OSTRICHE OYSTER. Polpo Maiolino -OCTOPUS-15,00. Con cipolla, pomodorini freschi e patata bollita [4-9] With onions, cherry tomatoes

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "OSTRICHE OYSTER. Polpo Maiolino -OCTOPUS-15,00. Con cipolla, pomodorini freschi e patata bollita [4-9] With onions, cherry tomatoes"

Transcript

1 -menu- RESTAURANT

2 OSTRICHE -crudite - ASTICE - 45,00 LOBSTER RAW FISH Gamberi Ia [4 pezzi] [2] Red shrimps [4 pieces] Gamberi IIa [4 pezzi] [2] Red shrimps [4 pieces] Scampi Ia [4 pezzi] [2] Scampi [4 pieces] Scampi IIa [4 pezzi] [2] Scampi [4 pieces] OYSTER -28,00-18,00-32,00-20,00 Fine Claire [14] -16,00 Belon [14] -22,00 4 pezzi - 4 pieces 4 pezzi - 4 pieces Polpo Maiolino -OCTOPUS-15,00 tartare & carpaccio Ricciola [4-12] Ricciola fish Spada [4-12] Swordfish Tonno [4-12] Tuna fish Salmone [4-12] Salmon Mix tartare or carpaccio [4-12] Tartare or carpaccio mix SPECIAL CRUDITÈ OSTERIA DI BRERA Mix di crudo [ ] Raw fish mix -35,00-12,00-12,00-12,00-12,00-22,00 Con cipolla, pomodorini freschi e patata bollita [4-9] With onions, cherry tomatoes and boiled potatoes Con patata bollita e olive [4-9] With boiled potatoes and olives Grigliato [4-9] Grilled GENOVA [2-7-8] con pesto genovese fatto in casa with home-made pesto sauce ORIENTAL [ ] con salsa al curry with curry sauce NAPOLI [2] con pomodorini freschi e basilico with fresh cherry tomatoes and basil CATALANA [2-9] con cipolla, pomodorini freschi e patata bollita with onions, cherry tomatoes and boiled potatoes PUGLIA [ ] con panura leggera gratinata with light flavour breaded gratin SICILIA [2] con melanzane, pomodorini freschi e mentuccia with cherry tomatoes, eggplant and mint VENEZIA [1-2-7] con burro versato e salvia with butter and sage BERLIN [2-10] grigliata con salsa alla senape grilled with mustard sauce PARIS [2-3] bollita con maionese boiled with mayonnaise sauce SPECIAL OSTERIA DI BRERA [ ] con crostacei e molluschi with mix of shellfishes and molluscs

3 -antipasti di pesce- FISH APPETIZER Insalatina di mare tiepida [2-14] -15,00 Warm seafood salad Spiedini di calamari -15,00 e gamberi [ ] Skewers of squids and shrimps Fiori di zucca ripieni -15,00 con bufala e acciuga [1-4-7] Zucchini flowers with buffalo mozzarella and anchovies SPECIAL OSTERIA DI BRERA [ ] 5 assaggi delle nostre specialità 5 tastes of our specialties PASTA&CO Spaghetti con vongole veraci [ ] -16,00 Spaghetti with veracious clams Riso Carnaroli con crostacei e molluschi [ ] -16,00 Risotto with shellfishes and molluscs Scialatielli ai frutti di mare [ ] -16,00 Scialatielli with seafood Tagliatelle con tartufi di mare, fasolari e pomodorini [ ] -16,00 Tagliatelle with sea truffles, fasolari clams and cherry tomatoes Linguine al ragout d astice [ ] -22,00 Linguine with lobster s ragout Zuppa di pesce con crostino di pane [ ] -23,00 Fish soup with toasted bread -fritto e griglia- FRIED & GRILLED GRAN FRITTO [1-2-14] di calamari, gamberi, scampetti con julienne di verdure Gran fried of squids, shrimps, little prawns with vegetables julienne GRAN GRIGLIATA di pesce con verdure [2-4-14] Mixed grilled fish with vegetables fish market filetto di pescato del giorno in esposizione (grigliato, in umido o al forno) fillet of daily catch on display Orata / Branzino [4] a porzione -23,00 Gilthead / Sea-Bass per portion Scorfano / San Pietro / Rombo [4] a porzione -30,00 Scorpion fish / Dory fish / Turbot per portion

4 ANTIPASTI DI TERRA land appetizer Bruschette miste dell Osteria [1-7] -10,00 Osteria s mixed bruschetta Tortino di melanzane [1-7-8] -12,00 ripieno di burrata e pesto di basilico Eggplant filled with burrata mozzarella and basil pesto Mortadella tartufata [8] -13,00 Truffled mortadella Tagliere di affettati misti con gnocco fritto [1-7] -15,00 Mixed ready-sliced salami on chopping board with traditional fried gnocco SPECIAL OSTERIA DI BRERA [ ] -22,00 5 assaggi delle nostre specialità 5 tastes of our specialties -MILANO STYLE- Risotto alla Milanese [1-7-9] Risotto with saffron Costoletta di vitello alla Milanese [1-3-7] Milanese veal s cutlet Ossobuco in gremolada di verdure con risotto alla Milanese [1-7-9] Marrowbone in vegetables gremolada with Milanese risotto -carne dell osteria- MEAT tradizione italiana -first coursesfrom the italian tradition Strozzapreti all Amatriciana [1-9] Strozzapreti Amatriciana style (bacon and tomato sauce) Spaghetti alla Carbonara [ ] Spaghetti Carbonara style (bacon and egg) Gnocchi al pomodoro e basilico [ ] Potato dumplings with tomato and basil Gnocchi al pesto genovese [ ] Potato dumplings with basil pesto sauce Tagliatelle alla Bolognese [1-3-9] Tagliatelle with ragout sauce Piccatina di vitello al limone o vino bianco [1-7-9] -16,00 Veal s piccatina on choice: with lemon sauce or white wine sauce Filetto di manzo alla griglia -22,00 Grilled beef fillet Tagliata di manzo a scelta tra: rucola e grana, rucola e pomodori, patate e rosmarino [7] -22,00 Thinly sliced beef fillet on choice: rucola and Grana cheese, rucola and cherry tomatoes, potatoes and rosemary ORTAGGI & CO -6,00 -side dishes- Patate fritte, al forno o al vapore Fried, Oven-baked or steamed potatoes Spinaci Spinach Verdure grigliate o al vapore Grilled or steamed vegetables Insalata mista o verde Mixed salad or green Gnocco fritto [1-7] Traditional fried gnocco

