Le Specialità della Magnolia

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "Le Specialità della Magnolia"

Transcript

1 Tartare di Manzo con noci, pinoli e pane Carasau Le Specialità della Magnolia Rindertartar mit Nüssen, Pinienkerne und dünnes getrocknetes Hirtenbrot von Sardinien Beef tartare with nuts, pine kernel and traditional flatbread from Sardinia Tagliatelle della casa ai tre sughi (al pomodoro fresco e piselli primavera, al ragù bianco di manzo maiale e vitello, ai fegatini di pollo) Homemade Tagliatelle with three flavoures : tomato and peas, meat ragout, chicken livers. -With beef, veal and pork ragout. With chicken livers Hausgemachte Bandnudeln mit 3 Saucen: Frische Tomatensauce mit Erbsen - Hackfleischsauce - Hühnchenleber Paccheri ai ricci di mare con pomodori Pachino, sfumati allo champagne Paccheri pasta with sea urchins, Pachino tomatoes and Champagne Paccheri Nudel mit Seeigel, Pachino Tomaten und Champagne Allergeni (C-A-N) Abanico del suino iberico di patanegra alla brace con patate al forno Grilled Pork with baked potatoes Gegrilltes Schweinefleisch mit Ofenkartoffeln Entrecôte Cafè de Paris accompagnate da pommes alumettes Entrecôte "Cafe de Paris" with pommes alumettes "Cafe de Paris" Entrecôte mit Pommes alumettes 16,00 euro

2 ANTIPASTI STARTERS - VORSPEISE Prosciutto crudo San Daniele e melone San Daniele row ham with melon San Daniele roher Schinken mit Melone Allergeni (A-H) Cocktail di gamberi in salsa rosa su julienne di insalata Shrimps cocktail in pink sauce on a julienne salad Garnelen-Cocktail in rosa Sauce auf Julienne-Salad Allergeni ( B-C-D-G-J) Tartare di Manzo con noci, pinoli e pane Carasau Beef tartare with nuts, pine kernel and traditional flatbread froma Sardinia Rindertartar mit Nüssen, Pinienkerne und dünnes getrocknetes Hirtenbrot von Sardinien Carpaccio di carne salà su rucoletta e scaglie di Grana Carpaccio of salty meat on rocket and Grana-cheese Mageres vorgetrocknetes auf dünne Scheiben geschnittenes Fleisch auf Raukesalat mit Grana Käse

3 PRIMI PIATTI FIRST COURSES - NUDELGERICHTE Tagliolini freschi della casa con scampi Julienne di zucchine e pistacchio di Bronte Homemade tagliolini with prawns, zucchini and Bronte pistachio Hausgemachte Tagliolini mit Garnelen, Zucchini und Pistazien Allergeni (A-C-D) Spaghetti con colatura di alici di Cetara Spaghetti with anchovies sauce Spaghetti mit Anchovis - Sauce Paccheri ai ricci di mare con pomodori Pachino, sfumati allo champagne Paccheri pasta with sea urchins, Pachino tomatoes and Champagne Paccheri Nudel mit Seeigel, Pachino Tomaten und Champagner Allergeni (C-A-N) Risotto all'amarone della Valpolicella Risotto with Amarone red wine Risotto mit Amarone Rotwein Tagliatelle della casa al Tartufo del Baldo Homemade tagliatelle with Baldo truffle Hausgemachte Tagliatelle mit Trüffel vom Monte Baldo Gnocchi di patate al pomodoro Verace e basilico Potato dumplings with tomato and basil Kartoffelklößchen mit Tomaten und Basilikum Allergeni (C-G-A) Tortellini di Valeggio al burro versato e salvia Valeggio tortelliniscented with butter and sage Valeggio-Tortellini mit Butter und Salbei Allergeni (A-C-G) Strozzapreti burro e salvia Strozzapreti pasta with butter and sage Strozzapreti-Pasta mit Butter und Selbei Allergeni (C-A-G) 13,00 euro 8,00 euro Tagliatelle della casa ai tre sughi (al pomodoro fresco e piselli primavera, al ragù di manzo, maiale e vitello, ai fegatini e cuoricini di pollo) Homemade Tagliatelle with three flavoures : tomato and peas, meat ragout, chicken livers. -With beef, veal and pork ragout. With chicken livers Hausgemachte Bandnudeln mit 3 Saucen:Frische Tomatensauce mit Erbsen- Hackfleischsauce - Hühnchenleber

4 SECONDI PIATTI MAIN COURSES - FISCH UND FLEISCH GERICHTE Tagliata di Scamone, all olio Extravergine di oliva del Garda, aromatizzato alle erbette di campo, con patate al forno Cut of veal with Garda olive oil, wild herbs and baked patatoes Kalbfleisch mit Olivenöl vom Gardasee, wilde Gewürzkräuter und Bratkartoffeln Filetto di maiale al pepe verde e rosa, con patate spadellate Pork filet with green and pink pepper and sautéed patatoes Schweinfilet mit grünem und rosa Pfeffer und Bratkartoffeln Allergeni (A-G) Abanico del suino iberico di Patanegra alle erbe, scaloppato e cotto alla brace con patate al forno Grilled Pork with baked potatoes Gegrilltes Schweinefleisch mit Ofenkartoffeln Melanzane alla Parmigiana Aubergine casserole Auberginenauflauf Allergeni (G-A-C) Frittura mista di pesce con insalata mista Mixed Fried fish with Salad Gemischte frittierte Fischplatte mit Salat Entrecote Cafè de Paris accompagnate da pommes alumettes Entrecote "Cafe de Paris" with pommes alumettes "Cafe de Paris" Entrecote mit Pammes alumettes Allergeni (G) Trancio di salmone in salsa agli agrumi del Garda Salmon with citrus fruits from Garda Lake Lachs mit Zitrusfrüchten von Gardasee Fiorentina di Angus irlandese con patate al forno (su ordinazione) Fiorentina Steak with baked patatoes (by reservation only) Fiorentina Steak mit Bratkartoffeln (nur bei Vorreservierung) 13,00 euro 16,00 euro 4,50 all hg.

