SCdefault. 900 Monteringsanvisning

Documenti analoghi
Saab 9-3 Cabriolet M04-

SCdefault. 900 Monteringsanvisning

SCdefault. 900 Monteringsanvisning. Accessories Part No. Group Date Instruction Part No. Replaces :60-39 Apr

SCdefault. 9-5 Istruzioni di montaggio

Saab Monteringsanvisning MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE.

SCdefault. 900 Monteringsanvisning. Accessories Part No. Group Date Instruction Part No. Replaces :36-29 Sep

MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTALLATIONS DE MONTAGE

SCdefault. 900 Istruzioni di montaggio

Installation instructions, accessories. Regolazione livello. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Pagina 1 / 17

Saab 9-3 4/5 Porte M pagina 3 Saab 9-5 M pagina 17

Mensola, vano bagagliaio

Gancio di traino, rimovibile

MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTALLATIONS DE MONTAGE

Allarme antifurto numero di telaio:

Manuale di Riparazione Cambio 02T Volkswagen. INA GearBOX

Saab Monteringsanvisning MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE. SITdefault.

Gancio di traino, fissato

Gancio di traino, fissato

SCdefault. 900 Monteringsanvisning

Presa da 12V, bagagliaio

USB/iPod Music Interface

Frigorifero, integrato nel sedile posteriore

Installation instructions, accessories. Alcoguard. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Pagina 1 / 25 IMG

Sensori parcheggio, posteriori

Titolo: Smontaggio completo minicross husqvarna 65cc.

Lettore multimediale 7"

Riscaldatore elettrico del motore D5244T AWD [Traz. integr.] Riscaldatore elettrico del motore D5244T AWD [Traz. integr.] V1.

Montaggio. Disimballare la macchina. Pneumatici Montare le ruote motrici posteriori utilizzando i dadi ad aggetto installati sui mozzi.

Manuale di officina 5018 PDS Prodotto Vista esplosa Smontaggio e montaggio. Ammortizzatore 5018 PDS 2002

ContiTech: consigli degli esperti sulla sostituzione della cinghia dentata

Smontaggio del cambio manuale. Informazioni generali. Sicurezza. Applicabile ai cambi GR801, GR900, GRS890, GRS900 e GRS920.

Rimozione della ruota posteriore su Honda SWT400 del 2010

SCdefault. 900 Monteringsanvisning. Accessories Part No. Group Date Instruction Part No. Replaces :50-07 Sep

Smontaggio della cabina. Attrezzi. Intervento. Esempi di attrezzi idonei forniti da Scania: Codice componente. Descrizione

Luci supplementari, kit di montaggio

Installation instructions, accessories. Amplificatore. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Pagina 1 / 20

Preparazione della macchina

Pomello leva del cambio, illuminato

Smontaggio del cambio. Informazioni generali. Attrezzi. Applicabile ai cambi GR/S/O 875/895/9105/R. Esempi di attrezzi idonei forniti da Scania:

Sistema di monitoraggio pressione pneumatici (TPMS)

Sensori parcheggio, posteriori

Passeggino sport per bambini Coccolle Favo C 306

Installazione del Trip Master per CRF1000L Africa Twin

Saab 9-3 Cabriolet M04-

110 (Qt.3) 109 (Qt.5) (Qt.6) (Qt.4) (Qt.7) =147. (Qt.4) (Qt.5)

Antenna GSM montata sul tetto

Smontaggio delle attrezzature e degli accessori

Cablaggio gancio di traino 13 poli. Cablaggio gancio di traino 13 poli V1.3

Accessori Originali BMW. Istruzioni di montaggio.

