ISTRUZIONI PER L USO VITROS Immunodiagnostic Products Confezione dei reagenti LH

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "ISTRUZIONI PER L USO VITROS Immunodiagnostic Products Confezione dei reagenti LH"

Transcript

1 ISTRUZIONI PER L USO VITROS Immunodiagnostic Products Confezione dei reagenti LH LH Impiego Per la determinazione quantitativa in vitro dell ormone luteinizzante (LH) in siero e plasma (EDTA o eparina) umani. Compendio e spiegazione del dosaggio L ormone luteinizzante (LH) è una glicoproteina dimerica secreta dalla pituitaria anteriore in risposta all ormone gonadotropo ipotalamico. La subunità a è comune ad altre glicoproteine, mentre la subunità b, che conferisce l attività biologica, presenta analogie con quella della gonadotropina corionica umana 1,2. Durante il ciclo mestruale l ormone follicolostimolante (FSH) stimola la crescita del follicolo ovarico che, alla maturità, ovula in risposta all improvviso aumento di LH e, in misura più ridotta, di FSH. Gli steroidi ovarici rappresentano il feedback negativo primario ai fini della secrezione di LH 3-5. Nella menopausa il ridotto feedback ovarico negativo dà luogo ad elevati livelli di LH. Questi ultimi tendono ad essere elevati anche in donne in età pre-menopausale con problemi d insufficienza ovarica o le cui ovaie non abbiano raggiunto la maturità nella pubertà. Principi della procedura Il dosaggio LH VITROS viene effettuato con la confezione di reattivi LH VITROS e i calibratori LH per prodotti immunodiagnostici VITROS sul sistema immunodiagnostico VITROS. Viene utilizzata una metodica immunometrica, il che implica la reazione simultanea di LH presente nel campione con un anticorpo biotinilato (anti-lh di pecora) e un anticorpo coniugato marcato con perossidasi da rafano (HRP) (subunità b anti-lh monoclonale di ratto). Il complesso antigene-anticorpo viene catturato ad opera della streptavidina sui pozzetti, mentre i materiali non legati vengono rimossi mediante lavaggio. Il coniugato con perossidasi da rafano legato viene misurato mediante reazione luminescente 6. Un reagente contenente substrati luminogenici (derivato del luminolo e sale peracido) ed un agente di trasferimento di elettroni, viene aggiunto ai pozzetti. La perossidasi da rafano nel coniugato legato catalizza l ossidazione del derivato del luminolo, dando origine a produzione di luce. L agente di trasferimento di elettroni (acetanilide sostituita) provoca un aumento del livello di luce prodotta e prolungane l emissione. I segnali luminosi vengono letti dal Sistema VITROS. Il quantitativo di coniugato con perossidasi da rafano legato è direttamente proporzionale alla concentrazione di LH presente. Avvertenze e precauzioni Solo per uso diagnostico in vitro AVVERTENZA: Materiale Potenzialmente Infettivo Si raccomanda di usare la dovuta cautela nel manipolare materiale di origine umana. Tutti i campioni sono da considerare come potenziale fonte di infezione. Nessun metodo sperimentale può garantire con assoluta certezza l assenza del virus dell epatite di tipo B, del virus dell epatite di tipo C, dell immunodeficienza umana 1+2 o di altri agenti infettivi. Campioni e componenti del dosaggio devono essere manipolati, conservati ed eliminati in forma solida o liquida in conformità alle procedure dettate dalle relative direttive e normative nazionali in materia di sicurezza biologica (per es. Direttiva M29 del NCCLS 7 ). AVVERTENZA: Contiene Kathon e ProClin 300 Il reattivo coniugato contenente del ProClin 300 e il reattivo anticorpo biotinilato contenente del Kathon. R43: Può provocare sensibilizzazione per contatto con la pelle. R52/53: Nocivo per gli organismi acquatici, può provocare a lungo termine effetti negativi per l ambiente acquatico. S24: Evitare il contatto con la pelle. S37: Usare guanti adatti. Versione 1.0 Pubb. n. GEM1055_IT 1

2 LH ISTRUZIONI PER L USO Materiali forniti Materiali forniti 1 confezione di reagenti contenente: 100 pozzetti rivestiti (streptavidina, leganti 3 ng biotina/pozzetto). 11,0 ml reattivo coniugato (HRP-subunità β anti-lh monoclonale di ratto, leganti 262 miu LH/mL) in tampone con agente antimicrobico. 8,4 ml reattivo anticorpo biotinilato (biotina-anti-lh di pecora, leganti 393 miu LH/mL) in tampone con agente antimicrobico. NOTA: contiene siero bovino e sieroalbumina bovina. Materiali richiesti, ma non forniti nel kit Sistema VITROS per immunodiagnostica oltre ai seguenti prodotti immunodiagnostici VITROS: Calibratori per LH (comprese scheda di calibrazione lotti e scheda del protocollo), reagente di segnale, reagente di lavaggio universale, contenitore per la conservazione delle confezioni di reagenti (opzionale) con essiccante. Preparazione e conservazione dei reagenti Le Confezioni di Reagenti per Prodotti Immunodiagnostici VITROS contengono reagenti liquidi omogenei che non devono essere agitati né mescolati prima di essere caricati sul sistema. Come tutte le soluzioni per dosaggi immunologici a base di proteine, una manipolazione scorretta della confezione di reagente può provocare la formazione di schiuma sulla superficie del reagente stesso. La confezione dei reagenti viene fornita pronta per l uso. Conservare i reagenti in condizioni integre a 2-8 C. Non congelare. Una volta aperta, utilizzare la confezione dei reagenti entro 8 settimane dal primo caricamento sul sistema. Non usare oltre la data di scadenza. Conservare le confezioni di reagenti aperte direttamente sul sistema o a 2-8 C nell apposito contenitore ermetico per la conservazione delle confezioni di reagenti con essiccante. I calibratori per LH VITROS vengono forniti pronti per l uso. Conservare i calibratori in condizioni integre a 2-8 C. Non usare oltre la data di scadenza. Dopo l apertura conservare per un massimo di 13 settimane a 2-8 C o di 13 settimane a -20 C (è ammesso un solo ciclo di congelamento-scongelamento). Preparazione del paziente Non è necessaria alcuna preparazione specifica del paziente. Raccolta, preparazione e conservazione dei campioni Si possono usare campioni di siero e plasma (EDTA o eparina). Per la raccolta dei campioni ematici attenersi a procedure standard. I campioni di siero o plasma possono essere conservati fino ad un massimo di 5 giorni a 2-8 C o di 4 settimane a -20 C. Evitare congelamenti e scongelamenti ripetuti. Si è riscontrato che alcuni dispositivi di prelievo del campione biologico hanno determinato alterazioni all integrità di determinati analiti provocando interferenze nella determinazione analitica 8. Considerata la varietà di dispositivi per la raccolta dei campioni disponibili in commercio, la Ortho-Clinical Diagnostics non è in grado di definire con assoluta certezza le prestazioni dei propri prodotti con tutti i diversi dispositivi. Si raccomanda pertanto che i singoli utilizzatori verifichino che il sistema di prelievo da loro adottato venga usato nel rispetto delle istruzioni della Casa produttrice e sia compatibile con questo dosaggio VITROS. Note sul controllo di qualità e sulla procedura Maneggiare la confezione dei reagenti con cura evitando la formazione di condensa sulla scatola, evitando la formazione di schiuma nei reagenti ed infine cercando di non agitare la scatola stessa. Se le Confezioni di Reagenti VITROS vengono capovolte o agitate, piccole quantità di schiuma sottile possono risultare impossibili da rilevare dal Sistema VITROS. Le Confezioni di Reagenti contenenti una schiuma sottile che non viene rilevata possono mostrare un bias negativo. Se dovete utilizzare una confezione di reagente che è stata capovolta o agitata prima che abbia avuto la possibilità di depositarsi, dovrete verificarne le prestazioni eseguendo campioni in duplicato ai fini del controllo qualità dopo aver caricato la confezione sul sistema. La calibrazione è specifica per i singoli lotti. Le confezioni di reagenti e i calibratori corrispondenti sono legati da un numero di lotto. Le confezioni di reagenti dello stesso lotto possono utilizzare la medesima calibrazione, che dev essere effettuata con calibratori aventi lo stesso numero di lotto. Mescolare perfettamente i campioni, i calibratori e i controlli per inversione e portarli a C prima dell uso. Manipolare i campioni, calibratori e controlli in contenitori chiusi al fine di evitare contaminazione ed evaporazione. Per evitare l evaporazione, limitare il numero di campioni, calibratori e controlli presenti sul sistema VITROS. Per maggiori informazioni vedere la Guida dell operatore del sistema VITROS. Dopo l uso, devono essere tempestivamente riportati a 2-8 C. In alternativa è possible utilizzarne un aliquota sufficiente ad una singola determinazione. I calibratori possono essere aliquotati in altri contenitori resi identificabili mediante le etichette con codice a barre fornite nel kit. 2 Pubb. n. GEM1055_IT Versione 1.0

