Menù degustazione. Percorso Romano

Documenti analoghi
Benvenuti all' Hosteria

RISTORANTE CANTINA DEL VECCHIO. Antipasti. Melanzane alla Parmigiana 8,00

AR GALLETTO. Antipasti / Starters. Fiori Di Zucca Con Mozzarella E Alici 2pz Deep Fried Courgette Flowers Stuffed Whit Mozzarella And Anchovies 6,00

Arte della Semplicità. Art of Simplicity

ANTIPASTI STARTERS. CON GOCCE DI ARANCIA Branzino tartare with lemon, rosemary, mint, olives and oranges drops EURO 15,00

Potage di patate e zafferano con baccalà mantecato Potato and saffron soup with creamed codfish

Antipasti. Antipasto misto 9,10 Mixed appetizers. Bruschetta 4 pieces 5,50 Roasted slices of bread with tomato, garlic and basil

Antica trattoria in Testaccio

Cucina Tradizionale Traditional cuisine with regional products

PASTA & SOCIAL. international house STARTES & SOUPS - STARTERS - - SOUPS - BRUSCHETTE NORDICHE (smoked salmon crostini with mascarpone cheese) 7

Antipasti, Salades et Potages

SEMPLICE BAR < RISTORANTE < PIZZERIA

ANTIPASTI. Appetizers

Antipasti Starters. Moscardini in umido con polenta 15,00 Little stewed octopus with mais porridge. Polpo con patate 16,00 Octopus with patatoes

Per Cominciare (to Start)

MASSERIA SAN PIETRO. Pasqua e Pasquetta. in Masseria nel cuore del Salento. Menù

L angolo del Tartufo - The Truffle Corner

Arte della Semplicità. Art of Simplicity

Festa del Redentore alla Calcina Menù della tradizione veneziana

ANTIPASTI STARTERS. Salmone marinato all aneto con misticanze e maionese al finocchio Marinated salmon in dill with mixed salad and fennel mayonnaise

ANTIPASTI APPETIZERS. Bruschetta 5 (Toasted Bread with Fresh Tomatoes and Basil) Gran Tagliere Toscano 15 (Tuscan Mixed Cured Meats)

Menù Degustazione Carne 4 portate. 54,00 per persona 4 Courses Meat Tasting Menu. 54,00 per person. Dolce Dessert

Pranzo di Pasqua 2019

ANTIPASTI STARTER. Tartara di chianina con asparagi di bosco e tartufo estivo

A N T I P A S T I S T A R T E R S

S.S. Amalfitana, Amalfi (SA) - Italy

la Degustazione dei Nuovi Arrivi Tasting of the New Arrival

ENTRÉE. SASSONE ANTIPASTO Selection of cold meats, olives, marinated vegetables, frittata, buffalo mozzarella and a selection of cheeses $29.

Thin & Crispy BRICK OVEN PIZZA. Menu

Piatti della tradizione romana Tipical Roman traditional dishes

Antipasti Starters. Polpo Dorato (carote, sedano, arance, prezzemolo) Golden Octopus with carrots, celery, orange, prasley 10.00

The Alexander, a Luxury Collection Hotel, Yerevan Abovyan ѕtr, Yerevan, Armenia +(374)

Cucina Dinner Menu. Salad. Hot Appetizer. Soup. Appetizer

Antipasti Starters- Hors d oeuvres

Pranzo di Pasqua 2019 Easter Lunch Menu 2019

Antipasti di Mare. Alici blu marinate all aceto di vino 20 con crudo di mela verde. Tartara di tonno rosso 26 con avocado e julienne di daikon

Antipasti Starters. La Caprese dello Chef

ANTIPASTI STARTER. Carpaccio di lingua con salsa verde Beef tongue carpaccio with salsa verde 11,00

A N T I P A S T I S T A R T E R S

ANTIPASTI. Hors D'Oeuvre 10,00. Flan di Topinambur su fondutina leggera alla tometta di Maccagno Jerusalem Artichoke Flan on local cheese fondue 9,00

