Ordinanza concernente le regole d origine per la concessione di preferenze tariffali ai Paesi in sviluppo

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "Ordinanza concernente le regole d origine per la concessione di preferenze tariffali ai Paesi in sviluppo"

Transcript

1 Ordinanza cncernente le regle d rigine per la cncessine di preferenze tariffali ai Paesi in svilupp (Ordinanza sulle regle d rigine, OROPS) del 30 marz 2011 (Stat 1 gennai 2017) Il Cnsigli federale svizzer, vist l articl 2 capvers 1 della legge del 9 ttbre sulle preferenze tariffali; visti gli articli 3 capvers 2 e 7 capvers 5 della legge federale del 25 giugn sulle misure ecnmiche esterne, rdina: Capitl 1: Dispsizini generali Art. 1 Principi 1 Le preferenze tariffali secnd l rdinanza del 16 marz cncernente le aliqute di dazi preferenziali a favre dei Paesi in svilupp sn cncesse se: a. le merci sn prdtti riginari (cap. 2) di un Paese beneficiari di cui all allegat 1 di detta rdinanza; b. sn sddisfatti i requisiti territriali (cap. 3); c. all imprtazine sn presentate le crrispndenti prve dell rigine (cap. 4); e d. i Paesi interessati frniscn assistenza per il cntrll delle prve dell rigine e sddisfan le cndizini della cllabrazine amministrativa (cap. 5). 2 Le dichiarazini d rigine sstitutive e i certificati d rigine sstitutivi mdul A impiegati quale prva dell rigine per merci che transitan per il territri degli Stati membri dell Unine eurpea (UE), della Nrvegia della Turchia e che sn riesprtate ttalmente parzialmente in Svizzera nel Paese territri beneficiari sn ricnsciuti, sempre che l UE, la Nrvegia e la Turchia applichin, in materia di preferenze tariffali a favre dei Paesi in svilupp, dispsizini simili a quelle della Svizzera e ricnscan a lr vlta le dichiarazini d rigine sstitutive e i certificati d rigine sstitutivi rilasciati dalla Svizzera. 4 RU RS RS RS Nuv test giusta il n. I dell O del 23 nv. 2016, in vigre dal 1 gen (RU ). 1

2 Cmmerci cn l ester Art. 2 Camp d applicazine La presente rdinanza è applicabile: a. 5 nel territri dganale della Svizzera, cmpresi il Principat del Liechtenstein 6 e il Cmune tedesc di Büsingen am Hchrhein 7, (Svizzer; e b. agli scambi cn i Paesi e territri beneficiari 8 (designati qui appress Paesi beneficiari). Art. 3 Definizini Ai fini della presente rdinanza s intende per: a. fabbricazine: qualsiasi lavrazine trasfrmazine, cmpres il mntaggi prcedimenti specifici; b. materiali: ingredienti, materie prime, cmpnenti parti utilizzati nella fabbricazine di un ; c. : la merce fabbricata, anche se destinata ad essere utilizzata ulterirmente per un altr prcediment di fabbricazine; d. merci: sia i materiali sia i prdtti; e. valre in dgana: il valre determinat cnfrmemente all Accrd del 15 aprile relativ all applicazine dell articl VII dell Accrd generale sulle tariffe dganali e sul cmmerci 1994 (Accrd OMC sul valre in dgan; f. prezz franc fabbrica: il prezz della merce pagat al fabbricante nell impresa del quale è avvenuta l ultima lavrazine trasfrmazine, sempre che quest prezz cmprenda il valre di tutti i materiali utilizzati, dedtte tutte le tasse interne che pssn essere restituite all esprtazine del ; g. valre dei materiali: il valre in dgana dei materiali impiegati, al mment dell imprtazine ppure, se quest nn è nt e nn può essere determinat, il prim prezz determinabile pagat per questi materiali in Svizzera nel Paese beneficiari interessat; h. capitli e psizini: i capitli e le psizini (cdice a quattr cifre) della nmenclatura cnfrmemente alla Cnvenzine internazinale del 14 giugn sul sistema armnizzat di designazine e di cdificazine delle merci (denminat nella presente rdinanza «Sistema armnizzat» «SA»); 5 Nuv test giusta il n. I dell O del 23 nv. 2016, in vigre dal 1 gen (RU ). 6 Cfr. RS Cfr. RS Cfr. RS , all. 1 9 RS , all. 1A.9 10 RS

3 O sulle regle d rigine i. classificare: il fatt di assegnare a prdtti materiali una determinata psizine del Sistema armnizzat; j. invii: prdtti inviati simultaneamente da un esprtatre ad un destinatari ppure trasprtati dall esprtatre al destinatari cn un unic dcument di trasprt ppure, qualra quest mancasse, inclusi in un unica fattura. Capitl 2: Prdtti d rigine Sezine 1: Dispsizini generali Art. 4 Criteri d rigine 1 Sn cnsiderati prdtti d rigine di un Paese beneficiari i prdtti: a. ttenuti fabbricati interamente in quest Paese; b. ttenuti fabbricati in quest Paese utilizzand materiali nn interamente ivi ttenuti fabbricati, sempre che questi materiali sian stati sufficientemente lavrati trasfrmati ai sensi dell articl 6. 2 I prdtti riginari della Svizzera sn cnsiderati prdtti riginari di un Paese beneficiari se in quest Paese sn stati lavrati trasfrmati e se questi prcedimenti cstituiscn più di un trattament minim ai sensi dell articl 7. 3 Sn cnsiderati prdtti riginari della Svizzera i prdtti che ai sensi del capvers 1 sn stati ttenuti fabbricati interamente in Svizzera ppure che vi sn stati sufficientemente lavrati trasfrmati. 4 Per quant l UE 11, la Nrvegia e la Turchia applichin dispsizini per la cncessine di preferenze tariffali ai Paesi in svilupp che crrispndan alle dispsizini della presente rdinanza, i prdtti d rigine dell UE 12, della Nrvegia 13 e della Turchia di cui ai capitli del Sistema armnizzat sn cnsiderati prdtti d rigine di un Paese beneficiari se in quest Paese sn stati lavrati trasfrmati e se questi prcedimenti cstituiscn più di un trattament minim ai sensi dell articl 7. 5 Il capvers 4 si applica unicamente ai prdtti riginari dell UE, della Nrvegia della Turchia che sn imprtati senza alterazini nel Paese beneficiari; l articl 19 si applica per analgia Il capvers 4 si applica a cndizine che l UE, la Nrvegia e la Turchia cncedan l stess trattament per i prdtti riginari dei Paesi beneficiari che incrpran materiali riginari della Svizzera. 11 Nuva espr. giusta il n. I dell O del 23 nv. 2016, in vigre dal 1 gen (RU ). Di detta md. è tenut cnt in tutt il presente test. 12 Cfr. RS Cfr. RS Nuv test giusta il n. I dell O del 23 nv. 2016, in vigre dal 1 gen (RU ). 3

4 Cmmerci cn l ester Art. 5 Prdtti interamente ttenuti fabbricati Sn cnsiderati cme interamente ttenuti fabbricati in un Paese beneficiari nella Svizzera: a. i prdtti minerali estratti dal lr sul dal lr fnd marin d ceanic; b. i prdtti vegetali ivi racclti; c. gli animali vivi, ivi nati e allevati; d. i prdtti ivi ttenuti da animali vivi da animali macellati ivi nati e allevati; e. i prdtti della caccia e della pesca ivi praticate; f. i prdtti dell acquacltura ve i pesci, i crstacei e i mlluschi sian ivi nati e allevati; g. i prdtti della pesca marittima e altri prdtti estratti dal mare impiegand le navi battenti bandiera del Paese beneficiari della Svizzera; h. le merci fabbricate a brd delle navi-fabbrica battenti bandiera del Paese beneficiari della Svizzera, utilizzand esclusivamente prdtti di cui alla lettera g; i. gli articli usati ivi racclti e che pssn essere utilizzati esclusivamente per ricavarne materie prime; j. i cascami e i residui prvenienti da prcessi di fabbricazine ivi effettuati; k. i prdtti estratti dal fndale dal sttsul marin al di furi delle lr acque territriali, sempre che il Paese interessat sia autrizzat esclusivamente a sfruttare detta parte del fndale marin; l. le merci ivi fabbricate impiegand esclusivamente prdtti di cui alle lettere a k. Art. 6 Lavrazine trasfrmazine sufficienti 1 I prdtti di cui ai capitli 1 24 del Sistema armnizzat sn cnsiderati sufficientemente lavrati trasfrmati se il ttenut è classificat in una psizine differente da quella in cui è classificat ciascun materiale nn riginari utilizzat nella fabbricazine Per i prdtti di cui ai capitli 1 24 del Sistema armnizzat figuranti nelle clnne 1 e 2 dell elenc dell appendice 1, invece delle cndizini di cui al capvers 1 si applican le cndizini menzinate nella clnna 3 di dett elenc. 15 Nuv test giusta il n. I dell O del 23 nv. 2016, in vigre dal 1 gen (RU ). 4

5 O sulle regle d rigine 3 I prdtti nn riginari di cui ai capitli del Sistema armnizzat sn cnsiderati sufficientemente lavrati trasfrmati se sn adempiute le cndizini di cui alla clnna 3 dell elenc dell appendice Se nella clnna 3 dell elenc dell appendice 1 è usata una regla percentuale per determinare il carattere riginari di un, è pres in cnsiderazine il valre in dgana dei materiali imprtati da Paesi terzi nel Paese beneficiari in Svizzera In derga ai capversi 1 3 è lecit utilizzare materie nn riginarie nella fabbricazine di un determinat, sempre che il lr valre nn superi il 15 per cent del prezz franc fabbrica del ; sn fatti salvi i prdtti di cui ai capitli del Sistema armnizzat. 6 I capversi 1 4 sn applicati fatt salv l articl 7. Art. 7 Lavrazine trasfrmazine insufficienti 1 Sn cnsiderate insufficienti per il cnferiment del carattere riginari le seguenti lavrazini trasfrmazini, indipendentemente dall adempiment men dell articl 6 capversi 1 4: a. trattamenti destinati a cnservare l stat della merce durante il trasprt l immagazzinament; b. la scmpsizine e cmpsizine di cnfezini; c. il lavaggi, la pulitura, la rimzine di plvere, ssid, li, pittura altri rivestimenti; d. 18 la stiratura la pressatura di prdtti tessili; e. semplici perazini di pittura e lucidatura; f. la mndatura, la macinatura parziale ttale, la pulitura e la brillatura di cereali e ris; g. le perazini per clrare armatizzare l zuccher frmare zllette di zuccher, nnché la mlitura parziale ttale dell zuccher cristallizzat; h. la sbucciatura, la snccilatura, la sgusciatura di frutta, frutta a gusci e verdura; i. 19 l affilatura, la semplice levigatura il semplice tagli; j. il vagli, la cernita, la selezine, la classificazine, la gradazine, l assrtiment (ivi cmpresa la cstituzine di assrtimenti di articli); 16 Nuv test giusta il n. I dell O del 23 nv. 2016, in vigre dal 1 gen (RU ). 17 Nuv test giusta il n. I dell O del 23 nv. 2016, in vigre dal 1 gen (RU ). 18 Nuv test giusta il n. I dell O del 23 nv. 2016, in vigre dal 1 gen (RU ). 19 Crrezine dell 11 mar (RU ). 5

6 Cmmerci cn l ester k. 20 le semplici perazini di riempiment di bttiglie, lattine, flacni, brse, casse scatle, di sistemazine su supprti di carta legn e gni altra semplice perazine di imballaggi; l. l appsizine la stampa di marchi, etichette, lg altri segni distintivi analghi sui prdtti sui lr imballaggi; m. la semplice miscela di prdtti anche di specie diverse; n. la semplice aggiunta di acqua la diluizine, disidratazine denaturazine dei prdtti;. il semplice assemblaggi di parti di articli all scp di frmare un articl cmplet l smntaggi di prdtti in parti; p. il cumul di due più perazini di cui alle lettere a ; q. la macellazine di animali. 2 Ai fini del capvers 1, le perazini sn cnsiderate semplici quand per la lr esecuzine nn sn richieste né abilità speciale, né macchine, apparecchiature attrezzature appsitamente prdtte installate. Pertant, una semplice miscela nn cntempla reazini chimiche. Art. 8 Unità da prendere in cnsiderazine 1 L unità da prendere in cnsiderazine per l applicazine della presente rdinanza è l specific adttat cme unità determinante per la classificazine secnd il Sistema armnizzat. 2 Ogni grupp cmpless di prdtti che secnd il Sistema armnizzat è classificat in un unica psizine cstituisce quale cmpless l unità da prendere in cnsiderazine nella determinazine dell rigine. 3 Quand una spedizine cnsiste in un cert numer di prdtti identici, classificati nella medesima psizine del Sistema armnizzat, le dispsizini della presente rdinanza si applican ad gni cnsiderat singlarmente. 4 Se gli imballaggi secnd la Regla generale n. 5 del Sistema armnizzat sn classificati cme il che cntengn, per la determinazine dell rigine essi sn trattati cme il. Art. 9 Accessri, pezzi di ricambi e attrezzi Gli accessri, pezzi di ricambi e attrezzi frniti insieme a un attrezzatura, una macchina, un apparecchi un veicl che fann parte del su nrmale equipaggiament e sn cmpresi nel su prezz senza essere fatturati a parte sn cnsiderati cme frmanti un tutt unic cn l attrezzatura, la macchina, l apparecchi il veicl in questine. 20 Nuv test giusta il n. I dell O del 23 nv. 2016, in vigre dal 1 gen (RU ). 6

