I CRUDI DI PESCE RAW LE OSTRICHE OYSTERS MENU RISTORANTE. Tartare di tonno di Ponza Isle of Ponza tuna tartare 17

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "I CRUDI DI PESCE RAW LE OSTRICHE OYSTERS MENU RISTORANTE. Tartare di tonno di Ponza Isle of Ponza tuna tartare 17"

Transcript

1

2 I CRUDI DI PESCE RAW Tartare di tonno di Ponza Isle of Ponza tuna tartare 17 Carpaccio di ombrina della baia di Gaeta Gaeta Bay gurbell carpaccio 16 Ceviche di ricciola* Amberjack* ceviche 15 Battuto di gambero rosso di Mazara* Mazara del Vallo red prawn* carpaccio 20 W IL CRUDO! Selezione dei nostri crudi Selection of raws 30 LE OSTRICHE OYSTERS Fin de Claire di Marennes Les Clares de Bonsonge (Poitou-Charentes Francia) (Poitou-Charentes France) 4,50 Speciale de Bretagne Le Marie Morganes (Bretagna Francia) (Bretagne France) 5 Regal La Famille Boutrais (Bannon Bay Irlanda) (Bannon Bay Irleland) 5

3 GLI ANTIPASTI STARTERS Carciofo farcito di baccalà* mantecato su crema di parmigiano Artichoke stuffed creamed cod* on Parmigiano Reggiano cream 12 Polpo* scottato su caponata Rosasted octopus and caponata (Sicilian Sweet and Sour Vegetables) 14 Soute di cozze Mussel soute 10 Trippa di Calamaro Roman tripe style squid Fiore di zucca ricotta di bufala e alici del Cantabrico su fonduta di zucchine Courgette flower stuffed with buffalo ricotta and Cantabrico anchovies on a courgette fondue 12 Tartare di fassona piemontese con misticanza e maionese alle nocciole Fassona beef tartare with hazelnut mayo 12 Scaloppa di foie gras con mele annurche su pan brioche fatto in casa e ristretto di moscato di Terracina Foie gras with apple on homemade pan brioche and Terracina moscato souce 16 Prosciutto serrano 36 mesi e burrata di Alberobello 12 Serrano ham and Alberobello burrata 12 Panzanella alla Eoliana Eolian panzanella 9

4 I PRIMI PASTA Fagottino di pasta fatta in casa ripieno di parmigiana di melanzane Homemade pasta dumpling stuffed with eggplant parmigiana 12 Spaghettone aglio e olio con calamaro* croccante e pane alle erbe Spaghettone aglio e olio, roasted squid* and herb bread 14 Mezzo pacchero pomodoro e basilico con ricciola Mezzo pacchero tomato and basil with amberjack* 14 Spaghetto alle vongole Spaghetto with clambs 14 Risotto Acquerello alla pescatora (min. 2 pers.) Risotto Acquerello 22 Linguine ai ricci Linguine with sea urcin 25 Rigatoni alla Genovese Rigatoni alla Genovese 12 VIVA la tradizione! Amatriciana 12 Carbonara 12 Cacio e Pepe 12 Gricia 12 Nei piatti della tradizione vengono utilizzati degli ingredienti di eccellenza da noi selezionati, quali: pecorino romano De Roma, guanciale Antica Norcineria Taddei, uova Peppeovo e pomodoro Paglione.

5 LE ZUPPE SOUP Patate e cicoria con scampi, burrata, rapa rossa e lime Potatoes and cicory with scampi, burrata, beetroot and lime 16 Ceci e cozze ripiene al profumo di rosmarino Chickpeas cream with stuffed mussels at rosemary smell 12 Broccoli e Arzilla (Typical roman soup with broccoli and ray fish) 12 I SECONDI MAINS Ricciola in guazzetto Amberjack with tomatoes, olive, fried capers and basil 22 Baccalà alla cacciatora Codfish Cacciatora Style 20 Spigola al cartoccio di Acquapazza Seebass cartoccio style 25 Frittura del giorno Frittura del giorno 18 Lombetto di agnello con carciofi e crema di fave Tenderloin lamb with artichoke and fava beans cream 24

6 LA GRIGLIA GRILLED Tonno Tuna 25 Ombrina Gurbell 22 Spigola Sea bass 24 Calamaro Squid 19 Polpo Octopus 22 Gamberone Shrimp Scampi Scampi 3 al pz. 4 al pz. Filetto di frisona Frisona beef fillet 25 Tagliata di bavetta di black angus Sliced Bavetta black angus 22 Tartare di fassona piemontese scottata Roasted fassona beef tartar 18 I piatti della grigliata vengono accompagnati da un contorno a scelta The grill dishes are accompanied by a side dish of your choice

7 LE INSALATE SALADS Insalata con polpo, crema di avocado e pomodorini Salad with octopus*, avocado, cherry tomatoes 14 Insalata con pastrami di tonno mela verde e finocchi Salad with tuna pastrami, green apple, fennel 12 Insalata con pollo, pomodorini scaglie di parmigiano, crostini di pane e maionese alle acciughe 12 Salad with chicken, cherry tomatoes, parmesan flakes, bread croutons, anchovy mayonnaise 12 I CONTORNI SIDES Verdure di stagione grigliate Assortment of grilled seasonal vegetables 7 Caponata (Sicilian sweet and sour vegetables) 7 Scarola Curly endive 7 Cicoria Chicory 7 Friarielli Turnip tops 7

8 I DOLCI DESSERTS Passione Esotica Exotic Passion 8 Millefoglie con crema alle nocciole salsa alle arance e caramello Mille-feuille with hazelnut cream, orange sauce and caramel 8 Creme brulee alla liquirizia, limone e cacao Liquorice crème brûlée with lemon and cocoa 8 Semifreddo al cioccolato e crema di lamponi Chocolate parfait with raspberry cream 8 Cheese Cake 7 Tagliata di Frutta 8 Mixed fruit 8 Cestino di pane fatto in casa Home made bread 2 (per pers.) Acqua naturale/gassata Water still/sparkling 2

9

AR GALLETTO. Antipasti / Starters. Fiori Di Zucca Con Mozzarella E Alici 2pz Deep Fried Courgette Flowers Stuffed Whit Mozzarella And Anchovies 6,00

AR GALLETTO. Antipasti / Starters. Fiori Di Zucca Con Mozzarella E Alici 2pz Deep Fried Courgette Flowers Stuffed Whit Mozzarella And Anchovies 6,00 Antipasti / Starters Fiori Di Zucca Con Mozzarella E Alici 2pz Deep Fried Courgette Flowers Stuffed Whit Mozzarella And Anchovies 6,00 Carciofo Alla Romana Stuffed Artichoke With Mint, Capers And Anchovies

