Sistema di montaggio su rack per monitor a schermo piatto (TFT450R)

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "Sistema di montaggio su rack per monitor a schermo piatto (TFT450R)"

Transcript

1 Sistema di motaggio su rack per moitor a schermo piatto (TFT450R) Guida dell utete Prima edizioe (Dicembre 1998) Numero di parte Compaq Computer Corporatio

2 Avviso Le iformazioi coteute i questa Guida soo soggette a modifiche seza preavviso. LA COMPAQ COMPUTER CORPORATION DECLINA OGNI RESPONSABILITÀ PER EVENTUALI OMISSIONI O ERRORI TECNICI O EDITORIALI CONTENUTI NEL PRESENTE DOCUMENTO, OLTRE CHE PER DANNI INCIDENTALI O INDIRETTI DERIVANTI DALLA FORNITURA, DALLE PRESTAZIONI O DALL'USO DI QUESTO MATERIALE. QUESTE INFORMAZIONI VENGONO FORNITE NELLO STATO IN CUI SI TROVANO E LA COMPAQ COMPUTER CORPORATION RIFIUTA QUALSIASI GARANZIA, ESPLICITA, IMPLICITA O LEGALE, E RIFIUTA ESPRESSAMENTE LE GARANZIE IMPLICITE DI COMMERCIABILITÀ, IDONEITÀ PER SCOPI SPECIFICI, GIUSTO TITOLO E CONTRO VIOLAZIONE. Questa Guida cotiee iformazioi protette da copyright. Nessua parte di essa può essere fotocopiata o i alcu modo riprodotta seza previa autorizzazioe scritta della Compaq Computer Corporatio Compaq Computer Corporatio. Tutti i diritti riservati. Stampato egli Stati Uiti. Il software descritto i questa Guida viee forito ell'ambito di u cotratto di liceza o cotratto di o divulgazioe. Il software può essere utilizzato o copiato solo i coformità co i termii del cotratto. Compaq e ProLiat soo marchi registrati presso l'uited States Patet ad Trademark Office. Netelliget, QuickBlak e QuickLock soo marchi e/o marchi di idetificazioe di servizi della Compaq Computer Corporatio. Microsoft, MS-DOS, Widows e Widows NT soo marchi registrati della Microsoft Corporatio. Gli altri omi dei prodotti citati el presete documeto possoo essere marchi e/o marchi registrati delle rispettive società. Guida dell utete del Sistema di motaggio su rack per moitor a schermo piatto (TFT450R) Prima edizioe (Dicembre 1998) Numero di parte

3 Sommario Iformazioi sulla Guida Covezioi di testo...vii Simboli utilizzati el testo...viii Simboli posti sull apparecchiatura...viii Stabilità del rack...ix Assisteza... x Assisteza tecica Compaq... x Sito Web Compaq...xi Riveditore autorizzato Compaq...xi Capitolo 1 Itroduzioe Caratteristiche del moitor Driver grafico Capitolo 2 Istallazioe del moitor Istallazioe del vassoio estraibile Iserimeto della staffa di supporto del cavo Uso delle mesole scorrevoli Rimozioe del TFT450R Uso delle staffe di motaggio fisse Uso del supporto stabilizzatore Istallazioe del moitor

4 iv Guida dell utete del Sistema di motaggio su rack per moitor a schermo piatto (TFT450R) Capitolo 3 Utilizzo del moitor Impostazioi di visualizzazioe sullo schermo Regolazioe delle impostazioi Modalità di attesa programmabile Regolazioe della qualità delle immagii Ottimizzazioe del cotrasto Ottimizzazioe della coversioe digitale Risoluzioi video Modalità utete Fuzioe di risparmio di eergia Cura e mautezioe Protezioe del moitor Pulizia del moitor Trasporto del moitor Appedice A Norme di coformità Numeri di idetificazioe delle orme di coformità...a-1 Norme FCC...A-2 Modifiche...A-3 Cavi...A-3 Caadia Notice (Avis Caadie)...A-3 Norme ergomomiche Tedesche...A-4 Coformità EPA Eergy Star...A-4 Norme europee...a-4 Japaese Notice...A-5 Taiwaese Notice...A-5 Appedice B Scariche elettrostatiche Precauzioi... B-1 Metodi di collegameto a massa... B-2

5 Sommario v Appedice C Requisiti del cavo di alimetazioe Requisiti geerali... C-1 Requisiti specifici delle varie azioi... C-2 Appedice D Specifiche teciche Moitor Compaq TFT 450 a schermo piatto...d-1 Valori per la visualizzazioe a colori...d-2 Assegazioe dei piedii del coettore...d-3 Idice

6 Iformazioi sulla Guida Questa guida cotiee le istruzioi dettagliate per l'istallazioe e può essere usata come riferimeto per l'uso, la risoluzioe dei problemi o gli aggiorameti successivi. Covezioi di testo Per distiguere i vari elemeti di testo, questo documeto utilizza le segueti covezioi tipografiche: Tasti IMMISSIONE DELL UTENTE NOMI DEI FILE Opzioi di meu, omi dei comadi e omi delle fiestre di dialogo COMANDI, NOMI DELLE DIRECTORY e NOMI DELLE UNITÀ I tasti appaioo i grassetto. U sego più (+) tra due tasti idica che è ecessario premerli etrambi simultaeamete. L'immissioe dell'utete appare i u carattere diverso e i maiuscolo. I omi dei file appaioo i corsivo e i maiuscolo. Questi elemeti appaioo co la lettera iiziale maiuscola. Questi elemeti appaioo tutti i maiuscolo. cotiua

7 viii Guida dell utete del Sistema di motaggio su rack per moitor a schermo piatto (TFT450R) Digitazioe Immissioe Quado è ecessario digitare delle iformazioi, digitarle seza premere il tasto Ivio. Quado è ecessario immettere delle iformazioi, digitarle e quidi premere il tasto Ivio. Simboli utilizzati el testo Nella guida è possibile icotrare i simboli riportati di seguito. Il sigificato dei simboli è il seguete. AVVERTENZA: ll messaggio così evideziato idica che la macata esecuzioe delle idicazioi forite potrebbe provocare dai fisici o mettere i pericolo la vita dell'utete. ATTENZIONE: Il messaggio così evideziato idica che la macata osservazioe delle istruzioi forite potrebbe provocare dai all'apparecchiatura o la perdita di iformazioi. IMPORTANTE: Il messaggio così evideziato cotiee spiegazioi o istruzioi specifiche. NOTA: Il messaggio così evideziato cotiee commeti, chiarimeti o iformazioi di qualche iteresse. Simboli posti sull'apparecchiatura Le icoe riportate di seguito possoo essere preseti sull apparecchiatura per segalare l esisteza di pericoli specifici. Qualsiasi superficie o area dell'apparecchiatura cotrassegata da questi simboli idica il rischio di scariche elettriche. Le aree chiuse cotrassegate da questi simboli, cotegoo parti che o possoo essere sostituite dall'operatore. AVVERTENZA: Per evitare il rischio di lesioi da scosse elettriche, o aprire tali parti chiuse.

8 Iformazioi sulla Guida ix Le prese RJ-45 cotrassegate da questi simboli idicao u collegameto di rete. AVVERTENZA: Per evitare il rischio di scosse elettriche, di icedi o di dai alle apparecchiature, o iserire i questa presa coettori telefoici o per telecomuicazioi. Qualsiasi superficie o area dell apparecchiatura cotrassegata da questi simboli idica la preseza di ua superficie o di u compoete a temperatura elevata. Se si etra i cotatto co tale superficie si corre il rischio di scottature. AVVERTENZA: Per ridurre il rischio di scottature, prima di toccare u compoete molto caldo, lasciarlo raffreddare. I sistemi o gli alimetatori cotrassegati co questi simboli idicao che l'apparecchiatura dispoe di più sorgeti di alimetazioe. AVVERTENZA: Per ridurre il rischio di lesioi da scosse elettriche, rimuovere tutti i cavi per scollegare completamete il sistema dall'alimetazioe. Stabilità del rack AVVERTENZA: Per ridurre il rischio di lesioi persoali o di dai all'apparecchiatura, verificare che: i martietti di livellameto siao estesi verso il pavimeto; l'itero peso del rack scarichi sui martietti di livellameto; elle istallazioi sigole del rack gli stabilizzatori siao collegati al rack; elle istallazioi multiple i rack siao accoppiati; u rack può divetare istabile se per qualsiasi motivo viee estratto più di u compoete. Estrarre solo u compoete alla volta.

9 x Guida dell utete del Sistema di motaggio su rack per moitor a schermo piatto (TFT450R) Assisteza Se o si è i grado di risolvere u problema avvaledosi delle iformazioi coteute i questa guida, è possibile otteere assisteza e ulteriori iformazioi utilizzado i metodi idicati i questa sezioe. Assisteza tecica Compaq Per tutto il periodo che si possiede il prodotto è possibile usufruire gratuitamete del supporto tecico telefoico per l hardware. U assistete tecico specializzato sarà a disposizioe per diagosticare qualsiasi problema e per forire u aiuto ei successivi processi di garazia. I America del Nord, comporre il umero OK-COMPAQ del Cetro Compaq di assisteza tecica telefoica 1. Il servizio è dispoibile 24 ore al gioro, 7 giori su 7. Negli altri paesi, cosultare il Cetro Compaq di assisteza tecica telefoica più vicio. I umeri di telefoo dei Cetri di assisteza tecica el modo soo elecati el sito della Compaq. È possibile visitare il sito Web della Compaq collegadosi all'idirizzo Iteret Prima di cotattare Compaq, assicurarsi di possedere le iformazioi segueti: q Numero di registrazioe per l Assisteza tecica(se lo si possiede) q Numero di serie del prodotto (s) q Nome o omi del modello e umeri q I messaggi di errore apparsi q Schede aggiutive o hardware q Hardware o software di marche differeti q Tipo di sistema operativo e livello di revisioe q Domade dettagliate e specifiche 1 I accordo co la politica di migliorameto della qualità, è possibile che le telefoate vegao cotrollate o registrate.

10 Iformazioi sulla Guida xi Sito Web Compaq Il sito Web Compaq cotiee iformazioi su questo prodotto e le versioi più receti dei driver e delle immagii delle ROM flash. È possibile visitare il sito Web della Compaq collegadosi all'idirizzo Iteret Riveditore autorizzato Compaq Per otteere il umero del parter ufficiale Compaq più vicio: q Negli Stati Uiti, comporre il umero q I Caada, comporre il umero q Per gli idirizzi e i umeri di telefoo degli altri paesi, cosultare il sito Compaq.

11 Capitolo Itroduzioe Il sistema di motaggio su rack per moitor a schermo piatto (TFT450R) è u coveiete sistema rack mout per semplici alloggiameti e accessi semplificati al moitor. Per u accesso costate, fissare il moitor sulla parte frotale del proprio rack utilizzado le due staffe di motaggio fisse. Il gruppo retrattile occupa 2 alloggiameti del rack e può essere utilizzato co tutti i server Compaq Rack Series. Il gruppo della staffa di motaggio occupa 8 alloggiameti del rack Compaq e può essere utilizzato co tutti i server Compaq Rack Series. Il moitor Compaq TFT450 a schermo piatto dispoe di uo schermo piatto che misura cm (14,5 pollici) co display a cristalli liquidi (LCD) a matrice attiva thi-film trasistor (TFT). Esso supporta risoluzioi grafiche fio a 1024 x 768, co agoli di visualizzazioe ormale di 120 gradi i orizzotale e 100 gradi i verticale.

