Helga-Maria Marcks Paola Minucci Friedhelm Marcks HOEPLI

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "Helga-Maria Marcks Paola Minucci Friedhelm Marcks HOEPLI"

Transcript

1 Helga-Maria Marcks Paola Minucci Friedhelm Marcks Genau Kursbuch für die deutsche Sprache HOEPLI

2

3 HELGA-MARIA MARCKS FRIEDHELM MARCKS PAOLA MINUCCI Genau Kursbuch für die deutsche Sprache EDITORE ULRICO HOEPLI MILANO

4 UN TESTO PIÙ RICCO E SEMPRE AGGIORNATO Nel sito sono disponibili: materiali didattici integrativi; eventuali aggiornamenti dei contenuti del testo. Copyright Ulrico Hoepli Editore S.p.A Via Hoepli 5, Milano (Italy) tel fax hoepli@hoepli.it Tutti i diritti sono riservati a norma di legge e a norma delle convenzioni internazionali

5 PREMESSA Caro studente, cara studentessa, imparare una nuova lingua è una cosa bellissima! Vi aprirà nuovi orizzonti, vi farà sentire cittadini del mondo e vi farà trovare tanti amici nuovi. Certo, non è sempre semplice, il percorso a volte si fa duro, ma alla fine vi sentirete fieri e contenti. Comunicare in un altra lingua, scoprendo aspetti nuovi e sorprendenti di altri popoli e paesi, è molto affascinante e gratificante. Con questo libro vi renderete subito conto che imparare il tedesco è divertente e neanche tanto difficile come avete sentito dire. Ogni cosa viene spiegata in maniera chiara e breve. Con i dialoghi, gli esercizi, le attività con il partner e i giochi imparerete velocemente e con grande soddisfazione. Noi autori vi auguriamo buon divertimento e speriamo che presto vi sentirete a vostro agio con la nostra lingua, il tedesco! HELGA-MARIA MARCKS PAOLA MINUCCI FRIEDHELM MARCKS III

6 PIANO DELL OPERA CONTENUTO GENAU è un corso di Tedesco volto a garantire il conseguimento delle competenze necessarie per ottenere la certificazione in lingua tedesca riconosciuta dagli esami Fit in Deutsch 1 (livello A1) e Fit in Deutsch 2 (livello A2) fino alla soglia del B1. ARTICOLAZIONE Il testo è articolato in un unico volume comprensivo di Kursbuch e di Arbeitsbuch + 1 CD-Audio per lo studente. STRUTTURA del Kursbuch Il volume consta di 12 capitoli, ciascuno suddiviso in 5 lezioni di 2 o 4 pagine ciascuna. Ogni capitolo si articola nel seguente modo. Lektion 1-5: sviluppano le competenze comunicative finalizzate soprattutto all ascolto e al parlato. I puntuali rimandi alla rubrica Grammatik agevolano la sintesi tra comunicazione e grammatica; Ach so! fornisce brevi informazioni di carattere linguistico o culturale sui paesi di lingua tedesca. Inoltre un simpatico personaggio accompagna lo studente nell apprendimento fornendo utili consigli e suggerimenti. KAPITEL 9 Stadt und Wohnen LEKTION 4 Im Kino IMPARERAI ADESSO: 44 KAPITEL 3 LEKTION 4 Im Kino 1 Partnerarbeit. Leggi il dialogo e LESEN/SCHREIBEN raccogli le informazioni nella tabella. Poi, insieme al tuo / alla tua partner, confrontate le soluzioni. Du, Lisa, Niko und ich gehen ins Kino. Da läuft der neue Star Trek. Kommst du auch? Wann? Um 6 Uhr. Tut mir leid. Da habe ich Ballett. Personen Filmtitel Zeit Problem Per chiedere l ora si usa Wann? oppure Um wie viel Uhr? Per rispondere si dice Um 3 Rollenspiel. Chiedi al tuo partner / alla tua partner l ora in cui si svolgono i seguenti eventi. SPRECHEN Lui / Lei ti risponderà seguendo l esempio. 2 Completa la frase kommst du?... drei Uhr ist das Fußballspiel? Die Party bei Miriam? (9.00) Um wie viel Uhr ist das Tennisfinale in Wimbledon? Um 2 Uhr. Der Film mit Johnny Depp? (7.00) Der Mathematiktest? (10.00) AB Ü 1-2 ACH SO! Il cinema è molto seguito nei paesi di lingua tedesca. Accanto alle grandi produzioni di diffusione internazionale, che per la maggior parte arrivano dagli Stati Uniti, esiste anche una fiorente produzione cinematografica in lingua tedesca che, soprattutto dopo la caduta del muro di Berlino, ha ripreso a produrre film notevoli, come dimostrano alcuni premi internazionali assegnati negli ultimi anni. Per esempio, nel 2007 l Oscar come miglior film straniero è stato vinto dal film Das Leben der Anderen (Le vite degli altri). 4 Partnerarbeit. Leggete queste frasi e completate la regola. Che cosa notate? SCHREIBEN Ich gehe a in die Schule. b in die Wohnung. c in die Stadt. d in die Klasse 10E. c in die Goethestraße. Sie gehen a ins (forma contratta di in das) Kino. b ins Stadion. c ins Büro. d ins Fitnesszentrum. Sie gehen a in das Kino. b in die Studios. c in die Stadien. In queste frasi la preposizione in indica un moto... Nel caso di sostantivi... e..., l articolo non cambia. Lo stesso vale per il... 5 Rollenspiel. Invita il tuo / la tua partner ad andare da qualche parte. Seguite l esempio. SPRECHEN Le parti del giorno sono: der Morgen der Mittag der Nachmittag der Abend die Nacht 6 Completa le lettere mancanti. 1 N...chm...ttag 2 A...end AB Ü 4-8 AB Ü 3 Ciao,...! Sebastian und ich gehen... Gern! Wann / Um wie viel Uhr geht ihr? Kommst du auch? OK, dann um... Um... Tut mir leid, da habe ich keine Zeit / Tennistraining / Reitstunde / Spanischkurs... singolare. La coniugazione dei verbi è piuttosto semplice in tedesco. Qui di seguito la prima parte. è: wohnen ich A quale persona il verbo subisce una variazione? Alla e alla persona In che cosa consiste la variazione? La variazione du wohne kennen wohnst kenne desinenze e er/sie/es -e. kennst -st wohnt kennt -t Tutti i verbi tedeschi all infinito terminano in -eenṇquesta desinenza viene attaccata alla radice del verbo. komm-en (radice del verbo) desinenza Fa eccezione il verbo sein (essere). Questa variazione vale solo per queste due forme. Nelle altre, che imparerai in seguito, la -e rimane una -e. Se un verbo subisce una modifica, significa che è irregolare. I verbi irregolari sono segnalati nel Wortschatz. 1 ich 2 du... 3 er/sie/es... sein ich... bin du bist er/sie/es ist LA CONIUGAZIONE DEI VERBI (I) Die Konjugation der Verben (I) a indicare i luoghi della città a dare indicazioni stradali a descrivere la tua camera e la tua casa a esprimere divieti e permessi a parlare dei e con i vicini di casa 45 2 Completa il verbo helfen (aiutare) che si coniuga come sprechen. KAPITEL 1 Il verbo heißen ha una piccola particolarità dovuta al -ß. La -s finale della 2 a persona singolare viene, per così dire, inglobata. Anche nel verbo haben, la -b della 2 a e 3 a persona singolare sparisce. LA CONIUGAZIONE DEI VERBI (III) Die Konjugation der Verben (III) IV Grammatik: presenta le spiegazioni grammaticali in maniera chiara e semplice. Lo studente partecipa attivamente alla comprensione delle regole grazie anche agli esercizi che ne garantiscono l immediata assimilazione. 12 ich du er/sie/es heißen haben heiße heißt heißt 1 Rispondi alle domande utilizzando la forma coniugata corretta. habe hast hat 1 Philipp, wohnst du in Hamburg? Ja, ich... in Hamburg. 2 Kennt Lisa Susanne? Ja, sie... Susanne. 3 Kommt Luca Toni aus Italien? Ja, er... aus Italien. 4 Bist du aus Italien? Ja, ich... aus Italien. 5 Heißt er Paul? Ja, er... Paul. 6 Ich wohne in Frankfurt, und du? Ich... in... 7 Kommst du aus Spanien? Nein, ich... aus... LA CONIUGAZIONE DEI VERBI (II) Die Konjugation der Verben (II) Alcuni verbi modificano la vocale tematica. Osserva il verbo sprechen. ich du er/sie/es sprechen spreche sprichst spricht I verbi al plurale si coniugano nel seguente modo. wir ihr sie/sie wohnen wohnen wohnt wohnen Alla 3 a persona plurale, la forma scritta con la lettera maiuscola è la forma di cortesia: si adopera sia per una persona, sia per più persone. wohnen haben sein heißen sprechen ich wohne habe bin heiße spreche du wohnst hast bist heißt sprichst er/sie/es wohnt hat ist heißt spricht wir wohnen haben sind heißen sprechen ihr wohnt habt seid heißt sprecht sie/sie wohnen haben sind heißen sprechen I SOSTANTIVI E GLI ARTICOLI Die Substantive und die Artikel In tedesco, i sostantivi si scrivono sempre con la lettera maiuscola: Herr, Frau, Stadt, Land ecc. Ogni sostantivo ha un suo articolo che determina il genere. In tedesco esistono tre generi: maschile, femminile e neutro. Il genere in tedesco è spesso diverso dal corrispondente italiano. Bisogna quindi memorizzare l articolo quando si impara una nuova parola. Ogni sostantivo può essere sostituito da un pronome personale. Il genere del pronome personale è ben riconoscibile, perché ha delle somiglianze con l articolo determinativo. 13

