Antipasti di mare Fish Appetizers

Documenti analoghi
Antipasti di mare Fish Appetizers

Antipasti di mare Fish Appetizers

Tonno marinato, cotto a 4, con sorbetto di limone e menta (4-8) 16 Marinated red tuna with lemon and mint sorbet

Antipasti di mare Fish Appetizers

MASSERIA SAN PIETRO. Pasqua e Pasquetta. in Masseria nel cuore del Salento. Menù

(Caponata di spada, insalata di polpo, affumicati di pesce, bruschetta con alici marinate, polpette di polpo)

Piatti d entrata STARTERS NUVOLA DI PARMIGIANA DI MELANZANA PERLINA

Antipasti / Appetizers

Antipasti. Arancino della tradizione siciliana con fonduta di formaggi (ragù di vitello, suino e piselli)

Antico cortile menù Antipasti - Appetizers

SEMPLICE BAR < RISTORANTE < PIZZERIA

Piatti della tradizione romana Tipical Roman traditional dishes

Menù. Antipasti/Appetizer. Cruditè di mare Raw seafood 24,00. Polpo grigliato con patata croccante Grilled octopus with crispy potato 14,00

AR GALLETTO. Antipasti / Starters. Fiori Di Zucca Con Mozzarella E Alici 2pz Deep Fried Courgette Flowers Stuffed Whit Mozzarella And Anchovies 6,00

Antipasti. Appetizers. Carpaccio di manzo Piemontese Beef carpaccio with rocket salad and pecorino cheese

ANTIPASTI STARTERS EURO 17,00 EURO 16,00 EURO 14,00. COPERTO 2,50 ACQUA 2,00 service 2,50 water 2,00

PIATTI DI CARNE - Meat Dishes. FALSOMAGRO ALLA SICILIANA CON SUGO DI POMODORO 12 Sicilian falsomagro (stuffed veal meat) with tomato sauce

Flan di Parmigiano con Mostarda di Pera e Salsa Verde Parmesan Flan with Pear Mustard and Green Sauce 8,

RISTORANTE CANTINA DEL VECCHIO. Antipasti. Melanzane alla Parmigiana 8,00

MENU IN VISTA DELLA PRIMAVERA. Il Ristorante La Sorgente è luogo ideale per eventi, cerimonie, meeting e feste.

ANTIPASTI STARTERS. Polpo in crosta di pane profumato su crema di Bufala e pomodoro marinato Crispy octopus on Bufala cream and marinated tomato

ANTIPASTI STARTERS. Salmone marinato all aneto con misticanze e maionese al finocchio Marinated salmon in dill with mixed salad and fennel mayonnaise

Potage di patate e zafferano con baccalà mantecato Potato and saffron soup with creamed codfish

ANTIPASTI STARTERS Bruschette miste Mix bruschette 2.50 Sfincionelli fritti 2.50 Antipasto caldo della casa 5,00 Antipasto Indiano 5,00

DEGUSTAZIONE. Premium selection of Italian hams, melon, figs and Parmigiano Vacche Rosse. Red Gurnard consommé and baby vegetables

Antipasti Starters. Moscardini in umido con polenta 15,00 Little stewed octopus with mais porridge. Polpo con patate 16,00 Octopus with patatoes

ANTIPASTI STARTERS. Gamberoni confit con mozzarella di bufala campana e carciofi Confit prawns with Campana bufala mozzarella and artichokes

GLIANTIPASTI APPETIZERS

Antipasti. Appetizers. Guazzetto scampi, calamari e gamberi. Carpaccio Branzino, Tonno o Salmone

Antipasti. - Il Tagliere di Salumi Misti 12,00 - Breadboard of Mixed Italian Sausages 12,00

Antipasti Freddi Cold appetizer. Antipasto misto di mare Mixed seafood appetizer. Insalata di gamberetti Shrimp salad with cocktail sauce on the side

Antipasti/ Starters. Giardino di Mare di Casa Granet. selections of seafood entrees cooked in different ways 16,00

Pizze Classiche - classic pizzas -

SICILIA, TERRA MIA SICILY, MY LAND

Casa Razadora Regional Italian Cuisine

I piatti della nostra tradizione

ANTIPASTI STARTERS. Tacos con tartare di scottona e frutti rossi Tacos with scottona beef tartare and soft fruits

