Per gli utenti dei sistemi Resilient 3300 ICP 3

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "Per gli utenti dei sistemi Resilient 3300 ICP 3"

Transcript

1 MANUALE D UTENTE

2 3300 ICP - 7.0

3 Indice INFORMAZIONI SUL TELEFONO 1 Per gli utenti dei sistemi Resilient 3300 ICP 3 SUGGERIMENTI PER UNA MAGGIORE PRATICITÀ E SICUREZZA 4 Non sorreggere il ricevitore tra spalla e orecchio 4 Per proteggere l'udito 4 Angolare il telefono per migliorare la visualizzazione. 4 PERSONALIZZAZIONE DEL TELEFONO 5 Controllo suoneria 5 Controllo del volume del ricevitore 6 Controllo volume altoparlante 6 Controllo del contrasto del display 6 Tasti funzione 6 Modifica della lingua 6 PER EFFETTUARE CHIAMATE E RISPONDERE ALLE STESSE 7 Come effettuare una chiamata 7 Come rispondere a una chiamata 7 Ripeti 7 Ripetizione - Numero salvato 7 Tasti per numeri brevi 8 Numeri brevi - Personali 9 Composizione con ricevitore riagganciato 9 Risposta automatica 9 Gruppo Ascolto 10 -i-

4 GESTIONE DELLE CHIAMATE 10 Attesa 10 Trasferim. 11 Conferenza 11 Separazione delle persone impegnate in una chiamata in 11 conferenza Scambio 12 Trasf. Ch 13 Deviazione chiamate - Remoto 15 Deviazione chiamate - Fine concatenazione 15 Deviazione chiamate - Intervieni 16 Messaggi di avviso 16 Messaggi - Richiamata 16 Messaggi - Annullamento richiamata 17 Messaggi - Annullamento di tutte le richiamate 17 UTILIZZO DELLE FUNZIONI AVANZATE 17 Codici di addebito 17 Ripresa da remoto delle chiamate poste in attesa dal 18 supervisore Parcheggia chiamata 19 Risposta a chiamata 20 In attesa 20 Non disturbare 21 Intervieni 21 Paging 21 Ricerca diretta 22 Modalità Viva voce 23 Modalità auricolare 24 Modalità auricolare (con interruttore di controllo auricolare) 25 Musica 25 Gruppo di paging/rispondi 26 Segnale di disconnessione 27 Registrazione di una chiamata 28 Hot Desking 29 Contrassegna chiamata 30 Cronologia chiamate 31 -ii-

5 INFORMAZIONI SUL TELEFONO Il telefono Mitel 5207 IP dispone di dieci tasti a funzione fissa ( FUNZIONI, MESSAGGIO, ATTESA, ANNULLA, TRASF/CONF, RIPETI, ALTOPARLANTE, MICROFONO,, ) e di 14 tasti personali con indicatore di stato incorporato. Il tasto personale in basso a sinistra corrisponde sempre alla linea primaria; i tasti restanti possono essere programmati come: Tasti funzione (ad esempio, Scambio). È possibile programmare i tasti funzione utilizzando lo strumento Desktop. I tasti funzione possono essere programmati anche dall'amministratore. Tasti per numeri brevi. È possibile programmare i tasti per numeri brevi dal proprio telefono oppure utilizzando lo strumento Desktop. Linee disponibili. Solo l'amministratore può programmare le linee disponibili. Nota: Per ulteriori informazioni sullo strumento Desktop, consultare l'amministratore. Il telefono offre inoltre la selezione delle funzioni tramite display, la composizione con ricevitore riagganciato e un ampio Indicatore di messaggi. Nota: quando si utilizza il tasto Funzioni, premere Annulla o il tasto Funzioni per tornare al livello precedente del menu. -1-

6 1. Ricevitore 2. Altoparlante 3. Display 4. Segnalatore di messaggi in attesa 5. Tasti funzione fissi 6. Controllo del volume 7. Tastiera 8. Tasti funzione programmabili 9. Scheda di definizione -2-

7 NOTA IMPORTANTE PER L'UTILIZZO DELL'AURICOLARE È necessario installare l'auricolare Mitel dotato di interruttore di controllo nell'apposito jack posizionato nella parte anteriore più vicina all'apparecchio. L'installazione disattiverà il microfono del ricevitore. Se si scollega l'auricolare dal jack o dal connettore rapido, si ripristina la modalità ricevitore. Indicatori di stato del telefono Quando la linea è l'indicatore sarà Libero Spento Occupato Acceso Chiamata Lampeggia lentamente In attesa presso il proprio Lampeggia rapidamente apparecchio In attesa presso un altro apparecchio Lampeggiante lento attivo/veloce disattivo Per gli utenti dei sistemi Resilient 3300 ICP Se durante una chiamata si sentono due bip ripetuti ogni 20 secondi, vuol dire che il telefono sta passando al sistema 3300 ICP secondario. La chiamata prosegue normalmente e il funzionamento di alcuni tasti e funzioni sul telefono cambia. Il telefono riprenderà a funzionare normalmente dopo che si sarà nuovamente collegato al sistema primario. Se il telefono è libero e collegato al sistema secondario, sul display appare un rettangolo lampeggiante. Il rettangolo rimarrà visibile fino a quando sarà completato il passaggio al sistema primario. -3-

8 SUGGERIMENTI PER UNA MAGGIORE PRATICITÀ E SICUREZZA Non sorreggere il ricevitore tra spalla e orecchio Un utilizzo prolungato del ricevitore può provocare fastidi al collo, alla spalla o alla schiena, soprattutto se si tiene il ricevitore tra l'orecchio e la spalla. Se si parla al telefono per un periodo prolungato, potrà rivelarsi comodo l'utilizzo dell'auricolare. Per ulteriori informazioni, vedere la sezione di questo manuale relativa all'uso dell'auricolare. Per proteggere l'udito Il telefono dispone di un comando per la regolazione del volume del ricevitore o degli auricolari. Poiché una continua esposizione a suoni forti può contribuire a una perdita dell'udito, tenere il volume a un livello moderato. Angolare il telefono per migliorare la visualizzazione. Il supporto incorporato può essere inclinato per fornire una migliore visualizzazione dei tasti. Per inclinare il telefono per una visualizzazione ottimale: 1. Premere le linguette di rilascio ai lati del supporto. 2. Far ruotare i due ganci anteriori e far scattare i due ganci posteriori del supporto nell'incavo superiore o inferiore nella parte posteriore del telefono. -4-

9 PERSONALIZZAZIONE DEL TELEFONO Controllo suoneria Per regolare il volume della suoneria, mentre il telefono squilla: Premere,. Per regolare il tono della suoneria, mentre il telefono libero: 1. Premere il tasto FUNZIONI. 2. Premere # fino a visualizzare "REGOLAZIONE SUONERIA?". 3. Premere *. Verrà visualizzato "Regolare tono?". 4. Premere * per rispondere Sì. 5. Premere, per regolare il tono. 6. Premere # per salvare il livello del tono. Verrà visualizzato "Regolare volume?". 7. Premere * per rispondere Sì. 8. Premere, per regolare il livello del volume. 9. Premere # per salvare il livello del volume. 0. Premere il tasto FUNZIONI. -5-

10 Controllo del volume del ricevitore Per regolare il volume durante l'uso del ricevitore: Premere,. Controllo volume altoparlante Per regolare il volume dell'altoparlante durante una chiamata con ricevitore riagganciato o durante l'ascolto della musica in sottofondo: Premere,. Controllo del contrasto del display Per regolare il contrasto del display, mentre l'apparecchio è libero: Premere,. Tasti funzione Per visualizzare le informazioni su un tasto: 1. Premere il tasto FUNZIONI. 2. Premere un tasto personale. 3. Premere il tasto FUNZIONI. Modifica della lingua Per modificare la lingua del display: 1. Premere il tasto FUNZIONI. 2. Premere # fino a visualizzare "Lingua?". 3. Premere * per rispondere Sì. 4. Premere * per cambiare la lingua. 5. Premere # fino a visualizzare la lingua desiderata. 6. Premere * per salvare la selezione. -6-

11 PER EFFETTUARE CHIAMATE E RISPONDERE ALLE STESSE Come effettuare una chiamata 2. Se si desidera utilizzare una linea non primaria, premere un tasto Linea disponibile. 3. Comporre il numero. OPPURE Premere un tasto Numero breve OPPURE Premere RIPETI. Come rispondere a una chiamata Sollevare il ricevitore. OPPURE Premere il tasto di linea disponibile lampeggiante e sollevare il ricevitore. Ripeti Per ripetere l'ultimo numero composto manualmente: 2. Premere RIPETI. Ripetizione - Numero salvato Per salvare l'ultimo numero composto manualmente: 2. Comporre **79. Per ripetere un numero salvato: 2. Comporre *6*. -7-

12 Tasti per numeri brevi È possibile utilizzare i tasti Numeri brevi per effettuare una chiamata o per inviare una sequenza di cifre durante una chiamata (ad esempio, premere un tasto Numero breve durante una chiamata per inviare una password a più cifre). Per comporre un numero breve memorizzato: 2. Premere un tasto Numero breve. Per memorizzare un numero breve: 1. Premere il tasto FUNZIONI. 2. Premere # fino a visualizzare "Tasti personali?". 3. Premere * per rispondere Sì. 4. Premere un tasto personale che non sia già assegnato a una linea. 5. Premere * per effettuare la modifica. 6. Effettuare una delle seguenti operazioni: Per memorizzare un nuovo numero, comporlo (premere ATTESA tra le cifre per creare una pausa di un secondo durante la composizione; premere ATTESA più volte per prolungare la pausa). Per immettere un segnale di disconnessione, premere TRAS/CONF (per informazioni sull'utilizzo di questa funzione consultare la sezione "Segnale di disconnessione). Per immettere l'ultimo numero composto, premere il tasto RIPETI. 7. Premere di nuovo il tasto personale per salvare il numero. 8. Effettuare una delle seguenti operazioni: Per rendere il numero privato, premere *. Per mantenere il numero visibile, premere #. 9. Premere il tasto FUNZIONI. -8-

