UNIVERSITY COLLEGE LONDON
|
|
- Emilio Fabbri
- 6 anni fa
- Visualizzazioni
Transcript
1 Candidate Identifier Seat Nº UNIVERSITY COLLEGE LONDON Under no circumstances are the attached papers to be removed from the examination room by the candidate. UCL Language Centre 2002 LANG0I04: ITALIAN LEVEL 4 (D) Reading and Writing Examination This examination counts for 35% of your final mark. It assesses the following two skills: READING SKILLS (20%) WRITING SKILLS (15%) Duration: 2½ hours Integrated Reading/Writing Tasks Reading (out of 20) Linguistic Competence (out of 6) Pure Writing Task Linguistic Competence (out of 6) Content (out of 3) TOTAL (out of 35) 1 st Marker 2 nd Marker Agreed Result Out of 35 % Grade 1 st Marker s signature 2 nd Marker s signature To be completed by the Visiting Examiner if the above agreed result is amended after review Reason for amending agreed result /35 % Grade Visiting Examiner s signature
2 ITALIAN SYLLABUS D LANG0I04 and LANG1I14 Page 1 In this examination you can obtain a maximum of 35 points which are awarded as follows: Reading Skills: 20 points Reading Competence: 20 points Writing Skills: 15 points Linguistic Competence: 12 points Content: 3 points Answer ALL questions in ITALIAN in the space provided after each question. In order for your script to remain anonymous do NOT use your name when completing the tasks. DOCUMENT A La Republica Commenti Lettere Risponde Barbara Palombelli Essere casalinga oggi è un lusso Sabato 8 novembre 1997 Rispondo alla lettera della casalinga di Voghera pubblicata sul suo giornale e, contemporaneamente, a tutte le casalinghe italiane ed ai politici che, per tornaconto elettorale, le assecondano. Ho 40 anni, una figlia di 16, un marito ed un lavoro a tempo pieno; tecnicamente quindi non rientro nella categoria delle casalinghe e vorrei che qualcuno mi spiegasse perché. Le faccio l esempio di una mia giornata- tipo e poi giudichi Lei se non posso essere definita una casalinga: sveglia, letti, vestizione e trucco (quando si va in ufficio bisogna essere in ordine!), uscita di casa ed accompagno figlia a scuola (strada più lunga e trafficata per raggiungere l ufficio!); arrivo in ufficio e lavoro fino alle 13 quando, nella pausa del pranzo, mi reco al supermercato a fare la spesa quotidiana; rientro quindi in ufficio dove lavoro fino alle 17.30/18; a quel punto, già notevolmente stanca e stressata, «approffitto» del tragitto in macchina per il rientro a casa e mi fermo in vari luoghi a sbrigare tutte le piccole commissioni quotidiane (posta, banca, medico per ricette di tutta la famiglia, farmacia, calzolaio, tintoria, taxi per figlia, ecc.). Finalmente torno a casa dove, dopo aver messo la cena al fuoco (e non sono surgelati o precotti!), carico la lavatrice, raccolgo i panni stesi il giorno prima e sbrigo tutte le piccole faccende domestiche che sono necessarie in una casa; servita la cena, rimangono i piatti da lavare (cosa che il caritatevole marito spesso si offre di fare), i panni della lavatrice da stendere, la figlia da ascoltare. A questo punto vorrei che la casalinga di Voghera che chiede lo stipendio per svolgere questi stessi compiti con più tempo e più libertà e rilassatezza di me, mi spiegasse per quale arcano motivo io dovrei percepire solo lo stipendio (e la pensione!) che mi paga la mia ditta! CONTINUED
3 ITALIAN SYLLABUS D LANG0I04 and LANG1I14 Page 2 Essere solo una casalinga oggi è un lusso, io guardo con invidia le signore con la faccia serena sedute ai giardini con i loro figlioli (mia figlia non ha mai passato un pomeriggio feriale ai giardini con sua madre), guardo con invidia le mamme che incontro a scuola a parlare con i professori (sempre e con tutti e non, come capita a me, con alcuni «strategici» e basta, e non più di un colloquio l anno faticosamente strappato all azienda con permesso non retribuito e mugugni del capo), guardo con invidia le casalinghe che si concedono una pausa- caffè con le vicine, che hanno tempo per visitare le amiche ed i parenti (mia madre mi vede fugacemente ogni due/tre week-end), guardo con invidia le mogli dello scarso erotismo del marito (io giudico una fortuna il poter dedicare al sonno le poche ore libere della mia giornata!). Io la sera sono così stanca che se mi dicessero che mio marito ha un amante direi «beato lui che ne ha la forza!». Esiste un partito delle casalinghe, perché non fondiamo un partito delle donne col doppio o triplo lavoro? Roma Carla Maria Stefanelli La confessione di Carla Maria - così vera, così condivisa da tantissime altre donne - si chiude con un appello. Fondiamo un partito? Io ci starei Vediamo cosa ne pensano le altre lettrici (magari potremmo cominciare con un associazione, «Per i diritti delle donne che lavorano»...). Scrivete. Barbara Palombelli TURN OVER
