema di gestione per la qualità certificata secondo le norme UNI EN ISO 9001:2000 Azienda associata: Chi siamo I numeri Oltre

Dettagli

ISTRUZIONI PER L AGGIORNAMENTO DA FPF 3.1.32 o precedente

ISTRUZIONI PER L AGGIORNAMENTO DA FPF 3.1.32 o precedente ISTRUZIONI PER L AGGIORNAMENTO DA FPF 3.1.32 o precedente Le riportiamo di seguito le istruzioni per aggiornare la versione attualmente in uso di FPF 3 alla nuova versione FPF 5 2013 Edition. La versione,

Dettagli

GESTIONE DELLE RISORSE Capitolo 6

GESTIONE DELLE RISORSE Capitolo 6 1. MESSA A DISPOSIZIONE DELLE RISORSE Le Aree/Servizi che operano nell'ambito del Sistema di gestione per la qualità del DSU Toscana sono identificate in un apposito organigramma, riportato nel capitolo

Dettagli

LA PRESIDENZA DEL CONSIGLIO DEI MINISTRI L UNIVERSITA DEGLI STUDI DI ROMA TOR VERGATA

LA PRESIDENZA DEL CONSIGLIO DEI MINISTRI L UNIVERSITA DEGLI STUDI DI ROMA TOR VERGATA DIPE-0002183-A-15/05/2014 RINNOVO DEL PROTOCOLLO D INTESA TRA LA PRESIDENZA DEL CONSIGLIO DEI MINISTRI E L UNIVERSITA DEGLI STUDI DI ROMA TOR VERGATA PER LA PARTECIPAZIONE ALLA PROGETTAZIONE DEL SISTEMA

Dettagli

Evoluzione del ruolo professionale nel settore Tessile-abbigliamento-calzaturiero

Evoluzione del ruolo professionale nel settore Tessile-abbigliamento-calzaturiero 2.5.5.1.2 Disegnatori artistici e illustratori Le professioni comprese in questa unità utilizzano tecniche, conoscenze e capacità artistiche per creare prodotti artistici a fini decorativi, illustrativi

Dettagli

Moltiplichiamo le energie per migliorare la tua vita

Moltiplichiamo le energie per migliorare la tua vita Moltiplichiamo le energie per migliorare la tua vita CLIMATIZZAZIONE RISPARMIO ENERGETICO MOBILITÀ ELETTRICA www.termal.it Moltiplichiamo le energie per migliorare la tua vita Il Gruppo Termal è da oltre

Dettagli

ALTERNANZA SCUOLA LAVORO IN AUTOGRILL. Allegato a) 1. TITOLO DEL PROGETTO 2. DATI DELL ISTITUTO CHE PRESENTA IL PROGETTO

ALTERNANZA SCUOLA LAVORO IN AUTOGRILL. Allegato a) 1. TITOLO DEL PROGETTO 2. DATI DELL ISTITUTO CHE PRESENTA IL PROGETTO Ministero dell Istruzione, dell Università e della Ricerca Dipartimento per il sistema educativo di istruzione e formazione Direzione generale per gli ordinamenti scolastici e la valutazione del sistema

Dettagli

jsibac ELEZIONI REGIONALI ED AMMINISTRATIVE DEL 31 MAGGIO 2015 LISTE ORDINARIE Guida Area Servizi Demografici

jsibac ELEZIONI REGIONALI ED AMMINISTRATIVE DEL 31 MAGGIO 2015 LISTE ORDINARIE Guida Area Servizi Demografici jsibac ELEZIONI REGIONALI ED AMMINISTRATIVE DEL 31 MAGGIO 2015 LISTE ORDINARIE Guida Area Servizi Demografici M 1 Premessa Questo manuale si pone come guida di massima del software jsibac Area Demografici

Dettagli

OPEN SOURCE. Concetti chiave e implicazioni per le scelte aziendali (fornitori e utenti)

OPEN SOURCE. Concetti chiave e implicazioni per le scelte aziendali (fornitori e utenti) OPEN SOURCE Concetti chiave e implicazioni per le scelte aziendali (fornitori e utenti) OBIETTIVI Cosa sono i sw open source? Cosa li distingue dai sofware non open? Quali implicazioni per: I professionisti

Dettagli

Il software in Cloud che porta la Tua consulenza davvero in alto.