5 -frutta e dolci- SWEETS Tiramisù della tradizione [1-3-7] -6,00 Home-made tiramisu Semifreddo di produzione artigianale [1-3-7] -6,00 Handmade semifreddo Mousse al cioccolato fondente all 80% [1-3-7] -6,00 80% plain chocolate mousse CHEESE FACTORY -14,00 Degustazione di formaggi con gnocco fritto [1-7] Tasting of cheese and traditional fried gnocco Torte del giorno [1-3-7] -6,00 Cakes of the day Gelato artigianale [1-3-7] -7,00 (pistacchio, caffè, crema al croccante, cioccolato, crema) Handmade ice-cream (pistachio, coffee, almond cream, chocolate, cream) Sorbetto (limone, mela verde, mandarino) [1-3-7] -6,00 Sorbet (lemon, green apple, tangerine) Selezione di frutta -7,00 Selection of fresh fruits IL BAR DELL OSTERIA -DRINKS- Acqua Water (Panna - San Pellegrino) - 3,50 Bibite Soft Drinks - 3,50 Birre Nazionale Italian Beers [1-12] - 5,00 Cocktails -12,00 -coffee & co- Caffè Espresso coffee - 2,50 Caffè decaffeinato Decaffinated coffee - 3,00 Caffè d orzo Barley coffee - 2,50 Cappuccino [7] - 3,00 Caffè corretto Coffee with a spalsh - 4,00 Latte Macchiato [7] - 3,00 Tè e Tisane Tea & Infusions - 2,50 -vini al calice- BY THE GLASS Bollicine, Bianchi, Rossi [12] da - 6,00 Sparkling, Whites, Reds -vini da dessert- SWEET WINES BY THE GLASS Zibibbo di Sicilia [12] - 6,00 Passito di Pantelleria [12] - 6,00 Moscato d Asti [12] - 6,00

6 ALLERGENI Accanto al nome di ogni pietanza potete trovare l indicazione degli allergeni presenti, in base alla seguente corrispondenza numerica. 1. Cereali contenenti glutine e prodotti derivati 2. Crostacei e prodotti derivati 3. Uova e prodotti derivati 4. Pesce e prodotti derivati 5. Arachidi e prodotti derivati 6. Soia e prodotti derivati 7. Latte e prodotti derivati (compreso lattosio) 8. Frutta a guscio e prodotti derivati 9. Sedano e prodotti derivati 10. Senape e prodotti derivati 11. Semi di sesamo e prodotti derivati 12. Anidride solforosa e sol ti in concentrazioni superiori a 10 mg/kg o mg/l espressi come so2 13. Lupino e prodotti a base di lupino 14. Molluschi e prodotti a base di mollusco ALLERGENS Next to the name of each dish, you will find which allergens are contained, according in the following order. 1. Cereals containing gluten and derivates 2. Crustaceans and derivates 3. Eggs and derivates 4. Fish and derivates 5. Peanuts and derivates 6. Soybeans and derivates 7. Milk and derivates (including lactose) 8. Nuts as almonds and derivates 9. Celery and derivates 10. Mustard and derivates 11. Sesame seeds and derivates 12. Sulphur dioxide and sulphites at concentrations above 10 mg / kg or mg / l as so2 13. Lupin and products based on lupine 14. Molluscs and derivates on molluscs Lo chef è a vostra disposizione per ulteriori richieste di piatti di vostro gradimento. Per garantire la migliore qualità ai nostri clienti i seguenti prodotti possono essere surgelati o congelati all origine: aragosta, gamberi, scampi, code di gamberi, code di scampi, polpo, pesce spada, totanetti, costolette d agnello, funghi, pane. Il nostro staff sarà a vostra disposizione per illustrarvi gli allergeni contenuti in ogni pietanza. Our Chef is at your disposal for every further requests of dishes as per your liking. To ensure the best quality to our customers the following products can be frozen or frozen source: langoustine, shrimps, prawns, shrimps tails, lobster tails, octopus, swordfish, squids, lamb chops and mushrooms. Our Staff will be to your disposition to illustrate you the contained allergenis in every dish.

Antipasti. - Il Tagliere di Salumi Misti 12,00 - Breadboard of Mixed Italian Sausages 12,00

Antipasti. - Il Tagliere di Salumi Misti 12,00 - Breadboard of Mixed Italian Sausages 12,00 Antipasti - Insalata di Piovra con Patate e Pesto 15,00 - Octopus Salad with Potatoes and Pesto 15,00 - Il Tagliere di Salumi Misti 12,00 - Breadboard of Mixed Italian Sausages 12,00 - Insalata di Gamberi,

Dettagli

Antipasti Starters. Moscardini in umido con polenta 15,00 Little stewed octopus with mais porridge. Polpo con patate 16,00 Octopus with patatoes

Antipasti Starters. Moscardini in umido con polenta 15,00 Little stewed octopus with mais porridge. Polpo con patate 16,00 Octopus with patatoes Antipasti Starters Moscardini in umido con polenta 15,00 Little stewed octopus with mais porridge Polpo con patate 16,00 Octopus with patatoes Polpo saltato arrosto con carciofi 16,00 Roasted Octopus with

Dettagli

Flan tiepido di asparagi con crema di Parmigiano Reggiano e germogli (3,7) Lukewarm asparagus flan with Parmesan cheese cream and sprouts

Flan tiepido di asparagi con crema di Parmigiano Reggiano e germogli (3,7) Lukewarm asparagus flan with Parmesan cheese cream and sprouts Polipo arrosto su gazpacho con cetriolo e mandorle tostate (4,8,9,12,14) Roasted octopus gazpacho, cucumber, toasted almonds Il nostro Duetto di Saor con mazzancolle e scampi servito con pinoli tostati

Dettagli

Antipasti. Appetizers. Guazzetto scampi, calamari e gamberi. Carpaccio Branzino, Tonno o Salmone

Antipasti. Appetizers. Guazzetto scampi, calamari e gamberi. Carpaccio Branzino, Tonno o Salmone Isola Sapori dei Antipasti Appetizers Antipasto di Pesce della Casa Home-made fish appetizers Gamberi rossi di Mazara e asparagi Red shrimps of Mazara and asparagus Guazzetto scampi, calamari e gamberi

Dettagli

I piatti della Cantinetta

I piatti della Cantinetta I piatti della Cantinetta Per eventuali allergeni chiedere al personale di sala. For allergies ask to the waiter. Antipasti di mare Fish appetizer Quinoa con verdure saltate, polpo alla griglia e burrata

Dettagli

ANTIPASTI STARTERS. Polpo in crosta di pane profumato su crema di Bufala e pomodoro marinato Crispy octopus on Bufala cream and marinated tomato

ANTIPASTI STARTERS. Polpo in crosta di pane profumato su crema di Bufala e pomodoro marinato Crispy octopus on Bufala cream and marinated tomato ANTIPASTI STARTERS Tartare di tonno profumata allo zenzero e soia con cipolla rossa di Tropea caramellata e misticanza Tuna tartare, ginger and soy with caramelized red onion and misticanza salad EURO

Dettagli

cit: Chef Marco Badalucci

cit: Chef Marco Badalucci RISTORANTE OROLOGIO DA SAVINO La cucina e cultura, rispecchia il popolo d appartenenza ed essa stessa regala emozioni cit: Chef Marco Badalucci Menù Menu gastronomico serale degustazione: Quattro portate

Dettagli

Antico cortile menù Antipasti - Appetizers

Antico cortile menù Antipasti - Appetizers Antico cortile menù Antipasti - Appetizers Insalata di polipo con sedano e pomodorini... 10 Octopus salad with celery and cherry tomatoes Marinato di gamberi... 9 Marinated shrimp Marinato di scampi gr.100...