4 ITALIAN SYLLABUS D LANG0I04 and LANG1I14 Page 3 Task 1 Questo è un riassunto della lettera a Barbara Palombelli: Essere casalinga oggi è un lusso. Il riassunto contiene quattro informazioni non corrette. Identificatele e sottolineatele. (4 points) [Reading Competence: 4 points] La signora Stefanelli di Roma decide di rispondere alla lettera della signora di Voghera che è apparsa nella rubrica di Barbara Palombelli. La signora romana è d accordo con tutte le casalinghe che assecondano i politici. La signora ha un lavoro e una famiglia dunque non rientra nella categoria delle casalinghe. Descrive dettagliamente una sua giornata tipica con tutte le cose che deve fare. Al rientro a casa lei deve prendersi cura di sua figlia e di suo marito. Quest ultimo è particolarmente pigro, difficilmente l aiuta. La signora Carla appoggia la richiesta della signora di Voghera ad avere uno stipendio. Carla è invidiosa delle altre donne che hanno molto tempo a disposizione per fare quello che vogliono. S immagina di essere simile a loro quando può dedicare tutto il tempo che vuole al colloquio dei professori. Anche Carla vorrebbe avere il tempo per prendere un caffé con le sue amiche o andare a trovare i parenti. RC CONTINUED
5 ITALIAN SYLLABUS D LANG0I04 and LANG1I14 Page 4 DOCUMENT B Corsi e Ricorsi di Miriam Mafai Quando le italiane portavano il chador Dalle raccoglitrici di olive alle poliziotte: un libro racconta in immagini la rivoluzione femminile. Riconoscendo al ruolo delle donne quello spazio che i manuali di storia (incredibilmente) ancora negano. Ecco un bel libro da tenere a portata di mano (sul comodino, si sarebbe detto una volta, quando esistevano i comodini), da sfogliare su cui soffermarsi nei momenti di malumore o depressione, quando succede spesso a noi donne siamo convinte di essere vittime di ingiustizie e discriminazioni, o quando pensiamo che le nostre lotte non siano servite a niente. Da sfogliare, leggere e guardare perché è un libro che racconta con le parole, le cifre e le immagini (alcune delle quali bellissime) la storia delle ingiustizie e miserie di cui le donne sono state vittime in questo secolo ma anche, e soprattutto, la storia delle loro vittorie e dei loro successi. Non esistono più nel nostro Paese le bambine che solo cinquant anni fa, per guadagnarsi la vita, andavano, prima dell alba, a raccogliere gelsomini o quelle che, per raccogliere le olive erano costrette a camminare carponi, piegate in due, sotto il peso del «posciu». Non esistono più le contadine che solo cinquant anni fa in Sardegna, in Abruzzo, in Calabria chiudevano i capelli dentro un fazzoletto stretto sotto la gola (molto simile, dopotutto, al foulard delle ragazze iraniane). Oggi le nostre contadine guidano il trattore indossando i bluejeans. Anche questo è progresso. Ed è progresso avere invaso le università, dove ormai le donne sono la maggioranza, avere occupato tutte le professioni, raggiungendovi posizioni di responsabilità e di prestigio (basti ricordare il numero e il ruolo delle donne in magistratura), è progresso poter divorziare, quando il matrimonio si rivela un fallimento e poter decidere se e quando avere figli. Il secolo delle donne di Elena Doni e Manuela Fugenzi (Laterza, 238 pagine, lire) racconta questa vicenda in vari capitoli («Mode e modi», «Avere e non avere», «Amore e maternità», «Il lavoro», «Fare la storia»), sostenendola con accurate schede di documentazione, ricche di fatti e cifre, e un bell apparato fotografico. Ecco la faccia di Franca Viola, la ragazza siciliana che nel 1965 rifiutò per prima il cosidetto «matrimonio riparatore», ecco Giulia Occhini, detta «la dama bianca», arrestata, nel 1954, per adulterio, ecco Tina Anselmi, che nel 1976 ricoprì, pima donna in Italia, la carica di ministro, ecco la socialista Anna Kuliscioff, chiusa nella bella gorgiera bianca inamidata, che anche da morta diede fastidio al regime (al suo funerale, a Milano nel 1925, partecipò una folla immensa, ma al cimitero il corteo venne aggredito dai fascisti che calpestarono nastri e corone). TURN OVER