7 KURZ GESAGT 16 Sono Paolo. Ich wohne in Florenz, Viale Gramsci 10. Abiti a Colonia? Sì, abito a Colonia. Ich bin Paolo. Abito a Firenze, Viale Gramsci 10. Wohnst du in Köln? Ja, ich wohne in Köln. Sei Francesca? No, sono Alessandra. Bist du Francesca? Nein, ich bin Alessandra. Ciao! Sono Giulio. Hallo, ich bin Giulio! Buon giorno, il mio nome è Meyer. Guten Tag, mein Name ist Meyer. Buon giorno, Signor Becker. Guten Tag, Herr Becker. Buon giorno, Signora Hoffmann. Guten Tag, Frau Hoffmann. Questa è mia moglie. Das ist meine Frau. Questo è mio marito. Das ist mein Mann. Come ti chiami? Ich heiße Thomas. Abiti a Francoforte o a Stoccarda? Wie heißt du? Mi chiamo Thomas. Wohnst du in Frankfurt oder in Stuttgart? Dove abiti? Wo wohnst du? Chi è? Wer ist das? È Miriam. Das ist Miriam. Che cos è? Was ist das? È insalata. Woher kommst du? Vengo dall Italia / dalla Germania Das ist Salat. Da dove vieni? Ich komme aus Italien / Deutschland... Da dove vieni di preciso? Woher kommst du genau? Vengo da Milano / Roma / Venezia Ich komme aus Mailand / Rom / Venedig Come va? Wie geht s? Bene, grazie! Gut, und dir? Molto bene! Gut, danke! Bene, e te? Ich spreche Deutsch / Italienisch / Englisch Parli anche spagnolo? Sehr gut! Parlo tedesco / italiano / inglese Sprichst du auch Spanisch? Lui parla il russo. Er spricht Russisch. Lei è interessante e bella. Sie ist interessant und schön. Lui è divertente e intelligente. ist lustig und intelligent. Il mio fratello si chiama Luigi. Er Mein Bruder heißt Luigi. Da quanto tempo sei in Germania? Quattro mesi. Wie lange bist du in Deutschland? Vier Monate. Faccio un corso di lingua. Ich mache einen Sprachkurs. Conosci Eva? Kennst du Eva? Sì, la conosco. Ja, ich kenne sie. Credo che venga da Roma. Ich glaube, er kommt aus Rom. Lei è in classe con me. Sie ist in meiner Klasse. Hai il numero di cellulare di Giulia? Hast du die Handynummer von Giulia? Un attimo! Sie ist eine Freundin von Giulia. Lui è un amico di Max. Moment mal! È un amica di Giulia. Er ist ein Freund von Max. Sì, esattamente! Da ist mein Bus! Ciao! (solo per andare via) Ja, genau! Ecco il mio bus! Tschüss! / Tschüs! Grazie per il numero di cellulare. Danke für die Handynummer! Das kannst du jetzt! Presentarsi Salutare una persona Presentare una persona Fare delle domande su nome e provenienza Chiedere come sta una persona Chiedere informazioni basilari su una persona MINI-TEST 1 Ascolterai un dialogo. Lo ascolterai due volte. Poi rispondi alle domande. HÖREN TRACK 12 Solo una risposta è esatta. Segna con una crocetta la risposta esatta. 1 Wer kommt aus England? a Thomas b Felix c Helen 2 Was macht sie in Deutschland? a Ferien b Sprachkurs c TV-Programm 3 Wo wohnt sie? a Hotel b Campingplatz c bei Thomas 2 Leggi il testo e rispondi ai tre quesiti. Segna con una crocetta la risposta esatta. LESEN Deutsch-Sprachkurse in Freiburg 3 Monate im Sprachzentrum Mondolingua Sprachkurse für Schüler und Studenten aus aller Welt 1-3 Monate Intensivkurs mit 4 Stunden/Tag Wohnen bei deutschen Familien Informationen: Punkte: /6 1 Das ist eine Anzeige für: 2 Das sind Kurse für: 3 Sie sind: a Tenniskurse a Manager a fünf bis sieben Monate lang b Sportkurse b Männer und Frauen b ein bis drei Monate lang c Sprachkurse c Schüler und Studenten c acht bis neun Monate lang KAPITEL 1 Punkte: / Ascolta e ripeti. FONETICA TRACK 05 Kurz gesagt: è una raccolta della fraseologia di base impiegata nel capitolo. Das kannst du jetzt: offre un riepilogo degli obiettivi comunicativi raggiunti. Mini-Test: è un test che permette di valutare le abilità linguistiche raggiunte e di preparasi per gli esami esterni di certificazione. La s di sp si pronuncia come sc di sciare: Spiel, spielen, Spaß, Sport, Spandau. Anche la s di st si pronuncia come sc di sciare: Stadt, Stein, Stunde, verstehen, still, stark. A STRUTTURA dell Arbeitsbuch Nel volume è compreso un eserciziario, l Arbeitsbuch, che propone numerosi esercizi, anche divertenti, con l obiettivo di favorire la corretta assimilazione, il consolidamento e il potenziamento di quanto appreso nel Kursbuch. Il CD-Audio per lo studente, allegato al volume, contiene gli esercizi di fonetica e prosodia, i brani e i dialoghi sui quali si basano le esercitazioni da svolgere a casa. STRUMENTI DIDATTICI Completa l opera una guida per il docente (Leherhandbuch) a cui è allegato il CD-Audio per la classe, contenente le registrazioni di tutti gli esercizi di ascolto del Kursbuch. ONLINE Sono disponibili ulteriori esercizi di potenziamento, test di verifica e consigli utili per il lavoro didattico in aula. 222 KAPITEL 2 FAMILIE UND FREUNDE 1 Completa il testo con le parole mancanti. 6 Scrivi una descrizione di questi personaggi con i seguenti aggettivi. Wie ist er? Wie ist sie? intelligent schön lustig interessant sportlich blond P 1 X B U R G Die Hauptstadt heißt Luxemburg. 2 H L L N D Die Hauptstadt heißt Amsterdam. 3 P E N Die Hauptstadt heißt Warschau. 4 N G A R N Die Hauptstadt heißt Budapest. 5 T S C H C H I E N Die Hauptstadt heißt Prag. 6 N D Die Hauptstadt heißt Dublin. 7 F R K R E I C H Die Hauptstadt heißt Paris. 8 S C H W D E N Die Hauptstadt heißt Stockholm. 9 D Ä E M A R K Die Hauptstadt heißt Kopenhagen. 7 Indovina il nome dei seguenti paesi europei. alt aus Hausfrau Ich meine Name Schwester spielt Vater wohnen Mein... ist Sebastian. Sebastian Kohl.... bin 15 und komme... Passau. Meine Familie und ich... jetzt in Dresden. Mein..., Wolfgang, ist Musiklehrer und... Mutter, Sabine, ist... Ich habe zwei Geschwister: Jan, 12 Jahre... alt und Lina, 6 Jahre... Wir spielen sehr gerne zusammen: mein Vater... Cello, Jan und ich Gitarre und meine kleine... Flöete. Meine Mutter singt..../10 2 Inserisci l articolo determinativo Mechaniker Schwester Schülerin Bruder Kind Mofa Saxofon Eltern Schlagzeug Familie 3 Forma il plurale. 1. der Freund: die der Vater: die... SITUATIONEN 2. die Mutter: die der Lehrer: die die Schülerin: die die Familie: die die Schule: die der Junge: die der Bruder: die die Schulfreundin: die... 4 Completa le frasi con l imperativo. 1. kommen:... bitte! 4. gehen:... bitte raus! 2. spielen:... bitte nicht so laut! 5. sein:... bitte brav! 3. sprechen:... bitte leise! 5 Scrivi i numeri in lettere Abbina ad ogni testo il titolo corrispondente. TEST LEKTION 1: Sich vorstellen LEKTION 2: Jemanden begrüßen LEKTION 3: Eine Person vorstellen LEKTION 4: Fragen zur Person.../10 LEKTION 5: Die Bundesrepublik KAPITEL 1 Sich vorstellen.../10 PRIMA DI INIZIARE.../5 1. Sport Heute spielt Bayern München gegen Werder Bremen in München. Das beruehmte Stadion heißt Allianz Arena..../5 2. Familie Mein Schulfreund Sebastian ist neu in der Klasse! Er kommt aus Wien und jetzt wohnt er hier in Salzburg. Er ist 15 und spricht sehr gut Englisch und Spanisch. 3. Ein neuer Freund Jan mag Gitarre spielen. Er spielt in einer Band mit seinen Freunden Leo und Sven. Sie spielen vor allem Pop. 4. Hobbys Mein Vater lebt in Düsseldorf und ich wohne mit meiner Mutter und meinen Großeltern. Mein Bruder Georg ist 21 und studiert in Berlin. SPRACHHANDLUNGEN KAPITEL 1 LEUTE Il capitolo tratta le presentazioni nelle varie forme: presentare se stessi e altri. Ciò implica naturalmente il salutare altre persone e le domande per ottenere informazioni basilari sulla persona. Dopo aver introdotto le Umlaute e la loro pronuncia (si raccomanda di prestare molta attenzione alla corretta pronuncia fin dall inizio), si passa subito all ambitodiscente. Per permettere un dialogo si introduce la più semplice forma delle domande, ovvero quella senza voce interrogativa. Per far sentire ulteriormente a suo agio lo studente, si accenna alla parole di origine inglese che hanno fatto ingresso nella lingua tedesca. In una seconda frase si introducono le prime W-Fragen che sono essenziali per approfondire l approccio con un altra persona. Consigliamo l uso del tedesco come lingua prevalente in classe. Ciò non toglie che in alcune situazioni si ricorra all italiano per dare più sicurezza agli alunni (Ci rendiamo conto che ci possano essere alunni non italofoni, ma loro troveranno il modo di creare nessi tra il tedesco e italiano comunque essendo abituati a districarsi tra le varie lingue). L uso dell italiano si dovrebbe però limitare ad un minimo, così come si dovrebbe ridurre l intervento dell insegnante in generale. L insegnante è solo di supporto, di aiuto e serve per correggere, ma anche questo nella giusta misura e senza frustrare l alunno. Qualche piccola inesattezza è permessa in questa fase. Siccome le lezioni prevedono molti Rollenspiele e Partnerarbeiten consigliamo di muoversi spesso in classe per dare l impressione di essere presente in caso di necessità. PROCEDIMENTO CONSIGLIATO Lektion 1 Sich vorstellen Presentarsi Presentare una persona Salutare Chiedere come sta una persona Fare la conoscenza di una persona Conoscere alcuni paesi e le loro lingue 1 Far leggere i biglietti da visita e far segnare le Umlaute e la -ß. LÖSUNG: -ß in Kochstraße, -ä in Sähmann, -ö in Bösendorf, -ü in Müller 2 Far ascoltare le prestazioni delle persone. Dopo l ascolto far provare i nuovi suoni agli studenti..../10 LÖSUNG: Ich bin Sibylle Mann. Ich wohne in Hannover, Kochstraße 9. Ich bin Matthias Sähmann. Ich wohne in Freiburg, Korngasse 4. Ich bin Anke Bösendorf. Ich wohne in Dresden, Leipziger Weg 6. Ich bin Herbert Müller. Ich wohne in Frankfurt, Goetheallee 3. 3 Far guardare la cartina dell Italia con in nomi delle città che sono differenti tra tedesco e italiano. Leggerli ad alta voce per far sentire la corretta pronuncia. Far ripetere le varie città da vari studenti. Correggere se necessario, senza ulteriori spiegazioni rimandare ad altri momenti in cui questi suoni verranno introdotti specificatamente. Prestare particolare attenzione a: la -d finale di Mailand che diventa -t la -ig finale die Venedig che diventa -ich le -r in Florenz, Rom, Cagliari und Palermo che diventano -r moscia. LÖSUNG: Risposta libera. La coniugazione dei verbi (I) La coniugazione dei verbi (II) La coniugazione dei verbi (III) I sostantivi e gli articoli La domanda (I) Le preposizioni in, aus e bei 3 V

8 INHALTSVERZEICHNIS KAPITEL 1 LEUTE 1 SITUATIONEN LEKTION 1: Sich vorstellen LEKTION 2: Jemanden begrüßen LEKTION 3: Eine Person vorstellen LEKTION 4: Fragen zur Person LEKTION 5: Die Bundesrepublik SPRACHHANDLUNGEN Presentarsi Presentare una persona Salutare Chiedere come sta una persona Fare la conoscenza di una persona Conoscere alcuni paesi e le loro lingue La coniugazione dei verbi (I) La coniugazione dei verbi (II) La coniugazione dei verbi (III) I sostantivi e gli articoli La domanda Le preposizioni in, aus e bei KURZ GESAGT 16 MINI-TEST 17 ARBEITSBUCH 218 KAPITEL 2 FAMILIE UND FREUNDE 19 SITUATIONEN LEKTION 1: Eine große Familie LEKTION 2: Freunde LEKTION 3: Was ist denn los? LEKTION 4: Freizeit LEKTION 5: Deutsche Familie SPRACHHANDLUNGEN Parlare della famiglia Presentare un membro della famiglia Interagire con una persona che non si conosce Parlare di sé con una persona che non si conosce Parlare di hobby e di attività del tempo libero (I) Gli aggettivi possessivi (I) La preposizione von I numeri I sostantivi maschili e femminili L imperativo La preposizione zu Il plurale La struttura della frase enunciativa KURZ GESAGT 34 MINI-TEST 35 ARBEITSBUCH 227 KAPITEL 3 DAS MACHE ICH GERN 37 SITUATIONEN LEKTION 1: Deine Freizeit LEKTION 2: Sport und anderes LEKTION 3: Sport, Sport, Sport LEKTION 4: Im Kino LEKTION 5: Wann, wo und wie? SPRACHHANDLUNGEN Parlare di hobby e di attività del tempo libero (II) Esprimere una preferenza o un rifiuto Fissare un appuntamento I verbi sehen e lesen Esprimere apprezzamento o rifiuto Gli articoli indeterminativi ein, eine L ora (I) Le parti del giorno e il saluto I pronomi riflessivi Qualità e quantità KURZ GESAGT 51 MINI-TEST 52 ARBEITSBUCH 239 VI

9 INHALTSVERZEICHNIS KAPITEL 4 MEIN TAG 53 SITUATIONEN LEKTION 1: Guten Morgen, Bettina! LEKTION 2: Frühstücken oder nicht? LEKTION 3: Zu spät! LEKTION 4: Am Nachmittag LEKTION 5: Schule, Schule, Schule SPRACHHANDLUNGEN Raccontare lo svolgimento di una giornata Parlare di impegni quotidiani Parlare della scuola Dire che cosa mangiare a colazione La negazione I verbi separabili Il comparativo Gli avverbi interrogativi Le determinazioni di tempo L ora (II) KURZ GESAGT 67 MINI-TEST 68 ARBEITSBUCH 250 KAPITEL 5 ESSEN UND TRINKEN 69 SITUATIONEN LEKTION 1: Hunger und Durst LEKTION 2: In der Küche LEKTION 3: Im Restaurant LEKTION 4: Wie und was isst du? LEKTION 5: Im Kleingärtnerverein SPRACHHANDLUNGEN Parlare di abitudini alimentari (bere e mangiare) Parlare di cucina Ordinare in un ristorante Parlare di alimentazione e diete Il superlativo (I) I pronomi dimostrativi L accusativo I pronomi personali al dativo Gli aggettivi possessivi (II) I verbi modali KURZ GESAGT 86 MINI-TEST 87 ARBEITSBUCH 261 KAPITEL 6 EINKAUFEN 89 SITUATIONEN LEKTION 1: Meine Mutter braucht... LEKTION 2: Sonderaktion LEKTION 3: Ein Geschenk für dich LEKTION 4: Im Kaufhaus LEKTION 5: Geschenke SPRACHHANDLUNGEN Fare acquisti in un negozio Esprimere il proprio malumore Leggere annunci pubblicitari Scegliere e acquistare oggetti che piacciono Il verbo brauchen La declinazione dell aggettivo (I) Welcher, welche, welches? Il verbo fahren Le frasi introdotte da dass e weil KURZ GESAGT 105 MINI-TEST 106 ARBEITSBUCH 271 KAPITEL 7 REISEN UND WETTER 107 SITUATIONEN LEKTION 1: Reisen macht Spaß LEKTION 2: Koffer packen LEKTION 3: Wann und wie? LEKTION 4: Das Wetter LEKTION 5: Klassenreisen SPRACHHANDLUNGEN Pianificare un viaggio, una gita scolastica, una partenza Parlare dei preparativi di un viaggio Parlare della forma fisica Parlare del tempo atmosferico Il Präteritum (I) I numeri ordinali e la data I pronomi personali all accusativo Le preposizioni di luogo (I) KURZ GESAGT 123 MINI-TEST 124 ARBEITSBUCH 280 VII