Dettagli

Gli Antipasti - Hors d oeuvre

Gli Antipasti - Hors d oeuvre Gli Antipasti - Hors d oeuvre Misto di salumi e formaggi scelti con confetture Assorted salami and cheese Prosciutto di Parma con mozzarella di bufala e melone and melon 14,00 Tartare di filetto marinato

Dettagli

Potage di patate e zafferano con baccalà mantecato Potato and saffron soup with creamed codfish

Potage di patate e zafferano con baccalà mantecato Potato and saffron soup with creamed codfish STARTERS Tempura di gamberi e verdure di stagione in salsa agrodolce Shrimp and seasonal vegetables tempura with a sweet and sour sauce 1 Potage di patate e zafferano con baccalà mantecato Potato and saffron

Dettagli

RISTORANTE CANTINA DEL VECCHIO. Antipasti. Melanzane alla Parmigiana 8,00

RISTORANTE CANTINA DEL VECCHIO. Antipasti. Melanzane alla Parmigiana 8,00 RISTORANTE CANTINA DEL VECCHIO Antipasti Melanzane alla Parmigiana 8,00 (Eggplant served with tomato sauce, topped with mozzarella and shaved parmigiano cheese) Carciofo romanesco con prosciutto 9.00 (Romanesco

Dettagli

Antipasti. - Il Tagliere di Salumi Misti 12,00 - Breadboard of Mixed Italian Sausages 12,00

Antipasti. - Il Tagliere di Salumi Misti 12,00 - Breadboard of Mixed Italian Sausages 12,00 Antipasti - Insalata di Piovra con Patate e Pesto 15,00 - Octopus Salad with Potatoes and Pesto 15,00 - Il Tagliere di Salumi Misti 12,00 - Breadboard of Mixed Italian Sausages 12,00 - Insalata di Gamberi,

Dettagli

ANTIPASTI STARTERS. Polpo in crosta di pane profumato su crema di Bufala e pomodoro marinato Crispy octopus on Bufala cream and marinated tomato

ANTIPASTI STARTERS. Polpo in crosta di pane profumato su crema di Bufala e pomodoro marinato Crispy octopus on Bufala cream and marinated tomato ANTIPASTI STARTERS Tartare di tonno profumata allo zenzero e soia con cipolla rossa di Tropea caramellata e misticanza Tuna tartare, ginger and soy with caramelized red onion and misticanza salad EURO

Dettagli

ANTIPASTI STARTERS. Salmone marinato all aneto con misticanze e maionese al finocchio Marinated salmon in dill with mixed salad and fennel mayonnaise

ANTIPASTI STARTERS. Salmone marinato all aneto con misticanze e maionese al finocchio Marinated salmon in dill with mixed salad and fennel mayonnaise ANTIPASTI STARTERS Culatello di Zibello, mousse di mascarpone, pan brioches all uvetta e miele d acacia Culatello di Zibello, mascarpone mousse, pan brioches with raisin and acacia honey Polpo al pane

Dettagli

Antico cortile menù Antipasti - Appetizers

Antico cortile menù Antipasti - Appetizers Antico cortile menù Antipasti - Appetizers Insalata di polipo con sedano e pomodorini... 10 Octopus salad with celery and cherry tomatoes Marinato di gamberi... 9 Marinated shrimp Marinato di scampi gr.100...

Dettagli

LUNCH SALADS. Hawaiana Valeriana, Riso basmati, Salmone marinato agli agrumi, Mango, Spolverata di cocco grattuggiato e Lime

LUNCH SALADS. Hawaiana Valeriana, Riso basmati, Salmone marinato agli agrumi, Mango, Spolverata di cocco grattuggiato e Lime LUNCH SALADS Hawaiana Valeriana, Riso basmati, Salmone marinato agli agrumi, Mango, Spolverata di cocco grattuggiato e Lime Valerian Salad, Basmati Rice, Marinated Salmon with Citrus Fruit, Mango, sprinkled

Dettagli

DINNER MENU BAR DEI LIMONI

DINNER MENU BAR DEI LIMONI DINNER MENU BAR DEI LIMONI dalle ore 19:30 alle 22:00 Antipasti / Hors d oeuvre SALUMI E PECORINI TOSCANI selezione AZIENDA DE MAGI con i nostri sott olii Tuscan cold cuts and pecorino cheeses Selection

Dettagli

DEGUSTAZIONE DI ANTIPASTI CALA FELICE 4 assaggi di mare dello chef mixed fish's starters 16.00

DEGUSTAZIONE DI ANTIPASTI CALA FELICE 4 assaggi di mare dello chef mixed fish's starters 16.00 R I S T O R A N T E S P I A G G I A L O U N G E B A R C L U B Antipasti DEGUSTAZIONE DI ANTIPASTI CALA FELICE 4 assaggi di mare dello chef mixed fish's starters INSALATINA DI MARE ESOTICA CON CREMA DI

Dettagli

' ' G L I I N T R A M O N T A B I L I ' '

' ' G L I I N T R A M O N T A B I L I ' ' C E N E D ' E S T A T E ' ' G L I I N T R A M O N T A B I L I ' ' U N P E R C O R S O G O U R M E T A V O I D E D I C A T O Aperitivo Cannolo di baccalà, creme fraiche e limone candito Negativo di carbonara

Dettagli

S.S. Amalfitana, Amalfi (SA) - Italy

S.S. Amalfitana, Amalfi (SA) - Italy Menu Ristorante Al Mare S.S. Amalfitana, 9-84011 Amalfi (SA) - Italy Tel +39.089.871012 - Fax +39.089.871351 www.hotelsantacaterina.it - info@hotelsantacaterina.it Gli Antipasti Appetizers Sautè di Frutti

Dettagli

Antipasti Starters. Polpo Dorato (carote, sedano, arance, prezzemolo) Golden Octopus with carrots, celery, orange, prasley 10.00

Antipasti Starters. Polpo Dorato (carote, sedano, arance, prezzemolo) Golden Octopus with carrots, celery, orange, prasley 10.00 RETAURANT Antipasti tarters Polpo Dorato (carote, sedano, arance, prezzemolo) Golden Octopus with carrots, celery, orange, prasley 10.00 Caprese di mozzarella di Bufala Caprese salad with buffalo mozzarella

Dettagli

Lo Chef Stefano Cerveni e la Brigata dell Osteria. Vi Propongono

Lo Chef Stefano Cerveni e la Brigata dell Osteria. Vi Propongono Lo Chef Stefano Cerveni e la Brigata dell Osteria Vi Propongono Il Pranzo in Terrazza (dalle ore 12 alle ore 15) From 12 p.m. to 3.00 p.m. Antipasti Cubi di Verdure di Stagione al Vapore, Cristalli di