Dettagli

Paradiso al Mare. Forte dei Marmi

Paradiso al Mare. Forte dei Marmi Paradiso al Mare Forte dei Marmi CRUDITÉ Selezione di crudité con scampi, gambero rosso, ostriche e tartare misti Selection of raw fish with crayfishes, red shrimp, oyster and mixed tartare Tartare di

Dettagli

Antipasti. Primi Piatti

Antipasti. Primi Piatti Antipasti Antipasto caldo e crudo Antipasto caldo di pesce Antipasto con Astice e Scampi al sale Antipasto di Prosciutto Bollito di Scampi e Calamari Scampi, Branzino e Tonno crudo Tartare di Tonno. 45,00.

Dettagli

GIOVANNI. Riverside Restaurant. Menu

GIOVANNI. Riverside Restaurant. Menu GIOVANNI Riverside Restaurant Menu Antipasti Antipasto di Mare Delicious blend of fresh marinated swordfish, salmon, cod, tuna and anchovies 11.00 Carpaccio di Tonno Thin slices of fresh tuna marinated

Dettagli

Piatti della tradizione romana Tipical Roman traditional dishes

Piatti della tradizione romana Tipical Roman traditional dishes Piatti della tradizione romana Tipical Roman traditional dishes Baccalà fritto con composta di cipolle Fried cod with onion compote Tagliere di salumi e formaggi nostrani Cutting board of cold meats and

Dettagli

Antipasti Starters. Polpo Dorato (carote, sedano, arance, prezzemolo) Golden Octopus with carrots, celery, orange, prasley 10.00

Antipasti Starters. Polpo Dorato (carote, sedano, arance, prezzemolo) Golden Octopus with carrots, celery, orange, prasley 10.00 RETAURANT Antipasti tarters Polpo Dorato (carote, sedano, arance, prezzemolo) Golden Octopus with carrots, celery, orange, prasley 10.00 Caprese di mozzarella di Bufala Caprese salad with buffalo mozzarella

Dettagli

Villa Fenaroli Palace Hotel. Hostaria 1735

Villa Fenaroli Palace Hotel. Hostaria 1735 Me Degustazione di Terra Tasting Land Menu Sformato di zucca con verza croccante e salsa al burro bianco Pumpkin pie with crispy cabbage and white butter sauce Risotto al rosa, salsa al Franciacorta Beetroot

Dettagli

Lo Chef Stefano Cerveni e la Brigata dell Osteria. Vi Propongono

Lo Chef Stefano Cerveni e la Brigata dell Osteria. Vi Propongono Lo Chef Stefano Cerveni e la Brigata dell Osteria Vi Propongono Cucina di Stagione dalle 19.30 alle 22.30 from 7.30 pm to 10.30 pm Antipasti La Patata Viola, il Gambero Rosso ed il Franciacorta Mashed

Dettagli

I nostri crudi di pesce*

I nostri crudi di pesce* I nostri crudi di pesce* Il tonno in carpaccio e tartar Tuna carpaccio and tartare Crudo di gamberi rossi, carpaccio di bufala e pomodoro Raw Shrimp, mozzarella cheese and tomato Degustazione tre carpacci:

Dettagli

ANTIPASTI - STARTERS

ANTIPASTI - STARTERS ANTIPASTI - STARTERS Antipasto di pesce e 22,00 Assorted fish starters Antipasto di affettati misti e 18,00 Assorted cold cuts starters Prosciutto crudo di San Daniele e 16,00 Raw ham of San Daniele Cocktail

Dettagli

Gli antipasti. Crudo di Parma e mozzarella di bufala Euro 10,00. Melone, speck e mandorle al caramello salato Euro 10,00

Gli antipasti. Crudo di Parma e mozzarella di bufala Euro 10,00. Melone, speck e mandorle al caramello salato Euro 10,00 Gli antipasti Crudo di Parma e mozzarella di bufala Melone, speck e mandorle al caramello salato Salmone marinato con tartare di pesche finocchi e lime Euro 12,00 * Le portate contrassegnate con * potrebbero

Dettagli

Antipasti. Antipasto misto 9,10 Mixed appetizers. Bruschetta 4 pieces 5,50 Roasted slices of bread with tomato, garlic and basil

Antipasti. Antipasto misto 9,10 Mixed appetizers. Bruschetta 4 pieces 5,50 Roasted slices of bread with tomato, garlic and basil Antipasti Antipasto misto 9,10 Mixed appetizers Bruschetta 4 pieces 5,50 Roasted slices of bread with tomato, garlic and basil Carpaccio del bosco con rucola, funghi e parmigiano 11,20 Carpaccio with rocket

Dettagli

LUNEDì 20 LUGLIO orari di apertura: / 0pening hours: 1 pm - 2,30 pm

LUNEDì 20 LUGLIO orari di apertura: / 0pening hours: 1 pm - 2,30 pm LUNEDì 20 LUGLIO fagottino di pasta all'uovo, spinaci e ragu' di carni bianche conchiglie con tonno, sedano, mozzarella e capperi bocconcini di pollo in salsa di anacardi coda di rospo menta,limone e pomodorini

Dettagli

La pasta fresca, così come il pane e i dolci sono fatti in casa. Buon appetito! Fresh pasta, bread and desserts are homemade. Bon appetit!

La pasta fresca, così come il pane e i dolci sono fatti in casa. Buon appetito! Fresh pasta, bread and desserts are homemade. Bon appetit! Benvenuti al Ristorante Belvedere, dove i piatti sono preparati con cura scegliendo prevalentemente prodotti del territorio e seguendo la stagionalità. La pasta fresca, così come il pane e i dolci sono

Dettagli

ANTIPASTI STARTERS. CON GOCCE DI ARANCIA Branzino tartare with lemon, rosemary, mint, olives and oranges drops EURO 15,00

ANTIPASTI STARTERS. CON GOCCE DI ARANCIA Branzino tartare with lemon, rosemary, mint, olives and oranges drops EURO 15,00 ANTIPASTI STARTERS TARTARE DI BRANZINO AL LIMONE, ROSMARINO, MENTA E OLIVE CON GOCCE DI ARANCIA Branzino tartare with lemon, rosemary, mint, olives and oranges drops SOUTÈ DI POLIPO E VERDURE DI STAGIONE

Dettagli

Buon Appetito! L Hotel Eden Gigli Vi ringrazia per la preferenza e Vi augura

Buon Appetito! L Hotel Eden Gigli Vi ringrazia per la preferenza e Vi augura L Hotel Eden Gigli Vi ringrazia per la preferenza e Vi augura Buon Appetito! La Direzione avvisa la gentile clientela che i nostri piatti vengono cucinati al momento dell ordinazione. Vi preghiamo dunque

Dettagli

www.lesostealmare.it MENÙ DEGUSTAZIONE 5 ANTIPASTI DI CUI: Crudo Freddo Caldo PRIMO PIATTO Fantasia dello chef SECONDO PIATTO Pesce del giorno 45,00 cad. Minimo x 2 persone Le portate dei menù degustazione