SCdefault. 900 Monteringsanvisning

4054 MX Top Adjuster. Forcella anteriore. Forcella anteriore 4054 MXTA 03/2002. Manuale di officina 4054 MXTA

Installation instructions, accessories. Vivavoce, bluetooth. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden , ,

Pulizia con ContraSept

STIGA VILLA 92 M 107 M

AIRBAG -> SMONTAGGIO - RIMONTAGGIO. Dati Procedura. Dati Veicolo. Dettagli Procedura

Manuale d'istruzioni. A Issue B. Limitatore di coppia compatto a resettaggio manuale

Manuale di installazione Per freno a correnti parassite

Rimozione della ruota anteriore su Honda SWT400 del 2010

Installazione. Kit di montaggio del soffiatore Pro Force Trattorino Groundsmaster 3280-D. Parti sciolte. Istruzioni di installazione

R Raccomandazioni montaggio/smontaggio

Gru a rotazione elettrica CBE-MBE Integrazione del manuale uso e manutenzione GBA-GBP Pagina 1

Saab porte M06-

MC37,40 MANUALE D ISTRUZIONI

Rimozione delle schede di memoria e delle schede opzionali

Ricambi e accessori Istruzioni dimontaggio Postmontaggio funzione TV BMW Serie 3 (E 46/C) Cabrio solo con optional 609 a partire dal 09/01

Ausilio al parcheggio, telecamera, anteriore. Per Sensus Connect. Ausilio al parcheggio, telecamera, anteriore. Per Sensus Connect V1.

Smontaggio. 3 Togliere la gomma di protezione dei cavi. 4 Svitare la vite (3) e dividere l interruttore interno in 3 parti ((4), (5) e (6)).

Istruzioni No Versione Part. No , , , , , , , ,

Installation instructions, accessories. Spoiler del tetto. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Istruzioni No Versione Part. No

Accessori Originali BMW. Istruzioni di montaggio.

Kit di upgrade del componente di trasmissione Rullo per green GreensPro 1200 modello 44905, o 44907

<!---->Smontaggio e rimontaggio completo dell'albero di trasmissione (inserito)

Modell /2013. A Modell Art.-Nr

Istruzioni di montaggio supplementari per la DH-SO a doppia ripiegatura

Kit camma acceleratore Veicolo polifunzionale automatico Workman HDX AVVERTENZA

AR42.46-P-0005TX Impedire l'autotest SBC e far aderire le pastiglie dei freni, senza STAR DIAGNOSIS

RACING ZERO. Inserire la chiave esagonale da 5 all interno dell esagono del perno e svitare il controdado in senso orario.

Istruzioni di installazione

Istruzioni per il montaggio di un piantone dello sterzo per:

Manutenzione BMW R1150RT 2001 Pastiglie e dischi dei freni aggiornamento maggio 2004

CBS Meccanico. Indice. Panoramica del sistema Tipo con freno anteriore e posteriore a tamburo meccanico Tipo con freno anteriore a disco idraulico

Italiano

Pulizia con ContraSept

Sostituzione Boogie Board Rip Antenna

Fase 8 Montaggio colonne inferiori

MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTALLATIONS DE MONTAGE

Suzuki FA50 ciclomotore posteriore Freni

DATI MOTORISTICI MESSA A PUNTO E REGOLAZIONI

Cestino portarifiuti- / Portabottiglie

Sostituzione dello scambiatore di calore con sistema idraulico

Spiegazione dei segnali di pericolo (pittogrammi)

Istruzioni di Installazione. Lista delle Parti. Harley Davidson modelli V-Rod L iniezione DEVE essere. all installazione

il freno di stazionamento

Istruzioni per il montaggio e per l uso

STIGA PARK 92 M 107 M

Istruzioni di manutenzione

Istruzioni di montaggio

JEEP WILLYS Cofano 13/02/16 Tampone parabrezza Fissa-tampone Piastrina Stelo Piastrina fissaggio PERIODICITA': SETTIMANALE

650 Sospensioni ruote posteriori

RIF FI 006 ABS /54 60 A (!) OBD 15/54. pin 11. Stop RR LR RF LF

Transcript:

SCdefault 900 Monteringsanvisning SITdefault Telaio sportivo MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE Accessories Part No. Group Date Instruction Part No. Replaces 12 787 892 12 799 202 12 799 203 32 000 521 32 000 522 32 000 523 32 000 524 9:76-05 May 04 12 788 450 May 02 F970A001