Antipasti Starters. Frutti di mare su crostone di pane Seafood on Crostone bread rustic 10.00

Menù Degustazione Carne 4 portate. 54,00 per persona 4 Courses Meat Tasting Menu. 54,00 per person. Dolce Dessert

A N T I P A S T I S T A R T E R S

Antipasti/ Starters. Giardino di Mare di Casa Granet. selections of seafood entrees cooked in different ways 16,00

ANTIPASTI STARTERS EURO 13,00

DEGUSTAZIONE. Premium selection of Italian hams, melon, figs and Parmigiano Vacche Rosse. Red Gurnard consommé and baby vegetables

Casa Razadora Regional Italian Cuisine

Antico cortile menù Antipasti - Appetizers

MENU IN VISTA DELLA PRIMAVERA. Il Ristorante La Sorgente è luogo ideale per eventi, cerimonie, meeting e feste.

CIBO meaning food in Italian, is a modern Italian Restaurant, Pizzeria & Bar.

ANTIPASTI STARTERS. CON SALSA DI ZUCCHINE AL BASILICO Orata tartare Mediterranean style with zucchini and basil sauce EURO 15,00

WELCOME TO VENICE. VENICE Ristorante. Tel: Find us on Facebook: Italian Restaurant Galway/Venice.

IL MENU ALLA CARTA À LA CARTE MENU

Antipasti. - Il Tagliere di Salumi Misti 12,00 - Breadboard of Mixed Italian Sausages 12,00

Antipasti. Battuto di gamberi** con finocchi e frutto della passione.15,00 Raw prawn with fennel salad and passion fruit

MENU' DEGUSTAZIONE TASTING MENU'

ANTIPASTI STARTERS. Polpo in crosta di pane profumato su crema di Bufala e pomodoro marinato Crispy octopus on Bufala cream and marinated tomato

Antipasti. Prosciutto a km0 con bufala dell Agro Pontino Km0 ham and buffalo mozzarella of Agro Pontino 15,00

Pranzo-Lunch Menu à la carte

Antipasti / Appetizers

Spuma di ceci, broccoli al salto, biscotto al sesamo Chickpeas mousse, sautéed broccoli, sesame biscuits

MATRICIANA DI BACCALÀ - 9,50 (Pasta with cod fish, tomato and pecorino cheese )

RISTORANTE. BIGARò VIGNOLA VILLAGE RESORT

LA TRADIZIONE ROMANA ROMAN TRADITION PRIMI / FIRST COURSES

Gli Antipasti - Hors d oeuvre


A N T I P A S T I S T A R T E R S

Il simbolo indica i piatti compatibili con una dieta priva di glutine. Si prega di avvertire lo staff in caso di intolleranze alimentari

Antipasti Starters- Entrées

Antipasti. Millefoglie di Verdure Grigliate e Scamorza Affumicata Aromatizzate al Pesto di Noci 8,00

Ostriche & Caviale. Antipasti di Terra Meat appetizers

ANTIPASTI STARTERS. MANDORLE E SALSA ALLO YOGURT E LIMONE Red marinated salmon, crispy vegetables, almonds and sauce of lemon and yogurt EURO 15,00

DINNER MENU BAR DEI LIMONI

Ugolforte Brunello di Montalcino DOCG ,00 100% Sangiovese Ciampoleto Rosso di Montalcino DOC ,00 100% Sangiovese

-I Nostri Antipasti- Starters

BUSINESS LUNCH SUNDAY

-Starters- Bruschetta al Pomodoro (Bruschetta with tomato) Mini Tagliere (Salumi e formaggi) (Mini platter with cured meat and cheese)

antipasti appetizer - hors d oeuvre

I piatti della Cantinetta

Antipasti - Starters

Antipasti 20,00 12,00 13,00 12,00 12,00 9,00 8,00 10,00 6,00 Fritti 11,00 2,50 3,00 3,00 4,00 5,00 6,00

PIZZA. Marinara Bufalina Pesto Genovese Prosciutto E Funghi Quattro Stagioni O Capricciosa Speck E Zola 10.