6 ITALIAN SYLLABUS D LANG0I04 and LANG1I14 Page 5 La trasformazione dell Italia da Paese arretrato, prevalentemente agricolo, semianalfabeta (esistevano all inizio del secolo intere regioni nelle quali una minoranza sapeva leggere e scrivere) ad una delle grandi potenze industriali del mondo, questa trasformazione è dovuta anche alle battaglie che le donne hanno condotto per il miglioramento delle proprie condizioni e la liquidazione dei vecchi codici e della vecchia morale. Una battaglia di modernizzazione, dalla quale tutti non solo le donne hanno tratto vantaggio. La storia delle donne, insomma, si intreccia e fa tutt uno con la storia del nostro Paese che deve il suo progresso anche alla fatica e alle battaglie di quelle raccoglitrici di gelsomini e di olive, anche a quelle donne e quelle ragazze che scesero in piazza per chiedere la parità di salario, il divorzio e l approvazione della legge sulla interruzione di gravidanza. Una storia di uomini e donne. Ma quando la scrivono gli storici, spesso dimenticano, o sottovalutano, la presenza e il contributo delle donne. Anche per questo lo smilzo libretto di Elena Doni e Manuela Fugenzi va conservato, tenuto a portata di mano, riletto e, magari, regalato agli uomini che conosciamo, soprattutto ai ragazzi che hanno oggi quindici o diciotto anni e che sanno poco della storia del nostro Paese (che è poi anche la storia delle loro mamme e delle loro nonne). Miriam Mafai Il Venerdì di Repubblica, 19 ottobre 2001 CONTINUED
7 ITALIAN SYLLABUS D LANG0I04 and LANG1I14 Page 6 Task 2 Le seguenti affermazioni sono vere o false? Spiegate perché. (10 points) [Reading Competence: 10 points] a. Leggere questo libro solleva il morale. (2 points) [Reading Competence: 2 points] Vero / falso: Perché RC b. È un libro controverso perché si dedica esclusivamente alle vittorie femminili. (1 point) [Reading Competence: 1 point] Vero / falso: Perché c. Le contadine di cinquant anni fa avevano qualcosa in comune con le ragazze iraniane di oggi. (1 point) [Reading Competence: 1 point] Vero / falso: Perché TURN OVER
8 ITALIAN SYLLABUS D LANG0I04 and LANG1I14 Page 7 d. Al funerale di Anna Kuliscioff vi parteciparono molti rappresentanti del partito fascista. (2 points) [Reading Competence: 2 points] Vero / falso: Perché RC e. I sacrifici delle donne hanno contribuito alla prosperità del Paese. (2 points) [Reading Competence: 2 points] Vero / falso: Perché f. Secondo la giornalista Miriam Mafai questo è un libro dal quale possono trarre vantaggio prevalentemente le donne. (2 points) [Reading Competence: 2 points] Vero / falso: Perché CONTINUED
9 ITALIAN SYLLABUS D LANG0I04 and LANG1I14 Page 8 Task 3 Spiegate con le vostre parole il significato che hanno le seguenti espressioni nel contesto dell articolo Quando le italiane portavano il chador. (6 points) [Reading Competence: 3 points] [Linguistic Competence: 3 points] a. A portata di mano. (2 points) [Reading Competence: 1 point] [Linguistic Competence: 1 point] RC b. Dare fastidio. (2 points) [Reading Competence: 1 point] [Linguistic Competence: 1 point] c. La parità di salario. (2 points) [Reading Competence: 1 point] [Linguistic Competence: 1 point] TURN OVER
10 ITALIAN SYLLABUS D LANG0I04 and LANG1I14 Page 9 Task 4 Una vostra amica italiana che è direttrice di un organizzazione femminile ha deciso di abbandonare tale attività perché si sente disillusa dal movimento femminista. Scrivetele una lettera, basandovi sulle informazioni dell articolo includendo la vostra opinione, per incoraggiarla a continuare nel suo operato. La vostra lettera non deve superare le 150 parole. (6 points) [Reading Competence: 3 points] [Linguistic Competence: 3 points] RC CONTINUED
11 ITALIAN SYLLABUS D LANG0I04 and LANG1I14 Page 10 Task 5 Completate una delle seguenti attività scrivendo 300 parole. (9 points) [Linguistic Competence: 6 points] [Content: 3 points] a. Scrivete la possibile lettera che avrebbe scritto la signora di Voghera basandovi sulle informazioni contenute nella risposta della signora Carla Maria Stefanelli. OPPURE b. Completate un breve racconto che inizi con le seguenti parole: Luisa,che si era appena sposata, entrò nella sua nuova casa e CON END OF PAPER
12 ITALIAN SYLLABUS D LANG0I04 and LANG1I14 Page 11 CON
13 ITALIAN SYLLABUS D LANG0I04 and LANG1I14 Page 12 CON
14 ITALIAN SYLLABUS D LANG0I04 and LANG1I14 Page 13
UNIVERSITY COLLEGE LONDON
Candidate Identifier Seat Nº UNIVERSITY COLLEGE LONDON Under no circumstances are the attached papers to be removed from the examination room by the candidate. UCL Language Centre 2000 LANG 0IB1 ITALIAN
DettagliUNIVERSITY COLLEGE LONDON. Reading and Writing Examination
Candidate Identifier Seat Nº UNIVERSITY COLLEGE LONDON Under no circumstances are the attached papers to be removed from the examination room by the candidate. UCL Language Centre 2003 LANG0I02: ITALIAN
DettagliUNIVERSITY COLLEGE LONDON
Candidate Identifier Seat Nº UNIVERSITY COLLEGE LONDON Under no circumstances are the attached papers to be removed from the examination room by the candidate. UCL Language Centre 2002 LANG0I03: ITALIAN
DettagliUNIVERSITY COLLEGE LONDON
Candidate Identifier Seat Nº UNIVERSITY COLLEGE LONDON Under no circumstances are the attached papers to be removed from the examination room by the candidate. UCL Language Centre 2006 LANG0I0B: ITALIAN
DettagliUCL Language Centre 2005
