US/GB RC RUNNING COMPUTER SPEED DISTANCE Lap Count.

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "US/GB RC 14.11. RUNNING COMPUTER SPEED DISTANCE Lap Count. www.sigmasport.com"

Transcript

1 running COMPUTER IT FR US/GB DE RC RUNNING COMPUTER SPEED DISTANCE Lap Count PT NL ES

2 INDICE 1 Prefazione Contenuto della confezione Indicazioni per la sicurezza Panoramica Attivazione del Running Computer Fissare il sensore R Indossare la fascia toracica Fissare il HipClip Prima del training La pressione dei pulsanti lunga e breve Panoramica delle modalità e delle funzioni Modalità di stand-by Modalità di training Vista giri Modalità di regolazione Modalità di regolazione Attivazione della modalità di regolazione Struttura del display Assegnazione dei pulsanti nella modalità di regolazione Breve introduzione alle impostazioni dello strumento Impostazioni dello strumento Impostazione della lingua Impostazione dell'unità di misura Calibrazione Fattore di correzione Impostazione della data Impostazione dell'ora Impostazione del sesso Impostazione della data di nascita Impostazione del peso Regolazione FC max Regolazione della zona di training Training con zone di training Definizione delle zone individuali di training Regolazione della distanza totale Impostazione della durata totale Impostazione del totale delle calorie Impostazione del contrasto Intervallo di log Registro

3 INDICE Impostazioni dei toni dei pulsanti Attivazione e disattivazione degli allarmi di zona Calibrazione e fattore di correzione Perché eseguire la calibrazione? Calibrazione funzioni Richiamare la calibrazione Calibrazione Preparazione della calibrazione Eseguire dei giri di calibrazione Fattore di correzione Modalità di training Attivazione della modalità di training Struttura del display Assegnazione dei pulsanti nella modalità di training Funzioni durante il training Collegamento wireless con il sensore R Avvio del training Interruzione del training Fine del training Valori del training dopo il training Azzeramento e salvataggio dei valori di training 181 IT 8 Training con giri di pista Eseguire il training con giri di pista Riepilogo dell'ultimo giro Vista giri Aprire la modalità di vista giri Struttura del display Disposizione dei tasti della vista giri Visualizza i valori dei singoli giri Trasferimento dati Collegamento dell RC al Docking Station Watch Manutenzione e pulizia Sostituzione della batteria Lavaggio della fascia toracica in tessuto Comfortex Smaltimento Dati tecnici Garanzia

4 1 PREFAZIONE Complimenti per avere deciso l'acquisto di un Running Computer SIGMA SPORT. Il vostro nuovo Running Computer sarà un compagno fedele per molti anni nell'attività sportiva e nel tempo libero. Potrete usare il vostro Running Computer per molte attività, tra le quali: Footing Camminata e Camminata nordica Escursioni Nuoto (solo misurazione della frequenza cardiaca) Il Running Computer RC è uno strumento di misurazione tecnicamente esigente e misura oltre alla frequenza cardiaca anche la distanza e la velocità. Si invita a leggere con attenzione queste istruzioni al fine di familiarizzarsi con l'apparecchio per poter utilizzare le molteplici funzioni del nuovo Running Computer. SIGMA SPORT vi augura un buon divertimento nei vostri allenamenti con il vostro nuovo Running Computer. 2 CONTENUTO DELLA CONFEZIONE Running Computer RC incl. batteria Strumento per il coperchio alloggiamento batteria Per l'attivazione della batteria e per la sostituzione della batteria. Suggerimento: Nel caso si dovesse perdere questo strumento l'alloggiamento della batteria può essere aperto con una penna a sfera. Fascia toracica Comfortex+ Per la misurazione della frequenza cardiaca e fissaggio del sensore R

5 2 CONTENUTO DELLA CONFEZIONE Sensore R3 incl. batteria Per la misurazione della velocità e della frequenza cardiaca. Il sensore R3 invia dati codificati digitalmente all' unità RC HipClip per sensore R3 Per il training senza frequenza cardiaca ma con velocità. Data Center 2 Software per analizzare i propri dati di training. Dockingstation con attacco USB Per leggere i dati di training del RC nel software Data Center 2 sul computer. IT Prima di collegare la Dockingstation installare il software Data Center 2! 3 INDICAZIONI PER LA SICUREZZA Per evitare di correre rischi per la vostra salute consultate il vostro medico prima di iniziare il training. Questo vale in particolare modo in presenza di malattie cardiovascolari oppure un lungo periodo di inattività sportiva. Si prega di non utilizzare il Running Computer per le immersioni poiché esso è solo adatto per il nuoto. Sott'acqua non è consentito premere pulsanti. 149

6 4 PANORAMICA 4.1 Attivazione del Running Computer Prima di avviare l'allenamento con il nuovo RC è necessario procedere con la sua attivazione. Per questa operazione utilizzare l'attrezzo speciale per posizionare il coperchio della batteria su ON. Il RC passa automaticamente alla modalità di regolazione. Con i pulsanti PULSE (-) e SPEED (+) è possibile sfogliare le diverse opzioni di impostazione. Tramite il pulsante SET si confermano le impostazioni. Impostare le impostazioni di base quali lingua, unità di misura, data, ora ecc. Premere a lungo il pulsante SET per uscire dalla modalità di regolazione. Per ulteriori informazioni vedere il capitolo 5 Modalità di regolazione. 4.2 Fissare il sensore R3 Il sensore R3 può esser portato sulla fascia toracica oppure sul HipClip. Fascia toracica Misurazione della frequenza cardiaca, velocità e distanza HipClip Misurazione della velocità e distanza ma non della frequenza cardiaca Indossare la fascia toracica Premere il sensore R3 nei pulsanti della fascia toracica. Importante: Staccare il sensore R3 dalla fascia al termine della sessione di training per risparmiare la batteria. Il sensore è sempre attivo quando tra entrambi contatti può scorrere corrente. Questo è il caso quando la fascia toracica viene indossata sulla pelle e la fascia toracica e/o il sensore R3 ad esempio sono appoggiati su un asciugamano umido. Appena il LED lampeggia, il sensore R3 è attivo.

7 4 PANORAMICA Indossare la fascia toracica Adattare la lunghezza della fascia toracica. Importante: La fascia deve essere ben inserito, ma non deve essere troppo stretto. Indossare la fascia sotto al muscolo pettorale o sotto al seno. Importante: Il sensore R3 è volto in avanti. Inumidire gli elettrodi laminati che si appoggiano sulla pelle. Importante: Solo quando gli elettrodi laminati sono umidi la misurazione della frequenza cardiaca è affidabile. IT Fissare il HipClip Inserire il sensore R3 nel HipClip. Importante: Staccare il sensore R3 dal HipClip al termine della sessione di training per risparmiare la batteria. Il sensore è sempre attivo quando è inserito sul HipClip oppure tra i contatti (pulsanti) può scorrere corrente. Appena il LED lampeggia, il sensore R3 è attivo. Avvertenza: Il sensore R3 può essere utilizzato solo con una direzione. Fissare il HipClip centralmente ai pantaloni. Importante: La velocità e la distanza vengono calcolati correttamente solo se il HipClip viene indossato anteriormente in posizione centrale. 151

8 4 PANORAMICA 4.3 Prima del training Prima di poter iniziare con l'allenamento è necessario preparare il Running Computer come segue. 1 Utilizzare la fascia toracica o il HipClip e RC Attivare il RC premendo e tenendo premuto un pulsante qualsiasi. 3 Il Running Computer passa automaticamente alla modalità training. Attendere fino alla visualizzazione della vostra frequenza cardiaca prima di iniziare il training. 4 Iniziare il training. Tramite il pulsante START/STOP iniziate il training

9 4 PANORAMICA 4.3 Prima del training 5 Quando desiderate terminare la sessione di training, premere il pulsante START/STOP. Il cronometro è fermo. Per azzerare i valori, premere a lungo il pulsante START/STOP. Per uscire dalla modalità di training tenere premuto a lungo il pulsante PULSE (-). 4.4 La pressione dei pulsanti lunga e breve L'uso del Running Computer è controllato con due pressioni diverse di pulsante: Pressione breve del pulsante Richiama funzioni o sfoglia le diverse opzioni. Pressione del pulsante a lungo Per passare ad un'altra modalità, azzerare i valori di training oppure eseguire una sincronizzazione tra sensore R3 e RC IT Esempio: Avete terminato il training e desiderate richiamare la modalità di stand-by. Premere a lungo il pulsante PULSE (-). Continuare a tenere premuto il pulsante PULSE (-). Il display lampeggia due volte e indica la chiusura della modalità di training. 153

10 4 PANORAMICA 4.4 La pressione dei pulsanti lunga e breve Viene visualizzata la modalità di stand-by. Lasciare andare il pulsante PULSE (-) 4.5 Panoramica delle modalità e delle funzioni Qui è possibile avere una visione delle diverse modalità (modalità di training, modalità di regolazione e modalità di stand-by). Con una pressione prolungata dei pulsanti si alterna tra le varie modalità. Visualizzazione giri Modalità di regolazione Modalità di training Modalità stand by 154

11 4 PANORAMICA Modalità di stand-by Nella modalità di stand-by vengono visualizzate solo l'ora e la data. Dalla modalità di stand-by passare alla modalità di training premendo a lungo qualsiasi pulsante Modalità di training Questa è la modalità in cui effettuare il training. LAP Tempi intermedi/ tempi giro START/STOP Cronometro SET Distanza (in km) Velocità (in km/h o in min/km) Tempo corsa IT PULSE Frequenza cardiaca media Frequenza cardiaca massima Calorie Tempo di registro residuo Kcal* complessive *Avvertenza: Per migliorare la visione d'insieme durante il training, visualizzate i valori complessivi solo quando il cronometro non è in funzione. SPEED Tempo giri Distanza giro Velocità media Velocità massima Orario Distanza complessiva* Tempo corsa complessivo* 155

12 4 PANORAMICA Vista giri Con il RC è possibile eseguire sessioni di training sul giro. Nel Running Computer vengono memorizzati i valori relativi ai singoli giri di pista o sezioni di distanza. Dopo e durante la sessione di training potete visualizzare i valori nella visualizzazione giro. Alla visualizzazione giro pista è possibile accedere solo dalla modalità di training, tenendo premuto il pulsante LAP. Nella modalità visualizzazione giro pista: Con i pulsanti LAP e START/STOP si possono navigare e sfogliare i giro pista precedenti. Con i pulsanti PULSE (-) e SPEED (+) si possono visualizzare i valori relativi alla frequenza cardiaca e i tempi distanza per ogni giro pista. Durante la sessione di training il Running Computer mostra al termine di ogni giro (premere brevemente il pulsante LAP) un breve riepilogo dei valori del giro appena concluso. Co sì è possibile vedere immediatamente se ci si trova nell'ambio dei valori desiderati (tabella di marcia, tempi al traguardo)