12 1-2 Guida dell utete del Sistema di motaggio su rack per moitor a schermo piatto (TFT450R) Caratteristiche del moitor Le caratteristiche del moitor compredoo: Area di visualizzazioe di cm (14.5 pollici) Possibilità di effettuare regolazioi sulla visualizzazioe i cique ligue diverse: q Iglese q Oladese q Fracese q Tedesco q Spagolo Gestioe dei guasti e Cotrollo attività Scasioe automatica co espasioe dello schermo Risoluzioe di 1024 x 768 (XGA) Ampio agolo di visualizzazioe che cosete la visualizzazioe stado i piedi o spostadosi da u lato all altro Fuzioalità Eergy Saver Timer per il cotrollo della modalità di attesa programmabile Compatibilità co le segueti specifiche vigeti egli altri paesi: q Svedese MPR II 1990 q EPA Eergy Star q Direttive comuitarie dell Uioe Europea q Svedese TCO 1992 Driver grafico Il moitor potrebbe richiedere u driver grafico (e/o u file.inf) compatibile co l adattatore grafico del computer. La Compaq ha realizzato ua versioe di Uiversal Driver Maager (UDM) che supporta tutti gli adattatori grafici Compaq QVisio, S3, Cirrus Logic, e Matrox preseti ei prodotti Compaq.. Le soluzioi così otteute permettoo di gestire e di coteere i costi di mautezioe del software. UDM è dispoibile el CD del software di supporto ai prodotti Compaq e sul sito Compaq (

13 Capitolo Istallazioe del moitor Istallazioe del vassoio estraibile Il vassoio estraibile TFT450R viee fissato alle staffe di motaggio su guide scorrevoli per cosetire l istallazioe e facilitare l accesso al moitor. Per istallare il vassoio estraibile: 1. Verificare sul rapporto geerato dal software Rack Builder la posizioe sul rack del vassoio estraibile TFT450R. 2. Utilizzare la mascheria per cotrassegare i puti di collegameto tra le staffe di motaggio, i dadi posteriori posti sul lato ateriore e il frame posteriore del rack. 3. Cotrassegare il rack sulla parte superiore della mascheria i modo da allieare il compoete successivo.

14 2-2 Guida dell utete del Sistema di motaggio su rack per moitor a schermo piatto (TFT450R) Figura 2-1. Misurazioe co mascheria 2U 4. Iserire i dadi ella parte posteriore del rack ² i ciascuo dei fori cotrassegati utilizzado la mascheria. 5. Iserire ua guida per la staffa di motaggio el rack e aggaciare le liguette ei fori corrispodeti posti ella parte posteriore del rack ³, allieado i fori delle viti alla parte posteriore del rack. 1 2 Iserimeto dei dadi e collegameto della guida per la staffa di motaggio 6. Fissare la staffa di motaggio alla parte ateriore del rack utilizzado due viti M6. La liguetta posta sulla parte ateriore della staffa di motaggio aiuta ad allieare quest ultima alla parte ateriore del frame del rack. Figura 2-2.

15 Istallazioe del moitor 2-3 Figura 2-3. Collegameto della staffa di motaggio alla parte ateriore del rack 7. Fissare la staffa a scatto a ciascua staffa di motaggio i modo che la presa a scatto (situata al cetro della staffa a scatto) sia rivolta verso la parte ateriore del rack. 8. Fare scorrere la staffa sulla liguetta iferiore della guida, quidi allieare la vite a testa zigriata co il foro iferiore di ciascua guida e premere. 9. Strigere la vite Figura 2-4. Collegameto della staffa a scatto ATTENZIONE: Per ridurre il rischio di dai al moitor, assicurarsi che rimaga sempre i posizioe stabile.

16 2-4 Guida dell utete del Sistema di motaggio su rack per moitor a schermo piatto (TFT450R) 10. Rovesciare il moitor. Assicurarsi che il cavo di alimetazioe e il cavo segali del moitor siao collegati correttamete alle guide i plastica situate sulla parte posteriore del moitor. Rimuovere le strisce di plastica dal astro e attaccarlo all adattatore CA, quidi fissare l adattatore CA al vassoio. Figura 2-5. Istallazioe dell adattatore CA 11. Fissare il coettore e il cavo sotto la liguetta posta all estremità del vassoio. 12. Collegare il cavo di alimetazioe CA all adattatore CA. 13. Iserire il cavo di segale e il cavo di alimetazioe CA del moitor el foro posto sulla parte posteriore del vassoio. 14. Riportare i cavi el vassoio e rimettere il moitor ella sua posizioe ormale. 15. Allugare completamete le guide di scorrimeto poste sul gruppo retrattile del vassoio, quidi alliearle. Iserire il gruppo del vassoio facedolo scorrere fio a quado o si blocca ella posizioe corretta.

17 Istallazioe del moitor 2-5 Figura 2-6. Iserimeto del vassoio estraibile el rack Iserimeto della staffa di supporto del cavo La staffa di supporto del cavo deve essere iserita sul lato posteriore destro del vassoio. Dalla parte posteriore del rack: 1. Allieare le viti a testa zigriata poste sulla staffa di supporto del cavo co i fori che si trovao sul vassoio estraibile. 2. Premere le viti a testa zigriata. 3. Avvitare le viti a testa zigriata Figura 2-7. Iserimeto della staffa di supporto del cavo al vassoio estraibile

18 2-6 Guida dell utete del Sistema di motaggio su rack per moitor a schermo piatto (TFT450R) 4. Allieare la staffa di supporto del cavo co i dadi di alloggiameto precedetemete istallati ella parte posteriore del rack. 5. Per l iserimeto, utilizzare due viti M Figura 2-8. Iserimeto della staffa di supporto del cavo alla parte posteriore del rack 6. Disporre i cavi lugo la staffa di supporto del cavo; fissarli utilizzado i 4 dispositivi foriti co l apparecchiatura. Uso delle mesole scorrevoli Per istallare il moitor: 1. Rovesciarlo all idietro i modo che sia parallelo al vassoio estraibile. 2. Iserire il vassoio facedolo scorrere el rack fio a setire lo scatto di chiusura.

19 Istallazioe del moitor Figura 2-9. Uso del vassoio estraibile Per accedere al moitor: 1. Spigere sul frame i plastica per sbloccarlo. 2. Tirare fio ad estrarre al massimo il vassoio. Figura Accesso al moitor

20 2-8 Guida dell utete del Sistema di motaggio su rack per moitor a schermo piatto (TFT450R) 3. Icliare il moitor col agolazioe desiderata. Figura Impostazioe dell agolo di visualizzazioe del moitor Rimozioe del TFT450R Per rimuovere il TFT450R dal rack: 1. Scollegare i cavi dalla staffa di supporto del cavo. 2. Rimuovere la staffa di supporto del cavo. 3. Prolugare completamete il vassoio dalla parte ateriore del rack e, teedo il TFT450R, spigere le levette metalliche di rilascio su ciascua delle staffe di motaggio. 4. Estrarre il vassoio e rimuoverlo.

21 Istallazioe del moitor 2-9 Figura Rimozioe del vassorio estraibile dal rack Uso delle staffe di motaggio fisse 1. Cosultado il rapporto geerato dal software Rack Builder, deterrmiare la posizioe migliore sul rack per le staffe di motaggio fisse. 2. Utilizzare la mascheria per determiare i puti di collegameto per le staffe di motaggio. Figura Misurazioe co la mascheria 8U

22 2-10 Guida dell utete del Sistema di motaggio su rack per moitor a schermo piatto (TFT450R) 3. Iserire tutti i dadi. 4. Rovesciare il vassoio e appoggiarlo a ua superficie piatta, sgombra e o abrasiva. ATTENZIONE: Per ridurre il rischio di dai al moitor, assicurarsi che rimaga sempre i posizioe stabile. 5. Rovesciare il moitor e rimuovere le quattro viti che fissao la staffa al moitor. Coservare le viti che verrao utilizzate al puto Rimuovere il moitor dal vassoio. 2 1 Figura Rimozioe del moitor dal vassoio 7. Rovesciare il moitor e appoggiarlo su ua superficie piatta, sgombra e o abrasiva. 8. Rimuovere le quattro viti che fissao il frame i plastica al moitor. 9. Rimuovere il frame i plastica.

23 Istallazioe del moitor Figure Rimozioe del frame i plastica 10. Fissare la parte posteriore del moitor iseredo quattro viti (umero di parte ) all itero dei fori. ATTENZIONE: Per ridurre il rischio di dai al moitor, o spostarlo fio all iserimeto delle quattro viti. Figura Iserimeto delle viti ella parte posteriore del moitor

24 2-12 Guida dell utete del Sistema di motaggio su rack per moitor a schermo piatto (TFT450R) 11. Sistemare la staffa fissa sul lato superiore del moitor e fissarla co le quattro viti coservate al Puto 5. Verificare che il cavo del segale del moitor e quello di alimetazioe CA siao collegati el moitor. Figura Iserimeto della staffa fissa NOTA: Qualora i futuro si volesse accedere al moitor per scollegare i cavi, l operazioe verrà facilitata dalla preseza di fori per le dita. 12. Sistemare il vassoio di alimetazioe sopra ciascu lato della staffa. Figura Collocameto del supporto di alimetazioe

25 Istallazioe del moitor Teere la staffa del moitor leggermete icliata. 14. Spostare il moitor el rack. 15. Tirare il moitor i avati e allieare i fori co i cotrassegi posti sul rack. 16. Fissare il tutto co quattro viti M Figura Collegameto del moitor fisso al rack 17. Collocare l adattatore CA sul supporto di alimetazioe. 18. Spostare la piastra frotale i corrispodeza dei dadi di alloggiameto e fissarla co quattro viti M6. Figura Collocameto della piastra frotale

26 2-14 Guida dell utete del Sistema di motaggio su rack per moitor a schermo piatto (TFT450R) Uso del supporto stabilizzatore Il Supporto stabilizzatore cosete di fissare al rack il sistema di motaggio su rack del moitor a schermo piatto (TFT450R) utilizzado viti a testa zigriata. Per istallare il sistema di motaggio su rack per moitor a schermo piatto (TFT450R), seguire le procedure forite el Rack Optio Kit, ma NON istallare la vite posta più i basso sulla parte ateriore di ciascua guida di motaggio e NON istallare il supporto di bloccaggio. 1. Collegare co due viti M6 il Supporto stabilizzatore al rack, allieado i fori superiore e iferiore della guida di motaggio. Se si sta utilizzado il supporto stabilizzatore su u istallazioe preesistete, rimuovere dalla parte ateriore di ciascua guida di di motaggio la vite posta più i basso Figura Istallazioe del supporto stabilizzatore 2. Fissare il supporto stabilizzatore su ogi lato della frame i plastica utilizzado due viti 8-32x1/4. 3. Premere le viti a testa zigriata el rack. 4. Avvitare le viti a testa zigriata.

27 Istallazioe del moitor 2-15 Istallazioe del moitor Prima di procedere co l istallazioe, assicurarsi che il moitor, il computer o altri dispositivi collegati o siao accesi. Verificare che u estremità del cavo del segale del moitor sia collegata al paello posteriore del moitor, quidi collegare l altra estremità al coettore a 15 piedii posto sul paello posteriore del computer e strigere le viti. ATTENZIONE: Assicurarsi che il cavo del segale sia allieato al coettore a 15 piedii. Per evitare possibili dai al cavo di segale, o forzare il collegameto del cavo co il coettore Figura Collegameto dei cavi

28 2-16 Guida dell utete del Sistema di motaggio su rack per moitor a schermo piatto (TFT450R) Il cavo di alimetazioe del moitor che va dall adattatore CA alla parte posteriore del moitor deve essere collegato. Le due estremità del cavo di alimetazioe devoo essere collegate ua all adattatore CA e l altra a ua presa di correte facilmete accessibile e situata vicio al moitor. ATTENZIONE: Prima di collegare il moitor, assicurarsi di utilizzare l adattatore CA forito co il moitor. U errato utilizzo dell adattatore CA può causare dai al moitor. AVVERTENZA: Per ridurre il rischio di scosse elettriche o di dai all'apparecchiatura, o disattivare la fuzioe di messa a terra del cavo di alimetazioe. L'apparecchiatura è stata progettata per essere collegata a ua presa di correte dotata di collegameto a massa facilmete accessibile all'operatore. Si tratta ifatti di u'importate misura di sicurezza; ATTENZIONE: La presa di correte alla quale si collega il cavo di alimetazioe deve essere facilmete accessibile e posta il più vicio possibile all operatore. Quado è ecessario scollegare l'apparecchiatura dall'alimetazioe, scollegare sempre il cavo dalla presa di correte.

