ANNO SCOLASTICO 2015/2016 CLASSE III SEZ C. INDIRIZZO LL PIANO DI LAVORO INDIVIDUALE DOCENTE MATERIA TESTI Prof. MUSSONI ROSSANA INGLESE Spiazzi Tavella PERFORMER FCE TUTOR Zanichelli Spiazzi Tavella Only Connect 1 New Directions Zanichelli 1.SITUAZIONE DI PARTENZA DELLA CLASSE La classe è composta da 18 allievi, di cui due maschi e sedici femmine. La partecipazione e l interesse durante le lezioni è soddisfacente. Alcuni allievi hanno raggiunto un ottimo rendimento adattando il loro metodo di studio ad un impegno scolastico crescente; altri raggiungono la sufficienza dimostrandosi ancora incerti sulle abilità di base. 2. OBIETTIVI EDUCATIVI E DIDATTICI Sapere e saper fare Circa gli obiettivi didattici mi propongo di perfezionare e potenziare le quattro abilità relative la conoscenza della lingua straniera. Il programma di conversazione mira al conseguimento dei seguenti obiettivi specifici disciplinari: Comprensione orale: - sapere comprendere messaggi orali articolati in situazioni comunicative progressivamente più complesse; - ricavare informazioni specifiche dal testo ascoltato. Produzione orale: - sapere sostenere una conversazione adeguata a contesti situazionali e comunicativi ben articolati, utilizzando il linguaggio appropriato ed il lessico specifico; - relazionare le informazioni ricavate dalla lettura di un testo; - riferire in modo semplice ma corretto sugli argomenti di civiltà e cultura proposti. Per quanto riguarda il programma di letteratura gli allievi dovranno perciò saper comprendere testi letterari anche di periodi letterari passati, naturalmente guidati dall insegnante;dovranno utilizzare un micro linguaggio adeguato allo studio della letteratura, dovranno utilizzare termini sempre più appropriati per parlare anche di situazioni quotidiane, dovranno essere in grado di leggere e commentare testi di argomenti di attualità. Lo studio della letteratura ha l obiettivo di approfondire la conoscenza storica e culturale di paesi stranieri, e di sviluppare la capacità critica affinando la sensibilità di
fronte ad espressioni linguistiche diverse da quelle alle quali i giovani sono quotidianamente abituati e fornendo stimoli per la discussione. Gli allievi dovranno saper comprendere testi relativi ad argomenti di attualità e saper produrre commenti relativi ad argomenti trattati in classe o analizzati dal libro di testo oppure da materiali autentici. Saper essere Circa gli obiettivi educativi mi prefiggo di incentivare negli allievi il rispetto verso altre culture, che mediante uno studio comparato della civiltà e della letteratura di Paesi stranieri dovrebbe indurli a relativizzare i propri valori, ampliando i loro orizzonti verso una visione interculturale basata sul rispetto di ciò che è diverso. Ci si aspetta inoltre interesse e coinvolgimento per quanto avviene in classe, nella scuola e nella realtà circostante; un apporto costruttivo in ambito di discussione libera o guidata. 3. CONTENUTI Vorrei premettere che con il nuovo ordinamento, il numero delle ore settimanali di inglese è diminuito, mentre le indicazioni dei programmi non sono state sostanzialmente modificate. Pertanto l indicazione del programma è da ritenersi molto indicativa ed è possibile che venga modificata durante l anno scolastico. Dal libro di testo Performer si prevede di svolgere le prime sei unità in tutte le attività relative alle quattro abilità. Entro il primo periodo intendo continuare il ripasso della grammatica di base e contemporaneamente avviare gli studenti alla conoscenza e alle prime esercitazioni di Use of English sul testo in adozione. Se possibile cercherò di svolgere le prime due unità del testo. Per quanto riguarda la letteratura, verrà introdotta la parte generale, dalle origini fino al medioevo. Nel secondo periodo intendo continuare con il testo Performer ; per la parte letteraria verrà affrontato il periodo medievale ed il periodo Elisabettiano con particolare attenzione all analisi di alcuni passi tratti da opere di Shakespeare. Saranno utilizzati altri materiali di approfondimento, sia per quanto riguarda la produzione scritta che quella orale. Il programma potrebbe subire variazioni dovute o a difficoltà riscontrate dagli allievi nello svolgimento di alcuni argomenti oppure alla necessità di approfondire alcune parti del programma. Dal testo di letteratura sarebbe mia intenzione svolgere i seguenti argomenti: The origins:. Poema epico The Middle Ages: con lettura di alcune ballate e brani dal Canterbury Tales di J.Chaucer;