13 Numeri brevi - Personali Per comporre un numero breve personale memorizzato: 2. Comporre * Immettere un numero di indice compreso tra 00 e 09. Per memorizzare un numero breve personale: 2. Comporre * Immettere un numero di indice compreso tra 00 e Comporre il numero da memorizzare e premere ATTESA tra le cifre per creare una pausa di un secondo durante la composizione (premere più volte ATTESA per fare in modo che la pausa sia più lunga). 5. Riagganciare. Composizione con ricevitore riagganciato Per comporre un numero senza sollevare il ricevitore: 1. Se si desidera utilizzare una linea non primaria, premere un tasto Linea disponibile. 2. Comporre il numero. 3. Sollevare il ricevitore. Risposta automatica Per attivare o disattivare la risposta automatica: Premere il tasto comando Risposta automatica. Per rispondere a una chiamata quando si sente il tono di richiamata: Comunicare utilizzando il ricevitore e il microfono. -9-

14 Gruppo Ascolto La funzione Gruppo Ascolto consente di continuare la chiamata utilizzando il ricevitore o la cuffia e allo stesso tempo permettendo alle persone presenti di ascoltare la chiamata tramite il ricevitore viva voce del telefono. Quando la funzione Gruppo Ascolto è attiva, il microfono del viva voce del telefono è spento. Per consentire ad altre persone presenti di ascoltare la chiamata: Premere il tasto programmato per Gruppo Ascolto. Per tornare a una conversazione privata a due vie da Gruppo Ascolto: Premere il tasto programmato per Gruppo Ascolto. Per passare da una chiamata Gruppo Ascolto a una chiamata Viva voce in modo che altre persone presenti possano unirsi alla conversazione: Premere ALTOPARLANTE. GESTIONE DELLE CHIAMATE Attesa Per mettere una chiamata in attesa: Premere Attesa. Per prendere una chiamata in attesa: 2. Premere il tasto di linea lampeggiante. Per riprendere una chiamata in attesa su un'altra stazione: Premere il tasto di linea lampeggiante. OPPURE Comporre **1 e il numero della stazione che ha messo in attesa la chiamata. -10-

15 Trasferim. Per trasferire una chiamata attiva: 1. Premere TRAS/CONF. 2. Comporre il numero a cui trasferire la chiamata. 3. Effettuare una delle seguenti operazioni: Per completare il trasferimento, riagganciare. Per annunciare il trasferimento, attendere la risposta, comunicare l'intenzione, quindi riagganciare. Per annullare il trasferimento, premere ANNULLA. Per trasferire una chiamata attiva durante il funzionamento con l'auricolare: 1. Premere TRAS/CONF. 2. Comporre il numero a cui trasferire la chiamata. 3. Per completare il trasferimento, premere il tasto funzione Rilascia. Conferenza Per creare una conferenza quando si è già impegnati in una chiamata oppure per aggiungere un'altra persona ad una conferenza esistente: 1. Premere TRASF/CONF. 2. Comporre il numero della nuova persona che si desidera chiamare. 3. Attendere che la persona risponda. 4. Premere TRASF/CONF. Per uscire da una conferenza: Riagganciare. Separazione delle persone impegnate in una chiamata in conferenza Per separare le persone impegnate in una chiamata in conferenza e parlare privatamente con la prima: 1. Premere TRASF/CONF. 2. Comporre *

16 Scambio Per chiamare un altro utente quando si è già impegnati in una chiamata: 1. Premere TRASF/CONF. 2. Comporre il numero. Per alternare tra i due utenti: Premere il tasto funzione Scambio. -12-

17 Trasf. Ch Consente di reindirizzare le chiamate in arrivo a un numero alternativo. SEMPRE trasferisce tutte le chiamate in arrivo, indipendentemente dallo stato del telefono. INT.OCC? trasferisce le chiamate interne quando il telefono è occupato, mentre EST.OCC? trasferisce le chiamate esterne quando il telefono è occupato. NR.INT? trasferisce le chiamate interne dopo qualche squillo se non si risponde e NR.EST? trasferisce le chiamate esterne dopo qualche squillo se non si risponde. Nota: per informazioni sulla funzione "DESTINAZIONE", consultare la sezione Trasferimento chiamate - Remoto. Per programmare il trasferimento delle chiamate: 1. Premere il tasto FUNZIONI. 2. Premere # fino a visualizzare "DEVIA CHIAMATE?". 3. Premere * per rispondere Sì. 4. Premere # fino a visualizzare il tipo di trasferimento delle chiamate da impostare (consultare quanto riportato in precedenza). 5. Premere * per Rivedi. 6. Se è già stato programmato un numero, premere * per cambiarlo. 7. Premere * per effettuare la programmazione. 8. Comporre il numero di destinazione. 9. Premere per salvare. 0. Continuare a programmare altri tipi di trasferimento di chiamata oppure premere il tasto FUNZIONI per uscire dalla modalità di programmazione. -13-

18 Per attivare o disattivare la deviazione chiamate (dopo che è stata programmata): 1. Premere il tasto FUNZIONI. 2. Premere # fino a visualizzare "DEVIA CHIAMATE?". 3. Premere * per rispondere Sì. 4. Effettuare una delle seguenti operazioni: Per attivare o disattivare la funzione SEMPRE per il trasferimento delle chiamate, premere * per rivedere, premere * per cambiare, quindi premere # per attivare o disattivare. Per attivare o disattivare un altro tipo di trasferimento delle chiamate, premere # fino a visualizzare il tipo desiderato. Premere * per rivedere, premere * per cambiare, quindi premere # per attivare o disattivare. 5. Continuare ad attivare o disattivare altri tipi di trasferimento di chiamata oppure premere il tasto FUNZIONI per uscire dalla modalità di programmazione. -14-

19 Deviazione chiamate - Remoto Per trasferire chiamate da una stazione remota alla posizione corrente: 1. Premere il tasto FUNZIONI. 2. Premere # fino a visualizzare "DEVIA CHIAMATE?". 3. Premere * per rispondere Sì. 4. Premere # fino a visualizzare "DESTINAZIONE?". 5. Premere * per Rivedi. 6. Se è già stato programmato un numero, premere * per cambiarlo. 7. Premere * per effettuare la programmazione. 8. Comporre il numero dell'interno della stazione remota. 9. Premere. 0. Premere il tasto FUNZIONI per uscire. Per annullare il trasferimento chiamate remote dalla stazione da cui è stato impostato: 2. Comporre ** Comporre l'interno della stazione remota. 4. Riagganciare. Per annullare il trasferimento chiamate remote dalla stazione di destinazione: 2. Comporre #8. 3. Riagganciare. Deviazione chiamate - Fine concatenazione Per assicurarsi che le chiamate non vengano nuovamente trasferite dal numero di destinazione: 2. Comporre Riagganciare. Per consentire nuovamente la deviazione delle chiamate dal numero di destinazione: 2. Comporre ** Riagganciare. -15-

20 Deviazione chiamate - Intervieni Per intervenire sul trasferimento chiamate e far squillare una stazione: 2. Comporre *1*. 3. Comporre il numero dell'interno. Messaggi di avviso Per attivare i messaggi di avviso: 1. Premere il tasto FUNZIONI. 2. Premere *. 3. Premere # fino a visualizzare il messaggio desiderato. 4. Premere *. Per disattivare i messaggi di avviso: 1. Premere il tasto FUNZIONI. 2. Premere *. 3. Premere *. Messaggi - Richiamata Per lasciare un messaggio di richiamata su un telefono quando si sente il tono di occupato o di richiamata: Premere MESSAGGIO. Per rispondere a una condizione di messaggio in attesa sul proprio telefono: 1. Premere MESSAGGIO. 2. Effettuare una delle seguenti operazioni: Per chiamare il mittente del messaggio premere #. Per cancellare il messaggio premere *. Per rispondere ad una richiamata: Sollevare il ricevitore. -16-

21 Messaggi - Annullamento richiamata Per annullare una richiamata: 2. Comporre *1#. 3. Comporre il numero della stazione chiamata. 4. Riagganciare. Messaggi - Annullamento di tutte le richiamate Per annullare tutte le richiamate: 2. Comporre #1. 3. Riagganciare. UTILIZZO DELLE FUNZIONI AVANZATE Codici di addebito Per utilizzare codici di addebito forzati: 2. Comporre le cifre del codice di addebito. 3. Premere #. Per immettere un codice di addebito durante una chiamata: 1. Premere TRASF/CONF. 2. Comporre **3. 3. Comporre le cifre del codice di addebito. 4. Premere #. 5. Premere ANNULLA. -17-

22 Ripresa da remoto delle chiamate poste in attesa dal supervisore Per recuperare una chiamata posta in attesa dal supervisore: 2. Comporre * Comporre l'id della console e il numero slot della messa in attesa. -18-