Dettagli

MENU CENA a mare restaurant amarerestaurant

MENU CENA a mare restaurant amarerestaurant MENU CENA a mare restaurant amarerestaurant ANTIPASTI Crudi Tartare di salmone norvegese con spinacino e uova di lompo Tartare di tonno con insalatina di patate al cappero, insalatina di campo e citronette

Dettagli

DEGUSTAZIONI TASTING MENU

DEGUSTAZIONI TASTING MENU DEGUSTAZIONI TASTING MENU Sotto Vento Alee Tre Portate Cantarelli con Alici Marinate Cappelletti alle Poveracce Come la Cassata Three Courses. Piadina Crepes with Sour Anchovies - Ravioli with Clams -

Dettagli

Piatti della tradizione romana Tipical Roman traditional dishes

Piatti della tradizione romana Tipical Roman traditional dishes Piatti della tradizione romana Tipical Roman traditional dishes Baccalà fritto con composta di cipolle Fried cod with onion compote Tagliere di salumi e formaggi nostrani Cutting board of cold meats and

Dettagli

Spuma di ceci, broccoli al salto, biscotto al sesamo Chickpeas mousse, sautéed broccoli, sesame biscuits

Spuma di ceci, broccoli al salto, biscotto al sesamo Chickpeas mousse, sautéed broccoli, sesame biscuits Insalate / Salads Insalata Nicoise / Nicoise Salad Tonno, fagiolini, uova quaglia, pomodorini dry, colatura di alici, limone, sarde affumicate, capperi di salina, olive taggiasche Tuna, green Beans, quail

Dettagli

The Alexander, a Luxury Collection Hotel, Yerevan Abovyan ѕtr, Yerevan, Armenia +(374)

The Alexander, a Luxury Collection Hotel, Yerevan Abovyan ѕtr, Yerevan, Armenia +(374) The Alexander, a Luxury Collection Hotel, Yerevan Abovyan ѕtr, Yerevan, Armenia +(374) 11 20 60 11 ANTIPASTI FREDDI Cold starters MOZZARELLA DI BUFFALA - 7200 Mozzarella di buffallo tomato and basil

Dettagli

LUNEDì 20 LUGLIO orari di apertura: / 0pening hours: 1 pm - 2,30 pm

LUNEDì 20 LUGLIO orari di apertura: / 0pening hours: 1 pm - 2,30 pm LUNEDì 20 LUGLIO fagottino di pasta all'uovo, spinaci e ragu' di carni bianche conchiglie con tonno, sedano, mozzarella e capperi bocconcini di pollo in salsa di anacardi coda di rospo menta,limone e pomodorini

Dettagli

Antipasti Freddi Cold appetizer. Antipasto misto di mare Mixed seafood appetizer. Insalata di gamberetti Shrimp salad with cocktail sauce on the side

Antipasti Freddi Cold appetizer. Antipasto misto di mare Mixed seafood appetizer. Insalata di gamberetti Shrimp salad with cocktail sauce on the side Antipasti Freddi Cold appetizer Antipasto misto di mare Mixed seafood appetizer Insalata di gamberetti Shrimp salad with cocktail sauce on the side Alici marinate Marinated fresh anchovies Tagliere di

Dettagli

I nostri antipasti / Our starters

I nostri antipasti / Our starters I nostri antipasti / Our starters Selezione di pesce* crudo e marinato del mar Ionio 28,00 Our selection of raw and marinated fish ( 2, 4,14 ) Alici croccanti sul mar rosso 18,00 Crunch anchovies on red

Dettagli

ANTIPASTI STARTERS EURO 17,00 EURO 16,00 EURO 14,00. COPERTO 2,50 ACQUA 2,00 service 2,50 water 2,00

ANTIPASTI STARTERS EURO 17,00 EURO 16,00 EURO 14,00. COPERTO 2,50 ACQUA 2,00 service 2,50 water 2,00 ANTIPASTI STARTERS Tartare di gamberi su guacamole con stracciatella di burrata e fiori eduli Shrimps tartare on guacamole sauce with stracciatella burrata and flowers EURO 17,00 Julienne di calamari e

Dettagli

ANTIPASTI - STARTERS

ANTIPASTI - STARTERS ANTIPASTI - STARTERS Antipasto di pesce e 22,00 Assorted fish starters Antipasto di affettati misti e 18,00 Assorted cold cuts starters Prosciutto crudo di San Daniele e 16,00 Raw ham of San Daniele Cocktail

Dettagli

MASSERIA SAN PIETRO. Pasqua e Pasquetta. in Masseria nel cuore del Salento. Menù

MASSERIA SAN PIETRO. Pasqua e Pasquetta. in Masseria nel cuore del Salento. Menù MASSERIA SAN PIETRO cucina golf natura Pasqua e Pasquetta in Masseria nel cuore del Salento Menù 01-02/04/2018 Menù di Pasqua 2018 Amuse Bouche Antipasto Carpaccio di ombrina con insalatina di carciofi

Dettagli

ANTIPASTI APPETIZERS. Bruschetta 5 (Toasted Bread with Fresh Tomatoes and Basil) Gran Tagliere Toscano 15 (Tuscan Mixed Cured Meats)

ANTIPASTI APPETIZERS. Bruschetta 5 (Toasted Bread with Fresh Tomatoes and Basil) Gran Tagliere Toscano 15 (Tuscan Mixed Cured Meats) ANTIPASTI APPETIZERS Bruschetta 5 (Toasted Bread with Fresh Tomatoes and Basil) Gran Tagliere Toscano 15 (Tuscan Mixed Cured Meats) Tagliere Crostini Misti 12 (Mix Hot Canapes) Flan di Spinaci con Crema

Dettagli

LUNEDì 27 LUGLIO orari di apertura: / 0pening hours: 1 pm - 2,30 pm

LUNEDì 27 LUGLIO orari di apertura: / 0pening hours: 1 pm - 2,30 pm LUNEDì 27 LUGLIO spaghetti alla carbonara spaghetti with carbonara sauce 669 kcal 3,50 riso, ortaggi,omelette rice, vegetables, omelet 472 kcal 3,50 tasche di tacchino croccanti crispy turkey 290 kcal

Dettagli

ANTIPASTI - STARTERS

ANTIPASTI - STARTERS ANTIPASTI - STARTERS Triglie dorate con cannellini, profumo di tartufo bianco e sedano rapa, bolle di prezzemolo Red mullets with beans, odour of white truffle and celeriac Salmone affumicato in casa,