The Renaissance con particolare attenzione al teatro elisabettiano Lettura e analisi di brani tratti da opere teatrali di W.Shakespeare Lettura e analisi di Macbeth di W.Shakespeare INDICAZIONE SINTETICA DEI CONTENUTI DI CONVERSAZIONE INGLESE - Apprendimento del lessico di base necessario per poter comunicare in lingua. - Creazione di dialoghi (role plays) seguendo una consegna data. - Lettura e analisi di diversi tipi di testi. - Visione di film in lingua. - Ascolto di canzoni, programmi radiofonici, interviste. - Listening comprehensions. La lezione di conversazione inglese costituisce un approfondimento e un ampliamento di quanto appreso durante le ore di lingua, con particolar attenzione alla lingua orale, alla comprensione sia scritta che orale e all esposizione orale. Lavorando in compresenza con l insegnante di lingua, alcune attività sono decise di comune accordo per poter riprendere ed ampliare quanto già proposto nell ora di lingua. Verranno utilizzate lezioni frontali, lavori di coppia (pair-work) o di gruppo (groupwork) ed attività di laboratorio. Si farà ricorso ad attività che risultino stimolanti e che permettano agli studenti di usare la lingua come strumento di immediata utilizzazione. Oltre al libro di testo, il materiale didattico è offerto sotto forma di appunti e fotocopie. Saranno inoltre utilizzati tutti i sussidi didattici disponibili, quali laboratorio linguistico, audio e videocassette, DVD ecc.. Nella valutazione si terrà conto della partecipazione e interesse dimostrati in classe, la pronuncia e il grado di scorrevolezza della lingua, il registro linguistico, la proprietà lessicale oltre alla correttezza grammaticale. 4. APPROFONDIMENTI E ATTIVITA SPECIFICHE E prevista la visone di films in lingua relativi agli argomenti storici, politici o letterari trattati nel programma. Si prevedono anche attività di approfondimento da svolgersi in gruppo probabilmente legate al periodo Tudor. 5. METODOLOGIA E STRUMENTI Il testo in adozione, Performer è impostato su un approccio di tipo comunicativo, privilegiando l uso della lingua in contesti via via più specifici. Numerose e varie sono le attività relative alle quattro abilità fondamentali. Per quanto riguarda il linguaggio letterario, dato che si tratta di un programma che prevede lo studio di autori del passato, ho intenzione di fare uso anche di testi in traduzione, qualora l eccessiva difficoltà del linguaggio ostacolasse la comprensione in
modo compromettente. E possibile che gli allievi svolgano attività in gruppo di approfondimento in cui si intende sviluppare le competenze raggiunte. Il laboratorio linguistico sarà utilizzato tutte le volte che si ritiene necessario per la presentazione degli approfondimenti degli allievi, per esercizi di rinforzo o per ricercale materiale. Si cercherà anche di fornire articoli di attualità per la discussione in classe. 6. VALUTAZIONE Le verifiche saranno strutturate in modo tale da verificare tutte e quattro le abilità di base. Gli allievi vengono messi a conoscenza dei criteri di valutazione adottati per ogni tipologia di verifica. La valutazione tiene conto delle griglie concordate in sede di dipartimento di lingue a disposizione sul sito dell Istituto. Nella valutazione di conversazione si terrà conto della partecipazione e interesse dimostrati in classe, la pronuncia e il grado di scorrevolezza della lingua, il registro linguistico, la proprietà lessicale oltre alla correttezza grammaticale. Per la prova grammatico-lessicale il criterio minimo di sufficienza corrisponde al 60% degli esercizi eseguiti correttamente. Per le prove orali il criterio minimo di sufficienza corrisponde alla capacità dell allievo di comprendere ciò che gli viene domandato e di saper mantenere la conversazione pur con alcuni errori di grammatica od imprecisioni nella scelta dei vocaboli che però non compromettano l efficacia del messaggio che si vuole trasmettere. Si richiede naturalmente una sempre maggiore accuratezza nell uso delle strutture grammaticali e nella scelta dei vocaboli. Per le prove di letteratura verrà naturalmente dato ampio risalto alla conoscenza dell argomento, che deve essere espresso con un linguaggio appropriato e specifico. Le verifiche scritte potranno essere di lingua (use of English), di letteratura in forma di domande aperte o brevi dissertazioni, oppure writing. Le prove orali consisteranno in role- plays o problem- solving, analisi di testi letterari e interrogazioni in lingua sugli argomenti di letteratura studiati, oppure attività di ascolto. Il numero di verfiiche previsto per il primo periodo è di minimo 3 tra scritto e orale in considerazione del ridotto numero di settimane a disposizione e almeno due valutazioni scritte e due voti orali per il secondo periodo. I tempi di correzione e consegna delle verifiche scritte sono un massimo di 20 giorni.
7. ATTIVITA DI SOSTEGNO E RECUPERO I recuperi potranno essere effettuati in itinere durante l orario scolastico qualora un numero elevato di allievi non avesse raggiunto la sufficienza nella parte del programma oggetto di verifica. Si possono prevedere attività supplementari o corsi di recupero in base a quanto stabilito dal Consiglio di Classe e dall istituto.