5 CONTORNI SIDE DISHES - BEILAGEN Patate al forno Baked potatoes Ofenkartoffeln Ratatouille di verdure Vegetables Ratatouille Gemüsepfanne Verdure grigliate Grilled vegetables Gegrillte Gemüse Insalata Mista Mixed Salad Gemischter Salat 3,00 euro 4,00 euro 4,00 euro 3,00 euro Dalla nostra pasticceria Coppa di gelato misto 5,00 Mixed ice cream cup 5,00 Gemischtes Eis 5,00 Selezione di Dessert a buffet 5,00 From our small pastries, dessert form the buffet 5,00 Von unserer konditorei, buffet von desserts 5,00

Piatti della tradizione romana Tipical Roman traditional dishes

Piatti della tradizione romana Tipical Roman traditional dishes Piatti della tradizione romana Tipical Roman traditional dishes Baccalà fritto con composta di cipolle Fried cod with onion compote Tagliere di salumi e formaggi nostrani Cutting board of cold meats and

Dettagli

ANTIPASTI - STARTERS

ANTIPASTI - STARTERS ANTIPASTI - STARTERS Antipasto di pesce e 22,00 Assorted fish starters Antipasto di affettati misti e 18,00 Assorted cold cuts starters Prosciutto crudo di San Daniele e 16,00 Raw ham of San Daniele Cocktail

Dettagli

ANTIPASTI STARTERS. CON GOCCE DI ARANCIA Branzino tartare with lemon, rosemary, mint, olives and oranges drops EURO 15,00

ANTIPASTI STARTERS. CON GOCCE DI ARANCIA Branzino tartare with lemon, rosemary, mint, olives and oranges drops EURO 15,00 ANTIPASTI STARTERS TARTARE DI BRANZINO AL LIMONE, ROSMARINO, MENTA E OLIVE CON GOCCE DI ARANCIA Branzino tartare with lemon, rosemary, mint, olives and oranges drops SOUTÈ DI POLIPO E VERDURE DI STAGIONE

Dettagli

Buon Appetito! L Hotel Eden Gigli Vi ringrazia per la preferenza e Vi augura

Buon Appetito! L Hotel Eden Gigli Vi ringrazia per la preferenza e Vi augura L Hotel Eden Gigli Vi ringrazia per la preferenza e Vi augura Buon Appetito! La Direzione avvisa la gentile clientela che i nostri piatti vengono cucinati al momento dell ordinazione. Vi preghiamo dunque

Dettagli

The Alexander, a Luxury Collection Hotel, Yerevan Abovyan ѕtr, Yerevan, Armenia +(374)

The Alexander, a Luxury Collection Hotel, Yerevan Abovyan ѕtr, Yerevan, Armenia +(374) The Alexander, a Luxury Collection Hotel, Yerevan Abovyan ѕtr, Yerevan, Armenia +(374) 11 20 60 11 ANTIPASTI FREDDI Cold starters MOZZARELLA DI BUFFALA - 7200 Mozzarella di buffallo tomato and basil

Dettagli

Carpaccio di carne salada 7,50 mariniertes Rindfleisch Carpaccio Carne Salada Carpaccio of marinated beef carne salada

Carpaccio di carne salada 7,50 mariniertes Rindfleisch Carpaccio Carne Salada Carpaccio of marinated beef carne salada Antipasti Osteria del Vorspeise - Salads Insalatina liquida di scarola e stracciata di Bufala 7,00 Pürierter Salat (Gazpacho) mit Büffel Mozzarella Mixed batavian endive with Buffalo Mozzarella Carpaccio

Dettagli

Antipasti. Antipasto misto 9,10 Mixed appetizers. Bruschetta 4 pieces 5,50 Roasted slices of bread with tomato, garlic and basil

Antipasti. Antipasto misto 9,10 Mixed appetizers. Bruschetta 4 pieces 5,50 Roasted slices of bread with tomato, garlic and basil Antipasti Antipasto misto 9,10 Mixed appetizers Bruschetta 4 pieces 5,50 Roasted slices of bread with tomato, garlic and basil Carpaccio del bosco con rucola, funghi e parmigiano 11,20 Carpaccio with rocket

Dettagli

Antipasti. - Il Tagliere di Salumi Misti 12,00 - Breadboard of Mixed Italian Sausages 12,00

Antipasti. - Il Tagliere di Salumi Misti 12,00 - Breadboard of Mixed Italian Sausages 12,00 Antipasti - Insalata di Piovra con Patate e Pesto 15,00 - Octopus Salad with Potatoes and Pesto 15,00 - Il Tagliere di Salumi Misti 12,00 - Breadboard of Mixed Italian Sausages 12,00 - Insalata di Gamberi,

Dettagli

Antipasti Starters. Polpo Dorato (carote, sedano, arance, prezzemolo) Golden Octopus with carrots, celery, orange, prasley 10.00

Antipasti Starters. Polpo Dorato (carote, sedano, arance, prezzemolo) Golden Octopus with carrots, celery, orange, prasley 10.00 RETAURANT Antipasti tarters Polpo Dorato (carote, sedano, arance, prezzemolo) Golden Octopus with carrots, celery, orange, prasley 10.00 Caprese di mozzarella di Bufala Caprese salad with buffalo mozzarella

Dettagli

Le Ancore Della Bastia Buon Appetito

Le Ancore Della Bastia Buon Appetito Le Ancore Della Bastia Buon Appetito Buona Pasqua C r u d o d i M a r e Roher Meeresfisch Raw marine fish Al fine di tutelare i nostri consumatori,le Ancore Della Bastia adotta un ordinanza (dal 1992 in

Dettagli

Menù del mercoledì. Flan di carota con fonduta di formaggio. Risotto con porri e speck. Pasta fresca fatta in casa ai tre sughi. Buffet di insalate

Menù del mercoledì. Flan di carota con fonduta di formaggio. Risotto con porri e speck. Pasta fresca fatta in casa ai tre sughi. Buffet di insalate Menù del mercoledì Flan di carota con fonduta di formaggio Risotto con porri e speck Pasta fresca fatta in casa ai tre sughi pomodoro, ragù di carne, verdurine dell orto Buffet di insalate Tris di dolci

Dettagli

Secondi piatti Main Courses (fish)- Sekunden Meer Fritto misto di mare 12,00

Secondi piatti Main Courses (fish)- Sekunden Meer Fritto misto di mare 12,00 Antipasti /Appetizers/gerichte Carpaccio di manzo con grana padano invecchiato 18 mesi 7,00 Beef Carpaccio with Parmesan shavings Carpaccio (hauchdünne rohe Rindfleischscheiben) mit Parmesan-Käse ab 18

Dettagli

Antipasti Starters. La Caprese dello Chef

Antipasti Starters. La Caprese dello Chef Antipasti Starters La Caprese dello Chef Buffalo Mozzarella with tomatoes, cappers, olives Tonno al Sesamo su Crema di Carote e Cipolla Caramellata Tuna fish with sesame, carrot cream and caramelized onions

Dettagli

Antico cortile menù Antipasti - Appetizers

Antico cortile menù Antipasti - Appetizers Antico cortile menù Antipasti - Appetizers Insalata di polipo con sedano e pomodorini... 10 Octopus salad with celery and cherry tomatoes Marinato di gamberi... 9 Marinated shrimp Marinato di scampi gr.100...