10 INHALTSVERZEICHNIS KAPITEL 8 FREUNDE UND GESUNDHEIT 127 SITUATIONEN LEKTION 1: Eine Postkarte aus... LEKTION 2: Mein Kopf tut weh LEKTION 3: Immer krank? LEKTION 4: Ein echter Freund LEKTION 5: Mit Freunden unterwegs SPRACHHANDLUNGEN Raccontare eventi del passato (I) Parlare con il medico Descrivere sentimenti Esprimere il proprio punto di vista Il participio passato Il passato prossimo L aggettivo indefinito irgendein La frase condizionale Le preposizioni gegen e für La frase secondaria con obwohl Il pronome impersonale man KURZ GESAGT 143 MINI-TEST 144 ARBEITSBUCH 288 KAPITEL 9 STADT UND WOHNEN 145 SITUATIONEN LEKTION 1: In der Stadt LEKTION 2: Zusammen leben LEKTION 3: Zu Hause LEKTION 4: Neue Nachbarn LEKTION 5: Hin und her SPRACHHANDLUNGEN Indicare i luoghi della città Dare indicazioni stradali Descrivere la camera e la casa Esprimere divieti e permessi Parlare dei e con i vicini di casa Le preposizioni di luogo (II) Il verbo modale dürfen I verbi di spostamento o posizione La frase finale KURZ GESAGT 160 MINI-TEST 161 ARBEITSBUCH 301 KAPITEL 10 LEBEN UND TRÄUMEN 163 SITUATIONEN LEKTION 1: Eine Überraschung... und viele Probleme LEKTION 2: Der Briefkasten LEKTION 3: Wichtig oder nötig? LEKTION 4: Wünsche und Träume LEKTION 5: Fremd SPRACHHANDLUNGEN Raccontare eventi del passato (II) Parlare di progetti Esprimere sogni e desideri Le frasi temporali con als e wenn La frase secondaria con wenn Il Konjunktiv II La würde-form Il superlativo (II) KURZ GESAGT 177 MINI-TEST 178 ARBEITSBUCH 310 KAPITEL 11 MEDIEN 179 SITUATIONEN LEKTION 1: Lass uns fernsehen! LEKTION 2: Volles Programm! LEKTION 3: Handy, Handy, Handy... LEKTION 4: Unterwegs im Netz LEKTION 5: Als ich noch jung war SPRACHHANDLUNGEN Parlare di TV e programmi Esprimere la propria opinione Paragonare cose o persone Creare il proprio profilo su Internet Raccontare eventi del passato (III) I paragoni Esprimere opinioni La declinazione dell aggettivo (II) I connettori Il Präteritum (II) KURZ GESAGT 196 MINI-TEST 197 ARBEITSBUCH 323 VIII

11 INHALTSVERZEICHNIS KAPITEL 12 JOBSUCHE 199 SITUATIONEN LEKTION 1: Das Curriculum LEKTION 2: Die Jobsuche LEKTION 3: Die Bewerbung LEKTION 4: Was ziehe ich an? LEKTION 5: Das Vorstellungsgespräch SPRACHHANDLUNGEN Scrivere il proprio curriculum vitae Leggere e rispondere a offerte di lavoro Prepararsi e presentarsi per un colloquio di lavoro Verbi, aggettivi e sostantivi con preposizioni La frase oggettiva implicita Il pronome es KURZ GESAGT 212 MINI-TEST 213 ARBEITSBUCH 333 UNREGELMÄSSIGE VERBEN 346 WORTSCHATZ 348 IX

12 CD-TRACKS Arbeitsbuch Kapitel 1 Lektion 1 Ü4 Track 02 Seite 218 Lektion 2 Ü4 Track 03 Seite 220 Lektion 3 Ü3 Track 04 Seite 221 Lektion 3 Ü5 Track 05 Seite 222 Lektion 4 Ü1 Track 06 Seite 223 Lektion 5 Ü4 Track 07 Seite 226 Kapitel 2 Lektion 1 Ü1 Track 08 Seite 227 Lektion 1 Ü7 Track 09 Seite 229 Lektion 1 Ü10 Track 10 Seite 230 Lektion 2 Ü2 Track 11 Seite 230 Lektion 2 Ü3 Track 12 Seite 231 Lektion 2 Ü8 Track 13 Seite 232 Lektion 3 Ü1 Track 14 Seite 232 Lektion 3 Ü2 Track 15 Seite 233 Lektion 3 Ü5 Track 16 Seite 233 Lektion 3 Ü6 Track 17 Seite 233 Lektion 4 Ü3 Track 18 Seite 235 Lektion 4 Ü4 Track 19 Seite 235 Lektion 4 Ü6 Track 20 Seite 236 Lektion 5 Ü1 Track 21 Seite 236 Kapitel 3 Lektion 1 Ü9 Track 22 Seite 240 Lektion 2 Ü9 Track 23 Seite 243 Lektion 3 Ü5 Track 24 Seite 244 Lektion 4 Ü8 Track 25 Seite 247 Kapitel 4 Lektion 1 Ü1 Track 26 Seite 250 Lektion 2 Ü1 Track 27 Seite 251 Lektion 4 Ü1 Track 28 Seite 256 Lektion 4 Ü2 Track 29 Seite 256 Lektion 4 Ü3 Track 30 Seite 256 Lektion 4 Ü4 Track 31 Seite 257 Lektion 4 Ü5 Track 32 Seite 257 Lektion 5 Ü1 Track 33 Seite 259 Kapitel 5 Lektion 1 Ü10 Track 34 Seite 263 Lektion 1 Ü11 Track 35 Seite 263 Lektion 2 Ü8 Track 36 Seite 265 Lektion 3 Ü13 Track 37 Seite 268 Lektion 4 Ü6 Track 38 Seite 270 Lektion 5 Ü4 Track 39 Seite 270 Kapitel 6 Lektion 1 Ü5 Track 40 Seite 272 Lektion 4 Ü1 Track 41 Seite 276 Lektion 5 Ü3 Track 42 Seite 278 Kapitel 7 Lektion 1 Ü6 Track 43 Seite 281 Lektion 2 Ü6 Track 44 Seite 283 Kapitel 8 Lektion 3 Ü2 Track 45 Seite 293 Lektion 5 Ü1 Track 46 Seite 298 Lektion 5 Ü6 Track 47 Seite 300 Kapitel 10 Lektion 5 Ü8 Track 48 Seite 322 Kapitel 11 Lektion 2 Ü6 Track 49 Seite 327 Lektion 3 Ü7 Track 50 Seite 328 Kapitel 12 Lektion 1 Ü3 Track 51 Seite 334 Lektion 2 Ü3 Track 52 Seite 336 Lektion 3 Ü2 Track 53 Seite 338 X

13 KLASSENDEUTSCH Guten Morgen! Hallo! Hallo! Tschüs! Können Sie mir helfen? Kannst du mir helfen? Ich weiß es. 1 HÖREN / SPRECHEN / SCHREIBEN TRACK 02 Partnerarbeit. Ascoltate. Come si traducono queste espressioni in italiano? 1 Guten Morgen!... 2 Hallo!... 3 Tschüs!... 4 Können Sie mir helfen?... 5 Kannst du mir helfen?... 6 Ich weiß es.... XI

14 KLASSENDEUTSCH Ich weiß es nicht! Wie heißt das auf Deutsch? Wie sagt man das auf Deutsch? Wie schreibt man das? Wie bitte? Ich vestehe das nicht. Das ist falsch. Das ist richtig. Gut. Können Sie das wiederholen, bitte? Können Sie bitte langsamer sprechen? 7 Ich weiß es nicht Wie heißt das auf Deutsch?... Wie sagt man das auf Deutsch?... 9 Wie schreibt man das? Wie bitte?... Ich verstehe das nicht Das ist falsch Das ist richtig.... Gut Können Sie das wiederholen, bitte? Können Sie bitte langsamer sprechen?... XII

15 KAPITEL 1 Leute IMPARERAI ADESSO: a presentarti a presentare una persona a salutare a chiedere come sta una persona a fare la conoscenza di una persona a conoscere alcuni paesi e le loro lingue

16 KAPITEL 1 LEKTION 1 Sich vorstellen 1 SCHREIBEN Leggi i biglietti da visita di queste persone. Segna le lettere che sono nuove per te. Matthias Sähmann Freiburg Korngasse 4 Sibylle Mann Hannover Kochstraße 2 Anke Bösendorf Dresden Leipziger Weg 6 Herbert Müller Frankfurt Goetheallee 3 2 HÖREN TRACK 03 Ascolta le presentazioni delle persone dell esercizio 1. Fai attenzione a come pronunciano le lettere nuove. Ich bin... Ich wohne in... Le lettere ä, ö e ü sono le cosiddette Umlaute. La ß si chiama esszett. Si pronuncia semplicemente come una doppia s in italiano. Non esiste come lettera maiuscola. 3 SPRECHEN Rollenspiel. Presentati al tuo / alla tua partner come hanno fatto le persone dell esercizio 2, citando solo la città di provenienza. Mailand Genua Bozen Venedig Florenz Rom Neapel Cagliari Palermo Ich bin... 2 AB Ü 1-3 Ich wohne in...

17 LEKTION 1 Sich vorstellen 4 HÖREN/SPRECHEN TRACK 04 Ascolta le parole e sottolinea i suoni che sono nuovi per te. Poi ascoltale un altra volta ripetendo esattamente quello che senti. für Tür Süden Übung können Söhne Öl Föhn Säle Kälte Äpfel älter Straße ließ hieß Fuß Non ti preoccupare del significato di queste parole. Le conoscerai nel corso delle lezioni successive. 5 SCHREIBEN Osserva le parole dell esercizio 4 e completa le seguenti parole. S den k nnen pfel Fu AB Ü 4 ACH SO! Per rivolgerti a un signore devi usare la parola Herr; se ti rivolgi invece a una signora, usi la parola Frau. Se hai già sentito la parola FrŠulein, puoi usarla per chiamare una cameriera al ristorante. Nel significato di signorina è ormai in disuso. Ecco un po di coniugazione! ich biné du bisté ich wohne (in)é du wohnst (in)é Se fai una domanda inverti semplicemente: metti prima il verbo, poi il soggetto. Bist dué.? Wohnst du (in)é? In Grammatik troverai anche altri tipi di domande. 6 Rollenspiel. Chiedi al tuo / alla tua partner chi è e se abita nella tua città. Ci sono molte parole inglesi che sono ormai di uso comune in tedesco. Questi verbi si coniugano però come se fossero verbi tedeschi. Ich surfe (im Internet). Du surfst (im Internet). Ich maile. Du mailst. ACH SO! AB Ü 5 3

18 KAPITEL 1 LEKTION 2 Jemanden begrüßen 1 LESEN Leggi le parole e indovina qual è la parola italiana corrispondente. 1 die Flöte a la zuppa 2 das Meer b l insalata 3 die Suppe c l autobus 4 der Salat d il flauto 5 der Bus e lo studente 6 die Gitarre f l insegnante 7 die Banane g la chitarra 8 der Lehrer h il mare 9 die Schülerin i la banana Dai, è facile! La lingua tedesca ha tre generi e tre articoli. der = maschile die = femminile das = neutro Agli articoli determinativi corrispondono i seguenti pronomi personali: der er die sie das es 2 Guarda l esercizio 1 e scrivi l articolo giusto. Osserva questi sostantivi. Come finiscono quelli femminili? Giusto, con una e. Quelli maschili e neutri, invece, finiscono per consonante Suppe 2... Salat 3... Meer 4... Banane 5... Bus 6... Lehrer 4 AB Ü 1-3

19 LEKTION 2 Jemanden begrüßen 3 HÖREN TRACK 05 Ascolta le parole e segna i suoni che sono nuovi per te. Feuer teuer neu heute Leute Bäume Träume Verkäufer Eier frei Seite fein sein auf laufen kaufen Mauer AB Ü 4 Questi eu, äu, ei, au si chiamano dittonghi. 4 HÖREN/SPRECHEN TRACK 06 Ascolta i dialoghi. Poi presentati alla classe. Puoi guardare nel libro se non ricordi bene come si fa. DIALOG 1 Hallo, ich bin Karin! Hallo, ich bin Katharina! DIALOG 3 Heißt du Nikolas oder Nikolaus? Ich heiße Nikolas. Wohnst du auch in Hamburg? Ja, ich wohne auch in Hamburg. DIALOG 2 Guten Tag, mein Name ist Philipp Braun. Guten Tag, Herr Braun. Ich bin Anne Meyer. Und das ist meine Frau. Freut mich, Frau Braun. Das ist mein Mann, Felix Meyer. Guten Tag, Herr Meyer. 5 HÖREN/SCHREIBEN TRACK 06 Riascolta i dialoghi dell esercizio 4 e scrivi le parole mancanti. DIALOG 1 Hallo, ich Karin! Hallo, bin Katharina! AB Ü 5-9 DIALOG 2 Guten, mein Name Philipp Braun. Tag, Herr Braun. Ich bin Anne Meyer. Und das ist meine Frau. Freut, Frau Braun. Das ist mein Mann, Felix Meyer. Guten Tag, Herr Meyer. DIALOG 3 Heißt Nikolas oder Nikolaus? Ich Nikolas. du auch in Hamburg? Ja, ich wohne auch Hamburg. 5