23 Parcheggia chiamata La funzione Parcheggio consente di mettere la chiamata in uno stato di attesa particolare. La chiamata può quindi essere recuperata dall'utente che l'ha posta in attesa o da qualsiasi altro utente, da qualsiasi interno del sistema. Dopo aver posto in attesa la chiamata, si verifica la connessione automatica all'apparecchio cercapersone in modo da poter annunciare la chiamata alla parte richiesta. Per parcheggiare una chiamata attiva: 1. Effettuare una delle seguenti operazioni: Premere il tasto funzione Parcheggio (deve essere programmato) Premere TRASF/CONF, quindi comporre *7#. Viene visualizzato PARKED@, seguito dalla destinazione di parcheggio e dall'indice dell'area di parcheggio (se applicabile). Esempio: PARKED@ Comporre il numero di rubrica in cui parcheggiare la chiamata (non è necessario se il numero è programmato sul tasto funzione Parcheggio ). 3. Per informare un utente della presenza di una chiamata in attesa, effettuare una delle seguenti operazioni: Se è attivato il paging automatico, annunciare la chiamata e le cifre di recupero del parcheggio visualizzate sul display. Se il paging automatico è disattivato, premere il tasto programmato Paging oppure comporre **9, seguito dal numero della zona di paging (se necessario). Annunciare quindi la chiamata e le cifre di recupero del parcheggio visualizzate sul display. -19-

24 Per riprendere una chiamata parcheggiata: 1. Effettuare una delle seguenti operazioni: Comporre *8#. Premere il tasto funzione di parcheggio e recupero (deve essere programmato). 2. Comporre il numero di rubrica in cui la chiamata è in attesa (non è necessario se il numero è programmato sul tasto funzione Parcheggio ). 3. Se sul numero sono parcheggiate più chiamate, comporre il numero di indice a due cifre per recuperare la chiamata specifica, oppure # per recuperare la chiamata in attesa da più tempo. Risposta a chiamata Per rispondere a una chiamata in arrivo su un'altra stazione del proprio gruppo di risposta: 2. Premere il tasto funzione Risposta. Per rispondere a una chiamata in arrivo su un'altra stazione non compresa nel proprio gruppo di risposta: 2. Comporre **6. 3. Comporre il numero della stazione che squilla. In attesa Per mettere una chiamata in attesa su una stazione occupata: Premere il tasto funzione In attesa. Per riprendere una chiamata quando si sente il tono di attesa: Premere il tasto funzione Scambio. -20-

25 Non disturbare Per attivare o disattivare la funzione Non disturbare: Premere il tasto funzione Non disturbare. Per attivare la funzione Non disturbare da una stazione remota: 2. Comporre **5. 3. Comporre il numero della stazione alla quale applicare la funzione Non disturbare. 4. Riagganciare. Per disattivare la funzione Non disturbare da una stazione remota: 2. Comporre ##5. 3. Comporre il numero della stazione con la funzione Non disturbare attivata. 4. Riagganciare. Intervieni Per utilizzare la funzione Intervieni quando si trova il tono di occupato o ND: Premere il tasto funzione Intervieni. Paging Per utilizzare la funzione Paging: 2. Premere il tasto rapido Pager.. 3. Se necessario, comporre il numero della zona di paging. 4. Fare l'annuncio. -21-

26 Ricerca diretta La Ricerca diretta consente di cercare un utente sul rispettivo altoparlante. Se l'utente cercato ha la funzione Annuncio vocale da sganciato disattivata, il paging verrà sentito anche quando l'utente è impegnato in una conversazione con il ricevitore o l'auricolare. Per cercare un utente: 2. Comporre * Comporre il numero dell'interno. 4. Parlare all'utente chiamato dopo il tono. Per rispondere a una chiamata di Ricerca diretta (segnalata da un singolo squillo): Sollevare il ricevitore. -22-

27 Modalità Viva voce Per utilizzare la modalità Viva voce per effettuare le chiamate: 1. Se si desidera utilizzare una linea non primaria, premere un tasto Linea disponibile. 2. Comporre il numero. 3. Comunicare utilizzando il ricevitore e il microfono. Per utilizzare la modalità Viva voce per rispondere alle chiamate: 1. Premere il tasto di linea lampeggiante. 2. Comunicare utilizzando il ricevitore e il microfono. Per riagganciare durante il funzionamento Viva voce: Premere ALTOPARLANTE. Per disattivare temporaneamente il microfono durante la modalità Viva voce: Premere MICROFONO (il LED del microfono si spegne). Per riattivare il microfono e continuare la conversazione: Premere MICROFONO (il LED del microfono si accende). Per alternare tra la modalità Viva voce e Ricevitore: Sollevare il ricevitore. Per tornare alla modalità Viva voce: 1. Premere ALTOPARLANTE. 2. Riporre il ricevitore. -23-

28 Modalità auricolare Per attivare la modalità auricolare Premere il tasto funzione Auricolare. Per rispondere a una chiamata (quando è disattivata la risposta automatica): Premere il tasto di linea lampeggiante. Per riagganciare: Premere ANNULLA. Per disattivare la modalità auricolare Premere il tasto funzione Auricolare. -24-

29 Modalità auricolare (con interruttore di controllo auricolare) NOTA IMPORTANTE: L'auricolare Mitel Networks dotato di interruttore di controllo delle funzioni deve essere installato nell'apposito jack posizionato nella parte anteriore più vicina all'apparecchio. L'installazione disattiverà il microfono del ricevitore. Se si scollega l'auricolare dal jack o dal connettore rapido, si ripristina la modalità ricevitore. Se è necessario utilizzare la modalità ricevitore per un periodo di tempo prolungato, premere il tasto funzione Auricolare per riportare il telefono in modalità ricevitore. Per attivare la modalità auricolare Premere il tasto funzione Auricolare. Per rispondere a una chiamata Premere il tasto di linea disponibile lampeggiante OPPURE Premere brevemente e rilasciare l'interruttore di controllo dell'auricolare. Per escludere il microfono dell'auricolare: Premere e tenere premuto l'interruttore di controllo dell'auricolare. Per riagganciare: Premere ANNULLA OPPURE Premere brevemente e rilasciare l'interruttore di controllo dell'auricolare. Per disattivare la modalità auricolare Premere il tasto funzione AURICOLARE. Musica Per attivare la musica quando il telefono è libero: Premere il tasto funzione Musica. -25-

30 Gruppo di paging/rispondi La funzione Gruppo di paging consente di effettuare una ricerca su un gruppo di telefoni tramite i loro altoparlanti incorporati. È possibile far parte di un massimo di tre gruppi di paging con un gruppo designato come "primario". Quando è necessario rispondere a una chiamata di ricerca di gruppo ma non si conosce l'identità o il numero interno dell'utente chiamante, utilizzare la funzione Rispondi. Per utilizzare la funzione Rispondi, si hanno a disposizione fino a 15 minuti dopo la ricezione della chiamata di ricerca. Per effettuare una chiamata di ricerca di gruppo: 2. Premere Ricerca diretta oppure comporre * Effettuare una delle seguenti operazioni: Per chiamare il gruppo di paging primario, premere #. Per chiamare un gruppo di paging specifico, comporre il numero della directory del gruppo stesso. 4. Parlare all'utente chiamato dopo il tono. Per rispondere a una chiamata di ricerca di gruppo, utilizzando la funzione Rispondi: 2. Comporre * Effettuare una delle seguenti operazioni: Per rispondere a una chiamata di ricerca proveniente dal gruppo di paging primario, premere #. Per rispondere a una chiamata di ricerca proveniente da un gruppo di paging specifico, comporre il numero della directory di tale gruppo. -26-

31 Segnale di disconnessione La funzione Segnale di disconnessione consente di accedere alle funzioni Centrex (se disponibili) durante una chiamata esterna. Per segnalare un trunk durante una chiamata esterna: 1. Premere TRASF/CONF. 2. Comporre *57 per un flash singolo oppure *56 per un flash doppio. 3. Attendere il tono di selezione. 4. Comporre la password alle funzioni Centrex. -27-

32 Registrazione di una chiamata Questa funzionalità utilizza il sistema di posta vocale per registrare le conversazioni telefoniche. Nota: è possibile che per legge sia necessario informare l'interlocutore che la conversazione verrà registrata. Per istruzioni specifiche, consultare l'amministratore del sistema. Per avviare la registrazione durante una conversazione a due: Premere il tasto Reg. chiam. (per le istruzioni relative alla programmazione di un tasto Reg. chiam. per il telefono in uso, vedere la sezione Tasti funzione di questo manuale). Nota: è possibile programmare il sistema in modo tale che la registrazione delle chiamate esterne venga avviata automaticamente quando uno dei due utenti risponde. Per interrompere e salvare una registrazione: Premere il tasto funzione Reg. chiam.. La messa in attesa della chiamata salva la registrazione, mentre prendere la chiamata in attesa avvia una nuova registrazione. In base alla programmazione del sistema, è possibile salvare la registrazione anche riagganciando o premendo il tasto TRASF/CONF o DSS/BLF. Per interrompere e cancellare una registrazione: Premere ANNULLA. Per ascoltare una registrazione: 2. Accedere alla casella di posta vocale. 3. Seguire i messaggi visualizzati per riprendere la registrazione. -28-

