APPETIZERS ANTIPASTI. Char grilled egg, roman cauliflower*, caviar and crescenza* cheese Uovo alla brace, cavolo romanesco*, caviale e crescenza* 28

Documenti analoghi
ANTIPASTI - APPETIZES

Uovo alla brace asparagi, scamorza affumicata e pane croccante Char-grilled egg asparagus, smoked scamorza cheese and crunchy bread

ANTIPASTI APPETIZERS. Uovo alla brace topinambur, castagne e Parmigiano Reggiano Char-grilled egg Jerusalem artichoke, chestnuts and Parmesan

ANTIPASTI APPETIZERS

ANTIPASTI APPETIZERS

ANTIPASTI. Appetizers

ANTIPASTI APPETIZERS. Uovo alla brace, crema fredda di patate di Avezzano e caviale 30 Embers-cooked egg, Avezzano potatoes and caviar cold cream 30

Pranzo di Pasqua 2019

Menù tradizione 40. Guancia di vitello con purea di patate e insalata di cavolo cappuccio Soft veal meat with potatoes puree and head cabbage salad

ANTIPASTI - STARTERS

Caffè Parigi. Tutti i prezzi sono in euro, iva e servizio inclusi.

' ' G L I I N T R A M O N T A B I L I ' '

Potage di patate e zafferano con baccalà mantecato Potato and saffron soup with creamed codfish

ANTIPASTI APPETIZERS

MENU A LA CARTE. Tartare di manzo al coltello con panna al rafano 16 Knife-cut beef tartare with horseradish cream

APERITIVO ANTIPASTO / STARTERS. Spumante classico Champagne 5,00 11,00

Lo Chef Stefano Cerveni e la Brigata dell Osteria. Vi Propongono

APERITIVO Spumante Classico! 5,00 Champagne! 9,00

ANTIPASTI. Hors D'Oeuvre 10,00. Flan di Topinambur su fondutina leggera alla tometta di Maccagno Jerusalem Artichoke Flan on local cheese fondue 9,00

Flan di Parmigiano con Mostarda di Pera e Salsa Verde Parmesan Flan with Pear Mustard and Green Sauce 8,

Pranzo di Pasqua 2019 Easter Lunch Menu 2019

APERITIVO ANTIPASTO / STARTERS

ANTIPASTI STARTERS. CON GOCCE DI ARANCIA Branzino tartare with lemon, rosemary, mint, olives and oranges drops EURO 15,00

Per Cominciare (to Start)

ANTIPASTI DAL TERRITORIO

Piatti della tradizione romana Tipical Roman traditional dishes

La carta. Entrate contemporanee. Saor in zucca! Baccalà mantecato alle erbe 25 Patata soice, capperi, granseola e inger lime 30

Carciofo aperto, rosso d uovo e fonduta Artichoke, egg yolk and fondue (contiene derivati del latte, uova)

Vitello tonnato Poached veal with tuna sauce. Tagliatelle alle ortiche al profumo di limone Tagliatelle pasta with nettle and scented of lemon

Antipasti Appetizers

... ANTIPASTI DAL TERRITORIO

APERITIVO ANTIPASTO / STARTERS. Spumante classico Champagne 5,00 9,00

Lo Chef Stefano Cerveni e la Brigata dell Osteria. Vi Propongono

5,00 Prosciutto crudo, crescenza e insalata Raw ham, crescenza cheese and green salad

Hotel Majestic Roma. Lunch Menu WINTER 2019 ANTIPASTI / STARTERS

Lo Chef Stefano Cerveni e la Brigata dell Osteria. Vi Propongono

SCELTI DA TE CHOSEN BY YOU

ANTIPASTI. Appetizers

ANTIPASTI STARTERS EURO 17,00 EURO 16,00 EURO 14,00. COPERTO 2,50 ACQUA 2,00 service 2,50 water 2,00

I nostri antipasti / Our starters

Lo Chef Stefano Cerveni e la Brigata dell Osteria. Vi Propongono

LUNEDÌ 8 GENNAIO orari di apertura: / 0pening hours: 1 pm - 2,30 pm

Gli antipasti. Crudo di Parma e mozzarella di bufala Euro 10,00. Melone, speck e mandorle al caramello salato Euro 10,00