13 4 PANORAMICA Modalità di regolazione In questa modalità è possibile regolare le impostazioni dello strumento. Con il pulsante SPEED (+) si sfoglia in avanti, dall'opzione lingua all'allarme di zona. Con il pulsante PULSE (-) si sfoglia indietro, dall'opzione allarme di zona all'opzione lingua. Zona allarme (On, Off) Toni pulsanti (On, Off) Registro (interrompere, cancellare) Intervallo di Log (5, 10, 20 o 30 sec.) Contrasto (5 posizioni) Kcal totali (Immissione) Durata complessiva (Immissione) Distanza complessiva (Immissione) Zona di training (Zona Grassi, Zona Forma, Individuale) Max. frequenza cardiaca (Calcolata sulla base di sesso, età e peso. correzione possibile) Lingua (ES, FR, IT, GB, DE) Unità di misura (km/h, mph, min/km, min/mile) Calibrazione (correre/camminare) Fattore di correzione (Immissione) Data (Immissione, formato) Ora (Immissione, 12h, 24h) Sesso (maschio, femmina) Anno di nascita (Immissione) Peso (Immissione) IT 157

14 5 MODALITÀ DI REGOLAZIONE 5.1 Attivazione della modalità di regolazione 5.2 Struttura del display Condizione: Il Running Computer indica la modalità di training (vedere il capitolo 4.5 Panoramica delle modalità e delle funzioni ). Premere a lungo il pulsante SET. Display lampeggia due volte, dopo di che la modalità di regolazione è attiva. 1. Riga SET indica che la modalità di regolazione è attiva. 3. Riga/ Sotto menu o 4. Riga impostazione da modificare. 5.3 Assegnazione dei pulsanti nella modalità di regolazione PULSE pressione: sfoglia indietro pressione a lungo: sfoglia in avanti START/STOP pressione: nella modalità calibrazione, avviare e arrestare la misurazione SET pressione: seleziona una funzione memorizza un valore pressione a lungo: termina la modalità di regolazione (nella modalità di calibrazione, interrompe la calibrazione) LIGHT pressione: luce accesa SPEED pressione: sfoglia in avanti pressione a lungo: sfoglia in continuo 158

15 5 MODALITÀ DI REGOLAZIONE 5.4 Breve introduzione alle impostazioni dello strumento Le impostazioni del dispositivo come lingua, unità di misura, sesso, data di nascita, peso, FCmax, contrasto, intervallo di log, registro, toni pulsanti e allarme di zona vengono impostati allo stesso modo: Selezionare le impostazioni dello strumento, modificare il valore e memorizzare le impostazioni modificate. Condizione: Il Running Computer mostra la modalità di regolazione (capitolo 5.1). 1 Continuare a premere il pulsante PULSE (-) oppure SPEED (+) fino a visualizzare l'impostazione dello strumento desiderata. 2 Premere il pulsante SET, il valore di regolazione strumento lampeggia. 3 Continuare a premere il pulsante PULSE (-) oppure SPEED (+) fino a visualizzare il valore desiderato. 4 Premere il pulsante SET, l'impostazione dello strumento è stata modificata. Ora è possibile scorrere fino qualsiasi impostazione dello strumento. 5.5 Impostazioni dello strumento IT Impostazione della lingua Come descritto nel capitolo 5.4 Breve introduzione alle impostazioni dello strumento Impostazione dell'unità di misura Come descritto nel capitolo 5.4 Breve introduzione alle impostazioni dello strumento Calibrazione La calibrazione viene descritta in un capitolo separato, vedere il capitolo 6 Calibrazione e fattore di correzione Fattore di correzione Il fattore di correzione viene descritto in un capitolo separato, vedere il capitolo 6 Calibrazione e fattore di correzione. 159

16 5 MODALITÀ DI REGOLAZIONE Impostazione della data Condizione: Il Running Computer mostra la modalità di regolazione. Continuare a premere il pulsante SPEED (+) fino a quando sul display non viene visualizzato Data. Pressione del pulsante SET. Viene visualizzato l' Anno, in cui lampeggia l'anno impostato in precedenza. Adesso con il pulsante PULSE (-) oppure SPEED (+) regolare l'anno. Pressione del pulsante SET. Viene visualizzato il Mese. Adesso con il pulsante PULSE (-) oppure SPEED (+) regolare il mese. Pressione del pulsante SET. Viene visualizzato il Giorno. Adesso con il pulsante PULSE (-) oppure SPEED (+) regolare il giorno. Pressione del pulsante SET. Viene mostrato un formato data. Con il pulsante PULSE (-) o SPEED (+) si seleziona un altro formato data. Pressione del pulsante SET. L'impostazione della data viene applicata

17 5 MODALITÀ DI REGOLAZIONE Impostazione dell'ora Esempio: L'ora invernale passa allora estiva. Si desidera regolare l'orologio. Condizione: Il Running Computer mostra la modalità di regolazione. Continuare a premere il pulsante SPEED (+) fino a quando sul display non viene visualizzato Orario. Pressione del pulsante SET. Viene visualizzato 24H che lampeggia. Con il pulsante PULSE (-) o SPEED (+) si seleziona tra un'indicazione dell'ora a 12 ore o a 24 ore. Pressione del pulsante SET. Viene visualizzata l'ora. Lampeggia l'immissione dell'ora. IT Pressione del pulsante SPEED (+). Viene mandato avanti di un'ora. Con il pulsante PULSE (-) viene mandato indietro di un'ora. Premere il pulsante SET, l'inserimento dei minuti lampeggia. Pressione del pulsante SET. La nuova ora memorizzata. 161

18 5 MODALITÀ DI REGOLAZIONE Impostazione del sesso Come descritto nel capitolo 5.4 Breve introduzione alle impostazioni dello strumento. Questa impostazione dello strumento influisce sul calcolo della frequenza cardiaca massima e delle calorie. Per questo motivo è necessario impostare il valore correttamente Impostazione della data di nascita Come descritto nel capitolo 5.4 Breve introduzione alle impostazioni dello strumento. Questa impostazione dello strumento influisce sul calcolo della frequenza cardiaca massima e delle calorie. Per questo motivo è necessario impostare il valore correttamente Impostazione del peso Come descritto nel capitolo 5.4 Breve introduzione alle impostazioni dello strumento. Questa impostazione dello strumento influisce sul calcolo della frequenza cardiaca massima e delle calorie. Per questo motivo è necessario impostare il valore correttamente Regolazione FC MASS Come descritto nel capitolo 5.4 Breve introduzione alle impostazioni dello strumento. La frequenza cardiaca massima (FCmass) viene calcolata dal Running Computer sulla base del sesso, peso e data di nascita. Attenzione: Si noti che con questo valore si modifica anche lea zona di training. Modificare il valore FCmass solo quando questo è stato accertato tramite un test affidabile quale ad esempio il test di diagnosi delle prestazioni FCmass Test

19 5 MODALITÀ DI REGOLAZIONE Regolazione della zona di training Potete scegliere tra tre zone di training. In questo modo vengono impostati i limiti superiore e inferiore per l'allarme di zona. Esempio: Si desidera effettuare una corsa per bruciare i grassi. Per questo impostare la Bruc. Grassi. Condizione: Il Running Computer mostra la modalità di regolazione. Continuare a premere il pulsante SPEED (+) fino a visualizzare sul display Zona Train.. Pressione del pulsante SET. Viene visualizzata la zona di training impostata. IT Tramite il pulsante SPEED (+) sfogliare fino alla Bruc. grassi. Pressione del pulsante SET. La zona di training è impostata per tutti gli altri training. Suggerimento: Premendo a lungo il pulsante SET (+) si torna alla modalità di training. 163

20 5 MODALITÀ DI REGOLAZIONE Training con le zone di training Il Running Computer ha tre zone di training. Le zone di training predefinite Bruc. Grassi e Zona Fitness vengono calcolate dalla frequenza cardiaca massima. Ogni zona di training ha un valore di frequenza cardiaca inferiore e uno di frequenza cardiaca superiore. Bruc. Grassi Qui si esegue il training per il metabolismo aerobico. Con durata più lunga e intensità minore si bruciano più grassi da carboidrati e convertiti in energia. L'allenamento in questa zona aiuta a dimagrire. Zona Fitness Nella zona Fitness si effettua un training più intensivo. L'allenamento in questa zona serve a rinforzare la resistenza di base. Zona di training individuale Questa zona viene definita da voi stessi. Le modalità di selezione della Zona di training, è descritta nel capitolo Impostazione zona dipendente Definizione delle zone individuali di training Esempio: Per un cambio di ritmo desiderate eseguire il training è in una zona individuale. La frequenza cardiaca deve essere tra 120 e 160. Condizione: Il Running Computer mostra la modalità di regolazione. Sfogliare con il pulsante SPEED (+) fino a visualizzare Zona Train. sul display

21 5 MODALITÀ DI REGOLAZIONE Pressione del pulsante SET. Viene visualizzata la zona di training impostata. Tramite il pulsante SPEED (+) sfogliare fino al Individuale. Pressione del pulsante SET. Viene visualizzato il Limite inferiore. Il valore inserito inizia a lampeggiare. Continuare a premere il pulsante PULSE (+) fino a quando non è impostato il valore 120. IT Pressione del pulsante SET. Viene visualizzato il Limite superiore. Il valore inserito inizia a lampeggiare. Continuare a premere il pulsante SPEED (+) fino a quando non è impostato il valore 160. Pressione del pulsante SET. I limiti superiori e inferiori sono impostati. 165

22 5 MODALITÀ DI REGOLAZIONE Regolazione della distanza Totale Esempio: Avete acquistato un Running Computer e desiderate acquisire la distanza complessiva di 560 chilometri dal vostro registro di allenamento. Condizione: Il Running Computer mostra la modalità di regolazione. Sfogliare con il pulsante SPEED (+) fino a visualizzare Distanza totale sul display. Pressione del pulsante SET. Nell'impostazione della distanza complessiva si vedono solo degli zeri. La prima posizione lampeggia. Premere due volte il pulsante SET. La posizione per l'immissione dei centesimi lampeggia. Premere cinque volte il pulsante SPEED (+) fino a visualizzare 5. Pressione del pulsante SET. Il 5 viene acquisito e la posizione delle decine lampeggia

23 5 MODALITÀ DI REGOLAZIONE Regolazione della distanza Totale Continuare a premere il pulsante PULSE (-) fino a quando non è visualizzato 6. Pressione del pulsante SET. Il 6 viene acquisito e la posizione uno lampeggia. Pressione del pulsante SET. L'impostazione viene memorizzata Impostazione della durata Totale Come descritto nel capitolo Impostazioni della distanza totale. IT Impostazione del totale delle calorie Come descritto nel capitolo Impostazioni della distanza totale Impostazione del contrasto Come descritto nel capitolo 5.4 Breve introduzione alle impostazioni dello strumento. Avvertenza: Il contrasto viene modificato direttamente. 167