Dettagli

Arte della Semplicità. Art of Simplicity

Arte della Semplicità. Art of Simplicity Arte della Semplicità >>La Pasta Fatta in Casa>Il Pane>Carne sulla

Dettagli

Antipasti Starters. Moscardini in umido con polenta 15,00 Little stewed octopus with mais porridge. Polpo con patate 16,00 Octopus with patatoes

Antipasti Starters. Moscardini in umido con polenta 15,00 Little stewed octopus with mais porridge. Polpo con patate 16,00 Octopus with patatoes Antipasti Starters Moscardini in umido con polenta 15,00 Little stewed octopus with mais porridge Polpo con patate 16,00 Octopus with patatoes Polpo saltato arrosto con carciofi 16,00 Roasted Octopus with

Dettagli

LA MELA D ORO MELA RISTORANTE PIZZERIA PUB. Via S. Maria Maggiore, Roma Tel

LA MELA D ORO MELA RISTORANTE PIZZERIA PUB. Via S. Maria Maggiore, Roma Tel ME D ORO ME RISTORANTE PIZZERIA PUB Via S. Maria Maggiore, 157 00184 Roma Tel. 06 4871405 DI TERRA Antipasto di terra...12,00 Antipasto della casa...12,00 Antipasto misto...12,00 ME DI MARE Antipasto di

Dettagli

MENU IN VISTA DELLA PRIMAVERA. Il Ristorante La Sorgente è luogo ideale per eventi, cerimonie, meeting e feste.

MENU IN VISTA DELLA PRIMAVERA. Il Ristorante La Sorgente è luogo ideale per eventi, cerimonie, meeting e feste. Il Ristorante La Sorgente è luogo ideale per eventi, cerimonie, meeting e feste. MENU IN VISTA DELLA PRIMAVERA Il Ristorante La Sorgente Utilizza prevalentemente prodotti del territorio, e i piatti sono

Dettagli

Antipasti. Appetizers. Guazzetto scampi, calamari e gamberi. Carpaccio Branzino, Tonno o Salmone

Antipasti. Appetizers. Guazzetto scampi, calamari e gamberi. Carpaccio Branzino, Tonno o Salmone Isola Sapori dei Antipasti Appetizers Antipasto di Pesce della Casa Home-made fish appetizers Gamberi rossi di Mazara e asparagi Red shrimps of Mazara and asparagus Guazzetto scampi, calamari e gamberi

Dettagli

Il Ristorante del Bladen. Menu à la carte. Borgata Bach n Sappada

Il Ristorante del Bladen. Menu à la carte. Borgata Bach n Sappada Il Ristorante del Bladen Menu à la carte Antipasti / Starters / Vorspeisen Sformatino di patate caldo con crema di barbabietole rosse Tepid potato flan with beetroot creme Warmes Kartoffeltörtchen mit

Dettagli

-Starters- Bruschetta al Pomodoro (Bruschetta with tomato) Mini Tagliere (Salumi e formaggi) (Mini platter with cured meat and cheese)

-Starters- Bruschetta al Pomodoro (Bruschetta with tomato) Mini Tagliere (Salumi e formaggi) (Mini platter with cured meat and cheese) -Starters- Bruschetta al Pomodoro (Bruschetta with tomato) Mini Tagliere (Salumi e formaggi) (Mini platter with cured meat and cheese) Siciliane (Con formaggio e acciughe) (Fried stuffed pizza with cheese

Dettagli

MASSERIA SAN PIETRO. Pasqua e Pasquetta. in Masseria nel cuore del Salento. Menù

MASSERIA SAN PIETRO. Pasqua e Pasquetta. in Masseria nel cuore del Salento. Menù MASSERIA SAN PIETRO cucina golf natura Pasqua e Pasquetta in Masseria nel cuore del Salento Menù 01-02/04/2018 Menù di Pasqua 2018 Amuse Bouche Antipasto Carpaccio di ombrina con insalatina di carciofi

Dettagli

ANTIPASTI STARTERS. Polpo in crosta di pane profumato su crema di Bufala e pomodoro marinato Crispy octopus on Bufala cream and marinated tomato

ANTIPASTI STARTERS. Polpo in crosta di pane profumato su crema di Bufala e pomodoro marinato Crispy octopus on Bufala cream and marinated tomato ANTIPASTI STARTERS Tartare di tonno profumata allo zenzero e soia con cipolla rossa di Tropea caramellata e misticanza Tuna tartare, ginger and soy with caramelized red onion and misticanza salad EURO

Dettagli

Italy-Chef. 1*Pack Stck. Bezeichnung ENG. Tomato Sauce and Bacon. Cavatelli with Walnuts and Porcini. Chitarrine with Artichokes and Speck

Italy-Chef. 1*Pack Stck. Bezeichnung ENG. Tomato Sauce and Bacon. Cavatelli with Walnuts and Porcini. Chitarrine with Artichokes and Speck 1* IC8200001 Bucatini all' amatriciana mit Tomaten und Tomato Sauce and Bacon IC8200101 Cannelloni alla Marchigiana Cannelloni Bolognese Cannelloni Bolognese IC8200201 Cavatelli Noci e Porcini Cavatelli

Dettagli

Gli Antipasti - Hors d oeuvre

Gli Antipasti - Hors d oeuvre Gli Antipasti - Hors d oeuvre Misto di salumi e formaggi scelti con confetture Assorted salami and cheese Prosciutto di Parma con mozzarella di bufala e melone and melon 14,00 Tartare di filetto marinato

Dettagli

Gli antipasti. Crudo di Parma e mozzarella di bufala Euro 10,00. Melone, speck e mandorle al caramello salato Euro 10,00

Gli antipasti. Crudo di Parma e mozzarella di bufala Euro 10,00. Melone, speck e mandorle al caramello salato Euro 10,00 Gli antipasti Crudo di Parma e mozzarella di bufala Melone, speck e mandorle al caramello salato Salmone marinato con tartare di pesche finocchi e lime Euro 12,00 * Le portate contrassegnate con * potrebbero

