Hotel Majestic Roma. Lunch Menu WINTER 2019 ANTIPASTI / STARTERS
|
|
- Leonzio Romani
- 4 anni fa
- Visualizzazioni
Transcript
1 Lunch Menu ANTIPASTI / STARTERS Catalana di polpo e barbabietola con polline di finocchio Octopus salad catalan style with wild fennel pollen Spezzatino di vitella alla genovese Veal stew Genovese style Vellutata di sedano rapa, zenzero e fave di cacao Celeriac soup with ginger and cocoa beans PRIMI / FIRST COURSES Gnocco verde con cozze, pecorino e crema di datterino Homemade green gnocchi with mussels, pecorino cheese and cherry tomato cream Fettuccina con vongole e coulis di prezzemolo Homemade fettuccini with clams and parsley coulis Orecchietta con broccolo siciliano e pane bruciato Orecchiette pasta with Sicilian broccoli and burnt bread
2 Lunch Menu SECONDI / MAIN COURSES Filetto di spigola al sale e verdure al vapore Salt crusted sea bass fillet with steamed vegetables Baccalà pastellato con hummus di ceci Fried cod fish with chickpeas hummus Filetto di manzo alla Wellington scomposto Our own beef Wellington CONTORNI / SIDES Insalata verde Green salad Insalata mista Mixed salad Patate al forno Roasted potatoes Verdure ripassate di stagione Sautéed seasonal vegetables
3 Lunch Menu DESSERT Selezione di formaggi Cheeses selection Tiramisù tradizionale Traditional tiramisù Panna cotta ai frutti di bosco Panna cotta with wild berries Gelati o Sorbetti di nostra produzione Homemade ice cream or sorbet Gentile Ospite, qualora avesse allergie e/o intolleranze alimentari non esiti a chiedere informazioni sul nostro cibo e sulle bevande. Saremo lieti di consigliarla nel migliore dei modi. Dear Customer, our staff will be happy to help you choose the most suitable dish for any specific food intolerance issue. We hope to find the best way to satisfy our customers and meet their specific needs.
4 ANTIPASTI / STARTERS Gambero e scampo Prawn and langoustine Baccalà alla pizzaiola Cod fish pizzaiola style Guancia e mirtilli Cheek and blueberries Semi sfera di Danese Danish beef tartare Mozzarella croccante Crunchy mozzarella cheese
5 PRIMI / FIRST COURSES Spaghetto al peperoncino ajo e ojo, bottarga e scampi all arancio Spicy spaghetti with olive oil and garlic, salted tuna roe and langoustine with orange Linguina gialla, gambero e pane bruciato Yellow linguini, prawn and burnt bread Tortello di cervo e funghi di sottobosco Homemade tortelli filled with venison and seasonal mushrooms Fettuccine al ragù di agnello e aglio nero Homemade fettuccini with lamb ragout and black garlic Raviolo di parmigiana Ravioli filled with parmigiana Su richiesta pasta senza glutine Ask for gluten free pasta
6 SECONDI / MAIN COURSES Rana pescatrice, carciofi e olive Monkfish, artichoke and olives Cannolo di rombo Turbot fish cannolo Petto e coscia d anatra Duck breast and leg Variazione di vitella Veal variations Zucca arrosto, spuma di patate al timo, crema di porcini e tartufo nero Roasted pumpkin, thyme and potatoes foam, porcini mushrooms cream and black truffle
7 CONTORNI / SIDES Insalate Green salad or mixed salad Verdure di stagione saltate o all agro Sautéed or oil and lemon dressed seasonal vegetables Patate al forno Roasted potatoes È gradita l informazione per eventuali intolleranze alimentari. We would appreciate being informed of any food allergies. il pesce destinato ad essere consumato crudo o praticamente crudo è stato sottoposto a trattamento di bonifica preventiva conforme alle prescrizioni del Reg (CE) 853/2004 (all. III, sezione VII, capitolo 3, lettera D, punto 3). The fish intended for raw consumption is treated and cleaned in accordance with the requirements of Reg (EC) 853/2004 (Annex III, section VII, chapter 3, point D, go to 3).
