POWER GENERATION 2/10

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "POWER GENERATION 2/10"

Transcript

1 POWER GENERATION NEWS 2/10 Anno XII, trimestrale Tariffa Regime Libero: Poste Italiane S.p.A. - Spedizione in abbonamento postale 70% Imprimé a Taxe reduite - Taxe perçue - Tassa riscossa - Genova - Italia - DCB Genova.

2

3 Sommario / Contents Il Presidente Giorgio Napolitano visita Ansaldo Energia / President Giorgio Napolitano visited Ansaldo Energia Nota sul Bilancio 2009 / Note on the 2009 Financial Statements Inaugurato ad Abu Dhabi il nuovo centro di produzione e riparazione ad alta tecnologia per le turbine a gas / New high-tech gas turbine production and repair centre opens in Abu Dhabi PowerGen Europe 2010 in Amsterdam Cerimonia di premiazione dei Seniores e dei Maestri del lavoro di Finmeccanica / Award ceremony for Finmeccanica Maestri del lavoro and long-serving employees Stelle al Merito del Lavoro 2010 Fornitura Ansaldo Energia per la centrale di Sylhet in Bangladesh / Ansaldo Energia for the Sylhet power station in Bangladesh Ansaldo Energia si aggiudica un ordine per 40 milioni di euro in Medio Oriente per il Service / Ansaldo Energia secures a Service order in the Middle East worth Euro 40 million Ansaldo Energia si aggiudica un ordine per 60 milioni di Euro in Irlanda del Nord (Regno Unito) / Ansaldo Energia secures order worth Euro 60 million in Northern Ireland (UK) Ansaldo Energia: una rinata vocazione per le rinnovabili / Ansaldo Energia renews its commitment to renewables Ansaldo Energia ed HFV 11 MW di impianti fotovoltaici in Puglia la prima acquisizione dell unità rinnovabili / Ansaldo Energia and HFV an order for photovoltaic plants rated 11 MW in Puglia is the first new business secured by the renewables unit Ansaldo una lunga tradizione nelle rinnovabili / Ansaldo a long tradition in renewables Conclusione del Master Alta via / Alta Via Master s course completed Nuove nomine / New appointments Sistema di gestione dei collaboratori - SGC / Collaborator management system - SGC Open innovation Sales Accademy news Ansaldo Energia tra i campioni e la solidarietà / Ansaldo Energia, sporting champions and solidarity

4 ANSALDO ENERGIA 2 To leave the mark all it needs is a simple idea. Yours. INNOVATION AWARD 10 POWER GENERATION NEWS Direttore Responsabile Editor Daniela Bernini Direttori Editoriali Managing Editors Fabiola Mascardi Andrea Del Chicca Comitato di Redazione Editorial Committee Irma Belardi Silvia Burlando Carlo Cevasco Andrea Chiaratti Luciano Gandini Roberta Gatti Renzo Iacobelli Simona Mancini Bartolomeo Marcenaro Massimiliano Massa Micaela Montecucco Fabio Nardone Alessio Notari Annie Pederzoli Giancarlo Rollandi Franco Rosatelli Franco Zolesi U n a S o c i e t à F i n m e c c a n i c a Genova - Italy - Via N. Lorenzi, 8 phone fax Registrato presso il Tribunale di Genova n 25/98 del 9/10/1998 Stampa Microart s spa STAMPATO SU CARTA FREELIFE 100 CARTA RICICLATA FSC AL 40% PRINTED USING FREELIFE % RECYCLED PAPER FSC

5 3 POWER GENERATION NEWS 2/2010 IL PRESIDENTE GIORGIO NAPOLITANO VISITA ANSALDO ENERGIA PRESIDENT GIORGIO NAPOLITANO VISITED ANSALDO ENERGIA > In occasione della visita in Liguria per aprire le celebrazioni per il cento cinquantenario dell Unità nazionale, il Presidente della Repubblica Giorgio Napolitano ha fatto visita allo Stabilimento di Ansaldo Energia: un occasione per ribadire la centralità del percorso industriale e manifatturiero, e delle sue persone, nello sviluppo del Paese e nel suo affermarsi a livello internazionale. > During his visit to Liguria to begin Italy s celebrations of the 150th anniversary of National Unity, President Giorgio Napolitano visited the Ansaldo Energia production facility, an opportunity he used to reassert the importance of the industrial and manufacturing sector, and of the people who work in it, for the country s development and international success.

6 ANSALDO ENERGIA 4 Guarguaglini, Zampini, Vi ringrazio dell accoglienza e Ingegner soprattutto per avermi invitato in questa visita così istruttiva e anche così tonificante. Mi trovo qui per celebrare domani l anniversario della partenza della Spedizione dei 1000, ma credo che le visite di oggi, a cominciare da questa, non siano un fuori d opera, perché in fin dei conti celebrare il 150 anniversario dell Unità d Italia significa diverse cose. Significa verificare da dove veniamo, ma anche dove siamo arrivati e dove andiamo e quando si visita l Ansaldo si vede che di strada ne abbiamo fatta tanta e siamo arrivati molto lontano e se oggi possiamo tenere con dignità il nostro posto nel mondo che cambia è proprio grazie a come si è lavorato e costruito in grandi centri di produzione industriale e in generale in grandi centri produttivi del Paese. È con queste parole che il Presidente della Repubblica Giorgio Napolitano ha ringraziato i vertici di Finmeccanica e di Ansaldo Energia per la visita allo stabilimento di Genova Campi di martedì 4 maggio Accolto da Pier Francesco Guarguaglini, Presidente e Amministratore Delegato di Finmeccanica, e Giuseppe Zampini, Amministratore Delegato di Ansaldo Energia, il Presidente ha iniziato la visita salutando gli studenti delle principali scuole superiori di Genova, intervenuti per l occasione, e le maestranze. Ha poi visitato un esposizione di fotografie sto- Guarguaglini, Mr. Zampini, Mr. please let me thank you for your warm welcome, and especially for having invited me on this very informative and stimulating visit. My riche provenienti dagli archivi della Fondazione Ansaldo sugli oltre 150 anni di storia industriale Ansaldo. Successivamente ha incontrato le rappresentanze sindacali e reso omaggio alla stele dedicata ai lavoratori An- main reason for being here is the anniversary tomorrow of the departure of the Expedition of the Thousand. But I don t think that the visits organised today, and this one in particular, are unconnected, because there are many reasons for celebrating this 150 th anniversary, which is not only a way to pay tribute to our origins, but also to establish how we got here and where we are going. A visit to Ansaldo gives you a very good idea of how far we ve come, and if today we can hold our heads high in a changing world, we owe it to our success in establishing great centres of industry and manufacturing around the country. These were the words used by Italian President Giorgio Napolitano to thank the management of Finmeccanica and Ansaldo Energia during his visit to Ansaldo s Genova Campi production facility on Tuesday 4 May Welcomed by Finmeccanica Chairman and CEO Pier Francesco Guarguaglini and by Ansaldo Energia CEO Giuseppe Zampini, the Italian President began his visit by greeting students from the city s main secondary schools and company personnel. He was then shown round an exhibition of photographs from the Ansaldo Foundation s archives portraying over 150 years of the company s industrial history. Mr. Napolitano then went on to meet trade union representatives and pay tribute to the memorial column for Ansaldo

7 5 POWER GENERATION NEWS 2/2010 saldo caduti durante la Resistenza. Il Presidente ha poi visitato una parte dello Stabilimento di Genova Campi, soffermandosi su alcuni prodotti dell azienda: turbine a gas, a vapore e relativi componenti ad alto contenuto tecnologico. workers who lost their lives during the Resistance. The President then visited part of the Genova Campi production facility, where he paused to examine some of the main products manufactured by Ansaldo, and specifically its gas and steam presso Alenia Aeronautica, a dicembre del 2008, a Roma, presso Selex Sistemi Integrati, a novembre del 2009 e oggi, presso Ansaldo Energia. In questo modo Lei sta anche scoprendo, uno dopo l altro, i nostri business principali. have you as its honoured guest: you visited Alenia Aeronautica in December 2008 in Pomigliano; Selex Sistemi Integrati in November 2009 in Rome; and today you are with us at Ansaldo Energia. In this way you are becoming ac- L ing. Guarguaglini ha ringraziato il Presidente per la visita, sottolineando come ormai per Finmeccanica sta diventando quasi abituale averla ospite in uno dei nostri stabilimenti: a Pomigliano turbines, and their advanced technology components. Mr. Guarguaglini thanked the President for his visit, pointing out that it is becoming almost customary for Finmeccanica to L ing. Zampini ha sottolineato l importanza del ruolo di Finmeccanica nella storia degli ultimi dieci anni di Ansaldo Energia, una storia fatta di scelte coraggiose, di indipendenza tec- quainted, one by one, with our main business areas. Mr. Zampini emphasised the important role played by Finmeccanica in Ansaldo Energia s history over the last decade, in-