24 5 MODALITÀ DI REGOLAZIONE Intervallo di log Per la valutazione del training l unità RC memorizza nel software DATA Center 2 la velocità e la frequenza cardiaca ad intervalli predefiniti, i cosiddetti intervalli di log. Gli intervalli di log possono essere modificati in base alle proprie esigenze. Per registrare il massimo di unità di training possibili selezionare un intervallo di log grande. Nel caso si desideri una rilevazione più dettagliata possibile, selezionare un intervallo di log molto breve. Potete impostare i seguenti intervalli di log: 5 sec., 10 sec., 20 sec. e 30 sec. I tempi di memorizzazione massima, in base agli intervalli di memorizzazione, sono come segue: 5 secondi ca. 15 ore 10 secondi ca. 30 ore 20 secondi ca. 60 ore 30 secondi ca. 90 ore (Impostazione di fabbrica) La durata massima di un unità di training è di 99:59:59 ore. Suggerimento: Nel menu di training del RC trovate la funzione Registro residuo. Questo fornisce la capacità di registro residua in ore. L intervallo di memorizzazione può essere impostato come descritto al capitolo 5.4 Breve introduzione alle impostazioni dello strumento. Nel Capitolo 9 Trasferimento dati è descritta la procedura per trasmettere il registro

25 5 MODALITÀ DI REGOLAZIONE Registro Qui è possibile eliminare i dati memorizzati nel registro. I dati, che sono stati registrati nel registro, possono essere visualizzati solo con il software Data Center 2. Quando cancellate il registro tutti gli altri dati rimangono invariati. È possibile cancellare solo tutti i dati del registro, le unità di training non possono essere eliminate singolarmente. Per cancellare il registro, selezionare la voce Registro in modalità di regolazione e premere poi il tasto SET. Lampeggerà Interrompi. Premere ancora una volta SET per interrompere il processo. Premere SPEED (+) per selezionare Cancella. Confermare la cancellazione con il tasto SET. A questo punto il registro è cancellato definitivamente Impostazioni dei toni dei pulsanti IT Come descritto nel capitolo 5.4 Breve introduzione alle impostazioni dello strumento ATTIVAZIONE E DISATTIVAZIONE DEGLI ALLARMI DI ZONA Come descritto nel capitolo 5.4 Breve introduzione alle impostazioni dello strumento. 169

26 6 CALIBRAZIONE E FATTORE DI CORREZIONE 6.1 Devo calibrare? Nessuna calibrazione è necessaria Se la deviazione della distanza rilevata è di 5% o inferiore, non è necessaria una calibrazione. Nel caso in cui la deviazione dovesse essere superiore a 5%, si consiglia di eseguire una calibrazione. La procedura da seguire viene descritta nella sezione seguente. 6.2 Calibrazione funzioni Il Running Computer dispone di una funzione di calibrazione. Per la calibrazione indossare il sensore R3 e Running Computer e percorrere una distanza di cui si conosce la lunghezza. Potete misurare una distanza percorrerla in precedenza in bicicletta, oppure percorrete un giro di 400 m di pista allo stadio. Terminato il giro, correggere il valore misurato per corrispondere alla distanza effettivamente percorsa. Poiché la velocità di camminata o corsa influenza lo stile di esecuzione, la calibrazione viene eseguita sempre sia per la velocità lenta che per quella veloce. Per la posizione del sensore petto e sull anca si possono eseguire due calibrature: Camminare Correre Importante: Calibrare minimo 2 x 800 m (una volta 800 m lenti e 800 m veloci)

27 6 CALIBRAZIONE E FATTORE DI CORREZIONE 6.3 Richiamare la calibrazione Condizione: Il dispositivo si trova nella modalità di training. Indossate il sensore R3 e il Running Computer. Premere a lungo il pulsante SET fino ad aprire la modalità di regolazione. Premere continuamente il pulsante SPEED (+) fino a far comparire Calibrazione. IT Pressione del pulsante SET. L unità RC rileva la posizione del sensore R3 (petto o anca) e avvia la funzione di calibrazione. L unità RC vi guida passo passo per la procedura di calibrazione. 171

28 6 CALIBRAZIONE E FATTORE DI CORREZIONE 6.4 Calibrazione La calibrazione viene eseguita per due velocità: Corsa lenta o camminata lenta Correre lentamente, come se si conducesse il training più lento possibile. Corsa veloce o camminata veloce Correre qui al ritmo più veloce possibile, come se correste in una corsa di durata o lunga (3000 m). Si consiglia di mantenere una differenza del 30% tra le due velocità. Suggerimento: Se utilizzate il dispositivo solo per la corsa e con misurazione della frequenza cardiaca (posizione sul petto) e quindi non intendete mai utilizzarlo sull anca, eseguire la calibrazione solo per la Posizione sensore petto e Corsa

29 6 CALIBRAZIONE E FATTORE DI CORREZIONE Preparazione della calibrazione 1 Indossare la fascia toracica a o HipClip. 2 Camminare su una distanza di minimo 800 m. Suggerimento: La pista all interno dello stadio è di 400 metri. 3 Selezionare nella modalità di regolazione Calibrazione. 4 Pressione del pulsante SET. Il Running Computer rileva se portate la fascia toracica o HipClip. Viene visualizzata la funzione Corsa. Suggerimento: Se si desidera calibrare l unità RC per la Camminata, selezionare con il pulsante SPEED (+) la funzione Camminare. 5 Pressione del pulsante SET. Il Running Computer mostra sul display quello che dovete fare. IT 173

30 6 CALIBRAZIONE E FATTORE DI CORREZIONE Eseguire dei giri di calibrazione 1 Partite sempre 20 metri prima della linea di partenza della distanza da misurare (partenza di volata). 2 Appena attraversate la linea di partenza, premere il pulsante START/STOP. La misurazione della corsa di calibrazione lenta ha inizio. 3 Dopo avere corso per la distanza misurata, premere nuovamente il pulsante START/STOP. 4 Correggere a questo punto il valore mostrato con il pulsante PULSE (-) o SPEED (+), fino a ottenere la distanza effettivamente percorsa. 5 Pressione del pulsante SET. La corsa di calibrazione lenta è memorizzata. 6 Nel display è visibile a questo punto la richiesta Corri (cammina) veloce/premere Start in alternanza. Eseguire nuovamente i passaggi 1 5 per eseguire la calibrazione della coresa veloce. Avvertenza: Dopo avere eseguito la prima calibrazione, il menu di calibrazione cambia. Quando viene richiamato, all'inizio c'è la possibilità di differenziare tra le seguenti opzioni: ON, OFF e NUOVO. Selezionare ON, correte nella modalità di training con i valori calibrati. Selezionate OFF, correte con un RC non calibrato. Se scegliete NUOVO, viene eseguita nuovamente la calibrazione del RC

31 6 CALIBRAZIONE E FATTORE DI CORREZIONE 6.5 Fattore di correzione Se ottenete buoni risultati, con o senza calibrazione, che variano solo leggermente in una direzione, avete la possibilità di correggere questi valori manualmente di un fattore di correzione. Esempio: Sapete che avete corso esattamente 2000 metri, però il Running Computer indica sempre un po' troppo, per esempio 2037 metri. Il fattore di correzione è impostato su 1000 con le impostazioni di fabbrica e non effettua alcuna variazione. Calcolate il fattore di correzione come segue: nuovo fattore di correzione = 1,000 x 2000 / 2037 nuovo fattore di correzione = 0,982 vecchio fattore di correzione (1,000) x distanza effettiva (2000) IT distanza indicata (2037) Inserire il nuovo fattore di correzione, l'impostazione può essere rilevata nel capitolo 5.4 Breve introduzione alle impostazioni dello strumento. 175

32 7 MODALITÀ DI TRAINING 7.1 Attivazione della modalità di training Per passare alla modalità di training: Dalla modalità di stand-by Premere a lungo qualsiasi pulsante. Dalla modalità di regolazione Premere a lungo il pulsante SET 7.2 Struttura del display Polso corrente velocità, distanza o tempo di corsa Pulsante SPEED (+): Valori di distanza o tempo Pulsante PULSE (-): Valori di frequenza cardiaca o consumo calorie Freccia accanto all'indicazione di frequenza Nell'esempio la frequenza cardiaca è inferiore alla zona di training selezionato e deve essere aumentata. Se la frequenza cardiaca è troppo alta, la freccia indica verso il basso. Freccia accanto alla velocità Nell'esempio la velocità della corsa è inferiore alla media di training. Simbolo del cronometro La sessione di training è iniziata, il cronometro è in funzione

33 7 MODALITÀ DI TRAINING Il cronometro si ferma sincronizzazione corretta Il cronometro è nascosto. Se lo sfondo della funzione è scuro, il sensore R3 e l'unità RC sono sincronizzati e il cronometro è disattivato. Il cronometro si ferma nessuna sincronizzazione con il RC Il cronometro è nascosto. Se lo sfondo della funzione è chiaro, il sensore R3 e l'unità RC non sono più sincronizzati. Sincronizzare tenendo premuto a lungo il pulsante SPEED (+). 7.3 Assegnazione dei pulsanti nella modalità di regolazione LAP pressione: rileva i tempi di giro pressione a lungo: apre la vista giro pista PULSE pressione: indica i valori di frequenza cardiaca pressione a lungo: attiva la modalità di stand-by: terminare la modalità di training START/STOP pressione: avvia/arresta il cronometro pressione a lungo: azzerare i valori della sessione di training (ripristino e salvataggio) SET pressione: indica la velocità, distanza o tempo di corsa pressione a lungo: attiva la modalità di regolazione SPEED pressione: indica i valori di tempo e velocità pressione a lungo: collega nuovamente il sensore R3 con RC (sincronizzazione) 177 IT

34 7 MODALITÀ DI TRAINING 7.4 Funzioni durante il training Il Running Computer rileva una serie di valori che non è in grado di visualizzare contemporaneamente. Pertanto, è possibile visualizzare con solo tocco le altre funzioni. Con il pulsante SET si passa alla riga centrale tra velocità, durata e distanza. Tramite i pulsanti PULSE (-) o SPEED (+) si può selezionare la funzione che si desidera visualizzare nella sezione inferiore del display. Avvertenza: Calorie, distanza, valori medi e massimi e massima vengono calcolati solamente quando il cronometro è attivo. 7.5 Collegamento wireless con il sensore R3 Il dispositivo RC riceve frequenza cardiaca, velocità e distanza dal sensore R3. La trasmissione del segnale è digitale e codificata. La codifica garantisce che altri segnali provenienti di altri trasmettitori vengano ignorati, mentre la ricezione avviene per i soli segnali provenienti dalla fascia toracica