8 DESSERTS / CHEESE MACARON Macaron con pere alla vaniglia, mascarpone leggero e caramello Macaron with vanilla pear, light mascarpone and caramel PIÑA COLADA Mousse al cocco con cuore esotico al rum e crumble al lime Coconut mousse with rum heart and lime crumble MONTBLANC Meringa, castagna e chantilly alla vaniglia Meringue, chestnut and vanilla chantilly cream NOCCIOLA Bavarese alla nocciola, cioccolato croccante e sorbetto al lampone Hazelnut Bavarian cream, crunchy chocolate and raspberry sorbet ICE CREAM Gelati e sorbetti artigianali Homemade icecream and sorbets BERRIES Frutti di bosco con... Mixed wild berries with... CHEESE Nostra selezione di formaggi Our cheese selection A cura della pasticcera Agnese Seccavigne By pastry chef Agnese Seccavigne
Hotel Majestic Roma. Lunch Menu AUTUMN 2018 ANTIPASTI / STARTERS. Porcino fritto e profumo di rosmarino Fried porcini mushroom with rosemary perfume
Lunch Menu ANTIPASTI / STARTERS Porcino fritto e profumo di rosmarino Fried porcini mushroom with rosemary perfume Tartare di scottona con scaglie di tartufo nero Scottona beef tartare with black truffle
DettagliL Ulivo. Orari ristorante Lunch dalle 12:00 alle 15:00 Dinner dalle 19:00 alle 22:30 Snack disponibile dalle 12:00 alle 22:30
L Ulivo Orari ristorante Lunch dalle 12:00 alle 15:00 Dinner dalle 19:00 alle 22:30 Snack disponibile dalle 12:00 alle 22:30 Antipasti Appetizers Prosciutto di Parma e Melone Parma ham with melon Sarde
DettagliANTIPASTI STARTERS. CON GOCCE DI ARANCIA Branzino tartare with lemon, rosemary, mint, olives and oranges drops EURO 15,00
ANTIPASTI STARTERS TARTARE DI BRANZINO AL LIMONE, ROSMARINO, MENTA E OLIVE CON GOCCE DI ARANCIA Branzino tartare with lemon, rosemary, mint, olives and oranges drops SOUTÈ DI POLIPO E VERDURE DI STAGIONE
DettagliANTIPASTI STARTERS. CON SALSA DI ZUCCHINE AL BASILICO Orata tartare Mediterranean style with zucchini and basil sauce EURO 15,00
ANTIPASTI STARTERS TARTARE DI ORATA ALLA MEDITERRANEA CON SALSA DI ZUCCHINE AL BASILICO Orata tartare Mediterranean style with zucchini and basil sauce CREMA DI CANNELLINI AL ROSMARINO, PANCETTA CROCCANTE,
DettagliTrio di carciofi con gamberi, tatar di manzo, 21 formaggio di Capra gratinato Variation of artichoke, prawns, beef tatar, gratinated goat cheese
Antipasti Starters Trio di carciofi con gamberi, tatar di manzo, 21 formaggio di Capra gratinato Variation of artichoke, prawns, beef tatar, gratinated goat cheese Porcini saltati con tartufo e crescione
DettagliANTIPASTI STARTERS. Polpo in crosta di pane profumato su crema di Bufala e pomodoro marinato Crispy octopus on Bufala cream and marinated tomato
ANTIPASTI STARTERS Tartare di tonno profumata allo zenzero e soia con cipolla rossa di Tropea caramellata e misticanza Tuna tartare, ginger and soy with caramelized red onion and misticanza salad EURO
DettagliMenù. Antipasti/Appetizer. Cruditè di mare Raw seafood 24,00. Polpo grigliato con patata croccante Grilled octopus with crispy potato 14,00
Menù Antipasti/Appetizer Cruditè di mare Raw seafood 24,00 Polpo grigliato con patata croccante Grilled octopus with crispy potato 14,00 Bis di tartare del nostro mare Bis Tartare of our seafood Insalata
DettagliANTIPASTI. Appetizers
ANTIPASTI Appetizers Moscardini in guazzetto con olive taggiasche e crostini alle erbe* Stewed curled octopus with Taggiasca olives and croutons with hierbs* Flan di Topinambur su fondutina leggera alla
DettagliGli Antipasti - Hors d oeuvre
Gli Antipasti - Hors d oeuvre Misto di salumi e formaggi scelti con confetture Assorted salami and cheese Prosciutto di Parma con mozzarella di bufala e melone and melon 14,00 Tartare di filetto marinato
DettagliANTIPASTI - STARTERS
ANTIPASTI - STARTERS Antipasto di pesce e 22,00 Assorted fish starters Antipasto di affettati misti e 18,00 Assorted cold cuts starters Prosciutto crudo di San Daniele e 16,00 Raw ham of San Daniele Cocktail
DettagliMENU DEGUSTAZIONE - TASTING MENU. Tartare di ombrina, carpaccio di capasanta, melograno e panna acida
MENU DEGUSTAZIONE - TASTING MENU Tartare di ombrina, carpaccio di capasanta, melograno e panna acida Shi drum tartar, scallop carpaccio, pomegranade and sour cream Gamberi al lardo, purè di zucca e cavolo
Dettagli' ' G L I I N T R A M O N T A B I L I ' '