29 Capitolo Utilizzo del moitor Impostazioi di visualizzazioe sullo schermo Le regolazioi per le impostazioi dello schermo possoo essere visualizzate i cique diverse versioi liguistiche. Le tabelle segueti idicao le diverse fuzioi per ogi livello: Tabella 3-1 Fuzioi di visualizzazioe sullo schermo Meu livello 1 Meu livello 2 Meu livello 3 Brightess (lumiosità) Cotrast (cotrasto) Positio (posizioe) Regola la lumiosità del cotroluce. Regola il cotrasto. Horizotal Positio (posizioe orizzotale) Vertical Positio (posizioe verticale) Cacel (Aulla) Save ad Retur (Salva e Ritora) Adjustmet scale (Scala delle regolazioi) cotiua

30 3-2 Guida dell utete del Sistema di motaggio su rack per moitor a schermo piatto (TFT450R) Tabella 3-1 Fuzioi di visualizzazioe sullo schermo cotiua Meu livello 1 Meu livello 2 Meu livello 3 Digital coversio (Coversioe digitale) Laguage (Ligua) Maagemet (Gestioe) Factory reset (Impostazioi predefiite) Exit (Esci) Clock (Sicroizzazioe) Clock Phase (Fasi di sicroizzazioe) Clock Phase File (File delle fasi di sicroizzazioe) Cacel (Aulla) Save ad Retur (Salva e Ritora) Eglish Nederlads (Iglese Paesi Bassi) Facais (Fracese) Deutsch (Oladese) Espaol (Spagolo) Cacel (Aulla) Save ad Retur (Salva e Ritora Full Scree (Schermo itero) Power Saver (Risparmio eergetico) Mode Display (Modalità moitor) Serial Number (Numero di serie) Timer Fuctios (Fuzioi del timer) Ripristia le impostazioi predefiite. Cacel/Reset (Aulla/Ripristia) Spege il meu sullo schermo. Adjustmet scale (Scala delle regolazioi) Adjustmet scale (Scala delle regolazioi) Adjustmet scale (Scala delle regolazioi) ON OFF ON OFF ON OFF Visualizza il umero di serie Meu regolazioi orologio & timer (Modalità di attesa programmabile)

31 Utilizzo del moitor 3-3 Tabella 3-2 Paello di cotrollo ateriore Numero/Icoa Comado Fuzioe ² Pulsate Meu Esegue sullo schermo i meu di primo e secodo livello Fa uscire dai meu e iterrompe la visualizzazioe ³ Pulsate Meo Selezioa e regola le fuzioi Pulsate Più Selezioa e regola le fuzioi µ Iterruttore di alimetazioe LED di accesioe Accede e spege il moitor La luce verde idica che il moitor è acceso. La luce gialla idica la modalità di sospesioe. La luce di colore ambra idica la modalità di attesa. Ua luce lampeggiate di colore verde o ambra idicao la modalità di attesa programmabile Figura 3-1. Paello di cotrollo ateriore

32 3-4 Guida dell utete del Sistema di motaggio su rack per moitor a schermo piatto (TFT450R) Regolazioe delle impostazioi Per eseguire sullo schermo il meu pricipale: 1. Scegliere il pulsate Meu ² posto sul paello ateriore del moitor. Il meu pricipale verrà visualizzato sullo schermo. 2. Per selezioare ua voce di meu, scorrere il meu verso il basso scegliedo il pulsate Meo (-) ³ o verso l alto scegliedo il pulsate Più (+). 3. Scegliere uovamete il pulsate Meu ² per selezioare la voce scelta. Apparirà u meu di secodo livello coteete u eleco di voci più ampio. 4. Utilizzare i pulsati Più (+) o Meo (-) per evideziare la voce scelta, quidi selezioare Save ad Retur (Salva e Ritora). Per aullare qualsiasi modifica, selezioare Cacel (Aulla) ivece di Save ad Retur (Salva e Ritora). NOTA: Il meu di secodo livello per la Lumiosità e il Cotrasto visualizza sullo schermo le regolazioi. Utilizzare il pulsate Meo per dimiuire la lumiosità e il cotrasto e il pulsate Più per aumetarli. 5. Accedere al meu di terzo livello selezioado ua fuzioe, quidi premere il pulsate Meu. Effettuare le regolazioi per la visualizzazioe dal meu di terzo livello seguedo le stesse procedure utilizzate el secodo livello. 6. Per uscire dal meu sullo schermo, scegliere Exit (Esci) dal meu pricipale. Se ci si trova all itero di u meu di secodo o terzo livello, scegliere Save ad Retur (Salva e Ritora) o Cacel (Aulla), quidi selezioare Exit (Esci) dal meu pricipale. Modalità di attesa programmabile La modalità di attesa programmabile è ua fuzioe di risparmio di eergia che cosete di impostareil moitor i modo che si acceda e si spega ogi gioro a ua determiata ora. Per impostare il timer: 1. Scegliere il pulsate Meu posto sul paello ateriore del moitor per visualizzare il meu pricipale. 2. Scorrere il meu verso il basso ed evideziare la voce Maagemet (Gestioe), quidi selezioarla premedo il pulsate Meu.

33 Utilizzo del moitor Dal meu di secodo livello, scorrere verso il basso ed evideziare la voce Timer Fuctios (Fuzioi del timer), quidi selezioarla premedo il pulsate Meu. 4. Nel meu di terzo livello, utilizzare i pulsati Più e Meo per selezioare Set Curret Time (Imposta ora correte). NOTA: È ecessario impostare l ora locale correte prima di reimpostare l ora per Display Sleep Time (Modalità di attesa del moitor) o per Display ON Time (Durata di accesioe del moitor). 5. Scegliere il pulsate Meu per iserire la modalità di regolazioe. 6. Scegliere i pulsati Più o Meo per regolare l ora. 7. Premere il pulsate Meu per bloccare l ora desiderata. 8. Ripetere i puti dal 4 al 7 per reimpostare l ora per Display Sleep Time (Modalità di attesa del moitor) e per Display ON Time (Durata di accesioe del moitor). 9. Termiate le operazioi, scegliere Save ad Retur (Salva e Ritora) per uscire dal meu. Regolazioe della qualità delle immagii Prima di eseguire le segueti procedure, fare riscaldare il moitor per 30 miuti. Le immagii si stabilizzao dopo u periodo di riscaldameto. Ottimizzazioe del cotrasto Per otteere i risultati migliori, impostare il video co uo sfodo chiaro (come quello del desktop di Widows) prima di effettuare le regolazioi segueti: 1. Impostare la lumiosità al valore massimo. 2. Regolare il cotrasto fio a otteere l impostazioe dei colori desiderata.

34 3-6 Guida dell utete del Sistema di motaggio su rack per moitor a schermo piatto (TFT450R) Ottimizzazioe della coversioe digitale Il Moitor Compaq TFT450 è dotato di u sistema avazato di circuiti che cosetoo allo schermo piatto di fuzioare come u moitor stadard. Esso è dotato di due comadi sullo schermo che possoo essere regolati per migliorare la visualizzazioe delle immagii e la coversioe digitale: Clock (Sicroizzazioe) e Clock Phase (Fasi di sicroizzazioe). Aumetado il valore di sicroizzazioe si aumeta la larghezza orizzotale dell immagie; regolado le fasi di sicroizzazioe si iterviee sulla messa a fuoco delle immagii. NOTA: La scelta di alcui valori di Clock (Sicroizzazioe) o di Clock Phase (Fasi di sicroizzazioe) può provocare uo sfasameto di sicroia tra moitor e computer. I questo caso, si cosiglia di cotiuare a regolare i valori fio a ripristiare la sicroia. Per ripristiare le impostazioi predefiite dal produttore, scegliere Reset (Ripristia) dal meu Factory Reset (Impostazioi predefiite) visualizzato sullo schermo. Risoluzioi video Qui di seguito soo elecate le risoluzioi video utilizzate più frequetemete e preimpostate dal produttore. Il moitor ricoosce automaticamete queste modalità predefiite quado richieste da u programma e forisce ua visualizzazioe cetrata e di dimesioi adeguate. Tabella 3-3 Risoluzioi video Modalità preimpostate Risoluzioi 1. Idustry Stadard (Stadard) 640 x 350 a 31.5 khz/70 Hz 2. Idustry Stadard (Stadard) 640 x 480 a 31.5 khz/60 Hz 3. VESA 640 x 480 a 37.5 khz/75 Hz 4. VESA 640 x 480 a 43.3 khz/85 Hz 5. Idustry Stadard (Stadard) 720 x 400 a 31.5 khz/70 Hz 6. VESA 800 x 600 a 37.8 khz/60 Hz 7. VESA 800 x 600 a 46.9 khz/75 Hz 8. VESA 800 x 600 a 53.7 khz/85 Hz 9. Macitosh 832 x 624 a 49.7 khz/75 Hz 10. VESA 1024 x 768 a 48.4 khz/60 Hz 11. VESA 1024 x 768 a 56.5 khz/70 Hz 12. VESA 1024 x 768 a 60 khz/75 Hz

35 Utilizzo del moitor 3-7 Modalità utete Qualora o si utilizzasse u adattatore grafico Compaq stadard o ua modalità preimpostata, il segale del cotroller video potrebbe richiedere ua modalità iesistete. I questo caso, potrebbe redersi ecessario modificare le regolazioi dei parametri del moitor utilizzado la visualizzazioe sullo schermo. È possibile effettuare modifiche utete i ciascua o tutte le modalità e salvarle ella memoria. Il moitor memorizzerà automaticamete le uove impostazioi e ricooscerà la uova modalità come se fosse ua modalità preimpostata.. Oltre alle 12 modalità preimpostate, che possoo essere modificate e memorizzate, è possibile itrodure e memorizzare altre 4. Per ripristiare le impostazioi predefiite, selezioare Reset (Ripristia) dal meu Factory Reset (Impostazioi predefiite) visualizzato sullo schermo: le modifiche utete verrao sostituite dalle risoluzioi predefiite. Fuzioe di risparmio di eergia La fuzioe di risparmio di eergia dispoe di tre diverse modalità di operazioi: Full power (Modalità proto) Susped (Modalità di sospesioe) Sleep (Modalità di attesa) Selezioado le impostazioi el programma di utility Eergy Saver, sarà possibile scegliere la durata del periodo di iattività prima che il moitor vada i modalità di sospesioe o di attesa..

36 3-8 Guida dell utete del Sistema di motaggio su rack per moitor a schermo piatto (TFT450R) Le tabelle che seguoo descrivoo i livelli di risparmio di eergia dispoibili durate le diverse modalità di operazioi. Tabella 3-4 Livelli di risparmio di eergia Modalità Poteza utilizzata Descrizioe Full Power (Modalità proto) Susped Mode (Modalità di sospesioe) Meo di 35 watt Meo di 10 watt Valore ON = operazioe ormale Il LED di accesioe è di colore verde. Lo schermo è vuoto. I cotroluce o soo attivi. Il LED di accesioe diveta di colore giallo. La modalità proto viee ripristiata velocemete. Sleep Mode (Attesa) Meo di 8 watt Lo schermo è vuoto. I cotroluce o soo attivi. Il LED di accesioe diveta di colore ambra. Si verifica u periodo di riscaldameto prima che vega ripristiata la modalità proto. Programmable sleep mode (Attesa programmabile) Meo di 8 watt Lo schermo è vuoto. I cotroluce o soo attivi. Il LED di accesioe lampeggia ed è di colore verde e ambra. Si verifica u periodo di riscaldameto prima che vega ripristiata la modalità proto. Per le istruzioi sull impostazioe delle fuzioi di risparmio di eergia (idicate ache come fuzioi di gestioe del risparmio eergetico), cosultare il mauale del computer. NOTA: Soltato i moitor collegati a computer che e soo dotati, possoo usufruire delle fuzioi di risparmio di eergia.