7 O sulle regle d rigine Art. 10 Assrtimenti di merci 1 Gli assrtimenti di merci secnd la Regla generale n. 3 del Sistema armnizzat sn cnsiderati prdtti d rigine se tutte le parti cmpnenti sn prdtti d rigine. 2 Un assrtiment di merci cmpst da prdtti d rigine e prdtti nn d rigine è cnsiderat tuttavia d rigine se il valre dei prdtti che nn sn d rigine nn supera il 15 per cent del prezz franc fabbrica dell assrtiment di merci. Art. 11 Elementi neutri Nella determinazine del carattere riginari di un nn è necessari esaminare l rigine dei seguenti elementi eventualmente utilizzati per la sua fabbricazine: a. energia e cmbustibili; b. impianti e attrezzature; c. macchine e attrezzi; d. merci che nn entran nn sn destinate ad entrare, nella cmpsizine finale del. Art. 12 Separazine cntabile 1 Se materiali fungibili riginari e nn riginari sn utilizzati nella lavrazine trasfrmazine di un, le autrità dganali svizzere pssn autrizzare, su richiesta scritta degli peratri ecnmici, la gestine dei materiali nella Svizzera secnd il metd della separazine cntabile ai fini della successiva esprtazine vers un Paese beneficiari nell ambit del cumul bilaterale, senza che detti materiali debban essere tenuti in scrte separate. 2 Le autrità dganali svizzere pssn subrdinare la cncessine dell autrizzazine di cui al capvers 1 a cndizini da essi ritenute apprpriate. 3 L autrizzazine è cncessa sl se l applicazine del metd di cui al capvers 1 può garantire in qualsiasi mment che il numer di prdtti ttenuti che pssn essere cnsiderati «riginari della Svizzera» è identic a quell risultante dall applicazine di un metd di separazine fisica delle scrte. Se autrizzat, il metd è applicat e l applicazine è registrata cnfrmemente ai principi cntabili generali in vigre in Svizzera. 4 Il beneficiari del metd di cui al capvers 1 rilascia la dcumentazine cmprvante l rigine per le quantità di prdtti che pssn essere cnsiderate riginarie della Svizzera ne chiede il rilasci. Su richiesta delle autrità dganali svizzere, il beneficiari frnisce una dichiarazine relativa al md in cui i quantitativi sn stati gestiti. 5 Le autrità dganali svizzere cntrllan il md in cui l autrizzazine di cui al capvers 1 è utilizzata. Esse pssn ritirare l autrizzazine se il beneficiari: 7

8 Cmmerci cn l ester a. fa un us cmunque scrrett dell autrizzazine, b. nn rispetta una delle altre cndizini stabilite nella presente rdinanza. Sezine 2: Regle speciali per gruppi reginali Art. 13 Cncessine del cumul reginale 1 La Svizzera cncede il cumul reginale a Paesi che fann parte di un grupp reginale se: a. il grupp reginale si designa cme tale e presenta alla Svizzera una pertinente dmanda; b. il disciplinament del cmmerci tra i Paesi che fann parte del grupp reginale crrispnde alle dispsizini della presente rdinanza in materia di cumul reginale; c. gni Paese del grupp reginale garantisce di rispettare le dispsizini della presente rdinanza di prvvedere al lr rispett e di sddisfare le cndizini per la cllabrazine amministrativa; d. il segretariat del grupp reginale ha ntificat alla Svizzera l adempiment dei presuppsti di cui alle lettere a c. 2 Le merci escluse dal cumul reginale figuran nell appendice 5. 3 I Paesi beneficiari che fann parte di un grupp reginale e ai quali è cncess il cumul reginale figuran nell appendice 6. Art. 14 Cumul reginale 1 I prdtti che sn interamente ttenuti fabbricati ppure lavrati trasfrmati sufficientemente in un Paese appartenente a un grupp reginale, sn trattati in un altr Paese del medesim grupp reginale cme prdtti d rigine di quest Paese. 2 Per determinare se un fabbricat in un Paese appartenente a un grupp reginale è un d rigine, i materiali prvenienti da altri Paesi del medesim grupp reginale sn equiparati ai materiali riginari del Paese di fabbricazine del. 3 I materiali che pur essend lavrati trasfrmati in un Paese appartenente a un grupp reginale nn vi hann acquisit il carattere riginari, sn pure trattati in tutti i Paesi del medesim grupp reginale cme merce nn riginaria. 21 Art. 15 Determinazine del Paese d rigine 1 Ai prdtti riginari di un Paese appartenente ad un grupp reginale che sn lavrati trasfrmati in un altr Paese del medesim grupp reginale è attribuita 21 Nuv test giusta il n. I dell O del 23 nv. 2016, in vigre dal 1 gen (RU ). 8

9 O sulle regle d rigine l rigine del Paese in cui è stata effettuata l ultima lavrazine trasfrmazine, sempre che: a. il valre aggiunt cnseguit in tale Paese sia superire al più elevat valre in dgana dei prdtti riginari utilizzati prvenienti da un altr Paese del grupp reginale; e b. la lavrazine la trasfrmazine ivi effettuata ecceda quelle di cui all articl 7. 2 Qualra tali cndizini nn sian sddisfatte, la merce è cnsiderata cme d rigine del Paese del grupp reginale i cui prdtti riginari utilizzati nella lavrazine trasfrmazine presentan il valre in dgana più elevat. 3 Per valre aggiunt s intende la differenza tra il prezz franc fabbrica e il valre in dgana di ciascun dei materiali utilizzati che sn prdtti riginari di un altr Paese del grupp reginale. 4 I prdtti riginari di un Paese appartenente ad un grupp reginale che sn esprtati da un altr Paese del medesim grupp reginale in Svizzera e che nn hann subit in quest Paese alcuna lavrazine trasfrmazine cnservan l rigine del Paese in cui hann acquisit il carattere. Sezine 3: Derghe in favre dei Paesi men sviluppati Art Se giustificate dall svilupp di industrie esistenti dall insediament di nuve industrie nei Paesi beneficiari, il Dipartiment federale dell ecnmia, della frmazine e della ricerca può autrizzare, cn il cnsens del Dipartiment federale delle finanze, derghe limitate nel temp alle dispsizini della presente rdinanza a favre dei Paesi men sviluppati secnd l allegat 1, clnne C e D dell rdinanza del 16 marz sulle preferenze tariffali. A tal fine, il Paese beneficiari in questine presenta una dmanda alla Svizzera Nell esame delle dmande si tiene cnt in particlare: a. dei casi in cui l applicazine delle regle d rigine cmprmetterebbe sensibilmente annullerebbe per un settre industriale esistente nel Paese interessat la pssibilità di cntinuare le sue esprtazini in Svizzera l cstringerebbe addirittura a cessare la sua attività; b. dei casi in cui si può chiaramente dimstrare che imprtanti investimenti in un industria ptrebber essere scraggiati dalle regle d rigine e nei quali una derga che favrisse l attuazine di un prgramma di investimenti cnsentirebbe di cnfrmarsi a dette regle in fasi successive; 22 RS Nuv test giusta il n. I dell O del 23 nv. 2016, in vigre dal 1 gen (RU ). 9

10 Cmmerci cn l ester c. dell incidenza ecnmica e sciale che le decisini da prendere avrebber sul Paese beneficiari e sulla Svizzera, in particlare in materia di ccupazine. 3 Per facilitare l esame delle dmande il Paese richiedente crreda la sua dmanda di una dcumentazine pssibilmente cmpleta. Questa cntiene in particlare: a. la denminazine del finit; b. 24 la natura e il quantitativ dei materiali nn riginari; c. il prcess di fabbricazine; d. il valre aggiunt; e. il persnale impiegat nell impresa interessata; f. il vlume delle esprtazini previste nella Svizzera; g. le altre pssibilità di apprvviginament di materie prime; h. la giustificazine della durata richiesta. 4 Per le dmande di prrga di una derga presentate da un Paese beneficiari sn applicabili per analgia i capversi 1 3. Capitl 3: Requisiti territriali Art. 17 Principi di territrialità 1 Le cndizini di cui al capitl 2 per l acquisizine del carattere riginari devn essere sddisfatte senza interruzine sul territri del Paese beneficiari della Svizzera. 2 Si cnsidera che l acquisizine del carattere riginari è interrtta se la merce che è stata lavrata trasfrmata nel Paese beneficiari in Svizzera ha abbandnat il territri in questine, indipendentemente dal fatt che la lavrazine la trasfrmazine sian avvenute al di furi di quest territri. È fatt salv l articl Il carattere riginari di un che è stat acquisit nel Paese beneficiari in Svizzera è cnsiderat perdut se il è esprtat furi dal territri in questine, indipendentemente dal fatt che la lavrazine la trasfrmazine sian avvenute al di furi di quest territri. 4 Sn fatti salvi gli articli 14 e 19 capvers Art. 18 Reimprtazine di merce La merce esprtata dal Paese beneficiari dalla Svizzera in un Paese terz e in seguit reimprtata da quest ultim è trattata cme se nn avesse mai lasciat il 24 Nuv test giusta il n. I dell O del 23 nv. 2016, in vigre dal 1 gen (RU ). 25 Nuv test giusta il n. I dell O del 23 nv. 2016, in vigre dal 1 gen (RU ). 10

11 O sulle regle d rigine Paese beneficiari la Svizzera, sempre che si pssa dimstrare plausibilmente alle autrità dganali che la merce reimprtata: a. è la stessa di quella che è stata esprtata; e b. nel Paese terz durante il trasprt nn ha subit alcun trattament ltre a quant necessari per la sua cnservazine. Art Cndizini di trasprt 1 Il riginari per cui è richiesta l impsizine preferenziale deve crrispndere al esprtat dal Paese beneficiari. Prima che venga impst il tass preferenziale, il nn può essere alterat né, in qualsivglia misura, mdificat. Sn ammesse sltant le lavrazini e le trasfrmazini necessarie a garantirne la cnservazine. 2 L appsizine di marchi, etichette sigilli ppure l aggiunta di dcumenti sn ammesse sltant se necessarie all adempiment delle prescrizini nazinali della Svizzera. 3 Il capvers 1 si applica per analgia ai prdtti riginari imprtati in un Paese beneficiari ai fini del cumul secnd gli articli 26 e L immagazzinament dei prdtti e l scaglinament degli invii in un Paese di transit sn ammessi sltant se al su intern le merci rimangn stt vigilanza dganale. 5 Per verificare che sian adempiute le cndizini di cui ai capversi 1 4, le autrità dganali svizzere pssn richiedere che vengan presentati i dcumenti di trasprt, prve effettive cncrete ppure un attestazine delle autrità dganali del Paese di transit. 6 I prdtti riginari di un Paese appartenente a un grupp reginale pssn essere trasprtati attravers il territri di un altr Paese del medesim grupp reginale ed esservi anche lavrati trasfrmati. Art. 20 Espsizini 1 I prdtti riginari inviati da un Paese beneficiari in un altr Paese per esservi espsti e in seguit venduti in vista dell imprtazine in Svizzera benefician delle preferenze tariffali al mment dell imprtazine, sempre che tali prdtti sddisfin le cndizini necessarie per essere ricnsciuti cme riginari del Paese beneficiari e che alle autrità dganali svizzere sia prvat che: 27 a. l esprtatre ha inviat direttamente i prdtti dal Paese beneficiari nel Paese dell espsizine; b. l esprtatre ha vendut cedut in altr md i prdtti ad un destinatari in Svizzera; 26 Nuv test giusta il n. I dell O del 23 nv. 2016, in vigre dal 1 gen (RU ). 27 Nuv test giusta il n. I dell O del 23 nv. 2016, in vigre dal 1 gen (RU ). 11