C E N E D ' E S T A T E ' ' G L I I N T R A M O N T A B I L I ' ' U N P E R C O R S O G O U R M E T A V O I D E D I C A T O Aperitivo Cannolo di baccalà, creme fraiche e limone candito Negativo di carbonara
DettagliI nostri antipasti / Our starters
I nostri antipasti / Our starters Selezione di pesce* crudo e marinato del mar Ionio 28,00 Our selection of raw and marinated fish ( 2, 4,14 ) Alici croccanti sul mar rosso 18,00 Crunch anchovies on red
DettagliAntipasti Starters. Moscardini in umido con polenta 15,00 Little stewed octopus with mais porridge. Polpo con patate 16,00 Octopus with patatoes
Antipasti Starters Moscardini in umido con polenta 15,00 Little stewed octopus with mais porridge Polpo con patate 16,00 Octopus with patatoes Polpo saltato arrosto con carciofi 16,00 Roasted Octopus with
DettagliM E N Ù R I S T O R A N T E OROLOGIO
MENÙ R I S T O R A N T E Orologio 06/2019 i Taglieri the Chopping Boards Crostone saltato al Rosmarino con Lardo e Miele Sautéed toast at Rosemary with Lard and Honey Tagliere di Carne secca Grigionese
DettagliANTIPASTI. Hors D'Oeuvre 10,00. Flan di Topinambur su fondutina leggera alla tometta di Maccagno Jerusalem Artichoke Flan on local cheese fondue 9,00
ANTIPASTI Hors D'Oeuvre Moscardini in guazzetto con olive taggiasche e crostone di pane agliato* Stewed curled octopus in taggiasca olives and garlic bread crouton Flan di Topinambur su fondutina leggera
DettagliSEMPLICE BAR < RISTORANTE < PIZZERIA
SEMPLICE BAR < RISTORANTE < PIZZERIA Gen.2018 Antipasti di mare Tris antipasti misti di mare..10 Three little portions of sea food starters Antipasto misto Semplice 15 per persona ( min 2) (10 assaggi
DettagliANTIPASTI STARTERS EURO 13,00
ANTIPASTI STARTERS GORGONZOLA CALDO E FREDDO CON CIOCCOLATO FONDENTE E CIALDA DI POLENTA E PISTACCHI Hot and cold gorgonzola cheese served with dark chocolate and polenta, pistachio waffle EURO 13,00 TARTARE
DettagliLo Chef Stefano Cerveni e la Brigata dell Osteria. Vi Propongono
Lo Chef Stefano Cerveni e la Brigata dell Osteria Vi Propongono Cucina di Stagione dalle ore 19:30 alle ore 23:00 from 7.30 p.m. to 11.00 p.m. Antipasti Calamari Morbidi, Passatina di Ceci e Basilico Sauteed
DettagliSTARTERS / ANTIPASTI. Selection of Iberian sausages and Manchego cheese 16,90 Selezione di salsicce iberiche e formaggio Manchego 7,14
STARTERS / ANTIPASTI Selection of Iberian sausages and Manchego cheese 16,90 Selezione di salsicce iberiche e formaggio Manchego 7,14 Dates with bacon and almond 8,50 Datteri con pancetta e mandorla 4,8
DettagliGli antipasti. Crudo di Parma e mozzarella di bufala Euro 10,00. Melone, speck e mandorle al caramello salato Euro 10,00
Gli antipasti Crudo di Parma e mozzarella di bufala Melone, speck e mandorle al caramello salato Salmone marinato con tartare di pesche finocchi e lime Euro 12,00 * Le portate contrassegnate con * potrebbero
DettagliCarciofo aperto, rosso d uovo e fonduta Artichoke, egg yolk and fondue (contiene derivati del latte, uova)
MENU APERITIVO Spumante classico Champagne 5,00 10,00 ANTIPASTO / STARTERS Musetto di vitello, salsa rossa leggermente piccante, fagioli Calf nose with spicy red sause and beans (contienetracce di glutine)
DettagliANTIPASTI - STARTERS
ANTIPASTI - STARTERS Triglie dorate con cannellini, profumo di tartufo bianco e sedano rapa, bolle di prezzemolo Red mullets with beans, odour of white truffle and celeriac Salmone affumicato in casa,
DettagliRISTORANTE CANTINA DEL VECCHIO. Antipasti. Melanzane alla Parmigiana 8,00
RISTORANTE CANTINA DEL VECCHIO Antipasti Melanzane alla Parmigiana 8,00 (Eggplant served with tomato sauce, topped with mozzarella and shaved parmigiano cheese) Carciofo romanesco con prosciutto 9.00 (Romanesco
DettagliPranzo di Pasqua 2019
Pranzo di Pasqua 2019 Ore 12:30 Il Benvenuto dello chef ANTIPASTI Vitello Tonnato Classico con capperi e sedano croccante Torta Pasqualina Insalata di Polpo, Patate e Fagiolini PRIMI PIATTI Risotto al
DettagliDEGUSTAZIONE DI ANTIPASTI CALA FELICE 4 assaggi di mare dello chef mixed fish's starters 16.00
R I S T O R A N T E S P I A G G I A L O U N G E B A R C L U B Antipasti DEGUSTAZIONE DI ANTIPASTI CALA FELICE 4 assaggi di mare dello chef mixed fish's starters INSALATINA DI MARE ESOTICA CON CREMA DI
DettagliLo Chef Stefano Cerveni e la Brigata dell Osteria. Vi Propongono
Lo Chef Stefano Cerveni e la Brigata dell Osteria Vi Propongono Il Pranzo in Terrazza (dalle ore 12 alle ore 15) From 12 p.m. to 3.00 p.m. Antipasti Cubi di Verdure di Stagione al Vapore, Cristalli di