Candidate Identifier Seat Nº UNIVERSITY COLLEGE LONDON Under no circumstances are the attached papers to be removed from the examination room by the candidate. UCL Language Centre 2005 LANG0I02: ITALIAN
DettagliUNIVERSITY COLLEGE LONDON
Candidate Identifier Seat Nº UNIVERSITY COLLEGE LONDON Under no circumstances are the attached papers to be removed from the examination room by the candidate. UCL Language Centre 2004 LANG0I02: ITALIAN
DettagliUCL Language Centre 2005
Candidate Identifier Seat Nº UNIVERSITY COLLEGE LONDON Under no circumstances are the attached papers to be removed from the examination room by the candidate. UCL Language Centre 2005 LANG0I01: ITALIAN
DettagliUNIVERSITY COLLEGE LONDON
Candidate Identifier Seat Nº UNIVERSITY COLLEGE LONDON Under no circumstances are the attached papers to be removed from the examination room by the candidate. UCL Language Centre 2002 LANG0I01: ITALIAN
DettagliUCL Language Centre 2007
Candidate Identifier Seat Nº UNIVERSITY COLLEGE LONDON Under no circumstances are the attached papers to be removed from the examination room by the candidate. UCL Language Centre 2007 LCIT6007: ITALIAN
DettagliUNIVERSITY COLLEGE LONDON
Candidate Identifier Seat Nº UNIVERSITY COLLEGE LONDON Under no circumstances are the attached papers to be removed from the examination room by the candidate. UCL Language Centre 2006 LANG0I04: ITALIAN
DettagliUNIVERSITY COLLEGE LONDON
Candidate Identifier Seat Nº UNIVERSITY COLLEGE LONDON Under no circumstances are the attached papers to be removed from the examination room by the candidate. UCL Language Centre 2006 LANG0I02: ITALIAN
DettagliUNIVERSITY COLLEGE LONDON. Reading and Writing Examination
Candidate Identifier Seat Nº UNIVERSITY COLLEGE LONDON Under no circumstances are the attached papers to be removed from the examination room by the candidate. UCL Language Centre 2001 LANG 0I03 ITALIAN
DettagliUCL Language Centre 2007
Candidate Identifier Seat Nº UNIVERSITY COLLEGE LONDON Under no circumstances are the attached papers to be removed from the examination room by the candidate. UCL Language Centre 2007 LCIT6001: ITALIAN
DettagliUNIVERSITY COLLEGE LONDON
Candidate Identifier Seat Nº UNIVERSITY COLLEGE LONDON Under no circumstances are the attached papers to be removed from the examination room by the candidate. UCL Language Centre 2006 LANG0I01: ITALIAN
DettagliUNIVERSITY COLLEGE LONDON. Reading and Writing Examination
Candidate Identifier Seat Nº UNIVERSITY COLLEGE LONDON Under no circumstances are the attached papers to be removed from the examination room by the candidate. UCL Language Centre 2001 LANG 0I01 ITALIAN
DettagliUNIVERSITY COLLEGE LONDON
Candidate Identifier Seat Nº UNIVERSITY COLLEGE LONDON Under no circumstances are the attached papers to be removed from the examination room by the candidate. UCL Language Centre 2000 LANG 0I01 ITALIAN
DettagliUNIVERSITY COLLEGE LONDON. Reading and Writing Examination
Candidate Identifier Seat Nº UNIVERSITY COLLEGE LONDON Under no circumstances are the attached papers to be removed from the examination room by the candidate. UCL Language Centre 2003 LANG0I01: ITALIAN
DettagliUNIVERSITY COLLEGE LONDON
Candidate Identifier Seat Nº UNIVERSITY COLLEGE LONDON Under no circumstances are the attached papers to be removed from the examination room by the candidate. UCL Language Centre 2002 LANG0I02: ITALIAN
DettagliUNIVERSITY COLLEGE LONDON
Candidate Identifier Seat Nº UNIVERSITY COLLEGE LONDON Under no circumstances are the attached papers to be removed from the examination room by the candidate. UCL Language Centre 2000 LANG 0I02 LANG 1I12
DettagliUNIVERSITY COLLEGE LONDON. Reading and Writing Examination
Candidate Identifier Seat Nº UNIVERSITY COLLEGE LONDON Under no circumstances are the attached papers to be removed from the examination room by the candidate. UCL Language Centre 2003 LANG0I0B: ITALIAN
DettagliUNIVERSITY COLLEGE LONDON
Candidate Identifier Seat Nº UNIVERSITY COLLEGE LONDON Under no circumstances are the attached papers to be removed from the examination room by the candidate. UCL Language Centre 2002 LANG0I0B: ITALIAN
DettagliUCL Language Centre 2007
Candidate Identifier Seat Nº UNIVERSITY COLLEGE LONDON Under no circumstances are the attached papers to be removed from the examination room by the candidate. UCL Language Centre 2007 LCIT6003: ITALIAN
DettagliUCL Language Centre 2008
Candidate Identifier Seat Nº UNIVERSITY COLLEGE LONDON Under no circumstances are the attached papers to be removed from the examination room by the candidate. UCL Language Centre 2008 LCIT6001: ITALIAN
DettagliUCL Language Centre 2008
Candidate Identifier Seat Nº UNIVERSITY COLLEGE LONDON Under no circumstances are the attached papers to be removed from the examination room by the candidate. UCL Language Centre 2008 LCIT6002: ITALIAN
DettagliUNIVERSITY COLLEGE LONDON