12 Cmmerci cn l ester c. i prdtti sn stati inviati in Svizzera nell stat in cui furn spediti all espsizine; e d. dal mment in cui furn inviati all espsizine, i prdtti nn sn stati utilizzati a scpi diversi dalla presentazine a tale espsizine. 2 Alle autrità dganali svizzere deve essere presentat un certificat d rigine mdul A una dichiarazine d rigine. Devn esservi indicati la denminazine e l indirizz dell espsizine. Se necessari, può essere chiesta una prva supplementare circa la natura dei prdtti e le cndizini in cui sn stati espsti Il capvers 1 è applicabile a tutte le espsizini, fiere e manifestazini pubbliche analghe di carattere cmmerciale, industriale, agricl artigianale durante le quali i prdtti rimangn stt srveglianza dganale; sn eccettuate le manifestazini private per la vendita di prdtti esteri in empri lcali cmmerciali. Capitl 4: Prve dell rigine Sezine 1: Dispsizini generali Art Mdelli di prve dell rigine 1 Al mment dell imprtazine di un Paese beneficiari ccrre presentare alle autrità dganali svizzere: a. un certificat d rigine mdul A (appendice 2) rilasciat dalle autrità dganali da altri rgani gvernativi del Paese beneficiari; b. un certificat d rigine sstitutiv mdul A rilasciat dalle autrità dganali di un Stat membr dell UE, della Nrvegia della Turchia sulla base di un certificat d rigine mdul A rilasciat dall rgan gvernativ cmpetente del Paese beneficiari; c. una dichiarazine d rigine allestita in un Paese beneficiari secnd l appendice 3; d. una dichiarazine d rigine sstitutiva allestita nell UE, in Nrvegia in Turchia secnd l appendice 3; ppure e. una dichiarazine su fattura secnd l articl 38b. 2 Al mment dell esprtazine della Svizzera destinati, ai sensi dell articl 4 capvers 2, a un ulterire lavrazine trasfrmazine in un Paese beneficiari, deve essere allestita una dichiarazine d rigine in cnfrmità cn l appendice Nuv test giusta il n. I dell O del 23 nv. 2016, in vigre dal 1 gen (RU ). 29 Nuv test giusta il n. I dell O del 23 nv. 2016, in vigre dal 1 gen (RU ). 12

13 O sulle regle d rigine Art. 22 Rinuncia alla prva dell rigine 1 I prdtti riginari ggett di piccli invii da privati a privati sn ammessi al benefici delle preferenze tariffali senza dver prdurre una prva dell rigine, sempre che si tratti d imprtazini prive di qualsiasi carattere cmmerciale e che si dichiari che sddisfan le cndizini richieste per la cncessine delle preferenze tariffali; nn deve sussistere alcun dubbi circa la veridicità di tale dichiarazine. 2 Sn reputate cme prive di qualsiasi carattere cmmerciale le imprtazini: a. di tip ccasinale; b. che cnsistn esclusivamente di merci riservate all us persnale familiare dei destinatari; c. la cui natura e quantità nn lasci supprre alcun mtiv cmmerciale dell imprtazine. 3 Il valre cmplessiv di questi prdtti nn deve superare i 900 franchi a invi. 30 Art. 23 Discrdanze e vizi di frma 1 In cas di esigue discrdanze tra i dati della prva dell rigine e quelli cntenuti in altri dcumenti d invi, la prva dell rigine resta valida, sempre che sia debitamente stabilit che quest ultima si riferisce ai prdtti in questine Vizi frmali manifesti cme errri di battitura nella prva dell rigine nn implican la reiezine del dcument, sempre che nn mettan in dubbi l esattezza dei dati che vi sn cntenuti. Sezine 2: Certificati d rigine mdul A Art. 24 Dmanda e rilasci 1 Il certificat d rigine mdul A è rilasciat dall rgan gvernativ del Paese beneficiari su dmanda scritta dell esprtatre del su rappresentante. 2 Alla dmanda ccrre allegare tutti i dcumenti atti a cmprvare che per le merci da esprtare può essere rilasciat un certificat d rigine mdul A. 3 La casella 11 del mdul è riservata all rgan gvernativ cmpetente. Quest ultim vi indica la data del rilasci del certificat. La firma dev essere autgrafa. Art. 25 Cmpilazine del mdul 1 Il mdul dev essere cmpilat cmpletamente, in lingua francese inglese; è eccettuata la casella 2 la cui cmpilazine è facltativa. 30 Nuv test giusta il n. I dell O del 23 nv. 2016, in vigre dal 1 gen (RU ). 31 Nuv test giusta il n. I dell O del 23 nv. 2016, in vigre dal 1 gen (RU ). 13

14 Cmmerci cn l ester 2 Se il mdul è cmpilat a man, ccrre utilizzare una penna a inchistr a sfera e scrivere in stampatell. 3 Il Paese d imprtazine da iscrivere nella casella 12 è la Svizzera. È ammess anche iscrivere «Unine eurpea», il nme di un Stat membr dell UE, «Nrvegia» «Turchia». La firma dell esprtatre del su rappresentante deve essere autgrafa. 32 Art Prcedura in cas di cumul cn prdtti riginari della Svizzera, dell UE, della Nrvegia della Turchia 1 Nei casi di cui all articl 4 capversi 2 5, l rgan gvernativ cmpetente del Paese beneficiari press cui è richiest il rilasci di un certificat d rigine mdul A per prdtti fabbricati cn materiali riginari della Svizzera, dell UE, della Nrvegia della Turchia tiene cnt del certificat di circlazine delle merci EUR.1, della dichiarazine su fattura della dichiarazine d rigine. 2 In questi casi, i certificati d rigine mdul A devn recare nella casella 4, a secnda della situazine, la menzine «Cumul Suisse» ppure «Switzerland cumulatin», «Cumul UE» ppure «EU cumulatin», «Cumul Nrvège» ppure «Nrway cumulatin», «Cumul Turquie» ppure «Turkey cumulatin». Qualra materiali riginari della Svizzera, dell UE, della Nrvegia della Turchia sian utilizzati nella fabbricazine di un stess, tutte le menzini crrispndenti devn essere iscritte nel certificat d rigine. Art. 27 Autenticazine e rilasci del certificat d rigine Il certificat d rigine è autenticat dall rgan gvernativ cmpetente del Paese beneficiari e rilasciat all esprtatre se: a. è cmpilat crrettamente; b. l rgan gvernativ cmpetente ha verificat il carattere riginari dei prdtti e l esattezza dei dati iscritti nel mdul; c. l esprtazine dei prdtti d rigine è realmente effettuata assicurata; e d. serve quale prva per la cncessine di preferenze tariffali. Art. 28 Termine per la presentazine 1 Il certificat d rigine va presentat alle autrità dganali svizzere che prcedn all impsizine, entr 10 mesi dalla data del rilasci da parte dell rgan gvernativ cmpetente del Paese beneficiari. 2 Le autrità dganali svizzere pssn accettare certificati d rigine presentati tardivamente se: 32 Nuv test giusta il n. I dell O del 23 nv. 2016, in vigre dal 1 gen (RU ). 33 Nuv test giusta il n. I dell O del 23 nv. 2016, in vigre dal 1 gen (RU ). 14

15 O sulle regle d rigine a. nn è stat pssibile rispettare i termini per cause di frza maggire circstanze strardinarie; b. i prdtti in questine sn stati presentati lr prima della scadenza del termine. Art. 29 Rilasci a psteriri 1 Se in seguit a errri d missini cmmesse senza clpa ppure per circstanze particlari nn è stat rilasciat al mment dell esprtazine, il certificat d rigine può essere eccezinalmente rilasciat dp l esprtazine effettiva dei prdtti ai quali si riferisce, sempre che i prdtti nn sian stati esprtati prima della cmunicazine alla Svizzera dei dati esigibili secnd l articl 44 capvers L rgan gvernativ cmpetente rilascia un certificat d rigine a psteriri sltant dp aver verificat se le indicazini figuranti nella dmanda dell esprtatre crrispndn a quelle dei dcumenti d esprtazine e se al mment dell esprtazine dei prdtti nn era già stat rilasciat un certificat d rigine mdul A. 3 I certificati d rigine rilasciati a psteriri devn recare nella casella 4 la nta «Délivré a psteriri» ppure «Issued retrspectively». 35 Art. 30 Duplicat 1 In cas di furt, perdita distruzine di un certificat d rigine, l esprtatre può chiedere un duplicat all rgan gvernativ cmpetente, che l rilascia sulla base della richiesta di certificat d rigine iniziale in su pssess. Nel duplicat deve essere iscritta, nella casella 4, la menzine «Duplicata» ppure «Duplicate» e devn figurare la data di rilasci e il numer di serie del certificat riginale Per i duplicati, il termine di cui all articl 28 capvers 1 decrre dal girn in cui è stat rilasciat il certificat riginale. Art. 31 Imprtazine cn invii scaglinati 1 In cas di imprtazine cn invii scaglinati deve essere allestit un certificat d rigine per ciascun invi Se su dmanda dell imprtatre e alle cndizini stabilite dalle autrità dganali svizzere un smntat nn mntat delle sezini XVI XVII ppure delle psizini del Sistema armnizzat è imprtat cn invii scaglinati ai sensi della prescrizine generale 2a del Sistema armnizzat, in ccasine dell im- 34 Nuv test giusta il n. I dell O del 23 nv. 2016, in vigre dal 1 gen (RU ). 35 Nuv test giusta il n. I dell O del 23 nv. 2016, in vigre dal 1 gen (RU ). 36 Nuv test giusta il n. I dell O del 23 nv. 2016, in vigre dal 1 gen (RU ). 37 Nuv test giusta il n. I dell O del 23 nv. 2016, in vigre dal 1 gen (RU ). 15

16 Cmmerci cn l ester prtazine del prim scagline ccrre presentare alle autrità dganali un unic certificat d rigine cncernente tutt il. Art. 31a 38 Limite temprale per l impieg dei certificati d rigine mdul A 1 Il Paese beneficiari dichiara per scritt la data di intrduzine del sistema degli esprtatri registrati (REX). A partire da questa data, i certificati d rigine mdul A pssn essere impiegati ancra per ddici mesi. 2 Su richiesta del Paese beneficiari, il termine di cui al capvers 1 può essere prrgat di sei mesi al massim. Sezine 3: 39 Dichiarazine d rigine Art. 32 Allestiment 1 La dichiarazine d rigine di cui all appendice 3 deve essere allestita dall esprtatre dei prdtti ai quali si riferisce, sempre che le merci sian prdtti riginari. 2 La dichiarazine d rigine deve essere allestita in inglese in francese. Può essere allestita su ciascun dcument cmmerciale che permette di identificare l esprtatre in questine e le relative merci. 3 Per l allestiment delle dichiarazini d rigine vale quant segue: a. deve essere allestita una dichiarazine d rigine per gli invii in cui il valre cmplessiv dei prdtti riginari è inferire pari a franchi. Una registrazine cme esprtatre registrat nn è necessaria. È pres in cnsiderazine il prezz franc fabbrica; b. l esprtatre deve essere registrat cme esprtatre registrat per gli invii in cui il valre cmplessiv dei prdtti riginari è superire a franchi. È pres in cnsiderazine il prezz franc fabbrica. Art. 33 Prcedura in cas di cumul cn prdtti riginari della Svizzera, dell UE, della Nrvegia della Turchia 1 Nei casi di cui all articl 4 capversi 2 5, l esprtatre del Paese beneficiari di un fabbricat cn materiali riginari della Svizzera, dell UE, della Nrvegia della Turchia si basa sul certificat di circlazine delle merci EUR.1 presentat dal frnitre dei materiali, sulla dichiarazine su fattura sulla dichiarazine d rigine. 2 In questi casi, le prve dell rigine allestite sulla base del capvers 1 devn recare, a secnda della situazine, la menzine «Cumul Suisse» ppure «Switzerland cumulatin», «Cumul UE» ppure «EU cumulatin», «Cumul Nrvège» ppure «Nrway cumulatin», «Cumul Turquie» ppure «Turkey cumulatin». Qualra 38 Intrdtt dal n. I dell O del 23 nv. 2016, in vigre dal 1 gen (RU ). 39 Nuv test giusta il n. I dell O del 23 nv. 2016, in vigre dal 1 gen (RU ). 16

17 O sulle regle d rigine materiali riginari della Svizzera, dell UE, della Nrvegia della Turchia sian utilizzati nella fabbricazine di un stess, tutte le menzini crrispndenti devn essere iscritte nel certificat d rigine. Art. 34 Termine di presentazine 1 La dichiarazine d rigine deve essere presentata alle autrità dganali svizzere entr ddici mesi a partire dalla data di allestiment. 2 Le autrità dganali svizzere pssn accettare dichiarazini d rigine presentate in ritard se: a. nn è stat pssibile rispettare il termine a causa di circstanze eccezinali; ppure b. i prdtti ai quali si riferiscn sn stati cnsegnati prima della scadenza del termine. Art. 35 Allestiment a psteriri La dichiarazine d rigine può essere allestita dp l esprtazine dei prdtti ai quali si riferisce; rimane salv l articl 32 capvers 3 lettera b. Art. 36 Imprtazine cn invii scaglinati 1 In cas di imprtazine cn invii scaglinati deve essere allestita una dichiarazine d rigine per ciascun invi. 2 Se, su dmanda dell imprtatre e alle cndizini stabilite dalle autrità dganali svizzere, un smntat nn mntat di cui alle sezini XVI XVII ppure alle psizini del Sistema armnizzat è imprtat cn invii scaglinati ai sensi della prescrizine generale 2a del Sistema armnizzat, al mment dell imprtazine del prim scagline ccrre presentare alle autrità dganali un unica dichiarazine d rigine per l inter. Sezine 4: 40 Dichiarazini d rigine sstitutive per esprtatri registrati e duplicati di certificati d rigine sstitutivi mdul A Art. 37 Principi 1 Gli esprtatri registrati pssn sstituire in qualsiasi mment i certificati d rigine mdul A e le dichiarazini d rigine cn una più dichiarazini d rigine se: a. i prdtti ai quali si riferiscn i dcumenti di base sn stt vigilanza dganale; e 40 Nuv test giusta il n. I dell O del 23 nv. 2016, in vigre dal 1 gen (RU ). 17