20 KAPITEL 1 LEKTION 3 Eine Person vorstellen 1 HÖREN/SCHREIBEN TRACK 07 Ascolta i dialoghi. Poi rispondi alle domande. DIALOG 1 Hallo, ich bin Florian. Ich komme aus Deutschland. Aus Deutschland? Und woher genau? Aus München. Und du? Woher kommst du? Ich komme aus Italien, aus Genua. Ich heiße Piero. 1 Da quale paese e quale città viene Florian?... /... 2 Da quale paese e quale città viene Piero?... /... 3 Come si chiede in tedesco: da dove vieni?... DIALOG 2 Grüß dich, Susanne! Wie geht s? Gut, und dir? Sehr gut, danke! Woher kommst du, Susanne? Ich komme aus Paris. Und du? Ich komme aus England und ich wohne in Oxford. 1 Come si chiede in tedesco: come stai?... 2 Come si risponde?... AB SPRECHEN Rollenspiel. Fate dei dialoghi come nell esercizio 1, nelle due varianti, e mettendovi nei panni dei seguenti personaggi. José Spanien/Madrid Daniel Amsterdam/Holland Irina Moskau/Russland Birgit Wien/Österreich 6

21 LEKTION 3 Eine Person vorstellen Per indicare la provenienza da una città o da un paese si usa la preposizione aus. Francesca kommt aus Rom. Alexander kommt aus Deutschland. Per indicare il luogo in cui sta qualcosa o qualcuno, si usa invece in. Ich wohne in Salzburg. Salzburg ist in Österreich. 3 Rispondi alle domande. 1 Woher kommst du? Ich komme... 2 Wo wohnst du? Ich wohne... Alcuni paesi, come per esempio la Svizzera, hanno l articolo: die Schweiz. Er kommt aus der Schweiz. Sie wohnt in der Schweiz. AB Ü 4 4 LESEN/SCHREIBEN Partnerarbeit. Leggete le descrizioni di questi personaggi e raccogliete le parole sul quaderno a seconda della categoria. Fai attenzione al verbo sprechen. Das ist George Clooney. Er kommt aus Kentucky in Amerika. Er ist interessant und intelligent. Er spricht Englisch. Das ist Alessia Marcuzzi Sie kommt aus Rom in Italien. Sie ist schön und lustig. Sie spricht Italienisch und Englisch. Das ist Bill Kaulitz. Er kommt aus Leipzig. Leipzig ist in Deutschland. Er ist Sänger und Bandleader. Seine Band heißt Tokio Hotel. Sein Bruder ist Tom Kaulitz. Sie wohnen in Magdeburg. Bill spricht Deutsch und Englisch. AB Ü 5-7 Länder (paesi) Verben (verbi) Adjektive (aggettivi) Präpositionen (preposizioni) Personalpronomen (pronomi personali) Sprache (lingue)

22 KAPITEL 1 LEKTION 4 Fragen zur Person 1 HÖREN /SCHREIBEN TRACK 08 Ascolta attentamente queste parole e ripetile. Questi suoni sono un po difficili. Concentrati bene e cerca di capire la differenza. Formula poi la regola. ich echt euch reich Bäche möchte Bücher auch Kuchen machen La ch aspirata segue le lettere,,,,,, e La ch gutturale segue le lettere, e AB Ü 1 2 SCHREIBEN Collega la parola al suo suono. 1 suchen 2 mich ch aspirata 3 lachen 4 leicht 5 Koch 6 recht ch gutturale 7 Bauch 3 HÖREN/SCHREIBEN TRACK 09 Ascolta la prima parte del dialogo due volte. Rispondi poi alle domande. Lisa: Hallo, ich bin Lisa. Und das ist Thomas. Luca: Ciao, ich heiße Luca. Lisa: Woher kommst du? Luca: Ich komme aus Italien. Thomas: Du sprichst schon gut Deutsch. Luca. Danke. Lisa: Wie lange bist du in Deutschland? Luca: Drei Monate. Ich mache einen Sprachkurs. 1 Spricht Luca schon gut Deutsch? Ja,... 2 Wie lange ist Luca in Deutschland? Er ist... 4 HÖREN/SCHREIBEN TRACK 10 Ascolta la seconda parte del dialogo due volte. Rispondi poi alle domande. Thomas: Kennst du zufällig Giulia? Sie ist auch aus Italien und macht einen Sprachkurs. Luca: Giulia? Eine kleine Blonde aus Venedig? Thomas: Ja, ich glaube, sie ist aus Venedig. Luca: Dann kenne ich sie. Sie geht in meine Klasse. Thomas: Hast du vielleicht die Handynummer? Luca: Klar, Moment mal Also, die Nummer von Giulia ist Lisa: Woher kennst du Giulia? Thomas: Sie ist eine Freundin von Barbara. Lisa: Die Barbara aus der 9F? Thomas: Ja, genau. Giulia wohnt bei Barbaras Familie. Luca: Da ist mein Bus! Ciao! 8 Thomas: Tschüss, Luca! Und danke für die Handynummer!

23 LEKTION 4 Fragen zur Person 1 Woher kommt Giulia? Sie kommt... 2 Hat Luca die Handynummer von Giulia? Ja,... 3 Wer ist Barbara? Barbara ist... 4 Wie heißt Barbaras Klasse? Sie... 5 Wo wohnt Giulia? Sie... AB Ü HÖREN/LESEN/SCHREIBEN Cerca su YouTube la canzone di Modo Eins, zwei, Polizei. Ascoltala e segna i numeri. Poi scrivi il numero in lettere accanto a quello in cifre. Eins, zwei, Polizei, drei, vier, Grenadier fünf, sechs, alte Hex sieben, acht, gute Nacht. Oh, oh, oh, oh, oh Ja, ja, ja, was is los, was ist das? E io continuo: Neun, zehn, Wiederseh n, elf, zwölf, böse Wölf AB Ü SCHREIBEN Spiel. Scrivi cinque numeri da 0 a 10 a tuo piacimento nelle caselle. Adesso l insegnante dirà dei numeri ad alta voce. Vince il primo che ha tutti e cinque i numeri. 7 HÖREN TRACK 11 Ascolta i minidialoghi. Segna con una crocetta la risposta esatta. MINI DIALOG 1 1 Wie heißt deine Klasse? Sie heißt a 8 b b 9 a MINI DIALOG 2 2 Wie ist die Nummer von Italien? Sie ist a 0037 b 0039 MINI DIALOG 3 3 Wie ist die Hausnummer von Barbara? Sie ist a 4 a b 6 b 9

24 KAPITEL 1 Die LEKTION Bundesrepublik 5 Im Alltag Lübeck Rostock Bremen Hamburg Spree Elbe Hannover Wolfsburg Berlin Postam Magdeburg Aachen Mosel Dortmund Düsseldorf Köln Bonn Wiesbaden Mainz Saarbrücken Rhein Freiburg Frankfurt am Main Stuttgart Weser Augsburg Bayreuth Leipzig Nürnberg München Dresden Donau Name: Bundesrepublik Deutschland Hauptstadt: Berlin Einwohner: 82 Millionen 16 Bundesländer: Schleswig-Holstein Hamburg Niedersachsen Bremen Nordrhein-Westfalen Mecklenburg-Vorpommern Brandenburg Berlin Sachsen-Anhalt Sachsen Thüringen Hessen Rheinland-Pfalz Saarland Baden-Württemberg Bayern Flüsse: Rhein, Elbe, Donau, Main, Weser, Spree, Mosel 10

25 LEKTION 5 Die Bundesrepublik 1 LESEN/SCHREIBEN Partnerarbeit. Osservate la cartina. Cercate i fiumi elencati. Scrivete il nome di una città che si trova nelle vicinanze di questi fiumi. 1 Elbe:... 2 Spree:... 3 Weser:... 4 Rhein:... 5 Main:... 2 SCHREIBEN Partnerarbeit. Osservate di nuovo la cartina. Collegate ogni immagine alla sua città. 1 Volkswagen a Köln 2 Bier b Dresden 3 Richard Wagner c Wolfsburg 4 Industrie d Mainz 5 Schiff e Berlin 6 Dom f Frankfurt am Main 7 Wein g München 8 Mercedes h Freiburg 9 Semper Oper i Bremen 10 Brandenburger Tor j Stuttgart 11 Stadtmusikanten k Bayreuth 12 Banken l Hamburg 13 Schwarzwald m Dortmund 3 SPRECHEN Spiel. Insieme al tuo / alla tua partner, fate un gioco di domande e risposte con le città dell esercizio 2. Seguite l esempio e alternatevi. Wie heißt München auf Italienisch? München heißt auf Italienisch Monaco. AB Ü HÖREN/LESEN TRACK 12 Ascolta il dialogo. Poi leggilo e sottolinea i verbi. Hallo, Claudia! Hallo, Felix! Grüß dich Lisa! Wo wohnt ihr? Wir wohnen in Ottobrunn bei München. Und wo wohnen Peter und Thomas? Sie wohnen in München. Guarda i pronomi personali del plurale. Sono: wwiirr, iihhrr, ssiieẹ Guarda anche in Grammatik come si coniugano i verbi al plurale. 11

26 LA CONIUGAZIONE DEI VERBI (I) Die Konjugation der Verben (I) La coniugazione dei verbi è piuttosto semplice in tedesco. Qui di seguito la prima parte. ich du er/sie/es wohnen kennen desinenze wohne wohnst wohnt kenne kennst kennt -e -st -t Tutti i verbi tedeschi all infinito terminano in -eenṇquesta desinenza viene attaccata alla radice del verbo. komm-en (radice del verbo) desinenza Fa eccezione il verbo sein (essere). ich du er/sie/es sein bin bist ist Il verbo heißen ha una piccola particolarità dovuta al -ß. La -s finale della 2 a persona singolare viene, per così dire, inglobata. Anche nel verbo haben, la -b della 2 a e 3 a persona singolare sparisce. ich du er/sie/es heißen heiße heißt heißt haben habe hast hat 1 Rispondi alle domande utilizzando la forma coniugata corretta. 1 Philipp, wohnst du in Hamburg? Ja, ich... in Hamburg. 2 Kennt Lisa Susanne? Ja, sie... Susanne. 3 Kommt Luca Toni aus Italien? Ja, er... aus Italien. 4 Bist du aus Italien? Ja, ich... aus Italien. 5 Heißt er Paul? Ja, er... Paul. 6 Ich wohne in Frankfurt, und du? Ich... in... 7 Kommst du aus Spanien? Nein, ich... aus... LA CONIUGAZIONE DEI VERBI (II) Die Konjugation der Verben (II) Alcuni verbi modificano la vocale tematica. Osserva il verbo sprechen. 12 ich du er/sie/es sprechen spreche sprichst spricht

27 A quale persona il verbo subisce una variazione? Alla e alla persona singolare. KAPITEL 1 In che cosa consiste la variazione? La variazione è: e. Questa variazione vale solo per queste due forme. Nelle altre, che imparerai in seguito, la -e rimane una -e. Se un verbo subisce una modifica, significa che è irregolare. I verbi irregolari sono segnalati nel Wortschatz. 2 Completa il verbo helfen (aiutare) che si coniuga come sprechen. 1 ich... 2 du... 3 er/sie/es... LA CONIUGAZIONE DEI VERBI (III) Die Konjugation der Verben (III) I verbi al plurale si coniugano nel seguente modo. wir ihr sie/sie wohnen wohnen wohnt wohnen Alla 3 a persona plurale, la forma scritta con la lettera maiuscola è la forma di cortesia: si adopera sia per una persona, sia per più persone. wohnen haben sein heißen sprechen ich du er/sie/es wir ihr sie/sie wohne wohnst wohnt wohnen wohnt wohnen habe hast hat haben habt haben bin bist ist sind seid sind heiße heißt heißt heißen heißt heißen spreche sprichst spricht sprechen sprecht sprechen I SOSTANTIVI E GLI ARTICOLI Die Substantive und die Artikel In tedesco, i sostantivi si scrivono sempre con la lettera maiuscola: Herr, Frau, Stadt, Land ecc. Ogni sostantivo ha un suo articolo che determina il genere. In tedesco esistono tre generi: maschile, femminile e neutro. Il genere in tedesco è spesso diverso dal corrispondente italiano. Bisogna quindi memorizzare l articolo quando si impara una nuova parola. Ogni sostantivo può essere sostituito da un pronome personale. Il genere del pronome personale è ben riconoscibile, perché ha delle somiglianze con l articolo determinativo. 13

28 maschile femminile neutro articolo determinativo der die das pronome personale er sie es Una buona notizia. L articolo per il plurale è uguale per tutti: die. Il pronome personale è sempre sie. Le regole che seguono non sono esaustive ma potranno essere di aiuto a individuare il genere dei sostantivi. Sono di genere maschile: le auto (der Mercedes), i giorni, i mesi e le stagioni (der Sommer), le bevande (der Tee) e molti sostantivi che finiscono in -er (der Vater). Sono di genere femminile: la maggior parte dei sostantivi che finiscono in -e (die Straße), tutti i sostantivi che finiscono in -heit, -keit, -ung e -in (die Übung), i sostantivi con desinenze riconoscibili in italiano come -tion (-zione), -enz (-enza), -ik (-ica), -ie (-ia), -tät (-tà). Sono di genere neutro: tutti i sostantivi che finiscono in -o, -chen, -ium, -eum (das Museum), -lein. 3 Concentrati sulla desinenza. Qual è l articolo determinativo dei seguenti sostantivi? E qual è il pronome personale corrispondente? Completa Sonne... sie 2... Kino Kaffee Kontrolle Bruder Partnerin BMW Winter Organisation Religion... LA DOMANDA Die Frage La domando può essere formulata con o senza una voce interrogativa (pronome o avverbio). Wohnst du in Köln? Sprichst du Deutsch? Wo wohnt er? Come si costruisce una domanda senza voce interrogativa? Il verbo coniugato si trova in posizione. Il soggetto segue. 14 Come si costruisce una domanda introdotta da una voce interrogativa? Il verbo coniugato si trova in posizione. Il soggetto segue.