33 Hot Desking La funzione Hot Desking consente di accedere al sistema telefonico da qualsiasi apparecchio designato come Hot Desk. Accedere al telefono utilizzando il numero di interno utente Hot Desk. Nel telefono verranno abilitati i propri numeri di composizione veloce, i tasti funzione, le impostazioni per la deviazione delle chiamate e le linee disponibili, nonché le preferenze della lingua del display. Eventuali modifiche apportate al telefono dopo aver effettuato l'accesso, ad esempio l'aggiunta di un numero di composizione veloce, verranno salvate nel profilo personale. L'accesso attiva il proprio profilo su qualsiasi telefono che supporta la funzione Hot Desking. Nota: tutti i profili Hot Desking dispongono di 13 tasti programmabili. Se si accede a un telefono che dispone di un numero di tasti inferiore, i tasti aggiuntivi verranno "nascosti". In altre parole, non sarà possibile usare tali tasti che tuttavia manterranno le funzioni assegnate. Per accedere a un telefono Hot Desking (il telefono deve essere libero): 1. Componi Premere * per collegarsi. 3. Inserire il proprio numero di interno utente Hot Desk. 4. Premere # per OK oppure <--- per correggere l'impostazione. 5. Immettere il proprio numero PIN. 6. Premere # per OK oppure <--- per correggere l'impostazione. Per disconnettersi da un telefono Hot Desking (il telefono deve essere libero): 1. Componi Premere # per collegarsi. Nota: il profilo può essere attivo solamente su un telefono per volta. Se si tenta di accedere a un secondo telefono senza essersi disconnessi dal primo, il sistema disattiverà automaticamente il profilo sul primo telefono. Disconnessione remota di Hot Desk Se un utente ha dimenticato di disconnettersi da un telefono Hot Desking, può farlo utilizzando un qualsiasi telefono che supporta la funzione di disconnessione remota di Hot Desk. -29-

34 Per disconnettere in modalità remota un telefono Hot Desking: 1. Componi Comporre il numero di interno utente Hot Desk da disconnettere. Contrassegna chiamata La funzione Contrassegna chiamata consente di segnalare chiamate indesiderate o di minacce. Grazie al contrassegno, l'amministratore del sistema o la compagnia telefonica possono stabilire l'origine della chiamata e fornire queste informazioni alle autorità competenti. ATTENZIONE: in caso di segnalazione di chiamate autorizzate, potrebbe venire applicata una multa o altre ammende. Per contrassegnare una chiamata indesiderata: Premere il tasto funzione Contrassegna chiamata durante la chiamata. Per programmare il tasto funzione Contrassegna chiamata sul proprio telefono, vedere la sezione "Tasti funzione" di questo manuale. OPPURE Premere TRASF/CONF. Comporre *55. Se l'operazione viene completata apparirà il messaggio "Grazie". In caso contrario verrà visualizzato "Non perm.". Nota: la funzione Contrassegna chiamata può essere utilizzata solo in conversazioni a due. Non è possibile contrassegnare chiamate in attesa o chiamate in conferenza. -30-

35 Cronologia chiamate La Cronologia chiamate tiene traccia dei nomi (se disponibili) e dei numeri telefonici delle chiamate senza risposta e delle chiamate esterne ricevute o effettuate. Quando viene abilitata sul proprio telefono dallamministratore di sistema, si attiva automaticamente. Per visualizzare la Cronologia chiamate e i dettagli delle chiamate, procedere come indicato di seguito: 1. Premere il tasto funzione Cronologia chiamate. Il numero complessivo delle chiamate senza risposta viene visualizzato tra parentesi ( ), mentre il numero delle nuove chiamate senza risposta è indicato da un *. 2. Per sfogliare lelenco delle chiamate senza risposta, premere il tasto * (Sì), seguito dai tasti SU e GIÙ per scorrere lelenco. Per visualizzare le chiamate ricevute o effettuate, premere il tasto # (No) una volta per visualizzare quelle ricevute, due volte per quelle effettuate. Usare i tasti SU e GIÙ per scorrere lelenco delle chiamate ricevute o effettuate. 3. Per visualizzare il numero della chiamata, premere il tasto # (Opzioni).Quando viene visualizzata la schermata delle opzioni, premere il tasto * (Dettagli) per visualizzare il numero. Dal display del numero, premere il tasto # (Avanti) per visualizzare lora e la data della chiamata. -31-

36 Per tornare a una chiamata: 1. Visualizzare la chiamata a cui tornare. 2. Effettuare una delle seguenti operazioni: Se la chiamata è interna e il nome del chiamante è noto, premere il tasto * (Chiamata). Nel caso di numeri non noti, il tasto * non viene visualizzato. Se la chiamata è esterna e solitamente si deve far precedere le chiamate esterne da una cifra, come ad esempio il 9, è probabile che il proprio amministratore di sistema abbia programmato il sistema in modo tale che il 9 si inserisca automaticamente. In tal caso premere il tasto * (Chiamata)per avviare subito la chiamata. Talvolta il sistema può non riuscire a completare la composizione automaticamente. In tal caso, è possibile modificare manualmente le cifre composte premendo il tasto # (Cancella). Utilizzare il tasto # per eliminare la cifra posta più a sinistra, quindi digitare le cifre per inserirle. Dopo aver modificato la stringa di composizione secondo le proprie esigenze, premere il tasto * (Chiamata) per comporre il numero. Per eliminare tutti i registri delle chiamate senza risposta, che hanno ricevuto risposta e in uscita: 1. Dopo avere selezionato il tipo di registri da eliminare, premere il tasto # (Elimina tutto). 2. Confermare che si desidera eliminare tutte le voci premendo il tasto * (Sì). Per eliminare una chiamata specifica dal registro delle chiamate, procedere come indicato di seguito: 1. Avendo visualizzato sul display il registro delle chiamate che si desidera eliminare, premere il tasto # (Opzioni). Viene visualizzato il menu Opzioni. 2. Premere il tasto # (Elimina) per eliminare il registro. -32-

37

38 TM, Marchio di Mitel Networks Corporation. Copyright 2006, Mitel Networks Corporation. Tutti i diritti riservati.

Per gli utenti dei sistemi 3300 ICP Resilient 3

Per gli utenti dei sistemi 3300 ICP Resilient 3 MANUALE D' UTENTE 3300 ICP - 4.0 Indice INFORMAZIONI SUL TELEFONO 1 Per gli utenti dei sistemi 3300 ICP Resilient 3 SUGGERIMENTI PER UNA MAGGIORE PRATICITÀ E SICUREZZA 3 Non sorreggere il ricevitore tra

Dettagli

Indicatori dello stato del telefono 2 Per gli utenti dei sistemi 3300 ICP Resilient 2 Suggerimenti per una maggiore praticità e sicurezza 2

Indicatori dello stato del telefono 2 Per gli utenti dei sistemi 3300 ICP Resilient 2 Suggerimenti per una maggiore praticità e sicurezza 2 MANUALE D UTENTE 3300 ICP - 7.0 Indice INFORMAZIONI SUL TELEFONO 5201 IP 1 Indicatori dello stato del telefono 2 Per gli utenti dei sistemi 3300 ICP Resilient 2 Suggerimenti per una maggiore praticità

Dettagli

Indicatori dello stato del telefono 2 Per gli utenti dei sistemi 3300 ICP Resilient 2 Suggerimenti per una maggiore praticità e sicurezza 2

Indicatori dello stato del telefono 2 Per gli utenti dei sistemi 3300 ICP Resilient 2 Suggerimenti per una maggiore praticità e sicurezza 2 MANUALE D' UTENTE 3300 ICP - 4.0 Indice INFORMAZIONI SUL TELEFONO 5201 IP 1 Indicatori dello stato del telefono 2 Per gli utenti dei sistemi 3300 ICP Resilient 2 Suggerimenti per una maggiore praticità

Dettagli

IP Phone MANUALE D UTENTE

IP Phone MANUALE D UTENTE M I T E L N E T W O R K S 5001 IP Phone MANUALE D UTENTE 3300 ICP - 7.0 Indice A PROPOSITO DEL VOSTRO APPARECCHIO 1 Indicatori dello stato del telefono 2 Per gli utenti dei sistemi 3300 ICP Resilient 2

Dettagli

Non sorreggere il ricevitore tra spalla e orecchio 4 Per proteggere l'udito 4 Angolare il telefono per migliorare la visualizzazione.

Non sorreggere il ricevitore tra spalla e orecchio 4 Per proteggere l'udito 4 Angolare il telefono per migliorare la visualizzazione. MANUALE D UTENTE 3300 ICP - 6.0 Indice INFORMAZIONI SUL TELEFONO 1 Utilizzo del telefono 5215 IP in modalità remota 3 Informazioni sui codici di accesso alle funzioni 3 Per gli utenti dei sistemi 3300

Dettagli

IP Phone MANUALE D' UTENTE

IP Phone MANUALE D' UTENTE M I T E L N E T W O R K S 5001 IP Phone MANUALE D' UTENTE 3300 ICP - 4.0 AVVISO Le informazioni contenute nel presente documento si ritengono accurate sotto tutti gli aspetti, tuttavia non vengono garantite

Dettagli

Come effettuare una chiamata 6 Risposta a una chiamata 6 Ripetizione - Numero salvato 6 Risposta automatica 7 Numero breve 7

Come effettuare una chiamata 6 Risposta a una chiamata 6 Ripetizione - Numero salvato 6 Risposta automatica 7 Numero breve 7 MANUALE D UTENTE 3300 ICP - 7.0 Indice INFORMAZIONI SUL TELEFONO 5205 IP 1 Indicatori dello stato del telefono 2 Tasti di linea 3 Per gli utenti dei sistemi 3300 ICP Resilient 3 Suggerimenti per una maggiore

Dettagli

Come effettuare una chiamata 6 Risposta a una chiamata 6 Ripetizione - Numero salvato 6 Risposta automatica 7 Numero breve 7

Come effettuare una chiamata 6 Risposta a una chiamata 6 Ripetizione - Numero salvato 6 Risposta automatica 7 Numero breve 7 MANUALE D' UTENTE 3300 ICP - 4.0 Indice INFORMAZIONI SUL TELEFONO 5205 IP 1 Indicatori dello stato del telefono 2 Tasti di linea 3 Per gli utenti dei sistemi 3300 ICP Resilient 3 Suggerimenti per una maggiore

Dettagli

Non sorreggere il ricevitore tra spalla e orecchio 4 Per proteggere l'udito 4 Regolazione dell'angolo visivo 5

Non sorreggere il ricevitore tra spalla e orecchio 4 Per proteggere l'udito 4 Regolazione dell'angolo visivo 5 MANUALE D UTENTE 3300 ICP - 7.0 Indice INFORMAZIONI SUL TELEFONO 1 Utilizzo del telefono 5220 IP in modalità remota 3 Informazioni sui codici di accesso alle funzioni 3 Per gli utenti dei sistemi 3300

Dettagli

AVVISO. MITEL NETWORKS 5005 IP Copyright 2001, Mitel Networks Corporation. Tutti i diritti riservati.