3 ISTRUZIONI PER L USO Procedura LH Verificare periodicamente il materiale a disposizione assicurando la corretta gestione dei reagenti ed assicurarsi che la disponibilità di lotti di reagenti di Segnale, Reagenti di Lavaggio Universale e Reagenti calibrati sia sufficiente a condurre le analisi programmate. Dovendo eseguire una serie di dosaggi su un singolo campione, è opportuno accertarsi che il volume di campione sia sufficiente ad effettuare i dosaggi richiesti. La buona prassi di laboratorio prevede l esecuzione di controlli ai fini della verifica delle prestazioni del dosaggio eseguito. I controlli per l Endocrinologia della Riproduzione VITROS contengono 3 idonei livelli di LH (basso, medio e alto). Si raccomanda di eseguire i controlli contestualmente all esecuzione di una calibrazione e, successivamente, almeno una volta ogni 24 ore e dopo l esecuzione delle procedure di controllo previste (Cfr. la Guida dell operatore del sistema VITROS). Se le procedure di controllo di qualità interne al vostro laboratorio richiedono un uso più frequente dei controlli, è opportuno attenersi alle procedure previste. Per maggiori informazioni vedere la Guida dell operatore del sistema VITROS. Il nome predefinito del dosaggio che appare sul referto del paziente è LH. L abbreviazione predefinita che appare sui menu di selezione dei dosaggi e sui referti di laboratorio. Se necessario è possibile riconfigurare. I risultati possono essere espressi come miu/ml o IU/L. I risultati LH e FSH generati dal sistema sono utilizzabili per il calcolo automatico del rapporto LH/FSH (L/F). Tali opzioni sono configurabili dalla videata di configurazione degli analiti nelle Opzioni e Configurazioni. Procedura Il dosaggio LH VITROS richiede 50 µl di campione, calibratore o controllo per una determinazione singola. Questo non tiene conto del volume minimo di riempimento del contenitore per campioni utilizzato. Il dosaggio LH VITROS dev essere calibrato ogni volta si usi un nuovo lotto di reagenti e, successivamente, ad intervalli di 28 giorni. Il dosaggio per LH VITROS dev essere calibrato anche dopo l esecuzione di alcune procedure di controllo oppure se i risultati del controllo qualità differiscono molto dal range accettabile. Per informazioni più dettagliate sul funzionamento del sistema si veda la Guida dell Operatore del Sistema VITROS per immunodiagnostica, capitoli 4-7. In breve: 1. Effettuare la scansione della scheda dei protocolli per caricare un nuovo protocollo di analisi sul sistema. A questo punto viene visualizzato il pulsante al dosaggio sulla videata di programmazione dei campioni. Effettuare la scansione della scheda di calibrazione dei lotti per ogni nuovo lotto di reagenti per immettere i dati di scadenza e di calibrazione specifici per quel lotto. 2. Aprire la busta e prelevare la confezione dei reagenti. Caricare la confezione sull unità di autocaricamento o utilizzare il pulsante di scarico/carico nella videata di gestione dei reagenti (visualizzazione per reagente). NOTA: Non utilizzare prodotti danneggiati o non sigillati perfettamente. 3. Caricare i campioni nei settori portacampioni universali usando, se necessario, appositi adattatori (volendo, si possono identificare i campioni con codici a barre). Collocare un puntale monouso accanto ai singoli campioni e caricare i portacampioni sul sistema. Definire i programmi dei campioni tramite la videata di programmazione dei campioni. Avviare la funzione di campionamento. Tutte le fasi di operative sul campione verranno eseguite automaticamente. 4. Processare i calibratori analogamente ai campioni. Non è necessario programmare la calibrazione se si usano etichette con codici a barre. Caricare i calibratori nell ordine voluto: la calibrazione parte automaticamente. Risultati Per costruire la curva di calibrazione principale codificata sulla scheda di calibrazione dei lotti si usa una funzione di interpolazione di curva logistica a quattro parametri modificata. Il processo di calibrazione riposiziona la curva di calibrazione principale definendo una curva valida che viene memorizzata per il sistema. Per maggiori informazioni leggere le istruzioni per l uso dei calibratori. I risultati vengono calcolati automaticamente dal Sistema VITROS. Controllo di qualità I risultati di calibrazione vengono confrontati con un range di parametri di qualità che appaiono in dettaglio nella videata dei parametri di calibrazione alla quale si accede dalle Opzioni e Configurazioni (videata di revisione/calibrazioni utente). Sul rapporto di calibrazione verra evidenziato se i range dei parametri di qualità definiti non vengono rispettati. Per le operazioni da eseguire successivamente ad una calibrazione non andata a buon fine si veda il capitolo 8 della Guida dell Operatore (Revisione dei risultati). I valori dei campioni dei pazienti che non rientrano nell intervallo di riferimento vengono identificati con l indicazione basso o elevato LO o HI. I valori dei controlli vengono evidenziati se 2 DS rispetto alla media della linea di base definita. Non esistono singoli parametri in grado di descrivere completamente la qualità dell interpolazione della curva. Il rapporto di calibrazione dev essere utilizzato in abbinamento a valori di controllo ai fini della determinazione della validità della calibrazione. Se i risultati di controllo differiscono di molto dal range accettabile, indagarne la causa prima di decidere se annotare i risultati del paziente. Versione 1.0 Pubb. n. GEM1055_IT 3

