Antipasti di mare Fish Appetizers

Documenti analoghi
Antipasti di mare Fish Appetizers

Antipasti di mare Fish Appetizers

Antipasti di mare Fish Appetizers

(Caponata di spada, insalata di polpo, affumicati di pesce, bruschetta con alici marinate, polpette di polpo)

Piatti d entrata STARTERS NUVOLA DI PARMIGIANA DI MELANZANA PERLINA

Tonno marinato, cotto a 4, con sorbetto di limone e menta (4-8) 16 Marinated red tuna with lemon and mint sorbet

SEMPLICE BAR < RISTORANTE < PIZZERIA

I piatti della nostra tradizione

ANTIPASTI STARTERS EURO 17,00 EURO 16,00 EURO 14,00. COPERTO 2,50 ACQUA 2,00 service 2,50 water 2,00

Antico cortile menù Antipasti - Appetizers

Antipasti. Arancino della tradizione siciliana con fonduta di formaggi (ragù di vitello, suino e piselli)

Tartare di gambero rosso di Mazara, stracciatella vaccina, bloody mary (Mazara red shrimp tartare, stracciatella, bloody mary)

MASSERIA SAN PIETRO. Pasqua e Pasquetta. in Masseria nel cuore del Salento. Menù

Coperto. Cover charge

ANTIPASTI STARTERS. Tacos con tartare di scottona e frutti rossi Tacos with scottona beef tartare and soft fruits

Potage di patate e zafferano con baccalà mantecato Potato and saffron soup with creamed codfish

Appetizers. M A R d i V I N O. Mixed row fish 30,00

cit: Chef Marco Badalucci

Piatti della tradizione romana Tipical Roman traditional dishes

Le persone allergiche o intolleranti al glutine possono richiedere i nostri menù Gluten free.

ANTIPASTI APPETIZERS. Bruschetta 5 (Toasted Bread with Fresh Tomatoes and Basil) Gran Tagliere Toscano 15 (Tuscan Mixed Cured Meats)

PIATTI DI CARNE - Meat Dishes. FALSOMAGRO ALLA SICILIANA CON SUGO DI POMODORO 12 Sicilian falsomagro (stuffed veal meat) with tomato sauce

Menù. Antipasti/Appetizer. Cruditè di mare Raw seafood 24,00. Polpo grigliato con patata croccante Grilled octopus with crispy potato 14,00

ANTIPASTI STARTERS. Salmone marinato all aneto con misticanze e maionese al finocchio Marinated salmon in dill with mixed salad and fennel mayonnaise

AR GALLETTO. Antipasti / Starters. Fiori Di Zucca Con Mozzarella E Alici 2pz Deep Fried Courgette Flowers Stuffed Whit Mozzarella And Anchovies 6,00


Menu d' Autunno. Prosciutto di Carpegna al coltello con gnocco fritto Carpegna ham with fried bread dough 14,oo

MENU' AUTUNNO 2018 A LA CARTE. Antipasti. Polpettine di tonno rosso e quinoa, con fonduta di grana e confettura di cipolla di Tropea

Antipasti Starters. Moscardini in umido con polenta 15,00 Little stewed octopus with mais porridge. Polpo con patate 16,00 Octopus with patatoes

DEGUSTAZIONE DI ANTIPASTI CALA FELICE 4 assaggi di mare dello chef mixed fish's starters 16.00

Appetizers. Mixed row fish 30,00

DINNER MENU BAR DEI LIMONI

Il simbolo indica i piatti compatibili con una dieta priva di glutine. Si prega di avvertire lo staff in caso di intolleranze alimentari

ANTIPASTI TAGLIERE DI SALUMI TOSCANI SELEZIONE DI FORMAGGI PROSCIUTTO DI SCARPACCIA E BURRATA CARPACCIO DI MANZO 12.

Menù dell Oste. Antipasti Starters

ANTIPASTI STARTERS. CON GOCCE DI ARANCIA Branzino tartare with lemon, rosemary, mint, olives and oranges drops EURO 15,00

MENU IN VISTA DELLA PRIMAVERA. Il Ristorante La Sorgente è luogo ideale per eventi, cerimonie, meeting e feste.