AVVISO. MITEL NETWORKS 5005 IP Copyright 2001, Mitel Networks Corporation. Tutti i diritti riservati. MANUALE D' UTENTE 3300 ICP - 4.0 AVVISO Le informazioni contenute nel presente documento si ritengono accurate sotto ogni aspetto, tuttavia non vengono garantite da MITEL NETWORKS Corporation. Le informazioni

Dettagli

GUIDA DELL UTENTE DI NETLINK e340

GUIDA DELL UTENTE DI NETLINK e340 GUIDA DELL UTENTE DI NETLINK e340 AVVISO Le informazioni contenute in questo documento sono ritenute accurate sotto tutti i punti di vista, ma non sono garantite da Mitel Networks Corporation (MITEL ).

Dettagli

Non sorreggere il ricevitore tra spalla e orecchio. 9 Per proteggere l'udito 10 Regolazione dell'angolo visivo 10

Non sorreggere il ricevitore tra spalla e orecchio. 9 Per proteggere l'udito 10 Regolazione dell'angolo visivo 10 MANUALE D UTENTE 3300 ICP 6.1 Indice INFORMAZIONI SUL TELEFONO 1 Elementi del telefono 4 Selezione delle opzioni dei menu 7 Utilizzo del telefono IP in modalità remota 8 Informazioni sui codici di accesso

Dettagli

Non sorreggere il ricevitore tra spalla e orecchio. 9 Per proteggere l'udito 10 Regolazione dell'angolo visivo 10

Non sorreggere il ricevitore tra spalla e orecchio. 9 Per proteggere l'udito 10 Regolazione dell'angolo visivo 10 MANUALE D UTENTE 3300 ICP 7.0 Indice INFORMAZIONI SUL TELEFONO 1 Elementi del telefono 4 Selezione delle opzioni dei menu 7 Utilizzo del telefono IP in modalità remota 8 Informazioni sui codici di accesso

Dettagli

M I T E L N E T W O R K S. IP Phone MANUALE D UTENTE

M I T E L N E T W O R K S. IP Phone MANUALE D UTENTE M I T E L N E T W O R K S 5010 IP Phone MANUALE D UTENTE 3300 ICP - 7.0 Indice A PROPOSITO DEL VOSTRO APPARECCHIO 1 Per gli utenti dei sistemi 3300 ICP Resilient 2 CONSIGLI PER UNA MAGGIORE COMODITÀ E

Dettagli

MITEL TELEFONO CORDLESS 5610 IP DECT

MITEL TELEFONO CORDLESS 5610 IP DECT MITEL TELEFONO CORDLESS 5610 IP DECT Il telefono cordless 5610 con base IP DECT di Mitel fornisce le funzionalità di elaborazione delle chiamate con piattaforma 3300 ICP e protocollo SIP Con la base IP

Dettagli

Telefono analogico Guida per l'utente. N. parte P febbraio 2004

Telefono analogico Guida per l'utente. N. parte P febbraio 2004 Telefono analogico Guida per l'utente N. parte P0609356 01 25 febbraio 2004 2 Guida per l'utente del telefono analogico Copyright 2004 Nortel Networks Tutti i diritti riservati. 2004. Le informazioni contenute

Dettagli

Telefono IP 6865i Mitel

Telefono IP 6865i Mitel Telefono IP 6865i Mitel Istruzioni per l'uso Release 3.3.1 SP3 41-001523-02 REV00 10.2014 Tasti del telefono IP Pannello tasti Nelle sezioni seguenti vengono descritte le diverse funzioni dei tasti del

Dettagli

Business Communications Manager Telefono Internet i2004 Scheda per l'utente

Business Communications Manager Telefono Internet i2004 Scheda per l'utente N. parte P0995226 01 Business Communications Manager Telefono Internet i2004 Scheda per l'utente Operazioni preliminari 3 Il Telefono Internet i2004 di Business Communications Manager consente di gestire

Dettagli

Business Communications Manager Telefono Internet i2002 Scheda per l'utente

Business Communications Manager Telefono Internet i2002 Scheda per l'utente N. parte P0995238 01 Business Communications Manager Telefono Internet i2002 Scheda per l'utente Operazioni preliminari 3 Il telefono Internet i2002 di Business Communications Manager consente di gestire

Dettagli

IP Office 9608 Guida di riferimento rapida del telefono

IP Office 9608 Guida di riferimento rapida del telefono 9608 Guida di riferimento rapida del telefono Il tuo telefono 9608 supporta il telefono 9608. Il telefono supporta 24 tasti chiamata/funzione programmabili. Le etichette relative vengono visualizzate sulla

Dettagli

Telefono digitale Consultazione rapida IT, Prima edizione, Giugno 2004

Telefono digitale Consultazione rapida IT, Prima edizione, Giugno 2004 Telefono digitale 240 - Consultazione rapida 6-30034IT, Prima edizione, Giugno 2004 2 3 8 4 5 7 6 5 4 3 2 6 7 8 9 0 - Pulsanti di presenza chiamata/tasti funzione: per accedere alle linee in entrata e

Dettagli

Istruzioni brevi : Panasonic KX-TGP600CEB Panoramica delle funzioni principali Marzo 2016

Istruzioni brevi : Panasonic KX-TGP600CEB Panoramica delle funzioni principali Marzo 2016 Istruzioni brevi : Panasonic KX-TGP600CEB Panoramica delle funzioni principali Marzo 2016 Comandi 2 /19 1. Led : Suoneria/Indicatore di carica/indicatore di messaggi 2. Altoparlante 1 3. (Risposta) / (Vivavoce)

Dettagli

BCM. IP Phone 2001 Nortel Networks Guida per l'utente

BCM. IP Phone 2001 Nortel Networks Guida per l'utente BCM IP Phone 2001 Nortel Networks Guida per l'utente N. parte N0027308 01 21 marzo 2005 Operazioni preliminari 3 IP Phone 2001 di Nortel Networks consente di gestire messaggi vocali e dati dal desktop.

Dettagli

Aastra 6753i. Guida rapida. Telefono IP. Il meglio di TIM e Telecom Italia per il Business.

Aastra 6753i. Guida rapida. Telefono IP. Il meglio di TIM e Telecom Italia per il Business. Aastra 6753i Guida rapida Telefono IP Il meglio di TIM e Telecom Italia per il Business. Aastra 6753i - Guida rapida SOMMARIO Tasti del telefono Tasti funzione Personalizzazione del telefono Chiamata

Dettagli

Guida rapida Supercordless

Guida rapida Supercordless Guida rapida Supercordless Vodafone Power to you Indice Indice Introduzione 3 Panoramica del telefono 4 Gestione delle chiamate 6 Effettuare una chiamata 6 Risposta o rifiuto di una chiamata 6 Trasferimento

Dettagli

Aastra 6731i. Guida rapida. Telefono IP. Il meglio di TIM e Telecom Italia per il Business.

Aastra 6731i. Guida rapida. Telefono IP. Il meglio di TIM e Telecom Italia per il Business. Aastra 6731i Guida rapida Telefono IP Il meglio di TIM e Telecom Italia per il Business. 1 Aastra 6731i - Guida rapida SOMMARIO Tasti del telefono Tasti funzione Personalizzazione del telefono Chiamata

Dettagli

GUIDA VELOCE AI SERVIZI BASE TELEFONI GRANDSTREAM GXP POWERED BY NEXTEL

GUIDA VELOCE AI SERVIZI BASE TELEFONI GRANDSTREAM GXP POWERED BY NEXTEL GUIDA VELOCE AI SERVIZI BASE TELEFONI GRANDSTREAM GXP POWERED BY NEXTEL Utilizzo cuffia e altoparlante 1.attivazione /disattivazione altoparlante 2.attivazione /disattivazione cuffia 3.attivazione / disattivazione

Dettagli

Manuale d'uso del telefono Polycom IP550

Manuale d'uso del telefono Polycom IP550 SERVIZIO TELEFONICO INTEGRATO D'ATENEO settembre 2010 Manuale d'uso del telefono Polycom IP550 Sommario SCHEMA... 3 FUNZIONALITÀ DI BASE DEL TELEFONO... 4 EFFETTUARE UNA CHIAMATA... 4 RISPONDERE... 5 TERMINARE

Dettagli

Istruzioni per l uso Siemens Gigaset A510IP

Istruzioni per l uso Siemens Gigaset A510IP Istruzioni per l uso Siemens Gigaset A510IP 1. Viva voce... 2 2. Messa in attesa (funzione hold)...2 3. Disattivare il microfono (funzione mute)...2 4. Trasferimento di chiamata... 2 5. Conferenza (massimo

Dettagli

IP Appliance MANUALE D UTENTE

IP Appliance MANUALE D UTENTE M I T E L 5140 IP Appliance MANUALE D UTENTE 3300 ICP - 7.0 Indice INFORMAZIONI SU 5140 IP APPLIANCE 1 Funzioni di 5140 IP Appliance 2 SUGGERIMENTI PER UNA MAGGIORE PRATICITÀ E SICUREZZA 3 Non sorreggere

Dettagli

MANUALE. Telefoni CISCO SPA50X

MANUALE. Telefoni CISCO SPA50X MANUALE Telefoni CISCO SPA50X 1 Indice Introduzione... Pag. 01 Panoramica del telefono... Pag. 02 Effettuare una chiamata... Pag. 04 Rispondere a una chiamata... Pag. 04 Concludere una chiamata... Pag.