Il software in Cloud che porta la Tua consulenza davvero in alto. Il software in Cloud che porta la Tua consulenza davvero in alto. La Soluzione La crescente competitività nel mercato porta il Consulente della Sicurezza sui Luoghi di Lavoro ad adeguare il proprio approccio

Dettagli

Assistenza Tecnica Odontoiatrica. Efficienza e Valore

Assistenza Tecnica Odontoiatrica. Efficienza e Valore Assistenza Tecnica Odontoiatrica Efficienza e Valore 1 Cosa c è in un sorriso? Vita, salute, lavoro, interazione sociale, felicità, amicizia, gioia, famiglia, tutto il mondo intero. 2 Nel sorriso c è solo

Dettagli

L AGENZIA. Un punto di partenza fondamentale per il successo di ogni evento!

L AGENZIA. Un punto di partenza fondamentale per il successo di ogni evento! L AGENZIA La Giorgia Giacobetti Comunicazione nasce nel 2005, quale continuazione dell agenzia Giorgia Giacobetti fondata nel 1989 e già in possesso di una lunga esperienza maturata nell ambito della comunicazione.

Dettagli

ITIL / CMDBuild: un esempio di progetto di BPR e riuso in ambito ICT

ITIL / CMDBuild: un esempio di progetto di BPR e riuso in ambito ICT Antonio Scaramuzzi Servizio Sistemi Informativi e Telematici del Comune di Udine ITIL / CMDBuild: un esempio di progetto di BPR e riuso in ambito ICT Motivazioni del progetto (1) Il Servizio Sistemi Informativi

Dettagli

RIM RELAZIONI IINTERNAZIONALI PER IL MARKETING

RIM RELAZIONI IINTERNAZIONALI PER IL MARKETING RIM RELAZIONI IINTERNAZIONALI PER IL MARKETING CLASSE TERZA RIM CONOSCENZE ABILITA' ECONOMIA AZIENDALE GEOPOLITICA Organizzazione aziendale e analisi del fabbisogno finanziario. Regole e tecniche di contabilità

Dettagli

PROGETTO MULTIMEDIALE

PROGETTO MULTIMEDIALE PROGETTO MULTIMEDIALE Coordinatore :FRANCI ANITA Premessa : La riforma introduce l informatica sin nelle prime classi elementari, pertanto nel presente anno scolastico si intende sia consolidare le esperienze

Dettagli

APPLICAZIONE PILOTA DEI SISTEMI DI GESTIONE AMBIENTALE NELLE AREE PROTETTE

APPLICAZIONE PILOTA DEI SISTEMI DI GESTIONE AMBIENTALE NELLE AREE PROTETTE APPLICAZIONE PILOTA DEI SISTEMI DI GESTIONE AMBIENTALE NELLE AREE PROTETTE Cosa devono sapere le organizzazioni responsabili di aree protette che vogliono sviluppare un sistema di gestione ambientale per

Dettagli

Questionario conoscitivo per realizzazione sito web

Questionario conoscitivo per realizzazione sito web Questionario conoscitivo per realizzazione sito web Per favore, prendetevi il tempo necessario per rispondere a tutte le domande. Lo sviluppo di un sito web è un processo collaborativo e richiede la collaborazione

Dettagli

Servizi offerti da Studio Pixel

Servizi offerti da Studio Pixel Ci occupiamo di comunicazione e design, giovani ed effervescenti, uniamo la freschezza delle idee al rigore del metodo di lavoro. Siamo partner di aziende, enti pubblici, associazioni, professionisti e