Dettaglicit: Chef Marco Badalucci
RISTORANTE OROLOGIO DA SAVINO La cucina e cultura, rispecchia il popolo d appartenenza ed essa stessa regala emozioni cit: Chef Marco Badalucci Menù Menu gastronomico serale degustazione: Quattro portate
DettagliPotage di patate e zafferano con baccalà mantecato Potato and saffron soup with creamed codfish
STARTERS Tempura di gamberi e verdure di stagione in salsa agrodolce Shrimp and seasonal vegetables tempura with a sweet and sour sauce 1 Potage di patate e zafferano con baccalà mantecato Potato and saffron
Dettaglila Degustazione dei Nuovi Arrivi Tasting of the New Arrival
la Degustazione dei Nuovi Arrivi Tasting of the New Arrival il Benvenuto dell'estate Summer welcome l' Idea Capovilla Scampi crudi, fragole e profumo di moscato giallo Raw scampi, strawberries and moscato
DettagliMenù tradizione 40. Guancia di vitello con purea di patate e insalata di cavolo cappuccio Soft veal meat with potatoes puree and head cabbage salad
Menù tradizione 40 Uovo cotto morbido con bagna caöda leggera e topinambur Soft poached egg with light bagna caöda sauce and Jerusalem artichoke Tajarin al ragù Tajarin with veal ragout Guancia di vitello
DettagliAPERITIVO ANTIPASTO / STARTERS. Spumante classico Champagne 5,00 9,00
MENU APERITIVO Spumante classico Champagne 5,00 9,00 ANTIPASTO / STARTERS Palamita marinata al sale di Trapani, pesca di Volpedo Bonito marinated with salt from Trapani, Volpedo peach (contiene pesce,
DettagliLo Chef Stefano Cerveni e la Brigata dell Osteria. Vi Propongono
Lo Chef Stefano Cerveni e la Brigata dell Osteria Vi Propongono Il Pranzo in Terrazza (dalle ore 12 alle ore 15) From 12 p.m. to 3.00 p.m. Antipasti Insalata di Verdure di Stagione al Vapore, Salsa Bernese
DettagliLA MELA D ORO MELA RISTORANTE PIZZERIA PUB. Via S. Maria Maggiore, Roma Tel
ME D ORO ME RISTORANTE PIZZERIA PUB Via S. Maria Maggiore, 157 00184 Roma Tel. 06 4871405 DI TERRA Antipasto di terra...12,00 Antipasto della casa...12,00 Antipasto misto...12,00 ME DI MARE Antipasto di
DettagliDEGUSTAZIONE. Premium selection of Italian hams, melon, figs and Parmigiano Vacche Rosse. Red Gurnard consommé and baby vegetables
remium selection of Italian hams, melon, figs and armigiano Vacche Rosse, Red Gurnard consommé and baby vegetables Homemade ravioli with eggplant purée, pine nuts and blue eye cod fish S Slow roasted veal,
DettagliMENU A LA CARTE. Tartare di manzo al coltello con panna al rafano 16 Knife-cut beef tartare with horseradish cream
MENU A LA CARTE Antipasti Starters Tartare di manzo al coltello con panna al rafano 16 Knife-cut beef tartare with horseradish cream Cannolo croccante ai broccoli con spuma al Parmigiano 10 Crispy cannolo
DettagliAPPETIZERS ANTIPASTI. Char grilled egg, roman cauliflower*, caviar and crescenza* cheese Uovo alla brace, cavolo romanesco*, caviale e crescenza* 28
APPETIZERS ANTIPASTI Char grilled egg, roman cauliflower*, caviar and crescenza* cheese Uovo alla brace, cavolo romanesco*, caviale e crescenza* 28 Raw amberjack*green lemon, taggiasche olives and sea
DettagliDEGUSTAZIONI TASTING MENU
- BOLOGNA - DEGUSTAZIONI TASTING MENU Sotto Vento Alee Tre Portate Cantarelli con Alici Marinate Cappelletti alle Poveracce Fragole e Mascarpone Three Courses Savoury pancakes with Sour Anchovies - Ravioli
DettagliANTIPASTI STARTERS. Salmone marinato all aneto con misticanze e maionese al finocchio Marinated salmon in dill with mixed salad and fennel mayonnaise
ANTIPASTI STARTERS Culatello di Zibello, mousse di mascarpone, pan brioches all uvetta e miele d acacia Culatello di Zibello, mascarpone mousse, pan brioches with raisin and acacia honey Polpo al pane
DettagliANTIPASTI STARTERS EURO 17,00 EURO 16,00 EURO 14,00. COPERTO 2,50 ACQUA 2,00 service 2,50 water 2,00
ANTIPASTI STARTERS Tartare di gamberi su guacamole con stracciatella di burrata e fiori eduli Shrimps tartare on guacamole sauce with stracciatella burrata and flowers EURO 17,00 Julienne di calamari e
DettagliTomino cotto al forno con zucchine grigliate 8,00. Uova al tegamino con fonduta di parmigiano e tartufo nero 8,00
Antipasti Tradizionale carne cruda alla monferrina con scaglie di grana 8,00 Coppa di maiale cotta a bassa temperatura leggermente affumicata con riduzione all'aceto balsamico 8,00 Tradizionale vitello