Dettagli

Astice alla Catalana su bouquet di verdure 30,00 Catalana Reale (min. per 2 persone) (1 astice, 2 scampi, 2 mazzancolle, 2 canocchie)*

Astice alla Catalana su bouquet di verdure 30,00 Catalana Reale (min. per 2 persone) (1 astice, 2 scampi, 2 mazzancolle, 2 canocchie)* Antipasti del Mare Astice alla Catalana su bouquet di verdure 30,00 Catalana Reale (min. per 2 persone) (1 astice, 2 scampi, 2 mazzancolle, 2 canocchie)* Gran piatto di Crudità di Mare (5 portate) 25,00

Dettagli

ANTIPASTI STARTERS EURO 13,00

ANTIPASTI STARTERS EURO 13,00 ANTIPASTI STARTERS GORGONZOLA CALDO E FREDDO CON CIOCCOLATO FONDENTE E CIALDA DI POLENTA E PISTACCHI Hot and cold gorgonzola cheese served with dark chocolate and polenta, pistachio waffle EURO 13,00 TARTARE

Dettagli

Appetizers. Mixed row fish 30,00

Appetizers. Mixed row fish 30,00 Antipasti Gran piatto reale con crudo di mare la disponibilità e la varietà dipende dal mercato 30,00 Sfumature...di carpacci e tartare carpaccio di astice e tartare di gamberi rosa..salsa al finocchietto

Dettagli

MASSERIA SAN PIETRO. Pasqua e Pasquetta. in Masseria nel cuore del Salento. Menù

MASSERIA SAN PIETRO. Pasqua e Pasquetta. in Masseria nel cuore del Salento. Menù MASSERIA SAN PIETRO cucina golf natura Pasqua e Pasquetta in Masseria nel cuore del Salento Menù 01-02/04/2018 Menù di Pasqua 2018 Amuse Bouche Antipasto Carpaccio di ombrina con insalatina di carciofi

Dettagli

The Alexander, a Luxury Collection Hotel, Yerevan Abovyan ѕtr, Yerevan, Armenia +(374)

The Alexander, a Luxury Collection Hotel, Yerevan Abovyan ѕtr, Yerevan, Armenia +(374) The Alexander, a Luxury Collection Hotel, Yerevan Abovyan ѕtr, Yerevan, Armenia +(374) 11 20 60 11 ANTIPASTI FREDDI Cold starters MOZZARELLA DI BUFFALA - 7200 Mozzarella di buffallo tomato and basil

Dettagli

S.S. Amalfitana, Amalfi (SA) - Italy

S.S. Amalfitana, Amalfi (SA) - Italy Menu Ristorante Al Mare S.S. Amalfitana, 9-84011 Amalfi (SA) - Italy Tel +39.089.871012 - Fax +39.089.871351 www.hotelsantacaterina.it - info@hotelsantacaterina.it Gli Antipasti Appetizers Sautè di Frutti

Dettagli

ANTIPASTI STARTERS. Composizione con prosciutto di Parma e melone cantalupo Parma prosciutto and melon composition 19,00

ANTIPASTI STARTERS. Composizione con prosciutto di Parma e melone cantalupo Parma prosciutto and melon composition 19,00 ANTIPASTI STARTERS Antipasto Poseidon pesce spada fumé, gambero (1) al limone, filetto di tonno sott olio di Cetara e polpo (1) scottato Antipasto Poseidon smoked swordfish, lemon sautéed shrimp (1), local

Dettagli

SEMPLICE BAR < RISTORANTE < PIZZERIA

SEMPLICE BAR < RISTORANTE < PIZZERIA SEMPLICE BAR < RISTORANTE < PIZZERIA Gen.2018 Antipasti di mare Tris antipasti misti di mare..10 Three little portions of sea food starters Antipasto misto Semplice 15 per persona ( min 2) (10 assaggi

Dettagli

Mediterranea Ristorante Brasserie

Mediterranea Ristorante Brasserie Il ristorante di carne e pesce The meat restaurant In Un atmosfera calda ed accogliente, facciamo del nostro meglio per offrirvi il massimo. La nostra cucina è semplice, preparata con prodotti freschi

Dettagli

RISTORANTE E PIZZERIA

RISTORANTE E PIZZERIA *in mancanza del prodotto fresco si userà quello surgelato. AVVISO ALLA GENTILE CLIENTELA Se sei soggetto ad allergie o intolleranze alimentari segnalalo al nosrto personale che sapra metterti. coperto/service:

Dettagli

BISTROT. ANTIPASTI Starter

BISTROT. ANTIPASTI Starter BISTROT ANTIPASTI Starter SALMONE AFFUMICATO CON CROSTINI,BURRO SALATO E INSALATINA Smoked salmon BALIK with croutons of bread,salted butter and salad 17 CLUB SANDWICH CON PATATINE FRITTE* Club sandwich

Dettagli

Welcome. Enjoy your meal!

Welcome. Enjoy your meal! Welcome The kitchen of the M ama! restaurant is built upon the excellence of local products and a cuisine linked to our traditions of freshness and quality. We have carefully selected our suppliers. With

Dettagli

Menu 1 Mare. Primi piatti. Secondi piatti. Dessert. Bevande. Euro 28,00. Gnocchi di patate fatti a mano con rana pescatrice e salsa di pomodori secchi

Menu 1 Mare. Primi piatti. Secondi piatti. Dessert. Bevande. Euro 28,00. Gnocchi di patate fatti a mano con rana pescatrice e salsa di pomodori secchi Menu 1 Mare Gnocchi di patate fatti a mano con rana pescatrice e salsa di pomodori secchi Strigoli fiori di zucca e vongole veraci Spiedino di pesce gratinato con sformatino di verdure Sorbetto alla mela

Dettagli

Viale Canova. I Pani. All aglio. Ciabatta bread with fresh garlic and extra virgin olive oil. Bruschetta

Viale Canova. I Pani. All aglio. Ciabatta bread with fresh garlic and extra virgin olive oil. Bruschetta I Pani All aglio Ciabatta bread with fresh garlic and extra virgin olive oil Bruschetta Toasted ciabatta bread topped with roma tomato, basil and Spanish onion Crostino Margherita Toasted ciabatta bread

Dettagli

Attenzione nelle nostre pietanze potete Trovare i seguenti allergeni:

Attenzione nelle nostre pietanze potete Trovare i seguenti allergeni: Attenzione nelle nostre pietanze potete Trovare i seguenti allergeni: - Cereali contenenti glutine (per esempio chicchi di grano, segale, orzo, avena, farro Kamut o loro ibridi) e prodotti derivati da

Dettagli

Gli antipasti della tradizione

Gli antipasti della tradizione Gli antipasti della tradizione Gli Sfizi di Casa Bleve. 20,00 I Classici involtini di peperone arrosto con crema di tonno capperi e acciughe, mozzarella di bufala con alici, fiore di zucca ripieno di ricotta

Dettagli

Menù. Antipasti/Appetizer. Cruditè di mare Raw seafood 24,00. Polpo grigliato con patata croccante Grilled octopus with crispy potato 14,00