Dettagli

Aspire Mini. Guida Rapida Telefoni Digitali

Aspire Mini. Guida Rapida Telefoni Digitali Aspire Mini Guida Rapida Telefoni Digitali Introduzione Deviazione e Non Disturbare Grazie per aver scelto il sistema Aspire Mini Data la flessibilità del sistema, i codici funzione e la disponibilità

Dettagli

Guida rapida. Linksys SPA942

Guida rapida. Linksys SPA942 Guida rapida Linksys SPA942 1 Indice Introduzione 3 Panoramica del telefono 4 Gestione delle chiamate 6 Effettuare una chiamata 6 Rispondere ad una chiamata 6 Concludere una chiamata 7 Mettere una chiamata

Dettagli

Istruzioni per l uso Gigaset SL750HPRO

Istruzioni per l uso Gigaset SL750HPRO Istruzioni per l uso Gigaset SL750HPRO 1.Viva voce... 2 2.Messa in attesa (funzione hold)... 2 3.Disattivare il microfono (funzione mute)... 2 4.Trasferimento di chiamata... 2 4.1Trasferimento cieco...

Dettagli

Postazione centrale di risposta (CAP) Personal Call Manager

Postazione centrale di risposta (CAP) Personal Call Manager Postazione centrale di risposta (CAP) Personal Call Manager N. parte N0068925 Novembre 2005 Postazione centrale di risposta (CAP) La postazione centrale di risposta (CAP) è composta da un telefono T7316E

Dettagli

Istruzioni per l uso Yealink T41P

Istruzioni per l uso Yealink T41P Istruzioni per l uso Yealink T41P 1. Note generali... 2 2. Viva voce... 2 2.1. Attivare il viva voce durante la selezione... 2 2.2. Passare al viva voce durante una chiamata... 2 3. Messa in attesa (funzione

Dettagli

Istruzioni per l uso Yealink T28

Istruzioni per l uso Yealink T28 Istruzioni per l uso Yealink T28 1. Note generali... 2 2. Viva voce... 2 2.1. Attivare il viva voce durante la selezione... 2 2.2. Passare al viva voce durante una chiamata... 2 3. Messa in attesa (funzione

Dettagli

manuale d'uso DIALOG 3210 BP 250

manuale d'uso DIALOG 3210 BP 250 manuale d'uso DIALOG 3210 BP 250 TELEFONO DIALOG 3210 Messaggio Conferenza A B C Richiamata Linea A B C D E F 1 2 3 G H I J K L M N O 4 5 6 P Q R S T U V W X Y Z 7 8 0 Tasto per funzioni fisse Tasti per

Dettagli

Ricevitore OpenPhone 27 Manuale dell utente

Ricevitore OpenPhone 27 Manuale dell utente Ricevitore OpenPhone 27 Manuale dell utente AVVISO Le informazioni contenute in questo documento sono ritenute accurate sotto tutti i punti di vista, ma non sono garantite da Mitel Networks Corporation

Dettagli

Istruzioni per l uso Polycom 331IP

Istruzioni per l uso Polycom 331IP Istruzioni per l uso Polycom 331IP 1. Note generali... 2 2. Viva voce... 2 2.1. Attivare il viva voce durante la selezione... 2 2.2. Passare al viva voce durante una chiamata... 2 3. Messa in attesa (funzione

Dettagli

Aastra 6731i. Guida rapida. Telefono IP

Aastra 6731i. Guida rapida. Telefono IP Aastra 6731i Guida rapida Telefono IP Aastra 6731i - Guida rapida SOMMARIO Tasti del telefono Tasti funzione Personalizzazione del telefono Chiamata base Servizi Codici Servizi 4 5 6 7 8 9 Per assistenza

Dettagli

IP Office (R3.0) Guida per l'utente dell'apparecchio 5601

IP Office (R3.0) Guida per l'utente dell'apparecchio 5601 IP Office (R3.0) Guida per l'utente dell'apparecchio 5601 40DHB0002ITFF Edizione 1 (18.4.2005) Sommario Il telefono 5601... 1 Panoramica del 5601... 1 Tasti identificativi di chiamata... 2 Funzioni di

Dettagli

Istruzioni per l uso Polycom 450IP

Istruzioni per l uso Polycom 450IP Istruzioni per l uso Polycom 450IP 1. Note generali... 2 2. Viva voce... 2 2.1. Attivare il viva voce durante la selezione...2 2.2. Passare al viva voce durante una chiamata...2 3. Messa in attesa (funzione

Dettagli

Per utilizzo con ipecs MG Telefoni LDP 7004N 7004D 7008D

Per utilizzo con ipecs MG Telefoni LDP 7004N 7004D 7008D Manuale Utente Per utilizzo con ipecs MG Telefoni LDP 7004N 7004D 7008D 2 Modelli della serie 7000 LDP-7008D LDP-7004D LDP-7004N 3 Dispositivi e tasti di funzione LDP-7008D 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13

Dettagli

Settembre numero breve 42323, gratuito da cellulare Vodafone numero verde , dalle 8.00 alle 24.00

Settembre numero breve 42323, gratuito da cellulare Vodafone numero verde , dalle 8.00 alle 24.00 Settembre 2008 www.vodafone.it numero breve 42323, gratuito da cellulare Vodafone numero verde 800-227755, dalle 8.00 alle 24.00 L 08491_VODAFONE-GUIDA TELEFONO LINKSYS A5.indd 16 18-09-2008 11:12:54 Guida

Dettagli

Scheda delle funzioni SWCA (System-wide Call Appearance)

Scheda delle funzioni SWCA (System-wide Call Appearance) Scheda delle funzioni SWCA (System-wide Call Appearance) N. parte N0069071 Novembre 2005 Informazioni sui tasti SWCA (System-wide Call Appearance) Linea 1 Linea 2 SWCA1 SWCA2 SWCA3 Utilizzare la funzione

Dettagli

manuale d'uso DIALOG 3211, 3212, 3213 BP 250

manuale d'uso DIALOG 3211, 3212, 3213 BP 250 manuale d'uso DIALOG 3211, 3212, 3213 BP 250 GUIDA RAPIDA DIALOG 3211, 3212 SERVIZIO RISPOSTA PER ASSENTE TRASFERTA PRENOTAZIONE SU OCCUPATO INCLUSIONE DEVIAZIONE Fissa Disattivazione Variabile Disattivazione

Dettagli

Manuale Utente Telefono Analogico

Manuale Utente Telefono Analogico Manuale Utente Telefono Analogico Leggete attentamente questo manuale prima di effettuare qualsiasi operazione e conservate il manuale per un utilizzo futuro. Prima di utilizzare il telefono Grazie per

Dettagli

M I T E L N E T W O R K S. IP Phone MANUALE D UTENTE

M I T E L N E T W O R K S. IP Phone MANUALE D UTENTE M I T E L N E T W O R K S 5020 IP Phone MANUALE D UTENTE 3300 ICP - 7.0 Indice A PROPOSITO DEL VOSTRO APPARECCHIO 1 Utilizzo del telefono 5020 IP in modalità remota 2 Informazioni sui codici di accesso

Dettagli

Business Communications Manager Telefoni NetVision e NetVision Data Scheda funzioni

Business Communications Manager Telefoni NetVision e NetVision Data Scheda funzioni Business Communications Manager Telefoni NetVision e NetVision Data Scheda funzioni 2002 Nortel Networks P088627 01 Marchi NORTEL NETWORKS e Business Communications Manager sono marchi di Nortel Networks.

Dettagli

Guida rapida del portale voce. Data del documento: 13/09/13 Versione del documento: 1.0d

Guida rapida del portale voce. Data del documento: 13/09/13 Versione del documento: 1.0d Guida rapida del portale voce Data del documento: 13/09/13 Versione del documento: 1.0d Guida per l Utente portale voce Contenuto della guida rapida Introduzione... 3 Menu Portale voce... 4 Segreteria

Dettagli

manuale di istruzioni per l uso dei terminali Centrex versione 2.0 del 1 luglio 2017 VIANOVA Telefoni IP Avaya

manuale di istruzioni per l uso dei terminali Centrex versione 2.0 del 1 luglio 2017 VIANOVA Telefoni IP Avaya manuale di istruzioni per l uso dei terminali Centrex versione 2.0 del 1 luglio 2017 VIANOVA Telefoni IP Avaya Sommario Introduzione...4 1.1 Servizio Hot Desking...5 Login su telefono non "loggato...

Dettagli

Guida dell'utente per IP Audio Conference Phone BCM Business Communications Manager

Guida dell'utente per IP Audio Conference Phone BCM Business Communications Manager Guida dell'utente per IP Audio Conference Phone 2033 BCM50 2.0 Business Communications Manager Stato del documento: Standard Versione del documento: 01.01 Codice parte: NN40050-102-IT Data: Agosto 2006

Dettagli

Esecuzione di chiamate vocali Esecuzione di una chiamata vocale utilizzando la tastiera 1.

Esecuzione di chiamate vocali Esecuzione di una chiamata vocale utilizzando la tastiera 1. Accensione di Avaya A175 Desktop Video Device Per accendere Avaya A175 Desktop Video Device, tenere premuto il pulsante di alimentazione situato sul lato del dispositivo, sino a quando viene visualizzato

Dettagli

TELEFONO 5001 IP...1. Avviso...1 Declinazione di responsabilità...1. Informazioni sul telefono 5001 IP Informazioni sul telefono...