DettagliCiak si gira! ( Action! )
Ciak si gira! ( Action! ) Ostriche grigliate e granita di kiwi 12 (Grilled oysters and kiwi granita) Picanha e peperoni bruciati 10 (Picanha and burnt peppers) Caviale Calvisius e platano fritto 18 (Calvisius
DettagliAPERITIVO ANTIPASTO / STARTERS. Spumante classico Champagne 5,00 9,00
MENU APERITIVO Spumante classico Champagne 5,00 9,00 ANTIPASTO / STARTERS Scamone di fassone al rosa, crema d uova, porcini del Sassello sott olio Beef chump seared, egg cream, Sassello porcini in oil
DettagliMenù Pranzo Lunch Menu
Menù Pranzo Lunch Menu Caesar s Salad, petto di pollo, lattuga romana Parmigiano e salsa Caesar Caesar salad, chicken breast, Romaine lettuce, Parmigiano Reggiano and Caesar sauce (L/D, FG/N) 22,00 Prosciutto
DettagliRolatina di coniglio con riduzione all'aceto balsamico 8,00. Tomino piemontesino avvolto nel crudo 8,00
Antipasti Tradizionale carne cruda alla monferrina con scaglie di grana 8,00 Rolatina di coniglio con riduzione all'aceto balsamico 8,00 Tradizionale vitello tonnato 8,00 Tomino piemontesino avvolto nel
DettagliVitello tonnato Poached veal with tuna sauce. Tagliatelle alle ortiche al profumo di limone Tagliatelle pasta with nettle and scented of lemon
Menù tradizione 40 Vitello tonnato Poached veal with tuna sauce Tagliatelle alle ortiche al profumo di limone Tagliatelle pasta with nettle and scented of lemon Filetto di maialino arrostito, salsa etonné
DettagliAPERITIVO ANTIPASTO / STARTERS
MENU APERITIVO Spumante classico Champagne 5,00 9,00 ANTIPASTO / STARTERS Tartare di sarago e orata liguri, albicocche, misticanza Ligurian bream and gilt-head bream tartare, mix salad and apricot (contiene
DettagliSinfonia dei Sapori Agosto Settembre Rolatina di coniglio con riduzione all'aceto balsamico 8,00
Antipasti Tradizionale carne cruda alla monferrina con scaglie di grana 8,00 Rolatina di coniglio con riduzione all'aceto balsamico 8,00 Tradizionale vitello tonnato 8,00 Tomino cotto al forno con verdurine
DettagliMenù Degustazione Carne 4 portate. 54,00 per persona 4 Courses Meat Tasting Menu. 54,00 per person. Dolce Dessert
MENU DEGUSTAZIONE CARNE MEAT TASTING MENU Menù Degustazione Carne 4 portate. 54,00 per persona 4 Courses Meat Tasting Menu. 54,00 per person Carpaccio di Manzo, crumble di Capperi, Pinoli e mousse di Caprino
DettagliMENU DEGUSTAZIONE - TASTING MENU. Carpaccio spesso di branzino, panzanella e pesto. Raw sea bass thick cut carpaccio with panzanella and pesto
MENU DEGUSTAZIONE - TASTING MENU Carpaccio spesso di branzino, panzanella e pesto Raw sea bass thick cut carpaccio with panzanella and pesto Insalatina di gamberi e pesche Prawns and peach salad Pepite
DettagliAR GALLETTO. Antipasti / Starters. Fiori Di Zucca Con Mozzarella E Alici 2pz Deep Fried Courgette Flowers Stuffed Whit Mozzarella And Anchovies 6,00
Antipasti / Starters Fiori Di Zucca Con Mozzarella E Alici 2pz Deep Fried Courgette Flowers Stuffed Whit Mozzarella And Anchovies 6,00 Carciofo Alla Romana Stuffed Artichoke With Mint, Capers And Anchovies
DettagliI nostri crudi di pesce*
I nostri crudi di pesce* Il tonno in carpaccio e tartar Tuna carpaccio and tartare Crudo di gamberi rossi, carpaccio di bufala e pomodoro Raw Shrimp, mozzarella cheese and tomato Degustazione tre carpacci:
DettagliANTIPASTI STARTERS. MANDORLE E SALSA ALLO YOGURT E LIMONE Red marinated salmon, crispy vegetables, almonds and sauce of lemon and yogurt EURO 15,00
ANTIPASTI STARTERS TEGOLINO DI SALMONE MARINATO IN ROSSO, VERDURE CROCCANTI, MANDORLE E SALSA ALLO YOGURT E LIMONE Red marinated salmon, crispy vegetables, almonds and sauce of lemon and yogurt SEPPIA
DettagliCucina Dinner Menu. Salad. Hot Appetizer. Soup. Appetizer
Cucina Dinner Menu Cucina Dinner Menu Salad Insalata caterina de medici con insalata, petto di pollo grigliato, pomodori secchi, albicocche secche e noci (Medici salad with romaine lettuce, grilled chicken
DettagliViale Canova. I Pani. All aglio. Ciabatta bread with fresh garlic and extra virgin olive oil. Bruschetta
I Pani All aglio Ciabatta bread with fresh garlic and extra virgin olive oil Bruschetta Toasted ciabatta bread topped with roma tomato, basil and Spanish onion Crostino Margherita Toasted ciabatta bread
DettagliWelcome "You will taste a revisited Mediterranean cuisine where territory and traditions are the roots.