8 ANSALDO ENERGIA 6 nologica e di elevata professionalità delle donne e degli uomini della società. Il Presidente Napolitano ha poi preso la parola, fuori programma, ricordando come il made in Italy non sia solo moda, ma cosa c è di più di moda in Italia di quello che si può vedere oggi all Ansaldo. Si dà certe volte un interpretazione un po restrittiva di questo concetto e soprattutto qualche volta si dimentica che accanto ad altre manifestazioni importantissime del talento creativo oltre che della tradizione del nostro Paese, rimane un punto fermo e per fortuna che siamo riusciti a consolidarlo, anche in un epoca recente, rimane un punto fermo la nostra grande storia induvolving brave choices, technological independence, and the outstanding professionalism of the men and women who work for the company. President Napolitano then gave an impromptu speech in which he reminded those present that fashion is not the only product to be Made in Italy : There is no better way of seeing how much more there is in Italy today than fashion, than by coming here to Ansaldo. he explained Sometimes we tend to be a little limited in our interpretation of this concept; and above all we tend to forget that alongside other fundamental expressions of Italy s creative talent and heritage we can always count on our

9 7 POWER GENERATION NEWS 2/2010 striale e manifatturiera. Ha anche voluto fare i suoi complimenti perché questa tradizione viene mantenuta viva, viene rinnovata e viene resa più competitiva in condizioni radicalmente mutate nel mercato globale. Il Presidente ha poi sottolineato il suo apprezzamento per Finmeccanica: Effettivamente in molti dei Paesi che ho visitato nel corso di questi quattro anni da Presidente ho trovato le tracce della presenza della Finmeccanica, i segni della competitività della Finmeccanca, siamo riusciti ad affermarci e a conquistare quote di mercato anche oggi quando molte incognite pesano sul futuro. Sono convinto che abbiamo le risorse, che specificatamente Voi dell Ansaldo e Voi della Finmeccanica, avete le risorse per andare avanti, guadagnare posizioni e non perderne per difficile che sia. Nella conclusione il Presidente Napolitano ha rivolto la sua atgreat industrial and manufacturing tradition, which fortunately we have managed to consolidate, even in recent times. He went on to pay his compliments to those who keep this tradition alive, up-to-date and increasingly competitive, despite radical changes in global market conditions. Mr. Napolitano also voiced his appreciation for Finmeccanica: In many of the countries I have visited as President in the last 4 years I have found evidence of Finmeccanica s presence and competitiveness: we have managed to assert ourselves and win market share even today, despite all the uncertainties over the future. I am convinced that we have the resources, and that you at Ansaldo and Finmeccanica have the resources, to move forward and gain rather than lose momentum, no matter how difficult it may be. tenzione alle maestranze, accorse numerose:... vorrei rivolgere un particolare saluto a tutti gli operai dello stabilimento perché... qualche volta ci si dimentica che esiste l industria in Italia, che esiste la classe operaia,... [ci si dimentica n.d.r.] l orgoglio di quello che produciamo, l orgoglio dei nostri tecnici e dei nostri operai. President Napolitano concluded by turning to the numerous assembled employees:... My special greeting goes to everyone who works in this factory because at times we forget that Italy is an industrial country and that there is a working class... we forget to be proud of what we produce and to have pride in our engineers and workers.

10 ANSALDO ENERGIA 8 NOTA SUL BILANCIO 2009 NOTE ON THE 2009 FINANCIAL STATEMENTS RICAVI REVENUES EBIT adj 39 Il 22 aprile 2010 l Assemblea degli Azionisti di Ansaldo Energia S.p.A. ha approvato il Bilancio al 31 dicembre 2009, che chiude con un risultato netto di 82,5 milioni di euro, ed ha deliberato la distribuzione di un dividendo all Azionista Finmeccanica di 82 milioni di euro. Di seguito un breve commento sui risultati consolidati del Gruppo Ansaldo Energia che, ricordiamo, è composto dalla controllante Ansaldo Energia S.p.A. e dalle controllate: Ansaldo Nu On 22 April 2010 the Shareholders Meeting of Ansaldo Energia S.p.A. approved the financial statements at 31 December 2009, reporting a net result of Euro 82.5 million, and resolved to pay a dividend to the shareholder Fin cleare S.p.A., Ansaldo Fuel Cells S.p.A., Ansaldo Electric Drives S.p.A., Ansaldo Thomassen Turbine System BV, Ansaldo Thomassen Service Gulf LLC, Ansaldo Energy Service Group AG ed Asia Power Projects Private Ltd. Nel corso del 2009 la 2009 meccanica of Euro 82 million. There follows a brief commentary on the consolidated results of Ansaldo Energia Group which, we remind you, comprises the holding company Ansaldo Energia S.p.A. and subsidiaries: Ansaldo Nucleare S.p.A., Ansaldo

11 9 POWER GENERATION NEWS 2/2010 ORDINI / ORDERS controllata Ansaldo Ricerche S.p.A. è stata incorporata in Ansaldo Energia. L anno 2009 è stato caratterizzato dalla profonda crisi economico-finanziaria che ha determinato un andamento negativo di quasi tutti gli indicatori economici (prodotto interno lordo, produzione industriale, produttività, deficit e debito pubblico) delle maggiori economie del mondo. Il settore dell energia ha evidenziato una riduzione dei consumi con una conseguente contrazione della domanda di nuova capacità pari a circa il 50% dei valori record registrati del 2008 oltre ad una forte pressione sui prezzi. In uno scenario come quello sopra descritto il Gruppo Ansaldo Energia ha avuto l indubbio vantaggio di poter fronteggiare la crisi con un importante portafoglio ordini che non è stato intaccato da significative cancellazioni o interruzioni. In tale contesto i risultati consolidati del 2009 del Gruppo Energia, sia economici che finanziari, sono da ritenersi positivi. Il livello degli ordini acquisiti è stato pari a milioni di euro, in netto calo rispetto al dato del precedente esercizio ma tale comunque da consentire di mantenere il portafoglio ordini su un valore di circa milioni di euro per il 43% relativo alle attività impiantistiche e manifatturiere, per il 55% al service, in particolare per i con- Fuel Cells S.p.A., Ansaldo Electric Drives S.p.A., Ansaldo Thomassen Turbine System BV, Ansaldo Thomassen Service Gulf LLC, Ansaldo Energy Service Group AG and Asia Power Projects Private Ltd. In 2009 subsidiary Ansaldo Ricerche S.p.A. was merged by incorporation into Ansaldo Energia. The main feature of financial 2009 was the profound economic and financial crisis which caused almost all economic indicators (gross domestic product, industrial production, productivity, public deficit and debt) to fall in the main world economies. The energy sector reported a reduction in consumption, resulting in the reference market contracting by about 50% compared with record values in 2008, in addition to strong price pressure. Ansaldo Energia Group was nevertheless in a good position to negotiate this situation because of a substantial order book that has not been affected by any significant cancellations or suspensions of programmes under way. Against this backdrop, the consolidated economic and financial results reported by the Energy Group in 2009 can be regarded as positive. New orders standing at Euro 1,237 million represent a sharp fall against the previous year, but are nevertheless sufficient to maintain your Company s order book at about Euro 3,374 million, which Euro million ORDINI PER TIPO FORNITORI / 2009 ORDER SHARE IMPIANTI E COMPONENTI PLANTS AND COMPONENTS 43% 2% NUCLEARE NUCLEAR SERVICE 55% tratti di manutenzione programmata, e per il restante 2% al nucleare. I ricavi sono stati pari a milioni di euro, in crescita del 24% rispetto al 2008 e del 60% rispetto al Tale crescita di volumi produttivi nei settori impianti e componenti e service, è la naturale conseguenza dell elevato livello degli ordini dell ultimo biennio, ed è stata accompagnata da un attenta gestione dei fattori di rischio insiti nei contratti acbreaks down 43% plant engineering and manufacturing, 55% service business (scheduled maintenance contracts in particular) and 2% nuclear. Revenues of Euro 1,652 million grew 24% on the 2008 figure and 60% against This production volume growth in the plant, components and service business sectors is the natural consequence of the high level of new orders in the last two year period, and has also been accompanied by careful

12 ANSALDO ENERGIA 10 dotto delle ricadute economiche sulla controllata Ansaldo Nucleare S.p.A. consentono, per la prima volta dopo molti anni, di guardare con rinnovato interesse anche al mercato nazionale dei nuovi impianti. L organico al 31 dicembre 2009 era pari a unità, in crescita del 5,8% rispetto al Per l anno in corso la sfida, nel generale clima di incertezza che caratterizza l economia mondiale, dovrà essere quella di traghettare il Gruppo oltre la crisi, sfida che richiederà la collaborazione di tutti ed ulteriori inevitabili sforzi di efficientamento e contenimento dei costi. elties, although they have not yet had an economic impact on subsidiary Ansaldo Nucleare S.p.A., mean that for the first time in many years we can look with renewed interest at the domestic Italian market for new plants. The total work force at 31 December 2009 totalled 3,477 employees, a rise of 5.8% on The challenge for the current year, against a backdrop of uncertainty that is a feature of the world economy, is to steer the company beyond the crisis, which will require the collaboration of everyone and further inevitable efficiency and cost containment efforts. ADDETTI / EMPLOYEES quisiti, che ha consentito di mantenere ed in parte migliorare la redditività di entrambi i settori di attività. La profittabilità si è mantenuta dunque su livelli molto positivi con un ROS (indice della redditività operativa dell impresa calcolato come rapporto tra l utile operativo ed i ricavi) pari al 9,8% in linea con i massimi riferimenti dell industria del settore. I costi per la ricerca e sviluppo sono stati pari a 36 milioni di euro, in crescita del 13% rispetto all anno precedente, a testimonianza dell impegno posto al mantenimento ed allo sviluppo dei prodotti. Per quanto attiene il settore nucleare va segnalato che l anno è stato caratterizzato da importanti novità relativamente al panorama italiano. Tali novità anche se non hanno ancora promanagement of the risk profiles inherent in new contracts, which has made it possible to maintain, and in part to improve on, the profitability of both sectors of activity. Profitability has therefore remained at a very positive level, with ROS (an indicator of the operating profitability of a business, calculated as the ratio between operating profit and revenues) standing at 9.8%, which is aligned with the top benchmarks in this industrial sector. Research and development costs of Euro 36 million rose 13% on the previous year, demonstrating the company s commitment to product maintenance and development. In the nuclear sector there were some important novelties in Italy during the year. These nov- Units