18 Cmmerci cn l ester b. i certificati d rigine mdul A sn ripartiti press l uffici dganale respnsabile della srveglianza dei prdtti. 2 Pssn essere rilasciate dichiarazini d rigine sstitutive per prdtti riginari di Paesi beneficiari che vengn riesprtati nell UE, in Nrvegia in Turchia. 3 Gli articli si applican per analgia alle dichiarazini d rigine sstitutive. Art. 38 Allestiment di dichiarazini d rigine sstitutive 1 Le dichiarazini d rigine sstitutive pssn essere allestite sltant da esprtatri registrati. 2 Nelle dichiarazini d rigine sstitutive deve essere iscritta la menzine «Attestatin de remplacement» ppure «Replacement statement». 3 Il riesprtatre in Svizzera allestisce una più dichiarazini d rigine sstitutive in cui iscrive quant segue: a. tutti i dati relativi ai prdtti riesprtati cntenuti nella dichiarazine d rigine rilasciata nel Paese beneficiari nel certificat d rigine mdul A; b. la data in cui la dichiarazine d rigine il certificat d rigine mdul A sn stati rilasciati nel Paese beneficiari; c. i dati necessari in cnfrmità cn la dichiarazine d rigine il certificat d rigine mdul A rilasciati nel Paese beneficiari, inclusi i riferimenti a un eventuale cumul; d. il nme, l indirizz e il numer REX del riesprtatre in Svizzera; e. il nme e l indirizz del destinatari nell UE, in Nrvegia in Turchia; e f. la data e il lug di allestiment della dichiarazine d rigine sstitutiva. 4 In cas di sstituzine di un certificat d rigine mdul A di una dichiarazine d rigine, il riesprtatre iscrive quant segue nel certificat d rigine mdul A iniziale nella dichiarazine d rigine: a. i dati relativi alla dichiarazine d rigine sstitutiva; b. il nme e l indirizz del riesprtatre in Svizzera; c. il nme e l indirizz del destinatari nell UE, in Nrvegia in Turchia. 5 Nelle dichiarazini d rigine sstituite deve essere iscritta la menzine «Remplacé» ppure «Replaced». Art. 38a Rilasci di duplicati di certificati d rigine sstitutivi mdul A L articl 30 si applica per analgia ai duplicati di certificati d rigine sstitutivi mdul A. 18

19 O sulle regle d rigine Sezine 5: 41 Dichiarazine su fattura Art. 38b 1 Una dichiarazine su fattura può essere allestita da ciascun esprtatre di un Paese beneficiari che nn ha ancra cnclus l intrduzine del sistema REX. La dichiarazine su fattura può essere allestita sltant per invii in cui il valre cmplessiv dei prdtti riginari nn è superire a franchi. È pres in cnsiderazine il prezz franc fabbrica. 2 Per l allestiment della dichiarazine su fattura vale inltre quant segue: a. la dichiarazine deve essere allestita dall esprtatre e recare la sua firma autgrafa; b. deve essere allestita in francese in inglese utilizzand il test di cui all appendice 4; c. in cas di cumul cn prdtti riginari della Svizzera, dell UE, della Nrvegia della Turchia, l articl 26 si applica per analgia; d. l esprtatre deve presentare, su richiesta delle autrità dganali di altri rgani gvernativi del Paese esprtatre, tutti i dcumenti necessari per prvare il carattere riginari delle merci in questine; e. deve cnservare una cpia della dichiarazine e le prve dell rigine per almen tre anni. 3 L articl 28 si applica per analgia. Sezine 6: 42 Regle speciali per le imprtazini da Paesi beneficiari che fann parte di un grupp reginale Art. 38c Esprtazini in un Paese appartenente a un grupp reginale da un altr Paese del medesim grupp reginale La prva del carattere riginari di merci esprtate da un Paese appartenente a un grupp reginale in un altr Paese del medesim grupp reginale è frnita alle autrità dganali ad altri rgani gvernativi del Paese d imprtazine presentand: a. un certificat d rigine mdul A rilasciat dalle autrità dganali da altri rgani gvernativi del Paese beneficiari; b. una dichiarazine su fattura rilasciata nel Paese beneficiari secnd l articl 38b; ppure 41 Nuv test giusta il n. I dell O del 23 nv. 2016, in vigre dal 1 gen (RU ). 42 Nuv test giusta il n. I dell O del 23 nv. 2016, in vigre dal 1 gen (RU ). 19

20 Cmmerci cn l ester c. una dichiarazine d rigine allestita nel Paese beneficiari secnd l articl 32. Art. 38d Esprtazini in Svizzera da un Paese appartenente a un grupp reginale 1 La prva del carattere riginari di merci esprtate in Svizzera, nell ambit del cumul reginale, da un Paese appartenente a un grupp reginale è frnita alle autrità dganali svizzere presentand: a. un certificat d rigine mdul A rilasciat dalle autrità dganali da altri rgani gvernativi del Paese beneficiari; b. una dichiarazine su fattura rilasciata nel Paese beneficiari secnd l articl 38b; ppure c. una dichiarazine d rigine allestita nel Paese beneficiari secnd l articl Le prve dell rigine di cui al capvers 1 pssn essere rilasciate sltant se nel Paese beneficiari dal quale è esprtat un riginari in Svizzera sn presentate prve dell rigine valide in virtù dell articl 38c. 3 I capversi 1 e 2 si applican indipendentemente dal fatt che il riginari inviat in Svizzera sia stat lavrat trasfrmat nell ultim Paese esprtatre. Capitl 5: Assistenza e cllabrazine amministrative Sezine 1: Assistenza amministrativa Art. 39 Cntrll a psteriri di prve dell rigine 1 Il cntrll a psteriri delle prve dell rigine avviene per campinatura ppure gni qualvlta le autrità dganali svizzere nutrn dubbi circa l autenticità del dcument l esattezza dei dati relativi all rigine dei prdtti in questine In entrambi i casi, le autrità dganali svizzere invian una cpia del certificat d rigine mdul A, della dichiarazine d rigine della dichiarazine su fattura all rgan gvernativ cmpetente del Paese beneficiari alla sua rappresentanza diplmatica in Svizzera. Qualra si tratti di un certificat d rigine sstitutiv mdul A di una dichiarazine d rigine sstitutiva, le autrità dganali svizzere rinvian una cpia alle autrità dganali del Paese di transit in cui sn stati rilasciati allestiti il certificat d rigine sstitutiv la dichiarazine d rigine sstitutiva Se è stata presentata la fattura una sua cpia, essa va pure allegata alla cpia della prva dell rigine unitamente agli altri dcumenti prbanti. 43 Nuv test giusta il n. I dell O del 23 nv. 2016, in vigre dal 1 gen (RU ). 44 Nuv test giusta il n. I dell O del 23 nv. 2016, in vigre dal 1 gen (RU ). 20

21 O sulle regle d rigine 4 Le autrità dganali svizzere cmunican all rgan gvernativ cmpetente del Paese beneficiari ppure alle autrità dganali del Paese di transit tutte le circstanze che inducn a supprre l inesattezza dei dati figuranti nella prva dell rigine in questine. 5 La rispsta dell rgan gvernativ cmpetente deve permettere di decidere se la prva dell rigine la cui autenticità esattezza è stata messa in dubbi cncerne i prdtti effettivamente esprtati e se questi sddisfan le cndizini della presente rdinanza Qualra si tratti di certificati d rigine mdul A rilasciati secnd l articl 26, di dichiarazini d rigine allestite secnd l articl 32 di dichiarazini su fattura allestite secnd l articl 38b capvers 2 lettera c, ccrre allegare alla rispsta una ftcpia un duplicat del certificat di circlazine delle merci EUR.1, della dichiarazine d rigine della dichiarazine su fattura. 46 Art. 40 Termini e prcedura 1 Se le autrità dganali svizzere nn hann ricevut alcuna rispsta entr sei, qualra si tratti di prve dell rigine sstitutive, tt mesi ppure se la rispsta nn permette di decidere circa l autenticità del dcument in questine circa l rigine effettiva dei prdtti, esse invian una secnda lettera all rgan gvernativ cmpetente del Paese beneficiari alle autrità dganali del Paese di transit Se dp quattr mesi dall invi della secnda lettera le autrità dganali svizzere nn hann ricevut alcuna rispsta ppure se la rispsta nn permette di decidere circa l autenticità del dcument in questine sull rigine effettiva dei prdtti, le preferenze tariffali nn sn cncesse. 3 Se le autrità dganali svizzere pssn dimstrare che il dcument è cntraffatt, falsificat, che l rigine indicata è scrretta, sebbene la cmpetente autrità gvernativa del Paese beneficiari attesti l autenticità della prva d rigine, le preferenze dganali nn sn cncesse. L autrità gvernativa cmpetente del Paese beneficiari viene infrmata. 4 Durante il cntrll a psteriri la prescrizine dganale è sspesa. Art Impsizine prvvisria Se la cncessine delle preferenze tariffali è sspesa in attesa dell esit del cntrll a psteriri di una prva dell rigine, i prdtti pssn essere tassati prvvisriamente alla tariffa nrmale e immessi in libera pratica in Svizzera. 45 Nuv test giusta il n. I dell O del 23 nv. 2016, in vigre dal 1 gen (RU ). 46 Nuv test giusta il n. I dell O del 23 nv. 2016, in vigre dal 1 gen (RU ). 47 Nuv test giusta il n. I dell O del 23 nv. 2016, in vigre dal 1 gen (RU ). 48 Nuv test giusta il n. I dell O del 23 nv. 2016, in vigre dal 1 gen (RU ). 21

22 Cmmerci cn l ester Art. 42 Cntrll a psteriri di prve dell rigine tra Paesi appartenenti al medesim grupp reginale Per il cntrll a psteriri di prve dell rigine tra Paesi appartenenti al medesim grupp reginale sn applicabili per analgia le dispsizini del presente capitl. Art Assistenza amministrativa per prve dell rigine rilasciate in Svizzera 1 Le autrità dganali svizzere prestan assistenza amministrativa all UE, alla Nrvegia e alla Turchia per il cntrll a psteriri di dichiarazini d rigine sstitutive e certificati d rigine sstitutivi mdul A rilasciati in Svizzera. 2 Esse prestan assistenza amministrativa ai Paesi beneficiari nnché all UE, alla Nrvegia e alla Turchia per il cntrll a psteriri di certificati di circlazine delle merci EUR.1, dichiarazini su fattura e dichiarazini d rigine rilasciati in Svizzera. 3 Le dispsizini del presente capitl si applican per analgia alla prcedura e all entità dell assistenza amministrativa. Sezine 2: Cperazine amministrativa Art Ntifica da parte degli rgani gvernativi cmpetenti e trasmissine di imprnte di blli 1 I Paesi beneficiari cmunican alla Svizzera quant segue: a. i nmi e gli indirizzi degli rgani gvernativi cmpetenti per il rilasci dei certificati d rigine mdul A; b. i facsimili d imprnta dei blli utilizzati da detti rgani per il rilasci dei certificati d rigine mdul A; c. i nmi e gli indirizzi degli rgani gvernativi cmpetenti per il cntrll a psteriri dei certificati d rigine mdul A, delle dichiarazini su fattura e delle dichiarazini d rigine. 2 I Paesi beneficiari che rientran nel Sistema di preferenze generalizzate (SPG) della Svizzera, ma nn in quell dell UE della Nrvegia, cmunican all amministrazine dganale svizzera il nme e l indirizz dell autrità cmpetente nel lr territri per la registrazine degli esprtatri nel sistema REX e la gestine dei relativi dati. Tale autrità deve appartenere agli rgani gvernativi del Paese beneficiari agire stt la respnsabilità del gvern. 49 Nuv test giusta il n. I dell O del 23 nv. 2016, in vigre dal 1 gen (RU ). 50 Nuv test giusta il n. I dell O del 23 nv. 2016, in vigre dal 1 gen (RU ). 22