TELEFONO 5001 IP...1. Avviso...1 Declinazione di responsabilità...1. Informazioni sul telefono 5001 IP Informazioni sul telefono... MANUALE D' UTENTE Tavola dell indice TELEFONO 5001 IP...1 Manuale dell utente di Mitel Networks TM 5001 IP... 1 Avviso...1 Declinazione di responsabilità...1 Informazioni sul telefono 5001 IP... 2 Informazioni

Dettagli

Sistema Telefonico. M d U ANUALE TENTE. Prima di utilizzare il Sistema Telefonico, leggere questo manuale. MODELLO KX-T206JT

Sistema Telefonico. M d U ANUALE TENTE. Prima di utilizzare il Sistema Telefonico, leggere questo manuale. MODELLO KX-T206JT Sistema Telefonico M d U ANUALE TENTE Prima di utilizzare il Sistema Telefonico, leggere questo manuale. MODELLO KX-T206JT 2 I telefoni proprietari disponibili sono: KX-T7130, KX-T7030, KX-T7020 e KX-T7050.

Dettagli

IP Appliance MANUALE D' UTENTE

IP Appliance MANUALE D' UTENTE M I T E L N E T W O R K S 5140 IP Appliance MANUALE D' UTENTE 3300 ICP - 4.0 Avviso per i clienti in Canada Questo apparato digitale di Classe B è conforme allo standard canadese ICES-003. Avviso per i

Dettagli

Istruzioni d' uso Yealink T48G

Istruzioni d' uso Yealink T48G Istruzioni d' uso Yealink T48G 1/8 Indice generale 1.Note generali... 3 2.Vivavoce... 3 2.1 Attivare il vivavoce durante la selezione...3 2.2 Passare al viva voce durante una chiamata...4 3.Messa in attesa

Dettagli

Telefono per teleconferenze MAX IP MANUALE UTENTE

Telefono per teleconferenze MAX IP MANUALE UTENTE Telefono per teleconferenze MAX IP MANUALE UTENTE ASSISTENZA TECNICA TEL. 1.800.283.5936 1.801.974.3760 FAX 1.801.977.0087 EMAIL tech.support@clearone.com MAX IP: MANUALE UTENTE CLEARONE NUMERO PARTE 800-158-301.

Dettagli

TELEFONO DIALOG # Silenziamento della comunicazione. Tasto ON/OFF per il controllo dell altoparlante

TELEFONO DIALOG # Silenziamento della comunicazione. Tasto ON/OFF per il controllo dell altoparlante TELEFONO DIALOG 3214 Display 5x40 caratteri alfanumerici Tasti Menù (-) businessphone A B C D E F 1 2 3 G H I J K L T U V M N O 4 5 6 P Q R S W X Y Z 7 8 9 0 # 2.a Funz. Messaggio Informazione A B C Svincolo

Dettagli

YEALINK T41P/S _1 _Guida rapida_rev. 0 /S YealinkT41P

YEALINK T41P/S _1 _Guida rapida_rev. 0 /S YealinkT41P 1. NOTE GENERALI Nella guida verranno definiti come softkeys i tasti evidenziati in verde nella figura sottostante: Questi tasti permettono l accesso a differenti funzioni in base alla scritta che compare

Dettagli

Guida per l'utente. Funzione Trovami/Seguimi di Nortel Business Communications Manager. Introduzione

Guida per l'utente. Funzione Trovami/Seguimi di Nortel Business Communications Manager. Introduzione Funzione Trovami/Seguimi di Nortel Business Communications Manager Guida per l'utente Introduzione La funzione Trovami/Seguimi consente di inoltrare una chiamata a un massimo di cinque destinazioni esterne

Dettagli

TELEVIVAVOCE VERSIONI. Televivavoce 1 pulsante

TELEVIVAVOCE VERSIONI. Televivavoce 1 pulsante TELEVIVAVOCE Televivavoce è un telefono vivavoce automatico che permette la comunicazione vocale con un numero programmabile alla sola pressione del relativo pulsante. Televivavoce può rispondere a chiamate

Dettagli

MANUALE GRANDSTREAM GXP-2010

MANUALE GRANDSTREAM GXP-2010 MANUALE GRANDSTREAM GXP-2010 Indice 1. Tasti... 2 1.1 Linee... 2 1.2 Menu... 2 1.3 Display... 3 1.4 Rubrica... 3 1.5 Segreteria... 3 1.6 Funzioni... 4 1.7 Numeri veloci... 5 1.8 Tastiera... 5 1.9 Attesa...

Dettagli

Manuale operativo per terminali della seri Keip - edizione settembre Manuale Operativo Terminali Telefonici

Manuale operativo per terminali della seri Keip - edizione settembre Manuale Operativo Terminali Telefonici Manuale operativo per terminali della seri Keip - edizione settembre 2006 Manuale Operativo Terminali Telefonici Indice Chiamata Urbana con il microtelefono pag. 05 Chiamata Urbana con viva voce pag. 05

Dettagli

manuale di istruzioni per l uso dei terminali Centrex versione 2.0 del 1 luglio 2017 VIANOVA Telefoni analogici

manuale di istruzioni per l uso dei terminali Centrex versione 2.0 del 1 luglio 2017 VIANOVA Telefoni analogici manuale di istruzioni per l uso dei terminali Centrex versione 2.0 del 1 luglio 2017 VIANOVA Telefoni analogici Sommario Introduzione...4 1.1 Funzionalità di base dei telefoni analogici...5 Comunicazione

Dettagli

Guida rapida Deskphone Huawei F617

Guida rapida Deskphone Huawei F617 Guida rapida Deskphone Huawei F617 Vodafone Power to you Indice Indice Introduzione 3 Panoramica del telefono 4 Gestione delle chiamate 6 Effettuare una chiamata 6 Rispondere ad una chiamata 6 Concludere

Dettagli

Istruzioni sull uso dei servizi della nuova telefonia fissa

Istruzioni sull uso dei servizi della nuova telefonia fissa Sommario Istruzioni sull uso dei servizi della nuova telefonia fissa 19 gennaio 2019 1 Premessa... 2 2 Attivazione dei servizi... 2 3 Principali servizi erogati... 4 3.1 Selezione della linea... 4 3.2

Dettagli

Indice INFORMAZIONI SUL TELEFONO 5205 IP UTILIZZO DEL TELEFONO

Indice INFORMAZIONI SUL TELEFONO 5205 IP UTILIZZO DEL TELEFONO MANUALE D' UTENTE 3100 ICP - 4.0 L Indice INFORMAZIONI SUL TELEFONO 5205 IP UTILIZZO DEL TELEFONO &RPHFKLDPDUHHULVSRQGHUH &RGLFLGLDGGHELWR &KLDPDWHFRQDOODUPH 5LVSRVWDDFKLDPDWDHVWHUQD 5LVSRQGLDFKLDPDWDVXFFHVVLYD

Dettagli

Aastra modello 6725ip Microsoft Lync Manuale dell'utente Work Smart

Aastra modello 6725ip Microsoft Lync Manuale dell'utente Work Smart Aastra modello 6725ip Microsoft Lync Manuale dell'utente Work Smart TM 41-001368-02 Rev 02 12.2012 Sommario Istruzioni per l'uso del telefono Aastra 6725ip..........................................................

Dettagli

Comunicare meglio si può! Adesso.

Comunicare meglio si può! Adesso. www.2000net.it Comunicare meglio si può! Adesso. Manuale telefono Cisco 796X Pagina 1 Indice Funzionalità schermo telefono Pag. 3 Schermo telefono Pag. 3 Opzione tasti multifunzione Pag. 4 Status line

Dettagli

MANUALE D USO DEI TELEFONI IP CISCO 7906G E 7911G

MANUALE D USO DEI TELEFONI IP CISCO 7906G E 7911G Comune di Cervia Provincia di Ravenna Servizio Informatica MANUALE D USO DEI TELEFONI IP CISCO 7906G E 7911G Sommario 1 Breve descrizione del telefono...3 2 Personalizzazione del proprio apparecchio telefonico...

Dettagli

KX-TS880EX_QG_PNQW2336ZA.fm Page 1 Tuesday, November 23, :31 PM. 1 Premere nella direzione della. 2 Installare le batterie come

KX-TS880EX_QG_PNQW2336ZA.fm Page 1 Tuesday, November 23, :31 PM. 1 Premere nella direzione della. 2 Installare le batterie come KX-TS880EX_QG_PNQW2336ZA.fm Page 1 Tuesday, November 23, 2010 4:31 PM Modello No. KX-TS880EX Guida Rapida Imposta Installazione delle batterie 1 Premere nella direzione della freccia e aprire il vano batteria

Dettagli

Guida rapida per il modello Konftel 250

Guida rapida per il modello Konftel 250 Conference phones for every situation Guida rapida per il modello Konftel 250 ITALIANO Descrizione Il Konftel 250 è un telefono per audioconferenza che può essere collegato a prese telefoniche analogiche.

Dettagli

Polycom IP 331. Guida utente.