MENU' DEGUSTAZIONE TASTING MENU'

PASTA & SOCIAL. international house STARTES & SOUPS - STARTERS - - SOUPS - BRUSCHETTE NORDICHE (smoked salmon crostini with mascarpone cheese) 7

Menù Degustazione Carne 4 portate. 54,00 per persona 4 Courses Meat Tasting Menu. 54,00 per person. Dolce Dessert

Antipasti Appetizers

ANTIPASTI DEGUSTAZIONE DI PESCE CALDO E FREDDO* TIMBALLO DI POLIPO E PATATE ACCOMPAGNATO DA ACCIUGHE MARINATE* PAELLA ALLA VALENCIANA

Antipasti di Mare. Alici blu marinate all aceto di vino 20 con crudo di mela verde. Tartara di tonno rosso 26 con avocado e julienne di daikon

IL MENU ALLA CARTA À LA CARTE MENU

RISTORANTE E PIZZERIA

La Svolta ANTIPASTI. Food Menu. Sicilian Green Olives $9.00. Grana E Balsamico $ Carpaccio Di Manzo. Zuppetta Di Cozze $22.

Coperto. Cover charge

BRINDISI DEGLI AUGURI CHRISTMAS APERITIF 30 euro

LUNCH SALADS. Hawaiana Valeriana, Riso basmati, Salmone marinato agli agrumi, Mango, Spolverata di cocco grattuggiato e Lime

I nostri antipasti / Our starters

-I Nostri Antipasti- Starters

Santo Gusto pizza, pasta e altri miracoli mediterranei Pizza di casa nostra Gourmet Gourmet pizzas of the house Santo Gusto 18,00 mozzarella, mortadel

ANTIPASTI CHF Antipasto misto CANTINELLA per person 26.00

Gli Antipasti - Hors d oeuvre

On-line bookings

ANTIPASTI STARTERS. CON GOCCE DI ARANCIA Branzino tartare with lemon, rosemary, mint, olives and oranges drops EURO 15,00

IL MENU ALLA CARTA À LA CARTE MENU

-Starters- Bruschetta al Pomodoro (Bruschetta with tomato) Mini Tagliere (Salumi e formaggi) (Mini platter with cured meat and cheese)

JAZZ CAFE - MENU FISSI minimum per 2 persone

Piatti d entrata STARTERS. Giardino Imperiale di mare di Casa Granet selection of raw and cooked fish prepared in different variations 15,00

A PRANZO. 1 pizza a scelta tra: margherita, greca, prosciutto, wurstel o funghi Acqua o bibita piccola o ¼ di vino della casa Caffè

la Degustazione dei Nuovi Arrivi Tasting of the New Arrival

Le persone allergiche o intolleranti al glutine possono richiedere i nostri menù Gluten free.

DEGUSTAZIONI TASTING MENU

LUNEDì 29 AGOSTO orari di apertura: / 0pening hours: 1 pm - 2,30 pm

DEGUSTAZIONI TASTING MENU

propone MENU della TRADIZIONE

DEGUSTAZIONE DI ANTIPASTI CALA FELICE 4 assaggi di mare dello chef mixed fish's starters 16.00

Gli Antipasti - Cold Appetizer. Le Minestre - Soup. Le Paste - Pasta. Prosciutto e Melone - $13.50 Parma ham with melon

menu Aperitivo di benvenuto:

Menu d' Autunno. Prosciutto di Carpegna al coltello con gnocco fritto Carpegna ham with fried bread dough 14,oo

Appetizers. M A R d i V I N O. Mixed row fish 30,00

Antica trattoria in Testaccio


Menù dell Oste. Antipasti Starters

Tartare di gambero rosso di Mazara, stracciatella vaccina, bloody mary (Mazara red shrimp tartare, stracciatella, bloody mary)

Appetizers. Mixed row fish 30,00

Antipasti - Starters

Antipasti. Primi Piatti. Secondi Piatti

' ' G L I I N T R A M O N T A B I L I ' '

cit: Chef Marco Badalucci

Antipasti Starters. Polpo Dorato (carote, sedano, arance, prezzemolo) Golden Octopus with carrots, celery, orange, prasley 10.00