Menu Benvenuti Assaporerete una cucina mediterranea rivisitata dove territorio e tradizioni sono le radici. Welcome "You will taste a revisited Mediterranean cuisine where territory and traditions are
DettagliChristmas Menu 2014 Lunch Menu 3 Course Meals 27 3 Course Meal and half a bottle of wine plus coffee/tea 37
Christmas Menu 2014 Lunch Menu 3 Course Meals 27 3 Course Meal and half a bottle of wine plus coffee/tea 37 Christmas Menu 2014 Dinner Menu 3 Course Meals 36 3 Course Meal and half a bottle of wine plus
DettagliMenù Degustazione Carne 4 portate. 54,00 per persona 4 Courses Meat Tasting Menu. 54,00 per person
MENU DEGUSTAZIONE CARNE MEAT TASTING MENU Menù Degustazione Carne 4 portate. 54,00 per persona 4 Courses Meat Tasting Menu. 54,00 per person Carpaccio di Manzo con Parmigiano in due consistenze e Noci
DettagliAntipasti Appetizers
Antipasti Appetizers Insalata di ortaggi, erbe, fiori e cialda di Parmigiano Assortments of vegetables, herbs and edible flowers, crunchy parmesan Ceviche di ricciola, quinoa e crema di fagioli cannellini
DettagliAntico cortile menù Antipasti - Appetizers
Antico cortile menù Antipasti - Appetizers Insalata di polipo con sedano e pomodorini... 10 Octopus salad with celery and cherry tomatoes Marinato di gamberi... 9 Marinated shrimp Marinato di scampi gr.100...
DettagliAPERITIVO Spumante Classico! 5,00 Champagne! 9,00
MENU APERITIVO Spumante Classico! 5,00 Champagne! 9,00 A NTIPASTO / STARTERS Calamaro in padella con purea di finocchi Squids sauteed with fennel purée (contiene molluschi, tracce di derivati del latte)
DettagliANTIPASTI FREDDI Cold appetizer PROSCIUTTO SAN DANIELE E MELONE San Daniele ham and melon 29,00
ANTIPASTI FREDDI Cold appetizer PROSCIUTTO SAN DANIELE E MELONE San Daniele ham and melon VITELLO TONNATO FATTO IN CASA Home-made vitello tonnato 28,00 INSALATA DI MANZO, CIPOLLA ROSSA DI TROPEA E POMODORINI
DettagliPiatti della tradizione romana Tipical Roman traditional dishes
Piatti della tradizione romana Tipical Roman traditional dishes Baccalà fritto con composta di cipolle Fried cod with onion compote Tagliere di salumi e formaggi nostrani Cutting board of cold meats and
DettagliAPERITIVO ANTIPASTO / STARTERS. Spumante classico Champagne 5,00 11,00
MENU APERITIVO Spumante classico Champagne 5,00 11,00 ANTIPASTO / STARTERS Tartare di salmone marinato, fico e ravanello in agrodolce Marinated salmon tartare, sweet-and-sour fig and radish (contiene
DettagliAntipasti. Antipasto misto 9,10 Mixed appetizers. Bruschetta 4 pieces 5,50 Roasted slices of bread with tomato, garlic and basil
Antipasti Antipasto misto 9,10 Mixed appetizers Bruschetta 4 pieces 5,50 Roasted slices of bread with tomato, garlic and basil Carpaccio del bosco con rucola, funghi e parmigiano 11,20 Carpaccio with rocket
DettagliRISTORANTE. Guidonia CARNE PESCE PIZZA
RISTORANTE Guidonia CARNE PESCE PIZZA Antipasti di terra Antipasto Misto di Terra prosciutto, pecorino, mozzarell, ricotta, peperoni, zucchine e melanzane gratinate 15,00 Millefoglie di melanzane con pomodoro,
DettagliLo Chef Stefano Cerveni e la Brigata dell Osteria. Vi Propongono
Lo Chef Stefano Cerveni e la Brigata dell Osteria Vi Propongono Il Pranzo in Terrazza (dalle ore 12 alle ore 15) Antipasti Casseruola di Carciofi Morelli, Veli di Pane e Ricotta alle Erbe Artichokes Casserole,
DettagliFlan di Parmigiano con Mostarda di Pera e Salsa Verde Parmesan Flan with Pear Mustard and Green Sauce 8,
Antipasti Starters Flan di Parmigiano con Mostarda di Pera e Salsa Verde Parmesan Flan with Pear Mustard and Green Sauce 8, Quaglia e Foie Gras con Bietola, Fagioli bianchi, Pan Brioche e Salsa al Porto
DettagliAntipasti Starters. Polpo Dorato (carote, sedano, arance, prezzemolo) Golden Octopus with carrots, celery, orange, prasley 10.00
RETAURANT Antipasti tarters Polpo Dorato (carote, sedano, arance, prezzemolo) Golden Octopus with carrots, celery, orange, prasley 10.00 Caprese di mozzarella di Bufala Caprese salad with buffalo mozzarella
DettagliFor children up to 12 years 9,00 9,00