2 12 788 450 1 2 8 17 9 7 16 4 5 15 3 11 6 12 13 14 10 F970A002 1 Molla anteriore (2 pz) 2 Gambo di molla anteriore (2 pz) 3 Dado di bloccaggio anteriore (2 pz) 4 Vite scanalata (4 pz) 5 Vite (6 pz) 6 Dado (9 pz) 7 Barra stabilizzatrice anteriore 8 Cappello (2 pz) 9 Bussola in gomma (2 pz) 10 Molla posteriore (2 pz) 11 Ammortizzatore posteriore (2 pz) 12 Dado (2 pz) 13 Vite (2 pz) 14 Barra stabilizzatrice posteriore 15 Cappello (2 pz) 16 Bussola in gomma (2 pz) 17 Rondella (4 pz) Indice Lavori preparatori, pagina 6 Asse anteriore, pagina 8 Asse posteriore, pagina 32 Lavori conclusivi, pagina 54 Dopo l'installazione del telaio sportivo, pagina 60

12 788 450 3 3 3 3 3 3 4 3 3 Lavori preparatori 1 Sollevare l'automobile. 2 Rimuovere tutte le ruote. 3 Staccare lo scudo dello spoiler, sezionare il connettore del paraurti, quindi rimuoverlo dal supporto sullo scudo dello spoiler. Automobili con tergifari: Sganciare il flessibile dallo scudo dello spoiler. 4 Automobili con motore diesel: Rimuovere l'isolamento acustico sotto il motore. F970A003

4 12 788 450 2 2 1 6 6 4 1 8 F970A004 Lato anteriore La descrizione si riferisce in alcuni casi ad un lato, ma i lavori devono essere effettuati ad entrambi i lati. 1 Rimuovere il giunto della barra stabilizzatrice sul lato sinistro dell'automobile tenendolo fermo con una chiave aperta da 17 mm. 2 Rimuovere il supporto del connettore del sensore della ruota ed il clips del flessibile dei freni. Staccare il flessibile. 3 Alleggerire la scatola fuso a snodo con un martinetto. Lasciare il martinetto in posizione per tutta la durata dell'intervento. 4 Rimuovere la scatola fuso a snodo dal gambo di molla. Tenere ferma la vite con una chiave in modo che non ruoti. 5 Estrarre la scatola fuso a snodo. 6 Rimuovere le viti dal biscottino superiore del gambo di molla. 7 Rimuovere il gambo di molla e collocarlo in una morsa. Avvertenza Non serrare eccessivamente. 8 Premere la molla con 88 18 791 Compressore delle molle

12 788 450 5 10 11 11 10 9 11 F970A005 9 Rimuovere il carter protettivo dal lato superiore del gambo di molla. Tenere fermo lo stelo del pistone e rimuovere il dado con 89 96 613 Manicotto gambo di molla. 10 Rimuovere il supporto del cuscinetto ed il cuscinetto di supporto. 11 Rimuovere soffietto, molla, arresto di finecorsa e rondella zincata.

6 12 788 450 14 13 13 14 13 13 12 18 15 18 F970A006 12 Premere la nuova molla con 88 18 791 Compressore delle molle. 13 Installare rondella zincata, arresto di finecorsa, molla e soffietto. Accertarsi che l'estremità inferiore della molla poggi sull'aggetto di arresto nella sede inferiore della molla. 14 Installare il cuscinetto di supporto ed il supporto del cuscinetto. 15 Installare un nuovo dado. Coppia di serraggio: 105 Nm (78 lbf ft) 16 Installare il carter protettivo. 17 Eliminare la pressione della molla e regolare il soffietto in modo che finisca sopra l'ammortizzatore. 18 Collocare il gambo di molla in posizione nell'automobile ed installare nuove viti nel biscottino superiore. Nota I fori di montaggio non sono simmetrici. 19 Serrare le viti prima a mano, quindi con la chiave dinamometrica. Coppia di serraggio: 19 Nm (14 lbf ft)