35 7 MODALITÀ DI TRAINING Sincronizzazione Avviare la modalità di training, l'unità RC si connette nuovamente al sensore R3 e viene sincronizzato. Durante la sincronizzazione sul display viene visualizzato SYnC. La sincronizzazione è conclusa quando la scritta SYnC scompare dal display. Comunicazione Troppi segnali Questa comunicazione compare quando sono presenti troppi trasmettitori. Per eseguire nuovamente la sincronizzazione, procedere come segue: 1 Allontanarsi di circa 10 m da possibili fonti di interferenza, ad esempio altri cardiofrequenzimetri, linee di alta tensione e antenne. 2 Rimuovere la comunicazione premendo qualsiasi pulsante. 3 Premere a lungo il pulsante SPEED (+) fino a visualizzare Ripristino colleg. radio sul display. Il sensore R3 e l'unità RC vengono risincronizzati. Se la sincronizzazione va a buon fine la modalità di training viene nuovamente normalmente visualizzata. Avvertenza: Completata con successo al sincronizzazione, l'unità RC non è più soggetta a interferenze. 7.6 Avvio del training IT Condizione: Il Running Computer mostra la modalità di training. Pressione del pulsante START/STOP. La durata viene avviata. Sul display si vede l'icona del cronometro e il titolo del valore di misurazione evidenziato. 179

36 7 MODALITÀ DI TRAINING 7.7 Interruzione del training Potete interrompere la sessione di training in qualsiasi momento e riprenderla successivamente. Pressione del pulsante START/STOP. L'icona del cronometro scompare. Il cronometro viene arrestato. Premere nuovamente il pulsante START/STOP. L'icona del cronometro viene nuovamente visualizzata. Il cronometro viene riavviato. 7.8 Fine del training Avete terminato il vostro esercizio dei training e desiderate terminare il training anche nel vostro Running Computer. Premere immediatamente il pulsante START/STOP. Questo permette di impedire che i dati medi relativi alla frequenza media cardiaca oppure la durata di training vengano falsati. Premere a lungo il pulsante PULSE (-) Passate alla modalità di stand-by. Adesso si vedono solo l'ora e la data e risparmio batteria. I valori effettivi di training vengono memorizzati. Avvertenza: Il Running Computer passa alla modalità di stand-by dopo cinque minuti dalla terminazione della sessione di stand-by

37 7 MODALITÀ DI TRAINING 7.9 Valori del training dopo il training Condizione: Siete nella modalità di training. Terminata la sessione di training è possibile visualizzare i valori di misurazione anche tranquillamente nella modalità di training. Con i pulsanti SET, PULSE (-) e SPEED (+) è possibile sfogliare i singoli valori. Oltre ai valori correnti della sessione di training il Running Computer indica valori complessivi quali: Durata totale Distanza totale Calorie totale Avvertenza: I valori complessivi sono disponibili solo quando il cronometro è fermo Azzeramento e salvataggio dei valori di training IT Prima di avviare una nuova sessione di training, è necessario azzerare i valori di training. In caso contrario il Running Computer prosegue con il conteggio dei valori. Le somme dei valori complessivi di distanza, tempo e calorie rimangono memorizzate. Se si impostano i dati di training su zero, questi vengono salvati automaticamente nel registro. Condizione: Siete nella modalità di training. Premere a lungo il pulsante START/STOP. Il display lampeggia due volte e tutti i valori vengono azzerati. Dopodiché viene visualizzata la modalità training. 181

38 8 TRAINING CON GIRI 8.1 Eseguire il training con giri di pista Esempio: Correte regolarmente due volte intorno a un lago e desiderate che ogni giro sia effettuato con velocità diverse. Con la funzione di training giro del RC è possibile rilevare i valori per ogni giro. 1 Condizione: Siete nella modalità di training. Il cronometro è fermo ed è impostato su zero. 2 Avviare il primo giro. Pressione del pulsante START/STOP. Il cronometro viene avviato, i valori vengono registrati. 3 Avviare il giro successivo. Pressione del pulsante LAP. Viene avviato un nuovo giro. Il display lampeggia. Suggerimento: Fintanto Ultimo giro lampeggia, è possibile vedere il riepilogo dell'ultimo giro. Con il pulsante SET scegliere gli altri valori: Terminare la sessione di training dopo l'ultimo giro. Pressione del pulsante START/STOP. Suggerimento: La funzione di training con giri può essere utilizzata anche nelle gare. Avviare dopo ogni chilometro un nuovo giro, in questo modo è possibile confrontare i valori dei singoli chilometri al termine della corsa.

39 8 TRAINING CON GIRI 8.2 Riepilogo dell'ultimo giro Quando si avvia un nuovo giro, quello attuale viene terminato e "Ultimo giro" lampeggia. Per cinque secondi è possibile vedere il riepilogo dell'ultimo giro. Riepilogo dell'ultimo giro Frequenza cardiaca media Distanza giri (km), velocità giri (km/h), durata Sfogliare con il pulsante SET Tempo giri Con il pulsante SET scegliere gli altri valori: km Distanza dell'ultimo giro kmh/min/km Velocità media dell'ultimo giro Durata Durata complessiva training IT 8.3 Vista giri I valori di training dei singoli giri sono visibili nella vista giri. 183

40 8 TRAINING CON GIRI Aprire la modalità di vista giri Condizione: Il Running Computer mostra la modalità di training. Premere a lungo il pulsante LAP. Il display lampeggia due volte, dopodiché aprire la modalità per la vista giri Struttura del display Numero di giro Valore 184

41 8 TRAINING CON GIRI Disposizione dei tasti della vista giri LAP 6 LAP 5 LAP 7 LAP 4 LAP 8 LAP 3 LAP 9 LAP 2 LAP 10 LAP 1 IT VALORI FREQUENZA CARDIACA Frequenza cardiaca media Frequenza cardiaca massima Calorie VALORI DI VELOCITÀ Tempo giri Distanza giro Velocità media Velocità massima Tempo trascorso dall'inizio Distanza percorsa dall'inizio 185

42 8 TRAINING CON GIRI Visualizza i valori dei singoli giri È possibile visualizzare nuovamente i diversi valori per i singoli giri. Condizione: Il Running Computer mostra la modalità di training. 1 Premere a lungo il pulsante LAP, fino ad aprire la vista giro (LapView). Si vedrà un valore dell ultimo giro. 2 Selezionare il giro. Pressione del pulsante LAP o START/STOP, si sfogliano i giri. 3 Visualizzare i diversi valori di frequenza cardiaca per il giro selezionato. Pressione del pulsante PULSE (-) 4 Visualizzare i diversi valori di velocità per il giro selezionato. Pressione del pulsante SPEED (+). 5 Terminare la vista giri. Premere a lungo il pulsante LAP, viene visualizzata la modalità di training. 9 Trasferimento dati IMPORTANTE: per poter trasferire il registro e quindi i dati di training relativi all ultima unità di training, tale unità deve essere stata ripristinata e l RC deve essere in modalità di riposo. Nel capitolo 7.10 Azzeramento dei valori di training è descritta la procedura per ripristinare e salvare i dati di training dell RC

43 9 Trasferimento dati 9.1 Collegamento dell RC al Docking Station Watch Presupposto: SIGMA DATA CENTER già installato e Docking Station Watch collegato ad una porta USB libera del computer. Il Docking Station Watch è dotato di un LED, che permette di collegare correttamente l RC Il LED evidenzia i seguenti casi: Rosso: Verde: Docking Station Watch collegato con il computer. l RC è stato collegato correttamente con il Docking Station Watch. Verde lampeggiante: i dati sono trasferiti dall RC al SIGMA DATA CENTER. IT Consiglio: in caso di necessità di aiuto per il comando del SIGMA DATA CENTER, è possibile utilizzare il supporto online, per il quale è necessario fare clic sul pulsante con il punto interrogativo (sul bordo in basso a sinistra del software). Nota: una volta trasmessi tutti i dati, rimuovere l RC dal Docking Station Watch, per preservarne la batteria. 187

44 10 MANUTENZIONE E PULIZIA 10.1 Sostituzione della batteria Nel Running Computer si utilizza la batteria CR2032 (Art.-nr ) e nel sensore R3 la batteria CR2450 (Art.-nr ). Condizione: Avete una nuova batteria e lo strumento per il coperchio alloggiamento della batteria. 1 Ruotare il coperchio con lo strumento per il coperchio alloggiamento della batteria in senso antiorario fino a portare la freccia su OPEN. In alternativa potete utilizzare una penna a sfera. 2 Rimuovere il coperchio. 3 Estrarre la batteria. 4 Inserire la nuova batteria. Il segno più è volto verso l alto. Importante: Attenzione alla polarità! 5 Rimettere il coperchio. La freccia indica verso OPEN. 6 Ruotare il coperchio con lo strumento per il coperchio alloggiamento della batteria in senso orario fino a portare la freccia su ON (sul sensore R3 portare su Close). 7 Correggere ora e data. Importante: Smaltire correttamente la batteria esausta (vedere il capitolo 9.4)

45 10 MANUTENZIONE E PULIZIA 10.2 Lavaggio fascia toracica in tessuto Comfortex + La fascia toracica tessile Comfortex+ può essere lavata a mano +40 C/104 F in lavatrice. Utilizzare detergente normale, non usare candeggina o detergenti contenenti candeggina. Non utilizzare saponi o ammorbidenti. Non lavare a secco la fascia toracica Comfortex+. Fascia e sensore non possono essere inseriti nell asciugatrice. Mettere la fascia ad asciugare. Non strizzare o appendere o estendere quando ancora bagnata. Non è consentito stirare la fascia Comfortex+! IT Fascia toracica tessile Comfortex+ 189

46 10 MANUTENZIONE E PULIZIA 10.3 Smaltimento Non è consentito smaltire le batterie con i rifiuti domestici (normativa sulle batterie)! Consegnare le batterie in un centro di smaltimento autorizzato per lo smaltimento finale. LI LI = Lithium Ionen Gli strumenti elettronici non possono essere smaltiti nei rifiuti domestici. Consegnare lo strumento ad un centro di smaltimento autorizzato

47 11 DATI TECNICI 11 DATI TECNICI RC Tipo di batteria: CR2032 Durata di vita della batteria: Mediamente 1 anno Precisione dell orologio: Superiore a ± 1 secondo/giorno con una temperatura ambiente di 20 C. Gamma di frequenza cardiaca Impermeabilità: il RC è impermeabile fino a 3 ATM (corrisponde ad una pressione di prova di 3 bar). Il RC può essere indossato per nuotare. Si prega di osservare: non azionare i tasti sott acqua, poiché potrebbe acqua penetrare nella carcassa. L uso nell acqua di mare deve essere evitato poiché si potrebbero verificare disturbi funzionali. IT 191