4 LH ISTRUZIONI PER L USO Limiti della Procedura Limiti della Procedura I risultati ottenuti con questo o altri kit diagnostici devono essere utilizzati ed interpretati esclusivamente nel contesto del quadro clinico generale. Gli anticorpi eterofili nei campioni di siero o di plasma possono provocare interferenze negli immunodosaggi 9. Questi anticorpi possono essere presenti nei campioni di sangue provenienti da individui a contatto con animali o che sono stati curati con prodotti derivati da siero animale. I risultati che sono contraddittori con le osservazioni cliniche indicano che sono necessari altri test. I campioni contenenti trioleina (33,9 mmol/l), emoglobina (0,2 g/l) o bilirubina (0,684 mmol/l) interferiscono con questo dosaggio rispettivamente meno del 10%. Non usare campioni torbidi. I livelli di biotina nel siero restano elevati fino a 24 ore dopo somministrazione orale o endovenosa di biotina. I campioni contenenti 5 ng di biotina/ml interferiscono meno del 10%. Valori attesi Ogni laboratorio dovrebbe confermare la validità degli intervalli di rifermento rispetto alla popolazione afferente. In linea di principio, sono stati determinati i seguenti intervalli di riferimento dell LH (2,5 e 97,5 percentili). Campioni di donne normali in fase follicolare danno valori compresi tra 2,58 e 12,1 miu/ml, con mediana 5,63 miu/ml (55 campioni). Donne normali in fase luteale danno valori compresi tra 0,833 e 15,5 miu/ml, mediana 4,22 miu/ml (145 campioni). Nelle donne in post-menopausa i valori sono tra 13,1 e 86,5 miu/ml, media 34,3 miu/ml, ottenuti da 45 campioni. Prestazioni metodologiche Calibrazione e modalità per ricostruirla L intervallo di calibrazione del dosaggio LH VITROS è miu LH/mL (ricavabile da calibratori di riferimento interni che sono stati avvalorati per essere messi in correlazione con un altro dosaggio disponibile in commercio, con riferimento allo standard internazionale 80/552). Accuratezza Si è ottenuta una correlazione tra il dosaggio LH VITROS e un dosaggio in commercio (X) misurando un pannello di 138 campioni di pazienti appartenenti a diverse categorie cliniche. Il range di campioni utilizzato andava da 1, miu/ml con dosaggio LH VITROS a 1,6-145 miu/ml con il dosaggio in commercio: Dosaggio LH VITROS =1,05 x X -1,43 (miu/ml), con coefficiente di correlazione di 0,990. Precisione La precisione è stata valutata secondo il protocollo EP5-T2 10 del National Committee for Clinical Laboratory Standards. Sono stati utilizzati 4 sieri di controllo liofilizzati. Un replicato del controllo 1 e due replicati dei controlli 2, 3 e 4 sono stati dosati in due sedute giornaliere diverse per un periodo di 20 giorni. L esperimento è stato eseguito con 2 lotti di reagenti diversi su sistemi differenti. I dati risultanti sono rappresentativi delle prestazioni del prodotto. Tabella 1: Precisione Siero di Concentrazione Giornaliera Intracalibrazione Intralaboratorio controllo tipica miu/ml DS* CV(%)* DS* CV(%)* DS* CV(%)* 1 4,44 0,291 6,8 0,379 8,9 0,423 9,5 2 12,1 0,309 2,6 0,620 5,3 0,707 5,8 3 56,4 1,07 2,0 2,37 4,3 2,64 4, ,22 1,8 4,40 3,6 5,21 4,1 * Quadratica media Giornaliera: Precisione fra un duplicati e l altro, con media ottenuta su tutte le repliche. Intracalibrazione: Precisione totale, con componenti ponderati di variazione infra-replica, fra una replica e l altra e da un giorno all altro. Intralaboratorio: Misura dell effetto della ricalibrazione sulla precisione totale, calcolata nell ambito di un singolo lotto di reagenti, utilizzando dati di 5 calibrazioni. Sensibilità La sensibilità analitica viene definita come la concentrazione di 2 deviazioni standard rispetto alla media di un campione che non contiene analiti, dove vengono determinati 20 replicati. Tipicamente, la sensibilità del dosaggio LH VITROS è 0,5 miu/ml. Specificità I potenziali cross-reagenti sottoindicati hanno provocato interferenze inferiori a 10% nel dosaggio LH VITROS (le concentrazioni effettive analizzate sono indicate fra parentesi): FSH (400 miu/ml), TSH (200 miu/l) hcg (1 IU/mL). Si ha una cross-reazione inferiore al 10% con hcg a valori di 125 IU/mL. 4 Pubb. n. GEM1055_IT Versione 1.0

5 ISTRUZIONI PER L USO Bibliografia LH Bibliografia 1. Carlsen RB et al. J Biol Chem 248: (1973). 2. Robert P et al. Mol Cell Endo 101: (1994). 3. Short RV. Br J Hosp Med 5: (1972). 4. Bonnar J. In Scott RB & Walker RM (eds) The Medical Annual Yearbook of Treatment. Wright & Sons, Bristol: (1973). 5. Hillier SG. Human Reproduction 9: (1994). 6. Summers M et al. Clin Chem 41. S73 (1995). 7. NCCLS. Protection of laboratory Workers from Instrument biohazards and Infectious Diseases Transmitted by Blood, Body Fluids and tissue; Approved guideline. NCCLS Document M29-A (ISBN ). NCCLS, Wayne, PA 19087; Calam RR. J Clin Immunoassay 11: (1988). 9. Levinson SS. J Clin Immunoassay 15: (1992). 10. National Committee for Clinical Laboratory Standards. Order Code EP5-T2. (1992). Glossario dei simboli Versione 1.0 Pubb. n. GEM1055_IT 5

6 LH ISTRUZIONI PER L USO Revisioni Revisioni Data revisione Versione Modifiche tecniche apportate* Nuovo formato, tecnicamente equivalente a PIGEM1055/101.0 con le seguenti variazioni minori: Sezione Simboli usati sostituita dalla tabella Glossario dei simboli Aggiunta la casella per la firma della sezione Revisioni * Le barre delle modifiche indicano la posizione del testo aggiornato rispetto alla versione precedente del documento. Quando le presenti Istruzioni per l uso saranno sostituite da quelle aggiornate, apporre la propria firma e la data e conservare in base alle direttive locali o ai regolamenti del laboratorio. Firma Data Condizioni di fornitura: tutte le forniture sono soggette ai termini e alle condizioni di vendita della ditta Ortho-Clinical Diagnostics e dei suoi distributori. Copie di tali condizioni saranno disponibili su richiesta. Ortho-Clinical Diagnostics Johnson & Johnson Holmers Farm Way High Wycombe Buckinghamshire HP12 4DP United Kingdom VITROS è un marchio di Ortho-Clinical Diagnostics, Inc. Ortho-Clinical Diagnostics, Inc., Pubb. n. GEM1055_IT Versione 1.0

Impiego Per la determinazione quantitativa in vitro dell ormone follicolostimolante (FSH) in siero e plasma (EDTA o eparina) umani.

Impiego Per la determinazione quantitativa in vitro dell ormone follicolostimolante (FSH) in siero e plasma (EDTA o eparina) umani. ISTRUZIONI PER L USO VITROS Immunodiagnostic Products Confezione dei reagenti FSH FSH 193 1922 Impiego Per la determinazione quantitativa in vitro dell ormone follicolostimolante (FSH) in siero e plasma

Dettagli

Ferr. ISTRUZIONI PER L USO VITROS Immunodiagnostic Products Confezione dei reagenti ferritina

Ferr. ISTRUZIONI PER L USO VITROS Immunodiagnostic Products Confezione dei reagenti ferritina ISTRUZIONI PER L USO VITROS Immunodiagnostic Products Confezione dei reagenti ferritina Ferr 835 6636 Impiego Per la misura quantitativa in vitro della ferritina nel siero e plasma umani (eparina). La

Dettagli

CK-MB. ISTRUZIONI PER L USO VITROS Immunodiagnostic Products Confezione dei reagenti CK-MB

CK-MB. ISTRUZIONI PER L USO VITROS Immunodiagnostic Products Confezione dei reagenti CK-MB ISTRUZIONI PER L USO VITROS Immunodiagnostic Products Confezione dei reagenti CK-MB CK-MB 189 6836 Impiego Per la misura in vitro delle quantità di CK-MB nel siero e plasma (EDTA o eparina) umani. Compendio

Dettagli

ahbs ISTRUZIONI PER L USO VITROS Immunodiagnostic Products Confezione dei reagenti Anti-HBs

ahbs ISTRUZIONI PER L USO VITROS Immunodiagnostic Products Confezione dei reagenti Anti-HBs ISTRUZIONI PER L USO VITROS Immunodiagnostic Products Confezione dei reagenti Anti-HBs ahbs 178 7753 Impiego Per la misura quantitativa in vitro dell anticorpo anti-hbs (antigene di superficie dell epatite

Dettagli

HBCon. ISTRUZIONI PER L USO VITROS Immunodiagnostic Products Kit di conferma dell HBsAg

HBCon. ISTRUZIONI PER L USO VITROS Immunodiagnostic Products Kit di conferma dell HBsAg ISTRUZIONI PER L USO VITROS Immunodiagnostic Products Kit di conferma dell HBsAg HBCon 822 8595 Impiego Uso in vitro per la conferma della presenza dell antigene di superficie dell epatite B (HBsAg) in

Dettagli

Prol. ISTRUZIONI PER L USO VITROS Immunodiagnostic Products Confezione dei reagenti Prolattina

Prol. ISTRUZIONI PER L USO VITROS Immunodiagnostic Products Confezione dei reagenti Prolattina ISTRUZIONI PER L USO VITROS Immunodiagnostic Products Confezione dei reagenti Prolattina Prol 184 9793 Impiego Per la misura in vitro delle quantità di prolattina nel siero e nel plasma (EDTA o eparina)

Dettagli

AFP. ISTRUZIONI PER L USO VITROS Immunodiagnostic Products Confezione dei reagenti AFP

AFP. ISTRUZIONI PER L USO VITROS Immunodiagnostic Products Confezione dei reagenti AFP ISTRUZIONI PER L USO VITROS Immunodiagnostic Products Confezione dei reagenti AFP AFP 192 5551 Impiego Per la misura quantitativa in vitro dell alfa-fetoproteina (AFP) nel (i) siero materno, nel plasma

Dettagli

Impiego Per la determinazione quantitativa in vitro del progesterone nel siero e nel plasma umani (EDTA o eparina).