12 788 450 7 21 20 20 23 25 25 25 25 25 25 F970A007 20 Risistemare la scatola fuso a snodo sul gambo di molla, spingere la scatola fuso a snodo nel gambo di molla ed installare nuove viti, nuove rondelle e nuovi dadi (le rondelle devono essere installate insieme ai dadi) per fissare la scatola fuso a snodo al gambo di molla. Tenere ferma la vite con una chiave in modo che non ruoti. Coppia di serraggio: 80 Nm +135 (59 lbf ft +135 ) Abbassare e rimuovere il martinetto. 21 Fissare l'attacco del cavo del sensore della ruota, quindi installare il flessibile dei freni ed il clips. 22 Ripetere i punti 1-21 sul lato destro dell'automobile. 23 Rimuovere il dado posteriore sulla guaina interna lato conducente. 24 Abbassare l'automobile e fissare il volante al cruscotto in posizione diritta in avanti, ad es. con nastro in tessuto. 25 Sollevare l'automobile e rimuovere il tubo di scappamento. Avvertenza Non piegare il soffietto sulla parte anteriore dell'impianto di scarico per più di 5 dalla linea neutra. Il sovraccarico del tubo comporta una deformazione permanente dei componenti. Ciò può dare adito a rumori anomali, perdite e, successivamente, guasti.

8 12 788 450 30 30 28 27 29 26 30 30 F970A008 26 Rimuovere il piantone di sterzo dallo sterzo. 27 Rimuovere lo schermo termico dallo sterzo. 28 Rimuovere la leva di comando dalla scatola fuso a snodo sul lato conducente con l'ausilio di 87 91 287 Estrattore, 150 mm. 29 Rimuovere i dadi dai biscottini delle due barre riduttrici del motore nella struttura portante, quindi rimuoverle dalla struttura portante. 30 Rimuovere le viti posteriori della struttura portante. Allentare le viti anteriori di alcuni giri. Tenere ferma la struttura portante con cunei.

12 788 450 9 31 33 34 F970A009 31 Rimuovere la barra stabilizzatrice dalla struttura portante. 32 Estrarre la barra stabilizzatrice dal passaruota lato conducente tra parete della cappottatura e struttura portante. 33 Inserire la nuova barra stabilizzatrice nel passaruota lato conducente tra parete della cappottatura e struttura portante. 34 Lubrificare le bussole in gomma con grasso per cuscinetti (nr. cat. 30 20 476), installare le bussole ed i cappelli sulla nuova barra stabilizzatrice, quindi fissare la barra stabilizzatrice alla struttura portante. L'apertura delle bussole in gomma deve essere rivolta in avanti. Coppia di serraggio: 18 Nm (13 lbf ft)

10 12 788 450 35 38 36 36 39 36 36 40 F970A010 35 Sollevare la struttura portante sulla carrozzeria e serrare le viti ad entrambi i lati. 36 Collocare un carrello di sollevamento con dispositivo di fissaggio sotto l'automobile e serrare tutte le viti della struttura portante. Coppia di serraggio: 75 Nm +135 (55 lbf ft +135 ) 37 Abbassare ed allontanare il carrello di sollevamento. 38 Installare lo schermo termico sullo sterzo. 39 Installare le barre riduttrici del motore. Coppia di serraggio: 70 Nm +90 (52 lbf ft +90 ) 40 Installare la leva di comando lato conducente sulla scatola fuso a snodo con un nuovo dado. Tenerlo fermo con una chiave da 8 mm. Coppia di serraggio: 35 Nm (26 lbf ft)

12 788 450 11 41 42 43 43 F970A011 41 Installare il dado in plastica sul bordo posteriore della guaina interna. 42 Installare il piantone di sterzo sullo sterzo. Controllare che la scanalatura nel piantone di sterzo sia in posizione corretta, in modo che la vite possa essere inserita nella scanalatura. Coppia di serraggio: 27 Nm (20 lbf ft) 43 Installare i giunti della barra stabilizzatrice ad entrambi i lati. Tenerli fermi con una chiave sottile aperta da 17 mm. Coppia di serraggio: 64 Nm (47 lbf ft)