Menù. Antipasti/Appetizer. Cruditè di mare Raw seafood 24,00. Polpo grigliato con patata croccante Grilled octopus with crispy potato 14,00 Menù Antipasti/Appetizer Cruditè di mare Raw seafood 24,00 Polpo grigliato con patata croccante Grilled octopus with crispy potato 14,00 Bis di tartare del nostro mare Bis Tartare of our seafood Insalata

Dettagli

Antipasti Starters. La Caprese dello Chef

Antipasti Starters. La Caprese dello Chef Antipasti Starters La Caprese dello Chef Buffalo Mozzarella with tomatoes, cappers, olives Tonno al Sesamo su Crema di Carote e Cipolla Caramellata Tuna fish with sesame, carrot cream and caramelized onions

Dettagli

ANTIPASTI STARTERS. Salmone marinato all aneto con misticanze e maionese al finocchio Marinated salmon in dill with mixed salad and fennel mayonnaise

ANTIPASTI STARTERS. Salmone marinato all aneto con misticanze e maionese al finocchio Marinated salmon in dill with mixed salad and fennel mayonnaise ANTIPASTI STARTERS Culatello di Zibello, mousse di mascarpone, pan brioches all uvetta e miele d acacia Culatello di Zibello, mascarpone mousse, pan brioches with raisin and acacia honey Polpo al pane

Dettagli

L isola dei fratelli Heros e Corrado, due ragazzi con la tipica pervicacia di marca sarda

L isola dei fratelli Heros e Corrado, due ragazzi con la tipica pervicacia di marca sarda Isola Sapori dei L isola dei fratelli Heros e Corrado, due ragazzi con la tipica pervicacia di marca sarda che non si accontentano, che continuano a lavorare sui dettagli, a rifinire l estetica delle sale

Dettagli

ANTIPASTI APPETIZERS. Bruschetta 5 (Toasted Bread with Fresh Tomatoes and Basil) Gran Tagliere Toscano 15 (Tuscan Mixed Cured Meats)

ANTIPASTI APPETIZERS. Bruschetta 5 (Toasted Bread with Fresh Tomatoes and Basil) Gran Tagliere Toscano 15 (Tuscan Mixed Cured Meats) ANTIPASTI APPETIZERS Bruschetta 5 (Toasted Bread with Fresh Tomatoes and Basil) Gran Tagliere Toscano 15 (Tuscan Mixed Cured Meats) Tagliere Crostini Misti 12 (Mix Hot Canapes) Flan di Spinaci con Crema

Dettagli

MENU' DEGUSTAZIONE TASTING MENU'

MENU' DEGUSTAZIONE TASTING MENU' MENU' DEGUSTAZIONE TASTING MENU' Proposta dello chef Polipo, zucchine, pera e frutti rossi Octopus zucchini pear and red fruits Crema di zucchine pesto alle erbe aromatiche e yogurt Zucchini cream with

Dettagli

Salumi italiani. Italian salami. Misto salumi. Prosciutto crudo di Parma. Culatello di Zibello. Bresaola della Valtellina

Salumi italiani. Italian salami. Misto salumi. Prosciutto crudo di Parma. Culatello di Zibello. Bresaola della Valtellina Non vi è altro modo di liberarsi da una tentazione che cedere ad essa. Se si resiste, l anima si ammalerà di desiderio per quelle cose che le sono state rifiutate. ( Oscar Wilde) There is no other way to

Dettagli

MENÙ ALLA CARTA. Antipasti di Carne

MENÙ ALLA CARTA. Antipasti di Carne MENÙ ALLA CARTA Antipasti di Carne Crudo di Parma 9,00 Crudo e melone (in stagione) 12,00 Crudo e bocconcini di bufala 10,00 Culatello con pere e grana 10,00 Bresaola con rucola e grana a scaglie 9,00

Dettagli

ANTIPASTI DI PESCE GAMBERI SPADELLATI AL BRANDY SU LETTO DI RUCOLA E RIDUZIONE ALL ACETO BALSAMICO 9.50

ANTIPASTI DI PESCE GAMBERI SPADELLATI AL BRANDY SU LETTO DI RUCOLA E RIDUZIONE ALL ACETO BALSAMICO 9.50 ANTIPASTI DI PESCE GAMBERI SPADELLATI AL BRANDY SU LETTO DI RUCOLA E RIDUZIONE ALL ACETO BALSAMICO 9.50 INSALATA DI POLIPO CON PATATE, SEDANO, ORIGANO SU LETTO DI MISTICANZA DI VERDURE 10.00 SOUTÈ DI COZZE

Dettagli

ANTIPASTI STARTER. Tartara di chianina con asparagi di bosco e tartufo estivo

ANTIPASTI STARTER. Tartara di chianina con asparagi di bosco e tartufo estivo Menu ANTIPASTI STARTER Selezione di salumi e formaggi toscani con crostino al fegatino e giardiniera (1,4,7,9) crudo di cinta senese, salsiccia di cinghiale, finocchiona, lardo di cinta senese, 2 tipi

Dettagli

Croque-Monsieur, prosciutto e formaggio Croque-Monsieur, ham and cheese (1, 7) 14

Croque-Monsieur, prosciutto e formaggio Croque-Monsieur, ham and cheese (1, 7) 14 All Day Menu Panini - Sandwiches Panini - Sandwiches Croque-Monsieur, prosciutto e formaggio Croque-Monsieur, ham and cheese (1, 7) 14 Croque-Madame, prosciutto, formaggio e uovo fritto Croque-Madame,

Dettagli

For children up to 12 years 9,00 9,00

For children up to 12 years 9,00 9,00 Via Alessandro Farnese, 2B / 2C / 2D - 00192 Roma restaurant@twentyoneroma.com Tel. +39 06 32 60 96 07 - Cell. +39 333 77 89 951 - Fax +39 06 32 36 065 menu For children up to 12 years frittini misti,

Dettagli

Lo Chef Stefano Cerveni e la Brigata dell Osteria. Vi Propongono

Lo Chef Stefano Cerveni e la Brigata dell Osteria. Vi Propongono Lo Chef Stefano Cerveni e la Brigata dell Osteria Vi Propongono Il Pranzo in Terrazza (dalle ore 12 alle ore 15) From 12 p.m. to 3.00 p.m. Antipasti Cubi di Verdure di Stagione al Vapore, Cristalli di

Dettagli

13,00 10,00 10,00 16,00 10,00 10,00 12,00

13,00 10,00 10,00 16,00 10,00 10,00 12,00 Lo Stuzzichino della Cadrega Cadrega s Mixed Plate of Starters Fiori di Zucca farciti con Ricotta e Pesto Pumpkin Flowers stuffed with Ricotta Cheese and Pesto Sauce Polpette Tipiche Milanesi Mondeghili

Dettagli

Antipasti misti mare freddi. Le nostre crudità

Antipasti misti mare freddi. Le nostre crudità Antipasti misti mare freddi Composizione di Mare Freddo 14,00 Spada Marinato con Melanzana e Salsa Parmentier 10,00 Salmone Marinato con Zucchine e Salsa Parmentier 10,00 Insalatina di Mare con Misticanza

Dettagli

ANTIPASTI STARTERS FAGOTTINO DI ASTICE. Fagottino di astice, mozzarella di bufala in tempura e pomodorini profumati alla menta

ANTIPASTI STARTERS FAGOTTINO DI ASTICE. Fagottino di astice, mozzarella di bufala in tempura e pomodorini profumati alla menta DINNER MENU ANTIPASTI STARTERS FAGOTTINO DI ASTICE Fagottino di astice, mozzarella di bufala in tempura e pomodorini profumati alla menta Tempura lobster dumpling with mozzarella di bufala served with

Dettagli

MENU IN VISTA DELLA PRIMAVERA. Il Ristorante La Sorgente è luogo ideale per eventi, cerimonie, meeting e feste.