48 11 DATI TECNICI 11 DATI TECNICI Sensore R3 Tipo di batteria: CR2450 Durata di vita della batteria: Mediamente 2 anni Tolleranza di precisione Se tarato la maggioranza degli atleti rileva una deviazione inferiore al 5%. Grazie al fattore di correzione il risultato può essere ulteriormente ottimizzato. Le informazioni per la precisione richiedono condizioni costanti. Impermeabilità - il sensore R3 è impermeabile fino a 1 ATM (corrisponde ad una pressione di prova di 1 bar). Il sensore R3 e la Comfortex + sono adatti all'uso con il nuoto. L'uso nell'acqua di mare deve essere evitato poiché si potrebbero verificare disturbi funzionali. Fascia toracica di tessuto Comfortex+ Materiale fascia: Poliammide con Elastan 192

49 12 Garanzia 12 Garanzia Garanzia Siamo responsabili nei confronti dei nostri partner contrattuali per danni a norma di legge. Le batterie sono escluse dalla garanzia. In caso di richiesta di garanzia rivolgersi al rivenditore presso il quale è stato acquistato il Running Computer oppure inviate il Running Computer con prova di acquisto, completo di accessori e affrancatura sufficiente a: SIGMA-Elektro GmbH Dr.- Julius -Leber-Straße 15 D Neustadt/Weinstraße Germania Tel (0) service@sigmasport.com Nel caso di richieste fondate di garanzia, vi verrà fornito un apparecchio in sostituzione. C'è solo il diritto alla sostituzione con il modello attualmente corrente. Il costruttore si riserva il diritto di effettuare modifiche tecniche IT 193

50 running COMPUTER RC SIGMA-Elektro GmbH Dr.-Julius-Leber-Straße 15 D Neustadt/Weinstraße Tel (0) Fax (0) info@sigmasport.com SIGMA SPORT USA North America 3487 Swenson Avenue St. Charles, IL 60174, U.S.A. Tel Fax Service-Tel SIGMA SPORT ASIA Asia, Australia, South America, Africa 10F, No.192, Zhonggong 2 nd Rd., Xitun Dist., Taichung City 407, Taiwan Tel Fax

Cardio Coach N. cat. 42.7005

Cardio Coach N. cat. 42.7005 Cardio Coach N. cat. 42.7005 Istruzioni per l uso del cardiofrequenzimetro Cardio Coach HiTRAX 1. Introduzione Congratulazioni! Lei è ora possessore di un cardiofrequenzimentro Cardio Coach HiTrax. L apparecchio

Dettagli

Tecnologia wireless facile da installare TASTIERA MANUALE D'USO. www.my-serenity.ch

Tecnologia wireless facile da installare TASTIERA MANUALE D'USO. www.my-serenity.ch Tecnologia wireless facile da installare TASTIERA MANUALE D'USO www.my-serenity.ch Cosa c'è nella Scatola? 1 x Tastiera remota 2 x Viti di fissaggio 2 x Tasselli 1 x Pad adesivo in velcro (2 parti) Che

Dettagli

Un numero enorme sott'occhio.

Un numero enorme sott'occhio. BELTRAMITSA.IT 214 BELTRAMITSA.IT 215 M1 WR cod. art. 3001 DATA SAFE 1 SSB Trasmissione della velocità via cavo Un numero enorme sott'occhio. Tutte le funzioni di base sullo schermo. SMART SET BOX * Prezzo

Dettagli

freelap stopwatch IT - MANUALE D USO

freelap stopwatch IT - MANUALE D USO freelap stopwatch IT - MANUALE D USO INDICE 1 INTRODUZIONE 2 Cos è Freelap? 2 Caratteristiche 2 Menu 3 Batteria 3 2 IMPOSTAZIONI 4 Ora, data, allarme ed elettroluminescenza 4 Cronometro 4 3 ALLENAMENTO

Dettagli

IRISPen Air 7. Guida rapida per l uso. (Android)

IRISPen Air 7. Guida rapida per l uso. (Android) IRISPen Air 7 Guida rapida per l uso (Android) La Guida rapida per l'uso viene fornita per aiutarvi a iniziare a usare IRISPen Air TM 7. Leggere la guida prima di utilizzare lo scanner e il relativo software.

Dettagli

1 Per iniziare... 3 1.1 Impostazioni di base... 3 1.2 Impostazione della classe di attività... 4 1.3 Spostamento nei menu... 7 1.

1 Per iniziare... 3 1.1 Impostazioni di base... 3 1.2 Impostazione della classe di attività... 4 1.3 Spostamento nei menu... 7 1. it Guida rapida 1 2 1 Per iniziare............................................................................. 3 1.1 Impostazioni di base....................................................... 3 1.2 Impostazione

Dettagli

2 DESCRIZIONE MODALITÀ

2 DESCRIZIONE MODALITÀ ISA 9001 1. PUNTI GENERALI 1.1 Modalità 1.2 Pulsanti 1) Pulsante C (Corona) 2) Pulsante A 3) Pulsante B 4) Pulsante D 2 DESCRIZIONE MODALITÀ 2.1 Modalità TIME1 (Fuso orario locale) 2.2 Modalità data 2.3

Dettagli

1.0 Indicazioni generali

1.0 Indicazioni generali 1.0 Indicazioni generali Congratulazioni. Siete in possesso di un cardiofrequenzimetro HiTrax TIP. Con esso potete sorvegliare la vostra frequenza cardiaca ed impostare una zona di allenamento con valori

Dettagli

Vista d'insieme del sistema. Comando del riscaldamento via radio Introduzione e vista d'insieme

Vista d'insieme del sistema. Comando del riscaldamento via radio Introduzione e vista d'insieme Vista d'insieme del sistema Comando del riscaldamento via radio Introduzione e vista d'insieme Indice Indice 1 Note su queste istruzioni...3 2 Introduzione...3 3 Vista d'insieme...4 4 MAX! Soluzione in

Dettagli

Rilevatore portatile di monossido di

Rilevatore portatile di monossido di MANUALE UTENTE Rilevatore portatile di monossido di carbonio (CO) Modello CO40 Introduzione Congratulazioni per aver scelto il modello CO40 di Extech Instruments. Il CO40 rileva simultaneamente la concentrazione

Dettagli

EW1051 Lettore di schede USB

EW1051 Lettore di schede USB EW1051 Lettore di schede USB 2 ITALIANO EW1051 Lettore di schede USB Contenuti 1.0 Introduzione... 2 1.1 Funzioni e caratteristiche... 2 1.2 Contenuto della confezione... 2 2.0 Installazione del EW1051

Dettagli

210 Guida introduttiva

210 Guida introduttiva 210 Guida introduttiva m Rider 210 Rider 210 è dotato di un barometro che mostra l'altitudine in tempo reale. Questo dispositivo è dotato di tre tasti usati per diverse funzioni. Funzione tasti 1 INDIETRO

Dettagli

IRISPen Air 7. Guida rapida per l uso. (ios)

IRISPen Air 7. Guida rapida per l uso. (ios) IRISPen Air 7 Guida rapida per l uso (ios) La Guida rapida per l'uso viene fornita per aiutarvi a iniziare a usare IRISPen TM Air 7. Leggere la guida prima di utilizzare lo scanner e il relativo software.

Dettagli

Paso - Paso FM. MOTUS PASO - Contapassi. Paso - WC064 Paso FM - WC066 INTRODUZIONE

Paso - Paso FM. MOTUS PASO - Contapassi. Paso - WC064 Paso FM - WC066 INTRODUZIONE MOTUS PASO - Contapassi Paso - WC064 Paso FM - WC066 INTRODUZIONE Complimenti per la scelta di questo preciso e affidabile contapassi della linea Motus. Può essere utilizzato mentre si cammina e mentre

Dettagli

Guida rapida. Contenuto della confezione. La penna digitale

Guida rapida. Contenuto della confezione. La penna digitale Guida rapida Avvertenza Questo documento fornisce linee guida generali per l'installazione e l'uso di IRISnotes Executive 1.0. Per istruzioni dettagliate sulle funzionalità complete di IRISnotes Executive,

Dettagli

1.0 GUIDA PER L UTENTE

1.0 GUIDA PER L UTENTE 1.0 GUIDA PER L UTENTE COMINCIA FACILE Una volta effettuato il login vi troverete nella pagina Amministrazione in cui potrete creare e modificare le vostre liste. Una lista è semplicemnte un contenitore

Dettagli

SmartGPS Satellite Information System Guida all utilizzo del programma Sviluppato da Fabio e Marco Adriani Versione 1.0.0

SmartGPS Satellite Information System Guida all utilizzo del programma Sviluppato da Fabio e Marco Adriani Versione 1.0.0 SmartGPS Satellite Information System Guida all utilizzo del programma Sviluppato da Fabio e Marco Adriani Versione 1.0.0 Benvenuto in SmartGPS, l'applicativo che consente di determinare, utilizzando un

Dettagli

Permette di visualizzare l archivio di tutte le registrazioni e programmazione effettuate.

Permette di visualizzare l archivio di tutte le registrazioni e programmazione effettuate. Installazione: Requisito minimo di sistema Windows XP Prima di procedere con l installazione chiudere tutte le applicazioni aperte sul computer. Dopo avere installato il programma tramite disco collegare

Dettagli

PROCEDURA DI TESSERAMENTO

PROCEDURA DI TESSERAMENTO PROCEDURA DI TESSERAMENTO Guida alla procedura on-line per il tesseramento degli atleti. Entrate con il vostro codice società e password nell ambito riservato alla vostra società. Fate click sula voce

Dettagli

Istruzione operativa per trasferire i dati rilevanti la temperatura dei frigoriferi /congelatori dal Data Logger al computer dedicato (PC).