Candidate Identifier Seat Nº UNIVERSITY COLLEGE LONDON Under no circumstances are the attached papers to be removed from the examination room by the candidate. UCL Language Centre 2004 LANG0I03: ITALIAN
DettagliUCL Language Centre 2005
Candidate Identifier Seat Nº UNIVERSITY COLLEGE LONDON Under no circumstances are the attached papers to be removed from the examination room by the candidate. UCL Language Centre 2005 LANG0I04: ITALIAN
DettagliUCL Language Centre 2005
Candidate Identifier Seat Nº UNIVERSITY COLLEGE LONDON Under no circumstances are the attached papers to be removed from the examination room by the candidate. UCL Language Centre 2005 LANG1IBC: ITALIAN
DettagliUCL Language Centre 2008
Candidate Identifier Seat Nº UNIVERSITY COLLEGE LONDON Under no circumstances are the attached papers to be removed from the examination room by the candidate. UCL Language Centre 2008 LCIT6005: ITALIAN
DettagliUCL Language Centre 2005
Candidate Identifier Seat Nº UNIVERSITY COLLEGE LONDON Under no circumstances are the attached papers to be removed from the examination room by the candidate. UCL Language Centre 2005 LANG0I03: ITALIAN
DettagliCourse Units
UCL CENTRE FOR LANGUAGES & INTERNATIONAL EDUCATION Course Units 2013-2014 Reading and Writing Examination: LCIT6004: Italian Level 4 (D) This examination counts for 35% of your final mark. It comprises:
DettagliUNIVERSITY COLLEGE LONDON. Reading and Writing Examination
Candidate Identifier Seat Nº UNIVERSITY COLLEGE LONDON Under no circumstances are the attached papers to be removed from the examination room by the candidate. UCL Language Centre 2003 LANG0I04: ITALIAN
DettagliUNIVERSITY COLLEGE LONDON. Reading and Writing Examination
Candidate Identifier Seat Nº UNIVERSITY COLLEGE LONDON Under no circumstances are the attached papers to be removed from the examination room by the candidate. UCL Language Centre 2001 LANG 0IHB ITALIAN
DettagliUCL Language Centre 2008
Candidate Identifier Seat Nº UNIVERSITY COLLEGE LONDON Under no circumstances are the attached papers to be removed from the examination room by the candidate. UCL Language Centre 2008 LCIT6006: ITALIAN
DettagliUNIVERSITY COLLEGE LONDON. Reading and Writing Examination
Candidate Identifier Seat Nº UNIVERSITY COLLEGE LONDON Under no circumstances are the attached papers to be removed from the examination room by the candidate. UCL Language Centre 2001 LANG 0I02 ITALIAN
DettagliUNIVERSITY COLLEGE LONDON
Candidate Identifier Seat Nº UNIVERSITY COLLEGE LONDON Under no circumstances are the attached papers to be removed from the examination room by the candidate. UCL Language Centre 2004 LANG0I04: ITALIAN
DettagliUNIVERSITY COLLEGE LONDON
Candidate Identifier Seat Nº UNIVERSITY COLLEGE LONDON Under no circumstances are the attached papers to be removed from the examination room by the candidate. UCL Language Centre 2004 LANG1IBC: ITALIAN
DettagliUNIVERSITY COLLEGE LONDON
Candidate Identifier Seat Nº UNIVERSITY COLLEGE LONDON Under no circumstances are the attached papers to be removed from the examination room by the candidate. UCL Language Centre 2004 LANG0I0B: ITALIAN
DettagliUNIVERSITY COLLEGE LONDON
Candidate Identifier Seat Nº UNIVERSITY COLLEGE LONDON Under no circumstances are the attached papers to be removed from the examination room by the candidate. UCL Language Centre 2000 LANG 0I04 LANG 1I14
DettagliCourse Units 2010-2011
RUCL LANGUAGE CENTRE Course Units 2010-2011 Reading and Writing Examination: LCIT6002: Italian Level 2 (B) This examination counts for 35% of your final mark. It comprises: Reading Skills 20% Writing Skills
DettagliCourse Units 2009 2010
RUCL LANGUAGE CENTRE Course Units 2009 2010 Reading and Writing Examination: LCIT6002: Italian Level 2 (B) This examination counts for 35% of your final mark. It comprises: Reading Skills 20% Writing Skills
DettagliUNIVERSITY COLLEGE LONDON. Reading and Writing Examination
Candidate Identifier Seat Nº UNIVERSITY COLLEGE LONDON Under no circumstances are the attached papers to be removed from the examination room by the candidate. UCL Language Centre 2003 LANG0I03: ITALIAN
DettagliCourse Units 2008 2009
RUCL LANGUAGE CENTRE Course Units 2008 2009 Reading and Writing Examination: LCIT6002: Italian Level 2 (B) This examination counts for 35% of your final mark. It comprises: Reading Skills 20% Writing Skills
DettagliNATIONAL SPORT SCHOOL
NATIONAL SPORT SCHOOL Mark HALF-YEARLY EXAMINATION 2016 Level 4-6 FORM 1 ITALIAN TIME: 30 minutes LISTENING COMPREHENSION TEST (20 punti) Teacher s Paper Please first read the instructions carefully by
DettagliKULLEĠĠ SAN BENEDITTU Secondary School, Kirkop
KULLEĠĠ SAN BENEDITTU Secondary School, Kirkop HALF YEARLY EXAMINATION 2014/2015 Level 4-6 FORM 2 ITALIAN TIME: 30 min Teacher s Paper Comprensione d Ascolto Please first read the instructions carefully