Appetizers. M A R d i V I N O. Mixed row fish 30,00

Antipasti. Misticanza di Erbe e Fiori del Monte Baldo 10 Fresh Salad with Herbs and Flowers from Monte Baldo

Menù Degustazione. Tasting Menu. Menù Classico 60 Classic Menu. Menù l Alchimia 80 L Alchimia Menu

Lo Chef Stefano Cerveni e la Brigata dell Osteria. Vi Propongono

Cucina di Stagione. from 7.30 pm to pm. dalle alle Antipasti. Mullet Soup, Red and Yellow Pepper, Crispy Herbs

la Degustazione dei Nuovi Arrivi Tasting of the New Arrival

MENU' DEGUSTAZIONE TASTING MENU'

Lo Chef Stefano Cerveni e la Brigata dell Osteria. Vi Propongono

SCELTI DA TE CHOSEN BY YOU

Cucina Dinner Menu. Salad. Hot Appetizer. Soup. Appetizer

Appetizers. Mixed row fish 30,00

Menu. Cena Dinner 19:15 21:30. Chef de Cuisine: Nicola Luminoso

LUNEDì 24 agosto orari di apertura: / 0pening hours: 1 pm - 2,30 pm

ANTIPASTI STARTERS. Polpo in crosta di pane profumato su crema di Bufala e pomodoro marinato Crispy octopus on Bufala cream and marinated tomato

La nostra Milano Milanese dishes. Per cominciare Appetizers

DEGUSTAZIONI TASTING MENU

Lo Chef Stefano Cerveni e la Brigata dell Osteria. Vi Propongono

MENU DEGUSTAZIONE AUTUNNO

Tomino cotto al forno con zucchine grigliate 8,00. Uova al tegamino con fonduta di parmigiano e tartufo nero 8,00

Telefono

Antipasti / Appetizers

APERITIVO ANTIPASTO / STARTERS. Spumante classico Champagne 5,00 9,00

cit: Chef Marco Badalucci

DINNER MENU BAR DEI LIMONI

Insalata di astice con mango e peperoncino *** Ravioli ripieni di consommé di pollo con tartufo nero ***

LUNEDì 9 NOVEMBRE orari di apertura: / 0pening hours: 1 pm - 2,30 pm

Stefano Fanti al Ristorante del Circolo dei lettori

RISTORANTE MALIPIERO

On-line bookings

Tasting Menu Ortensia

ANTIPASTI - STARTERS

MENU DEGUSTAZIONE - TASTING MENU. Tartare di ombrina, carpaccio di capasanta, melograno e panna acida

Á LA CARTE. Gli Antipasti. Starters

DEGUSTAZIONI TASTING MENU

Hotel Majestic Roma. Lunch Menu AUTUMN 2018 ANTIPASTI / STARTERS. Porcino fritto e profumo di rosmarino Fried porcini mushroom with rosemary perfume

Sinfonia dei Sapori Agosto Settembre Rolatina di coniglio con riduzione all'aceto balsamico 8,00

ANTIPASTI. Hors - d oeuvre. Capunet alla valsesiana euro 10,00

DEGUSTAZIONE DI ANTIPASTI CALA FELICE 4 assaggi di mare dello chef mixed fish's starters 16.00

STARTERS / ANTIPASTI. Selection of Iberian sausages and Manchego cheese 16,90 Selezione di salsicce iberiche e formaggio Manchego 7,14

APERITIVO ANTIPASTO / STARTERS. Spumante classico Champagne Gosset Grand Rosé 5,00 10,00

The authentic Flavors, the art of Tradition,...a unique journey through Taste and Passion.

Menù Degustazione Carne 4 portate. 54,00 per persona 4 Courses Meat Tasting Menu. 54,00 per person. Dolce Dessert

MDACOM. Menu. Guida Michelin

Menu. primavera spring executive chef. Giuseppe Forte

Antipasti Granchio reale alla catalana, emulsione del suo corallo e caviale

MENU DEGUSTAZIONE - TASTING MENU. Carpaccio spesso di branzino, panzanella e pesto. Raw sea bass thick cut carpaccio with panzanella and pesto

propone MENU della TRADIZIONE

LUNCH SALADS. Hawaiana Valeriana, Riso basmati, Salmone marinato agli agrumi, Mango, Spolverata di cocco grattuggiato e Lime

ANTIPASTI S T AR T E R S

GRAND TASTING MENU. 10 courses tasting menu featuring the season s most fresh and gourmet product. 180,00