MENU IN VISTA DELLA PRIMAVERA. Il Ristorante La Sorgente è luogo ideale per eventi, cerimonie, meeting e feste. Il Ristorante La Sorgente è luogo ideale per eventi, cerimonie, meeting e feste. MENU IN VISTA DELLA PRIMAVERA Il Ristorante La Sorgente Utilizza prevalentemente prodotti del territorio, e i piatti sono

Dettagli

ANTIPASTI. Grancevola al vapore ed emulsione di olio Evo al limone (2,4,6,9) 32,00

ANTIPASTI. Grancevola al vapore ed emulsione di olio Evo al limone (2,4,6,9) 32,00 ANTIPASTI Grancevola al vapore ed emulsione di olio Evo al limone (2,4,6,9) Crudo di mare La Caravella * secondo il mercato del pesce (2,4,6,8,14) 31,00 Stile veneziano di pesce nel piatto selezione di

Dettagli

Gran Menù Degustazione Pesce 7 portate

Gran Menù Degustazione Pesce 7 portate Gran Menù Degustazione Pesce 7 portate 72,00 per persona (minimo 2 persone, escluso bevande) Una vera e propria escursione tra le specialità del Crispi 19: 2 assaggi d'antipasto, 2 assaggi di primo e 2

Dettagli

. Menù. Braceria Bisteccheria Ristorante Santa Maria Novella

. Menù. Braceria Bisteccheria Ristorante Santa Maria Novella . Menù Braceria Bisteccheria Ristorante Santa Maria Novella Antipasti (Appetizers) Bruschetta al pomodoro fresco e basilico (Toasted bread with fresh tomatoes, basil and olive oil) Crostini ai fegatini

Dettagli

AR GALLETTO. Antipasti / Starters. Fiori Di Zucca Con Mozzarella E Alici 2pz Deep Fried Courgette Flowers Stuffed Whit Mozzarella And Anchovies 6,00

AR GALLETTO. Antipasti / Starters. Fiori Di Zucca Con Mozzarella E Alici 2pz Deep Fried Courgette Flowers Stuffed Whit Mozzarella And Anchovies 6,00 Antipasti / Starters Fiori Di Zucca Con Mozzarella E Alici 2pz Deep Fried Courgette Flowers Stuffed Whit Mozzarella And Anchovies 6,00 Carciofo Alla Romana Stuffed Artichoke With Mint, Capers And Anchovies

Dettagli

LUNEDì 29 AGOSTO orari di apertura: / 0pening hours: 1 pm - 2,30 pm

LUNEDì 29 AGOSTO orari di apertura: / 0pening hours: 1 pm - 2,30 pm LUNEDì 29 AGOSTO mezze maniche alla crema di zucchine e mandorle penne integrali al pesto rosso pollo limone e zenzero focaccia stracchino e rucola mezze maiche pasta with zucchini and almond creamy wholegrain

Dettagli

ANTIPASTI DI MARE FISH STARTERS

ANTIPASTI DI MARE FISH STARTERS ANTIPASTI DI MARE FISH STARTERS Il carpaccio di tonno* e finocchi croccanti. 13,00 Tuna* carpaccio and crispy fennel La zuppetta di cozze, vongole e crostini di pane. 13,00 Stew of mussels, clams and crunchy

Dettagli

ANTIPASTI STARTERS EURO 17,00 EURO 16,00 EURO 14,00. COPERTO 2,50 ACQUA 2,00 service 2,50 water 2,00

ANTIPASTI STARTERS EURO 17,00 EURO 16,00 EURO 14,00. COPERTO 2,50 ACQUA 2,00 service 2,50 water 2,00 ANTIPASTI STARTERS Tartare di gamberi su guacamole con stracciatella di burrata e fiori eduli Shrimps tartare on guacamole sauce with stracciatella burrata and flowers EURO 17,00 Julienne di calamari e

Dettagli

We select the freshest catch and season it with special ingredients to promote its flavour and to keep its simplicity.

We select the freshest catch and season it with special ingredients to promote its flavour and to keep its simplicity. La nostra storia viene dal Mare. Scegliamo il pescato più fresco e lo condiamo con ingredienti selezionati per esaltarne il gusto e mantenere la sua semplicità. Il nostro ingrediente segreto è l'amore.

Dettagli

ANTIPASTI - STARTERS

ANTIPASTI - STARTERS ANTIPASTI - STARTERS Triglie dorate con cannellini, profumo di tartufo bianco e sedano rapa, bolle di prezzemolo Red mullets with beans, odour of white truffle and celeriac Salmone affumicato in casa,

Dettagli

ANTIPASTI S T AR T E R S

ANTIPASTI S T AR T E R S ANTIPASTI S T AR T E R S Uovo a 65, tète de moine, sedano bianco 65 cooked egg, tete de moine, white celery 11,00 Selezione di tapas con verdurine di stagione Selection of tapas with seasonal vegetables

Dettagli

Antipasti Starters. Frutti di mare su crostone di pane Seafood on Crostone bread rustic 10.00

Antipasti Starters. Frutti di mare su crostone di pane Seafood on Crostone bread rustic 10.00 RETAURANT Antipasti tarters Frutti di mare su crostone di pane eafood on Crostone bread rustic Tomino avvolto in strisce di speck Tomino cheese wrapped with bacon strips Caprese di mozzarella di Bufala

Dettagli

ANTIPASTI PRIMI PIATTI. Grancevola al vapore ed emulsione di olio Evo al limone (2,4,6,9) 28,00

ANTIPASTI PRIMI PIATTI. Grancevola al vapore ed emulsione di olio Evo al limone (2,4,6,9) 28,00 ANTIPASTI Grancevola al vapore ed emulsione di olio Evo al limone (2,4,6,9) 28,00 Insalata di mare La Caravella *secondo il mercato del pesce (2,4,6,8,9,14) 26,00 Baccalà mantecato della tradizione con

Dettagli

DINNER MENU BAR DEI LIMONI

DINNER MENU BAR DEI LIMONI DINNER MENU BAR DEI LIMONI dalle ore 19:30 alle 22:00 Antipasti / Hors d oeuvre SALUMI E PECORINI TOSCANI selezione AZIENDA DE MAGI con i nostri sott olii Tuscan cold cuts and pecorino cheeses Selection

Dettagli

Spuma di ceci, broccoli al salto, biscotto al sesamo Chickpeas mousse, sautéed broccoli, sesame biscuits

Spuma di ceci, broccoli al salto, biscotto al sesamo Chickpeas mousse, sautéed broccoli, sesame biscuits Insalate / Salads Insalata Nicoise / Nicoise Salad Tonno, fagiolini, uova quaglia, pomodorini dry, colatura di alici, limone, sarde affumicate, capperi di salina, olive taggiasche Tuna, green Beans, quail

Dettagli

La cucina è aperta tutti i giorni a pranzo dalle 12 alle 15 e nel weekend si cena in terrazza! É gradita la prenotazione.