Dettagli

Elenco unità capitalizzabili non presenti nello standard nazionale

Elenco unità capitalizzabili non presenti nello standard nazionale Elenco unità capitalizzabili non presenti nello standard nazionale TITOLO UNITÀ :Utilizzare le tecniche fondamentali della meccanica applicata alle macchine Definire le tecniche per la trasmissione del

Dettagli

PIANO DI LAVORO ANNUALE di COMUNICAZIONE GRAFICA DOCENTE: GLORIA BORNANCIN

PIANO DI LAVORO ANNUALE di COMUNICAZIONE GRAFICA DOCENTE: GLORIA BORNANCIN ISTITUTO DI ISTRUZIONE SUPERIORE P.GOBETTI OMEGNA CLASSE: IV A SPERIMENTALE A.S.: 2012-2013 PIANO DI LAVORO ANNUALE di COMUNICAZIONE GRAFICA DOCENTE: GLORIA BORNANCIN Comunicazione Grafica FINALITA DELL

Dettagli

Circolare n.1/qualità

Circolare n.1/qualità Circolare n.1/qualità A TUTTI I SOCI Oggetto: Progetto Certificazione Iso 9000 per il 2003 Associazione Nazionale Aziende distributrici Prodotti e servizi per l ufficio, l informatica e la telematica Fondata

Dettagli

PAflow software libero per il protocollo informatico

PAflow software libero per il protocollo informatico PAflow software libero per il protocollo informatico Indice della presentazione Introduzione al protocollo informatico Il progetto PAflow breve storia tecnologie Il prodotto PAflow (Il software è di chi

Dettagli

http://corsi.unica.it/economiaegestioneaziendale/

http://corsi.unica.it/economiaegestioneaziendale/ di laurea in Economia e Gestione Aziendale Classe L-18 - Scienze dell economia e della gestione aziendale Test di accesso: : settembre 2015 - N studenti: accesso libero Durata e attività Il di laurea in

Dettagli

RIF. CORSO: 2015-GG-39. Scheda progetto

RIF. CORSO: 2015-GG-39. Scheda progetto RIF. CORSO: 2015-GG-39 Scheda progetto FIGURA PROFESSIONALE Denominazione corso: TECNICO AMMINISTRAZIONE, FINANZA E CONTROLLO DI GESTIONE Durata: 200 Descrizione della figura professionale: Il Tecnico

Dettagli

imemont srl impianti elettrici di produzione, distribuzione e trasformazione impianti elettrici industriali di potenza e automazione

imemont srl impianti elettrici di produzione, distribuzione e trasformazione impianti elettrici industriali di potenza e automazione imemont srl impianti elettrici di produzione, distribuzione e trasformazione impianti elettrici industriali di potenza e automazione profilo imemont 00.50 Ed. 12.2004 il gruppo Le industrie meccaniche

Dettagli

Guida al Programma. Politica del Web Signage Partner Program

Guida al Programma. Politica del Web Signage Partner Program Guida al Programma Politica del Web Signage Program Scopo Questo documento delinea le politiche attuali per l adesione al Program relativo alla commercializzazione e al supporto delle soluzioni Web Signage

Dettagli

CUBA Accompagnamento sul mercato

CUBA Accompagnamento sul mercato CUBA Accompagnamento sul mercato FOCUS ARREDO CONTRACT RESIDENZIALE - ALBERGHIERO ED EDILIZIA - Arredi e complementi per il contract alberghiero e residenziale - Edilizia e finiture d interni - Infrastrutture

Dettagli

Osservatorio OCPS. Divisione Ricerche Claudio Dematté. Integrazione del Medico Competente nel sistema aziendale: vantaggi gestionali ed economici

Osservatorio OCPS. Divisione Ricerche Claudio Dematté. Integrazione del Medico Competente nel sistema aziendale: vantaggi gestionali ed economici Divisione Ricerche Claudio Dematté Osservatorio OCPS Integrazione del Medico Competente nel sistema aziendale: vantaggi gestionali ed economici Mario Del Vecchio Una comunità professionale variegata Oltre