29 I due avverbi interrogativi più importanti sono: Wer? (chi?) Was? (che cosa?) La risposta è sempre Das ist. Wer ist das? Das ist Lisa. Was ist das? Das ist Salat. KAPITEL 1 Altri avverbi interrogativi sono: Wie? Wo? Woher? Con quale lettera cominciano queste voci interrogative? Tutte queste voci interrogative cominciano con la lettera. 4 Formula le domande a queste risposte Das ist Peter Ich heiße Thomas Ich komme aus Hamburg Mein Name ist Brigitte Ja, ich heiße Paolo Nein, ich komme aus Italien Ja, ich spreche Italienisch. LE PREPOSIZIONI IN (A, IN ), AUS (DA) EBEI (PRESSO) Die Präpositionen in, aus und bei Das Brandenburger Tor ist in Berlin. Il Brandenburger Tor è a Berlino. Philipp kommt aus Bremen. Philipp viene da Brema. Julia wohnt bei Susanne. Julia abita presso Susanne. Nel caso di nomi propri, l uso delle preposizioni è semplice. Quando hanno un articolo, la questione si complica. Per adesso ti consigliamo di imparare queste forme a memoria senza cercare una spiegazione. Imparerai il perché in un altro capitolo. Das ist die Schweiz. Das ist die Türkei. Das sind die USA. Ich komme aus der Schweiz. Ich komme aus der Türkei. Ich komme aus den USA. 5 Inserisci le preposizioni. 1 Kommt er... München? 2 Frankfurt ist... Deutschland. 3 Er wohnt... Familie Bauer. 4 Wohnst du... Köln? 5 Ich komme... Österreich Anne wohnt ein Italiener. 7 Kommst du auch... der Schweiz? 8... den USA kommen Filmstars wie George Clooney und Catherine Zeta Jones. 15

30 KURZ GESAGT Ich bin Paolo. Sono Paolo. Ich wohne in Florenz, Viale Gramsci 10. Abito a Firenze, Viale Gramsci 10. Wohnst du in Köln? Ja, ich wohne in Köln. Abiti a Colonia? Sì, abito a Colonia. Bist du Francesca? Nein, ich bin Alessandra. Sei Francesca? No, sono Alessandra. Hallo, ich bin Giulio! Ciao! Sono Giulio. Guten Tag, mein Name ist Meyer. Buon giorno, il mio nome è Meyer. Guten Tag, Herr Becker. Buon giorno, Signor Becker. Guten Tag, Frau Hoffmann. Buon giorno, Signora Hoffmann. Das ist meine Frau. Questa è mia moglie. Das ist mein Mann. Questo è mio marito. Wie heißt du? Come ti chiami? Ich heiße Thomas. Mi chiamo Thomas. Wohnst du in Frankfurt oder in Stuttgart? Abiti a Francoforte o a Stoccarda? Wo wohnst du? Dove abiti? Wer ist das? Chi è? Das ist Miriam. È Miriam. Was ist das? Che cos è? Das ist Salat. È insalata. Woher kommst du? Da dove vieni? Ich komme aus Italien / Deutschland... Vengo dall Italia / dalla Germania Woher kommst du genau? Da dove vieni di preciso? Ich komme aus Mailand / Rom / Venedig Vengo da Milano / Roma / Venezia Wie geht s? Come va? Gut, danke! Bene, grazie! Gut, und dir? Bene, e te? Sehr gut! Molto bene! Ich spreche Deutsch / Italienisch / Englisch Parlo tedesco / italiano / inglese Sprichst du auch Spanisch? Parli anche spagnolo? Er spricht Russisch. Lui parla il russo. Sie ist interessant und schön. Lei è interessante e bella. Er ist lustig und intelligent. Lui è divertente e intelligente. Mein Bruder heißt Luigi. Il mio fratello si chiama Luigi. Wie lange bist du in Deutschland? Vier Monate. Da quanto tempo sei in Germania? Quattro mesi. Ich mache einen Sprachkurs. Faccio un corso di lingua. Kennst du Eva? Conosci Eva? Ja, ich kenne sie. Sì, la conosco. Ich glaube, er kommt aus Rom. Credo che venga da Roma. Sie ist in meiner Klasse. Lei è in classe con me. Hast du die Handynummer von Giulia? Hai il numero di cellulare di Giulia? Moment mal! Un attimo! Sie ist eine Freundin von Giulia. È un amica di Giulia. Er ist ein Freund von Max. Lui è un amico di Max. Ja, genau! Sì, esattamente! Da ist mein Bus! Ecco il mio bus! Tschüss! / Tschüs! Ciao! (solo per andare via) Danke für die Handynummer! Grazie per il numero di cellulare. 16 Das kannst du jetzt! Presentarsi Salutare una persona Presentare una persona Fare delle domande su nome e provenienza Chiedere come sta una persona Chiedere informazioni basilari su una persona

31 MINI-TEST 1 HÖREN TRACK 13 Ascolterai un dialogo. Lo ascolterai due volte. Poi rispondi alle domande. Solo una risposta è esatta. Segna con una crocetta la risposta esatta. 1 Wer kommt aus England? a Thomas b Felix c Helen 2 Was macht sie in Deutschland? a Ferien b Sprachkurs c TV-Programm 3 Wo wohnt sie? a Hotel b Campingplatz c bei Thomas Punkte: /6 2 LESEN Leggi il testo e rispondi ai tre quesiti. Segna con una crocetta la risposta esatta. Deutsch-Sprachkurse in Freiburg 3 Monate im Sprachzentrum Mondolingua Sprachkurse für Schüler und Studenten aus aller Welt 1-3 Monate Intensivkurs mit 4 Stunden/Tag Wohnen bei deutschen Familien Informationen: Das ist eine Anzeige für: a Tenniskurse b Sportkurse c Sprachkurse 2 Das sind Kurse für: a Manager b Männer und Frauen c Schüler und Studenten 3 Sie sind: a fünf bis sieben Monate lang b ein bis drei Monate lang c acht bis neun Monate lang Punkte: /6 17

32 MINI-TEST 3 SCHREIBEN Riempi con i tuoi dati questo modulo tratto da Internet. Name: Titel (Herr / Frau / Dr. / ): Straße: Hausnummer: Postleitzahl: Stadt: Telefon: -Adresse: Punkte: /6 4 SPRECHEN Formula al tuo / alla tua partner delle domande che riguardano i seguenti quesiti: Name, Nationalität, Adresse, Sprachen, Freund / Freundin, Telefonnummer... Punkte: /6 18

CLASSE III INDIRIZZO RIM DESCRIZIONE Unità di Apprendimento

CLASSE III INDIRIZZO RIM DESCRIZIONE Unità di Apprendimento MATERIA TEDESCO CLASSE III INDIRIZZO RIM DESCRIZIONE Unità di Apprendimento UdA n. 1 Titolo: Willkommen Utilizzo della terza lingua a scopo comunicativo attraverso saluto e presentazione; contatto con

Dettagli

Elenco moduli Argomenti Strumenti Periodo / ore

Elenco moduli Argomenti Strumenti Periodo / ore Elenco moduli Argomenti Strumenti Periodo / ore 1 1A Willkommen! 1B Flaggen und Farben 1C Grußformeln 1D Das bin ich! Wortschatz: forme di saluto, numeri da 1 a 20, colori, attività del tempo libero (1),

Dettagli

Programmi a.s

Programmi a.s Disciplina TEDESCO Docente SEGNA LUISA Classi 1 sezione/i B, D, M, N Programmi a.s. 2014-15 Programma Sono state svolte le unità n.1,2,3 del libro di testo. Unità 1: Schülertreffen Abilità: - usare le

Dettagli

COMPETENZE (Livello A1 QCER)

COMPETENZE (Livello A1 QCER) ASCOLTO (COMPRENSIONE ORALE) v Sa comprendere brevi messaggi orali relativi ad ambiti familiari. v Sa svolgere i compiti secondo le indicazioni date in lingua straniera dall insegnante. Comprendere istruzioni,

Dettagli

I.P.S.S.A.R. Pietro d Abano ABANO TERME. PIANO DI LAVORO ANNUALE per le CLASSI PRIME TEDESCO ANNO SCOLASTICO 2015/2016

I.P.S.S.A.R. Pietro d Abano ABANO TERME. PIANO DI LAVORO ANNUALE per le CLASSI PRIME TEDESCO ANNO SCOLASTICO 2015/2016 I.P.S.S.A.R. Pietro d Abano ABANO TERME PIANO DI LAVORO ANNUALE per le CLASSI PRIME TEDESCO ANNO SCOLASTICO 2015/2016 Docenti: 1 B Prof.ssa Gilli 1 D Prof.ssa Gilli 1 F Prof.ssa Gilli 1 H Prof.ssa Orlandini

Dettagli

Preposizioni. a.a. 2016/17

Preposizioni. a.a. 2016/17 Preposizioni Lingua Tedesca I Lingua Tedesca I a.a. 2016/17 Le preposizioni di luogo (accusativo e dativo) Per le preposizioni di luogo: la preposizione è seguita dal caso accusativo quando connessa a

Dettagli

LINGUE COMUNITARIE TEDESCO: TERZO BIENNIO. classe V scuola primaria e classe I scuola secondaria COMPETENZE ABILITA CONOSCENZE

LINGUE COMUNITARIE TEDESCO: TERZO BIENNIO. classe V scuola primaria e classe I scuola secondaria COMPETENZE ABILITA CONOSCENZE LINGUE COMUNITARIE TEDESCO: TERZO BIENNIO classe V scuola primaria e classe I scuola secondaria COMPETENZE ABILITA CONOSCENZE Comprendere e ricavare informazioni dall ascolto e dalla visione di brevi testi

Dettagli

CORSO DI TEDESCO. (LIVELLO BASE) Parla, scrivi, viaggia: impara!

CORSO DI TEDESCO. (LIVELLO BASE) Parla, scrivi, viaggia: impara! CORSO DI TEDESCO (LIVELLO BASE) Parla, scrivi, viaggia: impara! Iscriviti a questo corso per imparare a: Relazionarti con chi parla la lingua tedesca Saper dare e saper comprendere informazioni scambiate

Dettagli

Presentazione bisogno educativo speciale (BES) Magnet einfach für alle! Magnet Lektion compiti di tipo ricettivo obiettivo

Presentazione bisogno educativo speciale (BES) Magnet einfach für alle! Magnet Lektion compiti di tipo ricettivo obiettivo Presentazione Le classi della scuola secondaria di primo grado si stanno attualmente delineando come ambienti di insegnamento/apprendimento sempre più diversificati. La presenza via via più frequente di

Dettagli

PROGRAMMA SVOLTO A.S. 2015 2016. Prof.ssa Roberta Bognolo Materia: TEDESCO 2. lingua Classe 1 RIM

PROGRAMMA SVOLTO A.S. 2015 2016. Prof.ssa Roberta Bognolo Materia: TEDESCO 2. lingua Classe 1 RIM Prof.ssa Roberta Bognolo Materia: TEDESCO 2. lingua Classe 1 RIM Trimestre: Testo Stimmt! 1 -Starteinheit Freutmich (modulo iniziale di base suddiviso in 6 brevi unità). Tempi: 10 ore per ogni Stufe, comprensive

Dettagli

Situazioni e lessico Strutture linguistiche/grammaticali Funzioni comunicative. Presente di heißen e sein 1 /2 persona singolare

Situazioni e lessico Strutture linguistiche/grammaticali Funzioni comunicative. Presente di heißen e sein 1 /2 persona singolare ISTITUTO COMPRENSIVO MUSSOLENTE SCUOLA SECONDARIA DI PRIMO GRADO G. GIARDINO Lingua comunitaria 2 - Tedesco Obiettivi specifici di apprendimento Premessa: Obiettivi generali Il valore primario dello studio

Dettagli

Quando ci si incontra. Quando si prende congedo. Guten Morgen! Guten Tag! Guten Nachmittag! Guten Abend! Hallo!

Quando ci si incontra. Quando si prende congedo. Guten Morgen! Guten Tag! Guten Nachmittag! Guten Abend! Hallo! Guten Morgen! Guten Tag! Guten Nachmittag! Guten Abend! Hallo! Quando ci si incontra Auf Wiedersehen! Tschüss! Tschau! Gute Reise! Auf Wiederhören! Quando si prende congedo PRESENTARSI (I) A. Dire il proprio

Dettagli

HÖREN ASCOLTO. Struttura e modalità di svolgimento della prova

HÖREN ASCOLTO. Struttura e modalità di svolgimento della prova HÖREN ASCOLTO PRESENTAZIONE DELLA PROVA D ESAME Struttura e modalità di svolgimento della prova La prova d ascolto è suddivisa in due parti: nella prima, devi ascoltare tre messaggi telefonici di circa

Dettagli

Vediamo come possiamo presentarci in tedesco con la forma cortese in Sie.