37 Utilizzo del moitor 3-9 Cura e mautezioe Le istruzioi di questa sezioe spiegao le precauzioi da seguire per la cura e la mautezioe quotidiaa del proprio moitor Compaq. Protezioe del moitor Per evitare il surriscaldameto del proprio moitor o dai di altro geere: Utilizzare esclusivamete ua presa e u collegameto appropriati, seguedo le idicazioi riportate sull etichetta del marchio o sulla piastra posteriore. Qualora si utilizzasse ua proluga o u cavo di alimetazioe a astro, verificare che siao autorizzati per il prodotto e che la capacità totale di ampere di tutti i prodotti collegati alla proluga o al cavo o superio l 80% delle capacità limite di ampere di questi ultimi. No sovraccaricare le prese di correte, i cavi di alimetazioe a astro o le prese iteressate. Il carico complessivo del sistema o deve superare l 80 % della tesioe omiale del circuito. Qualora si utilizzio cavi di alimetazioe a astro, il carico o deve superare l 80 % del carico di igresso del cavo di alimetazioe a astro. Istallare il moitor vicio a ua presa facilmete raggiugibile. Per scollegare l apparecchio afferrare saldamete la spia e staccarla dalla presa. No tirare mai il cavo per scollegare l apparecchio. Prima di pulirlo, staccare il moitor dalla presa a muro. No utilizzare prodotti liquidi o a vapore. Gli slot e le aperture servoo alla vetilazioe dell apparecchio. No bisoga assolutamete bloccare o coprire tali aperture. È assolutamete scosigliato esercitare pressioi cotro gli slot e le aperture co qualuque oggetto. Si scosiglia di appoggiare piate sulla parte superiore del moitor. L acqua o la polvere potrebbero fiire all itero dell impiato di vetilazioe. Prestare attezioe a o fare cadere il moitor e a o appoggiarlo su superfici istabili. Evitare di appoggiare qualuque oggetto sul cavo di alimetazioe. Evitare di calpestare il cavo.

38 3-10 Guida dell utete del Sistema di motaggio su rack per moitor a schermo piatto (TFT450R) Teere il moitor i ua zoa be vetilata, lotao da foti troppo lumiose, di calore o di umidità. Teere il moitor lotao da trasformatori ad alta capacità, da motori elettrici, e da altri campi magetici poteti. Evitare di aprire il moitor e o iterveire autoomamete per ripararlo. Limitarsi agli iterveti cosetiti dalle istruzioi operative. Qualora il moitor o dovesse fuzioare correttamete, fosse caduto o avesse subito dei dai, si cosiglia di cotattare il proprio provider, il riveditore Compaq o u cetro autorizzato. Pulizia del moitor Per pulire il moitor: 1. Spegere il computer e il moitor. 2. Spolverare il moitor passado u pao morbido e pulito sullo schermo e sul telaio. Se lo schermo dovesse richiedere ua pulizia più approfodita, utilizzare u qualsiasi prodotto atistatico per schermi CRT. ATTENZIONE: No utilizzare bezee, solveti, ammoiaca o qualsiasi sostaza volatile per pulire lo schermo o il telaio del moitor. Queste sostaze chimiche potrebbero daeggiare il moitor. No utilizzare mai acqua per pulire uo schermo LCD. Trasporto del moitor Coservare la cassa di imballaggio origiale el caso cui si redesse ecessario spostare o trasportare il moitor.

39 Appedice Norme di coformità Numeri di idetificazioe delle orme di coformità Per le certificazioi e l idetificazioe delle orme di coformità, a questo Sistema di motaggio su rack del Moitor a schermo piatto (TFT450R) viee assegato u umero di serie Compaq. Il umero di serie di questo prodotto è: Serie 643. Ilumero di serie del Sistema di motaggio su rack del Moitor a schermo piatto (TFT450R) può essere reperito sull etichetta del prodotto, isieme co i marchi di approvazioe e le iformazioi richieste. Quado soo richieste iformazioi sulla certificazioe per questo prodotto, fare riferimeto a tale umero di serie. Questo umero di serie o deve essere cofuso co il codice del prodotto o il umero del modello del Sistema di motaggio su rack del Moitor a schermo piatto (TFT450R).

40 A-2 Guida dell utete del Sistema di motaggio su rack per moitor a schermo piatto (TFT450R) Norme FCC Questa apparecchiatura è stata testata e trovata coforme ai limiti previsti per i dispositivi digitali di classe B, ai sesi delle Norme FCC, Parte 15. Tali limiti itedoo forire ua protezioe adeguata cotro le iterfereze daose i istallazioi di tipo resideziale. Questo dispositivo geera, utilizza e può emaare ode radio e, se o istallato e utilizzato el rispetto delle istruzioi, può causare iterfereze alle comuicazioi radio. No esiste, tuttavia, alcua garazia che tali iterfereze o abbiao luogo i ua determiata istallazioe. Se l'apparecchiatura disturba la ricezioe radiotelevisiva, cosa che può essere determiata spegedo e riaccededo il dispositivo, si raccomada all'utete di cercare di rimediare all'iterfereza adottado le segueti misure: Riorietare o riposizioare l'atea di ricezioe. Aumetare la distaza tra l'apparecchio e il ricevitore. Collegare l'apparecchiatura a ua presa di u circuito elettrico diverso da quello a cui è coesso il ricevitore. Cosultare il riveditore dell'apparecchiatura o u tecico specializzato. Dichiarazioe di coformità per i prodotti cotrassegati dal Logo FCC - Solo per gli Stati Uiti Questo dispositivo è coforme agli stadard previsti ella Parte 15 delle orme FCC. L utilizzo è soggetto alle due codizioi di seguito idicate: (1) questo dispositivo o può causare iterfereze pericolose e (2) deve essere i grado di accettare qualsiasi iterfereza, comprese quelle che possoo provocare il fuzioameto o corretto. Per evetuali domade a questo proposito, rivolgersi a: Compaq Computer Corporatio P. O. Box , Mail Stop Housto, Texas oppure chiamare (1-800-OK COMPAQ). I accordo co la politica di migliorameto della qualità, è possibile che le telefoate siao cotrollate o registrate.

41 Norme di coformità A-3 Per evetuali domade a proposito della dichiarazioe FCC, rivolgersi a: Compaq Computer Corporatio P. O. Box , Mail Stop Housto, Texas Oppure chiamare (281) Per cosetire l idetificazioe di questo prodotto, specificare il umero di parte, il umero di serie o il umero del modello presete sul prodotto. Modifiche Secodo le orme FCC, l utete deve essere a coosceza del fatto che qualsiasi modifica o cambiameto apportato a questo dispositivo o espressamete approvato dalla Compaq Computer Corporatio può ivalidare il diritto di utilizzare il dispositivo stesso. Cavi I collegameti a questo dispositivo devoo essere effettuati co cavi schermati e cappucci dei coettori RFI/EMI metallici ai fii della coformità alle Norme FCC. Caadia Notice (Avis Caadie) This Class B digital apparatus meets all requiremets of the Caadia Iterferece-Causig Equipmet Regulatios. Cet appareil umérique de la classe B respecte toutes les exigeces du Règlemet sur le matériel brouilleur du Caada.

42 A-4 Guida dell utete del Sistema di motaggio su rack per moitor a schermo piatto (TFT450R) Norme ergomomiche Tedesche Compaq Computers, el testare i moitor Serie 643, ha valutato e riscotrato la coformità ai requisiti alle orme ZH 1/618 (Norme per la sicurezza Tedesche per i dispositivi di visualizzazioe egli ambieti d ufficio) i modalità testo (720 x 400) utilizzado la versioe 3.31 (o superiore) del sistema operativo MS- ad BASICA come pubblicato da Compaq Computer Corporatio. Coformità EPA Eergy Star I moitor che riportao il marchio Eergy Star rispodoo ai requisiti del programma EPA Eergy Star. I qualità di Parter di Eergy Star, Compaq Computer Corporatio ha determiato che questo prodotto rispode ai requisiti Eergy Star di efficieza eergetica. Dettagli specifici sull utilizzo delle fuzioi Eergy Savig possoo essere recuperate ella sezioe risparmio eergia o gestioe dell alimetazioe del presete mauale. Norme europee I prodotti co il marchio CE soo coformi alla direttiva EMC (89/336/CEE) e a quella relativa alla bassa tesioe (73/23/CEE) emaate dalla Commissioe della Comuità Europea. La coformità a queste direttive implica la coformità alle segueti orme europee (tra paretesi soo riportati gli stadard iterazioali equivaleti): EN55022 (CISPR 22) - Norme sulle iterfereze elettromagetiche EN (IEC801-2, IEC801-3, IEC801-4): Norme sull'immuità elettromagetica EN60950 (IEC950): Sicurezza del prodotto

43 Norme di coformità A-5 Japaese Notice Taiwaese Notice

44 Appedice Scariche elettrostatiche Precauzioi Per evitare di daeggiare il sistema, ricordare le precauzioi a cui atteersi durate l impostazioe del sistema o ella gestioe dei compoeti. Ua scarica elettrostatica geerata da u dito o da u altro coduttore può daeggiare le schede di sistema o altri dispositivi sesibili all'elettricità statica. Questo tipo di dao può ridurre el tempo la durata del dispositivo. Per evitare dai dovuti a cariche elettrostatiche, osservare le segueti precauzioi: evitare il cotatto co le mai durate il trasporto e l'iserimeto dei prodotti i coteitori atistatici; teere i compoeti sesibili all'elettricità statica ei rispettivi coteitori fiché o si raggiuge ua postazioe di lavoro priva di elettricità statica; sistemare i coteitori su ua superficie co collegameto a massa prima di estrarre i compoeti; evitare di toccare i piedii, le termiazioi dei compoeti o i circuiti; essere sempre provvisti di u adeguato collegameto a massa quado si tocca u compoete sesibile all'elettricità statica.

45 B-2 Guida dell utete del Sistema di motaggio su rack per moitor a schermo piatto (TFT450R) Metodi di collegameto a massa Soo dispoibili diversi metodi per assicurare u adeguato collegameto a massa. Utilizzare uo o più dei segueti metodi quado si itede maipolare o istallare compoeti sesibili all'elettricità statica: Idossare u bracciale collegato, tramite cavo di messa a terra, al telaio del computer o della workstatio. Questi bracciali soo fascette flessibili dotate di ua resisteza miima di 1 megaohm +/-10 perceto ei cavi co collegameto a massa. Per u adeguato collegameto a massa, idossare il bracciale direttamete sulla pelle. Presso le postazioi di lavoro, utilizzare fascette per i talloi o per le scarpe. Quado si calpestao pavimeti che coducoo elettricità o tappetii atistatici, idossare le fascette a etrambi i piedi. Utilizzare strumeti di mautezioe coduttivi. Utilizzare u kit di mautezioe compredete u tappetio di lavoro pieghevole per la dissipazioe dell'elettricità statica. Se si è sprovvisti di tali attrezzature per u adeguato collegameto a massa, cotattare il Cetro di Assisteza Autorizzata Compaq per l'istallazioe del compoete. NOTA: Per ulteriori iformazioi sull'elettricità statica o per assisteza durate l'istallazioe dei prodotti, cotattare il Parter Ufficiale Compaq.

46 Appedice Requisiti del cavo di alimetazioe Il cavo di alimetazioe soddisfa i requisiti d uso del paese i cui soo state acquistate le apparecchiature. L iterruttore di selezioe della tesioe cosete di scegliere la tesioe di liea appropriata per il server. Il set del cavo di alimetazioe per l uso i altre azioi deve soddisfare i requisiti della azioe i cui il server sarà utilizzato. Per ulteriori iformazioi sui requisiti del set del cavo di alimetazioe, cotattare il Parter Ufficiale Compaq di zoa. Requisiti geerali I requisiti geerali elecati di seguito valgoo per tutte le azioi. La lughezza del cavo di alimetazioe deve essere miimo 1,8 metri e massimo 3,7 m. Il set del cavo di alimetazioe deve essere approvato da u'agezia accreditata resposabile della valutazioe ella azioe i cui il cavo sarà utilizzato. Il set del cavo di alimetazioe ha ua capacità di correte miima e ua tesioe omiale di 10 A/125 V CA, oppure 10A/250 V CA, a secoda di quato richiesto dal sistema elettrico di ciascua azioe. L'accoppiatore deve soddisfare la cofigurazioe meccaica di u coettore coforme al foglio C13 degli stadard EN60320/IEC per adattarsi alla presa del computer.