Dettagli

PRIMI PIATTI / Teigwaren

PRIMI PIATTI / Teigwaren Insalata verde o mista CHF 7.50 Grüner Salat oder gemischter Salat Insalata di gamberoni con finocchi arancio e avocato Garnelensalat mit Fenchel, Orange und Avokato CHF 22.00 Gran tagliere di affettati

Dettagli

AR GALLETTO. Antipasti / Starters. Fiori Di Zucca Con Mozzarella E Alici 2pz Deep Fried Courgette Flowers Stuffed Whit Mozzarella And Anchovies 6,00

AR GALLETTO. Antipasti / Starters. Fiori Di Zucca Con Mozzarella E Alici 2pz Deep Fried Courgette Flowers Stuffed Whit Mozzarella And Anchovies 6,00 Antipasti / Starters Fiori Di Zucca Con Mozzarella E Alici 2pz Deep Fried Courgette Flowers Stuffed Whit Mozzarella And Anchovies 6,00 Carciofo Alla Romana Stuffed Artichoke With Mint, Capers And Anchovies

Dettagli

BISTROT. ANTIPASTI Starter

BISTROT. ANTIPASTI Starter BISTROT ANTIPASTI Starter SALMONE AFFUMICATO CON CROSTINI,BURRO SALATO E INSALATINA Smoked salmon BALIK with croutons of bread,salted butter and salad 17 CLUB SANDWICH CON PATATINE FRITTE* Club sandwich

Dettagli

ANTIPASTI APPETIZERS. Bruschetta 5 (Toasted Bread with Fresh Tomatoes and Basil) Gran Tagliere Toscano 15 (Tuscan Mixed Cured Meats)

ANTIPASTI APPETIZERS. Bruschetta 5 (Toasted Bread with Fresh Tomatoes and Basil) Gran Tagliere Toscano 15 (Tuscan Mixed Cured Meats) ANTIPASTI APPETIZERS Bruschetta 5 (Toasted Bread with Fresh Tomatoes and Basil) Gran Tagliere Toscano 15 (Tuscan Mixed Cured Meats) Tagliere Crostini Misti 12 (Mix Hot Canapes) Flan di Spinaci con Crema

Dettagli

Antipasti - Starters. Insalatone - Salad dishes. Gran antipasto di mare 15,00. Sauté di cozze alla marinara con crostoni all aglio 10,00

Antipasti - Starters. Insalatone - Salad dishes. Gran antipasto di mare 15,00. Sauté di cozze alla marinara con crostoni all aglio 10,00 Antipasti - Starters Gran antipasto di mare 15,00 Large sea-food dish Sauté di cozze alla marinara con crostoni all aglio 10,00 Mussels with tomato sauce and garlic toasted bread Impepata di cozze e vongole

Dettagli

Per Cominciare (to Start)

Per Cominciare (to Start) Per Cominciare (to Start) Tartara di Tonnetto nostrano con Cipollotti freschi e Misticanza Tuna Tartare, green fresh Onion and Mesticanza Salad Polpo marinato all Aglio e Rosmarino con Insalata di Fagioli

Dettagli

Lo Chef Stefano Cerveni e la Brigata dell Osteria. Vi Propongono

Lo Chef Stefano Cerveni e la Brigata dell Osteria. Vi Propongono Lo Chef Stefano Cerveni e la Brigata dell Osteria Vi Propongono Il Pranzo in Terrazza (dalle ore 12 alle ore 15) From 12 p.m. to 3.00 p.m. Antipasti Cubi di Verdure di Stagione al Vapore, Cristalli di

Dettagli

I piatti della Cantinetta

I piatti della Cantinetta I piatti della Cantinetta Per eventuali allergeni chiedere al personale di sala. For allergies ask to the waiter. Antipasti di mare Fish appetizer Quinoa con verdure saltate, polpo alla griglia e burrata

Dettagli

Rolatina di coniglio con riduzione all'aceto balsamico 8,00. Tomino piemontesino avvolto nel crudo 8,00

Rolatina di coniglio con riduzione all'aceto balsamico 8,00. Tomino piemontesino avvolto nel crudo 8,00 Antipasti Tradizionale carne cruda alla monferrina con scaglie di grana 8,00 Rolatina di coniglio con riduzione all'aceto balsamico 8,00 Tradizionale vitello tonnato 8,00 Tomino piemontesino avvolto nel

Dettagli

Hotel Majestic Roma. Lunch Menu AUTUMN 2018 ANTIPASTI / STARTERS. Porcino fritto e profumo di rosmarino Fried porcini mushroom with rosemary perfume

Hotel Majestic Roma. Lunch Menu AUTUMN 2018 ANTIPASTI / STARTERS. Porcino fritto e profumo di rosmarino Fried porcini mushroom with rosemary perfume Lunch Menu ANTIPASTI / STARTERS Porcino fritto e profumo di rosmarino Fried porcini mushroom with rosemary perfume Tartare di scottona con scaglie di tartufo nero Scottona beef tartare with black truffle

Dettagli

JAZZ CAFE - MENU FISSI minimum per 2 persone

JAZZ CAFE - MENU FISSI minimum per 2 persone JAZZ CAFE - MENU FISSI minimum per 2 persone Ideali per i gruppi, tavolate da otto persone in su e i vostri eventi. Per i compleanni è possibile prenotare una torta fatta in casa con pan di spagna, frutta

Dettagli

;-.',: -'=l"ii:= Antipasti .'/: (Vorspeisen) l{i. Vitello tonnato. Melone con prosciutto di Parma. Antipasto di verdure. Bruschette al pomodoro

;-.',: -'=lii:= Antipasti .'/: (Vorspeisen) l{i. Vitello tonnato. Melone con prosciutto di Parma. Antipasto di verdure. Bruschette al pomodoro l]: l{i t:i,:l:': li j.'/: ;.:,.: ::a:.:at:t :::.:aaaaa-:attü:.aaaaaa :t4.,xil:;:l:..1rt11ili';ie -::::a::: :'' -:::::::=' : t.._... d.. '&. ':; fl:,t.w w ly, ' : 1. r ;-.',: -'=l"ii:= t' :':"' ::!1iri

Dettagli

For children up to 12 years 9,00 9,00

For children up to 12 years 9,00 9,00 Via Alessandro Farnese, 2B / 2C / 2D - 00192 Roma restaurant@twentyoneroma.com Tel. +39 06 32 60 96 07 - Cell. +39 333 77 89 951 - Fax +39 06 32 36 065 menu For children up to 12 years frittini misti,