23 O sulle regle d rigine 3 I Paesi beneficiari che rientran sia nel SPG della Svizzera sia in quell dell UE cmunican all UE il nme e l indirizz dell autrità cmpetente nel lr territri per la ntifica dei dati secnd il capvers 2. 4 I Paesi beneficiari che rientran nel SPG della Svizzera e nel SPG della Nrvegia, ma nn in quell dell UE, cmunican all amministrazine dganale svizzera all amministrazine dganale nrvegese i dati secnd il capvers 2. 5 I Paesi beneficiari cmunican senza indugi alla Svizzera gni mdifica dei dati di cui ai capversi 1 e 2. Art. 45 Obblighi dei Paesi beneficiari 1 La Svizzera cncede le preferenze tariffali sltant per i prdtti riginari dei Paesi beneficiari che rispettan prvvedn a far rispettare le prescrizini cncernenti l rigine delle merci, il rilasci di certificati d rigine mdul A, le cndizini per il rilasci di dichiarazini su fattura, le cndizini per il rilasci di dichiarazini d rigine e la cperazine amministrativa Qualra le prcedure di cntrll a psteriri altri dati dispnibili permettn di cncludere che le dispsizini della presente rdinanza nn sn rispettate, la Svizzera cncede le preferenze tariffali sltant se il Paese beneficiari frnisce spntaneamente su dmanda della Svizzera le indicazini necessarie ppure prvvede affinché sian trasmesse cn la dvuta tempestività per cnstatare impedire siffatte infrazini. 3 Al fine di garantire la crretta applicazine del Sistema generalizzat delle preferenze tariffarie della Svizzera, i Paesi beneficiari assumn l impegn di: a. prre e mantenere in essere le strutture e i sistemi amministrativi necessari per l attuazine e la gestine, nel lr Paese, delle regle e delle prcedure stabilite nella presente rdinanza, cmprese, all ccrrenza, le dispsizini necessarie per l applicazine del cumul; b. assicurare che le lr autrità cmpetenti cperin cn le autrità dganali svizzere. 4 La cperazine di cui al capvers 3, lettera b, cnsiste: a. nel frnire tutt il sstegn necessari qualra le autrità dganali svizzere chiedan di cntrllare la crretta gestine del Sistema generalizzat delle preferenze tariffarie della Svizzera nel Paese interessat, in particlare in ccasine di visite di verifica sul pst; b. fatti salvi gli articli 39 42, nel verificare il carattere riginari dei prdtti e il rispett delle altre cndizini stabilite nella presente sezine, anche mediante visite sul pst, ve richiest dalle autrità dganali svizzere nell ambit di cntrlli a psteriri dell rigine dei prdtti. 5 I Paesi beneficiari cmunican alla Svizzera l impegn di cui al capvers Nuv test giusta il n. I dell O del 23 nv. 2016, in vigre dal 1 gen (RU ). 23

24 Cmmerci cn l ester Art. 46 Custdia della dcumentazine d rigine 1 Per cnsentire il cntrll a psteriri dei certificati d rigine mdul A l rgan gvernativ cmpetente del Paese beneficiari cnserva per almen tre anni le cpie dei certificati d rigine ed eventualmente anche i dcumenti d esprtazine. 2 Per cnsentire il cntrll a psteriri delle dichiarazini su fattura e delle dichiarazini d rigine, gli esprtatri nel Paese beneficiari cnservan per almen tre anni le cpie delle dichiarazini, i dcumenti attestanti l rigine ed eventualmente i dcumenti d esprtazine. 52 Capitl 6: Dispsizini finali Art. 47 Esecuzine L Amministrazine federale delle dgane è incaricata dell esecuzine. Art. 48 Diritt previgente: abrgazine L rdinanza del 17 aprile cncernente le regle d rigine che disciplinan la cncessine di preferenze tariffali ai Paesi in svilupp è abrgata. Art. 49 Entrata in vigre La presente rdinanza entra in vigre il 1 maggi Nuv test giusta il n. I dell O del 23 nv. 2016, in vigre dal 1 gen (RU ). 53 [RU , , , all. n. 4] 24

Ordinanza concernente le regole d origine per la concessione di preferenze tariffali ai Paesi in sviluppo

Ordinanza concernente le regole d origine per la concessione di preferenze tariffali ai Paesi in sviluppo Ordinanza cncernente le regle d rigine per la cncessine di preferenze tariffali ai Paesi in svilupp (Ordinanza sulle regle d rigine, OROPS) del 30 marz 2011 Il Cnsigli federale svizzer, vist l articl 2

Dettagli

ALLEGATI. della. Proposta di DECISIONE DEL CONSIGLIO

ALLEGATI. della. Proposta di DECISIONE DEL CONSIGLIO COMMISSIONE EUROPEA Bruxelles, 14.6.2018 COM(2018) 461 final ANNEXES 1 t 4 ALLEGATI della Prpsta di DECISIONE DEL CONSIGLIO relativa all assciazine dei paesi e territri d ltremare all Unine eurpea, cmprese

Dettagli

Interfaccia per i permessi elettronici

Interfaccia per i permessi elettronici Dipartiment federale delle finanze DFF Amministrazine federale delle dgane AFD Direzine generale delle dgane Interfaccia per i permessi elettrnici Rielabrazine: Distribuzine: Internet AFD Pagina 1 di 11

Dettagli

Modulo di domanda: riconoscimento indiretto di un diploma

Modulo di domanda: riconoscimento indiretto di un diploma Dipartiment federale dell intern DFI Cmmissine delle prfessini mediche MEBEKO Sezine «Frmazine» Mdul di dmanda: ricnsciment indirett di un diplma 1. In csa cnsiste il ricnsciment indirett di un diplma?

Dettagli

Libretto metrologico. dello strumento per pesare. s.r.l. Laboratorio MS. conforme a Decreto Ministeriale 21 aprile 2017, n. 93.

Libretto metrologico. dello strumento per pesare. s.r.l. Laboratorio MS. conforme a Decreto Ministeriale 21 aprile 2017, n. 93. Cliente: Mdell: Matricla: s.r.l. Labratri MS Tel e Fax: 011.9606138 E-mail: inf@biltek.it Librett metrlgic dell strument per pesare cnfrme a Decret Ministeriale 21 aprile 2017, n. 93 (Decret 21 aprile

Dettagli

Fondo 5 Euro/tonnellata premiata Programma per l erogazione di contributi per il potenziamento e l adeguamento dei Centri di Raccolta dei RAEE

Fondo 5 Euro/tonnellata premiata Programma per l erogazione di contributi per il potenziamento e l adeguamento dei Centri di Raccolta dei RAEE Fnd 5 Eur/tnnellata premiata Prgramma per l ergazine di cntributi per il ptenziament e l adeguament dei Centri di Racclta dei RAEE per la presentazine di prpste per l ammissine e la selezine dei Centri

Dettagli

Allegato G Dichiarazione aiuti De Minimis. Avviso Pubblico START AND GO. Asse III Competitività Azione 3A PACCHETTO AGEVOLATIVO CREOPPORTUNITÀ

Allegato G Dichiarazione aiuti De Minimis. Avviso Pubblico START AND GO. Asse III Competitività Azione 3A PACCHETTO AGEVOLATIVO CREOPPORTUNITÀ Asse III Cmpetitività Azine 3A.3.5.1 PACCHETTO AGEVOLATIVO CREOPPORTUNITÀ Avvis Pubblic Allegat G Dichiarazine aiuti De Minimis Regine Basilicata Dipartiment Plitiche di Svilupp, Lavr, Frmazine e Ricerca

Dettagli

Si trasmette in allegato, per le delegazioni, il documento COM(2016) 64 final - Annex 5.

Si trasmette in allegato, per le delegazioni, il documento COM(2016) 64 final - Annex 5. Cnsigli dell'unine eurpea Bruxelles, 16 febbrai 2016 (OR. en) Fascicl interistituzinale: 2016/0038 (NLE) 6127/16 ADD 10 PROPOSTA Origine: Data: 11 febbrai 2016 Destinatari: ACP 27 WTO 32 COAFR 36 RELEX

Dettagli

OGGETTO: Modello IVA TR : check list

OGGETTO: Modello IVA TR : check list Infrmativa per la clientela di studi N. 54 del 12.04.2017 Ai gentili Clienti Lr sedi OGGETTO: Mdell IVA TR : check list Gentile Cliente, cn la stesura del presente dcument infrmativ intendiam illustrarle

Dettagli

Condizioni di Garanzia per apparecchi LED

Condizioni di Garanzia per apparecchi LED Cndizini di Garanzia per apparecchi LED 2. Cndizini speciali In quest dcument trvi le Cndizini di Garanzia della scietà cmmerciale Nxin B.V. (qui di seguit denminata Nxin) a cpertura degli acquisti da

Dettagli

SCHEDA F UTILIZZO DEI FANGHI DERIVANTI DAL PROCESSO DI DEPURAZIONE IN AGRICOLTURA (*) 24

SCHEDA F UTILIZZO DEI FANGHI DERIVANTI DAL PROCESSO DI DEPURAZIONE IN AGRICOLTURA (*) 24 SCHEDA F UTILIZZO DEI FANGHI DERIVANTI DAL PROCESSO DI DEPURAZIONE IN AGRICOLTURA (*) 24 F.1 Dichiarazini e impegni del titlare dell autrizzazine il sggett prpnente dell istanza precisa/dichiara quant

Dettagli

Esterometro

Esterometro Estermetr 09.04.2019 Smmari Cmunicazine peridica delle fatture estere nn trasmesse elettrnicamente (Estermetr)... 3 Intrduzine... 3 Gestine in Radix... 3 Messaggi d errre... 6 Fatture interessate... 7

Dettagli

Procedura per l utilizzo del Logo PRODOTTI DI PUGLIA. Procedura per utilizzo del logo PRODOTTI DI PUGLIA

Procedura per l utilizzo del Logo PRODOTTI DI PUGLIA. Procedura per utilizzo del logo PRODOTTI DI PUGLIA Prcedura per utilizz del lg 1 SOMMARIO 1. PREMESSA 2. GENERALITA. DISPOSIZIONI GENERALI PER L USO 5. CONTROLLI SULL UTILIZZO DEL LOGO 6. ALLEGATO: MANUALE GRAFICO IDENTIFICATIVO OPERATIVO DEL LOGOTIPO

Dettagli

Vademecum degli errori da evitare nella compilazione del modello 770/2006 e F24

Vademecum degli errori da evitare nella compilazione del modello 770/2006 e F24 Vademecum degli errri da evitare nella cmpilazine del mdell 770/2006 e F24 di angel facchini Pubblicat il 7 aprile 2006 Vademecum degli errri da evitare nella cmpilazine del mdell 770/2006 e F24 L Agenzia

Dettagli

Indirizzo NPA, Luogo.. Telefono:.. Sito web:

Indirizzo NPA, Luogo.. Telefono:..   Sito web: Allegat 1: Dichiarazine per uffici interni di cnsulenza in brevetti 1 Al fine di essere inserit nella lista degli uffici di cnsulenza in brevetti che partecipan alla prima parte della rete di cnsulenza

Dettagli

Bando per la concessione di agevolazioni alle imprese per favorire la registrazione di marchi comunitari e internazionali Nazionale

Bando per la concessione di agevolazioni alle imprese per favorire la registrazione di marchi comunitari e internazionali Nazionale Scheda 1. Band per la cncessine di agevlazini alle imprese per favrire la registrazine di marchi cmunitari e internazinali Nazinale Tempistiche e scadenze del band Le dmande ptrann essere presentate dal

Dettagli

(Atti non legislativi) REGOLAMENTI

(Atti non legislativi) REGOLAMENTI 23.11.2010 Gazzetta ufficiale dell Unine eurpea L 307/1 II (Atti nn legislativi) REGOLAMENTI REGOLAMENTO (UE) N. 1063/2010 DELLA COMMISSIONE del 18 nvembre 2010 recante mdifica del reglament (CEE) n. 2454/93

Dettagli

Codice della marca da bollo/ Perosa Argentina Marca da bollo euro 16,00

Codice della marca da bollo/ Perosa Argentina Marca da bollo euro 16,00 Al Cmune di Cdice della marca da bll/ Persa Argentina Marca da bll eur 16,00 DOMANDA DI PARTECIPAZIONE ALLA PROCEDURA DI SELEZIONE PER L ASSEGNAZIONE DI CONCESSIONI DI POSTEGGIO FIERA DEL PLAISENTIF 2019

Dettagli

CERTIFICAZIONE DI ORIGINE DELLE MERCI

CERTIFICAZIONE DI ORIGINE DELLE MERCI CERTIFICAZIONE DI ORIGINE DELLE MERCI Le nrme che disciplinan la certificazine dell rigine delle merci nei paesi UE sn di cmpetenza cmunitaria, fndandsi il mercat cmune sull unine dganale, vver una tariffa

Dettagli

Il modello 730/2008: novità e calendario delle scadenze

Il modello 730/2008: novità e calendario delle scadenze Il mdell 730/2008: nvità e calendari delle scadenze di angel facchini Pubblicat il 11 febbrai 2008 Prvvediment Direttre dell Agenzia delle Entrate del 15 gennai 2008, prtcll n. 7119/2008. Le nvità salienti

Dettagli

Guida pratica al diritto d accesso

Guida pratica al diritto d accesso PREMESSA Il Cmune di Perugia garantisce il diritt ai cittadini di accedere agli atti amministrativi del Cmune stess, al fine di assicurare la trasparenza e l'imparziale svlgiment dell'attività amministrativa.