Impiego Per la determinazione quantitativa in vitro del progesterone nel siero e nel plasma umani (EDTA o eparina). ISTRUZIONI PER L USO VITROS Immunodiagnostic Products Confezione dei reagenti Progesterone Prog 193 8570 Impiego Per la determinazione quantitativa in vitro del progesterone nel siero e nel plasma umani

Dettagli

TSH. ISTRUZIONI PER L USO VITROS Immunodiagnostic Products Confezione dei reagenti TSH

TSH. ISTRUZIONI PER L USO VITROS Immunodiagnostic Products Confezione dei reagenti TSH ISTRUZIONI PER L USO VITROS Immunodiagnostic Products Confezione dei reagenti TSH TSH 191 2997 Impiego Per la determinazione quantitativa in vitro dell ormone tireostimolante (TSH) in siero e plasma (EDTA

Dettagli

PSA. ISTRUZIONI PER L USO VITROS Immunodiagnostic Products Confezione dei reagenti PSA

PSA. ISTRUZIONI PER L USO VITROS Immunodiagnostic Products Confezione dei reagenti PSA ISTRUZIONI PER L USO VITROS Immunodiagnostic Products Confezione dei reagenti PSA PSA 188 6704 Impiego Per la misura quantitativa in vitro del PSA nel siero e nel plasma (EDTA o eparina) umani. Compendio

Dettagli

Fol. ISTRUZIONI PER L USO VITROS Immunodiagnostic Products Confezione dei reagenti folati 1/2

Fol. ISTRUZIONI PER L USO VITROS Immunodiagnostic Products Confezione dei reagenti folati 1/2 ISTRUZIONI PER L USO VITROS Immunodiagnostic Products Confezione dei reagenti folati 1/2 Fol 151 3266 Impiego Per la misura quantitativa in vitro del folato in siero, plasma (eparina) e sangue intero umano

Dettagli

TSH30. ISTRUZIONI PER L USO VITROS Immunodiagnostic Products Confezione di reagente TSH30

TSH30. ISTRUZIONI PER L USO VITROS Immunodiagnostic Products Confezione di reagente TSH30 ISTRUZIONI PER L USO VITROS Immunodiagnostic Products Confezione di reagente TSH30 TSH30 680 0655 Impiego Per la misura quantitativa dell ormone tireotropo (TSH) nel siero e nel plasma umani (EDTA o eparina)

Dettagli

Trattare come prodotto potenzialmente infettivo.

Trattare come prodotto potenzialmente infettivo. ISTRUZIONI PER L USO VITROS Immunodiagnostic Products Confezione dei reagenti IgM Anti-HBc HBc M 857 7413 Impiego Per la valutazione qualitativa in vitro degli anticorpi IgM contro l antigene del core

Dettagli

RedCell. ISTRUZIONI PER L USO VITROS Immunodiagnostic Products Confezione per la misura dei folati presente nei globuli rossi

RedCell. ISTRUZIONI PER L USO VITROS Immunodiagnostic Products Confezione per la misura dei folati presente nei globuli rossi ISTRUZIONI PER L USO VITROS Immunodiagnostic Products Confezione per la misura dei folati presente nei globuli rossi RedCell 110 7804 Impiego Per la preparazione dei campioni di sangue intero, per consentire

Dettagli

HAV M. ISTRUZIONI PER L USO VITROS Immunodiagnostic Products Confezione dei reagenti IgM Anti-HAV

HAV M. ISTRUZIONI PER L USO VITROS Immunodiagnostic Products Confezione dei reagenti IgM Anti-HAV ISTRUZIONI PER L USO VITROS Immunodiagnostic Products Confezione dei reagenti IgM Anti-HAV HAV M 845 0124 Impiego Per la determinazione qualitativa in vitro dell anticorpo IgM del virus dell epatite A

Dettagli

Impiego Per la misura qualitativa in vitro dell antigene e componente del core del virus dell epatite B (HBeAg) nel siero umano.

Impiego Per la misura qualitativa in vitro dell antigene e componente del core del virus dell epatite B (HBeAg) nel siero umano. ISTRUZIONI PER L USO VITROS Immunodiagnostic Products Confezione dei reagenti HBeAg HBeAg 821 1880 Impiego Per la misura qualitativa in vitro dell antigene e componente del core del virus dell epatite

Dettagli

ahbe ISTRUZIONI PER L USO VITROS Immunodiagnostic Products Confezione dei reagenti Anti-HBe

ahbe ISTRUZIONI PER L USO VITROS Immunodiagnostic Products Confezione dei reagenti Anti-HBe ISTRUZIONI PER L USO VITROS Immunodiagnostic Products Confezione dei reagenti Anti-HBe ahbe 886 4860 Impiego Per la misura qualitativa in vitro degli anticorpi contro l antigene e, componente del core

Dettagli

Il reagente di dosaggio contiene virus HAV inattivato tramite formalina. Trattare come potenzialmente infettivo.

Il reagente di dosaggio contiene virus HAV inattivato tramite formalina. Trattare come potenzialmente infettivo. ISTRUZIONI PER L USO VITROS Immunodiagnostic Products Confezione dei reagenti anti-hav Total HAV T 680 1461 Impiego Per la misura qualitativa in vitro di anticorpi del virus umano dell epatite A (anti-hav)

Dettagli

HBsAg. ISTRUZIONI PER L USO VITROS Immunodiagnostic Products Confezione dei reagenti HBsAg

HBsAg. ISTRUZIONI PER L USO VITROS Immunodiagnostic Products Confezione dei reagenti HBsAg ISTRUZIONI PER L USO VITROS Immunodiagnostic Products Confezione dei reagenti HBsAg HBsAg 843 5307 Impiego Per la misura qualitativa in vitro dell antigene di superficie dell epatite B (HBsAg) nel siero

Dettagli

NTx. ISTRUZIONI PER L USO VITROS Immunodiagnostic Products Confezione dei reagenti NTx

NTx. ISTRUZIONI PER L USO VITROS Immunodiagnostic Products Confezione dei reagenti NTx ISTRUZIONI PER L USO VITROS Immunodiagnostic Products Confezione dei reagenti NTx NTx 680 0030 Impiego Per la misura quantitativa in vitro dei telepeptidi -N a legame crociato del collagene di tipo 1 (NTx)

Dettagli

Impiego Per la misura quantitativa in vitro di antigene definito DF3 nel siero e nel plasma (EDTA o eparina) umani.

