PROGETTO P.O.F. A. S. 2014/2015 Titolo del progetto: TEATRO IN LINGUA STRANIERA Docente referente: Prof. LUPICA CAPRA CARMELA/ PAVANO ANGELA Destinatari: Studenti delle QUARTE E QUINTE CLASSI Individuazione dei bisogni (modalità): L intento principale è quello di avvicinare gli studenti allo studio della lingua Inglese e Francese attraverso le tecniche teatrali,offrendo loro un approccio di studio leggero ma non meno efficace della classica lezione frontale, senza dover uscire dai confini nazionali. Obiettivi: Conoscere un testo teatrale straniero. Integrare conoscenze e competenze diverse. Acquisire consapevolezza dell importanza dei linguaggi verbali e non,delle gestualità e dell espressività corporea Durata ore: 4 ore in lingua inglese,4 ore in lingua francese Periodo: gennaio -febbraio Ambienti e risorse: (locali, attrezzature, materiali) Laboratorio di lingue del nostro Istituto( nelle ore curriculari) per presentare agli studenti i copioni e i file audio dei due spettacoli,utili supporti didattici, messi a disposizione dalle compagnie teatrali per abituare i ragazzi all ascolto della lingua straniera Articolazione e contenuti del progetto
Attività Ascolto,comprensione e lettura del copione delmusical inglese AN IDEAL HUSBAND Ascolto,comprensione e lettura del copione della rappresentazione teatrale francese LE COMTE DE MONTE- CRISTO Sequenza temporale 4+4 Contenuti specifici (descrivere dettagliatamente) Ascolto,comprensione e lettura della trama in lingua inglese e francese. Durata (in ore) Risorse umane impegnate (indicare solo la tipologia) Docente di lingua inglese e docente di lingua francese Visione del Musical AN IDEAL HUSBAND giovedi 08 Gennaio Metropolitan di Catania Via S.Euplio,21 costo del biglietto euro 11,00 Docente di lingua inglese con 35 studenti (Classi IVFM - V F-M) Visione di LE COMTE DE MONTE-CRISTO Lunedi 02 febbraio Metropolitan vias.euplio,21 costo del biglietto euro11,00 Docente di lingua Francese con 30 studenti (Classi IV F V F
Prodotti: 3 ISTITUTO DI ISTRUZIONE SUPERIORE ALAIMO Miglioramento dell espressione Fluency Verifica dei prodotti: (modalità) Acquisizione di una maggiore comprensione in lingua straniera tramite domande che gli studenti formuleranno agli attori di madrelingua Risultati attesi: Gli studenti dovranno essere in grado di esprimersi con maggiore scioltezza in lingua straniera Autovalutazione del processo: (modalità) Attraverso i seguenti indicatori : -Partecipazione: numero alunni frequentanti il corso/numero alunni iscritti -Esiti ( Risultati ottenuti- Risultati attesi ) -Indice di gradimento ( Questionario: valuterà il progetto evidenziando i punti di forza, i punti critici e deboli ) Lentini, 24 Ottobre 2014 Prof. Pavano Angela Il docente referente Lupica Capra Carmela Il Dirigente Scolastico ( Anna De Francesco )
PIANO FINANZIARIO ANALITICO Spese Insegnanti Tipologia Esperti esterni * : Azioni rivolte alle persone Nominativo Del progetto di Lingue : Benvenuti a teatro Ore Costo orario 51,86 Costo totale Totale Totale azione Docenti interni: (attività di docenza) Tutor (attività di non docenza): --------------------------------- --------------------------------- --------------------------------- Prof. Dott. 35,00 17,50 Gruppo operativo Prof.LUPICA di progetto: Prof. PAVANO 17,50 Spese allievi Trasporti e altro 800 (specificare): Costo PULLMAN Costo BIGLIETTI 400x2 550 11x 50 1350 Spese di gestione e funzionamento Materiale di consumo: didattico, esercitazioni pratiche, affitto attrezzature. (allegare elenco dettagliato) fotocopie 50 1400 TOTALE PROGETTO 1400 * costo orario esperti esterni: 51,80 per docente universitario o equivalente 28,41 per docente stessa Amministrazione Francofonte, 24/10/2014 Il docente referente Proff. Angela Pavano, Lupica Capra Carmela
SINTESI PROGETTO/ATTIVITA A.S. 2014/15 Sezione 1 - Descrittiva Denominazione progetto Indicare Codice e denominazione del progetto Benvenuti a teatro 1.2 Responsabile progetto Indicare il responsabile del progetto Prof. Pavano Lupica Obiettivi Descrivere gli obiettivi misurabili che si intendono perseguire, i destinatari a cui si rivolge, le finalità e le metodologie utilizzate. Illustrare eventuali rapporti con altre istituzioni. Conoscere un testo teatrale straniero. Integrare conoscenze e competenze diverse. Acquisire consapevolezza dell importanza dei linguaggi verbali e non, delle gestualità dell espressività corporea Durata Descrivere l arco temporale nel quale il progetto si attua, illustrare le fasi operative individuando le attività da svolgere in anno finanziario separatamente da quelle da svolgere in un altro. A.F. 2015 Rappresentazione del 08/01/2015 Teatro in lingua Inglese A.F. 2015 Rappresentazione del 02/02/2014 Teatro in lingua francese Risorse umane Indicare i profili di riferimento dei docenti, dei non docenti e dei collaboratori esterni che si prevede di utilizzare. Indicare i nominativi delle persone che ricopriranno ruoli rilevanti. Separare le utilizzazioni per anno finanziario. Docenti di lingue della sede di Lentini e Francofonte Beni e servizi Indicare le risorse logistiche ed organizzative che si prevede di utilizzare per la realizzazione. Separare gli acquisti da effettuare per anno finanziario. I RESPONSABILi DEL PROGETTO Prof.ssa Angela Pavano, Lupica Capra Carmela