Dettagli

BUSINESS LUNCH SUNDAY

BUSINESS LUNCH SUNDAY SUNDAY Bucatini vegetariani con broccoli olive taggiasche e pecorino Bucatini pasta with broccoli, Taggiasca olives (w)(v)(d) Lasagna Bolognese Traditional beef ragu lasagna (w)(d) Risotto ai gamberi con

Dettagli

MENU' DEGUSTAZIONE TASTING MENU'

MENU' DEGUSTAZIONE TASTING MENU' MENU' DEGUSTAZIONE TASTING MENU' Proposta dello chef Polipo, zucchine, pera e frutti rossi Octopus zucchini pear and red fruits Crema di zucchine pesto alle erbe aromatiche e yogurt Zucchini cream with

Dettagli

LUNEDì 29 AGOSTO orari di apertura: / 0pening hours: 1 pm - 2,30 pm

LUNEDì 29 AGOSTO orari di apertura: / 0pening hours: 1 pm - 2,30 pm LUNEDì 29 AGOSTO mezze maniche alla crema di zucchine e mandorle penne integrali al pesto rosso pollo limone e zenzero focaccia stracchino e rucola mezze maiche pasta with zucchini and almond creamy wholegrain

Dettagli

Antipasti di Mare. Alici blu marinate all aceto di vino 20 con crudo di mela verde. Tartara di tonno rosso 26 con avocado e julienne di daikon

Antipasti di Mare. Alici blu marinate all aceto di vino 20 con crudo di mela verde. Tartara di tonno rosso 26 con avocado e julienne di daikon Antipasti di Mare Starters from the Sea Alici blu marinate all aceto di vino 20 con crudo di mela verde Marinated anchovies in wine vinegar served with sliced green apple Tartara di tonno rosso 26 con

Dettagli

Antipasti. Appetizers. Carpaccio di manzo Piemontese Beef carpaccio with rocket salad and pecorino cheese

Antipasti. Appetizers. Carpaccio di manzo Piemontese Beef carpaccio with rocket salad and pecorino cheese Antipasti Appetizers Carpaccio di manzo Piemontese 12.00 servito con rucola e scaglie di pecorino Beef carpaccio with rocket salad and pecorino cheese Tortino di patate e funghi porcini 10.00 accompagnato

Dettagli

Antipasti Starters. Moscardini in umido con polenta 15,00 Little stewed octopus with mais porridge. Polpo con patate 16,00 Octopus with patatoes

Antipasti Starters. Moscardini in umido con polenta 15,00 Little stewed octopus with mais porridge. Polpo con patate 16,00 Octopus with patatoes Antipasti Starters Moscardini in umido con polenta 15,00 Little stewed octopus with mais porridge Polpo con patate 16,00 Octopus with patatoes Polpo saltato arrosto con carciofi 16,00 Roasted Octopus with

Dettagli

Gli antipasti della tradizione

Gli antipasti della tradizione Gli antipasti della tradizione Gli Sfizi di Casa Bleve. 20,00 I Classici involtini di peperone arrosto con crema di tonno capperi e acciughe, mozzarella di bufala con alici, fiore di zucca ripieno di ricotta

Dettagli

DEGUSTAZIONE. Premium selection of Italian hams, melon, figs and Parmigiano Vacche Rosse. Red Gurnard consommé and baby vegetables

DEGUSTAZIONE. Premium selection of Italian hams, melon, figs and Parmigiano Vacche Rosse. Red Gurnard consommé and baby vegetables remium selection of Italian hams, melon, figs and armigiano Vacche Rosse, Red Gurnard consommé and baby vegetables Homemade ravioli with eggplant purée, pine nuts and blue eye cod fish S Slow roasted veal,

Dettagli

ANTIPASTI TAGLIERE DI SALUMI TOSCANI SELEZIONE DI FORMAGGI PROSCIUTTO DI SCARPACCIA E BURRATA CARPACCIO DI MANZO 12.

ANTIPASTI TAGLIERE DI SALUMI TOSCANI SELEZIONE DI FORMAGGI PROSCIUTTO DI SCARPACCIA E BURRATA CARPACCIO DI MANZO 12. ANTIPASTI Appetizers TAGLIERE DI SALUMI TOSCANI 12.00 Platter of tuscan cold cuts SELEZIONE DI FORMAGGI 10.00 Mixed cheeses PROSCIUTTO DI SCARPACCIA E BURRATA 12.00 Scarpaccia raw ham and fresh cheese

Dettagli

Antipasti. Appetizers. Guazzetto scampi, calamari e gamberi. Carpaccio Branzino, Tonno o Salmone

Antipasti. Appetizers. Guazzetto scampi, calamari e gamberi. Carpaccio Branzino, Tonno o Salmone Isola Sapori dei Antipasti Appetizers Antipasto di Pesce della Casa Home-made fish appetizers Gamberi rossi di Mazara e asparagi Red shrimps of Mazara and asparagus Guazzetto scampi, calamari e gamberi

Dettagli

Alle. Barche RISTORANTE PIZZERIA ANTIPASTI - APPETIZERS. Antipasto misto di pesce / Mixed fish appetizer 15,00

Alle. Barche RISTORANTE PIZZERIA ANTIPASTI - APPETIZERS. Antipasto misto di pesce / Mixed fish appetizer 15,00 ANTIPASTI - APPETIZERS Antipasto misto di pesce / Mixed fish appetizer Insalata di mare / Sea Salad (seppia, polpo, gamberi e verdure julienne) (cuttlefish, octopus, shrimp and julienne vegetables) Insalata

Dettagli

Antipasti. Primi Piatti. Secondi Piatti

Antipasti. Primi Piatti. Secondi Piatti menù pesce Antipasti Soutè di Cozze 7,00 Mix Mare (Tris di Antipasti Mare) 12,00 Soutè di cozze e vongole 10,00 Insalata di mare 7,00 Alici fritte 6,00 Tartarre di salmone e cipolla di tropea 8,00 Tartarre

Dettagli

EVO HOSTERIA. Pane e grissini dello chef 3 ANTIPASTI DI TERRA GROUND APPETIZERS. Selezione di salumi artigianali italiani 13

EVO HOSTERIA. Pane e grissini dello chef 3 ANTIPASTI DI TERRA GROUND APPETIZERS. Selezione di salumi artigianali italiani 13 EVO HOSTERIA Pane e grissini dello chef 3 Chef's bread and breadsticks ANTIPASTI DI TERRA GROUND APPETIZERS Selezione di salumi artigianali italiani 13 Selection of Italian artisan salami Selezione di

Dettagli

MENU A LA CARTE. In case that some fresh products were unavailable, the raw food could be frozen at the origin. Ask our staff for more information.