P R I V A T E D I N I N G

SALAD & STARTERS TAPAS 9. PATATE FRESCHE FRITTE HOME-MADE DEEP-FRIED POTATO WEDGES 10

free wifi telecom password: almazarirestaurantmazara Cucina Mediterranea

Gli antipasti della tradizione

Gli antipasti. Crudo di Parma e mozzarella di bufala Euro 10,00. Melone, speck e mandorle al caramello salato Euro 10,00

LUNEDì 27 LUGLIO orari di apertura: / 0pening hours: 1 pm - 2,30 pm

LUNEDÌ 14 MAGGIO orari di apertura: / 0pening hours: 12,30 am - 2,30 pm

Brunch di Pasqua 20 Aprile 2014 Ristorante Terrazza Danieli

Le persone allergiche o intolleranti al glutine possono richiedere i nostri menù Gluten free.

ANTIPASTI APPETIZERS

ANTIPASTI STARTERS / HORS D ŒUVRES. Tagliere di salumi e formaggi 14,00 Selection of cold cuts and cheeses Produits de charcuterie et fromages

ANTIPASTI - STARTERS

PRIVATE DINNER & COOKING LESSONS. Roman dinner with a personal Chef

Antipasti / Starters. Mozzarella di Bufala alla Caprese Mozzarella di Bufala with tomatoes and basil 9,00

Transcript:

Menù degustazione Percorso Romano Il menù è valido nel caso in cui sia scelto da tutti i commensali al tavolo This menu only applies if ordered by everyone at the table Le menu est disponible s il est choisi par tous les convives de la table Antipasto misto tradizionale Mix of traditional starters Sélection d entrées traditionnelles Primo piatto a scelta Choice of typical Roman pasta Pâtes au choix Spaghetti alla Carbonara Rigatoni alla Matriciana Tonnarelli Cacio e Pepe Secondo piatto a scelta Choice of main course Plat au choix Baccalà alla romana - Salt Cod - Morue Agnello alla romana - Lamb Agneau Guancia di manzo brasata Braised Beef Boeuf braisée Contorno di stagione Seasonal side dishes Accompagnement de saison Dolci fatti in casa a scelta Home-made dessert Dessert fait maison Acqua e pane Water and bread Eau et pain 28 a persona 28 per person

Antipasti Appetizers Entrées Panzanella Bread, tomatoes, Tuscan oil, garlic and basil Pain, tomates, huile de Toscane, ail et basilic 6.50 Millefoglie di burrata e alici Mille feuille, burrata cheese and anchovies Millefeuille de burrata et anchois Polpette di ricotta e melanzane con salsa di pomodoro e basilico Aubergine rolls with ricotta cheese, tomatoes and basil Boulettes d aubergines et ricotta avec sauce tomates et basilic Polpetta di coda e polpette di bollito Oxtail meatball and beef meatballs Boulette de queue de bœuf et boulettes de viande bouillie 11.50 Crocchette di patate e baccalà con salsa all aglio Potatoes and salt cod croquettes with garlic sauce Croquettes de pommes de terre et morue avec sauce à l ail 10.50 Strudel ai carciofi, ricotta, pecorino e menta Artichoke, ricotta, pecorino cheese and mint strudel Strudel aux artichauts, pecorino et à la menthe 9.00 Polpo alla Pignata (cipolle e pomodoro) Stewed octopus with onion and tomatoes Poulpe mijoté avec des oignons et tomates 11.00 Antipasto misto - Mixed appetizers Sélection d'entrées Panzanella Polpetta melanzana e ricotta Polpetta di bollito Burratina con alici Crocchetta di patate e baccala 14.00