La cucina è aperta tutti i giorni a pranzo dalle 12 alle 15 e nel weekend si cena in terrazza! É gradita la prenotazione. Nel nostro locale potete fare uno spuntino, consumare una fresca insalata estiva o un ottimo piatto a base di pesce. Tutti i nostri piatti sono disponibili anche da asporto o per essere consumati sotto

Dettagli

RISTORANTE CANTINA DEL VECCHIO. Antipasti. Melanzane alla Parmigiana 8,00

RISTORANTE CANTINA DEL VECCHIO. Antipasti. Melanzane alla Parmigiana 8,00 RISTORANTE CANTINA DEL VECCHIO Antipasti Melanzane alla Parmigiana 8,00 (Eggplant served with tomato sauce, topped with mozzarella and shaved parmigiano cheese) Carciofo romanesco con prosciutto 9.00 (Romanesco

Dettagli

PEGASUS AMERICAN BAR & RESTAURANT PANE, COPERTO, TASSE E SERVIZIO BREAD, COVER, TAX AND SERVICE . 3,00

PEGASUS AMERICAN BAR & RESTAURANT PANE, COPERTO, TASSE E SERVIZIO BREAD, COVER, TAX AND SERVICE . 3,00 PEGASUS AMERICAN BAR & RESTAURANT PANE, COPERTO, TASSE E SERVIZIO BREAD, COVER, TAX AND SERVICE. 3,00 LO CHEF CONSIGLIA CHEF RECOMMENDS COTOLETTA GIGANTE ALLA MILANESE CON MISTICANZA WIENER SCHNITZEL WITH

Dettagli

ANTIPASTI STARTERS. CON SALSA DI ZUCCHINE AL BASILICO Orata tartare Mediterranean style with zucchini and basil sauce EURO 15,00

ANTIPASTI STARTERS. CON SALSA DI ZUCCHINE AL BASILICO Orata tartare Mediterranean style with zucchini and basil sauce EURO 15,00 ANTIPASTI STARTERS TARTARE DI ORATA ALLA MEDITERRANEA CON SALSA DI ZUCCHINE AL BASILICO Orata tartare Mediterranean style with zucchini and basil sauce CREMA DI CANNELLINI AL ROSMARINO, PANCETTA CROCCANTE,

Dettagli

Menu 1 Mare. Primi piatti. Secondi piatti. Dessert. Bevande. Euro 28,00

Menu 1 Mare. Primi piatti. Secondi piatti. Dessert. Bevande. Euro 28,00 Menu 1 Mare Gnocchi di patate fatti a mano con rana pescatrice e salsa di pomodori secchi Strigoli fiori di zucca e vongole veraci Spiedino di pesce gratinato con sformatino di verdure Sorbetto alla mela

Dettagli

Hai allergie alimentari?

Hai allergie alimentari? Pizze Hai allergie alimentari? Ti preghiamo di leggere attentamente la scheda allergeni. Alcuni dei nostri piatti contengono alimenti che per alcuni individui sono allergeni. Per proteggere te o un tuo

Dettagli

Lo Chef Stefano Cerveni e la Brigata dell Osteria. Vi Propongono

Lo Chef Stefano Cerveni e la Brigata dell Osteria. Vi Propongono Lo Chef Stefano Cerveni e la Brigata dell Osteria Vi Propongono Cucina di Stagione dalle 19.30 alle 22.30 from 7.30 pm to 10.30 pm Antipasti La Patata Viola, il Gambero Rosso ed il Franciacorta Mashed

Dettagli

Antipasti. Starter. Bruschetta a Crostini misti toscani ai Caprese Prosciutto e melone

Antipasti. Starter. Bruschetta a Crostini misti toscani ai Caprese Prosciutto e melone Antipasti Starter Bruschetta a... 4.50 Toasted bread with tomato,olive oil and basil Crostini misti toscani ai... 7.00 Mixed slices of toasted bread with tuscan sauce Caprese... 8.50 Sliced mozzarella

Dettagli

Antipasti - Starters. Insalatone - Salad dishes. Gran antipasto di mare 15,00. Sauté di cozze alla marinara con crostoni all aglio 10,00

Antipasti - Starters. Insalatone - Salad dishes. Gran antipasto di mare 15,00. Sauté di cozze alla marinara con crostoni all aglio 10,00 Antipasti - Starters Gran antipasto di mare 15,00 Large sea-food dish Sauté di cozze alla marinara con crostoni all aglio 10,00 Mussels with tomato sauce and garlic toasted bread Impepata di cozze e vongole

Dettagli

LUNEDì 25 LUGLIO orari di apertura: / 0pening hours: 1 pm - 2,30 pm

LUNEDì 25 LUGLIO orari di apertura: / 0pening hours: 1 pm - 2,30 pm LUNEDì 25 LUGLIO spaghetti alla crema di zucchine e mandorle penne integrali all'amatriciana vellutata di spinaci e farro trofie fredde al doppio pesto spaghetti with zucchini and almond wholegrain penne

Dettagli

LA MELA D ORO MELA RISTORANTE PIZZERIA PUB. Via S. Maria Maggiore, Roma Tel

LA MELA D ORO MELA RISTORANTE PIZZERIA PUB. Via S. Maria Maggiore, Roma Tel ME D ORO ME RISTORANTE PIZZERIA PUB Via S. Maria Maggiore, 157 00184 Roma Tel. 06 4871405 DI TERRA Antipasto di terra...12,00 Antipasto della casa...12,00 Antipasto misto...12,00 ME DI MARE Antipasto di

Dettagli

Selezioniamo per il nostro menu i migliori prodotti sul mercato. Il pane, la pasta fresca e i dolci che proponiamo nascono nella nostra cucina.