Dettagli

COMUNE DI MASSA MARITTIMA Provincia di Grosseto SETT. 1 - SERVIZI ALLA PERSONA

COMUNE DI MASSA MARITTIMA Provincia di Grosseto SETT. 1 - SERVIZI ALLA PERSONA DOMANDA DI CONTRIBUTO PER CANONE LOCAZIONE ANNO 2009 AL COMUNE DI MASSA MARITTIMA DICHIARAZIONE SOSTITUTIVA DI ATTO DI NOTORIETA ( artt. 46 e 47 DPR 445/2000) I Sttscritt.., nat.. a, prv., il, residente

Dettagli

Procedure di accertamento

Procedure di accertamento ACCERTAMENTO E ATTIVAZIONE IMPIANTI DI UTENZA A GAS DISTRIBUTORE: GASMAN SCPA, Viale Miramare 27, 71043 Manfrednia (FG) Prcedure di accertament Impianti di utenza gas nuvi Per impiant di utenza nuv si

Dettagli

Spazio per il timbro del protocollo del Comune di Tarvisio (da consegnare entro le ore del 30 aprile 2012)

Spazio per il timbro del protocollo del Comune di Tarvisio (da consegnare entro le ore del 30 aprile 2012) Spazi per il timbr del prtcll del Cmune di Tarvisi (da cnsegnare entr le re 13.00 del 30 aprile 2012) Al Signr Sindac del Cmune di 33018 TARVISIO OGGETTO: BANDO PER LA CORRESPONSIONE DEI CONTRIBUTI PER

Dettagli

REGOLAMENTO PER L ACCREDITAMENTO E L ATTIVITÀ DEI CENTRI DI FORMAZIONE SIMEU

REGOLAMENTO PER L ACCREDITAMENTO E L ATTIVITÀ DEI CENTRI DI FORMAZIONE SIMEU Allegat B REGOLAMENTO PER L ACCREDITAMENTO E L ATTIVITÀ DEI CENTRI DI FORMAZIONE SIMEU 1) Dmanda di accreditament La dmanda di accreditament, indirizzata al Presidente SIMEU, viene redatta attravers la

Dettagli

DOMANDA DI PARTECIPAZIONE

DOMANDA DI PARTECIPAZIONE ALLEGATO C DOMANDA DI PARTECIPAZIONE SPAZI DESTINATI A SOGGETTI PROFIT (TIPO B) COSTELLAZIONI DI QUARTIERE AVVISO PUBBLICO DI SELEZIONE PER L ASSEGNAZIONE IN LOCAZIONE DEGLI SPAZI DI VIA APPENNINI-CONSOLINI

Dettagli

COMUNE DI VALENTANO Provincia di Viterbo

COMUNE DI VALENTANO Provincia di Viterbo COMUNE DI VALENTANO Prvincia di Viterb Partita IVA 00214690562 Piazza Cavur 1, 01018 Valentan Cdice Fiscale 80003510569 Tel. 0761.453001 Fax 453702 ASSEGNO DI MATERNITÀ IL RESPONSABILE DEL SETTORE AMMINISTRATIVO

Dettagli

Il/La sottoscritta/o Nata/o a Prov il stato civile codice fiscale: residente a Quarrata Via Per eventuali comunicazioni tel. indirizzo e.

Il/La sottoscritta/o Nata/o a Prov il stato civile codice fiscale: residente a Quarrata Via Per eventuali comunicazioni tel. indirizzo e. 1 Al Cmune di Quarrata DOMANDA N Dmanda di partecipazine al Band di cncrs, indett ai sensi dell art. 19 L.R.T. 96 del 20.12.1996 e s. m. e i., per la frmazine della graduatria per l assegnazine degli allggi

Dettagli

Avviso di richiesta di offerta finalizzata all affidamento diretto del servizio di portierato/reception per la Camera Arbitrale di Milano

Avviso di richiesta di offerta finalizzata all affidamento diretto del servizio di portierato/reception per la Camera Arbitrale di Milano Avvis di richiesta di fferta finalizzata all affidament dirett del servizi di prtierat/receptin per la Camera Arbitrale di Milan Camera Arbitrale di Milan, Azienda Speciale della Camera di Cmmerci di Milan

Dettagli

ALLEGATO 2 AL DISCIPLINARE DI GARA MODELLO DICHIARAZIONI AGGIUNTIVE

ALLEGATO 2 AL DISCIPLINARE DI GARA MODELLO DICHIARAZIONI AGGIUNTIVE ALLEGATO 2 AL DISCIPLINARE DI GARA MODELLO DICHIARAZIONI AGGIUNTIVE 1 Istanza di partecipazine e dichiarazine sstitutiva resa ai sensi degli artt. 46 e 47 del D.P.R. n. 445/2000 s.m.i. Il/La sttscritt/a..

Dettagli

Fiscal News N Regime speciale in e-commerce per i soggetti extra-ue che cedono a privati. La circolare di aggiornamento professionale

Fiscal News N Regime speciale in e-commerce per i soggetti extra-ue che cedono a privati. La circolare di aggiornamento professionale Fiscal News La circlare di aggirnament prfessinale N. 176 27.06.2014 Regime speciale in e-cmmerce per i sggetti extra-ue che cedn a privati Il regime e gli adempimenti previsti dall art.74-quinquies del

Dettagli

Autorità per la Vigilanza sui Contratti Pubblici di Lavori, Servizi e Forniture

Autorità per la Vigilanza sui Contratti Pubblici di Lavori, Servizi e Forniture Autrità per la Vigilanza sui Cntratti Pubblici di Lavri, Servizi e Frniture DELIBERAZIONE 2 marz 2010 Reglament in materia di esercizi del ptere sanzinatri da parte dell Autrità per la Vigilanza sui Cntratti

Dettagli

ISTANZA di ADESIONE AL COMMA 3 DELL ART. 3 DEL DPR 59/13

ISTANZA di ADESIONE AL COMMA 3 DELL ART. 3 DEL DPR 59/13 ISTANZA di ADESIONE AL COMMA 3 DELL ART. 3 DEL DPR 59/13 Marca da bll 16,00 1 Al Respnsabile SUAP territrialmente SUAP cmpetente Via della Pineta 117 00040 Rcca Prira RM Marca da bll 1 OGGETTO: Istanza

Dettagli

O r d i n a n z a r i f i u t i

O r d i n a n z a r i f i u t i COMUNE DI CUREGLIA ORDIN AN Z A M U N I C I P AL E c n c e r n e n t e la g e s t i n e d e i r i f i u t i del C m u n e di C u r e g l i a ( R i s l u z i n e m u n i c i p a l e N. 418 d el 13 n v e

Dettagli

del Comune di San Giovanni Lupatoto

del Comune di San Giovanni Lupatoto Al Sig. Sindac del Cmune di San Givanni Lupatt Marca da bll Dmanda per licenza agibilità art. 80 del R.D. 18.6.1931 n 773 Lcali di pubblic spettacl Richiesta licenza di agibilità per manifestazine tempranea

Dettagli

Dichiarazione sostitutiva di Atto di Notorietà per la richiesta di ipotesi di pensione degli ambulatoriali

Dichiarazione sostitutiva di Atto di Notorietà per la richiesta di ipotesi di pensione degli ambulatoriali Dichiarazine sstitutiva di Att di Ntrietà per la richiesta di iptesi di pensine degli ambulatriali PRESTAZIONI Cme si presenta Si può inviare per psta per fax (scegliere sl un di questi mdi) a: Fndazine

Dettagli

data di nascita../../.. Luogo di nascita (prov ) residente in via n. Comune di prov..

data di nascita../../.. Luogo di nascita (prov ) residente in via n. Comune di prov.. Allegat 2 Dmanda per la partecipazine al Band Pubblic di variazine nel mercat qutidian (esclus i girni festivi) di Piazza della Sala riservat ai cncessinari di psteggi a seguit di Migliria. Bll da 16,00

Dettagli

Istruzioni di compilazione

Istruzioni di compilazione Mdul Z: Dmanda di verifica della sussistenza di una quta per lavr autnm e di certificazine attestante il pssess dei requisiti per lavr autnm Istruzini di cmpilazine Nell ambit della prgrammazine transitria

Dettagli

Fondo di previdenza generale

Fondo di previdenza generale Fnd di previdenza generale Tutte le prfessiniste iscritte all'ordine PRESTAZIONI Istruzini per la dmanda di indennità di maternità, adzine, affidament e abrt 1. Chi può richiedere l indennità di maternità,

Dettagli

COMUNE di FIANO. (Città Metropolitana di Torino) REGOLAMENTO COMUNALE PER L ACCESSO AL CONTRIBUTO IN CONTO RETTA ASILO NIDO

COMUNE di FIANO. (Città Metropolitana di Torino) REGOLAMENTO COMUNALE PER L ACCESSO AL CONTRIBUTO IN CONTO RETTA ASILO NIDO COMUNE di FIANO (Città Metrplitana di Trin) REGOLAMENTO COMUNALE PER L ACCESSO AL CONTRIBUTO IN CONTO RETTA ASILO NIDO Apprvat cn deliberazine del Cnsigli Cmunale n. 27 del 21.7.2017 INDICE Articl 1) Oggett

Dettagli

REGOLAMENTO DI ESECUZIONE (UE) N. 131/2014 DELLA COMMISSIONE

REGOLAMENTO DI ESECUZIONE (UE) N. 131/2014 DELLA COMMISSIONE IT 12.2.2014 Gazzetta ufficiale dell Unine eurpea L 41/3 REGOLAMENTO DI ESECUZIONE (UE) N. 131/2014 DELLA COMMISSIONE dell'11 febbrai 2014 che mdifica il reglament di esecuzine (UE) n. 601/2013, cncernente

Dettagli

Fondo di previdenza generale

Fondo di previdenza generale Fnd di previdenza generale Tutte le prfessiniste iscritte all'ordine PRESTAZIONI Istruzini per la dmanda di indennità di maternità, adzine, affidament e abrt 1. Chi può richiedere l indennità di maternità,

Dettagli

COMUNE DI CANDIOLO - (TO) VIA FOSCOLO CANDIOLO

COMUNE DI CANDIOLO - (TO) VIA FOSCOLO CANDIOLO COMUNE DI CANDIOLO - (TO) VIA FOSCOLO 4 10060 CANDIOLO Richiesta di cntribut per il sstegn alla lcazine di cui all art. 11 L. 431/98 e s.m.i. Esercizi finanziari 2010 (canne ann 2009) 1 Il sttscritt, intestatari

Dettagli

OGGETTO Servizio di assistenza ai contribuenti da parte degli uffici locali per correggere gli errori di compilazione dei modelli di versamento F24.

OGGETTO Servizio di assistenza ai contribuenti da parte degli uffici locali per correggere gli errori di compilazione dei modelli di versamento F24. Circlare 5 del 21.01.02 OGGETTO Servizi di assistenza ai cntribuenti da parte degli uffici lcali per crreggere gli errri di cmpilazine dei mdelli di versament F24. TESTO Il versament unificat, intrdtt

Dettagli

AUCHAN spa. Progetto Benessere Regolamento relativo alla selezione Prodotti Blu

AUCHAN spa. Progetto Benessere Regolamento relativo alla selezione Prodotti Blu AUCHAN spa Prgett Benessere Reglament relativ alla selezine Prdtti Blu 2 18 lugli 2017 Smmari 1. Intrduzine 4 2. Definizini 4 3. Oggett 4 4. Obiettivi della selezine Prdtti Blu 4 5. Organizzatre 4 6. Prdtti

Dettagli

A) VALORE DELL AFFIDAMENTO

A) VALORE DELL AFFIDAMENTO AVVISO DI INDAGINE DI MERCATO / MANIFESTAZIONE DI INTERESSE PER LA PARTECIPAZIONE ALLA PROCEDURA DI AFFIDAMENTO DEL SERVIZIO DI CONSULENZA E BROKERAGGIO ASSICURATIVO Ai sensi dell art.36, c.2, lettera

Dettagli

CONSAC GESTIONI IDRICHE S.P.A.