Polycom IP 331. Guida utente. Polycom IP 331 Guida utente Contenuto Panoramica del telefono Funzioni base del telefono Come effettuare una chiamata Come rispondere a una chiamata Come terminare una chiamata Come ricomporre un numero

Dettagli

Manuale dell'utente di 6510 Unified Messaging

Manuale dell'utente di 6510 Unified Messaging MANUALE DELL'UTENTE AVVISO Le informazioni contenute in questo documento sono ritenute accurate sotto tutti i punti di vista, ma non sono garantite da Mitel Networks Corporation (MITEL ). Le informazioni

Dettagli

YEALINK T46G YealinkT46G_Guida rapida_rev. 00_

YEALINK T46G YealinkT46G_Guida rapida_rev. 00_ 1. NOTE GENERALI Nella guida verranno definiti come softkeys i tasti evidenziati in verde nella figura sottostante: Questi tasti permettono l accesso a differenti funzioni in base alla scritta che compare

Dettagli

Panasonic KX-TGP500 B01

Panasonic KX-TGP500 B01 Panasonic KX-TGP500 B01 Guida rapida Telefono Cordless IP Panasonic KX-TGP500 B01 - Guida rapida SOMMARIO Comandi Operazioni di base Servizi Codici Servizi 4 6 8 9 Per assistenza tecnica http://at.telecomitalia.it/at/guide_imprese/evoluzioneufficio

Dettagli

Guida per l utilizzo delle funzionalità base dei telefoni. YEALINK - Serie T4

Guida per l utilizzo delle funzionalità base dei telefoni. YEALINK - Serie T4 Guida per l utilizzo delle funzionalità base dei telefoni. YEALINK - Serie T4 Gentile Cliente, la presente guida per illustralre le funzionalità base dei telefoni IP, da noi installati presso la sua azienda.

Dettagli

Manuale rapido d'istruzione Mitel 6865i Panoramica delle funzioni più importanti Marzo 2016

Manuale rapido d'istruzione Mitel 6865i Panoramica delle funzioni più importanti Marzo 2016 Manuale rapido d'istruzione Mitel 6865i Panoramica delle funzioni più importanti Marzo 2016 Elementi di comando 2 /19 1. Hörer des 6865i 2. Qualitätslautsprecher 3. LED di segnalazione 4. Tasto fine 5.

Dettagli

Comunicare meglio si può! Adesso.

Comunicare meglio si può! Adesso. www.2000net.it Comunicare meglio si può! Adesso. Manuale telefono Cisco 7911-7912 Pagina 1 Indice Funzionalità schermo telefono Pag. 3 Schermo telefono Pag. 3 Opzione tasti multifunzione Pag. 4 Status

Dettagli

GUIDA RAPIDA ALL USO DEI TELEFONI SNOM CONFIGURATI SUL CENTRALINO TELEFONICO 3CX

GUIDA RAPIDA ALL USO DEI TELEFONI SNOM CONFIGURATI SUL CENTRALINO TELEFONICO 3CX GUIDA RAPIDA ALL USO DEI TELEFONI SNOM CONFIGURATI SUL CENTRALINO TELEFONICO 3CX Sommario 1. BLOCCO E SBLOCCO DELLA TASTIERA... 3 2. CARATTERI SPECIALI E PASSAGGIO DA NUMERI A LETTERE... 3 3. EFFETTUARE

Dettagli

TELEVIVAVOCE 7IS /03/2015

TELEVIVAVOCE 7IS /03/2015 TELEVIVAVOCE 7IS-80278 06/03/2015 TELEVIVAVOCE Televivavoce è un telefono vivavoce automatico che permette la comunicazione vocale con un numero programmabile alla sola pressione del relativo pulsante.

Dettagli

IP Phone MANUALE D' UTENTE

IP Phone MANUALE D' UTENTE M I T E L N E T W O R K S 5010 IP Phone MANUALE D' UTENTE INFORMAZIONI PER I CLIENTI DEI PAESI DELLA COMUNITÀ EUROPEA DICHIARAZIONE DI CONFORMITA La, Con sede in, Mitel Networks Ltd. Mitel Business Park,

Dettagli

Prima di iniziare. La presente Guida contiene istruzioni su come configurare e utilizzare il ricevitore BeoCom 2 con una base BeoLine.

Prima di iniziare. La presente Guida contiene istruzioni su come configurare e utilizzare il ricevitore BeoCom 2 con una base BeoLine. BeoCom 2 Guida Prima di iniziare La presente Guida contiene istruzioni su come configurare e utilizzare il ricevitore BeoCom 2 con una base BeoLine. Il ricevitore può essere utilizzato anche con altre

Dettagli

2008 Nokia. Tutti i diritti sono riservati. Nokia, Nokia Connecting People ed Nseries sono marchi o marchi registrati di Nokia Corporation.

2008 Nokia. Tutti i diritti sono riservati. Nokia, Nokia Connecting People ed Nseries sono marchi o marchi registrati di Nokia Corporation. Chat Edizione 1 2008 Nokia. Tutti i diritti sono riservati. Nokia, Nokia Connecting People ed Nseries sono marchi o marchi registrati di Nokia Corporation. Nokia tune è una tonalità registrata di proprietà

Dettagli

Guida telefoni Avaya IP

Guida telefoni Avaya IP Guida telefoni Avaya IP Il tuo telefono Avaya Rispondere alle chiamate Un pulsante tasto funzione che lampeggia lentamente indica una chiamata di arrivo. Potrebbe essere accompagnato da una serie di squilli

Dettagli

MANUALE DELL UTENTE DEL SISTEMA DI POSTA VOCALE

MANUALE DELL UTENTE DEL SISTEMA DI POSTA VOCALE MANUALE DELL UTENTE DEL SISTEMA DI POSTA VOCALE AVVISO Le informazioni contenute in questo documento sono ritenute accurate sotto tutti i punti di vista, ma non sono garantite da Mitel Corporation (MITEL

Dettagli

Telefono DECT Avaya 3720 Guida rapida di riferimento

Telefono DECT Avaya 3720 Guida rapida di riferimento Telefono DECT Avaya 3720 Guida rapida di riferimento Display Tasti dedicati Tasto di navigazione Tasto di riaggancio Posta vocale Blocco tastierino Tasto maiuscole/ minuscole LED Icone visualizzate sul

Dettagli

Manuale d uso. Servizio Segreteria Telefonica Memotel. per Clienti Fibra

Manuale d uso. Servizio Segreteria Telefonica Memotel. per Clienti Fibra Manuale d uso Servizio Segreteria Telefonica Memotel per Clienti Fibra 1 INDICE 1. GUIDA AL PRIMO UTILIZZO 2. CONFIGURAZIONE SEGRETERIA 3. CONSULTAZIONE SEGRETERIA 4. NOTIFICHE MESSAGGI 5. ASCOLTO MESSAGGI

Dettagli

Per registrare il prodotto e usufruire del supporto, visitare il sito Web all indirizzo

Per registrare il prodotto e usufruire del supporto, visitare il sito Web all indirizzo Per registrare il prodotto e usufruire del supporto, visitare il sito Web all indirizzo www.philips.com/welcome CD250 CD255 SE250 SE255 Guida rapida 1 Collegamento 2 Installazione 3 Utilizzo Contenuto

Dettagli

Guida rapida di riferimento dei deskphone SIP Avaya 9608/9608G/9611G IP Icone

Guida rapida di riferimento dei deskphone SIP Avaya 9608/9608G/9611G IP Icone L'audio della chiamata in corso è disattivato. Chiamata persa sul telefono. Versione 7.0 Edizione 1 Agosto 2015 Guida rapida di riferimento dei deskphone SIP Avaya 9608/9608G/9611G IP Icone Icone sul deskphone

Dettagli

IP Phone MANUALE D' UTENTE

IP Phone MANUALE D' UTENTE M I T E L N E T W O R K S 5020 IP Phone MANUALE D' UTENTE 3300 ICP - 4.0 INFORMAZIONI PER I CLIENTI DEI PAESI DELLA COMUNITÀ EUROPEA DICHIARAZIONE DI CONFORMITA La, Mitel Networks Ltd. Con sede in, Mitel

Dettagli

Uso del pannello operatore

Uso del pannello operatore Questa sezione fornisce informazioni sul pannello operatore della stampante, sulla modifica delle impostazioni e sui menu del pannello operatore. È possibile modificare la maggior parte delle impostazioni

Dettagli

Manuale MOBILE APP EVOLUZIONE UFFICIO

Manuale MOBILE APP EVOLUZIONE UFFICIO Manuale MOBILE APP EVOLUZIONE UFFICIO Guida per terminali Android Release 1.1 SOMMARIO 1 INSTALLAZIONE DELL APP... 4 1.1 AVVIO DELL APP... 5 2 OPERAZIONI DI BASE... 7 2.1 EFFETTUARE UNA CHIAMATA... 7 2.2

Dettagli

1. Indicatore luminoso presenza messaggi 2. Tasto ON/OFF/ANNUNCIO 3. Tasto MEMO/<< 4. Tasto ASCOLTO/>> 5. Microfono 6. Regolatore volume altoparlante

1. Indicatore luminoso presenza messaggi 2. Tasto ON/OFF/ANNUNCIO 3. Tasto MEMO/<< 4. Tasto ASCOLTO/>> 5. Microfono 6. Regolatore volume altoparlante 1. Indicatore luminoso presenza messaggi 2. Tasto ON/OFF/ANNUNCIO 3. Tasto MEMO/> 5. Microfono 6. Regolatore volume altoparlante 1 7. Microcassetta 2 8. Presa cordone di linea 9. Presa

Dettagli

OT Message Center per smartphone Android

OT Message Center per smartphone Android OT Message Center per smartphone Android Guida per l'utente OpenTouch Message Center OpenTouch Business Edition OpenTouch Mutimedia Services R2.2 1646 1. INTRODUZIONE 7-3 2. AVVIARE L'APPLICAZIONE 2-3

Dettagli

MANUALE INSTALLATORE REV. 1.1

MANUALE INSTALLATORE REV. 1.1 Mind Systems srl unipersonale P. Galimberti, 11 12100 Cuneo CN Tel. 0171 681371 Fax. 0171 605533 email: info@mindsystems-srl.com Website: www.mindsystems-srl.com MANUALE INSTALLATORE REV. 1.1 Manuale Installatore

Dettagli