47 C-2 Guida dell utete del Sistema di motaggio su rack per moitor a schermo piatto (TFT450R) Requisiti specifici delle varie azioi Usare la tabella seguete per idividuare l agezia accreditata elle varie azioi. Tabella A-C Requisiti del cavo di alimetazioe completo - Per Paese Paese Orgaismo accreditato Note applicabili Australia EANSW 1 Austria OVE 1 Belgio CEBC 1 Caada CSA 2 Daimarca DEMKO 1 Filadia SETI 1 Fracia UTE 1 Germaia VDE 1 Giappoe JIS 3 Italia IMQ 1 Norvegia NEMKO 1 Rego Uito BSI 1 Stati Uiti UL 2 Svezia SEMKO 1 Svizzera SEV 1 Note: 1. Il cavo flessibile deve essere di tipo <HAR> (armoizzato) HO5VV-F, a 3 coduttori co sezioe di 1,0 mm 2. Gli accessori del set del cavo di alimetazioe (accoppiatore e presa a muro) devoo recare il cotrassego dell agezia resposabile della valutazioe el paese i cui sarao utilizzati. 2. Il cavo flessibile deve essere di tipo SVT o equivalete, N. 18 AWG, a 3 coduttori. La presa a muro deve essere del tipo a due poli co messa a terra e dotata di protezioe NEMA 5-15P (15A, 125V). 3. L accoppiatore, il cavo flessibile e la presa a muro devoo recare il marchio "T" e il umero di registrazioe i coformità co la legge giappoese Detori. Il cavo flessibile deve essere di tipo VCT o VCTF a 3 coduttori, co sezioe di 1,0 mm 2. La presa a muro deve essere del tipo a due poli co messa a terra e avere ua cofigurazioe coforme allo stadard idustriale giappoese C8303 (7A, 125V).

48 . Appedice Specifiche teciche Moitor Compaq TFT 450 a schermo piatto Tabella D-1 Moitor Compaq TFT 450 a schermo piatto Tipo di Display 14.5 pollici Schermo piatto, a matrice attiva TFT LCD 36,83 cm Dimesioe immagie visibile Trattameto dello schermo Peso massimo (seza imballo) 14.5 pollici i diagoale 36,83 cm Protezioe trasparete co copertura ati riflesso 5,99 kg 6,0 kg Dimesioi massime Altezza pollici 39,6 cm Profodità 8.58 pollici 21,8 cm Larghezza 36,63 cm 36,6 cm cotiua

49 D-2 Guida dell utete del Sistema di motaggio su rack per moitor a schermo piatto (TFT450R) Tabella D-1 Moitor Compaq TFT 450 a schermo piatto Massima risoluzioe grafica Modalità Testo 740 x 400 cotiua 1024 x 768 a 75 Hz di velocità di rigeerazioe Dot Pitch Frequeza orizzotale Frequeza verticale 0,28 mm da 31.5 a 60 khz 56,3-60 Hz Requisiti ambietali Operativa da 41 a 95 o F da 5 a 35 o C Temperatura di coservazioe Umidità (seza codesa) da -43 a 140 o F Operativa da 20 a 80% Speto da 5 a 95% Alimetazioe VAC, Hz da -20 a 60 o C Cosumo di eergia Termiale di iput < 35 watts Coettore tipo D a 15 piedii co cavo Valori per la visualizzazioe a colori Tabella D-2 Coordiate di cromaticità CIE* x (+/ ) y (+/ ) Rosso Blu Verde Puto biaco (6500 K) Gamma: 2.2 *Commissio Iteratioal d Eclairage, 1931 Stadard

50 Specifiche teciche D-3 Assegazioe dei piedii del coettore Tabella D-3 Cavo segali* Coettore Piedio Segale Segale video Rosso 2 Segale video verde/sicroismo sul verde 3 Segale video blu 4 Apri 5 Ritoro 6 Segale di massa rosso 7 Segale di massa verde 8 Segale di massa blu 9 Riservato (Nessu piedio) 10 Ritoro sicroismo 11 Apri 12 Dati bidirezioali (SDA) 13 Sicroismo orizzotale/sicroismo composito 14 Sicroismo verticale 15 Temporizzazioe dati (SCL) * Segali DDC

51 Idice A adattatore CA, collegameti 2-16 Adattatore CA, collegameto 2-4 area di visualizzazioe 1-2 Assegazioe dei piedii del coettore D-3 Assisteza x Assisteza tecica x B brightess (lumiosità) 3-1, 3-5 C Caadia Notice (Avis Caadie) A-3 caratteristiche del moitor 1-2 cavi dichiarazioe di coformità FCC A-3 cavo del segale del moitor, collegameti 2-15 CE Markig A-4 clock (sicroizzazioe) 3-2 Coformità EPA Eergy Star A-4 cotrast (cotrasto) 3-1 cotrasto, ottimizzazioe 3-5 Covezioi di testo vii coversioe digitale, ottimizzazioe 3-6 cura e mautezioe 3-9 D dadi, iserimeto 2-2 Dichiarazioe di coformità A-2 driver grafico 1-3 F Factory reset (Impostazioi predefiite) 3-2 FCC Class B compliace otice A-2 fuzioe di risparmio di eergia 3-7 G guida per la staffa di motaggio, istallazioe 2-2, 2-3, 2-4, 2-5, 2-6, 2-7, 2-8, 2-9, 2-10, 2-11, 2-12, 2-13, 2-14, 2-15 H horizotal positio (posizioe orizzotale) 3-1

52 Idice-2 Guida dell utete del Sistema di motaggio su rack per moitor a schermo piatto (TFT450R) I icoe simboli posti sull apparecchiatura viii impostazioi di visualizzazioe sullo schermo 3-1 Impostazioi predefiite, ripristio 3-7 L laguage meu (meu ligua) 3-2 livelli di risparmio di eergia 3-8 M mascheria, utilizzo 2-1 Metodi di collegameto a massa B-2 modalità di attesa programmabile 3-4 modalità utete 3-7 mode display (modalità moitor) 3-2 modifiche dichiarazioe di coformità FCC A-3 moitor, accesso 2-7 moitor, isallazioe 2-6 moitor, rimozioe dal rack 2-8 N orme di coformità umero di idetificazioe A-1 Norme ergoomiche Tedesche A-4 Norme europee A-4 Numeri di telefoo dell'assisteza Autorizzata Compaq xi umero di serie A-1 Numero di serie Compaq A-1 P paello di cotrollo ateriore 3-3 power saver, risparmio eergetico 3-2 programmable sleep mode (modalità di attesa programmabile) 3-8 pulizia del moitor 3-10 R regolazioe della qualità delle immagii 3-5 regolazioe delle impostazioi 3-4 requisiti del cavo di alimetazioe C-1 risoluzioi video 3-6 S serial umber (umero di serie) 3-2 Simboli posti sull apparecchiatura viii Simboli utilizzati el testo viii sleep (modalità di attesa) 3-7 sleep mode (modalità di attesa) 3-8 specifiche teciche D-1 staffa a scatto, collegameto 2-3 staffa di supporto del cavo, iserimeto 2-5 staffe di motaggio fisse, istallazioe 2-9 supporto stabilizzatore, istallazioe 2-14 susped (modalità di sospesioe) 3-7 susped mode (modalità di sospesioe) 3-8

53 Idice 3 T timer fuctios (fuzioi del timer) 3-2 trasporto del moitor 3-10 V Valori per la visualizzazioe a colori D-2 vassoio estraibile, istallazioe 2-1 vertical positio (posizioe verticale) 3-1 visualizzazioe del meu pricipale, esecuzioe 3-4 voci di meu, selezioe 3-4 W x

VAIO-Link Guida Cliente

VAIO-Link Guida Cliente VAIO-Lik Guida Cliete "Cosideriamo ogi sigola domada del cliete co la massima attezioe e il dovuto rispetto e facciamo del ostro meglio perché il cliete abbia u'ottima impressioe del cetro di assisteza

Dettagli

La serie Solar-Log Sistema di monitoraggio per tutti gli impianti fotovoltaici

La serie Solar-Log Sistema di monitoraggio per tutti gli impianti fotovoltaici La serie Solar-Log Sistema di moitoraggio per tutti gli impiati fotovoltaici La tecologia più modera I dispositivi Solar-Log foriscoo u semplice moitoraggio dei sistemi solari di ogi tipo. Grazie al progresso

Dettagli

Manuale dell utente del notebook Sony PCG-F801

Manuale dell utente del notebook Sony PCG-F801 Mauale dell utete del otebook Soy PCG-F801 2 Mauale dell utete del otebook Soy Avviso per gli uteti 2000 Soy Corporatio. Tutti i diritti riservati. Il presete mauale e il software ivi descritto o possoo

Dettagli

INTERFACCIA COMUNICAZIONE SERIALE PER ESA ESTRO

INTERFACCIA COMUNICAZIONE SERIALE PER ESA ESTRO Bollettio E708 rev0 7/06/0 INTERFACCIA COMUNICAZIONE SERIALE PER SERIE - CARATTERISTICHE Tesioe di alimetazioe: 90 40vac Frequeza di alimetazioe: 40 70 Hz Assorbimeto massimo: 40W Temperatura di fuzioameto:

Dettagli

Impostazione del sistema di montaggio software Avid

Impostazione del sistema di montaggio software Avid a Impostazioe del sistema di motaggio software Avid Iformazioi importati Si cosiglia di leggere tutte le iformazioi riportate i queste istruzioi di istallazioe prima di collegare o utilizzare l'hardware.

Dettagli

Copyright 2001 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P.

Copyright 2001 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Guida al software Media Ceter Solo le garazie per i prodotti e servizi HP soo esposte ei documeti della garazia esplicita che accompagao tali prodotti e servizi. Le iformazioi qui coteute o potrao i alcu

Dettagli

PCG-NV105 PCG-NV105. Specifiche. Numero modello. Sistema operativo. Processore. Disco rigido. RAM standard. RAM massima. Schermo LCD.

PCG-NV105 PCG-NV105. Specifiche. Numero modello. Sistema operativo. Processore. Disco rigido. RAM standard. RAM massima. Schermo LCD. Specifiche PCG-V105 PCG-V105 1 umero modello Sistema operativo Processore Disco rigido RAM stadard RAM massima Schermo LCD Memoria cache L2 MPEG Grafica Fuzioalità audio PCG-V105 PCG-9D7M Microsoft Widows

Dettagli

Manuale dell hardware. Serie PCG-TR Serie PCG-Z1 Serie PCG-V505

Manuale dell hardware. Serie PCG-TR Serie PCG-Z1 Serie PCG-V505 Serie PCG-TR Serie PCG-Z1 Serie PCG-V505 Iformazioi prelimiari Iformazioi prelimiari Avviso 2003 Soy Corporatio. Tutti i diritti riservati. Il presete mauale e il software ivi descritto o possoo essere

Dettagli

Le onde elettromagnetiche. Origine e natura, spettro delle onde e.m., la polarizzazione

Le onde elettromagnetiche. Origine e natura, spettro delle onde e.m., la polarizzazione Le ode elettromagetiche Origie e atura, spettro delle ode e.m., la polarizzazioe Origie e atura delle ode elettromagetiche: Ua carica elettrica che oscilla geera u campo elettrico E che oscilla e a questo

Dettagli

Scritto da Per. Ind. Bruno Orsini Venerdì 21 Giugno 2013 17:41 - Ultimo aggiornamento Domenica 23 Giugno 2013 08:55

Scritto da Per. Ind. Bruno Orsini Venerdì 21 Giugno 2013 17:41 - Ultimo aggiornamento Domenica 23 Giugno 2013 08:55 La Norma CEI 0-21, la uova regola tecica di coessioe BT Per quato riguarda gli impiati elettrici, oltre alle prescrizioi della Norma CEI 64-8 e successive variati, occorre teere i cosiderazioe u ulteriore

Dettagli

Manuale dell utente del notebook Sony PCG-GRX416G

Manuale dell utente del notebook Sony PCG-GRX416G Mauale dell utete del otebook Soy PCG-GRX416G Iformazioi prelimiari Iformazioi prelimiari Avviso 2002 Soy Corporatio. Tutti i diritti riservati. Il presete mauale e il software ivi descritto o possoo essere

Dettagli

Manuale hardware. Serie PCV-W (PCV-9913)

Manuale hardware. Serie PCV-W (PCV-9913) Serie PCV-W (PCV-9913) Leggimi subito Leggimi subito Avviso 2004 Soy Corporatio. Tutti i diritti riservati. Il presete mauale e il software ivi descritto o possoo essere riprodotti, tradotti o adattati

Dettagli

Guida all uso della Tis Compact

Guida all uso della Tis Compact Guida all uso della Tis Compact Configurazione: Prima di procedere con lo scarico dei dati dal Tachigrafo Digitale è consigliabile programmare il TIS-Compact per ovviare lo scarico dei dati che per legge

Dettagli

Printer Driver. Questa guida descrive l installazione dei driver stampante per Windows Vista e Windows XP.