13 11 POWER GENERATION NEWS 2/2010 INAUGURATO AD ABU DHABI IL NUOVO CENTRO DI PRODUZIONE E RIPARAZIONE AD ALTA TECNOLOGIA PER LE TURBINE A GAS NEW HIGH-TECH GAS TURBINE PRODUCTION AND REPAIR CENTRE OPENS IN ABU DHABI L esterno del Centro di produzione Ansaldo Thomassen Gulf di Abu Dhabi The exterior of the Ansaldo Thomassen Gulf Production Centre in Abu Dhabi > La nuova struttura sarà fondamentale per soddisfare, in qualità e tempi, le esigenze del mercato locale; i clienti trarranno vantaggio dal servizio senza doversi accollare costi di spedizione per fare riparare i pezzi all estero; sarà possibile una notevole riduzione anche dei tempi di riparazione delle parti essenziali delle turbine a gas > the new structure will play a fundamental role in satisfying the needs of the local market, offering the best possible response in terms of repair quality and time. The customers will benefit from our top quality service, without being forced to bear the costs of shipping parts abroad. This will also significantly reduce turnaround times to repair essential components for gas turbine operation At the end of April 2010 the new Middle Eastern gas turbine repair centre was officially opened in Abu Dhabi, in the Musaffa industrial area known as ICAD III, a recently established special economic zone created by the Abu Dhabi government. Under the auspices of His Highness Sheik Hamed bin Zayed Al Nayhan, the new Ansaldo Thomassen Gulf workshop was opened by Giuseppe Zampini, CEO of Finmeccanica Group company Ansaldo Energia, and Mohammad Hassan Al Qamzi, CEO of Abu Dhabi based ZonesCorp. Ansaldo Thomassen Gulf is a local company owned by Ansaldo Afine aprile 2010 è stato inaugurato ufficialmente il nuovo centro di riparazione per turbine a gas in Medio Oriente, nella nuova area industriale di Abu Dhabi, a Musaffah, nota come ICAD III, una nuova zona economica specializzata, creata dal Governo di Abu Dhabi. La nuova officina di Ansaldo Tho-

14 ANSALDO ENERGIA 12 Mohammad Hassan Al Qamzi e Giuseppe Zampini inaugurano la nuova officina di Ansaldo Thomassen Gulf Mohammad Hassan Al Qamzi and Giuseppe Zampini officially open the new Ansaldo Thomassen Gulf workshop Thomassen, a Netherlands based subsidiary of Ansaldo Energia, and Abu Dhabi based Saeed Al Mosawe Group. Ansaldo Energia brings to the area innovative technology, leading edge equipment and some of the best resources in the world, to create a centre of excellence in the production and repair of rotating blades for gas turbines and other components. During his inaugural speech Giuseppe Zampini emphasised: Ansaldo Thomassen Gulf will bring together technology and experience in this area, which is a particularly strategic one for Ansaldo Thomassen and Ansaldo Energia. This new structure will play a fundamental role in satisfying the needs of the local market, offering the best possible response in terms of repair quality and time, said Fausto Nepote, Ansaldo Thomassen Gulf CEO. Our customers - he continued - will benefit from our top quality service, without being forced to bear the costs of shipping parts abroad. This will also significantly reduce turnaround times to repair essential components for gas turbine operation. Mohammed Hassan Al Qamzi stressed the importance for Abu Dhabi of Ansaldo Thomassen and the services the company massen Gulf è stata inaugurata, con il patrocinio di Sua Altezza lo Sceicco Hamed bin Zayed Al Nayhan, da Giuseppe Zampini, Amministratore Delegato di Ansaldo Energia, società del Gruppo Finmeccanica, e da Mohammad Hassan Al Qamzi, Amministratore Delegato di ZonesCorp di Abu Dhabi. Ansaldo Thomassen Gulf è una società locale i cui azionisti sono l olandese Ansaldo Thomassen BV, controllata da Ansaldo Energia, e Saeed Al Mosawe Group, società di Abu Dhabi. Ansaldo Thomassen Gulf ha introdotto nella regione innovative tecnologie, equipaggiamenti d avanguardia e alcune fra le migliori risorse mondiali per creare un centro di eccellenza per la produzione e riparazione delle palette rotanti di turbine a gas e di altri componenti. Nel corso del proprio intervento Giuseppe Zampini ha sottolineato: L inaugurazione di Ansaldo Thomassen Gulf riunirà tecnologia ed esperienza in quest area che è particolarmente strategica per Ansaldo Thomassen e per Ansaldo Energia. Questa nuova struttura sarà fondamentale per soddisfare nel modo migliore, in termini di qualità e di tempi, le esigenze del mercato locale, ha dichiarato Fausto Nepote, Amministratore Delegato di Ansaldo Thomassen Gulf. I nostri clienti ha continuato trarranno vantaggio dal nostro servizio di massima qualità, senza doversi accollare costi di spedizione per fare riparare i pezzi all estero. Sarà quindi possibile una notevole riduzione anche dei tempi di riparazione delle parti essenziali al funzionamento delle turbine a gas. Mohammed Hassan Al Qamzi ha ribadito l importanza di Ansaldo Thomassen ad Abu Dhabi e dei servizi che questa società offre a tutta la regione. Anche se il tradizionale ambito operativo di Ansaldo Thomassen Gulf è sempre stato concentrato sulle riparazioni dei componenti di tecnologia General Electric, la nuova officina, grazie all introduzione di nuove tecnologie e all affiliazione con il gruppo Ansaldo Energia, si espanderà per trattare anche altri tipi di turbine a gas. Con l acquisizione di Thomassen Turbine Systems B.V., nel 2006 Ansaldo Energia ha acquisito anche l officina di riparazione denominata Thomassen Service Gulf, meglio nota nel mercato come TSG e situata ad Abu Dhabi. Questa officina ha sempre goduto di buona reputazione in Medio Oriente ed è conosciuta per i servizi di riparazione a livello concorrenziale sulle turbine a gas GE Heavy Duty. TSG si è occupata con successo dell esecuzione di attività di assistenza sul offers throughout the entire region. Although Ansaldo Thomassen Gulf has traditionally focused on the repair of General Electric components, the new workshop will exploit new technology and affiliation with Ansaldo Energia group to expand and cover other types of gas turbine too. With the acquisition of Thomassen Turbine Systems B.V. in 2006, Ansaldo Energia also acquired the Thomassen Service Gulf (TSG) workshop in Abu Dhabi, which has always had a good reputation in the Middle East for performing competitive repair services on GE Heavy Duty gas turbines. TSG has successfully completed field service work and supplies of main components, with numerous satisfied customers who know that they can count on its flexible, customer-oriented approach to repair their nozzles and liners. Some time after completing the acquisition, as the integration process between Ansaldo Energia and TSG was beginning to take shape, it became increasingly clear that TSG s repair capabilities needed extending to offer a local solution in an increasingly demanding market. Ansaldo Energia therefore decided to make a major investment in innovative technology, leading edge equipment and some of the best resources in the world to create a centre of excellence for the repair of gas turbines and other turbine components.