DettagliCourse Units
UCL CENTRE FOR LANGUAGES & INTERNATIONAL EDUCATION Course Units 2012-2013 Reading and Writing Examination: LCIT6004: Italian Level 4 (D) This examination counts for 35% of your final mark. It comprises:
DettagliUNIVERSITY COLLEGE LONDON. Reading and Writing Examination
Candidate Identifier Seat Nº UNIVERSITY COLLEGE LONDON Under no circumstances are the attached papers to be removed from the examination room by the candidate. UCL Language Centre 2001 LANG 0I04 ITALIAN
DettagliCourse Units 2013-2014
UCL CENTRE FOR LANGUAGES & INTERNATIONAL EDUCATION Course Units 2013-2014 Reading and Writing Examination: LCIT6002: Italian Level 2 (B) This examination counts for 35% of your final mark. It comprises:
DettagliCourse Units
UCL CENTRE FOR LANGUAGES & INTERNATIONAL EDUCATION Course Units 2013-2014 Reading and Writing Examination: LCIT6003: Italian Level 3 (C) This examination counts for 35% of your final mark. It comprises:
DettagliIndagine sui diritti e la discriminazione tra i giovani
Indagine sui diritti e la discriminazione tra i giovani Presentazione dei risultati BOLOGNA, 6 Marzo 2007 Premessa L Istituto Doxa è stato incaricato dall Assessorato Pari Opportunità della Regione Emilia-Romagna
DettagliCourse Units
UCL CENTRE FOR LANGUAGES & INTERNATIONAL EDUCATION Course Units 2012-2013 Reading and Writing Examination: LCIT6002: Italian Level 2 (B) This examination counts for 35% of your final mark. It comprises:
DettagliCourse Units
RUCL LANGUAGE CENTRE Course Units 2008 2009 Reading and Writing Examination: LCIT6001: Italian Level 1 (A) This examination counts for 35% of your final mark. It comprises: Reading Skills 20% Writing Skills
DettagliCourse Units 2011 2012
RUCL LANGUAGE CENTRE Course Units 2011 2012 Reading and Writing Examination: LCIT6002: Italian Level 2 (B) This examination counts for 35% of your final mark. It comprises: Reading Skills 20% Writing Skills
DettagliUCL Language Centre 2005
Candidate Identifier Seat Nº UNIVERSITY COLLEGE LONDON Under no circumstances are the attached papers to be removed from the examination room by the candidate. UCL Language Centre 2005 LANG0I0B: ITALIAN
DettagliCourse Units 2010-2011
RUCL LANGUAGE CENTRE Course Units 2010-2011 Reading and Writing Examination: LCIT6003: Italian Level 3 (C) This examination counts for 35% of your final mark. It comprises: Reading Skills 20% Writing Skills
DettagliCourse Units 2013-2014
UCL CENTRE FOR LANGUAGES & INTERNATIONAL EDUCATION Course Units 2013-2014 Reading and Writing Examination: LCIT6001: Italian Level 1 (A) This examination counts for 35% of your final mark. It comprises:
DettagliPaper Reference. Paper Reference(s) 6561/01 Edexcel GCE Italian Advanced Subsidiary/Advanced Unit 1 Listening and Writing
Centre No. Candidate No. Paper Reference(s) 6561/01 Edexcel GCE Italian Advanced Subsidiary/Advanced Unit 1 Listening and Writing Monday 5 June 2006 Afternoon Time: 1 hour Materials required for examination
DettagliCourse Units
RUCL LANGUAGE CENTRE Course Units 2008 2009 Reading and Writing Examination: LCIT6004: Italian Level 4 (D) This examination counts for 35% of your final mark. It comprises: Reading Skills 20% Writing Skills
DettagliCourse Units
RUCL LANGUAGE CENTRE Course Units 2008 2009 Reading and Writing Examination: LCIT6005: Italian for Business and Current Affairs This examination counts for 35% of your final mark. It comprises: Reading
DettagliCourse Units
UCL CENTRE FOR LANGUAGES & INTERNATIONAL EDUCATION Course Units 2012-2013 Reading and Writing Examination: LCIT6007: Italian for Professional Purposes II This examination counts for 35% of your final mark.
DettagliCourse Units
UCL CENTRE FOR LANGUAGES & INTERNATIONAL EDUCATION Course Units 2013-2014 Writing Examination: LCIT6907: Italian Translation Skills This examination counts for 60% of your final mark. You may use a bilingual
DettagliBSc (Hons) Tourism and Hospitality Management
BSc (Hons) Tourism and Hospitality Management Cohort: BTHM/07/PT Year 2 Examinations for 2008 2009 Semester II / 2009 Semester I MODULE: ELECTIVE ITALIAN 2 MODULE CODE: LANG 2102 Duration: 2 Hours Instructions
DettagliCANTO di NATALE. A Christmas Carol di Charles Dickens. Laboratorio di Lettura Svolto dalla classe 1 F a.s.2014/2015
CANTO di NATALE A Christmas Carol di Charles Dickens Laboratorio di Lettura Svolto dalla classe 1 F a.s.2014/2015 Presentazione Charles Dickens nacque nel 1812 a Portsmouth, in Inghilterra. La sua infanzia
DettagliCourse Units
RUCL LANGUAGE CENTRE Course Units 2011 2012 Reading and Writing Examination: LCIT6003: Italian Level 3 (C) This examination counts for 35% of your final mark. It comprises: Reading Skills 20% Writing Skills
DettagliCourse Units