Printer Driver. Questa guida descrive l installazione dei driver stampante per Windows Vista e Windows XP. 4-153-310-42(1) Printer Driver Guida all installazione Questa guida descrive l installazione dei driver stampante per Windows Vista e Windows XP. Prima di usare questo software Prima di usare il driver

Dettagli

Manuale d uso ed installazione Modulo GSM DOPPIO Ver. 1.0

Manuale d uso ed installazione Modulo GSM DOPPIO Ver. 1.0 Mauale d uso ed istallazioe Modulo GSM DOPPIO Ver. 1.0 Avverteza Tutti i prodotti Keyless soo certificati e garatiti solo se istallati da persoale qualificato. Prima di iiziare l istallazioe, accertarsi

Dettagli

Manuale dell utente del notebook Sony PCG-GRV516G

Manuale dell utente del notebook Sony PCG-GRV516G Mauale dell utete del otebook Soy PCG-GRV516G Iformazioi prelimiari Iformazioi prelimiari Avviso 2002 Soy Corporatio. Tutti i diritti riservati. Il presete mauale e il software ivi descritto o possoo essere

Dettagli

Modem e rete locale (LAN)

Modem e rete locale (LAN) Modem e rete locale (LAN) Guida per l'utente Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Le informazioni contenute in questo documento sono soggette a modifiche senza preavviso. Le sole garanzie

Dettagli

Modem e rete locale (LAN)

Modem e rete locale (LAN) Modem e rete locale (LAN) Guida per l'utente Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Le informazioni contenute in questo documento sono soggette a modifiche senza preavviso. Le sole garanzie

Dettagli

Monitor a 14 con selettore a 4 canali modello LEE-128M4 codice 559591005. Manuale d uso

Monitor a 14 con selettore a 4 canali modello LEE-128M4 codice 559591005. Manuale d uso Monitor a 14 con selettore a 4 canali modello LEE-128M4 codice 559591005 Manuale d uso Sicurezza Questo simbolo indica la presenza di tensione pericolosa non isolata all interno dell'apparecchio che può

Dettagli

Tastiera POS USB HP per sistemi POS Manuale dell'utente

Tastiera POS USB HP per sistemi POS Manuale dell'utente Tastiera POS USB HP per sistemi POS Manuale dell'utente 2006, 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft, Windows e Windows Vista sono marchi di fabbrica o marchi registrati di Microsoft

Dettagli

Manuale dell Hardware. Serie PCG-GRX

Manuale dell Hardware. Serie PCG-GRX Mauale dell Hardware Serie PCG-GRX Iformazioi prelimiari Iformazioi prelimiari Avviso 2003 Soy Corporatio. Tutti i diritti riservati. Il presete mauale e il software ivi descritto o possoo essere riprodotti,

Dettagli

Pagina del titolo. Avid ISIS Guida client

Pagina del titolo. Avid ISIS Guida client Pagia del titolo Avid ISIS Guida cliet Sommario Capitolo 1 Cofigurazioe e istallazioe di Avid ISIS Cliet Maager.................... 5 Istallazioe scheda e driver Itel Pro/1000...................................

Dettagli

Personal Computer serie VGN-A / serie VGN-FS

Personal Computer serie VGN-A / serie VGN-FS Guida dell utete Persoal Computer serie VG-A / serie VG-FS 2 Idice Iformazioi prelimiari...6 Avviso...6 EERGY STAR...7 Documetazioe...8 Ergoomia...11 Guida itroduttiva...13 Iformazioi sulle spie...14 Collegameto

Dettagli

Manuale d uso del Nokia Video Call Stand PT-8 (per il Nokia 6630) 9234166 Edizione 1

Manuale d uso del Nokia Video Call Stand PT-8 (per il Nokia 6630) 9234166 Edizione 1 Manuale d uso del Nokia Video Call Stand PT-8 (per il Nokia 6630) 9234166 Edizione 1 DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ Noi, NOKIA CORPORATION dichiariamo sotto la nostra esclusiva responsabilità che il prodotto

Dettagli

Informazioni sul software del notebook Sony PCG-FX209K

Informazioni sul software del notebook Sony PCG-FX209K Iformazioi sul software del otebook Soy PCG-FX209K Attezioe Attezioe Avviso Questo prodotto cotiee software di proprietà di Soy e cocesso i liceza da terzi. L uso del software è soggetto ai termii e alle

Dettagli

Istruzioni per l uso Unità a schede di memoria

Istruzioni per l uso Unità a schede di memoria Istruzioni per l uso Unità a schede di memoria Modello n. AJ- E AJ-PCD10 Collegare l'unità a schede di memoria al personal computer prima di installare il software P2 nel computer dal CD di installazione.

Dettagli

Corso di Elementi di Impianti e macchine elettriche Anno Accademico 2014-2015

Corso di Elementi di Impianti e macchine elettriche Anno Accademico 2014-2015 Corso di Elemeti di Impiati e mahie elettriche Ao Aademico 014-015 Esercizio.1 U trasformatore moofase ha i segueti dati di targa: Poteza omiale A =10 kva Tesioe omiale V 1 :V =480:10 V Frequeza omiale

Dettagli

Manuale dell'utente del notebook Sony PCG-NV209 / PCG-NV309

Manuale dell'utente del notebook Sony PCG-NV209 / PCG-NV309 Mauale dell'utete del otebook Soy PCG-V209 / PCG-V309 Iformazioi prelimiari Iformazioi prelimiari Avviso 2002 Soy Corporatio. Tutti i diritti riservati. Il presete mauale e il software ivi descritto o

Dettagli

LIBRETTO D ISTRUZIONI CONTA MONETE ELETTRONICO

LIBRETTO D ISTRUZIONI CONTA MONETE ELETTRONICO LIBRETTO D ISTRUZIONI CONTA MONETE ELETTRONICO Precauzioni non aprire la macchina senza l intervento di un tecnico specializzato; inserire la spina fino infondo nella presa accertarsi che l impianto elettrico

Dettagli

Oggetto: DICHIARAZIONE DI FINE LAVORI - RICHIESTA CERTIFICATO DI AGIBILITA. (artt. 24 e 25 D.P.R. 06.06.2001 n. 380)

Oggetto: DICHIARAZIONE DI FINE LAVORI - RICHIESTA CERTIFICATO DI AGIBILITA. (artt. 24 e 25 D.P.R. 06.06.2001 n. 380) MARCA DA BOLLO DA 14,62 SPETT. LE COMUE DI CALUSCO D ADDA (BG) - Settore Tecico Oggetto: DICHIARAZIOE DI FIE LAVORI - RICHIESTA CERTIFICATO DI AGIBILITA. (artt. 24 e 25 D.P.R. 06.06.2001. 380) Il sottoscritto...titolare

Dettagli

Sintassi dello studio di funzione

Sintassi dello studio di funzione Sitassi dello studio di fuzioe Lavoriamo a perfezioare quato sapete siora. D ora iazi pretederò che i risultati che otteete li SCRIVIATE i forma corretta dal puto di vista grammaticale. N( x) Data la fuzioe:

Dettagli

Tester per Resistenza di Terra a 4 fili Modello GRT300. Manuale d'istruzioni

Tester per Resistenza di Terra a 4 fili Modello GRT300. Manuale d'istruzioni Tester per Resistenza di Terra a 4 fili Modello GRT300 Manuale d'istruzioni Introduzione Congratulazioni per aver acquistato il Tester 4 per Resistenza di Terra a 4 fili della Extech. Il Modello GRT300

Dettagli

Sistemi e Tecnologie della Comunicazione

Sistemi e Tecnologie della Comunicazione Sistemi e ecologie della Comuicazioe Lezioe 4: strato fisico: caratterizzazioe del segale i frequeza Lo strato fisico Le pricipali fuzioi dello strato fisico soo defiizioe delle iterfacce meccaiche (specifiche

Dettagli

PROGRAMMA RISPARMIO ENERGETICO EFFICIENTAMENTO ENERGETICO DEGLI EDIFICI PRIVATI

PROGRAMMA RISPARMIO ENERGETICO EFFICIENTAMENTO ENERGETICO DEGLI EDIFICI PRIVATI COMUNE DI VIGGIANO Provicia di Poteza 0975 61142 Fax 0975 61137 Partita IVA 00182930768 C.C.P. 14378855 PROGRAMMA RISPARMIO ENERGETICO EFFICIENTAMENTO ENERGETICO DEGLI EDIFICI PRIVATI Azioe A2 BANDO PER

Dettagli

Copyright. Rinuncia e limitazione di responsabilità

Copyright. Rinuncia e limitazione di responsabilità Manuale Palm Dialer Copyright Copyright 2002 Palm, Inc. Tutti i diritti riservati. Graffiti e Palm OS sono marchi depositati Palm, Inc. Palm ed il logo Palm sono marchi di fabbrica di Palm, Inc. Altri

Dettagli

8. Quale pesa di più?

8. Quale pesa di più? 8. Quale pesa di più? Negli ultimi ai hao suscitato particolare iteresse alcui problemi sulla pesatura di moete o di pallie. Il primo problema di questo tipo sembra proposto da Tartaglia el 1556. Da allora

Dettagli

Base alimentata USB per DisplayKEY. Istruzioni per l installazione

Base alimentata USB per DisplayKEY. Istruzioni per l installazione Base alimentata USB per DisplayKEY Istruzioni per l installazione i 10102895P1-01, Rev A, IT Indice Introduzione 1 Requisiti del Sistema 1 Installare il Software e Collegare la Base 1 Come Modificare il

Dettagli

Guida di installazione rapida

Guida di installazione rapida FAX-2820 FAX-2920 Prima di poter utilizzare l apparecchio, è necessario predisporne i componenti. Leggere questa Guida di impostazione rapida per garantire una corretta predisposizione all'uso. Guida di

Dettagli

Informazioni sul software del notebook Sony PCG-QR10

Informazioni sul software del notebook Sony PCG-QR10 Iformazioi sul software del otebook Soy PCG-QR10 Iformazioi prelimiari Iformazioi prelimiari Avviso Questo prodotto cotiee software di proprietà di SOY e cocesso i liceza da terzi.. L uso del software

Dettagli

Condivisione in linea 2.0 Nokia N76-1

Condivisione in linea 2.0 Nokia N76-1 2.0 Nokia N76-1 ESCLUSIONE DI GARANZIA Le applicazioni di altri produttori fornite con il dispositivo potrebbero essere state sviluppate da o essere di proprietà di persone fisiche o giuridiche non affiliate

Dettagli

WWW.GRUPPOMARUCCIA.COM

WWW.GRUPPOMARUCCIA.COM WWW.GRUPPOMARUCCIA.COM ISTRUZIONI DI MONTAGGIO P10249 CABINA IDROMASSAGGIO MULTIFUNZIONE CON SAUNA CM 105X105 Istruzioni di montaggio Pagina 1 INDICE 1. Preparazione 2 2. Procedura di montaggio 4 3. Pulizia

Dettagli

Informazioni sul software del notebook Sony PCG-SR21K

Informazioni sul software del notebook Sony PCG-SR21K Iformazioi sul software del otebook Soy PCG-SR21K Itroduzioe Iformazioi sul software del otebook Soy Itroduzioe Avviso Questo prodotto cotiee software di proprietà di SOY e cocesso i liceza da altri produttori.