15 13 POWER GENERATION NEWS 2/2010 L interno del Centro di produzione e service Ansaldo Thomassen Gulf di Abu Dhabi The interior of the Ansaldo Thomassen Gulf Production and Repair Centre in Abu Dhabi campo e della fornitura di componenti principali; vanta numerosi clienti soddisfatti, che sanno di poter fare affidamento sul suo approccio flessibile e orientato al cliente, per la riparazione dei loro ugelli e liner. Qualche tempo dopo il completamento dell acquisizione e quando il processo di integrazione fra Ansaldo Energia e TSG iniziava a prender forma, è diventato sempre più ovvio che le capacità di riparazione di TSG dovessero essere ampliate, per offrire una soluzione locale in un mercato sempre più esigente. Ansaldo Energia ha quindi deciso di procedere con un importante investimento che porterà in Medio Oriente tecnologie innovative, apparecchiature d avanguardia e alcune fra le migliori risorse al mondo, per creare un centro di eccellenza per la riparazione di palette rotanti delle turbine a gas e di altri componenti delle turbine. La costruzione della nuova officina, completata a marzo 2010, ospiterà, oltre ad ATG, la Gestione Medioorientale di Ansaldo Energia e il cuore delle attività della Società in Medio Oriente. In accordo con le direttive della Zones Corporation, è stato attentamente selezionato un progetto gradevole, in grado di rispecchiare lo spirito di innovazione tecnica e l elevato standard di qualità, che la nuova officina spera di raggiungere. La superficie totale è di metri quadrati di spazio lavorativo co- The new workshop facilities, completed in March 2010, will be home not only to ATG, but also to Ansaldo Energia s Middle Eastern management team, as well as acting as the company s base in the Middle East. In line with Zones Corporation directives, the architectural design is attractive and reflects the spirit of technical innovation and high quality standards that the new workshop hopes to achieve. The entire covered work area surface of 3,200 sq m is fully air conditioned, while the neighbouring building will provide a total of 880 sq m office space on two floors. Ansaldo Thomassen Gulf will make use of the latest technology to offer its customers the possibility of repairing rotating gas turbine blades locally, without the high cost of shipping them abroad. This will significantly reduce repair turnaround times for components that are essential for gas turbine operation. The choice Fausto Nepote, Ad di ATG, guida la visita al workshop Fausto Nepote CEO of ATG guides the workshop visit of new equipment and processes to use was decided by a committee of experts, who were set the task of selecting the best techniques available to offer customers the maximum quality possible. Ansaldo Thomassen Gulf has the ambitious goal of becoming a benchmark in the repair market for turbine blades fitted to all types of unit, creating a centre of excellence in the Middle East. The current and future customers of Ansaldo Thomassen Gulf and Ansaldo Energia cannot fail to appreciate the enormous benefit of being able to repair their components locally, without needing to ship them abroad. This could also have an impact on the stock levels needed of expensive components, by providing a professional, fast and nearby facility that offers these innovative services for the first time in this area. perto e completamente dotato di aria condizionata, mentre l edificio adiacente ospiterà uffici per un area totale di 880 metri quadrati su due piani. Ansaldo Thomassen Gulf metterà a disposizione le tecnologie più avanzate, per offrire ai suoi clienti la possibilità di riparare le palette rotanti delle turbine a gas localmente e senza gli elevati costi di spedizione per la riparazione dei componenti all estero. In questo modo sarà anche possibile una notevole riduzione dei tempi di ricezione delle parti riparate, essenziali per il funzionamento delle turbine a gas. La scelta di nuove apparecchiature e processi da adottare è stata condotta da un comitato di esperti, allo scopo di selezionare le migliori tecniche disponibili, per offrire la massima qualità ai clienti. L ambizioso obiettivo di Ansaldo Energia è quello di diventare un benchmark nel mercato delle riparazioni delle palette di turbine di ogni tipo di unità, creando un punto di eccellenza in Medio Oriente. I clienti attuali e futuri di Ansaldo Thomassen Gulf e di Ansaldo Energia non potranno che apprezzare l enorme vantaggio di poter riparare i loro componenti localmente, senza doverli spedire all estero. Questo potrebbe influire sulla necessità di tenere alti livelli di costose giacenze, con la possibilità di affidarsi a una realtà professionale rapida e facilmente raggiungibile, in grado di offrire questi servizi innovativi per la prima volta in quest area. Giuseppe Zampini e Paolo Dionisi, ambasciatore italiano ad Abu Dhabi Giuseppe Zampini and Paolo Dionisi, italian ambassador to Abu Dhabi

Gi-Gi Art. 859 - User's Guide Istruzioni d'uso

Gi-Gi Art. 859 - User's Guide Istruzioni d'uso doc.4.12-06/03 Gi-Gi Art. 859 - User's Guide Istruzioni d'uso A belaying plate that can be used in many different conditions Una piastrina d'assicurazione che può essere utilizzata in condizioni diverse.

Dettagli

Process automation Grazie a oltre trent anni di presenza nel settore e all esperienza maturata in ambito nazionale e internazionale, Elsag Datamat ha acquisito un profondo know-how dei processi industriali,

Dettagli

Informazioni su questo libro

Informazioni su questo libro Informazioni su questo libro Si tratta della copia digitale di un libro che per generazioni è stato conservata negli scaffali di una biblioteca prima di essere digitalizzato da Google nell ambito del progetto

Dettagli

Present Perfect SCUOLA SECONDARIA I GRADO LORENZO GHIBERTI ISTITUTO COMPRENSIVO DI PELAGO CLASSI III C/D

Present Perfect SCUOLA SECONDARIA I GRADO LORENZO GHIBERTI ISTITUTO COMPRENSIVO DI PELAGO CLASSI III C/D SCUOLA SECONDARIA I GRADO LORENZO GHIBERTI ISTITUTO COMPRENSIVO DI PELAGO CLASSI III C/D Present Perfect Affirmative Forma intera I have played we have played you have played you have played he has played

Dettagli

Data Alignment and (Geo)Referencing (sometimes Registration process)

Data Alignment and (Geo)Referencing (sometimes Registration process) Data Alignment and (Geo)Referencing (sometimes Registration process) All data aquired from a scan position are refered to an intrinsic reference system (even if more than one scan has been performed) Data

Dettagli

PRESENT SIMPLE. Indicativo Presente = Presente Abituale. Tom s everyday life

PRESENT SIMPLE. Indicativo Presente = Presente Abituale. Tom s everyday life PRESENT SIMPLE Indicativo Presente = Presente Abituale Prerequisiti: - Pronomi personali soggetto e complemento - Aggettivi possessivi - Esprimere l ora - Presente indicativo dei verbi essere ed avere

Dettagli

e-spare Parts User Manual Peg Perego Service Site Peg Perego [Dicembre 2011]

e-spare Parts User Manual Peg Perego Service Site Peg Perego [Dicembre 2011] Peg Perego Service Site Peg Perego [Dicembre 2011] 2 Esegui il login: ecco la nuova Home page per il portale servizi. Log in: welcome to the new Peg Perego Service site. Scegli il servizio selezionando

Dettagli

Smobilizzo pro-soluto di Lettere di Credito Import

Smobilizzo pro-soluto di Lettere di Credito Import definizione L operazione presuppone l emissione di una lettera di credito IMPORT in favore dell esportatore estero, con termine di pagamento differito (es. 180 gg dalla data di spedizione con documenti

Dettagli

COMUNICATO STAMPA. Terni, 12 Marzo 20115

COMUNICATO STAMPA. Terni, 12 Marzo 20115 COMUNICATO STAMPA Terni, 2 Marzo 205 TERNIENERGIA: Il CDA della controllata Free Energia approva il progetto di bilancio al 3 Dicembre 204 Il CEO Stefano Neri premiato a Hong Kong per la sostenibilità

Dettagli

APPLICATION FORM 1. YOUR MOTIVATION/ LA TUA MOTIVAZIONE

APPLICATION FORM 1. YOUR MOTIVATION/ LA TUA MOTIVAZIONE APPLICATION FORM Thank you for your interest in our project. We would like to understand better your motivation in taking part in this specific project. So please, read carefully the form, answer the questions

Dettagli

Materia: INGLESE Data: 24/10/2004

Materia: INGLESE Data: 24/10/2004 ! VERBI CHE TERMINANO IN... COME COSTRUIRE IL SIMPLE PAST ESEMPIO e aggiungere -d live - lived date - dated consonante + y 1 vocale + 1 consonante (ma non w o y) cambiare y in i, poi aggiungere -ed raddoppiare

Dettagli

I was not you were not he was not she was not it was not we were not you were not they were not. Was I not? Were you not? Was she not?

I was not you were not he was not she was not it was not we were not you were not they were not. Was I not? Were you not? Was she not? Il passato Grammar File 12 Past simple Il past simple inglese corrisponde al passato prossimo, al passato remoto e, in alcuni casi, all imperfetto italiano. Con l eccezione del verbo be, la forma del past

Dettagli

Ministero della Salute Direzione Generale della Ricerca Scientifica e Tecnologica Bando Giovani Ricercatori - 2007 FULL PROJECT FORM

Ministero della Salute Direzione Generale della Ricerca Scientifica e Tecnologica Bando Giovani Ricercatori - 2007 FULL PROJECT FORM ALLEGATO 2 FULL PROJECT FORM FORM 1 FORM 1 General information about the project PROJECT SCIENTIFIC COORDINATOR TITLE OF THE PROJECT (max 90 characters) TOTAL BUDGET OF THE PROJECT FUNDING REQUIRED TO

Dettagli

MODULO DI ISCRIZIONE - ENROLMENT FORM

MODULO DI ISCRIZIONE - ENROLMENT FORM Under the Patronage of Comune di Portofino Regione Liguria 1ST INTERNATIONAL OPERA SINGING COMPETITION OF PORTOFINO from 27th to 31st July 2015 MODULO DI ISCRIZIONE - ENROLMENT FORM Direzione artistica

Dettagli

LEZIONE 4: PRESENT SIMPLE / PRESENT CONTINUOUS

LEZIONE 4: PRESENT SIMPLE / PRESENT CONTINUOUS LEZIONE 4: PRESENT SIMPLE / PRESENT CONTINUOUS TEMPO PRESENTE In italiano non vi sono differenze particolari tra le due frasi: MANGIO UNA MELA e STO MANGIANDO UNA MELA Entrambe le frasi si possono riferire

Dettagli

COMINCIAMO A SENTIRCI UNA FAMIGLIA

COMINCIAMO A SENTIRCI UNA FAMIGLIA COMINCIAMO A SENTIRCI UNA FAMIGLIA IL PRIMO GIORNO CON LA FAMIGLIA OSPITANTE FIRST DAY WITH THE HOST FAMILY Questa serie di domande, a cui gli studenti risponderanno insieme alle loro famiglie, vuole aiutare