Impiego Per la misura quantitativa in vitro di antigene definito DF3 nel siero e nel plasma (EDTA o eparina) umani. ISTRUZIONI PER L USO VITROS Immunodiagnostic Products Confezione dei reagenti CA 15-3 CA153 680 0039 Impiego Per la misura quantitativa in vitro di antigene definito DF3 nel siero e nel plasma (EDTA o

Dettagli

TT4. ISTRUZIONI PER L USO VITROS Immunodiagnostic Products Confezione dei reagenti T4 Totale

TT4. ISTRUZIONI PER L USO VITROS Immunodiagnostic Products Confezione dei reagenti T4 Totale ISTRUZIONI PER L USO VITROS Immunodiagnostic Products Confezione dei reagenti T4 Totale TT4 874 4468 Impiego Per la determinazione quantitativa in vitro della tiroxina totale (T4) in siero e plasma umani

Dettagli

ISTRUZIONI PER L USO VITROS Immunodiagnostic Products Confezione dei reagenti della Free βhcg

ISTRUZIONI PER L USO VITROS Immunodiagnostic Products Confezione dei reagenti della Free βhcg ISTRUZIONI PER L USO VITROS Immunodiagnostic Products Confezione dei reagenti della Free βhcg FβhCG 813 6384 Impiego Per la misura quantitativa in vitro della Free β-hcg nel siero umano. Compendio e spiegazione

Dettagli

Impiego Per la misura qualitativa in vitro di anticorpi del virus dell epatite C (anti-hcv) nel siero e nel plasma umani (EDTA, eparina o citrato).

Impiego Per la misura qualitativa in vitro di anticorpi del virus dell epatite C (anti-hcv) nel siero e nel plasma umani (EDTA, eparina o citrato). ISTRUZIONI PER L USO VITROS Immunodiagnostic Products Confezione dei reagenti Anti-HCV ahcv 131 8450 Impiego Per la misura qualitativa in vitro di anticorpi del virus dell epatite C (anti-hcv) nel siero

Dettagli

TT3. ISTRUZIONI PER L USO VITROS Immunodiagnostic Products Confezione dei reagenti T3 totale

TT3. ISTRUZIONI PER L USO VITROS Immunodiagnostic Products Confezione dei reagenti T3 totale ISTRUZIONI PER L USO VITROS Immunodiagnostic Products Confezione dei reagenti T3 totale TT3 132 2528 Impiego Per la determinazione quantitativa in vitro della triiodotironina totale (T3) in siero e plasma

Dettagli

CEA. ISTRUZIONI PER L USO VITROS Immunodiagnostic Products Confezione dei reagenti CEA

CEA. ISTRUZIONI PER L USO VITROS Immunodiagnostic Products Confezione dei reagenti CEA ISTRUZIONI PER L USO VITROS Immunodiagnostic Products Confezione dei reagenti CEA CEA 192 0115 Impiego CEA VITROS è un dosaggio in vitro per la misura quantitativa dell antigene carcinoembrionale (CEA)

Dettagli

FT4. ISTRUZIONI PER L USO VITROS Immunodiagnostic Products Confezione dei reagenti T4 libera

FT4. ISTRUZIONI PER L USO VITROS Immunodiagnostic Products Confezione dei reagenti T4 libera ISTRUZIONI PER L USO VITROS Immunodiagnostic Products Confezione dei reagenti T4 libera FT4 138 7000 Impiego Per la determinazione quantitativa in vitro della tiroxina libera (FT4) in siero umano a supporto

Dettagli

T3U. ISTRUZIONI PER L USO VITROS Immunodiagnostic Products Confezione dei reagenti T3 Uptake

T3U. ISTRUZIONI PER L USO VITROS Immunodiagnostic Products Confezione dei reagenti T3 Uptake ISTRUZIONI PER L USO VITROS Immunodiagnostic Products Confezione dei reagenti T3 Uptake T3U 147 1481 Impiego Per la valutazione quantitativa in vitro della capacità legante dell ormone tiroideo in siero

Dettagli

FT3. ISTRUZIONI PER L USO VITROS Immunodiagnostic Products Confezione dei reagenti T3 libera

FT3. ISTRUZIONI PER L USO VITROS Immunodiagnostic Products Confezione dei reagenti T3 libera VITROS Immunodiagnostic Products Confezione dei reagenti T3 libera 131 5589 Impiego Per la determinazione quantitativa in vitro della triiodotironina libera () nel siero e nel plasma umano (EDTA o eparina),

Dettagli

Impiego Per la misura quantitativa in vitro del cortisolo nel siero, nel plasma (eparina o EDTA) o urina umani.

Impiego Per la misura quantitativa in vitro del cortisolo nel siero, nel plasma (eparina o EDTA) o urina umani. VITROS Immunodiagnostic Products Confezione dei reagenti isolo 107 4053 Impiego Per la misura quantitativa in vitro del cortisolo nel siero, nel plasma (eparina o EDTA) o urina umani. Compendio e spiegazione

Dettagli

IMMUFIT LEV1 REF KCQIMMU1

IMMUFIT LEV1 REF KCQIMMU1 IMMUFIT LEV1 REF KCQIMMU1 Per Uso Diagnostico In Vitro APPLICAZIONE D USO: Questo prodotto è inteso per l uso diagnostico in vitro come controllo di qualità dell accuratezza degli immunodosaggi sui sistemi

Dettagli

QMS QUINIDINE. Immunoassay. Legenda dei simboli. Microgenics GmbH. D Passau. Tel: +49 (0) Fax: +49 (0)

QMS QUINIDINE. Immunoassay. Legenda dei simboli. Microgenics GmbH. D Passau. Tel: +49 (0) Fax: +49 (0) 0155255-D October, 2014 QMS QUINIDINE Immunoassay Prima dell uso, è necessario leggere con attenzione il presente foglio illustrativo relativo al sistema Quantitative Microsphere System (QMS). È necessario

Dettagli

ISTRUZIONI PER L USO

ISTRUZIONI PER L USO Prodotti per immunodiagnostica VITROS Confezione di reagente IgM anti-cmv Prodotti per immunodiagnostica VITROS Calibratore IgM anti-cmv 680 1830 680 1831 Impiego previsto Unicamente per uso diagnostico

Dettagli

Trattare come prodotto potenzialmente infettivo.

Trattare come prodotto potenzialmente infettivo. ISTRUZIONI PER L USO VITROS Immunodiagnostic Products Confezione dei reagenti Anti-HIV 1+2 ahiv 124 1850 Impiego Per la valutazione qualitativa in vitro degli anticorpi diretti contro il virus dell immunodeficienza

Dettagli

QMS TOBRAMYCIN. Immunoassay CALIBRATORI PER LA TOBRAMICINA Legenda dei simboli

QMS TOBRAMYCIN. Immunoassay CALIBRATORI PER LA TOBRAMICINA Legenda dei simboli 0155269-D-IT November, 2014 QMS TOBRAMYCIN Immunoassay Prima dell uso, è necessario leggere con attenzione il presente foglio illustrativo relativo al sistema Quantitative Microsphere System (QMS). È necessario

Dettagli

DRUGFIT LEV1 LEV2 LEV3 REF KCQDRAB1 - KCQDRAB2 - KCQDRAB3

DRUGFIT LEV1 LEV2 LEV3 REF KCQDRAB1 - KCQDRAB2 - KCQDRAB3 DRUGFIT LEV1 LEV2 LEV3 REF KCQDRAB1 - KCQDRAB2 - KCQDRAB3 Per Uso Diagnostico In Vitro APPLICAZIONE D USO: Il DRUGFIT è destinato all uso come campione di controllo per monitorare le condizioni di dosaggio

Dettagli

Sistema integrato Ortho Clinical Diagnostics VITROS 5600 e sistemi chimici VITROS 5,1 FS e 4600

Sistema integrato Ortho Clinical Diagnostics VITROS 5600 e sistemi chimici VITROS 5,1 FS e 4600 Microgenics Corporation Un azienda Thermo Fisher Scientific APPLICAZIONE QMS PER L AMIKACINA Sistema integrato Ortho Clinical Diagnostics VITROS 5600 e sistemi chimici VITROS 5,1 FS e 4600 N. di catalogo

Dettagli

Impiego Per la misura quantitativa in vitro di Vitamina B12 nel siero e plasma umani (EDTA o eparina), utile nella diagnosi differenziale di anemia.