Dettagli

Appetizers. Mixed row fish 30,00

Appetizers. Mixed row fish 30,00 Antipasti Gran piatto reale con crudo di mare la disponibilità e la varietà dipende dal mercato 30,00 Sfumature...di carpacci e tartare carpaccio di astice e tartare di gamberi rosa..salsa al finocchietto

Dettagli

ANTIPASTI STARTERS. Salmone marinato all aneto con misticanze e maionese al finocchio Marinated salmon in dill with mixed salad and fennel mayonnaise

ANTIPASTI STARTERS. Salmone marinato all aneto con misticanze e maionese al finocchio Marinated salmon in dill with mixed salad and fennel mayonnaise ANTIPASTI STARTERS Culatello di Zibello, mousse di mascarpone, pan brioches all uvetta e miele d acacia Culatello di Zibello, mascarpone mousse, pan brioches with raisin and acacia honey Polpo al pane

Dettagli

Antipasti. Appetizers. Carpaccio di manzo Piemontese Beef carpaccio with rocket salad and pecorino cheese

Antipasti. Appetizers. Carpaccio di manzo Piemontese Beef carpaccio with rocket salad and pecorino cheese Antipasti Appetizers Carpaccio di manzo Piemontese 12.00 servito con rucola e scaglie di pecorino Beef carpaccio with rocket salad and pecorino cheese Tortino di patate e funghi porcini 10.00 accompagnato

Dettagli

ANTIPASTI STARTERS EURO 13,00

ANTIPASTI STARTERS EURO 13,00 ANTIPASTI STARTERS GORGONZOLA CALDO E FREDDO CON CIOCCOLATO FONDENTE E CIALDA DI POLENTA E PISTACCHI Hot and cold gorgonzola cheese served with dark chocolate and polenta, pistachio waffle EURO 13,00 TARTARE

Dettagli

In our restaurant you can have a light meal, a fresh salad or a good fish based dish. It is possible to take your meal away or on the beach.

In our restaurant you can have a light meal, a fresh salad or a good fish based dish. It is possible to take your meal away or on the beach. Nel nostro locale potete fare uno spuntino, consumare una fresca insalata estiva o un ottimo piatto a base di pesce. Tutti i nostri piatti sono disponibili anche da asporto o per essere consumati sotto

Dettagli

Antipasti Starters. Frutti di mare su crostone di pane Seafood on Crostone bread rustic 10.00

Antipasti Starters. Frutti di mare su crostone di pane Seafood on Crostone bread rustic 10.00 RETAURANT Antipasti tarters Frutti di mare su crostone di pane eafood on Crostone bread rustic Tomino avvolto in strisce di speck Tomino cheese wrapped with bacon strips Caprese di mozzarella di Bufala

Dettagli

Spuma di ceci, broccoli al salto, biscotto al sesamo Chickpeas mousse, sautéed broccoli, sesame biscuits

Spuma di ceci, broccoli al salto, biscotto al sesamo Chickpeas mousse, sautéed broccoli, sesame biscuits Insalate / Salads Insalata Nicoise / Nicoise Salad Tonno, fagiolini, uova quaglia, pomodorini dry, colatura di alici, limone, sarde affumicate, capperi di salina, olive taggiasche Tuna, green Beans, quail

Dettagli

GO PRESA LUNCH MENU / 22,00 TAGLIATA DI FASSONA PIEMONTESE TAGLIATELLE & PERSICO IL TAGLIERE. LEGGERO (vegan)

GO PRESA LUNCH MENU / 22,00 TAGLIATA DI FASSONA PIEMONTESE TAGLIATELLE & PERSICO IL TAGLIERE. LEGGERO (vegan) GO PRESA (espressione del dialetto comasco che significa ho fretta ) (An expression of the Como dialect which means I m in a hurry ) La nostra proposta del pranzo per chi ha poco tempo, ma senza togliere

Dettagli

Astice alla Catalana su bouquet di verdure 30,00 Catalana Reale (min. per 2 persone) (1 astice, 2 scampi, 2 mazzancolle, 2 canocchie)*

Astice alla Catalana su bouquet di verdure 30,00 Catalana Reale (min. per 2 persone) (1 astice, 2 scampi, 2 mazzancolle, 2 canocchie)* Antipasti del Mare Astice alla Catalana su bouquet di verdure 30,00 Catalana Reale (min. per 2 persone) (1 astice, 2 scampi, 2 mazzancolle, 2 canocchie)* Gran piatto di Crudità di Mare (5 portate) 25,00

Dettagli

Sea food - Pasta dishes

Sea food - Pasta dishes I piatti elencati sono solo esempi di ciò che proponiamo nel Menù alla carta. Lo staff del Palace Hotel sarà felice di creare il menù su misura per voi e per qualsiasi occasione vogliate condividere con

Dettagli

antipasti starters - T E R R A -

antipasti starters - T E R R A - antipasti starters La Corte: Crudo di Parma, 24 mesi, salame nostrano, polentina alla griglia con cubi di gorgonzola, parmigiana di zucchine e gnocco fritto La Corte: Parma ham 24 months, local salami,

Dettagli

Antipasti. Primi piatti

Antipasti. Primi piatti Antipasti Antipasto della Casa (2 pers.) E 15 Misto di terra 8 Pepata di cozze 8 Sauté frutti di mare 10 Grigliata di verdure 8 Carpaccio di polipo 10 Tegamino di melanzane alla parmigiana 8 Fritturina

Dettagli

Salumi italiani. Italian salami. Misto salumi. Prosciutto crudo di Parma. Culatello di Zibello. Bresaola della Valtellina

Salumi italiani. Italian salami. Misto salumi. Prosciutto crudo di Parma. Culatello di Zibello. Bresaola della Valtellina Non vi è altro modo di liberarsi da una tentazione che cedere ad essa. Se si resiste, l anima si ammalerà di desiderio per quelle cose che le sono state rifiutate. ( Oscar Wilde) There is no other way to

Dettagli

ANTIPASTI. Hors D'Oeuvre 10,00. Flan di Topinambur su fondutina leggera alla tometta di Maccagno Jerusalem Artichoke Flan on local cheese fondue 9,00

ANTIPASTI. Hors D'Oeuvre 10,00. Flan di Topinambur su fondutina leggera alla tometta di Maccagno Jerusalem Artichoke Flan on local cheese fondue 9,00 ANTIPASTI Hors D'Oeuvre Moscardini in guazzetto con olive taggiasche e crostone di pane agliato* Stewed curled octopus in taggiasca olives and garlic bread crouton Flan di Topinambur su fondutina leggera