MENU A LA CARTE. In case that some fresh products were unavailable, the raw food could be frozen at the origin. Ask our staff for more information. MENU A LA CARTE In assenza di prodotti freschi alcune materie prime potrebbero essere surgelate all origine, il nostro personale saprà darti tutte le informazioni necessarie In case that some fresh products

Dettagli

LUNEDì 25 LUGLIO orari di apertura: / 0pening hours: 1 pm - 2,30 pm

LUNEDì 25 LUGLIO orari di apertura: / 0pening hours: 1 pm - 2,30 pm LUNEDì 25 LUGLIO spaghetti alla crema di zucchine e mandorle penne integrali all'amatriciana vellutata di spinaci e farro trofie fredde al doppio pesto spaghetti with zucchini and almond wholegrain penne

Dettagli

Coperto. Cover charge

Coperto. Cover charge Coperto. Cover charge I prezzi si intendono per 100 gr di prodotto non pulito. Il nostro personale di sala sara lieto di illustrarvi le preparazioni disponibili. prices are meant per 100 gr of raw fish.

Dettagli

For children up to 12 years 9,00 9,00

For children up to 12 years 9,00 9,00 Via Alessandro Farnese, 2B / 2C / 2D - 00192 Roma restaurant@twentyoneroma.com Tel. +39 06 32 60 96 07 - Cell. +39 333 77 89 951 - Fax +39 06 32 36 065 menu For children up to 12 years frittini misti,

Dettagli

ANTIPASTI CHF Antipasto misto CANTINELLA per person 26.00

ANTIPASTI CHF Antipasto misto CANTINELLA per person 26.00 ANTIPASTI Antipasto misto CANTINELLA per person 26.00 Insalate di stagione Mixed seasonal salad 12.00 Carpaccio di manzo CANTINELLA con Castelmagno Beef carpaccio with Castelmagno cheese Starter 19.00

Dettagli

DEGUSTAZIONI TASTING MENU

DEGUSTAZIONI TASTING MENU - BOLOGNA - DEGUSTAZIONI TASTING MENU Sotto Vento Alee Tre Portate Cantarelli con Alici Marinate Cappelletti alle Poveracce Come la Cassata Three Courses Savoury pancakes with Sour Anchovies - Ravioli

Dettagli

Cenone di San Silvestro

Cenone di San Silvestro Cenone di San Silvestro Spiedino di acciughe del Cantabrico e Maionese al Sifone Cruditè Gamberi Rossi, Scampi, Ostriche e Ricci al Lime e Zenzero Sformato di Carciofi, Crema di Baccalà Mantecato e Chips

Dettagli

-I Nostri Antipasti- Starters

-I Nostri Antipasti- Starters -I Nostri Antipasti- Starters -TERRA- Carpaccio Rucola e Grana Beef Carpaccio with Rocket and Grana Cheese Culatello e Bufala Culatello Ham with Bufala s Mozzarella Tagliere di Salumi (Ansuini) Mix of

Dettagli

Antipasti Starters. La Caprese dello Chef

Antipasti Starters. La Caprese dello Chef Antipasti Starters La Caprese dello Chef Buffalo Mozzarella with tomatoes, cappers, olives Tonno al Sesamo su Crema di Carote e Cipolla Caramellata Tuna fish with sesame, carrot cream and caramelized onions

Dettagli

RISTORANTE. Guidonia CARNE PESCE PIZZA

RISTORANTE. Guidonia CARNE PESCE PIZZA RISTORANTE Guidonia CARNE PESCE PIZZA Antipasti di terra Antipasto Misto di Terra prosciutto, pecorino, mozzarell, ricotta, peperoni, zucchine e melanzane gratinate 15,00 Millefoglie di melanzane con pomodoro,

Dettagli

ANTIPASTI STARTERS. SU CREMA DI CIME DI RAPA AL PEPERONCINO E BUFALA Octopus and shrimps on turnip tops, chili peppers and bufala mozzarella cream

ANTIPASTI STARTERS. SU CREMA DI CIME DI RAPA AL PEPERONCINO E BUFALA Octopus and shrimps on turnip tops, chili peppers and bufala mozzarella cream ANTIPASTI STARTERS POLIPO ROSTICCIATO E GAMBERI SOUTE SU CREMA DI CIME DI RAPA AL PEPERONCINO E BUFALA Octopus and shrimps on turnip tops, chili peppers and bufala mozzarella cream CARPACCIO DI SALMONE

Dettagli

Hotel Majestic Roma. Lunch Menu AUTUMN 2018 ANTIPASTI / STARTERS. Porcino fritto e profumo di rosmarino Fried porcini mushroom with rosemary perfume

Hotel Majestic Roma. Lunch Menu AUTUMN 2018 ANTIPASTI / STARTERS. Porcino fritto e profumo di rosmarino Fried porcini mushroom with rosemary perfume Lunch Menu ANTIPASTI / STARTERS Porcino fritto e profumo di rosmarino Fried porcini mushroom with rosemary perfume Tartare di scottona con scaglie di tartufo nero Scottona beef tartare with black truffle

Dettagli

Tartare of beef with artichoke salad, slivers of pecorino cheese and lemon mousse 18. Platter of cheeses and salamis with bread crostoni 16

Tartare of beef with artichoke salad, slivers of pecorino cheese and lemon mousse 18. Platter of cheeses and salamis with bread crostoni 16 A P P E T I Z E R S Tartare of beef with artichoke salad, slivers of pecorino cheese and lemon mousse 18 Platter of cheeses and salamis with bread crostoni Cubes of marinated salmon on a salad of fennel,

Dettagli

LUNEDì 22 GIUGNO orari di apertura: / 0pening hours: 1 pm - 2,30 pm

LUNEDì 22 GIUGNO orari di apertura: / 0pening hours: 1 pm - 2,30 pm LUNEDì 22 GIUGNO paccheri al forno,pesto e paccheri pasta, pesto sauce and 488 kcal 3,50 melanzane eggplant spaghetti,salsa di cannellini, spaghetti, white beans sauce, 565 kcal 3,50 rucola e salame piccante

Dettagli

Paradiso al Mare. Forte dei Marmi

Paradiso al Mare. Forte dei Marmi Paradiso al Mare Forte dei Marmi CRUDITÉ Selezione di crudité con scampi, gambero rosso, ostriche e tartare misti Selection of raw fish with crayfishes, red shrimp, oyster and mixed tartare Tartare di

Dettagli

propone MENU della TRADIZIONE

propone MENU della TRADIZIONE CHEF LORENZO propone MENU della TRADIZIONE * Uovo pochè su cremoso di patate e tartufo nero Poached egg on patato cream and black truffle * Maccheroncino all Amarone con guanciale e formaggio di fossa

Dettagli

Insalata Caprese con fior di latte 14 o bufala D.O.P. 16 Salad of fresh tomatoes, bufala mozzarella (D.O.P) or fior di latte, olive oil and basil