Impiego Per la misura quantitativa in vitro di Vitamina B12 nel siero e plasma umani (EDTA o eparina), utile nella diagnosi differenziale di anemia. ISTRUZIONI PER L USO VITROS Immunodiagnostic Products Confezione dei reagenti per Vitamina B12 (1/2) B12 145 3489 Impiego Per la misura quantitativa in vitro di Vitamina B12 nel siero e plasma umani (EDTA

Dettagli

ISTRUZIONI PER L USO

ISTRUZIONI PER L USO ISTRUZIONI PER L USO Prodotti per immunodiagnostica VITROS Confezione di reagente Anti-HCV Prodotti per immunodiagnostica VITROS Calibratore Anti-HCV 131 8450 194 0667 Impiego previsto Unicamente per uso

Dettagli

ISTRUZIONI PER L USO VITROS Immunodiagnostic Products Confezione dei reagenti Estradiolo

ISTRUZIONI PER L USO VITROS Immunodiagnostic Products Confezione dei reagenti Estradiolo ISTRUZIONI PER L USO VITROS Immunodiagnostic Products Confezione dei reagenti Estradiolo E2 855 2630 Impiego Per la determinazione quantitativa in vitro dell estradiolo in siero o plasma umani (eparina

Dettagli

Rub M. ISTRUZIONI PER L'USO VITROS Immunodiagnostic Products Pacchetto di reattivi IgM anti-rosolia

Rub M. ISTRUZIONI PER L'USO VITROS Immunodiagnostic Products Pacchetto di reattivi IgM anti-rosolia ISTRUZIONI PER L'USO VITROS Immunodiagnostic Products Pacchetto di reattivi IgM anti-rosolia Rub M 148 4427 Impiego previsto Per la determinazione qualitativa in vitro degli anticorpi IgM anti-rosolia

Dettagli

ahbc ISTRUZIONI PER L USO VITROS Immunodiagnostic Products Confezione dei reagenti Anti-HBc

ahbc ISTRUZIONI PER L USO VITROS Immunodiagnostic Products Confezione dei reagenti Anti-HBc ISTRUZIONI PER L USO VITROS Immunodiagnostic Products Confezione dei reagenti Anti-HBc ahbc 849 6812 Impiego Per la misura qualitativa in vitro di anticorpi dell antigene core dell epatite B (anti-hbc)

Dettagli

Rub G. ISTRUZIONI PER L USO VITROS Immunodiagnostic Products Pacchetto di reagente IgG anti-rosolia

Rub G. ISTRUZIONI PER L USO VITROS Immunodiagnostic Products Pacchetto di reagente IgG anti-rosolia VITROS Immunodiagnostic Products Pacchetto di reagente IgG anti-rosolia Rub G 853 6195 Impiego previsto Per la determinazione quantitativa in vitro degli anticorpi IgG anti-rosolia nel siero e nel plasma

Dettagli

Impiego Per la misura quantitativa in vitro del testosterone nel siero e nel plasma umani (EDTA o eparina).

Impiego Per la misura quantitativa in vitro del testosterone nel siero e nel plasma umani (EDTA o eparina). ISTRUZIONI PER L USO VITROS Immunodiagnostic Products Confezione dei reagenti Testosterone Testo 143 5205 Impiego Per la misura quantitativa in vitro del testosterone nel siero e nel plasma umani (EDTA

Dettagli

Tox G. ISTRUZIONI PER L USO VITROS Immunodiagnostic Products Pacchetto di reagenti IgG Toxoplasma

Tox G. ISTRUZIONI PER L USO VITROS Immunodiagnostic Products Pacchetto di reagenti IgG Toxoplasma ISTRUZIONI PER L USO VITROS Immunodiagnostic Products Pacchetto di reagenti IgG Toxoplasma Tox G 809 1399 Impiego previsto Per la determinazione qualitativa e quantitativa in vitro degli anticorpi IgG

Dettagli

FASE POST-ANALITICA: I dati ottenuti vengono validati tecnicamente poi clinicamente e quindi firmati digitalmente.

FASE POST-ANALITICA: I dati ottenuti vengono validati tecnicamente poi clinicamente e quindi firmati digitalmente. LH MODALITA' DI RICHIESTA: Pazienti interni: tramite modulo interno prestampato. Pazienti esterni: tramite richiesta del medico curante. PREPARAZIONE DEL PAZIENTE ALL'ESAME: Il paziente deve trovarsi in

Dettagli

INGEZIM Gluten Quanti Test Guida all utilizzo

INGEZIM Gluten Quanti Test Guida all utilizzo INGEZIM Gluten Quanti Test Guida all utilizzo 1 - INTRODUZIONE Il kit è basato su un saggio immunoenzimatico ELISA di tipo sandwich come dettato dal Codex Alimentarius. Ogni pozzetto è rivestito sul fondo

Dettagli

ISTRUZIONI PER L USO B-hCG VITROS Immunodiagnostic Products Pacchetto di reattivo Total -hcg VITROS Immunodiagnostic Products

ISTRUZIONI PER L USO B-hCG VITROS Immunodiagnostic Products Pacchetto di reattivo Total -hcg VITROS Immunodiagnostic Products ISTRUZIONI PER L USO VITROS Immunodiagnostic Products Pacchetto di reattivo Total β-hcg VITROS Immunodiagnostic Products Calibratori Total β-hcg B-hCG 680 2220 680 2221 Impiego previsto Unicamente per

Dettagli

TEICOPLANINA QMS Saggio immunologico

TEICOPLANINA QMS Saggio immunologico 0155941-0 Gen., 2011 TEICOPLANINA QMS Saggio immunologico Prima dell'uso leggere attentamente il foglietto illustrativo del presente sistema quantitativo a microsfere (Quantitative Microsphere System -

Dettagli

Impiego Per la misura quantitativa in vitro della Troponina I (ctni) cardiaca nel plasma umano eparinato, utile nella diagnosi d infarto miocardico.

Impiego Per la misura quantitativa in vitro della Troponina I (ctni) cardiaca nel plasma umano eparinato, utile nella diagnosi d infarto miocardico. ISTRUZIONI PER L USO VITROS Immunodiagnostic Products Confezione dei reagenti Troponina I TropI 194 9882 Impiego Per la misura quantitativa in vitro della Troponina I (ctni) cardiaca nel plasma umano eparinato,

Dettagli

ISTRUZIONI PER L USO

ISTRUZIONI PER L USO Prodotti per immunodiagnostica VITROS Intact PTH Confezione di reagente Prodotti per immunodiagnostica VITROS Intact PTH Calibratori 680 2892 680 2893 Impiego previsto Unicamente per uso diagnostico in

Dettagli

CMV G. ISTRUZIONI PER L USO VITROS Immunodiagnostic Products Pacchetto di reattivi CMV IgG

CMV G. ISTRUZIONI PER L USO VITROS Immunodiagnostic Products Pacchetto di reattivi CMV IgG ISTRUZIONI PER L USO VITROS Immunodiagnostic Products Pacchetto di reattivi CMV IgG CMV G 680 1827 Impiego previsto Per la determinazione semi-quantitativa in vitro degli anticorpi IgG anti-cytomegalovirus

Dettagli

TROPONINA (compreso tra gli esami urgenti)

TROPONINA (compreso tra gli esami urgenti) MODALITA' DI RICHIESTA: Pazienti interni: tramite modulo interno prestampato. Pazienti esterni: tramite richiesta del medico curante. TROPONINA (compreso tra gli esami urgenti) PREPARAZIONE DEL PAZIENTE

Dettagli

FSH. FASE POST-ANALITICA: I dati ottenuti vengono validati tecnicamente poi clinicamente e quindi firmati digitalmente.