Dettagli

MENU' DEGUSTAZIONE TASTING MENU'

MENU' DEGUSTAZIONE TASTING MENU' MENU' DEGUSTAZIONE TASTING MENU' Proposta dello chef Polipo, zucchine, pera e frutti rossi Octopus zucchini pear and red fruits Crema di zucchine pesto alle erbe aromatiche e yogurt Zucchini cream with

Dettagli

Menù degustazione Pasqua 2019

Menù degustazione Pasqua 2019 Menù degustazione Pasqua 2019 ANTIPASTI Polipo a Vapore con Pomodorini e Valeriana Seppie alla julienne con Rucoletta e Mandorle a scaglie Salmone Affumicato con riccioli di burro Cocktail di Gamberetti

Dettagli

ZUPPE. 12,00 21 Zuppa di pomodoro 12,00 22 Zuppa di fagioli 12,00 23 Zuppa di cipolle 12,00

ZUPPE. 12,00 21 Zuppa di pomodoro 12,00 22 Zuppa di fagioli 12,00 23 Zuppa di cipolle 12,00 DOMIZIANO piazza navona ristorante - pizzeria ANTIPASTI 1 Bruschetta al pomodoro 6,00 2 Bufala e pachino 15,00 3 Misto di verdure alla griglia 15,00 4 Prosciutto di Parma e bufala 20,00 5 Prosciutto e

Dettagli

ANTIPASTI DI PESCE GAMBERI SPADELLATI AL BRANDY SU LETTO DI RUCOLA E RIDUZIONE ALL ACETO BALSAMICO 9.50

ANTIPASTI DI PESCE GAMBERI SPADELLATI AL BRANDY SU LETTO DI RUCOLA E RIDUZIONE ALL ACETO BALSAMICO 9.50 ANTIPASTI DI PESCE GAMBERI SPADELLATI AL BRANDY SU LETTO DI RUCOLA E RIDUZIONE ALL ACETO BALSAMICO 9.50 INSALATA DI POLIPO CON PATATE, SEDANO, ORIGANO SU LETTO DI MISTICANZA DI VERDURE 10.00 SOUTÈ DI COZZE

Dettagli

Paradiso al Mare. Forte dei Marmi

Paradiso al Mare. Forte dei Marmi Paradiso al Mare Forte dei Marmi CRUDITÉ Selezione di crudité con scampi, gambero rosso, ostriche e tartare misti Selection of raw fish with crayfishes, red shrimp, oyster and mixed tartare Tartare di

Dettagli

Menù Pranzo Lunch Menu

Menù Pranzo Lunch Menu Menù Pranzo Lunch Menu Caesar s Salad, petto di pollo, lattuga romana Parmigiano e salsa Caesar Caesar salad, chicken breast, Romaine lettuce, Parmigiano Reggiano and Caesar sauce (L/D, FG/N) 22,00 Prosciutto

Dettagli

Antipasti di mare. Antipasto di mare minimo 2 persone 12,00. Antipasto della casa 9,50. Insalata mista di mare 6,00. Polpo alla luciana 6,00

Antipasti di mare. Antipasto di mare minimo 2 persone 12,00. Antipasto della casa 9,50. Insalata mista di mare 6,00. Polpo alla luciana 6,00 Antipasti di mare Antipasto di mare minimo 2 persone 12,00 Antipasto della casa 9,50 Insalata mista di mare Polpo alla luciana 1 / 34 Cocktail di gamberi in salsa rosa o limone Cozze al gratin 5,00 Gamberetti

Dettagli

ANTIPASTI DI MARE FISH STARTERS

ANTIPASTI DI MARE FISH STARTERS ANTIPASTI DI MARE FISH STARTERS Il carpaccio di tonno* e finocchi croccanti. 13,00 Tuna* carpaccio and crispy fennel La zuppetta di cozze, vongole e crostini di pane. 13,00 Stew of mussels, clams and crunchy

Dettagli

La cucina è aperta tutti i giorni a pranzo dalle 12 alle 15 e nel weekend si cena in terrazza! É gradita la prenotazione.

La cucina è aperta tutti i giorni a pranzo dalle 12 alle 15 e nel weekend si cena in terrazza! É gradita la prenotazione. Nel nostro locale potete fare uno spuntino, consumare una fresca insalata estiva o un ottimo piatto a base di pesce. Tutti i nostri piatti sono disponibili anche da asporto o per essere consumati sotto

Dettagli

Viale Canova. I Pani. All aglio. Ciabatta bread with fresh garlic and extra virgin olive oil. Bruschetta

Viale Canova. I Pani. All aglio. Ciabatta bread with fresh garlic and extra virgin olive oil. Bruschetta I Pani All aglio Ciabatta bread with fresh garlic and extra virgin olive oil Bruschetta Toasted ciabatta bread topped with roma tomato, basil and Spanish onion Crostino Margherita Toasted ciabatta bread

Dettagli

Vi auguriamo di Sostare con piacere alla Casa del Popolo!

Vi auguriamo di Sostare con piacere alla Casa del Popolo! La Casa del Popolo offre una ristorazione di qualità. Una cucina che valorizza la tradizione semplice e genuina del nostro cantone, i prodotti stagionali e del territorio, l ambiente familiare e adatto

Dettagli

SEMPLICE BAR < RISTORANTE < PIZZERIA

SEMPLICE BAR < RISTORANTE < PIZZERIA SEMPLICE BAR < RISTORANTE < PIZZERIA Gen.2018 Antipasti di mare Tris antipasti misti di mare..10 Three little portions of sea food starters Antipasto misto Semplice 15 per persona ( min 2) (10 assaggi

Dettagli

ANTIPASTI STARTERS EURO 17,00 EURO 16,00 EURO 14,00. COPERTO 2,50 ACQUA 2,00 service 2,50 water 2,00

ANTIPASTI STARTERS EURO 17,00 EURO 16,00 EURO 14,00. COPERTO 2,50 ACQUA 2,00 service 2,50 water 2,00 ANTIPASTI STARTERS Tartare di gamberi su guacamole con stracciatella di burrata e fiori eduli Shrimps tartare on guacamole sauce with stracciatella burrata and flowers EURO 17,00 Julienne di calamari e

Dettagli

Festa del Redentore alla Calcina Menù della tradizione veneziana

Festa del Redentore alla Calcina Menù della tradizione veneziana Festa del Redentore alla Calcina 2018 Menù della tradizione veneziana Le sarde in saor come da tradizione veneziana Sardines in sweet and sour souce as per the Venitian tradition Sardines en "saor selon