Vediamo come possiamo presentarci in tedesco con la forma cortese in Sie. Lezione 2 Livello principiante (A1 e A2) Presentiamoci! (forme cortesi) Vediamo come possiamo presentarci in tedesco con la forma cortese in Sie. Considerate che il contesto in cui avviene il dialogo sia

Dettagli

Viaggi Generale. Generale - Essenziale. Generale - Conversazione. Chiedere aiuto. Chiedere se una persona sa parlare in inglese

Viaggi Generale. Generale - Essenziale. Generale - Conversazione. Chiedere aiuto. Chiedere se una persona sa parlare in inglese - Essenziale Può aiutarmi? Chiedere aiuto Parla inglese? Chiedere se una persona sa parlare in inglese Parla _[lingua]_? Chiedere se una persona parla una certa lingua Non parlo _[lingua]_. Spiegare che

Dettagli

Viaggi Generale. Generale - Essenziale. Generale - Conversazione. Chiedere aiuto. Chiedere se una persona sa parlare in inglese

Viaggi Generale. Generale - Essenziale. Generale - Conversazione. Chiedere aiuto. Chiedere se una persona sa parlare in inglese - Essenziale Können Sie mir bitte helfen? Chiedere aiuto Sprechen Sie Englisch? Chiedere se una persona sa parlare in inglese Sprechen Sie _[Sprache]_? Chiedere se una persona parla una certa lingua Ich

Dettagli

Lezione 11 Livello principiante

Lezione 11 Livello principiante Lezione 11 Livello principiante Parte 1 - L orario (livello formale) e le parti della giornata. Le domande per chiedere l ora sono le seguenti (hanno lo stesso identico significato, scegliete pure quella

Dettagli

Hauptstraße 117. Folge 2

Hauptstraße 117. Folge 2 Hauptstraße 117 Folge 2 Ora imparerai - a esprimere rammarico e a rispondere alle scuse di qualcuno - a distinguere tra la negazione nicht (non) e kein/e (non... uno /a, nessuno/a) - a esprimere un comando/

Dettagli

Primo biennio (classi prima e seconda) Competenza 1

Primo biennio (classi prima e seconda) Competenza 1 Primo biennio (classi prima e seconda) Competenza 1 Comprendere e ricavare informazioni dall ascolto e dalla visione di brevi testi mediali e dalla lettura di brevi testi scritti L alunno è in grado di

Dettagli

ISTITUTO Di ISTRUZIONE SUPERIORE

ISTITUTO Di ISTRUZIONE SUPERIORE ISTITUTO Di ISTRUZIONE SUPERIORE Enrico Mattei ISTITUTO TECNICO ECONOMICO LICEO SCIENTIFICO LICEO delle SCIENZE UMANE - LICEO ECONOMICO SOCIALE Via delle Rimembranze, 26 40068 San Lazzaro di Savena BO

Dettagli

Lezione 5 Livello principiante

Lezione 5 Livello principiante Lezione 5 Livello principiante Parte 1 - La famiglia e i numeri (0-20 e decimali). Impariamo come si dicono in tedesco i nomi dei componenti della nostra famiglia: GLOSSARIO 1 Männer / Uomini 2 Frauen

Dettagli

Programma Didattico Annuale

Programma Didattico Annuale LICEO STATALE SCIENTIFICO - LINGUISTICO - CLASSICO GALILEO GALILEI - LEGNANO PdQ - 7.06 Ediz.: 1 Rev.: 0 Data 02/09/05 Alleg.: D01 PROG. M2 PROCEDURA della QUALITA' Programma Didattico Annuale Anno Scolastico

Dettagli

Polysemie (f.) polisemia. »gr. polýsemos che ha molti significati

Polysemie (f.) polisemia. »gr. polýsemos che ha molti significati Polysemie (f.) polisemia»gr. polýsemos che ha molti significati [ ], caratteristica di una parola che ha più di un significato. I significati di una parola polisemica hanno un denominatore comune, discendono

Dettagli

TURISMO CONTENUTI MINIMI TEDESCO

TURISMO CONTENUTI MINIMI TEDESCO TURISMO CONTENUTI MINIMI CLASSE 1 Dal manuale Stimmt 1 Pack edizione Lang sono state svolte le unità 1,2,3,4,5,6 e i seguenti La costruzione della frase diretta e inversa, forma affermativa, interrogativa,

Dettagli

Programma Didattico Annuale

Programma Didattico Annuale LICEO STATALE SCIENTIFICO - LINGUISTICO - CLASSICO GALILEO GALILEI - LEGNANO PdQ - 7.06 Ediz.: 1 Rev.: 0 Data 02/09/05 Alleg.: D01 PROG. M2 PROCEDURA della QUALITA' Programma Didattico Annuale Anno Scolastico

Dettagli

SCUOLA PRIMARIA BRENTONICO

SCUOLA PRIMARIA BRENTONICO ISTITUTO COMPRENSIVO DI MORI-BRENTONICO Via Giovanni XXIII, n. 64-38065 MORI Cod. Fisc. 94024510227 - Tel. 0464-918669 Fax 0464-911029 www.icmori.it e-mail: segr.ic.mori@scuole.provincia.tn.it REPUBBLICA

Dettagli

Liceo Linguistico Sperimentale Bambin Gesù San Severino Marche PROGRAMMA SVOLTO

Liceo Linguistico Sperimentale Bambin Gesù San Severino Marche PROGRAMMA SVOLTO Liceo Linguistico Sperimentale Bambin Gesù San Severino Marche Anno Scolastico 2006/2007 PROGRAMMA SVOLTO DOCENTE: Cinzia Agostinelli MATERIA: Tedesco Classe: 4ª GRAMMATICA I casi: nominativo, accusativo

Dettagli

Indice. Gioco, Caffè culturale, Bilancio. Facciamo il punto (I) pagg

Indice. Gioco, Caffè culturale, Bilancio. Facciamo il punto (I) pagg Indice 1. Primi contatti pagg. 8 15 salutare, chiedere il nome; presentarsi; chiedere e indicare la provenienza; congedarsi i pronomi soggetto: io, tu, Lei; essere, avere, chiamarsi (al singolare); l articolo

Dettagli

LICEO SCIENTIFICO P. LIOY PROGRAMMAZIONE DI LINGUA E CIVILTA TEDESCA

LICEO SCIENTIFICO P. LIOY PROGRAMMAZIONE DI LINGUA E CIVILTA TEDESCA LICEO SCIENTIFICO P. LIOY PROGRAMMAZIONE DI LINGUA E CIVILTA TEDESCA Anno scolastico 2015-2016 Classe 1 BT Testo in uso : Deutsch leicht 1, Ed. Loescher Insegnante : Patrizia Rigotto Per quanto riguarda

Dettagli

PROGRAMMA D AULA E D ESAME. LINGUA: TEDESCO (seconda lingua) codice 6039, Percorso 1 Coordinatore: Prof. Anna DAL COLLO

PROGRAMMA D AULA E D ESAME. LINGUA: TEDESCO (seconda lingua) codice 6039, Percorso 1 Coordinatore: Prof. Anna DAL COLLO PROGRAMMA D AULA E D ESAME LINGUA: TEDESCO (seconda lingua) codice 6039, Percorso 1 Coordinatore: Prof. Anna DAL COLLO Introduzione pag. 2 Programma del corso pag. 2 Testi adottati e consigliati pag. 3

Dettagli

CURRICOLO DI FRANCESE

CURRICOLO DI FRANCESE ASCOLTO (comprensione orale A1) SCUOLA SECONDARIA DI PRIMO GRADO Classe Prima L allievo/a comprende semplici espressioni e frasi di uso quotidiano e identifica il tema generale di un discorso in cui si

Dettagli

Lingua in pratica. Grammatica. tedesca CON ESERCIZI DI AUTOVERIFICA, CD AUDIO PER L ASCOLTO ED ESERCIZI ONLINE. Seconda edizione

Lingua in pratica. Grammatica. tedesca CON ESERCIZI DI AUTOVERIFICA, CD AUDIO PER L ASCOLTO ED ESERCIZI ONLINE. Seconda edizione Lingua in pratica Grammatica tedesca Seconda edizione CON ESERCIZI DI AUTOVERIFICA, CD AUDIO PER L ASCOLTO ED ESERCIZI ONLINE il cd audio contiene anche le tracce Mp3 Sommario Sommario Introduzione 5 Modulo

Dettagli

I COMPLEMENTI DI MOTO E DI STATO IN LUOGO

I COMPLEMENTI DI MOTO E DI STATO IN LUOGO I COMPLEMENTI DI MOTO E DI STATO IN LUOGO IL COMPLEMENTO DI STATO IN LUOGO Come in italiano, anche in tedesco il complemento di stato in luogo viene introdotto da verbi che descrivono uno stato, come ad

Dettagli

Scrivere testi brevi e semplici su se stessi

Scrivere testi brevi e semplici su se stessi PROGRAMMAZIONE DISCIPLINARE PROGRAMMAZIONE DISCIPLINARE ISTITUTO PROFESSIONALE CLASSE PRIMA AC COMPETENZE ABILITA CONOSCENZE TEMPI Comprendere brevi messaggi Schreiben (produzione TRIMESTRE orali relativi

Dettagli

SUPERIORE DI SAN DANIELE DEL FRIULI VINCENZO MANZINI CORSI DI STUDIO:

SUPERIORE DI SAN DANIELE DEL FRIULI VINCENZO MANZINI CORSI DI STUDIO: ISTITUTO STATALE di ISTRUZIONE SUPERIORE DI SAN DANIELE DEL FRIULI VINCENZO MANZINI CORSI DI STUDIO: Amministrazione, Finanza e Marketing/IGEA Costruzioni, Ambiente e Territorio/Geometri Liceo Linguistico/Linguistico

Dettagli

ISIS Fossombroni Grosseto CONTENUTI MINIMI DISCIPLINARI LINGUA TEDESCA. classi prime (Turismo e Relazioni Internazionali)

ISIS Fossombroni Grosseto CONTENUTI MINIMI DISCIPLINARI LINGUA TEDESCA. classi prime (Turismo e Relazioni Internazionali) classi prime (Turismo e Relazioni Internazionali) L alunno deve sapere riconoscere ed utilizzare le seguenti funzioni comunicative, strutture grammaticali e lessico: salutare e presentarsi chiedere e dare

Dettagli

PIANO ANNUALE DI LAVORO Anno scolastico 2013/2014. Disciplina TEDESCO

PIANO ANNUALE DI LAVORO Anno scolastico 2013/2014. Disciplina TEDESCO PIANO ANNUALE DI LAVORO Anno scolastico 2013/2014 Classe 1 B Disciplina TEDESCO COMPETENZE PERSEGUIBILI DURANTE L ANNO. ABILITA CONOSCENZE CONTENUTI Competenza 1 Comprendere e ricavare informazioni dall

Dettagli

Giorgio Motta. Ein Grundkurs für Jugendliche. Tedesco. Wir. Seconda edizione

Giorgio Motta. Ein Grundkurs für Jugendliche. Tedesco. Wir. Seconda edizione Giorgio Motta Wir Ein Grundkurs für Jugendliche Seconda edizione 1 Tedesco Loescher - 2002 http://www.loescher.it I diritti di elaborazione in qualsiasi forma o opera, di memorizzazione anche digitale

Dettagli

PIANO DI LAVORO a.s. 2017/2018

PIANO DI LAVORO a.s. 2017/2018 PIANO DI LAVORO a.s. 2017/2018 DOCENTE DISCIPLINA Silvana Segnan Tedesco CLASSE 1 SEZ A L a) SITUAZIONE DI PARTENZA DELLA CLASSE Numero alunni Clima educativo della classe (problematico, accettabile, buono,

Dettagli

ANNO SCOLASTICO Piano di lavoro individuale

ANNO SCOLASTICO Piano di lavoro individuale ANNO SCOLASTICO 2015 2016 Piano di lavoro individuale Classe: 3^ H - TUR Materia: Tedesco (2 ^Lingua) Docente: A. Zaniol Situazione di partenza della classe Il gruppo della 3 ^ H, che nelle ore di tedesco

Dettagli

Programma d aula e d esame Codice Lingua Tedesca Seconda lingua

Programma d aula e d esame Codice Lingua Tedesca Seconda lingua a.a. 2013 2014 Programma d aula e d esame Codice 30236 Lingua Tedesca Seconda lingua Ordinamento Corsi di Laurea Triennale/Quinquennio in Giurisprudenza BIEMF, CLEAM, CLEF, CLEACC, CLES, CLMG Didattica

Dettagli

FRANCESCO ALGAROTTI VENEZIA

FRANCESCO ALGAROTTI VENEZIA PROGRAMMA CLASSE 1F Lingua e civiltà tedesca DOCENTE: Sonia Tessari ANNO SCOLASTICO: 2015-16 Testo in adozione: Stimmt 1.Vanni-R.Delor Ed.Lang Le lezioni sono state svolte in tutte le loro parti, dialoghi,

Dettagli

Dipartimento di lingue. PROGRAMMA ESAMI INTEGRATIVI/IDONEITA' DI TEDESCO Classe I

Dipartimento di lingue. PROGRAMMA ESAMI INTEGRATIVI/IDONEITA' DI TEDESCO Classe I Classe I Testo di riferimento: Vanni-Delor, Simmt! 1, Lang Edizioni Unità Funzioni comunicative Grammatica Lessico Stufe 1: Saluti Salutare, presentarsi, contare fino a 20, faro lo spelling, chiedere dove

Dettagli

Ripetere e scrivere parole e frasi per la comunicazione in classe.

Ripetere e scrivere parole e frasi per la comunicazione in classe. tavola dei contenuti Unità Comunicazione Grammatica 0 Benvenuti! p. 10 Ripetere e scrivere parole e frasi per la comunicazione in classe. L alfabeto. 1 Primo giorno p. 14 di scuola 2 Tanti auguri! p. 26

Dettagli

Kursbuch + Arbeitsbuch

Kursbuch + Arbeitsbuch Giorgio Motta Magnet Grundkurs für junge Lerner CON CD AUDIO (MP3) Kursbuch + Arbeitsbuch 1 O. Stemme/IPS International Iris Tanja Oliver Tobias Markus Dario Steffi Giorgio Motta Magnet Grundkurs für junge

Dettagli

MAGNET einfach für alle!