FSH. FASE POST-ANALITICA: I dati ottenuti vengono validati tecnicamente poi clinicamente e quindi firmati digitalmente. FSH MODALITA' DI RICHIESTA: Pazienti interni: tramite modulo interno prestampato. Pazienti esterni: tramite richiesta del medico curante. PREPARAZIONE DEL PAZIENTE ALL'ESAME: Il paziente deve trovarsi

Dettagli

ScanGel ScanSol ml ml

ScanGel ScanSol ml ml ScanGel ScanSol 86448 100 ml 86449 500 ml MEZZO DI SOSPENSIONE DEI GLOBULI ROSSI IVD Tutti i prodotti fabbricati e commercializzati dalla società Bio-Rad sono sottoposti a un sistema di assicurazione qualità

Dettagli

Impiego Per la misura quantitativa in vitro di antigene definito OC 125 nel siero umano e nel plasma (EDTA o eparina).

Impiego Per la misura quantitativa in vitro di antigene definito OC 125 nel siero umano e nel plasma (EDTA o eparina). ISTRUZIONI PER L USO VITROS Immunodiagnostic Products Confezione dei reagenti CA 125 II CA125 680 0038 Impiego Per la misura quantitativa in vitro di antigene definito OC 125 nel siero umano e nel plasma

Dettagli

TEICOPLANINA QMS Saggio immunologico

TEICOPLANINA QMS Saggio immunologico 0155948-0 Gen. 2011 TEICOPLANINA QMS Saggio immunologico Prima dell'uso leggere attentamente il foglietto illustrativo del presente sistema quantitativo a microsfere (Quantitative Microsphere System -

Dettagli

Tox M. Impiego previsto Unicamente per uso diagnostico in vitro.

Tox M. Impiego previsto Unicamente per uso diagnostico in vitro. ISTRUZIONI PER L'USO VITROS Immunodiagnostic Products Pacchetto di reattivi IgM anti-toxoplasma VITROS Immunodiagnostic Products Calibratore IgM anti-toxoplasma Tox M 866 9335 112 0492 Impiego previsto

Dettagli

Prestazioni di accuratezza e precisione del sistema Accu-Chek Compact e Accu-Chek Compact Plus. Introduzione. Metodo

Prestazioni di accuratezza e precisione del sistema Accu-Chek Compact e Accu-Chek Compact Plus. Introduzione. Metodo Prestazioni di accuratezza e precisione del sistema Accu-Chek Compact e Accu-Chek Compact Plus I. ACCURATEZZA L'accuratezza del sistema è stata valutata in conformità con ISO 15197. Introduzione Lo scopo

Dettagli

SISTEMI ANALITICI PER LA RICERCA DI PATOLOGIE AUTOIMMUNI

SISTEMI ANALITICI PER LA RICERCA DI PATOLOGIE AUTOIMMUNI ALLEGATO 1 DESCRIZIONE DELLA PROCEDURA APERTA PER LA, IN MODALITA SERVICE E IN UNICO LOTTO, DI SISTEMI ANALITICI PER LA RICERCA DI PATOLOGIE AUTOIMMMUNI PER I LABORATORI ANALISI DEI PP.OO. SS. TRINITA

Dettagli

Caratteristiche prestazionali

Caratteristiche prestazionali Caratteristiche prestazionali Kit RNeasy DSP FFPE, Versione 1 73604 Gestione della versione Il presente è il documento Caratteristiche prestazionali del kit RNeasy DSP FFPE, Versione 1, R1. Prima di eseguire

Dettagli

SCHEDA TECNICA. Analizzatore Automatico per Immunochimica PATHFAST Cod. PF Scheda Tecnica - Analizzatore Pathfast

SCHEDA TECNICA. Analizzatore Automatico per Immunochimica PATHFAST Cod. PF Scheda Tecnica - Analizzatore Pathfast SCHEDA TECNICA Analizzatore Automatico per Immunochimica PATHFAST Cod. PF 300929 PRODUTTORE DISTRIBUTORE LSI Medience Corporation, Giappone 1-13-4 Uchikanda,Chiyoda-ku, Tokyo, Giappone GEPA Gestione Elettromedicali

Dettagli

Striscia reattiva per β-chetone ematico

Striscia reattiva per β-chetone ematico FOGLIETTO ILLUSTRATIVO Striscia reattiva per β-chetone ematico AVVERTENZE Per uso diagnostico in vitro (esclusivamente per uso esterno). Esclusivamente monouso. Il personale medico e gli altri operatori

Dettagli

WITNESS RELAXIN GENERALITÀ

WITNESS RELAXIN GENERALITÀ WITNESS RELAXIN WITNESS RELAXIN GENERALITÀ Il kit WITNESS RELAXIN è utilizzato nella diagnosi di gravidanza della cagna e della gatta e permette la distinzione tra gravidanza vera e pseudogravidanza nella

Dettagli

URISTIKFIT LEV1 REF KCQURST1

URISTIKFIT LEV1 REF KCQURST1 URISTIKFIT LEV1 REF KCQURST1 Per Uso Diagnostico In Vitro USO PREVISTO Il controllo URISTIKFIT è destinato all uso nel laboratorio clinico come materiale di controllo nelle procedure qualitative e semiquantitative

Dettagli

GLIADINA Ab IgG. FASE POST-ANALITICA: I dati ottenuti vengono validati tecnicamente poi clinicamente e quindi firmati digitalmente.

GLIADINA Ab IgG. FASE POST-ANALITICA: I dati ottenuti vengono validati tecnicamente poi clinicamente e quindi firmati digitalmente. MODALITA' DI RICHIESTA: Pazienti interni: tramite modulo interno prestampato. Pazienti esterni: tramite richiesta del medico curante. GLIADINA Ab IgG PREPARAZIONE DEL PAZIENTE ALL'ESAME: Il paziente deve

Dettagli

Striscia reattiva glicemia ematocrito emoglobina. N. modello: TD-4272 / GD40 DELTA

Striscia reattiva glicemia ematocrito emoglobina. N. modello: TD-4272 / GD40 DELTA Striscia reattiva glicemia ematocrito emoglobina AVVERTENZE Per uso diagnostico in vitro (esclusivamente per uso esterno). Esclusivamente monouso. Il personale medico e gli altri operatori che eseguono

Dettagli

15 Anti-D policlonale / incompleto

15 Anti-D policlonale / incompleto Scheda Tecnica 0123 Technical File No.: Prodotto: 15 Anti-D policlonale / incompleto Categoria di prodotto secondo la classificazione CE: Allegato II Lista A Struttura della scheda tecnica Descrizione

Dettagli

FATTORE INTRINSECO. FASE POST-ANALITICA: I dati ottenuti vengono validati tecnicamente poi clinicamente e quindi firmati digitalmente.

FATTORE INTRINSECO. FASE POST-ANALITICA: I dati ottenuti vengono validati tecnicamente poi clinicamente e quindi firmati digitalmente. MODALITA' DI RICHIESTA: Pazienti interni: tramite modulo interno prestampato. Pazienti esterni: tramite richiesta del medico curante. FATTORE INTRINSECO PREPARAZIONE DEL PAZIENTE ALL'ESAME: Il paziente

Dettagli

Scheda del protocollo QIAsymphony SP

Scheda del protocollo QIAsymphony SP Scheda del protocollo QIAsymphony SP Protocollo PC_AXpH_HC2_V1_DSP Uso previsto Per uso diagnostico in vitro. Questo protocollo è stato sviluppato per l uso con campioni cervicali conservati nella soluzione

Dettagli

Allegato III Autocertificazione del produttore

Allegato III Autocertificazione del produttore Scheda Tecnica 0123 Technical File No.: 24 Prodotto: Categoria di prodotto secondo la classificazione CE: Anti-Lua, Anti-Lub coombsreactive Allegato III Autocertificazione del produttore Struttura della

Dettagli

Istruzioni per l uso di BVPro

Istruzioni per l uso di BVPro Numero di catalogo: MBVP15 per confezione da 5 e MBVP125 per confezione da 25 Istruzioni per l uso di BVPro BVPro Test diagnostico rapido per la determinazione di vaginosi batterica (VB). Per uso professionale.