Dettagli

-I Nostri Antipasti- Starters

-I Nostri Antipasti- Starters -I Nostri Antipasti- Starters -TERRA- Carpaccio Rucola e Grana Beef Carpaccio with Rocket and Grana Cheese Culatello e Bufala Culatello Ham with Bufala s Mozzarella Tagliere di Salumi (Ansuini) Mix of

Dettagli

mnmnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnn

mnmnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnn Antipasti 2 Starters Insalata di rucola, funghi e grana, con crostini al marscarpone e salsiccia Salad of rucola, mushrooms and parmesan with crostini of mascarpone and sausage Antipasto di salumi tipici

Dettagli

L angolo del Tartufo - The Truffle Corner

L angolo del Tartufo - The Truffle Corner L angolo del Tartufo - The Truffle Corner Antipasti - Starters Sformatino di cipolla di Certaldo, crema di pecorino e tartufo fresco Onions Flan from Certaldo, pecorino cream cheese and fresh truffle 11.00

Dettagli

RISTORANTE E PIZZERIA

RISTORANTE E PIZZERIA *in mancanza del prodotto fresco si userà quello surgelato. AVVISO ALLA GENTILE CLIENTELA Se sei soggetto ad allergie o intolleranze alimentari segnalalo al nosrto personale che sapra metterti. coperto/service:

Dettagli

S.S. Amalfitana, Amalfi (SA) - Italy

S.S. Amalfitana, Amalfi (SA) - Italy Menu Ristorante Al Mare S.S. Amalfitana, 9-84011 Amalfi (SA) - Italy Tel +39.089.871012 - Fax +39.089.871351 www.hotelsantacaterina.it - info@hotelsantacaterina.it Gli Antipasti Appetizers Sautè di Frutti

Dettagli

Potage di patate e zafferano con baccalà mantecato Potato and saffron soup with creamed codfish

Potage di patate e zafferano con baccalà mantecato Potato and saffron soup with creamed codfish STARTERS Tempura di gamberi e verdure di stagione in salsa agrodolce Shrimp and seasonal vegetables tempura with a sweet and sour sauce 1 Potage di patate e zafferano con baccalà mantecato Potato and saffron

Dettagli

M E N U d i T E R R A. Antipasti. LARDO DI CONCA con insalatina di formaggi e peperoncino dolcelacrima

M E N U d i T E R R A. Antipasti. LARDO DI CONCA con insalatina di formaggi e peperoncino dolcelacrima M E N U d i T E R R A Antipasti LARDO DI CONCA con insalatina di formaggi e peperoncino dolcelacrima SALAME DI CERVO con polenta croccante e finferli trifolati CARNE SALADA CRUDA con mele Golden e olio

Dettagli

RISTORANTE. Guidonia CARNE PESCE PIZZA

RISTORANTE. Guidonia CARNE PESCE PIZZA RISTORANTE Guidonia CARNE PESCE PIZZA Antipasti di terra Antipasto Misto di Terra prosciutto, pecorino, mozzarell, ricotta, peperoni, zucchine e melanzane gratinate 15,00 Millefoglie di melanzane con pomodoro,

Dettagli

Antipasti e Contorni

Antipasti e Contorni Antipasti e Contorni Starter and Side dish Insalata Mista (Mix salad) 3,00 lattuga, radicchio, pomodoro, carote e finocchio (lettuce, red lettuce, tomato, carrots, fennel) Insalata Rustica (Rustica salad)

Dettagli

RISTORANTE CANTINA DEL VECCHIO. Antipasti. Melanzane alla Parmigiana 8,00

RISTORANTE CANTINA DEL VECCHIO. Antipasti. Melanzane alla Parmigiana 8,00 RISTORANTE CANTINA DEL VECCHIO Antipasti Melanzane alla Parmigiana 8,00 (Eggplant served with tomato sauce, topped with mozzarella and shaved parmigiano cheese) Carciofo romanesco con prosciutto 9.00 (Romanesco

Dettagli

ANTIPASTI. Polenta con funghi misti trifolati 9,00. Tagliere di affettati misti con olive e focaccia 14,00

ANTIPASTI. Polenta con funghi misti trifolati 9,00. Tagliere di affettati misti con olive e focaccia 14,00 ANTIPASTI Polenta con funghi misti trifolati 9,00 Taragna della Val Gerola 12,00 polenta di grano saraceno, burro e formaggio bitto Tagliere di affettati misti con olive e focaccia 14,00 Tagliere di formaggi

Dettagli

www.bellanapoliva.com Antipasti Appetizers Pane all aglio con formaggio Garlic Bread 3.50 -- with Cheese 4.00 La Caprese Fresh homemade mozzarella, fresh tomatoes, olive oil 11.00 La Caprese e Prosciutto

Dettagli

ANTIPASTI. staters 15,00 12,00. Antipasto della tradizione con Giardiniera Traditional salami with pickled vegetables 12,00

ANTIPASTI. staters 15,00 12,00. Antipasto della tradizione con Giardiniera Traditional salami with pickled vegetables 12,00 ANTIPASTI staters Culatello di Langhirano con burrata al profumo di tartufo su letto di asparagi al vapore Langhirano s culatello ham with burrata cheese, black truffle and steamed asparagus 15,00 Antipasto

Dettagli

Il nostro menu... sempre in evoluzione

Il nostro menu... sempre in evoluzione Il nostro menu... sempre in evoluzione Antipasti tradizionali Culaccia di Zibello con mostarde artigianali e crostini 15,00 Ham Culaccia di Zibello whit mostarda Cartoccio di patate, funghi chiodini e

Dettagli

Gli Antipasti. * (con rucola, grana, pomodorini, olio d oliva e balsamico)

Gli Antipasti. * (con rucola, grana, pomodorini, olio d oliva e balsamico) Gli Antipasti La Tagliata di salumi misti Vallemaggia Verschiedene Tessiner Aufschnitte Fr. 22.50 La Tagliata di salumi misti Vallemaggia con formaggio Verschiedene Tessiner Aufschnitte mit Vallemaggia

Dettagli

Pizze Classiche - classic pizzas -

Pizze Classiche - classic pizzas - Pizze Classiche - classic pizzas - Marinara pomodoro, aglio, origano tomato sauce, garlic, oregano Margherita pomodoro, mozzarella tomato sauce, mozzarella Prosciutto pomodoro, mozzarella, prosciutto tomato

Dettagli

Antipasti. Ostriche e Prosecco 10,00 Antipasto Misto di Mare 12,00 Antipasto Misto di Terra 9,00 Piccola Degustazione Di Formaggi 8,00

Antipasti. Ostriche e Prosecco 10,00 Antipasto Misto di Mare 12,00 Antipasto Misto di Terra 9,00 Piccola Degustazione Di Formaggi 8,00 Antipasti Ostriche e Prosecco 10,00 Antipasto Misto di Mare 12,00 Antipasto Misto di Terra 9,00 Piccola Degustazione Di Formaggi 8,00 Primi Piatti di Mare Spaghetti ai Frutti di Mare e Alghe Molluschi

Dettagli

ANTIPASTI/STARTERS. BURATINA 129 kr Mozzarella, arugula & pesto.