Istruzione operativa per trasferire i dati rilevanti la temperatura dei frigoriferi /congelatori dal Data Logger al computer dedicato (PC). SERVIZIO SANITARIO NAZIONALE REGIONE AUTONOMA FRIULI-VENEZIA GIULIA AZIENDA PER L ASSISTENZA SANITARIA N. 3 ALTO FRIULI-COLLINARE-MEDIO FRIULI Istruzione operativa per trasferire i dati rilevanti la temperatura

Dettagli

5-1 FILE: CREAZIONE NUOVO DOCUMENTO

5-1 FILE: CREAZIONE NUOVO DOCUMENTO Capittol lo 5 File 5-1 FILE: CREAZIONE NUOVO DOCUMENTO In Word è possibile creare documenti completamente nuovi oppure risparmiare tempo utilizzando autocomposizioni o modelli, che consentono di creare

Dettagli

GPS NAVIGATION SYSTEM QUICK START USER MANUAL

GPS NAVIGATION SYSTEM QUICK START USER MANUAL GPS NAVIGATION SYSTEM QUICK START USER MANUAL ITALIAN Guida introduttiva La prima volta che si utilizza il software di navigazione, si avvia automaticamente un processo di impostazione iniziale. Procedere

Dettagli

Tutorial KISSsoft: versione di prova e fasi iniziali

Tutorial KISSsoft: versione di prova e fasi iniziali Tutorial KISSsoft 001: installazione e fasi iniziali KISSsoft AG - +41 55 254 20 50 Uetzikon 4 - +41 55 254 20 51 8634 Hombrechtikon - info@kisssoft.ag Svizzera - www.kisssoft.ag Tutorial KISSsoft: versione

Dettagli

EM4586 Adattatore USB wireless Dual Band

EM4586 Adattatore USB wireless Dual Band EM4586 Adattatore USB wireless Dual Band 2 ITALIANO EM4586 Adattatore USB wireless Dual Band Contenuti 1.0 Introduzione... 2 1.1 Contenuto della confezione... 2 2.0 Installazione e collegamento dell'em4586

Dettagli

Modulo 3 - Elaborazione Testi 3.6 Preparazione stampa

Modulo 3 - Elaborazione Testi 3.6 Preparazione stampa Università degli Studi dell Aquila Corso ECDL programma START Modulo 3 - Elaborazione Testi 3.6 Preparazione stampa Maria Maddalena Fornari Impostazioni di pagina: orientamento È possibile modificare le

Dettagli

EL-USB-2 - Datalogger con interfaccia USB

EL-USB-2 - Datalogger con interfaccia USB Caratteristiche EL-USB-2 - Datalogger con interfaccia USB Temperatura, umidità relativa e punto di rugiada. intervallo di misura da -35 a + 80 C e da 0 a 100% RH Indicazione del punto di rugiada tramite

Dettagli

Aggiornamento software TV BRAVIA

Aggiornamento software TV BRAVIA Magazine Aggiornamento software TV BRAVIA Come aggiornare i TV BRAVIA quando è disponibile un nuovo software via etere I TV BRAVIA sono predisposti per essere aggiornati via etere gratuitamente. Qui di

Dettagli

Manuale d Istruzione. Registratore Dati Umidità e Temperatura. Modello RHT50

Manuale d Istruzione. Registratore Dati Umidità e Temperatura. Modello RHT50 Manuale d Istruzione Registratore Dati Umidità e Temperatura Modello RHT50 Introduzione Congratulazioni per l acquisto del vostro datalogger di umidità relativa/temperatura/pressione. Questo registratore

Dettagli

Procedure di ripristino del sistema.

Procedure di ripristino del sistema. Procedure di ripristino del sistema. Procedure adatte a sistemi con sistema operativo Microsoft Windows 7 In questo manuale verranno illustrate tutte le procedure che potrete utilizzare per creare dei

Dettagli

1. setup. 2. preswim. 3. swim. 4. postswim. 5. FAQ s. 6. Risoluzione di problemi

1. setup. 2. preswim. 3. swim. 4. postswim. 5. FAQ s. 6. Risoluzione di problemi Welcome to the Aquacoach user guide Contents 1. setup 2. preswim 3. swim 4. postswim 5. FAQ s 6. Risoluzione di problemi AL AL AL Aquacoach instructions setup tasti set- ora e giorno allarme mode Configurare

Dettagli

3.5.1.1 Aprire, preparare un documento da utilizzare come documento principale per una stampa unione.

3.5.1.1 Aprire, preparare un documento da utilizzare come documento principale per una stampa unione. Elaborazione testi 133 3.5 Stampa unione 3.5.1 Preparazione 3.5.1.1 Aprire, preparare un documento da utilizzare come documento principale per una stampa unione. Abbiamo visto, parlando della gestione

Dettagli

Guida Utente Cos è aworkbook Cataloghi e sessioni Prodotti Assortimenti Risorse Presentazioni 11 Procedura d ordine

Guida Utente Cos è aworkbook Cataloghi e sessioni Prodotti Assortimenti Risorse Presentazioni 11 Procedura d ordine Guida Utente V.0 Cos è aworkbook Cataloghi e sessioni Prodotti Assortimenti 7 Risorse 0 Presentazioni Procedura d ordine Cos è aworkbook Prodotti Risorse Presentazione Assortimento aworkbook presenta al

Dettagli

In anticipo sul futuro. Tutorial d installazione per testo Saveris

In anticipo sul futuro. Tutorial d installazione per testo Saveris Tutorial d installazione per testo Saveris Informazioni necessarie per poter installare un sistema Saveris Presenza di eventuali programmi che utilizzano SQL Compatibilità con i prerequisiti riportati

Dettagli

CARDIOFREQUENZIMETRO SENZA FILI

CARDIOFREQUENZIMETRO SENZA FILI CARDIOFREQUENZIMETRO SENZA FILI INDICE (27612) ELEVEN TWELVE SL301 MANUAL (ITA) SIZE: W148 X H124 (mm) BY EMILY TSOI 24/07/06 FILM 28/07/06 INDICE INTRODUZIONE 3 PARTI ED ACCESSORI 3 OPERAZIONI DI BASE

Dettagli

Quick Reference Giornale di Bordo (e-logbook)

Quick Reference Giornale di Bordo (e-logbook) Quick Reference Giornale di Bordo (e-logbook) L applicativo Giornale di Bordo (e-logbook) è stato realizzato per gli operatori marittimi con l obiettivo di fornire un strumento per la compilazione e la

Dettagli

S-TRAINER v.1.00 Esempio d uso

S-TRAINER v.1.00 Esempio d uso S-TRAINER v.1.00 Esempio d uso S-TRAINER v.1.00, ovvero il software per la pianificazione e la gestione dell allenamento sportivo. Andiamo a scoprire le potenzialità di questo nuovo software ideato da

Dettagli

GUIDA ALLA PIATTAFORMA STAMPA LA GUIDA

GUIDA ALLA PIATTAFORMA STAMPA LA GUIDA GUIDA ALLA PIATTAFORMA STAMPA LA GUIDA Chiudimi - IN GENERALE: Muoviti nella piattaforma utilizzando i pulsanti interni: Cambia classe - Vai al menu principale Stampa scheda corrente - Torna alla pagina

Dettagli

Il controllo della visualizzazione

Il controllo della visualizzazione Capitolo 3 Il controllo della visualizzazione Per disegnare in modo preciso è necessario regolare continuamente l inquadratura in modo da vedere la parte di disegno che interessa. Saper utilizzare gli

Dettagli

Manuale UniScan 1.3.0

Manuale UniScan 1.3.0 Manuale UniScan 1.3.0 1. INSTALLAZIONE E PRIMO UTILIZZO... 1 1.1 INSTALLAZIONE... 1 1.1.1 PRE-REQUISITI PER L INSTALLAZIONE... 1 1.2 PRIMO UTILIZZO... 2 1.3 RICARICA SCANNER... 2 1.4 MODIFICA IMPOSTAZIONI

Dettagli

Ricevitore Supervisionato RX-24 Dati tecnici

Ricevitore Supervisionato RX-24 Dati tecnici Ricevitore Supervisionato RX-24 Dati tecnici Gestione a microprocessore 24 sensori memorizzabili 8 uscite allarme uno per canale 8 canali con 3 sensori per ogni canale 10 telecomandi programmabili 1 uscita

Dettagli

Regatta Race Timer_W014. Manuale istruzioni

Regatta Race Timer_W014. Manuale istruzioni Regatta Race Timer_W014 Manuale istruzioni Questo Regatta Race Timer ha una garanzia di 2 anni. Per qualsiasi richiesta di garanzia e/o assistenza contattare il rivenditore a voi più vicino, esibendo la

Dettagli

Telecomando HP Media (solo in determinati modelli) Guida utente

Telecomando HP Media (solo in determinati modelli) Guida utente Telecomando HP Media (solo in determinati modelli) Guida utente Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows e Windows Vista sono marchi registrati negli Stati Uniti di Microsoft Corporation.

Dettagli

KISSsoft 03/2015 Tutorial 1

KISSsoft 03/2015 Tutorial 1 KISSsoft 03/2015 Tutorial 1 Versione di prova e primi passi KISSsoft AG Rosengartenstrasse 4 8608 Bubikon Svizzera Tel: +41 55 254 20 50 Fax: +41 55 254 20 51 info@kisssoft.ag www.kisssoft.ag Indice 1

Dettagli

SINT-13 SINTESI VOCALE VIA RADIO CON ATTIVAZIONE. Il presente manuale può essere soggetto a modifiche senza preavviso

SINT-13 SINTESI VOCALE VIA RADIO CON ATTIVAZIONE. Il presente manuale può essere soggetto a modifiche senza preavviso SINT-13 SINTESI VOCALE VIA RADIO CON ATTIVAZIONE MANUALE D USO E INSTALLAZIONE (VERSIONE 1.1) Il presente manuale può essere soggetto a modifiche senza preavviso Vi ringraziamo per aver scelto il nostro

Dettagli

File, Modifica, Visualizza, Strumenti, Messaggio

File, Modifica, Visualizza, Strumenti, Messaggio Guida installare account in Outlook Express Introduzione Questa guida riguarda di sicuro uno dei programmi maggiormente usati oggi: il client di posta elettronica. Tutti, ormai, siamo abituati a ricevere

Dettagli

cod. art. 3006 Funzioni e CARATTERISTICHE

cod. art. 3006 Funzioni e CARATTERISTICHE IT digital WIRELESS Funzioni e CARATTERISTICHE 1. Velocità attuale 2. Distanza giornaliera 3. Tempo di corsa 4. Velocità media (2 cifre decimali) 5. Velocità massima (2 cifre decimali) 6. Contatore del

Dettagli

lo 2 2-1 - PERSONALIZZARE LA FINESTRA DI WORD 2000

lo 2 2-1 - PERSONALIZZARE LA FINESTRA DI WORD 2000 Capittol lo 2 Visualizzazione 2-1 - PERSONALIZZARE LA FINESTRA DI WORD 2000 Nel primo capitolo sono state analizzate le diverse componenti della finestra di Word 2000: barra del titolo, barra dei menu,

Dettagli

Manuale d uso SmarTach D-Box 2

Manuale d uso SmarTach D-Box 2 Copyright Actia 1 www.actiatachographs.com traduzione Frenocar Spa SmarTach D-Box 2 Prodotto D-Box 2 Versione V02.01 Data Luglio 2011 Manuale d uso SmarTach D-Box 2 SmarTach D-Box 2 SOMMARIO 1. Introduzione...2

Dettagli

Gestione delle informazioni necessarie all attività di validazione degli studi di settore. Trasmissione degli esempi da valutare.