CONSAC GESTIONI IDRICHE S.P.A. CONSAC GESTIONI IDRICHE S.P.A. Prcedura negziata per l affidament del servizi di trasprt acqua ptabile a mezz di autbtte Imprt a base di gara 50.000,00, ltre i.v.a. Allegat A - MODELLO DI DOMANDA DI PARTECIPAZIONE

Dettagli

CITTA DI PIOVE DI SACCO

CITTA DI PIOVE DI SACCO CITTA DI PIOVE DI SACCO Prvincia di Padva Piazza Mattetti, 4 35028 Pive di Sacc Allegat alla determinazine dirigenziale n. 1428 del 06/09/2012 Oggett: Band per l ergazine di cntributi per l smaltiment

Dettagli

COMUNICAZIONE PER L'ESERCIZIO DELL'ATTIVITÀ DI RECUPERO DI RIFIUTI NON PERICOLOSI IN PROCEDURA SEMPLIFICATA

COMUNICAZIONE PER L'ESERCIZIO DELL'ATTIVITÀ DI RECUPERO DI RIFIUTI NON PERICOLOSI IN PROCEDURA SEMPLIFICATA Allegat 1 1 Alla PROVINCIA DI PORDENONE SETTORE ECOLOGIA Servizi tutela del sul e rifiuti L.g San Girgi, 12 33170 PORDENONE COMUNICAZIONE PER L'ESERCIZIO DELL'ATTIVITÀ DI RECUPERO DI RIFIUTI NON PERICOLOSI

Dettagli

Fondo di previdenza generale Tutti i professionisti iscritti all'ordine

Fondo di previdenza generale Tutti i professionisti iscritti all'ordine Fnd di previdenza generale Tutti i prfessinisti iscritti all'ordine PRESTAZIONI Istruzini per la dmanda di indennità di paternità, adzine, affidament 1. Chi può chiedere l indennità di paternità? Tutti

Dettagli

OGGETTO: Domanda di concessione di contributo finanziario per iniziativa e/o per l attività svolta durante l anno

OGGETTO: Domanda di concessione di contributo finanziario per iniziativa e/o per l attività svolta durante l anno AL COMUNE DI OLEGGIO SETTORE CULTURA, SPORT, TURISMO E POLITICHE GIOVANILI VIA NOVARA 5 28047 OLEGGIO (NO) OGGETTO: Dmanda di cncessine di cntribut finanziari per iniziativa e/ per l attività svlta durante

Dettagli

Modulo CSP-AD: Comunicazione stagionali pluriennali anni successivi. Istruzioni di compilazione

Modulo CSP-AD: Comunicazione stagionali pluriennali anni successivi. Istruzioni di compilazione Mdul CSP-AD: Cmunicazine staginali pluriennali anni successivi Istruzini di cmpilazine Le seguenti istruzini di cmpilazine riguardan il mdell telematic di cmunicazine (mdell CSP), attravers cui il datre

Dettagli

Allegato 1. Ufficiocompetente. Validità geografica decisione: multi stato Membro. Tipo di domanda/decisione. Codice. Riferimentonormativo

Allegato 1. Ufficiocompetente. Validità geografica decisione: multi stato Membro. Tipo di domanda/decisione. Codice. Riferimentonormativo Ufficicmpetente Cce Tip dmanda/decisine Riferimentnrmativ Valitàgegraficadecisine: Italia Valità gegrafica decisine: multi stat Membr autrizzazine per la semplificazine della CVA determinazine degli imprti

Dettagli

Spazio per il timbro del protocollo del Comune di Tarvisio (da consegnare entro le ore del 5 maggio 2017)

Spazio per il timbro del protocollo del Comune di Tarvisio (da consegnare entro le ore del 5 maggio 2017) Spazi per il timbr del prtcll del Cmune di Tarvisi (da cnsegnare entr le re 13.00 del 5 maggi 2017) Al Signr Sindac del Cmune di 33018 TARVISIO OGGETTO: BANDO PER LA CORRESPONSIONE DEI CONTRIBUTI PER L

Dettagli

DOMANDA DI PARTECIPAZIONE ALLA MISURA STRAORDINARIA E SPERIMENTALE PER LA PREVENZIONE DELL ESECUTIVITA DEGLI SFRATTI PER MOROSITA ANNO 2018

DOMANDA DI PARTECIPAZIONE ALLA MISURA STRAORDINARIA E SPERIMENTALE PER LA PREVENZIONE DELL ESECUTIVITA DEGLI SFRATTI PER MOROSITA ANNO 2018 DOMANDA DI PARTECIPAZIONE ALLA MISURA STRAORDINARIA E SPERIMENTALE PER LA PREVENZIONE DELL ESECUTIVITA DEGLI SFRATTI PER MOROSITA ANNO 2018 DOMANDA N Ai Servizi Educativi/Sciali/Sprt Dipartimenti Servizi

Dettagli

Alla Provincia di Ravenna P.zza Caduti per la Libertà, Ravenna (per autorizzazione allo svolgimento della competizione)

Alla Provincia di Ravenna P.zza Caduti per la Libertà, Ravenna (per autorizzazione allo svolgimento della competizione) MARCA DA BOLLO 16,00 Alla Prvincia di Ravenna P.zza Caduti per la Libertà, 2 48121 Ravenna (per autrizzazine all svlgiment della cmpetizine) Alla Prvincia di All ANAS di e, p.c. Alla Prefettura di Ravenna

Dettagli

Comune di Massa Marittima Provincia di Grosseto Settore 1 Segreteria

Comune di Massa Marittima Provincia di Grosseto Settore 1 Segreteria AL COMUNE DI MASSA MARITTIMA DOMANDA DI CONTRIBUTO PER CANONE LOCAZIONE ANNO 2010 DICHIARAZIONE SOSTITUTIVA DI ATTO DI NOTORIETA ( artt. 46 e 47 DPR 445/2000) I sttscritt/a nat/a a Il Residente a Via/P.zza

Dettagli

COMUNE DI NURAGUS Provincia di CAGLIARI

COMUNE DI NURAGUS Provincia di CAGLIARI COMUNE DI NURAGUS Prvincia di CAGLIARI Prt. n. 2724/II del 18/08/2014 UFFICIO SERVIZI SOCIALI BANDO PUBBLICO AZIONI DI CONTRASTO ALLE POVERTA IL RESPONSABILE DELL AREA SOCIO CULTURALE RENDE NOTO Che fin

Dettagli

Elenco delle imprese italiane idonee a partecipare alle gare NATO. Requisiti e modalità d iscrizione.

Elenco delle imprese italiane idonee a partecipare alle gare NATO. Requisiti e modalità d iscrizione. DIPARTIMENTO PER L IMPRESA E L INTERNAZIONALIZZAZIONE Direzine Generale Plitica Industriale e Cmpetitività DIVISIONE Vili Circlare n. 1/2014 Alle IMPRESE INTERESSATE Alle ASSOCIAZIONI di CATEGORIA OGGETTO:

Dettagli

Convenzione fra il Comune di Fossa (AQ) ed Infratel Italia S.p.A.

Convenzione fra il Comune di Fossa (AQ) ed Infratel Italia S.p.A. ALLEGATO A Cnvenzine fra il Cmune di Fssa (AQ) ed Infratel Italia S.p.A. per la psa di infrastrutture in Fibra Ottica per telecmunicazini per la realizzazine di reti in fibra ttica per la Banda Ultra Larga.

Dettagli

Guida per l inoltro delle domande di concessione per

Guida per l inoltro delle domande di concessione per Dipartiment federale dell'ambiente, dei trasprti, dell'energia e delle cmunicazini DATEC Uffici federale delle cmunicazini UFCOM Guida per l inltr delle dmande di cncessine per Prgrammi radifnici lcali/reginali

Dettagli

n. 043 del 08/02/2016

n. 043 del 08/02/2016 DETERMINAZIONE DEL RESPONSABILE DEL SERVIZIO DELL AREA TECNICA ASSETTO ED UTILIZZAZIONE DEL TERRITORIO n. 043 del 08/02/2016 REG. GEN. N.043 DEL 15/02/2016 Oggett Impegn di spesa per installazine di un

Dettagli

Prot. n /U Firenze, 7 agosto 2018

Prot. n /U Firenze, 7 agosto 2018 Prt. n. 2018-0005077/U Firenze, 7 agst 2018 AVVISO PUBBLICO (APPROVATO CON D.D. 530/2018) PER IL CONFERIMENTO DI UN INCARICO DI COLLABORAZIONE A ESPERTO IN MATERIA DI POLITICHE PER L INFANZIA, L ADOLESCENZA

Dettagli

Sicurezza del lavoro: il libretto formativo del lavoratore

Sicurezza del lavoro: il libretto formativo del lavoratore Servizi e sluzini per aziende e lr cnsulenti Sicurezza del lavr: il librett frmativ del lavratre di angel facchini Pubblicat il 19 giugn 2008 In tema di sicurezza del lavr, sul frnte della trasparenza

Dettagli

SEGNALAZIONE CERTIFICATA DI INIZIO ATTIVITÀ

SEGNALAZIONE CERTIFICATA DI INIZIO ATTIVITÀ Mdul E30.01 Md.COM_42 Scia Autriparatri Vers. 03 del 06/10/2017 Cmpilat a cura del SUAP: Al SUAP del Cmune di Pratica del Prtcll PEC / Psta elettrnica Sistema infrmativ SUAP SCIA UNICA: SCIA Apertura +

Dettagli

INTERVENTI PER LA PROMOZIONE DI NUOVE IMPRESE E DI INNOVAZIONE DELL IMPRENDITORIA FEMMINILE

INTERVENTI PER LA PROMOZIONE DI NUOVE IMPRESE E DI INNOVAZIONE DELL IMPRENDITORIA FEMMINILE Legge reginale 20 gennai 2000, n. 1 (BUR n. 8/2000) [smmari] [RTF] INTERVENTI PER LA PROMOZIONE DI NUOVE IMPRESE E DI INNOVAZIONE DELL IMPRENDITORIA FEMMINILE Art. 1 - Finalità. 1. La Regine del Venet

Dettagli

COMUNE DI VIGGIANO PROVINCIA DI POTENZA AREA: AREA F SPORTELLO SVILUPPO

COMUNE DI VIGGIANO PROVINCIA DI POTENZA AREA: AREA F SPORTELLO SVILUPPO N PAP-00824-2018 Si attesta che il presente att è stat affiss all'alb Pretri n-line dal 29/04/2018 al 14/05/2018 L'incaricat della pubblicazine ALBERTO DI FILIPPO COMUNE DI VIGGIANO PROVINCIA DI POTENZA

Dettagli

SEGNALAZIONE CERTIFICATA DI INIZIO ATTIVITA (S.C.I.A.) (ad efficacia immediata) 1. Dati impresa Il sottoscritto: Cognome: Nome:

SEGNALAZIONE CERTIFICATA DI INIZIO ATTIVITA (S.C.I.A.) (ad efficacia immediata) 1. Dati impresa Il sottoscritto: Cognome: Nome: SEGNALAZIONE CERTIFICATA DI INIZIO ATTIVITA (S.C.I.A.) (ad efficacia immediata) 1. Dati impresa Il sttscritt: Cgnme: Nme: Cdice Fiscale: Data di nascita / / Cittadinanza Sess M F Lug di nascita: Stat Prvincia

Dettagli

Disciplinare Esenzione a Fini Terapeutici attuativo dell International Standard for Therapeutic Use Exemptions (TUE) WADA

Disciplinare Esenzione a Fini Terapeutici attuativo dell International Standard for Therapeutic Use Exemptions (TUE) WADA Disciplinare Esenzine a Fini Terapeutici attuativ dell Internatinal Standard fr Therapeutic Use Exemptins (TUE) WADA DISCIPLINARE ESENZIONE A FINI TERAPEUTICI Articl 1 Criteri per la cncessine di una TUE

Dettagli

DISPOSIZIONI PER I CONTROLLI SUI LABORATORI CHE ESEGUONO LA VERIFICA- ZIONE PERIODICA DEGLI STRUMENTI DI MISURA DI CUI AL D.M.

DISPOSIZIONI PER I CONTROLLI SUI LABORATORI CHE ESEGUONO LA VERIFICA- ZIONE PERIODICA DEGLI STRUMENTI DI MISURA DI CUI AL D.M. DISPOSIZIONI PER I CONTROLLI SUI LABORATORI CHE ESEGUONO LA VERIFICA- ZIONE PERIODICA DEGLI STRUMENTI DI MISURA DI CUI AL D.M. 10 DICEMBRE 2001 (Allegat alla Deliberazine della Giunta Camerale n. 93 del

Dettagli

PROGRAMMA DI COOPERAZIONE INTERREG V A ITALIA SVIZZERA

PROGRAMMA DI COOPERAZIONE INTERREG V A ITALIA SVIZZERA PROGRAMMA DI COOPERAZIONE INTERREG V A ITALIA SVIZZERA CCI 2014TC16RFCB035 MODELLO DI DICHIARAZIONE SOSTITUTIVA IMPRESA SINGOLA PER LA CONCESSIONE DI AIUTI IN DE MINIMIS D.08 Mdell di dichiarazine sstitutia

Dettagli

lo Statuto Speciale per la Sardegna emanato con L.C. n. 3 del e successive modifiche e relative norme di attuazione;

lo Statuto Speciale per la Sardegna emanato con L.C. n. 3 del e successive modifiche e relative norme di attuazione; Centr Reginale di Prgrammazine DETERMINAZIONE N. 7644/537 02.11.2009 Oggett: Bandi di gara per gli interventi di sstegn pubblic alle imprese in attuazine delle Direttive PIA Pacchetti Integrati di Agevlazini

Dettagli

III ATTI ADOTTATI A NORMA DEL TITOLO VI DEL TRATTATO UE

III ATTI ADOTTATI A NORMA DEL TITOLO VI DEL TRATTATO UE L 81/24 Gazzetta ufficiale dell Unine eurpea 27.3.2009 III (Atti adttati a nrma del trattat UE) ATTI ADOTTATI A NORMA DEL TITOLO VI DEL TRATTATO UE DECISIONE QUADRO 2009/299/GAI DEL CONSIGLIO del 26 febbrai