Cucina Tradizionale Traditional cuisine with regional products

ANTIPASTI PRIMI. (su richiesta paste senza glutine) SECONDI

GO PRESA LUNCH MENU / 22,00 TAGLIATA DI FASSONA PIEMONTESE TAGLIATELLE & PERSICO IL TAGLIERE. LEGGERO (vegan)

MENU ESTIVO SUMMER MENU STARTER GAMBERO ROSSO DI MAZARA CON STRACCIATA DI BUFALA RAGUSANA OLIO AL BASILICO E PINOLI MAZARA RED SHRIMPS WITH

Menù Degustazione Carne 4 portate. 54,00 per persona 4 Courses Meat Tasting Menu. 54,00 per person. Dolce Dessert

For children up to 12 years 9,00 9,00

Antipasti. V Selezione di bruschette 5,00. Tagliere di salumi e formaggi 10,00. V Verdure alla griglia con ricotta 9,00

Ostriche & Caviale. Antipasti di Terra Meat appetizers

Pane, grissini e dolci sono di nostra produzione.

ANTIPASTI. staters 15,00 12,00. Antipasto della tradizione con Giardiniera Traditional salami with pickled vegetables 12,00

ANTIPASTI APPETIZERS. Bruschetta 5 (Toasted Bread with Fresh Tomatoes and Basil) Gran Tagliere Toscano 15 (Tuscan Mixed Cured Meats)

Composizioni di antipasti freddi di mare Assorted cold seafood appetizers

Vitello tonnato Poached veal with tuna sauce. Tagliatelle alle ortiche al profumo di limone Tagliatelle pasta with nettle and scented of lemon

IL MENU ALLA CARTA À LA CARTE MENU

VEGANA PAGINA SUGO, PEPERONI, ZUCCHINE, MELANZANE, CARDULINO 6,50 5,50 7,80 FUNGHI, OLIVE, CIPOLLE, PATATE 6,00 5,00 7,30

Spuma di ceci, broccoli al salto, biscotto al sesamo Chickpeas mousse, sautéed broccoli, sesame biscuits

I nostri crudi di pesce*

Transcript:

Antipasti di mare Fish Appetizers Bon Bon di polpo 13 Crocche di patate, salame di polpo e hummus di ceci Octopus bon bon Octopus carpaccio, potato croquette, hummus Sardina affumicata, scarola, burrata e trucioli di pane alla carrettiera 14 Smoked sardine, scarole, bufala burrata and roasted bread crumbs Crudo e cotto di mare (secondo il pescato del giorno) 20 Raw and cooked fish (catch of the day) Variazione di crostacei alla catalana su gazpacho di fico d india, essenza di mandarino tardivo di Ciaculli 20 Catalan mixed shellfish with prickly pear gazpacho and mandarine tardivo di Ciaculli essence

Antipasti Vegetariani e Antipasti di Carne Vegetarian Appetizers and Meat Appetizers Ballarò street food 12 Arancina con bufala siciliana di Nicosia, panelle, crocche di patate, focaccina con ricotta e porchetta nostrale di maialino nero dei Nebrodi, sfincionello Ballarò street food Arancina with bufala mozzarella from Nicosia, panelle, potato croquettes, focaccia (flat bread) with ricotta and Nebrodi pulled pork, sfincionello Flan di broccoletto verde cremoso allo zafferano ennese e chips di pecorino 10 Creamy broccoli flan with Enna saffron and pecorino cheese chips Croccante di patate con mortadella di Cinisara al pistacchio di Bronte zucca rossa affumicata 12 e Crispy stuffed potato with Cinisara mortadella, Bronte pistachio and smoked red pumpkin Praline di ricotta di bufala siciliana di Nicosia, passatina di piselli e uova di quaglia occhio di bue 12 Nicosia bufala ricotta prinkles, pea cream, over-easy quail eggs

Primi Entrees Paccheri di pasta fresca ai broccoli arriminati, salsa all arrabbiata e alici affumicate 14 Homemade paccheri with cauliflower arriminati (pan cooked with cheese), arrabbiata sauce (garlic, onion and red pepper) and smoked anchovy Spaghettone di pasta fresca al ragù di polpo e finocchietto 16 Homemade spaghetti with octopus ragù and wild fennel Gnocchetto di baccalà con vongole e asparagi 18 Cod gnocchi with clams and asparagus Linguine al basilico di pasta fresca con gambero rosso, pomodorino confit e limone candito 18 Homemade basil linguine with red shrimp, tomato confit and candied lemon Tortello fatto in casa cacio e pepe, cremoso di fave e carciofi alla plancia 15 Homemade cheese and pepper tortello, fava bean cream and seared artichokes Cannolo di pasta ripieno di ricotta, sugo alla siciliana (carne di maiale e vitello) e basilico 13 Stuffed cannolo pasta with ricotta cheese, Sicilian ragù (pork and veal) and basil