L angolo del Tartufo - The Truffle Corner

Tasting Menu Ortensia

ANTIPASTI STARTERS. Salmone marinato all aneto con misticanze e maionese al finocchio Marinated salmon in dill with mixed salad and fennel mayonnaise

Antipasti - Appetizers

DEGUSTAZIONI TASTING MENU

Transcript:

APPETIZERS ANTIPASTI Char grilled egg, roman cauliflower*, caviar and crescenza* cheese Uovo alla brace, cavolo romanesco*, caviale e crescenza* 28 Raw amberjack*green lemon, taggiasche olives and sea urchin* scented mayonnaise Crudo di ricciola* limone verde, olive taggiasche e maionese ai ricci di mare* 35 Marinated red shrimps*chickpeas* puree and endive Gamberi rossi marinati*passatina di ceci* e scarola 44 Battered veal sweetbreads*courgette flower and sweet&sour sauce Animelle di vitello* in pastella, fiori di zucca e salsa agrodolce 29 Duck foie gras*caramel red onion and spiced bread* Fegato grasso d anatra*cipolla rossa caramellata e pane alle spezie* 33

FIRST COURSES - PRIMI PIATTI Ravioli pasta filled with eggplant*pine nuts, mint and smoked ricotta cheese Ravioli ripieni di melanzana*pinoli, menta e ricotta affumicata 26 Pasta and beans, berlotti beans*, cheek lard and Sogliano fossa cheese Pasta e fagioli fagioli borlotti*, guanciale e formaggio di fossa di Sogliano 24 Verrigni linguine pasta, yellow tomatoes*, anchovies, capers and crunchy bread Linguine Verrigni pomodori gialli*, acciughe, capperi e pane croccante 25 Creamed pumpkin risotto, creamy gorgonzola cheese* and pumpkin seeds Risotto mantecato alla zucca, Gorgonzola* cremoso e semi di zucca 24 Whole cannoli pasta, salted codfish* and turnip tops Cannoli integrali, baccalà* e cime di rapa 28

MAIN COURSES - SECONDI PIATTI Slice of turbot, stew chards, potatoes and porcini mushrooms* Trancio di rombo chiodato* bietoline, patate e porcini* in casseruola 42 Fresh char-grilled fish* of the day wood oven cooked, braised heart lettuce Il pescato del giorno* cotto nel forno a legna, cuore di lattuga brasato 35 Roasted scampi* shellfish sauce* and autumnal salad Scampi arrosto*salsa di crostacei* e insalata d autunno 48 Canette duck Savoy cabbage* and candied orange Anatra Canette, verza* e arancia candita 37 Braised beef chuck celeriac* and herbal biscuit Cappello del prete brasato, sedano rapa* e biscotto alle erbe 35 Char-grilled Tomahawk Fassona steak potatoes and peppers Tomahawk di Fassona alla brace, patate e peperoni al carbone (135 for two people)

DESSERTS Pear brisèe, vanilla cream and whisky flavored ice-cream Brisè alle pere crema alla vaniglia e gelato* al whisky 16 Hazelnut and chocolate biscuit Hazelnut ice-cream Biscotto alla nocciola e cioccolato gelato alla nocciola 15 Our Mont blanc Cassis sauce Il nostro Mont blanc, salsa al cassis 16 Vanilla and tangerine soufflè Soufflè alla vaniglia e clementine 18 Selection of cheeses Selezioni di formaggi 18 Homemade ice-cream and sorbets Gelati e sorbetti di nostra produzione 12

MILAN Traditional Milanese dishes at Palazzo Parigi MILANO I piatti della tradizione a Palazzo Parigi Milanese style risotto marrow* and roasted beef sauce Risotto alla Milanes, midollo* e ristretto di sugo d arrosto 24 Veal ossobuco with gremolata sauce crunchy salted rice* Ossobuco di vitello in gremolata, riso al salto* croccante 34 Grissini breaded veal chop wild salad or roasted potatoes Costoletta di vitello impanata nei grissini, insalata misticanza o patate novelle arrosto 37

All prices are expressed in Euro, VAT and service are included. Our staff is available to provide any information about the nature of raw materials used and courses method preparations on the menu. Customer is asked to tell our staff when they need to not consume some ingredients than can cause them allergies. The ingredients book, where the allergens are highlighted, is available for our customers