MAGNET einfach für alle! Daniele Dami, Sabrina Bertini MAGNET einfach für alle! PER BISOGNI EDUCATIVI SPECIALI libro misto L OFFERTA online DI LOESCHER EDITORE IMPAROSULWEB La piattaforma delle risorse didattiche digitali di tutti

Dettagli

DISCIPLINA: TEDESCO CLASSE: 4TU (gruppo avanzati e gruppo principianti insieme) DOCENTE: MARIATERESA MOROCUTTI

DISCIPLINA: TEDESCO CLASSE: 4TU (gruppo avanzati e gruppo principianti insieme) DOCENTE: MARIATERESA MOROCUTTI Elenco moduli Argomenti e letture Strumenti Periodo 1 Modulo di raccordo gruppi classe Discussione lavoro estivo di lettura testo su Die Weiße Rose (gruppo avanzati) -Was hast du in den Ferien gemacht?

Dettagli

Obiettivi Specifici di apprendimento LINGUA STRANIERA - TEDESCO CURRICOLO SCUOLA SECONDARIA DI 1 GRADO

Obiettivi Specifici di apprendimento LINGUA STRANIERA - TEDESCO CURRICOLO SCUOLA SECONDARIA DI 1 GRADO Fine Classe II Sc.Second. 1 gr. Obiettivi Specifici di apprendimento LINGUA STRANIERA - TEDESCO CURRICOLO SCUOLA SECONDARIA DI 1 GRADO CONOSCENZE Strutture grammaticali - Sein (essere) e haben (avere)

Dettagli

PROGRAMMA PRIMO ANNO DISCIPLINA: TEDESCO a.s.: 2016/2017 PRIMO ANNO

PROGRAMMA PRIMO ANNO DISCIPLINA: TEDESCO a.s.: 2016/2017 PRIMO ANNO PROGRAMMA PRIMO ANNO DISCIPLINA: TEDESCO a.s.: 2016/2017 Lessico - Alfabeto - Numeri ordinali fino a 20 - Colori - Giorni della settimana e mesi - La maiuscola nei sostantivi - Nazioni - Numeri cardinali

Dettagli

SCUOLA SECONDARIA DI PRIMO GRADO

SCUOLA SECONDARIA DI PRIMO GRADO SCUOLA SECONDARIA DI PRIMO GRADO DISCIPLINA: Seconda lingua comunitaria - spagnolo Classi: prime NUCLEI ESSENZIALI ASCOLTO E COMPRENSIONE DI MESSAGGI ORALI PARLATO (PRODUZIONE E INTERAZIONE ORALE) TRAGUARDI

Dettagli

Lezione 4 Livello principiante (A1 e A2)

Lezione 4 Livello principiante (A1 e A2) Lezione 4 Livello principiante (A1 e A2) Parte 1 - Glossario di base. Le professioni e le materie universitarie. Cominciamo questa lezione con le seguenti domande: 1) Was bist du von Beruf? / Was sind

Dettagli

Requisiti per superare l esame Fit in Deutsch 1

Requisiti per superare l esame Fit in Deutsch 1 Introduzione L eserciziario Fit für Europa è destinato agli studenti della scuola media, ma può essere utilizzato anche da tutti coloro che intendono affrontare l esame Fit in Deutsch 1 dell ente certificatore

Dettagli

PROVA DI ACCERTAMENTO DELLA LINGUA TEDESCA SILLABUS. Caratteristiche della prova CRITERI GENERALI

PROVA DI ACCERTAMENTO DELLA LINGUA TEDESCA SILLABUS. Caratteristiche della prova CRITERI GENERALI PROVA DI ACCERTAMENTO DELLA LINGUA TEDESCA SILLABUS Caratteristiche della prova La prova di accertamento (scritta e orale) verifica se la competenza linguistica dello studente corrisponde a quella di un

Dettagli

3. Confrontando Comte e Marx quale individui come differenza fondamentale?

3. Confrontando Comte e Marx quale individui come differenza fondamentale? SIMULAZIONE DELLA TERZA PROVA: FILOSOFIA 1. In che cosa consiste l orientamento religioso di Comte? 2. Quale diventa il Bisogno fondamentale di Comte? 3. Confrontando Comte e Marx quale individui come

Dettagli

FRANCESE. CLASSE PRIMA_ Scuola Secondaria di Primo Grado Competenze Specifiche Abilità Conoscenze

FRANCESE. CLASSE PRIMA_ Scuola Secondaria di Primo Grado Competenze Specifiche Abilità Conoscenze FRANCESE CLASSE PRIMA_ Scuola Secondaria di Primo Grado Competenze Specifiche Abilità Conoscenze L alunno comprende oralmente e per iscritto i punti essenziali di testi in lingua standard su argomenti

Dettagli

COMPETENZE ABILITA CONOSCENZE TEMPI Comprendere lettere commerciali (Firmennachweis, Anfrage, Angebot) Comprendere dialoghi o interviste su argomenti

COMPETENZE ABILITA CONOSCENZE TEMPI Comprendere lettere commerciali (Firmennachweis, Anfrage, Angebot) Comprendere dialoghi o interviste su argomenti PROGRAMMAZIONE DISCIPLINARE PROGRAMMAZIONE DISCIPLINARE ISTITUTO PROFESSIONALE NOME DISCIPLINA LINGUA E CIVILTA' TEDESCA (L2) CLASSI TERZE COMPETENZE ABILITA CONOSCENZE TEMPI Comprendere lettere commerciali

Dettagli

COMPETENZE IN ITALIANO L2 DELL ALUNNO/ A..

COMPETENZE IN ITALIANO L2 DELL ALUNNO/ A.. COMPETENZE IN ITALIANO L2 DELL ALUNNO/ A.. IN USCITA DALLA SCUOLA SECONDARIA PRIMO GRADO Anno Scolastico Anno di nascita Anno di arrivo in Italia Scuola media frequentata Insegnante facilitatore L alunn

Dettagli

OBIETTIVI DI APPRENDIMENTO

OBIETTIVI DI APPRENDIMENTO CURRICOLO DI FRANCESE SPAGNOLO CLASSE PRIMA TRAGUARDI DI COMPETENZA Comprendere il significato globale di un breve e semplice messaggio orale e riconoscere in esso informazioni utili. NUCLEI TEMATICI ASCOLTO

Dettagli

C U RR I C O L O DI SECONDA LINGUA COMUNITARIA - TEDESCO

C U RR I C O L O DI SECONDA LINGUA COMUNITARIA - TEDESCO C U RR I C O L O DI SECONDA LINGUA COMUNITARIA - TEDESCO COMPETENZE ATTESE AL TERMINE DEL PRIMO CICLO DI ISTRUZIONE LIVELLO DI COMPETENZA A2 Livello di sopravvivenza del Quadro Comune di riferimento europeo

Dettagli

OBIETTIVI MINIMI. Obiettivi minimi comuni alle lingue straniere nel biennio

OBIETTIVI MINIMI. Obiettivi minimi comuni alle lingue straniere nel biennio OBIETTIVI MINIMI Classe: III - indirizzo Linguistico Disciplina: Lingua e CiviltÀ Tedesca ( 3^lingua straniera) ANNO SCOLASTICO: 2009/2010 PER LA TERZA LINGUA VENGONO ADOTTATI PER I PRIMI DUE ANNI DEL

Dettagli

I.I.S. N. BOBBIO DI CARIGNANO - PROGRAMMAZIONE PER L A. S

I.I.S. N. BOBBIO DI CARIGNANO - PROGRAMMAZIONE PER L A. S I.I.S. N. BOBBIO DI CARIGNANO - PROGRAMMAZIONE PER L A. S. 2013-14 DISCIPLINA: LINGUA E CULTURA STRANIERA TEDESCO (indirizzo linguistico) CLASSE: PRIMA (sezione E) COMPETENZE DI BASE DI ASSE ABILITA CONTENUTI

Dettagli

I.I.S. N. BOBBIO DI CARIGNANO - PROGRAMMAZIONE PER L A. S

I.I.S. N. BOBBIO DI CARIGNANO - PROGRAMMAZIONE PER L A. S I.I.S. N. BOBBIO DI CARIGNANO - PROGRAMMAZIONE PER L A. S. 2014-15 DISCIPLINA: LINGUA E CULTURA STRANIERA TEDESCO (indirizzo linguistico) CLASSE: PRIMA (sezione E) COMPETENZE DI BASE DI ASSE ABILITA CONTENUTI

Dettagli

I.P.S.S.A.R. Pietro d Abano ABANO TERME. PIANO DI LAVORO ANNUALE per le CLASSI SECONDE TEDESCO ANNO SCOLASTICO 2015/2016

I.P.S.S.A.R. Pietro d Abano ABANO TERME. PIANO DI LAVORO ANNUALE per le CLASSI SECONDE TEDESCO ANNO SCOLASTICO 2015/2016 I.P.S.S.A.R. Pietro d Abano ABANO TERME PIANO DI LAVORO ANNUALE per le CLASSI SECONDE TEDESCO ANNO SCOLASTICO 2015/2016 Docenti: 2 B Prof.ssa Tonello 2 D Prof.ssa Bresciani 2 H Prof.ssa Orlandini 2 L Prof.ssa

Dettagli

LICEO LINGUISTICO CLASSE 2 E (3^ Lingua)

LICEO LINGUISTICO CLASSE 2 E (3^ Lingua) LICEO LINGUISTICO CLASSE 2 E (3^ Lingua) OBIETTIVI LINGUA TEDESCA Testi di Riferimento: U. Esterl, Elke Koerner, Agnes Einhorn, Deutsch im Team, A.1/ A2 Loescher ed.; Giorgio Motta, Grammatik Direkt Neu,

Dettagli

"G. V. GRAVINA" CROTONE

G. V. GRAVINA CROTONE ISTITUTO STATALE D ISTRUZIONE SECONDARIA SUPERIORE "G. V. GRAVINA" VIA UGO FOSCOLO, N. 10 CROTONE ANNO SCOLASTICO 2013 2014 MATERIA DI INSEGNAMENTO: TEDESCO CLASSE 1a SEZ. C INDIRIZZO: LICEO LINGUISTICO

Dettagli

Lingua tedesca I 2016/2017: AUSILIARI E PRESENTE INDICATIVO. Laura A. Colaci

Lingua tedesca I 2016/2017: AUSILIARI E PRESENTE INDICATIVO. Laura A. Colaci Lingua tedesca I 2016/2017: IL VERBO: AUSILIARI E PRESENTE INDICATIVO Laura A. Colaci La classe del verbo è unaclasse morfologica aperta, nella quale vengono inserite sempre nuove parole. Basti pensare

Dettagli

Istituto Comprensivo

Istituto Comprensivo CURRICOLO DELLA SECONDA LINGUA COMUNITARIA CLASSE I - SCUOLA SECONDARIA DI PRIMO GRADO RICEZIONE ORALE (ASCOLTO) Comprendere frasi semplici, brevi registrazioni trattanti argomenti con significati molto

Dettagli

Unità didattica formativa capitalizzabile LIVELLO A2 del Quadro Comune Europeo di Riferimento Tedesco II LINGUA - 2 ANNO - UDC N.1

Unità didattica formativa capitalizzabile LIVELLO A2 del Quadro Comune Europeo di Riferimento Tedesco II LINGUA - 2 ANNO - UDC N.1 Contenuti Prerequisiti Obiettivi minimi Conoscenze ecompetenze Unità didattica capitalizzabile LIVELLO A2 del Quadro Comune Europeo di Riferimento Tedesco II LINGUA - 2 ANNO - UDC N.1 CONOSCENZE: Conoscere

Dettagli

Etikettierung. Coprire gli internazionalismi e le parole facilmente comprensibili. Riportarli su alcuni

Etikettierung. Coprire gli internazionalismi e le parole facilmente comprensibili. Riportarli su alcuni Wortschatz: die Adresse; der d Alarm; die Apotheke; die Bank; die Bibliothek; das Dach; die Fabrik; der Friseur; das Hotel; der Kamin; die Kathedrale; der Kiosk; das Kino; die Nummer; der Park; der Passagier;

Dettagli

Analisi grammaticale del testo. I principi della Textgrammatik + Verbalvalenz. Lingua Tedesca I V /VI lezione 11./

Analisi grammaticale del testo. I principi della Textgrammatik + Verbalvalenz. Lingua Tedesca I V /VI lezione 11./ Analisi grammaticale del testo. I principi della Textgrammatik + Verbalvalenz Lingua Tedesca I V /VI lezione 11./17.10.2017 Ripasso lezioni precedenti Percorso di analisi Analisi della macrostruttura Analisi

Dettagli

Unità didattica formativa capitalizzabile Livello A1 del Quadro Comune Europeo di Riferimento TEDESCO II LINGUA - 1 ANNO - UDC 1

Unità didattica formativa capitalizzabile Livello A1 del Quadro Comune Europeo di Riferimento TEDESCO II LINGUA - 1 ANNO - UDC 1 Metodologi a minimi unità unità Prerequisiti Conoscenze e competenze Obiettivi minimi Conoscenze e competenze Unità didattica capitalizzabile Livello A1 del Quadro Comune Europeo di Riferimento TEDESCO

Dettagli

Lingua Tedesca (seconda lingua)

Lingua Tedesca (seconda lingua) Programma d aula e d esame Lingua Tedesca (seconda lingua) Codice 30236, Percorso 1 Coordinatore: Prof. Anna DAL COLLO Introduzione pag. 2 Programma del corso pag. 2 Testi adottati e consigliati pag. 3