Insalata Caprese con fior di latte 14 o bufala D.O.P. 16 Salad of fresh tomatoes, bufala mozzarella (D.O.P) or fior di latte, olive oil and basil Insalata Caprese con fior di latte 14 o bufala D.O.P. 16 Salad of fresh tomatoes, bufala mozzarella (D.O.P) or fior di latte, olive oil and basil Prosciutto crudo, fior di latte e melone 16 Prosciutto

Dettagli

Per bimbi fino a 12 anni For children up to 12 years

Per bimbi fino a 12 anni For children up to 12 years Via Alessandro Farnese, 2B / 2C / 2D - 00192 Roma restaurant@twentyoneroma.com Tel. +39 06 32 60 96 07 - Cell. +39 333 77 89 951 - Fax +39 06 32 36 065 menu Per bimbi fino a 12 anni For children up to

Dettagli

la Degustazione dei Nuovi Arrivi Tasting of the New Arrival

la Degustazione dei Nuovi Arrivi Tasting of the New Arrival la Degustazione dei Nuovi Arrivi Tasting of the New Arrival il Benvenuto dell'estate Summer welcome l' Idea Capovilla Scampi crudi, fragole e profumo di moscato giallo Raw scampi, strawberries and moscato

Dettagli

MENU DEGUSTAZIONE - TASTING MENU. Carpaccio spesso di branzino, panzanella e pesto. Raw sea bass thick cut carpaccio with panzanella and pesto

MENU DEGUSTAZIONE - TASTING MENU. Carpaccio spesso di branzino, panzanella e pesto. Raw sea bass thick cut carpaccio with panzanella and pesto MENU DEGUSTAZIONE - TASTING MENU Carpaccio spesso di branzino, panzanella e pesto Raw sea bass thick cut carpaccio with panzanella and pesto Insalatina di gamberi e pesche Prawns and peach salad Pepite

Dettagli

GAMBERONI SCOTTATI AL MANGO E PERLE DI CAVIALE AL BALSAMICO FIORE DI ZUCCA FARCITO CON VERDURE IN VESTE CROCCANTE SU COULIS DI POMODORO

GAMBERONI SCOTTATI AL MANGO E PERLE DI CAVIALE AL BALSAMICO FIORE DI ZUCCA FARCITO CON VERDURE IN VESTE CROCCANTE SU COULIS DI POMODORO Antipasti GAMBERONI SCOTTATI AL MANGO E PERLE DI CAVIALE AL BALSAMICO FIORE DI ZUCCA FARCITO CON VERDURE IN VESTE CROCCANTE SU COULIS DI POMODORO PROSCIUTTO DI SAURIS CON MELONE DOLCE E GELATO DI FICHI

Dettagli

Gli antipasti. Crudo di Parma e mozzarella di bufala Euro 10,00. Melone, speck e mandorle al caramello salato Euro 10,00

Gli antipasti. Crudo di Parma e mozzarella di bufala Euro 10,00. Melone, speck e mandorle al caramello salato Euro 10,00 Gli antipasti Crudo di Parma e mozzarella di bufala Melone, speck e mandorle al caramello salato Salmone marinato con tartare di pesche finocchi e lime Euro 12,00 * Le portate contrassegnate con * potrebbero

Dettagli

Antica trattoria in Testaccio

Antica trattoria in Testaccio Antica trattoria in Testaccio Roma Lungotevere Testaccio, 7 Tel 06/5757912 06/5742408 www.loscopettaroroma.com Antipasti Bruschetta croccante al pomodoro 3,00 crispy bruschetta with tomatoes Bruschetta

Dettagli

Lo Chef Stefano Cerveni e la Brigata dell Osteria. Vi Propongono

Lo Chef Stefano Cerveni e la Brigata dell Osteria. Vi Propongono Lo Chef Stefano Cerveni e la Brigata dell Osteria Vi Propongono Cucina di Stagione dalle 19.30 alle 22.30 from 7.30 pm to 10.30 pm Antipasti La Patata Viola, il Gambero Rosso ed il Franciacorta Mashed

Dettagli

Antipasti 20,00 12,00 13,00 12,00 12,00 9,00 8,00 10,00 6,00 Fritti 11,00 2,50 3,00 3,00 4,00 5,00 6,00

Antipasti 20,00 12,00 13,00 12,00 12,00 9,00 8,00 10,00 6,00 Fritti 11,00 2,50 3,00 3,00 4,00 5,00 6,00 Antipasti Antipasto Pasticcio x2 (6 portate decise giornalmente dallo chef) 20,00 Prosciutto e bufala 12,00 Tartare di salmone e mango 13,00 Carpaccio di manzo con panna acida e pomodorini confit 12,00

Dettagli

Le persone allergiche o intolleranti al glutine possono richiedere i nostri menù Gluten free.

Le persone allergiche o intolleranti al glutine possono richiedere i nostri menù Gluten free. Questi menù sono creati e pensati dagli chef Massimo e Cristiano. L'idea alla base di questi menù, carne e pesce, è di servire piatti gustosi e ben abbinati tra di loro con materie prime di stagione, è

Dettagli

ANTIPASTI STARTERS. CON GOCCE DI ARANCIA Branzino tartare with lemon, rosemary, mint, olives and oranges drops EURO 15,00

ANTIPASTI STARTERS. CON GOCCE DI ARANCIA Branzino tartare with lemon, rosemary, mint, olives and oranges drops EURO 15,00 ANTIPASTI STARTERS TARTARE DI BRANZINO AL LIMONE, ROSMARINO, MENTA E OLIVE CON GOCCE DI ARANCIA Branzino tartare with lemon, rosemary, mint, olives and oranges drops SOUTÈ DI POLIPO E VERDURE DI STAGIONE

Dettagli

Trio di carciofi con gamberi, tatar di manzo, 21 formaggio di Capra gratinato Variation of artichoke, prawns, beef tatar, gratinated goat cheese

Trio di carciofi con gamberi, tatar di manzo, 21 formaggio di Capra gratinato Variation of artichoke, prawns, beef tatar, gratinated goat cheese Antipasti Starters Trio di carciofi con gamberi, tatar di manzo, 21 formaggio di Capra gratinato Variation of artichoke, prawns, beef tatar, gratinated goat cheese Porcini saltati con tartufo e crescione

Dettagli

FISH STARTER. Stewed cuttlefish capuccino with white potatoes soup cream Il capuccino di seppie con crema di patate bianche 11,00

FISH STARTER. Stewed cuttlefish capuccino with white potatoes soup cream Il capuccino di seppie con crema di patate bianche 11,00 FISH STARTER Raw local red prawns with white chocolate and green salad La crudite' di gamberi rossi locali con foglia di cioccolato bianco ed insalatina di primo taglio 12,00 Marinated salmon rose with