Dettagli

Castello di San Donato in Perano Matrimoni nel Chianti Weddings in Chianti

Castello di San Donato in Perano Matrimoni nel Chianti Weddings in Chianti Castello di San Donato in Perano Matrimoni nel Chianti Weddings in Chianti Sede di Rappresentanza: Castello di San Donato in Perano 53013 Gaiole in Chianti (Si) Tel. 0577-744121 Fax 0577-745024 www.castellosandonato.it

Dettagli

Rilascio dei Permessi Volo

Rilascio dei Permessi Volo R E P U B L I C O F S A N M A R I N O C I V I L A V I A T I O N A U T H O R I T Y SAN MARINO CIVIL AVIATION REGULATION Rilascio dei Permessi Volo SM-CAR PART 5 Approvazione: Ing. Marco Conti official of

Dettagli

Catalogo Trattamento dell Aria - Collezione 2009

Catalogo Trattamento dell Aria - Collezione 2009 Catalogo Trattamento dell Aria - Collezione 2009 SECCOTECH & S 8 SeccoTech & Secco Tecnologia al servizio della deumidificazione Technology at dehumidification's service Potenti ed armoniosi Seccotech

Dettagli

Il Form C cartaceo ed elettronico

Il Form C cartaceo ed elettronico Il Form C cartaceo ed elettronico Giusy Lo Grasso Roma, 9 luglio 2012 Reporting DURANTE IL PROGETTO VENGONO RICHIESTI PERIODIC REPORT entro 60 giorni dalla fine del periodo indicato all Art 4 del GA DELIVERABLES

Dettagli

UN BUON VIAGGIO INIZIA PRIMA DI PARTIRE 3 SERVIZI ALITALIA. SEMPRE DI PIÙ, PER TE.

UN BUON VIAGGIO INIZIA PRIMA DI PARTIRE 3 SERVIZI ALITALIA. SEMPRE DI PIÙ, PER TE. UN BUON VIAGGIO INIZIA PRIMA DI PARTIR 3 RVIZI ALITALIA. MPR DI PIÙ, PR T. FAT TRACK. DDICATO A CHI NON AMA PRDR TMPO. La pazienza è una grande virtù. Ma è anche vero che ogni minuto è prezioso. Per questo

Dettagli

INFORMATIVA EMITTENTI N. 22/2015

INFORMATIVA EMITTENTI N. 22/2015 INFORMATIVA EMITTENTI N. 22/2015 Data: 23/04/2015 Ora: 17:45 Mittente: UniCredit S.p.A. Oggetto: Pioneer Investments e Santander Asset Management: unite per creare un leader globale nell asset management

Dettagli

Narrare i gruppi. Rivista semestrale pubblicata on-line dal 2006 Indirizzo web: www.narrareigruppi.it - Direttore responsabile: Giuseppe Licari

Narrare i gruppi. Rivista semestrale pubblicata on-line dal 2006 Indirizzo web: www.narrareigruppi.it - Direttore responsabile: Giuseppe Licari Narrare i gruppi Etnografia dell interazione quotidiana Prospettive cliniche e sociali ISSN: 2281-8960 Narrare i gruppi. Etnografia dell'interazione quotidiana. Prospettive cliniche e sociali è una Rivista

Dettagli

Nota Informativa Relativa alla Circolare 2009/1

Nota Informativa Relativa alla Circolare 2009/1 Nota Informativa Relativa alla Circolare 2009/1 In merito alla nuova circolare del Sottosegretariato per il Commercio Estero del Primo Ministero della Repubblica di Turchia, la 2009/21, (pubblicata nella

Dettagli

LE NOVITÀ DELL EDIZIONE 2011 DELLO STANDARD ISO/IEC 20000-1 E LE CORRELAZIONI CON IL FRAMEWORK ITIL

LE NOVITÀ DELL EDIZIONE 2011 DELLO STANDARD ISO/IEC 20000-1 E LE CORRELAZIONI CON IL FRAMEWORK ITIL Care Colleghe, Cari Colleghi, prosegue la nuova serie di Newsletter legata agli Schemi di Certificazione di AICQ SICEV. Questa volta la pillola formativa si riferisce alle novità dell edizione 2011 dello

Dettagli

L OPPORTUNITÀ DEL RECUPERO DI EFFICIENZA OPERATIVA PUÒ NASCONDERSI NEI DATI DELLA TUA AZIENDA?

L OPPORTUNITÀ DEL RECUPERO DI EFFICIENZA OPERATIVA PUÒ NASCONDERSI NEI DATI DELLA TUA AZIENDA? OSSERVATORIO IT GOVERNANCE L OPPORTUNITÀ DEL RECUPERO DI EFFICIENZA OPERATIVA PUÒ NASCONDERSI NEI DATI DELLA TUA AZIENDA? A cura del Professor Marcello La Rosa, Direttore Accademico (corporate programs

Dettagli

Mario Sbriccoli, Ercole Sori. Alberto Grohmann, Giacomina Nenci, UNIVERSITÀ DEGLI STUDI DELLA REPUBBLICA DI SAN MARINO CENTRO SAMMARINESE

Mario Sbriccoli, Ercole Sori. Alberto Grohmann, Giacomina Nenci, UNIVERSITÀ DEGLI STUDI DELLA REPUBBLICA DI SAN MARINO CENTRO SAMMARINESE copertina univ. 21 11-04-2005 16:30 Pagina 1 A State and its history in the volumes 1-20 (1993-1999) of the San Marino Center for Historical Studies The San Marino Centre for Historical Studies came into

Dettagli

TAL LIVELLO A2. Test scritto in 5 parti ( 50 minuti) Prova d ascolto (10 minuti) PARTE I: Comprensione del testo. PARTE II: Cloze test

TAL LIVELLO A2. Test scritto in 5 parti ( 50 minuti) Prova d ascolto (10 minuti) PARTE I: Comprensione del testo. PARTE II: Cloze test TAL LIVELLO A2 Test scritto in 5 parti ( 50 minuti) Prova d ascolto (10 minuti) PARTE I: Comprensione del testo PARTE II: Cloze test PARTE III: Grammatica PARTE IV: Scrittura guidata PARTE V: Scrittura

Dettagli

1. Che cos è. 2. A che cosa serve

1. Che cos è. 2. A che cosa serve 1. Che cos è Il Supplemento al diploma è una certificazione integrativa del titolo ufficiale conseguito al termine di un corso di studi in una università o in un istituto di istruzione superiore corrisponde

Dettagli

5 cabins (1 main deck+ 4 lower deck) Legno: essenza di rovere naturale Rigatino Wood: striped oak

5 cabins (1 main deck+ 4 lower deck) Legno: essenza di rovere naturale Rigatino Wood: striped oak Tipo: Type: 5 cabine (1 main deck+ 4 lower deck) 5 cabins (1 main deck+ 4 lower deck) Legno: essenza di rovere naturale Rigatino Wood: striped oak Tessuti: Dedar Fanfara, Paola Lenti Fabrics: Dedar Fanfara,

Dettagli

1. SIMPLE PRESENT. Il Simple Present viene anche detto presente abituale in quanto l azione viene compiuta abitualmente.

1. SIMPLE PRESENT. Il Simple Present viene anche detto presente abituale in quanto l azione viene compiuta abitualmente. 1. SIMPLE PRESENT 1. Quando si usa? Il Simple Present viene anche detto presente abituale in quanto l azione viene compiuta abitualmente. Quanto abitualmente? Questo ci viene spesso detto dalla presenza

Dettagli

*è stato invitato a partecipare; da confermare

*è stato invitato a partecipare; da confermare 1 *è stato invitato a partecipare; da confermare 8.30 Registrazione Partecipanti GIOVEDÌ 30 OTTOBRE - Mattina SESSIONE PLENARIA DI APERTURA (9.30-11.00) RILANCIARE IL MERCATO DELLA PA: STRATEGIE ED AZIONI

Dettagli

group HIGH CURRENT MULTIPLEX NODE

group HIGH CURRENT MULTIPLEX NODE HIGH CURRENT MULTIPLEX NODE edizione/edition 04-2010 HIGH CURRENT MULTIPLEX NODE DESCRIZIONE GENERALE GENERAL DESCRIPTION L'unità di controllo COBO è una centralina elettronica Multiplex Slave ; la sua

Dettagli

MS OFFICE COMMUNICATIONS SERVER 2007 IMPLEMENTING AND MAINTAINING AUDIO/VISUAL CONFERENCING AND WEB CONFERENCING

MS OFFICE COMMUNICATIONS SERVER 2007 IMPLEMENTING AND MAINTAINING AUDIO/VISUAL CONFERENCING AND WEB CONFERENCING MS OFFICE COMMUNICATIONS SERVER 2007 IMPLEMENTING AND MAINTAINING AUDIO/VISUAL CONFERENCING AND WEB CONFERENCING UN BUON MOTIVO PER [cod. E603] L obiettivo del corso è fornire le competenze e conoscenze

Dettagli

il materiale e Le forme evocano direttamente il corpo celeste, lo riproducono in ogni venatura. Proprio come avere una piccola luna tutta per sé.

il materiale e Le forme evocano direttamente il corpo celeste, lo riproducono in ogni venatura. Proprio come avere una piccola luna tutta per sé. il materiale e Le forme evocano direttamente il corpo celeste, lo riproducono in ogni venatura. Proprio come avere una piccola luna tutta per sé. COLLECTION luna material and shapes evoke the celestial