RUCL LANGUAGE CENTRE Course Units 2009 2010 Reading and Writing Examination: LCIT6004: Italian Level 4 (D) This examination counts for 35% of your final mark. It comprises: Reading Skills 20% Writing Skills
DettagliGIULIA CARLINI Sei StraOrdinaria
GIULIA CARLINI Sei StraOrdinaria GIULIA CARLINI Sei StraOrdinaria Dove ha fatto la materna o le elementari? Che cosa ricorda di quel periodo, ci racconta? A Gudo Visconti, in provincia di Milano, un paesino
DettagliModulo 0 Per iniziare Modulo 1 Chi sono 21 Mi chiamo Vengo da Come compilo un modulo anagrafico? 37
Indice Presentazione p. 5 Introduzione 7 Modulo 0 Per iniziare... Modulo Chi sono 2 Mi chiamo... 22 Vengo da... 29 Come compilo un modulo anagrafico? 37 Modulo 2 la famiglia e la propria vita 4 Vi presento
DettagliLa partita. La vita è quella cosa che accade mentre tu stai facendo altri progetti. John Lennon. Capitolo 1
4 La vita è quella cosa che accade mentre tu stai facendo altri progetti. John Lennon Capitolo 1 Napoli. Ore 18.00. Una strana telefonata fra due amici. - Pronto, Margherita? - Ciao, Ciro. Dimmi. - Allora
DettagliEXAMINER S PAPER Groups A & B Instructions to examiners
Form 3 (1 o anno) Italian Oral 6 minutes EXAMINER S PAPER Groups A & B Instructions to examiners i) Make the candidates feel at ease. ii) Remind candidates that in all three parts of this oral they are
DettagliUniversità degli Studi Roma Tre Ufficio della Certificazione dell italiano L2 CERTIFICATO. cert.it A seconda sessione autunnale
Università degli Studi Roma Tre Ufficio della Certificazione dell italiano L2 CERTIFICATO cert.it A1 2016 seconda sessione autunnale Ascoltare 4 prove (Questa prova vale 25 punti) Prova n. 1 Ascolta i
DettagliPaper Reference. Paper Reference(s) 6561/01 Edexcel GCE Italian Advanced Subsidiary/Advanced Unit 1 Listening and Writing
Centre No. Candidate No. Paper Reference(s) 6561/01 Edexcel GCE Italian Advanced Subsidiary/Advanced Unit 1 Listening and Writing Monday 4 June 2007 Afternoon Time: 1 hour Materials required for examination
DettagliEsempio : Esercizio 1
Completare con il verbo essere o avere al presente. se la frase inizia con Sig. (Signor) un nome e una virgola, usare il "Lei" Giorgio, sei stanco? Sig. Rossi, ha il passaporto? Esercizio 1 Elena e Bruna
Dettaglinuovo treno macchina messaggio ragazza scrive
Unità Per cominciare... Osservate le immagini e discutete: cosa è più bello il primo giorno di scuola? rivedere gli amici ritrovare i professori conoscere nuovi compagni 2 Tra queste materie quale preferite?
DettagliIl signor Rigoni DAL MEDICO
5 DAL MEDICO Per i giornali, Aristide Rigoni è l uomo più strano degli ultimi cinquant anni, dal giorno della sua nascita. È un uomo alto, forte, con due gambe lunghe e con una grossa bocca. Un uomo strano,
DettagliCourse Units 2010-2011
RUCL LANGUAGE CENTRE Course Units 2010-2011 Reading and Writing Examination: LCIT6001: Italian Level 1 (A) This examination counts for 35% of your final mark. It comprises: Reading Skills 20% Writing Skills
DettagliOsservare l interlingua
Osservare l interlingua Protocollo per osservare strutture linguistiche diagnostiche dai 10 ai 15 anni a cura di Stefania Ferrari www.glottonaute.it Protocollo per osservare strutture linguistiche diagnostiche
DettagliI vignaioli. Riferimento biblico: Matteo 20, 1-16
I vignaioli Riferimento biblico: Matteo 20, 1-16 Introduzione: Così infatti è il regno di Dio - comincia a spiegare Gesù, circondato da tanta gente che lo sta ascoltando attentamente Un signore era padrone
DettagliCourse Units
RUCL LANGUAGE CENTRE Course Units 2010-2011 Reading and Writing Examination: LCIT6006: Italian Current Affairs and Culture This examination counts for 35% of your final mark. It comprises: Reading Skills
DettagliCourse Units 2009 2010
RUCL LANGUAGE CENTRE Course Units 2009 2010 Reading and Writing Examination: LCIT6001: Italian Level 1 (A) This examination counts for 35% of your final mark. It comprises: Reading Skills 20% Writing Skills
DettagliCourse Units 2009 2010
RUCL LANGUAGE CENTRE Course Units 2009 2010 Reading and Writing Examination: LCIT6006: Italian Current Affairs and Culture (Social, Historical and Political) This examination counts for 35% of your final
DettagliLegge sui disabili. Spiegata in linguaggio semplice
Legge sui disabili Spiegata in linguaggio semplice Importante Le leggi non possono essere scritte in linguaggio semplice. Le leggi hanno regole proprie. Si dice anche requisiti giuridici. Per questo motivo
DettagliRAMIN BAHRAMI NONNO BACH
RAMIN BAHRAMI NONNO BACH La musica spiegata ai bambini BOMPIANI 2015 Bompiani / RCS Libri S.p.A. Via Angelo Rizzoli 8 20132 Milano ISBN 978-88-452-7989-8 Prima edizione Bompiani settembre 2015 Dedico questo
DettagliKÓD TESTU 5424 MATURITA Test obsahuje 80 úloh. 120 minút.