Gestione delle informazioni necessarie all attività di validazione degli studi di settore. Trasmissione degli esempi da valutare. Gestione delle informazioni necessarie all attività di validazione degli studi di settore. Trasmissione degli esempi da valutare. E stato previsto l utilizzo di uno specifico prodotto informatico (denominato

Dettagli

Tester per Resistenza di Terra a 4 fili Modello GRT300. Manuale d'istruzioni

Tester per Resistenza di Terra a 4 fili Modello GRT300. Manuale d'istruzioni Tester per Resistenza di Terra a 4 fili Modello GRT300 Manuale d'istruzioni Introduzione Congratulazioni per aver acquistato il Tester 4 per Resistenza di Terra a 4 fili della Extech. Il Modello GRT300

Dettagli

Manuale d'uso del Connection Manager

Manuale d'uso del Connection Manager Manuale d'uso del Connection Manager Edizione 1.0 2 Indice Informazioni sull'applicazione Gestione connessioni 3 Operazioni preliminari 3 Aprire l'applicazione Gestione connessioni 3 Visualizzare lo stato

Dettagli

MANUALE D ISTRUZIONE BILANCIA PESO-PREZZO MOD. ASEP- ASEP-P 1. INSTALLAZIONE

MANUALE D ISTRUZIONE BILANCIA PESO-PREZZO MOD. ASEP- ASEP-P 1. INSTALLAZIONE MANUALE D ISTRUZIONE BILANCIA PESO-PREZZO MOD. ASEP- ASEP-P 1. INSTALLAZIONE Per usare al meglio la bilancia leggere attentamente le seguenti avvertenze: 1. La bilancia deve essere tenuta pulita.se si

Dettagli

GUIDA ALL ACQUISTO DELLE FOTO

GUIDA ALL ACQUISTO DELLE FOTO 1 GUIDA ALL ACQUISTO DELLE FOTO Gentile Utente questa guida vuole offrirle un aiuto nella selezione e nell acquisto delle foto dal nostro carrello elettronico. La invitiamo a Stampare questo breve manuale

Dettagli

Introduzione. Introduzione a NTI Shadow. Panoramica della schermata iniziale

Introduzione. Introduzione a NTI Shadow. Panoramica della schermata iniziale Introduzione Introduzione a NTI Shadow Benvenuti in NTI Shadow! Il nostro software consente agli utenti di pianificare dei processi di backup continui che copiano una o più cartelle ( origine del backup

Dettagli

INDICE mywellness key mywellness key mywellness key mywellness key mywellness key

INDICE mywellness key mywellness key mywellness key mywellness key mywellness key MANUALE D USO IT 1 INDICE 1. mywellness key... 3 2. Cos è mywellness key... 3 3. Cosa sono i Move... 4 4. Cosa visualizza il display... 5 5. Come indossare mywellness key... 7 6. Primo utilizzo... 8 7.

Dettagli

MANUALE UTENTE Fiscali Free

MANUALE UTENTE Fiscali Free MANUALE UTENTE Fiscali Free Le informazioni contenute in questa pubblicazione sono soggette a modifiche da parte della ComputerNetRimini. Il software descritto in questa pubblicazione viene rilasciato

Dettagli

Istruzioni mcashier. Accettare i pagamenti. Stornare i pagamenti

Istruzioni mcashier. Accettare i pagamenti. Stornare i pagamenti Istruzioni mcashier Accettare i pagamenti 1. Digitate l importo di acquisto nell app. Ove desiderato, sotto l importo inserite una nota relativa all acquisto (ad es. nome del prodotto) che figurerà sul

Dettagli

Procedure di ripristino del sistema.

Procedure di ripristino del sistema. Procedure di ripristino del sistema. Procedura adatta a sistemi con sistema operativo Microsoft Windows 8.1 In questo manuale verranno illustrate tutte le procedure che potrete utilizzare per creare dei

Dettagli

MERIDESTER SOFTWARE DI COMUNICAZIONE PER PC

MERIDESTER SOFTWARE DI COMUNICAZIONE PER PC MERIDESTER SOFTWARE DI COMUNICAZIONE PER PC Requisiti del sistema sistema operativo Windows XP o Vista processore Pentium 4 o equivalente RAM 512 Mb Video 1024x768 Porta USB USB 1.1 o 2.0 full speed Scheda

Dettagli

PREXISO LASER DISTANCE METER. Manuale d uso

PREXISO LASER DISTANCE METER. Manuale d uso PREXISO LASER DISTANCE METER Manuale d uso 1 2 3 7 6 4 5 Manuale d uso Italiano Le norme di sicurezza sono contenute nell'opuscolo allegato. Leggere attentamente le norme di sicurezza e il manuale d'uso

Dettagli

Introduzione all'uso della LIM

Introduzione all'uso della LIM Introduzione all'uso della LIM Download ed installazione del programma ebeam Interact 1. Scaricare il programma ebeam Interact dal sito della scuola nell'area Docenti Software per LIM del Fermi 2. Installarlo

Dettagli

ISTRUZIONI PER L INSTALLAZIONE

ISTRUZIONI PER L INSTALLAZIONE DOC00162/08.15 ISTRUZIONI PER L INSTALLAZIONE Manuale d uso www.atagitalia.com Benvenuti in, il termostato Wi-Fi di ATAG. Quello che ti serve per collegare il nuovo con il vostro smartphone o tablet: 1.

Dettagli

NUOVA PROCEDURA COPIA ED INCOLLA PER L INSERIMENTO DELLE CLASSIFICHE NEL SISTEMA INFORMATICO KSPORT.

NUOVA PROCEDURA COPIA ED INCOLLA PER L INSERIMENTO DELLE CLASSIFICHE NEL SISTEMA INFORMATICO KSPORT. NUOVA PROCEDURA COPIA ED INCOLLA PER L INSERIMENTO DELLE CLASSIFICHE NEL SISTEMA INFORMATICO KSPORT. Con l utilizzo delle procedure di iscrizione on line la società organizzatrice ha a disposizione tutti

Dettagli

EM1017 Scheda di rete Gigabit USB 3.0

EM1017 Scheda di rete Gigabit USB 3.0 EM1017 Scheda di rete Gigabit USB 3.0 2 ITALIANO EM1017 - Scheda di rete Gigabit USB 3.0 Contenuti 1.0 Introduzione... 2 1.1 Funzioni e caratteristiche... 2 1.2 Contenuto della confezione... 2 1.3 Operazioni

Dettagli

Manuale d Istruzioni. Misuratore di Umidità Senza Spinotti Modello MO257

Manuale d Istruzioni. Misuratore di Umidità Senza Spinotti Modello MO257 Manuale d Istruzioni Misuratore di Umidità Senza Spinotti Modello MO257 Introduzione Congratulazioni per aver acquistato il Misuratore di Umidità Senza Spinotti MO257 della Extech. Il sensore di umidità

Dettagli

TECH NEWS 024-IT 24-04-06

TECH NEWS 024-IT 24-04-06 Caro cliente, a fronte di alcune richieste che ci sono pervenute, riteniamo utile riassumere brevemente il funzionamento del controllo della pressione dei pneumatici sulle vetture Renault che ne sono equipaggiate.

Dettagli

SUUNTO COMFORT BELT Heart Rate Transmitter Belts. Manuale dell utente

SUUNTO COMFORT BELT Heart Rate Transmitter Belts. Manuale dell utente it SUUNTO COMFORT BELT Heart Rate Transmitter Belts Manuale dell utente 1 Introduzione alla Suunto Comfort Belt................................................ 3 2 Preparazione all'utilizzo della Suunto

Dettagli

Guida alla configurazione della posta elettronica dell Ateneo di Ferrara sui più comuni programmi di posta

Guida alla configurazione della posta elettronica dell Ateneo di Ferrara sui più comuni programmi di posta Guida alla configurazione della posta elettronica dell Ateneo di Ferrara sui più comuni programmi di posta. Configurazione Account di posta dell Università di Ferrara con il Eudora email Eudora email può

Dettagli

TYRECONTROL «P» A-187

TYRECONTROL «P» A-187 TYRECONTROL «P» A-187 Manuale (IT) 2 Presentazione TYRECONTROL «P» caratteristiche : - Misura e regola la pressione dei pneumatici - Memorizza i dati fino a 99 set ( 1 set = memorizza fino a 4 valori di

Dettagli

La cuffia BLUETREK E2 è un apparecchio wireless che funziona con la tecnologia Bluetooth

La cuffia BLUETREK E2 è un apparecchio wireless che funziona con la tecnologia Bluetooth PRIMA DI USARE LA CUFFIA PER LA PRIMA VOLTA - È necessario caricarla continuamente per circa otto ore, fino a che l indicatore blu si accende. Fare riferimento al paragrafo Per caricare la BLUETREK E2

Dettagli

Guida alla registrazione on-line di un DataLogger

Guida alla registrazione on-line di un DataLogger NovaProject s.r.l. Guida alla registrazione on-line di un DataLogger Revisione 3.0 3/08/2010 Partita IVA / Codice Fiscale: 03034090542 pag. 1 di 17 Contenuti Il presente documento è una guida all accesso

Dettagli

AT1542C - CED - Tablet offline - manuale utente

AT1542C - CED - Tablet offline - manuale utente Con la versione 15.0 è stata aggiunta al nostro applicativo di vendita a Tablet una nuova funzionalità: la funzionalità di vendita offline Questa modalità vi verrà in aiuto in tutte quelle situazioni in

Dettagli

Volume GESTFLORA. Gestione aziende agricole e floricole. Guidaall uso del software

Volume GESTFLORA. Gestione aziende agricole e floricole. Guidaall uso del software Volume GESTFLORA Gestione aziende agricole e floricole Guidaall uso del software GESTIONE AZIENDE AGRICOLE E FLORICOLE Guida all uso del software GestFlora Ver. 2.00 Inter-Ware Srl Viadegli Innocenti,

Dettagli

10. Funzionamento dell inverter

10. Funzionamento dell inverter 10. Funzionamento dell inverter 10.1 Controllo prima della messa in servizio Verificare i seguenti punti prima di fornire alimentazione all inverter: 10.2 Diversi metodi di funzionamento Esistono diversi

Dettagli

4.1.1.1 APRIRE UN PROGRAMMA DI FOGLIO ELETTRONICO

4.1.1.1 APRIRE UN PROGRAMMA DI FOGLIO ELETTRONICO 4.1 PER INIZIARE 4.1.1 PRIMI PASSI COL FOGLIO ELETTRONICO 4.1.1.1 APRIRE UN PROGRAMMA DI FOGLIO ELETTRONICO L icona del vostro programma Excel può trovarsi sul desktop come in figura. In questo caso basta

Dettagli

2.2.2.1 Identificare le diverse parti di una finestra: barra del titolo, barra dei menu, barra degli strumenti, barra di stato, barra di scorrimento.