Dettagli

Guida ai Parametri di negoziazione dei mercati regolamentati organizzati e gestiti da Borsa Italiana

Guida ai Parametri di negoziazione dei mercati regolamentati organizzati e gestiti da Borsa Italiana Guida ai Parametri di negoziazione dei mercati regolamentati organizzati e gestiti da Borsa Italiana Versione 04 1/28 INTRODUZIONE La Guida ai Parametri contiene la disciplina relativa ai limiti di variazione

Dettagli

company P R O F I L E

company P R O F I L E company P R O F I L E la nostra azienda about us PASSIONE E TRADIZIONE NEL NOSTRO PASSATO PASSION AND DEEP-ROOTED TRADITION Lavorwash nasce nel 1975 ed è da oltre 35 anni uno dei maggiori produttori al

Dettagli

*è stato invitato a partecipare; da confermare

*è stato invitato a partecipare; da confermare 1 8.30 Registrazione Partecipanti GIOVEDÌ 30 OTTOBRE Mattina SESSIONE PLENARIA DI APERTURA (9.30 11.00) RILANCIARE IL MERCATO DELLA PA: STRATEGIE ED AZIONI Il settore della PA è tra le priorità dell agenda

Dettagli

IT Plant Solutions Soluzioni MES e IT per l Industria

IT Plant Solutions Soluzioni MES e IT per l Industria IT Plant Solutions IT Plant Solutions Soluzioni MES e IT per l Industria s Industrial Solutions and Services Your Success is Our Goal Soluzioni MES e IT per integrare e sincronizzare i processi Prendi

Dettagli

PerformAzioni International Workshop Festival 22nd February 3rd May 2013 LIV Performing Arts Centre Bologna, Italy APPLICATION FORM AND BANK DETAILS

PerformAzioni International Workshop Festival 22nd February 3rd May 2013 LIV Performing Arts Centre Bologna, Italy APPLICATION FORM AND BANK DETAILS PerformAzioni International Workshop Festival 22nd February 3rd May 2013 LIV Performing Arts Centre Bologna, Italy APPLICATION FORM AND BANK DETAILS La domanda di partecipazione deve essere compilata e

Dettagli

LA VIOLENZA NEI LUOGHI DI LAVORO. CLAUDIO CORTESI cld.cortesi@gmail.com

LA VIOLENZA NEI LUOGHI DI LAVORO. CLAUDIO CORTESI cld.cortesi@gmail.com LA VIOLENZA NEI LUOGHI DI LAVORO CLAUDIO CORTESI cld.cortesi@gmail.com VIOLENZE NEI LUOGHI DI LAVORO: COSA SONO? any action, incident or behaviour, that departs from reasonable conduct in which a person

Dettagli

Web conferencing software. Massimiliano Greco - Ivan Cerato - Mario Salvetti

Web conferencing software. Massimiliano Greco - Ivan Cerato - Mario Salvetti 1 Web conferencing software Massimiliano Greco - Ivan Cerato - Mario Salvetti Arpa Piemonte 2 Che cosa è Big Blue Button? Free, open source, web conferencing software Semplice ed immediato ( Just push

Dettagli

Zeroshell come client OpenVPN

Zeroshell come client OpenVPN Zeroshell come client OpenVPN (di un server OpenVpn Linux) Le funzionalità di stabilire connessioni VPN di Zeroshell vede come scenario solito Zeroshell sia come client sia come server e per scelta architetturale,

Dettagli

Business Process Management

Business Process Management Business Process Management Come si organizza un progetto di BPM 1 INDICE Organizzazione di un progetto di Business Process Management Tipo di intervento Struttura del progetto BPM Process Performance

Dettagli

Il vostro sogno diventa realtà... Your dream comes true... Close to Volterra,portions for sale of "typical tuscan"

Il vostro sogno diventa realtà... Your dream comes true... Close to Volterra,portions for sale of typical tuscan Il vostro sogno diventa realtà... Vicinanze di Volterra vendita di porzione di fabbricato "tipico Toscano" realizzate da recupero di casolare in bellissima posizione panoramica. Your dream comes true...

Dettagli

40 motivi per cui le puttane sono le mie eroine

40 motivi per cui le puttane sono le mie eroine 40 motivi per cui le puttane sono le mie eroine Le puttane sanno condividere le parti più private e delicate del corpo con perfetti sconosciuti. Le puttane hanno accesso a luoghi inaccessibili. Le puttane

Dettagli

TODAY MORE PRESENT IN GERMANY

TODAY MORE PRESENT IN GERMANY TODAY MORE PRESENT IN GERMANY Traditionally strong in offering high technology and reliability products, Duplomatic is a player with the right characteristics to achieve success in highly competitive markets,

Dettagli

il materiale contenuto nel presente documento non può essere utilizzato o riprodotto senza autorizzazione

il materiale contenuto nel presente documento non può essere utilizzato o riprodotto senza autorizzazione Reliability Management La gestione del processo di Sviluppo Prodotto Ing. Andrea Calisti www.indcons.eu Chi sono... Andrea CALISTI Ingegnere meccanico dal 1995 al 2009 nel Gruppo Fiat Assistenza Clienti

Dettagli

Managed Services e Unified Communication & Collaboration: verso il paradigma del Cloud Computing

Managed Services e Unified Communication & Collaboration: verso il paradigma del Cloud Computing Managed Services e Unified Communication & Collaboration: verso il paradigma del Cloud Computing Claudio Chiarenza (General Manager and Chief Strategy Officer) Italtel, Italtel logo and imss (Italtel Multi-Service

Dettagli

CatalogoItalianBuffalo210x245esec_Layout 1 24/04/15 17.55 Pagina 1

CatalogoItalianBuffalo210x245esec_Layout 1 24/04/15 17.55 Pagina 1 CatalogoItalianBuffalo210x245esec_Layout 1 24/04/15 17.55 Pagina 1 CatalogoItalianBuffalo210x245esec_Layout 1 24/04/15 17.55 Pagina 2 BUFALO MEDITERRANEO ITALIANO Mediterranean Italian Buffalo RICONOSCIUTO

Dettagli

FOCUS. Eberhard & Co. 125 anniversario di fondazione

FOCUS. Eberhard & Co. 125 anniversario di fondazione FOCUS Eberhard & Co. 125 anniversario di fondazione Versione in acciaio Extra-fort Roue à Colonnes Grande Date 125ème Anniversaire, cronografo automatico con scala tachimetrica. Steel version Extra-fort

Dettagli

Il Progetto People: talent management e succession planning nel Gruppo Generali

Il Progetto People: talent management e succession planning nel Gruppo Generali 1 Il Progetto People: talent management e succession planning nel Gruppo Generali CRISTIANA D AGOSTINI Milano, 17 maggio 2012 Il Gruppo Generali nel mondo 2 Oltre 60 paesi nel mondo in 5 continenti 65

Dettagli

Presentazioni multimediali relative al senso del tatto DIMENSIONI LIVELLO INIZIALE LIVELLO INTERMEDIO LIVELLO AVANZATO

Presentazioni multimediali relative al senso del tatto DIMENSIONI LIVELLO INIZIALE LIVELLO INTERMEDIO LIVELLO AVANZATO PERCORSO DI INSEGNAMENTO/APPRENDIMENTO TIPO DI UdP: SEMPLICE (monodisciplinare) ARTICOLATO (pluridisciplinare) Progetto didattico N. 1 Titolo : Let s investigate the world with our touch! Durata: Annuale

Dettagli

Official Announcement Codice Italia Academy

Official Announcement Codice Italia Academy a c a d e m y Official Announcement Codice Italia Academy INITIATIVES FOR THE BIENNALE ARTE 2015 PROMOTED BY THE MIBACT DIREZIONE GENERALE ARTE E ARCHITETTURA CONTEMPORANEE E PERIFERIE URBANE cured by

Dettagli

MANUALE GRANDE PUNTO. A number of this manual are strongly recommends you read and download manuale grande punto information in this manual.

MANUALE GRANDE PUNTO. A number of this manual are strongly recommends you read and download manuale grande punto information in this manual. MANUALE GRANDE PUNTO A number of this manual are strongly recommends you read and download information in this manual. Although not all products are identical, even those that range from same brand name

Dettagli

PANNELLO FRONTALE: QUERCIA STYLE CANNELLA PROFILO: PINO NERO PIANO DI SERVIZIO E ZOCCOLO: AGGLOMERATO MEROPE

PANNELLO FRONTALE: QUERCIA STYLE CANNELLA PROFILO: PINO NERO PIANO DI SERVIZIO E ZOCCOLO: AGGLOMERATO MEROPE Una proposta dall estetica esclusiva, in cui tutti gli elementi compositivi sono ispirati dalla geometria più pura e dalla massima essenzialità del disegno per un progetto caratterizzato da semplicità

Dettagli

Istruzione N. Versione. Ultima. modifica. Funzione. Data 18/12/2009. Firma. Approvato da: ASSEMBLAGGIO COLLAUDO TRAINING IMBALLO. service 07.