Selezioniamo per il nostro menu i migliori prodotti sul mercato. Il pane, la pasta fresca e i dolci che proponiamo nascono nella nostra cucina. Selezioniamo per il nostro menu i migliori prodotti sul mercato. Il pane, la pasta fresca e i dolci che proponiamo nascono nella nostra cucina. Coperto pranzo 2,00 A tavola in Emilia Quattro assaggi di

Dettagli

Tartare di tonno, crema di carote e arancia, ricotta lavorata. Tuna tartare, carrots, orange and buffalo ricotta cheese

Tartare di tonno, crema di carote e arancia, ricotta lavorata. Tuna tartare, carrots, orange and buffalo ricotta cheese ANTIPASTI First Courses Tartare di tonno, crema di carote e arancia, ricotta lavorata Tuna tartare, carrots, orange and buffalo ricotta cheese 13.00 Salmone marinato agli agrumi, insalata di finocchi e

Dettagli

-I Nostri Antipasti- Starters

-I Nostri Antipasti- Starters -I Nostri Antipasti- Starters -TERRA- Carpaccio Rucola e Grana Beef Carpaccio with Rocket and Grana Cheese Culatello e Bufala Culatello Ham with Bufala s Mozzarella Tagliere di Salumi (Ansuini) Mix of

Dettagli

L angolo del Tartufo - The Truffle Corner

L angolo del Tartufo - The Truffle Corner L angolo del Tartufo - The Truffle Corner Antipasti - Starters Sformatino di cipolla di Certaldo, crema di pecorino e tartufo fresco Onions Flan from Certaldo, pecorino cream cheese and fresh truffle 11.00

Dettagli

Patate, cipolle, uova, formaggio grana, tritato di maiale, maggiorana, pepe, sale. Insalata Polpo e Patate. Bresaola, Rucola e Grana

Patate, cipolle, uova, formaggio grana, tritato di maiale, maggiorana, pepe, sale. Insalata Polpo e Patate. Bresaola, Rucola e Grana Antipasti Verdure Ripiene (Stuffed vegetables) Patate, cipolle, uova, formaggio grana, tritato di maiale, maggiorana, pepe, sale Acciughe Ripiene (Stuffed anchovies) Latte vacino, latte di capra, olio

Dettagli

Menù. Buon appetito!

Menù. Buon appetito! Menù Buon appetito! Menù infrasettimanali MARTEDì Degustazione CARNE Primo, secondo con contorno Vino rosso delle Marche Demeter (biologico) Dolce e Caffè 25,00 MERCOLEDì Degustazione PESCE Antipasto,

Dettagli

DEGUSTAZIONI TASTING MENU

DEGUSTAZIONI TASTING MENU DEGUSTAZIONI TASTING MENU Sotto Vento Alee Tre Portate Cantarelli con Alici Marinate Cappelletti alle Poveracce Come la Cassata Three Courses. Piadina Crepes with Sour Anchovies - Ravioli with Clams -

Dettagli

ANTIPASTI STARTERS. MANDORLE E SALSA ALLO YOGURT E LIMONE Red marinated salmon, crispy vegetables, almonds and sauce of lemon and yogurt EURO 15,00

ANTIPASTI STARTERS. MANDORLE E SALSA ALLO YOGURT E LIMONE Red marinated salmon, crispy vegetables, almonds and sauce of lemon and yogurt EURO 15,00 ANTIPASTI STARTERS TEGOLINO DI SALMONE MARINATO IN ROSSO, VERDURE CROCCANTI, MANDORLE E SALSA ALLO YOGURT E LIMONE Red marinated salmon, crispy vegetables, almonds and sauce of lemon and yogurt SEPPIA

Dettagli

Il menu. Bresaola Petto affumicato d'oca Salsiccia Sarda e pecorino Prosciutto crudo di Parma 11.00

Il menu. Bresaola Petto affumicato d'oca Salsiccia Sarda e pecorino Prosciutto crudo di Parma 11.00 Il menu ANTIPASTI Hors-d'oeuvre Bresaola 9.50 Dry salted beef Petto affumicato d'oca 9.50 Smoked goose salami Salsiccia Sarda e pecorino 9.50 Sardinian sausage with ewe's cheese Prosciutto crudo di Parma

Dettagli

Antipasti. Primi piatti

Antipasti. Primi piatti Antipasti Antipasto della Casa (2 pers.) E 15 Misto di terra 8 Pepata di cozze 8 Sauté frutti di mare 10 Grigliata di verdure 8 Carpaccio di polipo 10 Tegamino di melanzane alla parmigiana 8 Fritturina

Dettagli

Degustazioni. Menu degustazione pesce. Menu degustazione carne. Bresaola e sciat della Valtellina con caprino e mostarda di fichi

Degustazioni. Menu degustazione pesce. Menu degustazione carne. Bresaola e sciat della Valtellina con caprino e mostarda di fichi Menu Menu degustazione carne Bresaola e sciat della Valtellina con caprino e mostarda di fichi Gnocchetti cacio e pepe con julienne di crudo di Parma Menu degustazione pesce Bis di tartar di tonno e branzino

Dettagli

Starters. Il cestino di pane fatto in casa 3.00 Homemade bread basket. Il Pane dal forno 5.50 Garlic, rosemary or tomato bread (v)

Starters. Il cestino di pane fatto in casa 3.00 Homemade bread basket. Il Pane dal forno 5.50 Garlic, rosemary or tomato bread (v) Starters Il cestino di pane fatto in casa 3.00 Homemade bread basket Il Pane dal forno 5.50 Garlic, rosemary or tomato bread (v) Bruschetta al pomodoro, peperoni arrosto e ricotta sarda 7.00 Bruschetta

Dettagli

ANTIPASTI. staters 15,00 12,00. Antipasto della tradizione con Giardiniera Traditional salami with pickled vegetables 12,00

ANTIPASTI. staters 15,00 12,00. Antipasto della tradizione con Giardiniera Traditional salami with pickled vegetables 12,00 ANTIPASTI staters Culatello di Langhirano con burrata al profumo di tartufo su letto di asparagi al vapore Langhirano s culatello ham with burrata cheese, black truffle and steamed asparagus 15,00 Antipasto

Dettagli

MARTEDì 1 AGOSTO orari di apertura: / 0pening hours: 1 pm - 2,30 pm

MARTEDì 1 AGOSTO orari di apertura: / 0pening hours: 1 pm - 2,30 pm LUNEDì 31 LUGLIO fusilli, pomodorini, rucola, olive penne integrali all'amatriciana zuppa fredda di peperoni e mele, crumble al basilico ruote con friggitelli, pomodorini, burrata e mandorle fusilli pasta,

Dettagli

Indicazione allergeni:

Indicazione allergeni: Menù Processo Conservativo: Per mantenere uno standard qualitativo dei nostri prodotti, utilizziamo un sistema termico di conservazione in negativo, con l ausilio di un abbattitore rapido di temperatura,

Dettagli

ANTIPASTI/STARTERS. BURATINA 129 kr Mozzarella, arugula & pesto.

ANTIPASTI/STARTERS. BURATINA 129 kr Mozzarella, arugula & pesto. ANTIPASTI/STARTERS BURATINA 129 kr Mozzarella, arugula & pesto. PROVOLA CON PERE 139 kr Grilled provola cheese, pear, arugula, cherry tomato & balsamic vinegar. BRUSCHETTA ITALIA 79 kr Grilled bread, cherry

Dettagli

ANTIPASTI DI MARE FISH STARTERS

ANTIPASTI DI MARE FISH STARTERS ANTIPASTI DI MARE FISH STARTERS Il carpaccio di tonno* rosso, frutto del cappero e finocchi croccanti. 13,00 Red tuna* carpaccio, caper s fruit and crispy fennel La zuppetta di cozze, vongole e crostini

Dettagli