LUNEDì 29 AGOSTO orari di apertura: / 0pening hours: 1 pm - 2,30 pm

Antipasti / Appetizers

Antipasti. - Il Tagliere di Salumi Misti 12,00 - Breadboard of Mixed Italian Sausages 12,00

BRINDISI DEGLI AUGURI CHRISTMAS APERITIF 30 euro

Flan di Parmigiano con Mostarda di Pera e Salsa Verde Parmesan Flan with Pear Mustard and Green Sauce 8,

La Svolta ANTIPASTI. Food Menu. Sicilian Green Olives $9.00. Grana E Balsamico $ Carpaccio Di Manzo. Zuppetta Di Cozze $22.

ANTIPASTI STARTERS. Polpo in crosta di pane profumato su crema di Bufala e pomodoro marinato Crispy octopus on Bufala cream and marinated tomato

ANTIPASTI STARTERS. CON SALSA DI ZUCCHINE AL BASILICO Orata tartare Mediterranean style with zucchini and basil sauce EURO 15,00

Casa Razadora Regional Italian Cuisine

la Degustazione dei Nuovi Arrivi Tasting of the New Arrival

Antipasti/ Starters. Giardino di Mare di Casa Granet. selections of seafood entrees cooked in different ways 16,00

GLIANTIPASTI APPETIZERS

Antipasti. Appetizers. Guazzetto scampi, calamari e gamberi. Carpaccio Branzino, Tonno o Salmone

Antipasti. Appetizers. Carpaccio di manzo Piemontese Beef carpaccio with rocket salad and pecorino cheese

' ' G L I I N T R A M O N T A B I L I ' '

ANTIPASTI STARTERS. Gamberoni confit con mozzarella di bufala campana e carciofi Confit prawns with Campana bufala mozzarella and artichokes

DEGUSTAZIONI TASTING MENU

La Carta. I CRUDI The Raw. Ostriche della Normandia (a Seconda del Mercato) Cad. 3,50. Gamberi Rossi di Sicilia (a Seconda del Mercato) Cad.

MENU ESTIVO SUMMER MENU STARTER GAMBERO ROSSO DI MAZARA CON STRACCIATA DI BUFALA RAGUSANA OLIO AL BASILICO E PINOLI MAZARA RED SHRIMPS WITH

Gli Antipasti - Hors d oeuvre

ANTIPASTI STARTERS. MANDORLE E SALSA ALLO YOGURT E LIMONE Red marinated salmon, crispy vegetables, almonds and sauce of lemon and yogurt EURO 15,00

LUNEDì 24 agosto orari di apertura: / 0pening hours: 1 pm - 2,30 pm

Carpaccio di gambero rosso e carciofi Tomino con guanciale dei Nebrodi e composta di cipolle rosse

ANTIPASTI DI MARE FISH STARTERS

IL MENU ALLA CARTA À LA CARTE MENU


I piatti della Cantinetta

ANTIPASTI STARTERS Bruschette miste Mix bruschette 2.50 Sfincionelli fritti 2.50 Antipasto caldo della casa 5,00 Antipasto Indiano 5,00

R I S T O R A N T E IL G A B B I A N O

ANTIPASTI/STARTERS. BURATINA 129 kr Mozzarella, arugula & pesto.

SICILIA, TERRA MIA SICILY, MY LAND

ANTIPASTI DI MARE FISH STARTERS

ANTIPASTI STARTERS EURO 13,00

Il tuo miglior supporto in cucina.

antipasti - STARTERS

Antipasti - Starters

ANTIPASTI / STARTERS *

MENU A LA CARTE. In case that some fresh products were unavailable, the raw food could be frozen at the origin. Ask our staff for more information.

Trio di carciofi con gamberi, tatar di manzo, 21 formaggio di Capra gratinato Variation of artichoke, prawns, beef tatar, gratinated goat cheese

ENTRÉE. SASSONE ANTIPASTO Selection of cold meats, olives, marinated vegetables, frittata, buffalo mozzarella and a selection of cheeses $29.