Dettagli

evohome RISPARMIO ENERGETICO E NON SOLO Un obiettivo comune a milioni di famiglie: risparmiare energia senza rinunciare al comfort.

evohome RISPARMIO ENERGETICO E NON SOLO Un obiettivo comune a milioni di famiglie: risparmiare energia senza rinunciare al comfort. evohome RISPARMIO ENERGETICO E NON SOLO U obiettivo comue a milioi di famiglie: risparmiare eergia seza riuciare al comfort. evohome Risparmiare eergia o è mai stato così Esistoo molte soluzioi per otteere

Dettagli

USB TO PARALLEL Adattatore USB per porta Parallela DB25

USB TO PARALLEL Adattatore USB per porta Parallela DB25 USB TO PARALLEL Adattatore USB per porta Parallela DB25 Mauale Utete XUPP25 www.hamletcom.com Getile Cliete, La rigraziamo per la fiducia riposta ei ostri prodotti. La preghiamo di seguire le orme d'uso

Dettagli

Manuale dell utente del notebook Sony. Serie PCG-TR1

Manuale dell utente del notebook Sony. Serie PCG-TR1 Mauale dell utete del otebook Soy Serie PCG-TR1 Iformazioi prelimiari Iformazioi prelimiari Avviso 2003 Soy Corporatio. Tutti i diritti riservati. Il presete mauale e il software ivi descritto o possoo

Dettagli

. A primi passi con microsoft a.ccepss SommarIo: i S 1. aprire e chiudere microsoft access Start (o avvio) l i b tutti i pro- grammi

. A primi passi con microsoft a.ccepss SommarIo: i S 1. aprire e chiudere microsoft access Start (o avvio) l i b tutti i pro- grammi Capitolo Terzo Primi passi con Microsoft Access Sommario: 1. Aprire e chiudere Microsoft Access. - 2. Aprire un database esistente. - 3. La barra multifunzione di Microsoft Access 2007. - 4. Creare e salvare

Dettagli

Scambiatore e recupero calore da ''ATM 2005/06

Scambiatore e recupero calore da ''ATM 2005/06 Scambiatore e recupero calore da ''ATM 2005/06 Foto Foto estera estera scambiatore i i fuzioe fuzioe 20/01/2006 Pagia 1 Iformazioi geerali Impiato dedicato al recupero calore a valle del filtro a maiche.

Dettagli

Informazioni sul software del notebook Sony PCG-GR215SK

Informazioni sul software del notebook Sony PCG-GR215SK Iformazioi sul software del otebook Soy PCG-GR215SK Iformazioi prelimiari Iformazioi prelimiari Avviso Questo prodotto cotiee software di proprietà di Soy e cocesso i liceza da altri produttori. L uso

Dettagli

DESKTOP. Uso del sistema operativo Windows XP e gestione dei file. Vediamo in dettaglio queste parti.

DESKTOP. Uso del sistema operativo Windows XP e gestione dei file. Vediamo in dettaglio queste parti. Uso del sistema operativo Windows XP e gestione dei file DESKTOP All accensione del nostro PC, il BIOS (Basic Input Output System) si occupa di verificare, attraverso una serie di test, che il nostro hardware

Dettagli

Guida di Brother Image Viewer per Android

Guida di Brother Image Viewer per Android Guida di Brother Image Viewer per Android Versione 0 ITA Definizioni delle note Nella presente Guida dell utente viene utilizzata la seguente icona: NOTA Le note forniscono istruzioni da seguire in determinate

Dettagli

LA GESTIONE DELLA QUALITA : IL TOTAL QUALITY MANAGEMENT

LA GESTIONE DELLA QUALITA : IL TOTAL QUALITY MANAGEMENT LA GESTIONE DELLA QUALITA : IL TOTAL QUALITY MANAGEMENT La gestioe, il cotrollo ed il migliorameto della qualità di u prodotto/servizio soo temi di grade iteresse per l azieda. Il problema della qualità

Dettagli

IL CALCOLO COMBINATORIO

IL CALCOLO COMBINATORIO IL CALCOLO COMBINATORIO Calcolo combiatorio è il termie che deota tradizioalmete la braca della matematica che studia i modi per raggruppare e/o ordiare secodo date regole gli elemeti di u isieme fiito

Dettagli

Puntare sul futuro. Lo standard EnOcean per edifici sostenibili. Efficienza energetica. Interoperabilità. Pratica consolidata.

Puntare sul futuro. Lo standard EnOcean per edifici sostenibili. Efficienza energetica. Interoperabilità. Pratica consolidata. Putare sul futuro. Lo stadard EOcea per edifici sosteibili. Efficieza eergetica. Iteroperabilità. Pratica cosolidata. Tecologia radio seza batterie EOcea. Già oggi all avaguardia. ENOCEAN È LA CHIAVE PER

Dettagli

AC-35V WIRELESS CHARGING PAD GUIDA

AC-35V WIRELESS CHARGING PAD GUIDA AC-35V WIRELESS CHARGING PAD GUIDA VERTU SUPPORTO DI RICARICA WIRELESS AC-35V GUIDA VERSIONE 1.0 Italiano 1 2 Italiano SUPPORTO DI RICARICA WIRELESS VERTU Grazie per avere acquistato il supporto di ricarica

Dettagli

SMT-i3100/3105 Guida Veloce

SMT-i3100/3105 Guida Veloce SMT-i3100/3105 Guida Veloce Stato LED Schermo LCD LED Stato indicatori LED L indicatore LED è acceso o spento dipendentemente dallo stato delle funzioni. Rosso fisso: Occupato Rosso lampeggiante: Chiamata

Dettagli

Guida dell utente. Serie VGC-V3 (PCV-E31M/PCV-F31M)

Guida dell utente. Serie VGC-V3 (PCV-E31M/PCV-F31M) Guida dell utete Serie VGC-V3 (PCV-E31M/PCV-F31M) 1 Leggimi subito Leggimi subito Avviso 2005 Soy Corporatio. Tutti i diritti riservati. Il presete mauale e il software ivi descritto o possoo essere riprodotti,

Dettagli

Cod. DQHSF00001.0IT Rev. 1.0 11-09-2014

Cod. DQHSF00001.0IT Rev. 1.0 11-09-2014 Flow Hopper GUIDA ALLA CORRETTA ALIMENTAZIONE E CONNESSIONE DELL EROGATORE DI MONETE FLOW HOPPER Cod. DQHSF00001.0 Rev. 1.0 11-09-2014 INFORMAZIONI DI SICUREZZA Nel caso in cui sia assolutamente necessario

Dettagli

Come usare P-touch Transfer Manager

Come usare P-touch Transfer Manager Come usare P-touch Transfer Manager Versione 0 ITA Introduzione Avviso importante Il contenuto di questo documento e le specifiche di questo prodotto sono soggetti a modifica senza preavviso. Brother si

Dettagli

la climatizzazione professionale: refrigeratori aria-acqua

la climatizzazione professionale: refrigeratori aria-acqua la climatizzazioe professioale: refrigeratori aria-acqua 20 REFRIGERATORI ARIA-ACQUA IN POMPA DI CALORE JFP E, JFP E-P CON VENTILATORI ASSIALI 22 REFRIGERATORI ARIA-ACQUA IN POMPA DI CALORE JFM E, JFM

Dettagli

Disco rigido ATA. Nota: Le istruzioni online sono disponibili all indirizzo http://www.apple.com/support/doityourself/.

Disco rigido ATA. Nota: Le istruzioni online sono disponibili all indirizzo http://www.apple.com/support/doityourself/. Italiano Istruzioni per la sostituzione Disco rigido ATA AppleCare Attenersi rigorosamente alle istruzioni contenute nel presente documento. Il mancato rispetto delle procedure indicate può causare danni

Dettagli

Disposizioni semplici. Disposizioni semplici esercizi

Disposizioni semplici. Disposizioni semplici esercizi Disposizioi semplici Ua disposizioe (semplice) di oggetti i k posti (duque 1 < k < ) è ogi raggruppameto di k oggetti, seza ripetizioi, scelti fra gli oggetti dati, cioè ciascuo dei raggruppameti ordiati

Dettagli

Supporto di carica e asciugatura MANUALE UTENTE

Supporto di carica e asciugatura MANUALE UTENTE Supporto di carica e asciugatura MANUALE UTENTE 1 Importanti informazioni di sicurezza Questo apparecchio non deve essere usato dai bambini e da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali

Dettagli

Condividi in linea 2.0

Condividi in linea 2.0 Condividi in linea 2.0 2007 Nokia. Tutti i diritti sono riservati. Nokia, Nokia Connecting People e Nseries sono marchi o marchi registrati di Nokia Corporation. Altri nomi di prodotti e società citati

Dettagli

Accessori. Indice. Funzionalità degli accessori... 5/2. Accessori di normale fornitura... 5/3. Accessori forniti a richiesta...

Accessori. Indice. Funzionalità degli accessori... 5/2. Accessori di normale fornitura... 5/3. Accessori forniti a richiesta... Accessori Idice Fuzioalità degli accessori... /2 Accessori di ormale foritura... /3 Accessori foriti a richiesta... /4 Sgaciatori di apertura e chiusura... /6 Sgaciatore di miima tesioe... /8 Motoriduttore

Dettagli

Permette di visualizzare l archivio di tutte le registrazioni e programmazione effettuate.

Permette di visualizzare l archivio di tutte le registrazioni e programmazione effettuate. Installazione: Requisito minimo di sistema Windows XP Prima di procedere con l installazione chiudere tutte le applicazioni aperte sul computer. Dopo avere installato il programma tramite disco collegare

Dettagli

www.vola-instruments.net DISTANCE METER

www.vola-instruments.net DISTANCE METER www.vola-instruments.net LASER www DISTANCE METER 900 INDICE: MESSA IN FUNZIONE 4 USO 6 SPECIFICHE TECNICHE 8 MENU / SETTAGGI 9 CODICI 18 CONDIZIONI PER LA MISURAZIONE 19 ISTRUZIONI DI SICUREZZA 20 3

Dettagli

ThinkPad R40 Series Guida all installazione

ThinkPad R40 Series Guida all installazione Numero parte: 9P48 ThinkPad R40 Series Guida all installazione Elenco di controllo per il disimballaggio Grazie per aver acquistato l elaboratore IBM ThinkPad R Series. Verificare che tutti i componenti

Dettagli

CONCETTI BASE DI STATISTICA

CONCETTI BASE DI STATISTICA CONCETTI BASE DI STATISTICA DEFINIZIONI Probabilità U umero reale compreso tra 0 e, associato a u eveto casuale. Esso può essere correlato co la frequeza relativa o col grado di credibilità co cui u eveto

Dettagli

Numerazione binaria Pagina 2 di 9 easy matematica di Adolfo Scimone

Numerazione binaria Pagina 2 di 9 easy matematica di Adolfo Scimone Numerazioe biaria Pagia di 9 easy matematica di Adolfo Scimoe SISTEMI DI NUMERAZIONE Sistemi di umerazioe a base fissa Facciamo ormalmete riferimeto a sistemi di umerazioe a base fissa, ad esempio el sistema

Dettagli

Scheda video. 2. Se il sistema è in stop, premere il pulsante di alimentazione per riattivarlo.