12 12 788 450 4 6 7 7 6 7 1 1 1 5 F970A012 Lato posteriore La descrizione si riferisce in alcuni casi ad un lato, ma i lavori devono essere effettuati ad entrambi i lati. 1 TPM: Rimuovere viti e dadi delle guaine interne posteriori. 2 TPM: Staccare le guaine interne dai prigionieri. 3 TPM: Staccare le guaine interne dal bordo cominciando dalla parte posteriore. Staccarle quindi gradualmente dal bordo e rimuoverle. 4 TPM: Rimuovere il connettore dal rilevatore di segnale ed i clips dal passaruota, quindi abbassare il cablaggio ad entrambi i lati. 5 Rimuovere la molla dal ceppo del freno. 6 Rimuovere i carter protettivi. 7 Rimuovere il corpo idraulico ed appenderlo con un gancio al supporto del tubo dei freni. Avvertenza Prestare attenzione a non danneggiare i tubi dei freni. Rimuovere la pastiglia esterna dei freni. 8 Rimuovere il corpo idraulico sull'altro lato.

12 788 450 13 10 10 10 12 12 9 F970A013 9 Rimuovere la vite che tiene in posizione l'ammortizzatore sulla scatola fuso a snodo. 10 Rimuovere la mensola dell'ammortizzatore dalla carrozzeria. Nota Il foro anteriore ed il foro superiore sono spaccati, per cui è sufficiente allentare le viti. Rimuovere l'ammortizzatore. 11 Rimuovere l'ammortizzatore sull'altro lato. 12 Rimuovere la mensola dall'ammortizzatore. 13 Spostare la rondella superiore sul nuovo ammortizzatore.

14 12 788 450 14 18 14 15 15 17 17 15 F970A014 14 Installare la mensola sul relativo ammortizzatore con un nuovo dado. Coppia di serraggio: 27 Nm (20 lbf ft) 15 Aprire la scatola protettiva e rimuovere i collegamenti del cablaggio. 16 Collocare un sollevatore a colonna sotto la struttura portante. 17 Rimuovere le viti della struttura portante dalla carrozzeria. 18 Abbassare la struttura portante e rimuovere le molle. Avvertenza Il bordo posteriore della struttura portante non deve essere abbassato di più di 200 mm.

12 788 450 15 20 23,24 21 22 19 23,25 F970A015 19 Rimuovere la barra stabilizzatrice dalle scatole fuso a snodo. 20 Staccare i biscottini della barra stabilizzatrice dalla struttura portante. 21 Estrarre la barra stabilizzatrice spostandola all'indietro tra struttura portante e carrozzeria. 22 Inserire la nuova barra stabilizzatrice tra struttura portante e carrozzeria. PRECAUZIONE Controllare che il cablaggio non sia schiacciato. Un'installazione errata può danneggiare il cablaggio e provocare cortocircuiti/incendi. Lubrificare le bussole in gomma con grasso per cuscinetti (nr. cat. 30 20 476), installare le bussole ed i cappelli sulla nuova barra stabilizzatrice, quindi installare la barra stabilizzatrice sulla struttura portante. 23 Serrare tutte le viti della barra stabilizzatrice. 24 Installare la barra stabilizzatrice sulla struttura portante. Coppia di serraggio: 18 Nm (13 lbf ft) 25 Installare il giunto della barra stabilizzatrice sulla scatola fuso a snodo ad entrambi i lati. Coppia di serraggio: 53 Nm (39 lbf ft)

16 12 788 450 26 26 27 26 29 29 F970A016 26 Collegare i cablaggi e chiudere il coperchio della scatola protettiva. 27 Installare i supporti delle molle sulle molle. Collocare le molle sui bracci oscillanti inferiori. 28 Sollevare la struttura portante. Premere leggermente la struttura portante in avanti. 29 Installare la struttura portante sulla carrozzeria. Coppia di serraggio: 75 Nm +135 (55 lbf ft +135 ) 30 Rimuovere il martinetto.

12 788 450 17 31 31 33,34 32 F970A017 31 Installare le mensole degli ammortizzatori sulla carrozzeria. Coppia di serraggio: 53 Nm (39 lbf ft) 32 Installare gli ammortizzatori sulle scatole fuso a snodo con nuove viti. Coppia di serraggio: 150 Nm (111 lbf ft) 33 Rimuovere la pastiglia dei freni interna e fissare il pistone dei freni con 89 96 969 Attrezzo di ripristino e 89 96 977 Adattatore. 34 Installare le pastiglie dei freni. Avvertenza Controllare che le molle della pastiglia interna entrino nella scanalatura del pistone.