2.2.2.1 Identificare le diverse parti di una finestra: barra del titolo, barra dei menu, barra degli strumenti, barra di stato, barra di scorrimento. Uso del computer e gestione dei file 57 2.2.2.1 Identificare le diverse parti di una finestra: barra del titolo, barra dei menu, barra degli strumenti, barra di stato, barra di scorrimento. All interno

Dettagli

Questa guida vi illustrerà i principali passaggi da eseguire per l'inserimento dei Bandi di gara.

Questa guida vi illustrerà i principali passaggi da eseguire per l'inserimento dei Bandi di gara. Piccolo Manuale Manuale Pt 1ª Registrazione (Login) Questa guida vi illustrerà i principali passaggi da eseguire per l'inserimento dei Bandi di gara. Riceverete una email contenente: Link della vostra

Dettagli

SURFING TAB 1 WIFI. Manuale Istruzioni - Italiano

SURFING TAB 1 WIFI. Manuale Istruzioni - Italiano SURFING TAB 1 WIFI Manuale Istruzioni - Italiano Capitolo 1:Panoramica 1.1 Aspetto 1.2 Pulsanti Pulsante di alimentazione Premere a lungo il pulsante di accensione per 2-3 secondi per accendere lo schermo

Dettagli

Lightwriter SL40 Connect Scansione

Lightwriter SL40 Connect Scansione Lightwriter SL40 Connect Scansione Guida utente SL40 SCAN Il presente documento è una guida per l'uso del pacchetto di scansione installato su Lightwriter SL40 Connect. Per aggiornamenti o appendici, visitare

Dettagli

NOTA TECNICA UTILIZZO REGISTRO ONLINE

NOTA TECNICA UTILIZZO REGISTRO ONLINE NOTA TECNICA UTILIZZO REGISTRO ONLINE Informazioni generali Il questionario cartaceo relativo alla rilevazione dati delle associazioni e dei relativi progetti è stato informatizzato ed è stata realizzata

Dettagli

Bluetooth Fitness Armband

Bluetooth Fitness Armband Bluetooth Fitness Armband User's Manual DENVER BFA-10 ALL RIGHTS RESERVED.COPYRIGHT DENVER ELECTRONICS A/S. www.denver-electronics.com DENVER BFA-10 Manuale utente braccialetto intelligente: italiano [Compatibilità]

Dettagli

PROGETTO PER LA TRASMISSIONE DOCUMENTI RELATIVI ALL APPROVAZIONE DELLE MANIFESTAZIONI IN FORMA DIGITALE

PROGETTO PER LA TRASMISSIONE DOCUMENTI RELATIVI ALL APPROVAZIONE DELLE MANIFESTAZIONI IN FORMA DIGITALE PROGETTO PER LA TRASMISSIONE DOCUMENTI RELATIVI ALL APPROVAZIONE DELLE MANIFESTAZIONI IN FORMA DIGITALE L approvazione di una manifestazione nazionale od internazionale comporta spesso la trasmissione

Dettagli

Piattaforma gare. Istruzione operativa RdO in Busta Digitale

Piattaforma gare. Istruzione operativa RdO in Busta Digitale Piattaforma gare Istruzione operativa RdO in Busta Digitale 1 1. INTRODUZIONE... 3 2. GARE A CUI SEI STATO INVITATO... 5 3. GARE APERTE (ALTRE GARE A CUI POTETE PARTECIPARE)... 6 4. PRESENTAZIONE OFFERTA

Dettagli

Figura 1: Orologio programmatore con tutti i segmenti

Figura 1: Orologio programmatore con tutti i segmenti Timer elettronico Easy N. ord. : 1175.. Istruzioni per l uso 1 Indicazioni di sicurezza L'installazione e il montaggio di apparecchi elettrici devono essere eseguiti esclusivamente da elettrotecnici. In

Dettagli

TRBOPLUS CRI Radio digitali Mototrbo TM con funzioni avanzate per la Croce Rossa Italiana. Manuale d uso

TRBOPLUS CRI Radio digitali Mototrbo TM con funzioni avanzate per la Croce Rossa Italiana. Manuale d uso TRBOPLUS CRI Radio digitali Mototrbo TM con funzioni avanzate per la Croce Rossa Italiana Manuale d uso INDICE IMPORTANTE...5 INFORMAZIONI GENERALI...6 FUNZIONALITA SUPPORTATE...6 SCHEDA OPZIONI...6 COMANDI

Dettagli

TERMOMETRO DIGITALE WIRELESS Mod. 4301

TERMOMETRO DIGITALE WIRELESS Mod. 4301 TERMOMETRO DIGITALE WIRELESS Mod. 4301 INTRODUZIONE La confezione comprende una unità ricevente principale, un termometro wireless galleggiante per piscina, un cacciavite e un cavo per fermare il termometro

Dettagli

Studio Legale. Guida operativa

Studio Legale. Guida operativa Studio Legale Guida operativa Cliens Studio Legale Web Cliens Studio Legale Web è un nuovo strumento che consente all avvocato di consultare i dati presenti negli archivi Cliens del proprio studio, attraverso

Dettagli

Centralina Compatta. Manuale d istruzioni. 04/2015 Dati tecnici soggetti a modifi che. info@psg-online.de www.psg-online.de

Centralina Compatta. Manuale d istruzioni. 04/2015 Dati tecnici soggetti a modifi che. info@psg-online.de www.psg-online.de Centralina Compatta 04/2015 Dati tecnici soggetti a modifi che info@psg-online.de www.psg-online.de Manuale d istruzioni Messa in funzione Il regolatore viene fornito con le impostazioni standard pronto

Dettagli

Manuale Applicazione ViviBici

Manuale Applicazione ViviBici Manuale Applicazione ViviBici Indice Panoramica... 3 Home... 3 Menu Laterale... 4 Percorso... 8 Diario... 12 Bonus... 14 Ciclisti Urbani... 17 Area Clienti... 18 Sicurstrada... 19 2 Panoramica Chi passa

Dettagli

Shine Vision Manuale utente

Shine Vision Manuale utente Shine Vision Manuale utente 1 Descrizione del prodotto Il sistema di monitoraggio Shine Vision è composto da un trasmettitore e da un ricevitore (schermo LCD) che permette la visualizzazione dei dati di

Dettagli

Dispositivo Firma Digitale

Dispositivo Firma Digitale Dispositivo Firma Digitale DFD - Manuale Operativo del Dispositivo per i Tesseramenti Indice Per accertare che il DFD sia funzionante:... 1 Inserimento del DFD... 1 Come controllare i Certificati... 2

Dettagli

Sistemico Srl unip. Via Ceresani, 8. 60044 Fabriano AN. Tel 0732 251820. Powered by Sistemico

Sistemico Srl unip. Via Ceresani, 8. 60044 Fabriano AN. Tel 0732 251820. Powered by Sistemico 2014 Sistemico Srl unip. Via Ceresani, 8 Powered by Sistemico 60044 Fabriano AN Tel 0732 251820 INDICE INDICE 2 Istallazione della APP... 3 Per Android... 3 Per IOS 4 Avvio APP... 5 Collegamento elettrocardiografo

Dettagli

Gui Gu d i a d ra r p a i p d i a V d o a d f a one Int fone In e t r e net rnet Box Key Mini

Gui Gu d i a d ra r p a i p d i a V d o a d f a one Int fone In e t r e net rnet Box Key Mini Guida rapida Vodafone Internet Key Box Mini Ideato per Vodafone QSG_VMCLite_v31_10-2007_e172_IT.1 1 10/10/07 14:39:10 QSG_VMCLite_v31_10-2007_e172_IT.2 2 10/10/07 14:39:11 Benvenuti nel mondo della connessione

Dettagli

MOCA. Modulo Candidatura. http://www.federscacchi.it/moca. moca@federscacchi.it. [Manuale versione 1.0 marzo 2013]

MOCA. Modulo Candidatura. http://www.federscacchi.it/moca. moca@federscacchi.it. [Manuale versione 1.0 marzo 2013] MOCA Modulo Candidatura http://www.federscacchi.it/moca moca@federscacchi.it [Manuale versione 1.0 marzo 2013] 1/12 MOCA in breve MOCA è una funzionalità del sito web della FSI che permette di inserire

Dettagli

MANUALE D USO DEL CONTATEMPO

MANUALE D USO DEL CONTATEMPO MANUALE D USO DEL CONTATEMPO Accendere il dispositivo con l apposito interruttore, l alimentazione può essere data dalla rete a 220V o, in mancanza, da batterie tampone ricaricabili almeno 40 minuti 1

Dettagli

DESKTOP. Uso del sistema operativo Windows XP e gestione dei file. Vediamo in dettaglio queste parti.

DESKTOP. Uso del sistema operativo Windows XP e gestione dei file. Vediamo in dettaglio queste parti. Uso del sistema operativo Windows XP e gestione dei file DESKTOP All accensione del nostro PC, il BIOS (Basic Input Output System) si occupa di verificare, attraverso una serie di test, che il nostro hardware

Dettagli

Procedure di ripristino del sistema.

Procedure di ripristino del sistema. Procedure di ripristino del sistema. Procedura adatta a sistemi con sistema operativo Microsoft Windows 8 In questo manuale verranno illustrate tutte le procedure che potrete utilizzare per creare dei

Dettagli

Polycom VVX300 / VVX310 / VVX400 / VVX410

Polycom VVX300 / VVX310 / VVX400 / VVX410 Polycom VVX300 / VVX310 / VVX400 / VVX410 Guida Utente Indice Panoramica dei telefoni Funzioni telefoniche di base Funzioni telefoniche avanzate Segreteria telefonica & Registro chiamate Impostazioni telefono

Dettagli

CONTROLLO ORTOGRAFICO E GRAMMATICALE

CONTROLLO ORTOGRAFICO E GRAMMATICALE CONTROLLO ORTOGRAFICO E GRAMMATICALE Quando una parola non è presente nel dizionario di Word, oppure nello scrivere una frase si commettono errori grammaticali, allora si può eseguire una delle seguenti

Dettagli

VOCALIST S I N T E S I V O C A L E V I A R A D I O C O N A T T I V A Z I O N E MANUALE D USO E INSTALLAZIONE (VERSIONE 2.0 .0)

VOCALIST S I N T E S I V O C A L E V I A R A D I O C O N A T T I V A Z I O N E MANUALE D USO E INSTALLAZIONE (VERSIONE 2.0 .0) VOCALIST S I N T E S I V O C A L E V I A R A D I O C O N A T T I V A Z I O N E MANUALE D USO E INSTALLAZIONE (VERSIONE 2.0.0) Vi ringraziamo per aver scelto il nostro prodotto. Vi invitiamo a leggere attentamente

Dettagli