Scheda video. 2. Se il sistema è in stop, premere il pulsante di alimentazione per riattivarlo. Italiano Istruzioni per la sostituzione Scheda video AppleCare Attenersi rigorosamente alle istruzioni contenute nel presente documento. Il mancato rispetto delle procedure indicate può causare danni alle

Dettagli

La vita domestica di tutti i giorni ci vede molto esigenti nei confronti di televisori e sistemi audio. La serie UPPLEVA viene sottoposta a rigorosi

La vita domestica di tutti i giorni ci vede molto esigenti nei confronti di televisori e sistemi audio. La serie UPPLEVA viene sottoposta a rigorosi UPPLEVA La vita domestica di tutti i giorni ci vede molto esigenti nei confronti di televisori e sistemi audio. La serie UPPLEVA viene sottoposta a rigorosi test che ci permettono di garantirne la conformità

Dettagli

MANUALE D'USO DEL PROGRAMMA IMMOBIPHONE

MANUALE D'USO DEL PROGRAMMA IMMOBIPHONE 1/6 MANUALE D'USO DEL PROGRAMMA IMMOBIPHONE Per prima cosa si ringrazia per aver scelto ImmobiPhone e per aver dato fiducia al suo autore. Il presente documento istruisce l'utilizzatore sull'uso del programma

Dettagli

Istruzioni per l uso della Guida. Icone utilizzate in questa Guida. Istruzioni per l uso della Guida. Software di backup LaCie Guida per l utente

Istruzioni per l uso della Guida. Icone utilizzate in questa Guida. Istruzioni per l uso della Guida. Software di backup LaCie Guida per l utente Istruzioni per l uso della Guida Istruzioni per l uso della Guida Sulla barra degli strumenti: Pagina precedente / Pagina successiva Passa alla pagina Indice / Passa alla pagina Precauzioni Stampa Ottimizzate

Dettagli

MANUALE D ISTRUZIONE BILANCIA PESO-PREZZO MOD. ASEP- ASEP-P 1. INSTALLAZIONE

MANUALE D ISTRUZIONE BILANCIA PESO-PREZZO MOD. ASEP- ASEP-P 1. INSTALLAZIONE MANUALE D ISTRUZIONE BILANCIA PESO-PREZZO MOD. ASEP- ASEP-P 1. INSTALLAZIONE Per usare al meglio la bilancia leggere attentamente le seguenti avvertenze: 1. La bilancia deve essere tenuta pulita.se si

Dettagli

SmartGPS Satellite Information System Guida all utilizzo del programma Sviluppato da Fabio e Marco Adriani Versione 1.0.0

SmartGPS Satellite Information System Guida all utilizzo del programma Sviluppato da Fabio e Marco Adriani Versione 1.0.0 SmartGPS Satellite Information System Guida all utilizzo del programma Sviluppato da Fabio e Marco Adriani Versione 1.0.0 Benvenuto in SmartGPS, l'applicativo che consente di determinare, utilizzando un

Dettagli

ICT e Sistemi informativi Aziendali. ICT e Sistemi informativi Aziendali. Sommario. Materiale di supporto alla didattica

ICT e Sistemi informativi Aziendali. ICT e Sistemi informativi Aziendali. Sommario. Materiale di supporto alla didattica ICT e Sistemi iformativi Aziedali Materiale di supporto alla didattica ICT e Sistemi iformativi Aziedali CAPITOLO IV base e warehouse Sommario Modelli dei dati Modello relazioale DBMS La progettazioe di

Dettagli

Indice ITALIANO. PER TUTTI GLI UTENTI Funzioni e caratteristiche Contenuto del pacchetto Slot per schede di memoria Indicazioni di funzionamento

Indice ITALIANO. PER TUTTI GLI UTENTI Funzioni e caratteristiche Contenuto del pacchetto Slot per schede di memoria Indicazioni di funzionamento Indice ITALIANO PER TUTTI GLI UTENTI Funzioni e caratteristiche Contenuto del pacchetto Slot per schede di memoria Indicazioni di funzionamento ISTRUZIONI per PC Guida all installazione per utenti PC Configurazione

Dettagli

serie COMIGNOLI Realizzato in acciaio inox AISI 316L BA n Parete interna liscia n Adattabilità ad ogni situazione (UNI 7129 parte3)

serie COMIGNOLI Realizzato in acciaio inox AISI 316L BA n Parete interna liscia n Adattabilità ad ogni situazione (UNI 7129 parte3) S I S T E M I F U M A R I serie COMIGNOLI Realizzato i acciaio iox AISI 316L BA Parete itera liscia Adattabilità ad ogi situazioe (UNI 7129 parte3) Facile e veloce da motare Desig piacevole e progettazioe

Dettagli

MA 433 MODULO ALLARMI PER TELAIO DSLAM

MA 433 MODULO ALLARMI PER TELAIO DSLAM MA 433 MODULO ALLARMI PER TELAIO DSLAM MONOGRAFIA DESCRITTIVA EDIZIONE Settembre 2006 MON. 211 REV. 2.1 1 di 11 INDICE 1.0 GENERALITÁ 03 2.0 INTERFACCE 03 3.0 CARATTERISTICHE TECNICHE 07 3.1 CARATTERISTICHE

Dettagli

ROM Upgrade Utility (RUU) Prima dell aggiornamento fare attenzione se

ROM Upgrade Utility (RUU) Prima dell aggiornamento fare attenzione se ROM Upgrade Utility (RUU) Prima dell aggiornamento fare attenzione se 1. Il cavo USB è direttamente collegato al PC. 2. L adattatore di alimentazione è collegato al Mobile Device. 3. Le modalità Standby

Dettagli

HR15LCD. Monitor 15 LCD. Manuale di istallazione

HR15LCD. Monitor 15 LCD. Manuale di istallazione HR15LCD Monitor 15 LCD Manuale di istallazione Versione 0.1 Dicembre 2005 SOMMARIO 0.0 Precauzioni d uso...3 1.0 Materiale a corredo...3 2.0 Istallazione...3 3.0 Riconoscimento delle parti...4 3.1 Vista

Dettagli

Informazioni sul software del notebook Sony PCG-GRZ515G

Informazioni sul software del notebook Sony PCG-GRZ515G del otebook Soy PCG-GRZ515G Iformazioi prelimiari Iformazioi prelimiari Avviso Questo prodotto cotiee software di proprietà di Soy e cocesso i liceza da altri produttori. L uso del software è soggetto

Dettagli

La seconda generazione ProStar

La seconda generazione ProStar La secoda geerazioe ProStar Il ProStar è u regolatore di carica solare comadato da u microprocessore che, oltre alla protezioe di scarica bassa e di sovraccarico, dispoe di varie altre fuzioi. P.es. a

Dettagli

FONDO CRESCO. Elementi di sintesi. Milano 24 gennaio 2013. Riservato e confidenziale

FONDO CRESCO. Elementi di sintesi. Milano 24 gennaio 2013. Riservato e confidenziale FONDO CRESCO Elemeti di sitesi Milao 24 geaio 2013 Riservato e cofideziale Premessa ed obiettivi del documeto. L obiettivo del presete documeto è quello di presetare il Fodo CRESCO che affiacherà il Fodo

Dettagli

(per i cittadini stranieri) Il sottoscritto dichiara di essere titolare di carta di soggiorno ovvero di permesso di soggiorno

(per i cittadini stranieri) Il sottoscritto dichiara di essere titolare di carta di soggiorno ovvero di permesso di soggiorno Al Sidaco del Comue di OSTUNI ATTIVITA FUNEBRE SEGNALAZIONE PER SEDE PRINCIPALE L.R. 34/2008 e L.R. 4/2010 Il sottoscritto Codice fiscale Data di ascita Sesso M F Luogo di ascita: Stato Provicia Comue

Dettagli

REGOLATORE DI CARICA DOPPIA BATTERIA

REGOLATORE DI CARICA DOPPIA BATTERIA MANUALE UTENTE REGDUO10A REGOLATORE DI CARICA DOPPIA BATTERIA 12/24V-10 A (cod. REGDUO10A) La ringraziamo per aver acquistato questo regolatore di carica per applicazioni fotovoltaiche. Prima di utilizzare

Dettagli

Istruzioni per l'installazione del rack

Istruzioni per l'installazione del rack Istruzioni per l'installazione del rack Riesaminare la documentazione fornita con il cabinet rack per informazioni sulla sicurezza e il cablaggio. Prima di installare il server in un cabinet rack, riesaminare

Dettagli

Manuale del software

Manuale del software Mauale del software Iformazioi prelimiari Mauale del software Iformazioi prelimiari Avviso Questo prodotto cotiee software di proprietà di Soy e cocesso i liceza da altri produttori. L uso del software

Dettagli

INIZIARE DA QUI. Contenuto. Procedure descritte nella guida. Importante! Si è già in possesso di un palmare Palm?

INIZIARE DA QUI. Contenuto. Procedure descritte nella guida. Importante! Si è già in possesso di un palmare Palm? DA LEGGERE PRIMA INIZIARE DA QUI Procedure descritte nella guida Carica e configurazione del palmare Palm Tungsten E. Utilizzo del palmare. Installazione del software Palm Desktop. Importante! Si è già

Dettagli

Condividi in linea 3.1. Edizione 1

Condividi in linea 3.1. Edizione 1 Condividi in linea 3.1 Edizione 1 2008 Nokia. Tutti i diritti sono riservati. Nokia, Nokia Connecting People e Nseries sono marchi o marchi registrati di Nokia Corporation. Nokia tune è una tonalità registrata

Dettagli

ITALIAN DENVER CR-918BLACK FUNZIONI E CONTROLLI

ITALIAN DENVER CR-918BLACK FUNZIONI E CONTROLLI DENVER CR-918BLACK ITALIAN 14 15 FUNZIONI E CONTROLLI 1. / SINTONIA - 2. IMPOSTAZIONE ORA MEM/MEMORIA+ 3. SNOOZE / SLEEP 4. ACCENSIONE / SPEGNIMENTO 5. / SINTONIA + 6. RIDUZIONE VOLUME / SVEGLIA 1 ON /OFF

Dettagli

www.pce-italia.it Manuale di istruzioni del Misuratore di umidità per la terra PCE-SMM 1

www.pce-italia.it Manuale di istruzioni del Misuratore di umidità per la terra PCE-SMM 1 www.pce-italia.it Manuale di istruzioni del Misuratore di umidità per la terra PCE-SMM 1 1 Indice 1 Caratteristiche...2 2 Specifiche generali...2 3 Struttura.... 3 4 Misurazione....3 5 Funzione Data-Hold...

Dettagli

SW Legge 28/98 Sommario

SW Legge 28/98 Sommario SW Legge 28/98 Questo documento rappresenta una breve guida per la redazione di un progetto attraverso il software fornito dalla Regione Emilia Romagna. Sommario 1. Richiedenti...2 1.1. Inserimento di

Dettagli

ACCESSO AL SISTEMA HELIOS...

ACCESSO AL SISTEMA HELIOS... Manuale Utente (Gestione Formazione) Versione 2.0.2 SOMMARIO 1. PREMESSA... 3 2. ACCESSO AL SISTEMA HELIOS... 4 2.1. Pagina Iniziale... 6 3. CARICAMENTO ORE FORMAZIONE GENERALE... 9 3.1. RECUPERO MODELLO

Dettagli

Manuale Utente Albo Pretorio GA

Manuale Utente Albo Pretorio GA Manuale Utente Albo Pretorio GA IDENTIFICATIVO DOCUMENTO MU_ALBOPRETORIO-GA_1.4 Versione 1.4 Data edizione 04.04.2013 1 TABELLA DELLE VERSIONI Versione Data Paragrafo Descrizione delle modifiche apportate

Dettagli

La sicurezza sul lavoro: obblighi e responsabilità

La sicurezza sul lavoro: obblighi e responsabilità La sicurezza sul lavoro: obblighi e resposabilità Il Testo uico sulla sicurezza, Dlgs 81/08 è il pilastro della ormativa sulla sicurezza sul lavoro. I sostaza il Dlgs disciplia tutte le attività di tutti

Dettagli

Gui Gu d i a d ra r p a i p d i a V d o a d f a one Int fone In e t r e net rnet Box Key Mini

Gui Gu d i a d ra r p a i p d i a V d o a d f a one Int fone In e t r e net rnet Box Key Mini Guida rapida Vodafone Internet Key Box Mini Ideato per Vodafone QSG_VMCLite_v31_10-2007_e172_IT.1 1 10/10/07 14:39:10 QSG_VMCLite_v31_10-2007_e172_IT.2 2 10/10/07 14:39:11 Benvenuti nel mondo della connessione

Dettagli

Le carte di controllo

Le carte di controllo Le carte di cotrollo Dott.ssa Bruella Caroleo 07 dicembre 007 Variabilità ei processi produttivi Le caratteristiche di qualsiasi processo produttivo soo caratterizzate da variabilità Le cause di variabilità

Dettagli

Manuale di istruzioni per l inserimento dei dati delle PROVE PQM PON

Manuale di istruzioni per l inserimento dei dati delle PROVE PQM PON Manuale di istruzioni per l inserimento dei dati delle PROVE PQM PON 1 SI PREGA DI LEGGERE ATTENTAMENTE QUESTO MANUALE PRIMA DELLA COMPILAZIONE DELLA MASCHERA INSERIMENTO DATI Download del file per l inserimento

Dettagli

UP-D74XRD. Stampante di immagini digitali DICOM. www.sonybiz.net/healthcare

UP-D74XRD. Stampante di immagini digitali DICOM. www.sonybiz.net/healthcare Stampante di immagini digitali DICOM www.sonybiz.net/healthcare L innovazione che svela un altra dimensione. Quando il fisico Wilhelm Röntgen scoprì i raggi X, nel 1895, l attrezzatura utilizzata includeva

Dettagli