Dettagli

TEDESCO. NODO Ascolto (Comprensione orale)

TEDESCO. NODO Ascolto (Comprensione orale) NODO Ascolto (Comprensione orale) Comprendere frasi ed espressioni di uso frequente relative ad ambiti di immediata rilevanza (ad esempio informazioni di lla persona e sulla famiglia, acquisti, geografia

Dettagli

Programmazione di Tedesco seconda lingua straniera a.s

Programmazione di Tedesco seconda lingua straniera a.s Programmazione di Tedesco seconda lingua straniera a.s. 2015-16 ISTITUTO TECNICO ECONOMICO - turismo CLASSE PRIMA TEMI relativi alla sfera personale e quotidiana Informazioni sulla persona, famiglia, amici,

Dettagli

Giorgio Motta WIR IM SOMMER. Esercizi di ripasso e rinforzo estivo. libro misto

Giorgio Motta WIR IM SOMMER. Esercizi di ripasso e rinforzo estivo. libro misto Giorgio Motta WIR IM SOMMER Esercizi di ripasso e rinforzo estivo 1 cd mp3 libro misto L OFFERTA online DI LOESCHER EDITORE IMPAROSULWEB La piattaforma delle risorse didattiche digitali di tutti i libri

Dettagli

5 ISTITUTO COMPRENSIVO DONATELLO - PADOVA PROGRAMMAZIONE CURRICOLARE - SECONDARIA

5 ISTITUTO COMPRENSIVO DONATELLO - PADOVA PROGRAMMAZIONE CURRICOLARE - SECONDARIA 5 ISTITUTO COMPRENSIVO DONATELLO - PADOVA PROGRAMMAZIONE CURRICOLARE - SECONDARIA DISCIPLINA: LINGUA FRANCESE CLASSI: PRIME TRAGUARDI PER LO SVILUPPO DELLE COMPETENZE 1. Ascoltare e comprendere in modo

Dettagli

nuovo treno macchina messaggio ragazza scrive

nuovo treno macchina messaggio ragazza scrive Unità Per cominciare... Osservate le immagini e discutete: cosa è più bello il primo giorno di scuola? rivedere gli amici ritrovare i professori conoscere nuovi compagni 2 Tra queste materie quale preferite?

Dettagli

Classe prima Indicatori di COMPETENZA OBIETTIVI\ABILITÁ CONOSCENZE

Classe prima Indicatori di COMPETENZA OBIETTIVI\ABILITÁ CONOSCENZE Programmazione di TEDESCO Scuola Secondaria di I grado I traguardi sono riconducibili al livello A1 del Quadro Comune Europeo di Riferimento per le lingue del Consiglio d Europa. L alunno: - comprende

Dettagli

Der XL Test: Was können Sie schon?

Der XL Test: Was können Sie schon? Der XL-Test Italienische Version Der XL Test: Was können Sie schon? Schätzen Sie Ihre Sprachkenntnisse selbst ein! Sprache: Deutsch Englisch Französisch Italienisch Spanisch Mit der folgenden Checkliste

Dettagli

I.I.S. N. BOBBIO DI CARIGNANO - PROGRAMMAZIONE PER L A. S

I.I.S. N. BOBBIO DI CARIGNANO - PROGRAMMAZIONE PER L A. S I.I.S. N. BOBBIO DI CARIGNANO - PROGRAMMAZIONE PER L A. S. 2013-14 DISCIPLINA: LINGUA E CULTURA STRANIERA TEDESCO (indirizzo linguistico) CLASSE: SECONDA (sezioni E / L) COMPETENZE DI BASE DI ASSE ABILITA

Dettagli

CONTENUTI DI TERZA LINGUA STRANIERA - TEDESCO a.s

CONTENUTI DI TERZA LINGUA STRANIERA - TEDESCO a.s Allegato riunione di materia a.s. 2013 2014 INDIRIZZO TECNICO TURISTICO CONTENUTI DI TERZA LINGUA STRANIERA - TEDESCO a.s. 2016-2017 Libri di testo: Vanni, Delor Stimmt! 1 Ed. Lang Pierucci, Fazzi Reisezeit

Dettagli

I.I.S. N. BOBBIO DI CARIGNANO - PROGRAMMAZIONE PER L A. S

I.I.S. N. BOBBIO DI CARIGNANO - PROGRAMMAZIONE PER L A. S I.I.S. N. BOBBIO DI CARIGNANO - PROGRAMMAZIONE PER L A. S. 2015-16 DISCIPLINA: LINGUA E CULTURA STRANIERA TEDESCO (indirizzo linguistico) CLASSE: SECONDA (sezione E) COMPETENZE DI BASE DI ASSE ABILITA

Dettagli

Pistoia Istituto Professionale di Stato per i Servizi Commerciali e Socio-Sanitari

Pistoia Istituto Professionale di Stato per i Servizi Commerciali e Socio-Sanitari Situazione iniziale della classe PROGRAMMAZIONE DIDATTICO-EDUCATIVA ANNO SCOLASTICO 2014-2015 Prof. Susanna Battistini Materia: Spagnolo Classe I Sez. B TSS La classe è formata da 23 alunni di cui una

Dettagli

SCUOLA SECONDARIA DI I GRADO Maria Consolatrice FRANCESE - CLASSE PRIMA

SCUOLA SECONDARIA DI I GRADO Maria Consolatrice FRANCESE - CLASSE PRIMA ISTITUTO MARIA CONSOLATRICE SCUOLA SECONDARIA DI I GRADO CURRICOLO VERTICALE DI LINGUA FRANCESE A.S. 2014/2015 SCUOLA SECONDARIA DI I GRADO Maria Consolatrice FRANCESE - CLASSE PRIMA COMPETENZE ABILITA

Dettagli

SECONDA LINGUA COMUNITARIA (francese)

SECONDA LINGUA COMUNITARIA (francese) ISTITUTO COMPRENSIVO DI VILLAFRANCA SCUOLA MEDIA DI TAGGI SECONDA LINGUA COMUNITARIA (francese) PROF. MARCELLA PASCALI A.S. 2010-2011 TRAGUARDI per lo sviluppo delle Competenze attesa al termine della

Dettagli

Programmazione francese classe I

Programmazione francese classe I Programmazione francese classe I Sezione informativa Nome dell Istituto Scuola secondaria di primo grado P. M. Corradini, Palermo. Anno scolastico 2016-2017 Nome insegnante Classe Disciplina Compiti proposti

Dettagli

ISTITUTO LAURA BASSI - Bologna. LICEO DELLE SCIENZE UMANE (opzione economico-sociale)

ISTITUTO LAURA BASSI - Bologna. LICEO DELLE SCIENZE UMANE (opzione economico-sociale) ISTITUTO LAURA BASSI - Bologna LICEO DELLE SCIENZE UMANE (opzione economico-sociale) Classe 1^ - FRANCESE (seconda lingua) OBIETTIVI Comprensione orale Riconoscere la situazione di comunicazione ( chi,

Dettagli

UNITA di APPRENDIMENTO: THAT S ME! CONOSCENZE

UNITA di APPRENDIMENTO: THAT S ME! CONOSCENZE THAT S ME! Presentarsi Chiedere e dare informazioni personali (età, nazionalità, segno zodiacale, compleanno) Parlare degli orari dei pasti Parlare della data del compleanno Chiedere e dire l ora Capire

Dettagli

TEDESCO Curricolo verticale Scuola Secondaria di I grado Istituto Comprensivo Statale di Mestrino (PD) TEDESCO - CLASSE PRIMA

TEDESCO Curricolo verticale Scuola Secondaria di I grado Istituto Comprensivo Statale di Mestrino (PD) TEDESCO - CLASSE PRIMA TEDESCO Curricolo verticale Scuola Secondaria di I grado Istituto Comprensivo Statale di Mestrino (PD) TEDESCO - CLASSE PRIMA TRAGUARDI per lo sviluppo delle OBIETTIVI DI APPRENDIMENTO COMPETENZE Al termine

Dettagli

A R R I V O I N I T A L I A

A R R I V O I N I T A L I A CORSO DI LINGUA ITALIANA PER STUDENTI STRANIERI DI LIVELLO A1-A2 3 MariaTeresa Frattegiani Rosella Baldelli SOMMAR I O PREMESSA 07 INTRODUZIONE 08 L ALFABETO ITALIANO 08-09 LE SILLABE 10-11 I NUMERI 11

Dettagli

5 ISTITUTO COMPRENSIVO DONATELLO - PADOVA PROGRAMMAZIONE CURRICOLARE - SECONDARIA

5 ISTITUTO COMPRENSIVO DONATELLO - PADOVA PROGRAMMAZIONE CURRICOLARE - SECONDARIA 5 ISTITUTO COMPRENSIVO DONATELLO - PADOVA PROGRAMMAZIONE CURRICOLARE - SECONDARIA DISCIPLINA: LINGUA INGLESE CLASSI: PRIME TRAGUARDI PER LO SVILUPPO DELLE COMPETENZE OBIETTIVI DI APPRENDIMENTO CONTENUTI

Dettagli

Modulo: III. Il lavoro

Modulo: III. Il lavoro Argomento: 1. Io sono un impiegato Saper dire la professione di una persona Nomi delle professioni Ripasso articolo determinativo e della costruzione del femminile Fotocopie con esercizi Fotocopie del

Dettagli

Primo Anno Terza Lingua Tedesco/Spagnolo

Primo Anno Terza Lingua Tedesco/Spagnolo Nuclei Fondanti Primo Anno Terza Lingua Tedesco/Spagnolo Salutare e presentare se stessi e gli altri in modo formale ed informale; Descrivere se stessi, aspetti del carattere e caratteristiche fisiche;

Dettagli

GRAMMATICA 26 APRILE 2007 L imperativo. Verbi modali 1 (wollen, mögen, möchten)

GRAMMATICA 26 APRILE 2007 L imperativo. Verbi modali 1 (wollen, mögen, möchten) GRAMMATICA 26 APRILE 2007 L imperativo. Verbi modali 1 (wollen, mögen, möchten) L IMPERATIVO Forma semplice (regolare) L imperativo serve ad indicare una cosa, un azione da fare. Si usa l imperativo in

Dettagli

PIANO DI LAVORO ANNO SCOLASTICO

PIANO DI LAVORO ANNO SCOLASTICO ISTITUTO DI ISTRUZIONE SUPERIORE ITC SILVIO CECCATO- SEZIONE ITC MONTECCHIO MAGGIORE PIANO DI LAVORO ANNO SCOLASTICO 2014 2015 DOCENTE: Prof. Ssa SANCHINI OMBRETTA MATERIA: Lingua e civiltà tedesca CLASSE:

Dettagli

2 LE PARTI DEL DISCORSO Le nove parti del discorso Caratteristiche delle parti del discorso 48 ESERCIZI 50 INDICE

2 LE PARTI DEL DISCORSO Le nove parti del discorso Caratteristiche delle parti del discorso 48 ESERCIZI 50 INDICE 1 FONOLOGIA E ORTOGRAFIA SUONI, LETTERE E ORTOGRAFIA 2 A COLPO D OCCHIO - PERCORSO DI STUDIO 2 QUIZ PER COMINCIARE 4 1. I suoni e le lettere 5 1. L alfabeto italiano 5 2. Le sette vocali 6 3. Dittonghi,

Dettagli

TEDESCO BASE Parla, scrivi, viaggia...e trova lavoro!

TEDESCO BASE Parla, scrivi, viaggia...e trova lavoro! TEDESCO BASE Parla, scrivi, viaggia...e trova lavoro! Pensi che la lingua tedesca sia impossibile da imparare? La senti particolarmente distante e ostica? O dura e impronunciabile? Il corso che proponiamo

Dettagli

SCHEDA DI PROGRAMMAZIONE CLASSI PRIME

SCHEDA DI PROGRAMMAZIONE CLASSI PRIME ISTITUTO ISTRUZIONE SUPERIORE EINAUDI SCARPA MONTEBELLUNA DIPARTIMENTO LINGUE STRANIERE - TEDESCO SCHEDA DI PROGRAMMAZIONE CLASSI PRIME PROGRAMMAZIONE SECONDA LINGUA: TEDESCO Classi Prime A.F.M. Libro

Dettagli

ISTITUTO LAURA BASSI - Bologna LICEO LINGUISTICO. Riconoscere la situazione di comunicazione ( chi, dove e quando) Comprendere il messaggio globale

ISTITUTO LAURA BASSI - Bologna LICEO LINGUISTICO. Riconoscere la situazione di comunicazione ( chi, dove e quando) Comprendere il messaggio globale Classe 1^ - FRANCESE (seconda lingua) OBIETTIVI Comprensione orale ISTITUTO LAURA BASSI - Bologna LICEO LINGUISTICO Riconoscere la situazione di comunicazione ( chi, dove e quando) Comprendere il messaggio

Dettagli

L'ARABO PER TUTTI. Programma modulo I - livello A1.0 Principianti. Docente: Yassar Abbas L'Obiettivo del Corso.

L'ARABO PER TUTTI. Programma modulo I - livello A1.0 Principianti. Docente: Yassar Abbas L'Obiettivo del Corso. Programma modulo I - livello A1.0 Principianti N. Partecipanti : Data di inizio : Lezione : 90 minuti / due volte a settimana Giorni: martedì/ giovedì Mercoledì/ venerdì Sabato/ domenica Orari: da concordare

Dettagli