Dettagli

Power-Studio è un semplice, veloce potente ed intuitivo applicativo software di monitoraggio e supervisione energetica che consente di realizzare:

Power-Studio è un semplice, veloce potente ed intuitivo applicativo software di monitoraggio e supervisione energetica che consente di realizzare: Software di monitoraggio e supervisione energetica Power-Studio & Scada Power-Studio è un semplice, veloce potente ed intuitivo applicativo software di monitoraggio e supervisione energetica che consente

Dettagli

DIREZIONE DIDATTICA DI SAN GIUSEPPE JATO Programma Operativo Nazionale Fondo Sociale Europeo - Competenze per lo sviluppo

DIREZIONE DIDATTICA DI SAN GIUSEPPE JATO Programma Operativo Nazionale Fondo Sociale Europeo - Competenze per lo sviluppo DIREZIONE DIDATTICA DI SAN GIUSEPPE JATO Programma Operativo Nazionale Fondo Sociale Europeo - Competenze per lo sviluppo Ogni componente hardware dell elaboratore, per poter svolgere determinati compiti,

Dettagli

Gara n. 4139. Servizi informatici per la manutenzione ordinaria ed evolutiva delle applicazioni informatiche del GSE. SINTESI DELL APPALTO

Gara n. 4139. Servizi informatici per la manutenzione ordinaria ed evolutiva delle applicazioni informatiche del GSE. SINTESI DELL APPALTO Gara n. 4139 Servizi informatici per la manutenzione ordinaria ed evolutiva delle applicazioni informatiche del GSE. SINTESI DELL APPALTO Pagina 1 di 6 1. Premessa Il Gestore dei Servizi Energetici - GSE

Dettagli

Gextra è una società di gestione dei crediti che si distingue per il valore del management.

Gextra è una società di gestione dei crediti che si distingue per il valore del management. Gextra è una società di gestione dei crediti che si distingue per il valore del management. Il management proviene da rilevanti esperienze nel settore della gestione del credito, in particolare di natura

Dettagli

www.commiservizi.difesa.it - E-mail commiservizi@aeronautica.difesa.it OGGETTO: Numerazione progressiva dei materiali approvvigionati.

www.commiservizi.difesa.it - E-mail commiservizi@aeronautica.difesa.it OGGETTO: Numerazione progressiva dei materiali approvvigionati. MINISTERO DELLA DIFESA DIREZIONE GENERALE DEL COMMISSARIATO E DEI SERVIZI GENERALI UFFICIO COORDINAMENTO TECNICO - Sezione controllo di qualità, verifica potenzialità e affidabilità Ditte - -------------------------------------

Dettagli

Comune di Genova, via Garibaldi, 9 - Genova. Pubblica Amministrazione, Ente Locale

Comune di Genova, via Garibaldi, 9 - Genova. Pubblica Amministrazione, Ente Locale Curriculum Vitae Informazioni personali Cognome/Nome De Biasio Laura Inrizzo via Martiri della Libertà, 31/5 16014 Campomorone, Telefono Telefono cellulare 335 5686110 Telefono abitazione 010 7210355 E-mail

Dettagli

CORSO DI OPERATORE/TRICE ADDETTO/A ALLA GESTIONE DEI PROCESSI DI MAGAZZINO E DELLA LOGISTICA INTEGRATA

CORSO DI OPERATORE/TRICE ADDETTO/A ALLA GESTIONE DEI PROCESSI DI MAGAZZINO E DELLA LOGISTICA INTEGRATA U Consorzio per la Formazione Professionale e per l Educazione Permanente CORSO DI OPERATORE/TRICE ADDETTO/A ALLA GESTIONE DEI PROCESSI DI MAGAZZINO E DELLA LOGISTICA INTEGRATA Il Consorzio per la Formazione

Dettagli