Istruzione N. Versione. Ultima. modifica. Funzione. Data 18/12/2009. Firma. Approvato da: ASSEMBLAGGIO COLLAUDO TRAINING IMBALLO. service 07. Istruzione N 62 Data creazione 18/ 12/2009 Versione N 00 Ultima modifica TIPO ISTRUZIONE ASSEMBLAGGIO COLLAUDO TRAINING MODIFICA TEST FUNZIONALE RIPARAZIONE/SOSTITUZIONE IMBALLO TITOLO DELL ISTRUZIONE

Dettagli

JUMP INTO THE PSS WORLD AND ENJOY THE DIVE EVOLUTION

JUMP INTO THE PSS WORLD AND ENJOY THE DIVE EVOLUTION JUMP INTO THE PSS WORLD AND ENJOY THE DIVE EVOLUTION PSS Worldwide is one of the most important diver training agencies in the world. It was created thanks to the passion of a few dedicated diving instructors

Dettagli

Virtualizzazione con Microsoft Tecnologie e Licensing

Virtualizzazione con Microsoft Tecnologie e Licensing Microsoft Virtualizzazione con Microsoft Tecnologie e Licensing Profile Redirezione dei documenti Offline files Server Presentation Management Desktop Windows Vista Enterprise Centralized Desktop Application

Dettagli

LE RISORSE ENERGETICHE FOSSILI LORO EVOLUZIONE A LIVELLO MONDIALE

LE RISORSE ENERGETICHE FOSSILI LORO EVOLUZIONE A LIVELLO MONDIALE LE RISORSE ENERGETICHE FOSSILI LORO EVOLUZIONE A LIVELLO MONDIALE Alessandro Clerici Chairman Gruppo di Studio WEC «World Energy Resources» Senior Corporate Advisor - CESI S.p.A. ATI--MEGALIA Conferenza

Dettagli

Mod. VS/AM VALVOLE DI SFIORO E SICUREZZA RELIEF VALVES AND SAFETY DEVICES

Mod. VS/AM VALVOLE DI SFIORO E SICUREZZA RELIEF VALVES AND SAFETY DEVICES Mod VS/AM VALVOLE DI SFIORO E SICUREZZA RELIEF VALVES AND SAFETY DEVICES VALVOLE DI SFIORO E SICUREZZA RELIEF VALVES AND SAFETY DEVICES Mod VS/AM 65 1 2 VS/AM 65 STANDARD VS/AM 65 CON RACCORDI VS/AM 65

Dettagli

4 to 7 funds 8 to 15 funds. 16 to 25 funds 26 to 40 funds. 41 to 70 funds

4 to 7 funds 8 to 15 funds. 16 to 25 funds 26 to 40 funds. 41 to 70 funds 4 to 7 funds 8 to 15 funds 16 to 25 funds 26 to 40 funds 41 to 70 funds 53 Chi siamo Epsilon SGR è una società di gestione del risparmio del gruppo Intesa Sanpaolo specializzata nella gestione di portafoglio

Dettagli

Il test valuta la capacità di pensare?

Il test valuta la capacità di pensare? Il test valuta la capacità di pensare? Per favore compili il seguente questionario senza farsi aiutare da altri. Cognome e Nome Data di Nascita / / Quanti anni scolastici ha frequentato? Maschio Femmina

Dettagli

PRESTIGIOUS VILLAS. 1201 beverly hills - los angeles

PRESTIGIOUS VILLAS. 1201 beverly hills - los angeles OLIVIERI Azienda dinamica giovane, orientata al design metropolitano, da più di 80 anni produce mobili per la zona giorno e notte con cura artigianale. Da sempre i progetti Olivieri nascono dalla volontà

Dettagli

GENERAL CATALOGUE CATALOGO GENERALE LV & MV solutions for electrical distribution Soluzioni BT e MT per distribuzione elettrica

GENERAL CATALOGUE CATALOGO GENERALE LV & MV solutions for electrical distribution Soluzioni BT e MT per distribuzione elettrica Advanced solutions for: UTILITY DISTRIBUTION TERTIARY RENEWABLE ENERGY INDUSTRY Soluzioni avanzate per: DISTRIBUZIONE ELETTRICA TERZIARIO ENERGIE RINNOVABILI INDUSTRIA The company T.M. born in year 2001,

Dettagli

Proposition for a case-study identification process. 6/7 May 2008 Helsinki

Proposition for a case-study identification process. 6/7 May 2008 Helsinki Conférence des Régions Périphériques Maritimes d Europe Conference of Peripheral Maritime Regions of Europe ANALYSIS PARTICIPATION TO THE FP THROUGH A TERRITORIAL AND REGIONAL PERSPECTIVE MEETING WITH

Dettagli

FORMAZIONE IN INGRESSO PER DOCENTI NEOASSUNTI IN ANNO DI PROVA ANNO SCOLASTICO 2014-15 AVVIO PERCORSO FORMATIVO

FORMAZIONE IN INGRESSO PER DOCENTI NEOASSUNTI IN ANNO DI PROVA ANNO SCOLASTICO 2014-15 AVVIO PERCORSO FORMATIVO FORMAZIONE IN INGRESSO PER DOCENTI NEOASSUNTI IN ANNO DI PROVA ANNO SCOLASTICO 2014-15 AVVIO PERCORSO FORMATIVO VERSO UN CODICE DEONTOLOGICO DEL DOCENTE Paolo Rigo paolo.rigo@istruzione.it ALCUNE SEMPLICI

Dettagli

Lavorazione artigianale Italiana Handmade in Italy. da noi ogni sapone è unico. Authentically Made in Italy Florence

Lavorazione artigianale Italiana Handmade in Italy. da noi ogni sapone è unico. Authentically Made in Italy Florence Lavorazione artigianale Italiana Handmade in Italy da noi ogni sapone è unico alveare soap gori 1919 soap factory lavorazione artigianale italiana Handmade in Italy I nostri saponi sono il frutto di un

Dettagli

Ragazzi vietnamiti: (VIET L ANIMA HCM USSH) CLASSE 5 C: (21 TORTELLINI) 1. Trần Yến Ngọc 2. Nguyễn Ngọc Bách Châu AUTORI PROGETTO:

Ragazzi vietnamiti: (VIET L ANIMA HCM USSH) CLASSE 5 C: (21 TORTELLINI) 1. Trần Yến Ngọc 2. Nguyễn Ngọc Bách Châu AUTORI PROGETTO: Due mondi, due culture, due storie che si incontrano per dare vita a qualcosa di unico: la scoperta di ciò che ci rende unici ma fratelli. Per andare insieme verso EXPO 2015 Tutt altra storia Il viaggio

Dettagli

Granducato del Lussemburgo, 15 marzo 2013. Il consiglio di amministrazione di IVS Group S.A. approva i risultati al 31 dicembre 2012

Granducato del Lussemburgo, 15 marzo 2013. Il consiglio di amministrazione di IVS Group S.A. approva i risultati al 31 dicembre 2012 COMUNICATO STAMPA Granducato del Lussemburgo, 15 marzo 2013. Il consiglio di amministrazione di IVS Group S.A. approva i risultati al 31 dicembre 2012 Il Consiglio di Amministrazione di IVS Group S.A.

Dettagli

Oncologici: Iniziative e sostenibilità della Regione. Valeria Fadda Unità di HTA di ESTAV centro, Regione Toscana

Oncologici: Iniziative e sostenibilità della Regione. Valeria Fadda Unità di HTA di ESTAV centro, Regione Toscana Oncologici: Iniziative e sostenibilità della Regione Valeria Fadda Unità di HTA di ESTAV centro, Regione Toscana 2.760.000.000 Euro 14.4% della spesa farmaceutica 32.8% della spesa farmaceutica ospedaliera

Dettagli

Solar Impulse Revillard Rezo.ch. Vivere il nostro pianeta senza esaurirne le risorse? Naturalmente.

Solar Impulse Revillard Rezo.ch. Vivere il nostro pianeta senza esaurirne le risorse? Naturalmente. Solar Impulse Revillard Rezo.ch Vivere il nostro pianeta senza esaurirne le risorse? Naturalmente. La visione di ABB ABB è orgogliosa della sua alleanza tecnologica e innovativa con Solar Impulse, l aereo

Dettagli

CATENE E COMPONENTI DI GRADO 8-10-INOX, BRACHE DI POLIESTERE E ANCORAGGI, BRACHE DI FUNE

CATENE E COMPONENTI DI GRADO 8-10-INOX, BRACHE DI POLIESTERE E ANCORAGGI, BRACHE DI FUNE CATENE E COMPONENTI DI GRADO 8-10-INOX, BRACHE DI POLIESTERE E ANCORAGGI, BRACHE DI FUNE L esperienza e la passione per l ingegneria sono determinanti per la definizione della nostra politica di prodotto,

Dettagli

BUSINESS INTELLIGENCE & PERFORMANCE MANAGEMENT

BUSINESS INTELLIGENCE & PERFORMANCE MANAGEMENT BUSINESS INTELLIGENCE & PERFORMANCE MANAGEMENT BOLOGNA BUSINESS school Dal 1088, studenti da tutto il mondo vengono a studiare a Bologna dove scienza, cultura e tecnologia si uniscono a valori, stile di

Dettagli

IT Service Management: il Framework ITIL. Dalmine, 20 Gennaio 2012 Deborah Meoli, Senior Consultant Quint Italy

IT Service Management: il Framework ITIL. Dalmine, 20 Gennaio 2012 Deborah Meoli, Senior Consultant Quint Italy IT Service Management: il Framework ITIL Dalmine, 20 Gennaio 2012 Deborah Meoli, Senior Consultant Quint Italy Quint Wellington Redwood 2007 Agenda Quint Wellington Redwood Italia IT Service Management

Dettagli

Presentazione per. «La governance dei progetti agili: esperienze a confronto»

Presentazione per. «La governance dei progetti agili: esperienze a confronto» Presentazione per «La governance dei progetti agili: esperienze a confronto» Pascal Jansen pascal.jansen@inspearit.com Evento «Agile Project Management» Firenze, 6 Marzo 2013 Agenda Due parole su inspearit

Dettagli

R E A L E S T A T E G R U P P O R I G A M O N T I. C O M

R E A L E S T A T E G R U P P O R I G A M O N T I. C O M REAL ESTATE GRUPPORIGAMONTI.COM 2 Rigamonti Real Estate La scelta giusta è l inizio di un buon risultato Rigamonti Founders Rigamonti REAL ESTATE Società consolidata nel mercato immobiliare, con più di

Dettagli

La collaborazione come strumento per l'innovazione.