KÓD TESTU 5424 MATURITA 2011 B2 Test obsahuje 80 úloh. 120 minút.,. Questa parte del test è composta da tre parti. Ognuna sentirete due volte. Durante l'ascolto rispondete alle domande relative alle singole
Dettagli10 LEZIONI DI VITA TRATTE DA IL PICCOLO PRINCIPE
10 LEZIONI DI VITA TRATTE DA IL PICCOLO PRINCIPE Avete mai letto Il Piccolo Principe di Antoine de Saint-Exupery? Forse quando ne sfogliavate le pagine eravate bambini e ora più che le vere e proprie vicende
DettagliCo.As.It. Italian Language Program Learn Italian the FUN way ITALIAN LEVEL B1.2 ANSWERS
ITALIAN LEVEL B1.2 ANSWERS Exercise 1: EXAMPLE: Conosco una persona importante; può aiutarvi a trovare lavoro. Conosco una persona importante che può aiutarvi a trovare lavoro. 1. Manuel è un ragazzo spagnolo;
DettagliCourse Units 2012-2013
UCL CENTRE FOR LANGUAGES & INTERNATIONAL EDUCATION Course Units 2012-2013 Writing Examination: LCIT6907: Italian Translation Skills This examination counts for 60% of your final mark. You may use a bilingual
DettagliLezione 4. Coordinatrice didattica: Paola Baccin
Lezione 4 Coordinatrice didattica: Paola Baccin FALSI AMICI 1. In questa puntata abbiamo visto tanti esempi di falsi amici. Che cosa significa, in ambito linguistico, un falso amico? In linguistica si
DettagliVIA LE BARRIERE ALLA LIBERA SCELTA IN BURKINA FASO
VIA LE BARRIERE ALLA LIBERA SCELTA IN BURKINA FASO Siamo noi che portiamo a termine la gravidanza, noi da sole! Dobbiamo poter decidere se vogliamo restare incinte o no! Bibata Ouédraogo, attivista per
DettagliYEAR 7 ITALIAN TIME: 1h 30min. A. GRAMMATICA/ FUNZIONI/ LESSICO (14 punti)
Mark ST NICHOLAS COLLEGE RABAT MIDDLE SCHOOL HALF YEARLY EXAMINATIONS February 2017 YEAR 7 ITALIAN TIME: 1h 30min Name: Class: Register Number: A. GRAMMATICA/ FUNZIONI/ LESSICO (14 punti) 1. Scrivi le
DettagliCourse Units
RUCL LANGUAGE CENTRE Course Units 2011 2012 Reading and Writing Examination: LCIT6006: Italian Current Affairs and Culture This examination counts for 35% of your final mark. It comprises: Reading Skills
DettagliLN760 Italian: Level Two (Standard)
2009 Examination (Language Centre) LN760 Italian: Level Two (Standard) Instructions to candidates Time allowed: 1 hour 50 minutes This paper contains 3 sections: Each section is given equal weight. Dictionaries
DettagliDossier Quadro informativo su alcuni elementi di contesto culturale
Dossier Quadro informativo su alcuni elementi di contesto culturale Audizione del Presidente dell Istituto nazionale di statistica, Giorgio Alleva Commissione parlamentare di inchiesta sul femminicidio,
DettagliSCUOLA ITALIANA PIETRO DELLA VALLE TEHRAN
SCUOLA ITALIANA PIETRO DELLA VALLE TEHRAN Corso settembre - dicembre 2010 ESAME FINALE LIVELLO 1 A Nome: Cognome: CI Numero tessera: 1 A PROVA DI ASCOLTO N. 1 Ascolta il dialogo e rispondi alle seguenti
DettagliLA PIANIFICAZIONE. Le tipologie di testo che si prestano maggiormente ad essere oggetto di pianificazione sono:
LA PIANIFICAZIONE La pianificazione di un testo è un'attività che spesso viene recepita dagli alunni come non utile, faticosa e difficile. Quello che viene affrontato nella Scuola Primaria è un avvio ad
DettagliPaper Reference. Paper Reference(s) 6565/01 Edexcel GCE Italian Advanced Unit 5 Paper 1: Topics and Texts. Monday 18 June 2007 Afternoon Time: 2 hours
Centre No. Candidate No. Paper Reference 6 5 6 5 0 1 Paper Reference(s) 6565/01 Edexcel GCE Italian Advanced Unit 5 Paper 1: Topics and Texts Monday 18 June 2007 Afternoon Time: 2 hours Materials required
DettagliPresentazione a cura di: Dottoressa Raffaella Carchio Psicologa Dottoressa Mariolina Gaggianesi - Psicologa
Presentazione a cura di: Dottoressa Raffaella Carchio Psicologa Dottoressa Mariolina Gaggianesi - Psicologa Lui non mi ascolta! Lascia sempre le cose in disordine! Non mi aiuta con i bambini! E chiuso!
DettagliLa rivoluzione russa e la nascita dell Unione Sovietica
La rivoluzione russa e la nascita dell Unione Sovietica Nel 1917, nel pieno della Prima Guerra Mondiale, la Russia decide di uscire dal conflitto poiché è attraversata da una drammatica rivoluzione. Come
DettagliZACCHEO, LA SAMARITANA, LE CHIAMATE E I VARI INCONTRI DI GESU
GLI INCONTRI DI GESU In questa presentazione riassumiamo le chiavi di lettura, i bisogni dei bambini e relativi obiettivi educativi che già abbiamo esplorato negli anni dei corsi. Poi evidenziamo alcuni
DettagliSPEAKING ITALIAN TIME: 5-7 minutes
DIRECTORATE FOR QUALITY AND STANDARDS IN EDUCATION Department of Curriculum Management Educational Assessment Unit Subject Proficiency Assessment 2015 SPA LEVEL 1 SPEAKING ITALIAN TIME: 5-7 minutes TEACHER
DettagliEsperienza in due. Anniversary. Anniversario a Ravenna
Esperienza in due Anniversary Anniversario a Ravenna ANNIVERSARIO A RAVENNA antica capitale bizantina Questa piccola città è tutta da scoprire. Tra mosaici antichi, golose ricette della tradizione romagnola
DettagliIL DIARIO DI OTELLO. ll DJ-Doge voleva parlarmi riguardo la partita contro i Turkes.
La classe 2 A, dopo essere stata al Teatro Carcano ad assistere allo spettacolo "", ha deciso di lavorare sulla trama e trasformarla in un diario, aggiungendo particolari originali per personalizzare il
Dettagli