Dettagli

MODULO DI RICHIESTA PER L INSTALLAZIONE DI CARTELLI, ALTRI MEZZI PUBBLICITARI 1 e SEGNALETICA STRADALE

MODULO DI RICHIESTA PER L INSTALLAZIONE DI CARTELLI, ALTRI MEZZI PUBBLICITARI 1 e SEGNALETICA STRADALE MARCA DA BOLLO ( 16,00 ) Spett.le COMUNE DI BODIO LOMNAGO UFFICIO TECNICO P.zza Ossla, n.2 21020 BODIO LOMNAGO MODULO DI RICHIESTA PER L INSTALLAZIONE DI CARTELLI, ALTRI MEZZI PUBBLICITARI 1 e SEGNALETICA

Dettagli

Guida sulla qualifica dei docenti di materie della maturità professionale

Guida sulla qualifica dei docenti di materie della maturità professionale Dipartiment federale dell ecnmia, della frmazine e della ricerca DEFR Segreteria di Stat per la frmazine, la ricerca e l innvazine SEFRI Questini di fnd e plitica Guida sulla qualifica dei dcenti di materie

Dettagli

CONSIGLIO REGIONALE DELLA LOMBARDIA COMITATO PARITETICO DI CONTROLLO E VALUTAZIONE DOMANDA 1 - REGISTRAZIONE. 1.1 Denominazione. 1.2 Natura giuridica:

CONSIGLIO REGIONALE DELLA LOMBARDIA COMITATO PARITETICO DI CONTROLLO E VALUTAZIONE DOMANDA 1 - REGISTRAZIONE. 1.1 Denominazione. 1.2 Natura giuridica: CONSIGLIO REGIONALE DELLA LOMBARDIA COMITATO PARITETICO DI CONTROLLO E VALUTAZIONE DOMANDA 1 - REGISTRAZIONE 1.1 Denminazine 1.2 Natura giuridica: (sl una rispsta) 1.2.1 Assciazine di categria/rdine prfessinale/sindacat

Dettagli

DOMANDA PER IL RILASCIO DI LICENZA TEMPORANEA PER PUBBLICI TRATTENIMENTI CON CIRCO EQUESTRE (Articoli 69, 71 e 80 del TULPS)

DOMANDA PER IL RILASCIO DI LICENZA TEMPORANEA PER PUBBLICI TRATTENIMENTI CON CIRCO EQUESTRE (Articoli 69, 71 e 80 del TULPS) Bll Al Cmune di Mnte San Savin Cmune di Mnte San Savin Ar- Uffici Plizia Municipale Crs Sangall,38-52048 Mnte San Savin Ar - Prtcll: 5 Settre Plizia Municipale, Ntificazini e Prtezine Civile Telefn: 0575

Dettagli

data di nascita../../.. Luogo di nascita (prov ) residente in via n. Comune di prov..

data di nascita../../.. Luogo di nascita (prov ) residente in via n. Comune di prov.. Allegat 2 Dmanda per la partecipazine al band per l assegnazine in cncessine decennale di n 12 psteggi nel mercat di Pracchia nei girni di givedì e nel mercat staginale di Sammmmè nei girni di givedì e

Dettagli

PROGETTO I - CAST Integrazione delle ICT nella catena del valore delle imprese del sistema Tessile Abbigliamento AVVISO

PROGETTO I - CAST Integrazione delle ICT nella catena del valore delle imprese del sistema Tessile Abbigliamento AVVISO PROGETTO I - CAST Integrazine delle ICT nella catena del valre delle imprese del sistema Tessile Abbigliament AVVISO Dispnibilità della piattafrma tecnlgica di scambi dcumentale Pagina 1 di 7 1. PREMESSA

Dettagli

Manuale. Sistema Informativo Unitario Lavoro

Manuale. Sistema Informativo Unitario Lavoro Manuale Sistema Infrmativ Unitari Lavr Utente Cittadin vers. 1.4 Manuale SIUL Sistema Infrmativ Unitari Lmbard - Cittadin Pag. n. 1/15 Indice 1. Intrduzine... 4 1.1 Scp, camp di applicazine e struttura

Dettagli

AUTOSTRADA DEL BRENNERO S.p.A. Via Berlino, TRENTO Telefono 0461/ Telefax 0461/

AUTOSTRADA DEL BRENNERO S.p.A. Via Berlino, TRENTO Telefono 0461/ Telefax 0461/ AUTOSTRADA DEL BRENNERO S.p.A. Via Berlin, 10-38100 TRENTO Telefn 0461/212611 - Telefax 0461/212677 www.autbrenner.it Dichiarazine del cncrrente relativa all insussistenza di cause generali di esclusine,

Dettagli

5 PER MILLE 2018 ELENCO PERMANENTE DEGLI ISCRITTI

5 PER MILLE 2018 ELENCO PERMANENTE DEGLI ISCRITTI Direzine Reginale del Piemnte Settre Servizi e Cnsulenza Uffici Gestine Tributi 5 PER MILLE 2018 ELENCO PERMANENTE DEGLI ISCRITTI ATTENZIONE: Gli enti che sn presenti nell elenc permanente degli iscritti

Dettagli

Oggetto : norme e leggi europee concernenti produzione ed istallazione di Cancelli a battente. Contenuto

Oggetto : norme e leggi europee concernenti produzione ed istallazione di Cancelli a battente. Contenuto A VV. M AURIZIO I ORIO 20122 Milan, Crs di Prta Vittria, 17 Tel. +39. 335.13.21.041 ; +39. 348.25.19.305 ; +39.02 36593383 ; Fax +39.02 36594845 : +30.0373 779119 Indirizzi e-mail : avv.maurizi.iri@fastpiu.it

Dettagli

BANDO. Il Direttore del Dipartimento di Scienze Veterinarie

BANDO. Il Direttore del Dipartimento di Scienze Veterinarie BANDO Avvis di selezine pubblica di esperti di alta qualificazine in pssess di un significativ curriculum prfessinale per il cnferiment dirett, a titl gratuit, di due incarichi di insegnament mediante

Dettagli

AUTOSTRADA DEL BRENNERO S.p.A. Via Berlino, TRENTO Telefono 0461/ Telefax 0461/

AUTOSTRADA DEL BRENNERO S.p.A. Via Berlino, TRENTO Telefono 0461/ Telefax 0461/ AUTOSTRADA DEL BRENNERO S.p.A. Via Berlin, 10-38100 TRENTO Telefn 0461/212611 - Telefax 0461/212677 www.autbrenner.it Dichiarazine del cncrrente relativa all insussistenza di cause generali di esclusine,

Dettagli

COMUNE DI ARGELATO PROVINCIA DI BOLOGNA CONTRATTO PER LO SVOLGIMENTO DEI COMPITI DI MEDICO COMPETENTE

COMUNE DI ARGELATO PROVINCIA DI BOLOGNA CONTRATTO PER LO SVOLGIMENTO DEI COMPITI DI MEDICO COMPETENTE COMUNE DI ARGELATO PROVINCIA DI BOLOGNA CONTRATTO PER LO SVOLGIMENTO DEI COMPITI DI MEDICO COMPETENTE DECRETO LEGILSATIVO N. 81/2008 E SUCCESSIVE MODIFICHE ED INTEGRAZIONI L ann duemiladieci, il girn.(.)

Dettagli

Di seguito, descriviamo e illustriamo con esempi concreti il rilevamento dell item L (incl. item supplementare) per pazienti

Di seguito, descriviamo e illustriamo con esempi concreti il rilevamento dell item L (incl. item supplementare) per pazienti Spiegazini per il rilevament e la dcumentazine dell item FIM L (lcmzine), inclus l item supplementare per il tip di lcmzine, nel quadr delle misurazini ANQ Al mment di valutare la capacità funzinale a

Dettagli

IN VIAGGIO VERSO Per esplorare e viaggiare attraverso i continenti per diventare viaggiatori dentro l anima.

IN VIAGGIO VERSO Per esplorare e viaggiare attraverso i continenti per diventare viaggiatori dentro l anima. CAMPO ESTIVO 2018 PER BAMBINI DAI 3-5 ANNI E DAI 6-14 ANNI PRESSO la nuva sede Circl ARCI STRANIERI in via DON LUIGI STURZO,1 - REGGIO EMILIA IN VIAGGIO VERSO Per esplrare e viaggiare attravers i cntinenti

Dettagli

DOMANDA PER LA RICHIESTA DI AGEVOLAZIONE TARIFFARIA PER IL SERVIZIO IDRICO INTEGRATO ANNO 2019 BONUS IDRICO INTEGRATIVO COMUNALE

DOMANDA PER LA RICHIESTA DI AGEVOLAZIONE TARIFFARIA PER IL SERVIZIO IDRICO INTEGRATO ANNO 2019 BONUS IDRICO INTEGRATIVO COMUNALE DOMANDA PER LA RICHIESTA DI AGEVOLAZIONE TARIFFARIA PER IL SERVIZIO IDRICO INTEGRATO ANNO 2019 BONUS IDRICO INTEGRATIVO COMUNALE da cnsegnare debitamente cmpilat (in stampatell) e sttscritt ai sensi di

Dettagli

AUTOSTRADA DEL BRENNERO S.p.A. Via Berlino, TRENTO Telefono 0461/ Telefax 0461/

AUTOSTRADA DEL BRENNERO S.p.A. Via Berlino, TRENTO Telefono 0461/ Telefax 0461/ AUTOSTRADA DEL BRENNERO S.p.A. Via Berlin, 10-38100 TRENTO Telefn 0461/212611 - Telefax 0461/212677 www.autbrenner.it Dichiarazine del cncrrente relativa all insussistenza di cause generali di esclusine,

Dettagli

Legge n. 241/1990, della Legge n. 218/2003 e del Regolamento Regionale n. 6/2014).

Legge n. 241/1990, della Legge n. 218/2003 e del Regolamento Regionale n. 6/2014). S.C.I.A. MOD. 027 Segnalazine certificata di mdifica / variazine / cessazine attività di nleggi di autbus cn cnducente (ai sensi dell art. 19 della Legge n. 241/1990, della Legge n. 218/2003 e del Reglament

Dettagli

CREDITO COOPERATIVO VALDARNO FIORENTINO BANCA DI CASCIA

CREDITO COOPERATIVO VALDARNO FIORENTINO BANCA DI CASCIA CREDITO COOPERATIVO VALDARNO FIORENTINO BANCA DI CASCIA FOGLIO INFORMATIVO relativ al servizi di tesreria INCASSO SICURO INFORMAZIONI SULLA BANCA CREDITO COOPERATIVO VALDARNO FIORENTINO BANCA DI CASCIA

Dettagli

REQUISITI RICHIESTI ASPETTI ECONOMICI STAGIONE INVERNALE 2015/2016

REQUISITI RICHIESTI ASPETTI ECONOMICI STAGIONE INVERNALE 2015/2016 BANDO PER L ASSEGNAZIONE DI CONTRIBUTI PER L INCENTIVAZIONE ED IL SOSTEGNO DELLA PRATICA SPORTIVA DELLO SCI ALPINO E DELLO SNOWBOARD E DELLO SCI DI FONDO (NORDICO) STAGIONE INVERNALE 2015/2016 In esecuzine

Dettagli

COMUNE DI PENNABILLI. Provincia di Pesaro e Urbino

COMUNE DI PENNABILLI. Provincia di Pesaro e Urbino COMUNE DI PENNABILLI Prvincia di Pesar e Urbin Reglament sulla cllabrazine, patrcini e cntribuzine del Cmune all rganizzazine di iniziative e manifestazini di carattere culturale, scientific, sciale, educativ,

Dettagli

^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ NUOVO OBBLIGO A DECORRERE DALL 1 GENNAIO 2007:

^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ NUOVO OBBLIGO A DECORRERE DALL 1 GENNAIO 2007: ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ NUOVO OBBLIGO A DECORRERE DALL 1 GENNAIO 2007: LA NUOVA DISCIPLINA SULLE COMUNICAZIONI DEI RAPPORTI DI LAVORO. (Legge 27 dicembre 2006, n. 296, art. 1).

Dettagli

Ministero della Pubblica Istruzione

Ministero della Pubblica Istruzione Minister della Pubblica Istruzine POLITICHE DI UTILIZZO DEL SERVIZIO DI POSTA ELETTRONICA PER GLI UTENTI DEL SISTEMA INFORMATIVO DELL ISTRUZIONE 1 INTRODUZIONE La presente plitica disciplina l utilizz

Dettagli

La trasparenza nell ambito dell intermediazione assicurativa. Concetti Chiave

La trasparenza nell ambito dell intermediazione assicurativa. Concetti Chiave Crs Aggirnament 30 re OAM - Mdul 3 La disciplina della trasparenza La trasparenza nell ambit dell intermediazine assicurativa Cncetti Chiave Nme file:cncettichiave_md3_traspass 1 L IVASS Il 1 gennai 2013

Dettagli

Comune di Montecchio Precalcino (VI) Settore 1 Affari Generali - Servizi alla Persona e alla Comunità Servizio Informatizzazione

Comune di Montecchio Precalcino (VI) Settore 1 Affari Generali - Servizi alla Persona e alla Comunità Servizio Informatizzazione Cmune di Mntecchi Precalcin (VI) Settre 1 Affari Generali - Servizi alla Persna e alla Cmunità Servizi Infrmatizzazine Reglament per la disciplina di access e riutilizz delle banche dati Redatt ai sensi

Dettagli