Primi piatti della tradizione Traditional entrees Bucatini di pasta fresca con sarde, finocchietto selvatico, uva passa e pan grattato 13 Homemade bucatini pasta with sardines, wild fennel, raisins pine, nuts and bread crumbs La pasta fritta alla siciliana 13 Maccheroni, ragù bianco, piselli, ricotta di bufala siciliana di Nicosia e Vastedda della valle del Belice Sicilian fried pasta Maccheroni, white sauce ragù, peas, Nicosia bufala ricotta and Vastella della valle del Belice cheese

Secondi Main Courses Pescato del giorno 6 per 100gr. Catch of the day Carne di vitello da pascoli siciliani 5 per 100gr. Veal meat from sicilian pasture Calamaro con cous cous alle verdurine e zuppetta alla marinara 17 Stuffed squid with vegetable cous cous and marinara soup Spiedo di tonno, tempura di caponata e salsa agrodolce 18 Grilled tuna fish on a skewer, caponata tempura and sweet and sour sauce Baccalà ammuttunato con caciocavallo ragusano, salsa a sfincione, acciughe affumicate e focaccia all origano 22 Stuffed ammuttunato cod with caciocavallo cheese from Ragusa, sfincione sauce, smoked anchovy and focaccia with oregano Polpo e gamberi rossi scottati, panella alla griglia e pancetta di Suino Nero dei Nebrodi croccante 25 Seared octopus and red shrimp, grilled panella and crispy black pork Nebrodi bacon Crik crok di vitello porchettato, caprino girgentano al sifone e carciofo alla brace 20 Larded veal nuggets, siphoned goat cheese from Girgentana and grilled artichoke Filetto di Maialino Nero dei Nebrodi affumicato, patate alla brace e salsa alle acciughe 16 Smoked black Nebrodi piglet filet, grilled potatoes and anchovy sauce

Secondi piatti della tradizione Traditional second courses Involtini di pesce spada alla siciliana 14 (ripieno di: spada, pane raffermo, uva passa, pinoli, agrumi) Traditional Sicilian swordfish rolls (stuffing: swordfish, stale bread, raisins, pine nuts, citrus fruit) Cannolo di vitello con ricotta di bufala siciliana, bietole e guanciale 13 Veal cannolo with Sicilian bufala ricotta cheese, Swiss chard and cheek lard

Contorni Side dishes Caponata di carciofi 7 Artichokes Caponata Verdure grigliate 5 Mixed roasted vegetables Patate al forno o patate prezzemolate 5 Baked potatoes or potatoes with parsley Insalate 5 Mixed Salads Foglie del giorno assassunate 5 Sauted vegetables of the day

Bevande Soft drinks Acqua 1/2lt 1lt 1,5-3 1/2lt - 1lt water Coca cola, Coca Cola 0, Fanta, Sprite 33cl 3 33cl coke Coca cola, Coke 0, Fanta, Sprite Caffetteria Refreshment Caffè 1,5 Coffee Cappuccino 2,5 Cappuccino Thè 2,5 Tea Coperto 2 Bread and cover

Menù degustazione del pranzo Lunchtime tasting menù Menù tre portate 25 Three courses menù Menù cinque portate 35 Five courses menù Bibite non incluse Drinks not included Menù disponibile solo a pranzo Served exclusively at lunchtime I nostri menù degustazione sono serviti per l intero tavolo Our tasting menus are served for entire table

Menù bambini Kids menù Primi - First main course Pasta al pomodoro 7 Pasta with tomato sauce Tortellini di pasta fresca con panna e prosciutto 10 Homemade tortellini with cream and ham Pasta alla bolognese 8 Pasta with bolognese sauce Secondi - Second main course Cotoletta di vitello con patate fritte 10 Veal cutlet with fried potatoes Pesce e patate 12 Fish and chips