Via Alessandro Farnese, 2B / 2C / 2D - 00192 Roma restaurant@twentyoneroma.com Tel. +39 06 32 60 96 07 - Cell. +39 333 77 89 951 - Fax +39 06 32 36 065 menu For children up to 12 years frittini misti,
DettagliMASSERIA SAN PIETRO. Pasqua e Pasquetta. in Masseria nel cuore del Salento. Menù
MASSERIA SAN PIETRO cucina golf natura Pasqua e Pasquetta in Masseria nel cuore del Salento Menù 01-02/04/2018 Menù di Pasqua 2018 Amuse Bouche Antipasto Carpaccio di ombrina con insalatina di carciofi
Dettaglipropone MENU della TRADIZIONE
CHEF LORENZO propone MENU della TRADIZIONE * Uovo pochè su cremoso di patate e tartufo nero Poached egg on patato cream and black truffle * Maccheroncino all Amarone con guanciale e formaggio di fossa
DettagliLo Chef Stefano Cerveni e la Brigata dell Osteria. Vi Propongono
Lo Chef Stefano Cerveni e la Brigata dell Osteria Vi Propongono Il Pranzo in Terrazza (dalle ore 12 alle ore 15) Antipasti Insalata di Verdure di Stagione al Vapore, Salsa Bernese alla Senape Antica Steamed
DettagliAntipasti Granchio reale alla catalana, emulsione del suo corallo e caviale
Set menu 5 portate Antipasti Granchio reale alla catalana, emulsione del suo corallo e caviale Primi piatti Ravioli ai tre arrosti spuma di cipolla e brodo di verdure d'inverno Secondi di pesce Zuppetta
DettagliMENÙ ALLA CARTA LUGLIO 2019 BENVENUTI AL CEPPO
MENÙ ALLA CARTA LUGLIO 2019 BENVENUTI AL CEPPO Aperitivo del Ceppo Ovvero prosecco o aperitivi alla frutta alcolici o analcolici con assaggi di salumi e formaggi nostrani e sfiziosità di lago. 10 Antipasti
DettagliANTIPASTI - APPETIZES
ANTIPASTI - APPETIZES Uovo alla brace, zucchine in fiore, zafferano e guanciale croccante Char-grilled egg, zucchini in flower, saffron and crunchy cheek lard Pappa al pomodoro, anguilla* laccata al balsamico
DettagliLUNEDÌ 21 OTTOBRE Orari di apertura: 12:30-14:30 / 0pening hours: 12:30 pm - 2:30 pm
LUNEDÌ 21 OTTOBRE conchiglie con sugo rosso alle acciughe, noci e uvetta Pasta shells with red anchovy, walnut and raisin sauce 1-4-8 fusilli integrali al pesto di rucola Whole-wheat fusilli pasta with
DettagliCoperto. Cover charge
Coperto. Cover charge I prezzi si intendono per 100 gr di prodotto non pulito. Il nostro personale di sala sara lieto di illustrarvi le preparazioni disponibili. prices are meant per 100 gr of raw fish.
DettagliPranzo di Pasqua 2019 Easter Lunch Menu 2019
Pranzo di Pasqua 2019 Easter Lunch Menu 2019 Ore 12:30/12:30pm Il Benvenuto dello chef/ Our Chef aperitif ANTIPASTI/Appetizers Vitello Tonnato Classico con capperi e sedano croccante Classic Veal with
DettagliDEGUSTAZIONI TASTING MENU
- BOLOGNA - DEGUSTAZIONI TASTING MENU Sotto Vento Alee Tre Portate Cantarelli con Alici Marinate Cappelletti alle Poveracce Come la Cassata Three Courses Savoury pancakes with Sour Anchovies - Ravioli
DettagliMenu d' Autunno. Prosciutto di Carpegna al coltello con gnocco fritto Carpegna ham with fried bread dough 14,oo
Menu d' Autunno Antipasti - Hors D oevres Prosciutto di Carpegna al coltello con gnocco fritto Carpegna ham with fried bread dough 14,oo Sformato di funghi di bosco con salsa allo zafferano Wild mushroom
DettagliSV Insalata primavera 138 Baby gem lettuce, avocado, sweet corn, asparagus, white balsamic dressing
Antipasti / Starters SV Insalata primavera 138 Baby gem lettuce, avocado, sweet corn, asparagus, white balsamic dressing Insalata Joia 138 Mixed seasonal salad, citrus, baby colored carrots, radish, mustard
DettagliLUNEDÌ 8 GENNAIO orari di apertura: / 0pening hours: 1 pm - 2,30 pm
LUNEDÌ 8 GENNAIO lasagnetta prosciutto e lasagna with ham and cheese 1-3-7 formaggio 4,00 gnocchetti sardi, gnocchetti sardi pasta, 1- cavolfiore,pere, pancetta cauliflower, pears and bacon crema di zucca
DettagliANTIPASTI APPETIZERS. Bruschetta 5 (Toasted Bread with Fresh Tomatoes and Basil) Gran Tagliere Toscano 15 (Tuscan Mixed Cured Meats)
ANTIPASTI APPETIZERS Bruschetta 5 (Toasted Bread with Fresh Tomatoes and Basil) Gran Tagliere Toscano 15 (Tuscan Mixed Cured Meats) Tagliere Crostini Misti 12 (Mix Hot Canapes) Flan di Spinaci con Crema
