KALTE SPEISEN Piatti freddi / Cold dishes Salametti aus Lardi s Hausmetzgerei mit Brot 11.50 Salametto nostrano, prodotto della macelleria artigianale Lardi con pane Salametti produced by traditional butcher Lardi, with bread Käseplättli 3 Sorten mit Brot 14.00 Piattino di formaggi assortiti 3 tipi con Pane Cheese plate 3 types with bread Bresaola-Teller mit Brot 24.00 Petali di bresaola con pane Bresaola (air-dried beef) plate with bread Affettato mit Bresaola, Rohschinken, Coppa und Pancetta 22.50 Affettato con bresaola, prosciutto crudo, coppa, pancetta Mixed cold cuts with bresaola, air-dried ham, coppa and bacon Salat vom Buffet Insalata dal buffet Salad from the buffet Kleiner Teller 9.00 Mezza porzione Small plate Grosser Teller 16.00 Porzione grande Large plate
Ciabatta kalt oder warm Ciabatta panini freddi o caldi Ciabatta cold or warm Schinken oder Rohschinken und Salat 8.50 Prosciutto cotto o prosciutto crudo ed insalata Ham or air-dried ham and salad Käse und Salat 8.00 Formaggio ed insalata Cheese and salad Tomate, Mozzarella und Salat 8.00 Pomodoro, mozzarella ed insalata Tomato, mozzarella and salad Bresaola, Mozzarella und Salat 8.50 Bresaola, mozzarella ed insalata Bresaola, mozzarella and salad SUPPEN Minestre / Soups Tagessuppe 8.50 Zuppa del giorno Soup of the day Kraftbrühe mit Flädli 8.50 Consommé celestina Broth with pancake strips Bündner Gerstensuppe 9.50 Zuppa d orzo Traditional barley soup Gulaschsuppe 9.50 Zuppa gulasch Goulash soup
WARME SPEISEN Warm dishes / Piatti caldi Wienerli mit Brot 7.50 Würstel con pane Sausage with bread Kalbsbratwurst mit Brot 8.00 Bratwurst di vitello con pane Veal bratwurst with bread Kalbsbratwurst mit Rösti und Zwiebelsauce 20,00 Bratwurst di vitello con Rösti e salsa alle cipolle Veal bratwurst with Rösti and onion sauce Portion Pommes frites 8.00 Porzione patatine fritte Portion of french fries Rösti mit zwei Spiegeleier 18.00 Rösti con due uova al tegamino Rösti with two fried eggs Rösti mit Raclette-Käse überbacken 18.00 Rösti con formaggio raclette Rösti with melted raclette cheese TAGESGERICHTE Piatti del giorno / Dish of the day Auswahl an Tagesgerichten 17.00 Piatti del giorno Dish of the day (from a selection) Tagesgericht und kleiner Salat vom Buffet 23.00 Piatto del giorno ed insalata piccola dal buffet Dish of the day with a small salad from the buffet
ETWAS SÜSSES Qualcosa di dolce / Something sweet Früchtekuchen 5.50 Torta di frutta Fruit tart Engadiner Mandeltorte 6.00 Torta di mandorle Engadine almond pie Bündner Nuss-Schnitte 4.00 Torta di noci dei Grigioni Graubünden nut cake Nuss-Gipfel 3.50 Sfoglia alle noci Croissant filled with nuts Apfelstrudel mit Vanillesauce 10.00 Strudel di mele con salsa alla vaniglia Apple strudel with vanilla sauce «Affogato al caffè» 2 Kugeln Vanilleglace, Espresso und Schlagrahm 8.00 2 palline di gelato alla vaniglia con espresso e panna 2 scoops of vanilla ice cream, topped with espresso and whipped cream 1 Kugel Vanilleglace 2.80 1 pallina di gelato alla vaniglia 1 scoop of vanilla ice cream Schlagrahm 1.50 Panna montata Whipped cream
MINERALWASSER UND SOFTDRINKS Bibite / Beverages Mineralwasser mit oder ohne Kohlensäure 50cl 5.00 Coca Cola / Coca Cola Zero, 50cl 5.00 Apfelsaft 50cl 5.00 Rivella, Sprite, Fanta, Ice Tea, Shorley 50cl 5.00 Apfelmost mit und ohne Alkohol 50cl 6.50 Schweppes Bitter Lemon, Tonic Water, Red Bull 20cl 5.00 Tomatensaft, Orangensaft 20cl 5.50 Mineral, Coca Cola, Rivella rot 100cl 9.00 BIER Birra / Beer Calanda Edelbräu 33cl 4.50 Calanda Lager 58cl 6.00 Calanda Lemon 33cl 4.50 Erdinger Weizen 33cl 5.00 Erdinger Weizen 50cl 7.50 Erdinger alkoholfrei 33cl 5.00 Engadiner Bernina Bier - Original Bügelflaschen 32cl 6.00 WARME GETRÄNKE (OHNE ALKOHOL) Bibite calde (analcolico) / Hot beverages (alcohol free) Kaffee, Espresso 3.00 Doppelter Espresso 4.50 Latte Macchiato 4.50 Cappuccino 4.50 Kaffee mit Schlagrahm 5.00 Tee (Schwarz, Pfefferminz, Hagebutten, Eisenkraut) 3.90 Ovomaltine / Schokolade 4.50 Ovomaltine / Schokolade mit Schlagrahm 5.50 Apfelpunsch, Orangenpunch - alkoholfrei 4.50
HEISSE SPEZIALGETRÄNKE (MIT ALKOHOL) Bibite calde (con alcol) / Special hot beverages (with alcohol) Jagertee 6.00 Glühwein 6.00 Kaffee Fertig mit Pflümli 6.50 Kaffee Lagalb mit Apricotine und Schlagrahm 8.00 Kaffee, Espresso Coretto Grappa 6.50 Rumpunsch 4.50 WEINE IM OFFENAUSSCHANK Vini sfusi / Wine by the glass Weisswein 20cl 50cl Malanser Riesling x Sylvaner, von Salis 11.50 26.00 St. Saphorin AOC, Testuz 10.50 24.00 Prosecco «piccolo» 9.00 Rotwein Malanser Pinot Noir, von Salis 11.00 26.00 Valtellina Rosso, Gredig 6.50 16.00 APERITIF UND DIGESTIF Aperitivo e digestivo / Aperitif and digestif Martini weiss 15% 4cl 6.00 Cynar 16% 4cl 6.00 Campari Bitter 23% 4cl 6.00 Braulio Amaro Alpino 21% 4cl 6.00 SPIRITUOSEN Liquori / Liqueurs Grappa Fior di Vite 42% 2cl 6.00 Kirsch, Pflümli, Williams, Apricotine 43% 2cl 6.00 Rum Colonial 40% 4cl 6.00