Sea food - Pasta dishes

I nostri antipasti / Our starters

ANTIPASTI DEGUSTAZIONE DI PESCE CALDO E FREDDO* TIMBALLO DI POLIPO E PATATE ACCOMPAGNATO DA ACCIUGHE MARINATE* PAELLA ALLA VALENCIANA

Menu. estate summer Giuseppe Forte. executive chef

Antipasti Freddi Cold appetizer. Antipasto misto di mare Mixed seafood appetizer. Insalata di gamberetti Shrimp salad with cocktail sauce on the side

Antipasti Starters. Le nostre crudités di mare marinate al Lime e bacche di pepe rosa 18 Our fish crudités marinated with Lime and pink peppers

ANTIPASTI CHF Antipasto misto CANTINELLA per person 26.00

(Caponata di spada, insalata di polpo, affumicati di pesce, bruschetta con alici marinate, polpette di polpo)

ANTIPASTI STARTERS. E GOCCE DI OLIO AL PEPERONCINO Chickpeas and thyme cream with cuttlefishes and octopus soutèe and chili peppers oil EURO 15,00

On-line bookings

Cucina Dinner Menu. Salad. Hot Appetizer. Soup. Appetizer

ANTIPASTI APPETIZERS. Seared Octopus on beans and saffron cream * Tartare selection - Tuna, Swordfish,Shrimp*

Gli antipasti. Crudo di Parma e mozzarella di bufala Euro 10,00. Melone, speck e mandorle al caramello salato Euro 10,00

CIBO meaning food in Italian, is a modern Italian Restaurant, Pizzeria & Bar.

ANTIPASTI ~ STARTERS

GO PRESA LUNCH MENU / 22,00 TAGLIATA DI FASSONA PIEMONTESE TAGLIATELLE & PERSICO IL TAGLIERE. LEGGERO (vegan)

APPETIZERS ANTIPASTI. Char grilled egg, roman cauliflower*, caviar and crescenza* cheese Uovo alla brace, cavolo romanesco*, caviale e crescenza* 28

DEGUSTAZIONI TASTING MENU

VEGANA PAGINA SUGO, PEPERONI, ZUCCHINE, MELANZANE, CARDULINO 6,50 5,50 7,80 FUNGHI, OLIVE, CIPOLLE, PATATE 6,00 5,00 7,30

Antipasti Appetizers

ANTIPASTI PRIMI. (su richiesta paste senza glutine) SECONDI

Benvenuti! Prima di cominciare..

Transcript:

Antipasti di mare Fish Appetizers Bon Bon di polpo 13 Crocche di patate, salame di polpo e hummus di ceci Octopus bon bon Octopus carpaccio, potato croquette, hummus Sardina affumicata, scarola, burrata e trucioli di pane alla carrettiera 14 Smoked sardine, scarole, bufala burrata and roasted bread crumbs Tartare di ricciola agli agrumi, sorbetto di melograno e zenzero candito 17 Amberjack tartare with citrus fruit, pomegranate sorbet and candied ginger Variazione di crostacei alla catalana su gazpacho di fico d india, essenza di mandarino tardivo di Ciaculli 20 Catalan mixed shellfish with prickly pear gazpacho and mandarine tardivo di Ciaculli essence

Antipasti Vegetariani e Antipasti di Carne Vegetarian Appetizers and Meat Appetizers Ballarò street food 12 Arancina con bufala siciliana di Nicosia, panelle, crocche di patate, focaccina con ricotta e porchetta nostrale di maialino nero dei Nebrodi, sfincionello Ballarò street food Arancina with bufala mozzarella from Nicosia, panelle, potato croquettes, focaccia (flat bread) with ricotta and Nebrodi pulled pork, sfincionello Flan di broccoletto verde cremoso allo zafferano ennese e chips di pecorino 10 Creamy broccoli flan with Enna saffron and pecorino cheese chips Croccante di patate con mortadella di Cinisara al pistacchio di Bronte e zucca rossa affumicata 12 Crispy stuffed potato with Cinisara mortadella, Bronte pistachio and smoked red pumpkin Praline di ricotta di bufala siciliana di Nicosia, passatina di piselli e uova di quaglia occhio di bue 12 Nicosia bufala ricotta prinkles, pea cream, over-easy quail eggs