Primi piatti First course Pâtes Spaghetti alla carbonara Spaghetti with egg sauce, bacon guanciale and pecorino cheese Spaghetti avec bacon guanciale, œufs et fromage pecorino Rigatoni alla matriciana Rigatoni with tomato sauce, bacon guanciale and pecorino cheese Rigatoni avec sauce tomates, bacon guanciale et fromage pecorino Tonnarelli cacio e pepe Tonnarelli with pecorino cheese and black pepper Tonnarelli à la tomme de brebis et poivre noir 9.00 Tagliolini fatti in casa con carciofi, guanciale croccante e pecorino Homemade fresh pasta with artichokes, crispy bacon and pecorino cheese Tagliolini faits maison aux artichauts, croustillant de bacon et fromage pecorino 11.00 Mezzipaccheri con alici, pomodori arrosto, mollica tostata, finocchietto e pecorino Mezzipaccheri pasta with anchovies, roasted tomatoes, toasted breadcrumbs, fennel and pecorino Mezzipaccheri aux anchois, tomates, mie de pain grillée, fenouil et fromage pecorino 11.00 Orecchiette con broccolo romano ripassato con uvetta, pinoli e pecorino Fresh pasta with Roman broccoli, raisins, pinenuts and pecorino cheese Pâtes fraîche avec brocolis sautés, raisins secs, pignons de pin et fromage pecorino 10.50 Vellutata di ceci e baccalà saltato al rosmarino Chickpea and rosemary flavoured cod fish soup Potage de pois chiches et morue au romarin 10.50

Carne Meat Viandes Guancia brasata al Chianti Beef cheek braised in Chianti Joue de boeuf au Chianti 17.00 Agnello alla romana Roman style oven roasted lamb Agneau au four à la romaine 17.00 Tagliata di manzo alla griglia con olio toscano Sliced grilled beef with Tuscan olive oil Steak de boeuf à l huile de Toscane 18.00 Stinco di maiale marinato alla birra con castagne croccanti Roasted pork shank marinated in beer with crunchy chestnuts Jarret de porc mariné à la bière aux châtaignes croquants 14.00 Costolette d agnello allo scottadito Grilled lamb cutlets burn fingers Cotellettes d agneau grillée brûler les doigts 1 Pesce Fish Poissons Baccalà alla romana Cod fish in a tomato sauce flavoured with raisins and pine nuts Morue avec raisins secs, pignons et tomates 1 Calamari alla griglia con salsa salmoriglio Grilled calamari with a side of herb and olive oil dressing Calmars grillée avec une vinaigrette aux herbes 1

Piatti di mezzo e insalate Vegetarian dishes - Assiettes végétariennes Carciofi alla romana Braised artichoke hearts Artichauts à la romaine 7.00 Cicoria ripassata Chicory tossed with garlic and chilli pepper Chicorée à l'ail et à l'huile de piment Scarola brasata con olive di Gaeta e capperi Wild lettuce braised with wine, Gaeta olives and capers Scarole braisée avec olives de Gaeta et câpres Patate al forno Oven roasted patatoes Pommes de terre au four Insalata di finocchi, arance e olive Sliced fennel and orange salad topped with black olives Salade de fenouil, oranges et olives 6.50 Insalata mista Mixed salad Salade mixte

DESSERTS (Fatti in casa Homemade Faits maison) Tiramisù Cheesecake con frutti di bosco Cheesecake with wild berries Cheesecake avec fruits des bois Pannacotta alla nutella Nutella pannacotta Pannacotta à la nutella Coppa di zabaione al Marsala Vecchio Florio Vecchio Florio Zabaglione (egg, sugar and Marsala wine) Sabayon au vin Marsala Vecchio Florio Semifreddo di pistacchio con salsa di cioccolato Pistachio parfait with chocolate sauce Parfait aux pistaches avec sauce au chocolat 6.50 Pasticceria secca e passito Dessert wine with homemade biscuits Vin de dessert avec bicuits