Dettagli

ANTIPASTI S T AR T E R S

ANTIPASTI S T AR T E R S ANTIPASTI S T AR T E R S Uovo a 65, tète de moine, sedano bianco 65 cooked egg, tete de moine, white celery 11,00 Selezione di tapas con verdurine di stagione Selection of tapas with seasonal vegetables

Dettagli

ANTIPASTI STARTERS EURO 13,00

ANTIPASTI STARTERS EURO 13,00 ANTIPASTI STARTERS GORGONZOLA CALDO E FREDDO CON CIOCCOLATO FONDENTE E CIALDA DI POLENTA E PISTACCHI Hot and cold gorgonzola cheese served with dark chocolate and polenta, pistachio waffle EURO 13,00 TARTARE

Dettagli

Gli antipasti. Sfizi "Cantieri" di terra - Selezione di assaggi caldi e freddi 10. Sfizi "Cantieri" di mare - Selezione di assaggi caldi e freddi 14

Gli antipasti. Sfizi Cantieri di terra - Selezione di assaggi caldi e freddi 10. Sfizi Cantieri di mare - Selezione di assaggi caldi e freddi 14 Gli antipasti Sfizi "Cantieri" di terra - Selezione di assaggi caldi e freddi 10 Sfizi "Cantieri" di mare - Selezione di assaggi caldi e freddi 14 Carpaccio di spigola limone e pepe rosa 16 Tartare di

Dettagli

cit: Chef Marco Badalucci

cit: Chef Marco Badalucci RISTORANTE OROLOGIO DA SAVINO La cucina e cultura, rispecchia il popolo d appartenenza ed essa stessa regala emozioni cit: Chef Marco Badalucci Menù Menu gastronomico serale degustazione: Quattro portate

Dettagli

Antipasti / Appetizers

Antipasti / Appetizers Antipasti / Appetizers Focaccia rustica con alici marinate, cipolla rossa appassita, pomodori confit origano e burrata del Cilento Rustic focaccia with marinated anchovies, wilted red onion, tomato confit,

Dettagli

DEGUSTAZIONI TASTING MENU

DEGUSTAZIONI TASTING MENU - BOLOGNA - DEGUSTAZIONI TASTING MENU Sotto Vento Alee Tre Portate Cantarelli con Alici Marinate Cappelletti alle Poveracce Fragole e Mascarpone Three Courses Savoury pancakes with Sour Anchovies - Ravioli

Dettagli

Antipasti Starters. Frutti di mare su crostone di pane Seafood on Crostone bread rustic 10.00

Antipasti Starters. Frutti di mare su crostone di pane Seafood on Crostone bread rustic 10.00 RETAURANT Antipasti tarters Frutti di mare su crostone di pane eafood on Crostone bread rustic Tomino avvolto in strisce di speck Tomino cheese wrapped with bacon strips Caprese di mozzarella di Bufala

Dettagli

Ostriche & Caviale. Antipasti di Terra Meat appetizers

Ostriche & Caviale. Antipasti di Terra Meat appetizers Ostriche & Caviale Ostrica Regal 6,00 Ostrica Rosa 6,00 Ostrica Marquise 6,00 Ostrica Utah 6,00 Degustazione caviale Calvisius 30 gr. (Siberian, Oscetra, Tradition) Allergeni : 1, 4, 7 caviar tasting 60,00

Dettagli

ANTIPASTI. Appetizers

ANTIPASTI. Appetizers ANTIPASTI Appetizers Moscardini stufati su crema di zucchine trombetta e olive taggiasche* Stewed curled octopus with Taggiasca olives on courgette cream* Vitello Tonnato con misticanza e sedano croccante

Dettagli

Antipasti MENU. Roma. Tartufo fresco in aggiunta ad ogni portata (secondo la borsa al tartufo) Tartufo nero 5gr/10gr.../...

Antipasti MENU. Roma. Tartufo fresco in aggiunta ad ogni portata (secondo la borsa al tartufo) Tartufo nero 5gr/10gr.../... MENU Antipasti Selezione di tartine Tartufi&Friends e tartufo fresco 18,00 Pizza Tartufi & Friends (a lievitazione lenta, con farina macinata a pietra) con mozzarella di bufala campana D.O.P., scaglie

Dettagli

Menù Pranzo Lunch Menu

Menù Pranzo Lunch Menu Menù Pranzo Lunch Menu Caesar s Salad, petto di pollo, lattuga romana Parmigiano e salsa Caesar Caesar salad, chicken breast, Romaine lettuce, Parmigiano Reggiano and Caesar sauce (L/D, FG/N) 22,00 Prosciutto

Dettagli

(consigliato x due persone) 20

(consigliato x due persone) 20 Antipasti -Degustazione di tartare di filetto di manzo. 15 Stracciatella e rucola//cipolla rossa caramellata//olio, sale e limone//parmigiano e riduzione di balsamico. -Coccetto di zucchine alla parmigiana

Dettagli

LA TRADIZIONE ROMANA ROMAN TRADITION PRIMI / FIRST COURSES

LA TRADIZIONE ROMANA ROMAN TRADITION PRIMI / FIRST COURSES MENU LA TRADIZIONE ROMANA ROMAN TRADITION PRIMI / FIRST COURSES Bucatini alla amatriciana 10.00 Long pasta with tomatoes and bacon Spaghetti alla carbonara 10.00 Spaghetti with egg and bacon Tonnarelli

Dettagli

La Carta. I CRUDI The Raw. Ostriche della Normandia (a Seconda del Mercato) Cad. 3,50. Gamberi Rossi di Sicilia (a Seconda del Mercato) Cad.