DettagliMenu. Cena Dinner 19:15 21:30. Chef de Cuisine: Nicola Luminoso
Menu Cena Dinner 1:15 21:30 Chef de Cuisine: Nicola Luminoso Antipasti Appetizers Fritto del lago e verdurine su polenta morbida 1-6-7 Fried lake fish and vegetables on soft polenta Pesce persico in carpione
DettagliANTIPASTI DAL TERRITORIO
ANTIPASTI STARTERS Uovo 65, fonduta di fior di latte, cime di rapa e taralli 65 cooked egg, fior di latte cheese fondue, turnip greens and taralli 11,00 Capunet di rape viola al Roccaverano su crema di
DettagliI piatti della Cantinetta
I piatti della Cantinetta Per eventuali allergeni chiedere al personale di sala. For allergies ask to the waiter. Antipasti di mare Fish appetizer Quinoa con verdure saltate, polpo alla griglia e burrata
DettagliBuon Appetito! L Hotel Eden Gigli Vi ringrazia per la preferenza e Vi augura
L Hotel Eden Gigli Vi ringrazia per la preferenza e Vi augura Buon Appetito! La Direzione avvisa la gentile clientela che i nostri piatti vengono cucinati al momento dell ordinazione. Vi preghiamo dunque
DettagliTasting Menu Ortensia
La Menagere Tasting Menu Ortensia Vitello tonnato, caramelizated capers, crispy celery and lime sauce Roasted gnocchi, cacio (sheep s milk cheese), pepper, lemon, green apple and fried cous cous Beef cheek
DettagliLo Chef Stefano Cerveni e la Brigata dell Osteria. Vi Propongono
Lo Chef Stefano Cerveni e la Brigata dell Osteria Vi Propongono Il Pranzo in Terrazza (dalle ore 12 alle ore 15) From 12 p.m. to 3.00 p.m. Antipasti Sgombro e Finocchi Sauteed Mackerel and Fennel Cream
DettagliMenù Degustazione Carne 4 portate. 54,00 per persona 4 Courses Meat Tasting Menu. 54,00 per person. Dolce Dessert
MENU DEGUSTAZIONE CARNE MEAT TASTING MENU Menù Degustazione Carne 4 portate. 54,00 per persona 4 Courses Meat Tasting Menu. 54,00 per person Carpaccio di Manzo, crumble di Capperi, Pinoli e mousse di Caprino
DettagliDEGUSTAZIONI TASTING MENU
DEGUSTAZIONI TASTING MENU Sotto Vento Alee Tre Portate Cantarelli con Alici Marinate Cappelletti alle Poveracce Come la Cassata Three Courses. Piadina Crepes with Sour Anchovies - Ravioli with Clams -
DettagliLo Chef Stefano Cerveni e la Brigata dell Osteria. Vi Propongono
Lo Chef Stefano Cerveni e la Brigata dell Osteria Vi Propongono Cucina di Stagione dalle 19.30 alle 22.30 from 7.30 pm to 10.30 pm Antipasti La Patata Viola, il Gambero Rosso ed il Franciacorta Mashed
DettagliLo Chef Stefano Cerveni e la Brigata dell Osteria. Vi Propongono
Lo Chef Stefano Cerveni e la Brigata dell Osteria Vi Propongono Cucina di Stagione dalle ore 19:30 alle ore 22:30 from 7.30 p.m. to 10.30 p.m. Antipasti La Patata Viola, il Gambero Rosso ed il Franciacorta
DettagliSalumi italiani. Italian salami. Misto salumi. Prosciutto crudo di Parma. Culatello di Zibello. Bresaola della Valtellina
Non vi è altro modo di liberarsi da una tentazione che cedere ad essa. Se si resiste, l anima si ammalerà di desiderio per quelle cose che le sono state rifiutate. ( Oscar Wilde) There is no other way to
DettagliAPERITIVO ANTIPASTO / STARTERS
MENU APERITIVO Spumante classico Champagne 5,00 9,00 ANTIPASTO / STARTERS Carciofo aperto, rosso d uovo e fonduta d alpeggio Artichoke brased, jolk egg, fondue cheese (contiene derivati del latte, uova)
DettagliAPERITIVO ANTIPASTO / STARTERS. Spumante classico Champagne 5,00 11,00
MENU APERITIVO Spumante classico Champagne 5,00 11,00 ANTIPASTO / STARTERS Seppie, patate e piselli Cuttlefish sauteed with green peas and potato foam (contiene molluschi, derivati del latte) 20,00 Cipolla
DettagliRISTORANTE MALIPIERO
RISTORANTE MALIPIERO APERTO TUTTI I GIORNI A PRANZO DALLE 12:30 ALLE 14:30 E A CENA DALLE 19:30 ALLE 22:30 E GRADITA LA PRENOTAZIONE OPEN EVERY DAY FOR LUNCH FROM 12:30 TO 2:30 PM AND FOR DINNER FROM 7.30
DettagliAntipasti. Appetizers. Guazzetto scampi, calamari e gamberi. Carpaccio Branzino, Tonno o Salmone
Isola Sapori dei Antipasti Appetizers Antipasto di Pesce della Casa Home-made fish appetizers Gamberi rossi di Mazara e asparagi Red shrimps of Mazara and asparagus Guazzetto scampi, calamari e gamberi
Dettagli