ANTIPASTI/STARTERS. BURATINA 129 kr Mozzarella, arugula & pesto. ANTIPASTI/STARTERS BURATINA 129 kr Mozzarella, arugula & pesto. PROVOLA CON PERE 139 kr Grilled provola cheese, pear, arugula, cherry tomato & balsamic vinegar. BRUSCHETTA ITALIA 79 kr Grilled bread, cherry

Dettagli

LE PIZZE Baby Normale Maxi

LE PIZZE Baby Normale Maxi LE PIZZE Baby Normale Maxi 1. DU CHEF ( pom, mozz, salsiccia, peperoni, olive, piccante) 5,00 6,00 15,00 (tomato, cheese, sausage, pepper, olives, spicy sauce) 2. NORMA (pom, mozz, melanzane, ricotta salata)

Dettagli

The Menu. Since 1963 we have the pleasure to welcome you as our guests at our hotel and restaurant La Perla. Enjoy your meal!

The Menu. Since 1963 we have the pleasure to welcome you as our guests at our hotel and restaurant La Perla. Enjoy your meal! The Menu The Menu Since 1963 we have the pleasure to welcome you as our guests at our hotel and restaurant La Perla. Enjoy your meal! The family Bassi Our chef Yves Bussi and his team cook for you with

Dettagli

Menù. Antipasti/Appetizer. Cruditè di mare Raw seafood 24,00. Polpo grigliato con patata croccante Grilled octopus with crispy potato 14,00

Menù. Antipasti/Appetizer. Cruditè di mare Raw seafood 24,00. Polpo grigliato con patata croccante Grilled octopus with crispy potato 14,00 Menù Antipasti/Appetizer Cruditè di mare Raw seafood 24,00 Polpo grigliato con patata croccante Grilled octopus with crispy potato 14,00 Bis di tartare del nostro mare Bis Tartare of our seafood Insalata

Dettagli

Battilarda di Trerè Salumi misti, crostini, pecorino, piadina Mixed charcuteries, selection of bruschettas, pecorino cheese and piadina

Battilarda di Trerè Salumi misti, crostini, pecorino, piadina Mixed charcuteries, selection of bruschettas, pecorino cheese and piadina Antipasti Tavolozza rustica Salumi di Mora Romagnola e Rustichello, scalogno sott olio e pizza fritta* Mixed charcuteries of Mora Romagnola pig, scallion in oil and fried pizza* 14.00 Battilarda di Trerè

Dettagli

MENÙ ALLA CARTA. Antipasti di Carne

MENÙ ALLA CARTA. Antipasti di Carne MENÙ ALLA CARTA Antipasti di Carne Crudo di Parma 9,00 Crudo e melone (in stagione) 12,00 Crudo e bocconcini di bufala 10,00 Culatello con pere e grana 10,00 Bresaola con rucola e grana a scaglie 9,00

Dettagli

Antipasti / Starters. Primi Piatti. Secondi Piatti. Piatto Unico

Antipasti / Starters. Primi Piatti. Secondi Piatti. Piatto Unico Antipasti / Starters Bruschetta di pane casereccio con caponata di verdura Homemade bruschetta with diced baked vegetables Crostone di Polenta rustica e lardo Slice of grilled cornmeal and cheese with

Dettagli

Antipasti. Assaggio di tre crudi di pesce Geschmack von Drei Rohen Fischen Taste of three raw fish

Antipasti. Assaggio di tre crudi di pesce Geschmack von Drei Rohen Fischen Taste of three raw fish Antipasti Assaggio di tre crudi di pesce 16.00 Geschmack von Drei Rohen Fischen Taste of three raw fish Insalatina di mare con verdurine croccanti e cipolla di tropea 14.00 Meeresfruchte Salat mit Gemuse

Dettagli

Lo Chef Stefano Cerveni e la Brigata dell Osteria. Vi Propongono

Lo Chef Stefano Cerveni e la Brigata dell Osteria. Vi Propongono Lo Chef Stefano Cerveni e la Brigata dell Osteria Vi Propongono Il Pranzo in Terrazza (dalle ore 12 alle ore 15) Antipasti Casseruola di Carciofi Morelli, Veli di Pane e Ricotta alle Erbe Artichokes Casserole,

Dettagli

Menù Pranzo Lunch Menu

Menù Pranzo Lunch Menu Menù Pranzo Lunch Menu Menù Pranzo Lunch Menù Antipasti Appetizers Insalatina di mare alla brace con dressing al fumetto e maionese all ostrica (P, FG) Grilled Seafood salad, fish dressing, oyster mayonnaise

Dettagli

DINNER MENU BAR DEI LIMONI

DINNER MENU BAR DEI LIMONI DINNER MENU BAR DEI LIMONI dalle ore 19:30 alle 22:00 Antipasti / Hors d oeuvre SALUMI E PECORINI TOSCANI selezione AZIENDA DE MAGI con i nostri sott olii Tuscan cold cuts and pecorino cheeses Selection

Dettagli

LE PROPOSTE DELLA SETTIMANA

LE PROPOSTE DELLA SETTIMANA LE PROPOSTE DELLA SETTIMANA Ogni giovedì sera TUTTE le pizze scontate di CHF 5.- Dal lunedì al venerdì TUTTE le pizze classiche a CHF 15.- (offerta valida solo per pranzo) TUTTI I VENERDÌ E SABATO SERA

Dettagli

BUSINESS LUNCH SUNDAY

BUSINESS LUNCH SUNDAY SUNDAY Bucatini vegetariani con broccoli olive taggiasche e pecorino Bucatini pasta with broccoli, Taggiasca olives (w)(v)(d) Lasagna Bolognese Traditional beef ragu lasagna (w)(d) Risotto ai gamberi con

Dettagli