La Carta. I CRUDI The Raw. Ostriche della Normandia (a Seconda del Mercato) Cad. 3,50. Gamberi Rossi di Sicilia (a Seconda del Mercato) Cad. La Carta I CRUDI The Raw Ostriche della Normandia (a Seconda del Mercato) Cad. 3,50 Fresh Oysters Gamberi Rossi di Sicilia (a Seconda del Mercato) Cad. 3,50 Red Shrimp from Sicily Tartare di Ricciola con

Dettagli

ZUPPE. 12,00 21 Zuppa di pomodoro 12,00 22 Zuppa di fagioli 12,00 23 Zuppa di cipolle 12,00

ZUPPE. 12,00 21 Zuppa di pomodoro 12,00 22 Zuppa di fagioli 12,00 23 Zuppa di cipolle 12,00 DOMIZIANO piazza navona ristorante - pizzeria ANTIPASTI 1 Bruschetta al pomodoro 6,00 2 Bufala e pachino 15,00 3 Misto di verdure alla griglia 15,00 4 Prosciutto di Parma e bufala 20,00 5 Prosciutto e

Dettagli

-Starters- Bruschetta al Pomodoro (Bruschetta with tomato) Mini Tagliere (Salumi e formaggi) (Mini platter with cured meat and cheese)

-Starters- Bruschetta al Pomodoro (Bruschetta with tomato) Mini Tagliere (Salumi e formaggi) (Mini platter with cured meat and cheese) -Starters- Bruschetta al Pomodoro (Bruschetta with tomato) Mini Tagliere (Salumi e formaggi) (Mini platter with cured meat and cheese) Siciliane (Con formaggio e acciughe) (Fried stuffed pizza with cheese

Dettagli

ANTIPASTI. PIZZOTTELLE (3pz)

ANTIPASTI. PIZZOTTELLE (3pz) ANTIPASTI MOZZARELLA DI BUFALA. 7,00 PIATTO DI PROSCIUTTO DI PARMA. 6,00 PIATTO DI PROSCIUTTO DI manzo cecina di leon 100 gr. 10,00 PIATTO DI PALETA IBERICA BERNARDO HERNÁNDEZ 100 GR. 15,00 TAGLIERE DI

Dettagli

CIBARIE ALLA CARTA PANINI - SANDWICHES Tutti i panini vengono preparati al momento per esaltarne la freschezza e la qualitá della materia prima.

CIBARIE ALLA CARTA PANINI - SANDWICHES Tutti i panini vengono preparati al momento per esaltarne la freschezza e la qualitá della materia prima. MENÙ PRANZO CIBARIE ALLA CARTA PANINI - SANDWICHES Tutti i panini vengono preparati al momento per esaltarne la freschezza e la qualitá della materia prima. All our sandwiches are freshly made upon ordering.

Dettagli

MENU IN VISTA DELLA PRIMAVERA. Il Ristorante La Sorgente è luogo ideale per eventi, cerimonie, meeting e feste.

MENU IN VISTA DELLA PRIMAVERA. Il Ristorante La Sorgente è luogo ideale per eventi, cerimonie, meeting e feste. Il Ristorante La Sorgente è luogo ideale per eventi, cerimonie, meeting e feste. MENU IN VISTA DELLA PRIMAVERA Il Ristorante La Sorgente Utilizza prevalentemente prodotti del territorio, e i piatti sono

Dettagli

LUNEDì 24 agosto orari di apertura: / 0pening hours: 1 pm - 2,30 pm

LUNEDì 24 agosto orari di apertura: / 0pening hours: 1 pm - 2,30 pm LUNEDì 24 agosto risotto ai funghi mushrooms risotto 452 kcal 3,50 penne, pomodorini, tonno in crema di zucchine penne pasta, cherry tomatoes, tuna with zucchini creamy sauce 547 kcal 3,50 pollo marinato

Dettagli

PASTA & SOCIAL. international house STARTES & SOUPS - STARTERS - - SOUPS - BRUSCHETTE NORDICHE (smoked salmon crostini with mascarpone cheese) 7

PASTA & SOCIAL. international house STARTES & SOUPS - STARTERS - - SOUPS - BRUSCHETTE NORDICHE (smoked salmon crostini with mascarpone cheese) 7 STARTES & SOUPS - STARTERS - BRUSCHETTE NORDICHE (smoked salmon crostini with mascarpone cheese) POLPETTINE DI MELANZANE CON SCAGLIE DI MANDORLE (almond crusted eggplant balls with fresh tomato dip) 6.50

Dettagli

ANTIPASTI. Hors D'Oeuvre 10,00. Flan di Topinambur su fondutina leggera alla tometta di Maccagno Jerusalem Artichoke Flan on local cheese fondue 9,00

ANTIPASTI. Hors D'Oeuvre 10,00. Flan di Topinambur su fondutina leggera alla tometta di Maccagno Jerusalem Artichoke Flan on local cheese fondue 9,00 ANTIPASTI Hors D'Oeuvre Moscardini in guazzetto con olive taggiasche e crostone di pane agliato* Stewed curled octopus in taggiasca olives and garlic bread crouton Flan di Topinambur su fondutina leggera

Dettagli

Indicazione allergeni:

Indicazione allergeni: Menù Processo Conservativo: Per mantenere uno standard qualitativo dei nostri prodotti, utilizziamo un sistema termico di conservazione in negativo, con l ausilio di un abbattitore rapido di temperatura,

Dettagli

ANTIPASTI/STARTERS. BURATINA 129 kr Mozzarella, arugula & pesto.

ANTIPASTI/STARTERS. BURATINA 129 kr Mozzarella, arugula & pesto. ANTIPASTI/STARTERS BURATINA 129 kr Mozzarella, arugula & pesto. PROVOLA CON PERE 139 kr Grilled provola cheese, pear, arugula, cherry tomato & balsamic vinegar. BRUSCHETTA ITALIA 79 kr Grilled bread, cherry

Dettagli

Prix Fixe Dinner Menus

Prix Fixe Dinner Menus Prix Fixe Dinner Menus S P R I N G 2019 Drawing upon culinary lessons learned in the great kitchens of his native land, Cafe Milano s Executive Chef Franco Sangiacomo presents an artful blend of dishes

Dettagli

MARTEDì 1 AGOSTO orari di apertura: / 0pening hours: 1 pm - 2,30 pm

MARTEDì 1 AGOSTO orari di apertura: / 0pening hours: 1 pm - 2,30 pm LUNEDì 31 LUGLIO fusilli, pomodorini, rucola, olive penne integrali all'amatriciana zuppa fredda di peperoni e mele, crumble al basilico ruote con friggitelli, pomodorini, burrata e mandorle fusilli pasta,

Dettagli

I nostri crudi di pesce*

I nostri crudi di pesce* I nostri crudi di pesce* Il tonno in carpaccio e tartar Tuna carpaccio and tartare Crudo di gamberi rossi, carpaccio di bufala e pomodoro Raw Shrimp, mozzarella cheese and tomato Degustazione tre carpacci:

Dettagli

Menù Degustazione. Stuzzichino. Veli di baccalà di lofoten, cous- cous di cavolfiore, olive, cipolla rossa in agrodolce e salsa salmoriglio

Menù Degustazione. Stuzzichino. Veli di baccalà di lofoten, cous- cous di cavolfiore, olive, cipolla rossa in agrodolce e salsa salmoriglio Menù Degustazione tuzzichino Veli di baccalà di lofoten, cous- cous di cavolfiore, olive, cipolla rossa in agrodolce e salsa salmoriglio Crudo e cotto di tonno ai due sesami con riso selvaggio, verdure

Dettagli