18 12 788 450 39 36 35 35 36 35 44 44 44 37 40 F970A018 35 Installare il corpo idraulico. Coppia di serraggio: 28 Nm (21 lbf ft) 36 Installare i carter protettivi. 37 Installare la molla. 38 Ripetere i punti 33-37 sull'altro lato. 39 TPM: Collegare il connettore del rilevatore di segnale e fissare i clips. 40 TPM: Angolare le guaine interne in posizione corretta. Inserire i bordi inferiori della guaina nel passaruota. 41 TPM: Allineare le guaine prima al prigioniero superiore, quindi agli altri prigionieri. 42 TPM: Allineare le guaine interne al bordo ed alla guaina del paraurti. La guaina interna deve trovarsi dietro la guaina del paraurti. 43 TPM: Controllare che le guaine interne siano installate correttamente. 44 TPM: Installare tutte le viti ed i dadi.

12 788 450 19 45 45 45 45 45 45 45 F970A019 45 Installare il tubo di scappamento. Avvertenza Non piegare il soffietto sulla parte anteriore dell'impianto di scarico per più di 5 dalla linea neutra. Il sovraccarico del tubo comporta una deformazione permanente dei componenti. Ciò può dare adito a rumori anomali, perdite e, successivamente, guasti.

20 12 788 450 2 1 F970A020 Lavori conclusivi 1 Asportare sporcizia e ruggine dalla superficie di contatto fra cerchio e disco del freno. 2 Applicare al mozzo 30 06 442 Pasta lubrificante ad alta pressione bianca. Avvertenza Non applicare grasso alla superficie di contatto fra cerchio e disco del freno. 3 Cerchi in alluminio: Applicare olio ai filetti ed alla superficie conica della vite. 4 Appendere la ruota in posizione corretta. Installare le viti e serrarle in sequenza a mano in modo che la ruota sia centrata. 5 Serrare le viti a squadra in due fasi. 8 Abbassare l'automobile. 9 Rimuovere l'attacco del volante. 10 Premere alcune volte il pedale del freno per attivare i pistoni dei freni e la regolazione automatica del freno di stazionamento. 11 Automobili con tergifari: Controllare il funzionamento dei tergifari. Avvertenza Al termine dell'installazione, effettuare la misurazione su tutte e 4 le ruote. Avvertenza Durante il serraggio delle colonnette della ruota, la ruota deve essere sollevata da terra. Coppia di serraggio: 110 Nm (81 lbf ft) 6 Automobili con motore diesel: Installare l'isolamento acustico sotto il motore. 7 Sollevare lo scudo dello spoiler, installare il connettore del paraurti nel supporto e collegarlo. Automobili con tergifari: Agganciare il flessibile allo scudo dello spoiler. Tutte: Fissare lo scudo dello spoiler.

12 788 450 21 Dopo l'installazione del telaio sportivo 1 Effettuare la misurazione su tutte e 4 le ruote (vedere WIS 6. Impianto di sterzo - Tiranteria dello sterzo - Regolazione e sostituzione - Regolazione delle quattro ruote) e regolare all'occorrenza. 2 Automobili con ESP: Collegare lo strumento diagnostico, selezionare anno e modello, selezionare Tutti, selezionare Aggiungi/Rimuovi, selezionare l'accessorio e selezionare Aggiungi. 3 Automobili senza xeno: Controllare la regolazione delle luci e regolarla all'occorrenza. Automobili con xeno: Tarare AHL nel seguente modo: L'automobile deve essere parcheggiata in piano. L'automobile non deve essere carica. Far oscillare l'automobile in modo da eliminare eventuale pressione residua negli ammortizzatori. Il freno di stazionamento non deve essere innestato. Le lampade allo xeno devono essere accese. Collegare lo strumento diagnostico ed effettuare la taratura di entrambe le centraline elettroniche AHL. Controllare il funzionamento delle luci principali e cancellare eventuali codici di difetto. Controllare la regolazione delle luci e regolarla all'occorrenza.