La collaborazione come strumento per l'innovazione. La collaborazione come strumento per l'innovazione. Gabriele Peroni Manager of IBM Integrated Communication Services 1 La collaborazione come strumento per l'innovazione. I Drivers del Cambiamento: Le

Dettagli

1. Uno studente universitario, dopo aver superato tre esami, ha la media di 28. Nell esame successivo

1. Uno studente universitario, dopo aver superato tre esami, ha la media di 28. Nell esame successivo Prova di verifica classi quarte 1. Uno studente universitario, dopo aver superato tre esami, ha la media di 28. Nell esame successivo lo studente prende 20. Qual è la media dopo il quarto esame? A 26 24

Dettagli

Excellence Programs executive. Renaissance management

Excellence Programs executive. Renaissance management Excellence Programs executive Renaissance management Renaissance Management: Positive leaders in action! toscana 24.25.26 maggio 2012 Renaissance Management: positive leaders in action! Il mondo delle

Dettagli

3. LO STAGE INTERNAZIONALE

3. LO STAGE INTERNAZIONALE 3. LO STAGE INTERNAZIONALE 3.1. IL CONCETTO La formazione professionale deve essere considerata un mezzo per fornire ai giovani la conoscenza teorica e pratica richiesta per rispondere in maniera flessibile

Dettagli

Sistemi di gestione dei dati e dei processi aziendali. Information Technology General Controls

Sistemi di gestione dei dati e dei processi aziendali. Information Technology General Controls Information Technology General Controls Indice degli argomenti Introduzione agli ITGC ITGC e altre componenti del COSO Framework Sviluppo e manutenzione degli applicativi Gestione operativa delle infrastrutture

Dettagli

LEAR ITALIA MES/LES PROJECT

LEAR ITALIA MES/LES PROJECT LEAR ITALIA MES/LES PROJECT La peculiarità del progetto realizzato in Lear Italia da Hermes Reply è quello di integrare in un unica soluzione l execution della produzione (con il supporto dell RFID), della

Dettagli

IT Service Management, le best practice per la gestione dei servizi

IT Service Management, le best practice per la gestione dei servizi Il Framework ITIL e gli Standard di PMI : : possibili sinergie Milano, Venerdì, 11 Luglio 2008 IT Service Management, le best practice per la gestione dei servizi Maxime Sottini Slide 1 Agenda Introduzione

Dettagli

Modelli organizzativi dei General Partner nel Private Equity

Modelli organizzativi dei General Partner nel Private Equity Con il patrocinio di: Modelli organizzativi dei General Partner nel Private Equity O.M.Baione, V.Conca, V. Riccardi 5 luglio 2012 Sponsor: Tipologia d indagine Interviste dirette e questionari inviati

Dettagli

Come si prepara una presentazione

Come si prepara una presentazione Analisi Critica della Letteratura Scientifica 1 Come si prepara una presentazione Perché? 2 Esperienza: Si vedono spesso presentazioni di scarsa qualità Evidenza: Un lavoro ottimo, presentato in modo pessimo,

Dettagli

La nostra storia, il vostro futuro.

La nostra storia, il vostro futuro. La nostra storia, il vostro futuro. JPMorgan Funds - Corporate La nostra storia, il vostro futuro. W were e wer La nostra tradizione, la vostra sicurezza Go as far as you can see; when you get there, you

Dettagli

Villa Favorita via Zuccarini 15 60131 Ancona tel. 071 2137011 fax 071 2901017 fax 071 2900953 informa@istao.it www.istao.it

Villa Favorita via Zuccarini 15 60131 Ancona tel. 071 2137011 fax 071 2901017 fax 071 2900953 informa@istao.it www.istao.it Master in 2013 10a edizione 18 febbraio 2013 MANAGEMENT internazionale Villa Favorita via Zuccarini 15 60131 Ancona tel. 071 2137011 fax 071 2901017 fax 071 2900953 informa@istao.it www.istao.it Durata

Dettagli

Il programma Interreg CENTRAL EUROPE

Il programma Interreg CENTRAL EUROPE Il primo bando del programma Interreg CENTRAL EUROPE, Verona, 20.02.2015 Il programma Interreg CENTRAL EUROPE Benedetta Pricolo, Punto di contatto nazionale, Regione del Veneto INFORMAZIONI DI BASE 246

Dettagli

LA TECHNOLOGY TRANSFER PRESENTA SUZANNE ROBERTSON MASTERING THE REQUIREMENTS PROCESS COME COSTRUIRE IL SISTEMA CHE IL VOSTRO UTENTE DESIDERA

LA TECHNOLOGY TRANSFER PRESENTA SUZANNE ROBERTSON MASTERING THE REQUIREMENTS PROCESS COME COSTRUIRE IL SISTEMA CHE IL VOSTRO UTENTE DESIDERA LA TECHNOLOGY TRANSFER PRESENTA SUZANNE ROBERTSON MASTERING THE REQUIREMENTS PROCESS COME COSTRUIRE IL SISTEMA CHE IL VOSTRO UTENTE DESIDERA ROMA 20-22 OTTOBRE 2014 RESIDENZA DI RIPETTA - VIA DI RIPETTA,

Dettagli

tmt 15 Rimozione ecologica di metalli pesanti da acque reflue

tmt 15 Rimozione ecologica di metalli pesanti da acque reflue tmt 15 Rimozione ecologica di metalli pesanti da acque reflue Rimozione ecologica di metalli pesanti da acque reflue Il problema: metalli pesanti nelle acque reflue In numerosi settori ed applicazioni

Dettagli

IBM Cloud Computing - esperienze e servizi seconda parte

IBM Cloud Computing - esperienze e servizi seconda parte IBM Cloud Computing - esperienze e servizi seconda parte Mariano Ammirabile Cloud Computing Sales Leader - aprile 2011 2011 IBM Corporation Evoluzione dei modelli di computing negli anni Cloud Client-Server

Dettagli

Per i primi tempi era davvero stridente la differenza tra una grande città affollata come Milano, e la

Per i primi tempi era davvero stridente la differenza tra una grande città affollata come Milano, e la Ci sono molti ricordi che rimangono impressi nella memoria, quegli eventi che rappresentano una parte importante della propria vita e di cui non ci si dimentica mai. Tra i miei c è questo viaggio, che

Dettagli

Energy risk management

Energy risk management Il sistema di supporto alle tue decisioni Energy risk management Un approccio orientato agli attori M.B.I. Srl, Via Francesco Squartini 7-56121 Pisa, Italia - tel. 050 3870888 - fax. 050 3870808 www.powerschedo.it

Dettagli

Catalogo Trattamento dell Aria - Collezione 2009

Catalogo Trattamento dell Aria - Collezione 2009 Catalogo Trattamento dell Aria - Collezione 2009 SECCOASCIUTT 16 SeccoAsciutto EL & SeccoAsciutto Thermo Piccolo e potente, deumidifica e asciuga Small and powerful, dehumidifies and dries Deumidificare

Dettagli

Qual è l errore più comune tra i Trader sul Forex e come possiamo evitarlo? David Rodriguez, Quantitative Strategist drodriguez@dailyfx.

Qual è l errore più comune tra i Trader sul Forex e come possiamo evitarlo? David Rodriguez, Quantitative Strategist drodriguez@dailyfx. Qual è l errore più comune tra i Trader sul Forex e come possiamo evitarlo? David Rodriguez, Quantitative Strategist drodriguez@dailyfx.com Avvertenza di Rischio: Il Margin Trading su forex e/o CFD comporta

Dettagli

General Taxonomy of Planology [Tassonomia generale della Planologia] (TAXOCODE) Reduced form [Forma ridotta] Classification Code for all sectors of

General Taxonomy of Planology [Tassonomia generale della Planologia] (TAXOCODE) Reduced form [Forma ridotta] Classification Code for all sectors of General Taxonomy of Planology [Tassonomia generale della Planologia] (TAXOCODE) Reduced form [Forma ridotta] Classification Code for all sectors of study and research according the Information System for

Dettagli

NEUROSCIENZE EEDUCAZIONE

NEUROSCIENZE EEDUCAZIONE NEUROSCIENZE EEDUCAZIONE AUDIZIONE PRESSO UFFICIO DI PRESIDENZA 7ª COMMISSIONE (Istruzione) SULL'AFFARE ASSEGNATO DISABILITÀ NELLA SCUOLA E CONTINUITÀ DIDATTICA DEGLI INSEGNANTI DI SOSTEGNO (ATTO N. 304)

Dettagli