Primi di pesce Fish first Starters Bucatini di pasta fresca con sarde, finocchietto selvatico, uva passa e pan grattato 13 Homemade bucatini pasta with sardines, wild fennel, raisins pine, nuts and bread crumbs Gnocchetto di patate allo zafferano, cozze e fagioli Cosaruciaru di Scicli 14 Potato gnocchi with saffron, mussels and Scicli Cosaruciaru di Scicli beans Fettuccine di pasta fresca, cime di rapa, ricotta di bufala siciliana di Nicosia e bottarga di tonno 15 Homemade fettuccine pasta with vegetable broccoli rabe, Nicosia bufala ricotta and tuna bottarga Linguine di pasta fresca al ragù di mare, al profumo di limone 16 Homemade linguine pasta with seafood ragù and fresh-lemon zest Spaghettone di pasta fresca con broccoli, scampi e ricci 20 Homemade spaghettoni pasta with califlower, scampi (prawns) and sea urchin

Primi Vegetariani e Primi di Carne Vegetarian First Starters and Meat First Starters La pasta fritta alla siciliana 13 Maccheroni, ragù bianco, piselli, ricotta di bufala siciliana di Nicosia e Vastedda della valle del Belice Sicilian fried pasta Maccheroni, white sauce ragù, peas, Nicosia bufala ricotta and Vastella della valle del Belice cheese Tagliatelle di pasta fresca al sugo di cinghiale e porcini delle Madonie 14 Homemade tagliatelle pasta with wild boar sauce and Madonie porcini mushrooms Tortellone alla borragine macco di fave Cottoia di Modica e salsa di pecorino siciliano 15 Tortelloni with borragine collard greens, Cottoia di modica fava bean cream and sicilian pecorino sauce

Secondi di pesce Fish Main Courses Pescato del giorno Catch of the day 6 per 100gr. Falsomagro di calamaro al sugo di porcini delle Madonie 16 Stuffed squid (mixed minced meat -pork included- and Cinisara s mortadella) with Madonie porcini mushroom sauce Cubo di spada lardellato, crema di zucca, limone, bottarga di tonno e confettura di cipolla rossa di Tropea 18 Swordfish cube wrapped with pork fat, pumpkin cream, lemon, tuna bottarga and Tropea onion jam Ricciola scottata su crema di piselli al guanciale e caprese di gambero rosso di Mazara 22 Pan seared amberjack with peas cream cooked with jowl bacon and Mazara red shrimp caprese Baccala al vapore con macco di lenticchia di Ustica e sparacelli piccanti 20 Steamed codfish with Ustica lentils and spicy broccoli Crick Crock di gambero rosso, cubo di panelle e colatura di vastella della valle del Belice 22 Red shrimp, panelle and Valle del Belice vastella sauce topping

Secondi di Carne Meat Main Courses Pancetta di Maialino nero dei Nebrodi a lenta cottura, alla pizzaiola 14 Pizzaiola Nebrodi pork bacon slowly cooked Tagliata di vitello alla palermitana, humus e frittattina di bietole 20 Palermitan sliced veal, hummus and swiss chard omelet Sella di cinghiale in porchetta, patata fondente al caprino di capra girgentana e chutney di pere croccanti 20 Wild boar loin pulled-pork roasted with melted potato, girgentan goat cheese and spicy pear chutney

Contorni Side dishes Caponata di melanzane 7 Aubergines Caponata Verdure grigliate 5 Mixed roasted vegetables Patate al forno o patate prezzemolate 5 Baked potatoes or potatoes with parsley Insalate 5 Mixed Salads Foglie del giorno assassunate 5 Sauted vegetables of the day

Bevande Soft drinks Acqua 1/2lt 1lt 1,5-3 1/2lt - 1lt water Coca cola, Coca Cola 0, Fanta, Sprite 33cl 3 33cl coke Coca cola, Coke 0, Fanta, Sprite Caffetteria Refreshment Caffè 1,5 Coffee Cappuccino 2,5 Cappuccino Thè 2,5 Tea Coperto 2

Bread and cover