Dettagli

VIDAS Anti HBs TOTAL - Cod

VIDAS Anti HBs TOTAL - Cod SCHEDA DI SICUREZZA N 592 Versione C Data : 21.08.1995 Data di revisione :20.11.2000 NOME DEL PRODOTTO VIDAS Anti HBs TOTAL - Cod. 30 304 DESCRIZIONE DEL KIT Cartucce : 1 x 60 Coni : 2 x 30 Standard :

Dettagli

Test ELISA (enzyme-linked immunosorbent assay)

Test ELISA (enzyme-linked immunosorbent assay) PLS-BIOTECNOLOGIE Dipartimento di Scienze ATTIVITA LABORATORIALE 2017-2018 Test ELISA (enzyme-linked immunosorbent assay) Determinazione della presenza/assenza di un Antigene INTRODUZIONE ELISA è l'acronimo

Dettagli

VIDAS HBs Ag - Cod

VIDAS HBs Ag - Cod SCHEDA DI SICUREZZA N 256 Versione D Data : 07.02.2002 Data di revisione : 05.07.2002 Cartucce 1 x 60 Coni 2 x 30 Standard 3 x 1 ml Controllo positivo 1 x 1,5 ml Controllo negativo 1 x 1,5 ml * Ag HBs

Dettagli

Allegato A Caratteristiche dei lotti TS e Analiti

Allegato A Caratteristiche dei lotti TS e Analiti Nel presente allegato sono riportate le tipologie di TS e Analiti richieste nei vari lotti secondo quanto riportato all art.3 del Capitolato speciale di gara. Per i lotti 1, 2 e 3 la fornitura dovrà comprendere

Dettagli

Prestazioni di accuratezza e precisione del sistema Accu-Chek Active. Introduzione. Metodo

Prestazioni di accuratezza e precisione del sistema Accu-Chek Active. Introduzione. Metodo Prestazioni di accuratezza e precisione del sistema Accu-Chek Active I. ACCURATEZZA L'accuratezza del sistema è stata valutata in conformità con ISO 15197. Introduzione Lo scopo dello studio era di determinare

Dettagli

BNP. CRITERI DI VALIDAZIONE DEL DATO ANALITICO: Analisi dei controlli qualità interni secondo le regole di Westgard e controlli qualità esterni (VEQ).

BNP. CRITERI DI VALIDAZIONE DEL DATO ANALITICO: Analisi dei controlli qualità interni secondo le regole di Westgard e controlli qualità esterni (VEQ). BNP MODALITA' DI RICHIESTA: Pazienti interni: tramite modulo interno prestampato. Pazienti esterni: tramite richiesta del medico curante. PREPARAZIONE DEL PAZIENTE ALL'ESAME: Il paziente deve trovarsi

Dettagli

Speed Duo Leish K/Ehrli

Speed Duo Leish K/Ehrli Speed Duo Leish K/Ehrli TM IT Speed Duo Leish K/Ehrli TM Kit di diagnosi veterinaria Solo per uso in vitro INTERESSE CLINICO La leishmaniosi canina è una malattia dovuta alla proliferazione nei macrofagi

Dettagli

Kit per la determinazione immuno-turbidimetrica quantitativa delle sieroproteine umane su sistemi automatici.

Kit per la determinazione immuno-turbidimetrica quantitativa delle sieroproteine umane su sistemi automatici. 1 1. IMMUNOTURBIDIMETRIA METODI IMMUNO-TURBIDIMETRICI PER AUTOMAZIONE 2. LATTICI METODI IN AGGLUTINAZIONE AL LATTICE SU VETRINO 3. LATTICI PER AUTOMAZIONE METODI TURBIDIMETRICI AL LATTICE 2012 1 2 METODI

Dettagli

Dispositivo di prelievo Aptima Multitest Swab

Dispositivo di prelievo Aptima Multitest Swab Uso previsto Il dispositivo di prelievo Aptima Multitest Swab è previsto per l uso con i test Aptima. Il dispositivo di prelievo Aptima Multitest Swab è previsto per l uso per la raccolta di campioni vaginali

Dettagli

Progensa PCA3 Urine Specimen Transport Kit

Progensa PCA3 Urine Specimen Transport Kit Istruzioni per i medici Progensa PCA3 Urine Specimen Transport Kit Per l uso diagnostico in vitro. Solo per l esportazione dagli U.S.A. Istruzioni 1. Si consiglia di chiedere al paziente di bere una grande

Dettagli

PRINCIPIO REAGENTI PREPARAZIONE DEL REAGENTE STABILITA TRATTAMENTO DEL CAMPIONE

PRINCIPIO REAGENTI PREPARAZIONE DEL REAGENTE STABILITA TRATTAMENTO DEL CAMPIONE PRINCIPIO REAGENTI PREPARAZIONE DEL REAGENTE STABILITA TRATTAMENTO DEL CAMPIONE ACIDO L-LATTICO su uova L acido L-lattico reagisce, per via enzimatica, con un derivato fenolico e induce la formazione di

Dettagli

test Circulating Tumor Cell Control Kit

test Circulating Tumor Cell Control Kit 7900003 24 test Circulating Tumor Cell Control Kit 1 e631600016_it IMPIEGO PREVISTO Per uso diagnostico in vitro Il Kit CELLSEARCH Circulating Tumor Cell Control è stato formulato per essere utilizzato

Dettagli

RIDASCREEN GIS. Test immunoenzimatico per la rilevazione del latte caprino nel latte ovino. Art. No.: R4802. Test in vitro Conservare a 2-8 C

RIDASCREEN GIS. Test immunoenzimatico per la rilevazione del latte caprino nel latte ovino. Art. No.: R4802. Test in vitro Conservare a 2-8 C RIDASCREEN GIS Test immunoenzimatico per la rilevazione del latte caprino nel latte ovino Art. No.: R4802 Test in vitro Conservare a 2-8 C R-Biopharm AG, Darmstadt, Germany Tel.: +49 (0) 61 51 81 02-0

Dettagli

test Circulating Tumor Cell Control Kit

test Circulating Tumor Cell Control Kit 7900003 24 test Circulating Tumor Cell Control Kit 1 IMPIEGO PREVISTO Per uso diagnostico in vitro Il Kit CELLSEARCH Circulating Tumor Cell Control è stato formulato per essere utilizzato come controllo

Dettagli

QuickTox TM Kit for QuickScan Ochratoxin-A in Wine. Manuale d uso. Cat. # OTA-WINE

QuickTox TM Kit for QuickScan Ochratoxin-A in Wine. Manuale d uso. Cat. # OTA-WINE QuickTox TM Kit for QuickScan Ochratoxin-A in Wine Cat. # OTA-WINE Manuale d uso Via San Geminiano, 4 41030 San Prospero (MO)- Italy : +39 059 8637161 : +39 059 7353024 : immunolab@generon.it : www.generon.it

Dettagli

SCHEMA DI VEQ PER EMATOLOGIA. Emissione 8 01/09/2015 Approvazione DCRB Page 1 of 5

SCHEMA DI VEQ PER EMATOLOGIA. Emissione 8 01/09/2015 Approvazione DCRB Page 1 of 5 Emissione 8 01/09/2015 Approvazione DCRB Page 1 of 5 PROGRAMMA DI VEQ PER EMATOLOGIA A. Organizzazione del Programma MATERIALI DI CONTROLLO: sangue di controllo contenente leucociti umani, eritrociti umani

Dettagli

SPECIFICHE TECNICHE DEI SISTEMI DIAGNOSTICI COAGULAZIONE PESCARA, PENNE E POPOLI. LOTTO n 2

SPECIFICHE TECNICHE DEI SISTEMI DIAGNOSTICI COAGULAZIONE PESCARA, PENNE E POPOLI. LOTTO n 2 SPECIFICHE TECNICHE DEI SISTEMI DIAGNOSTICI COAGULAZIONE PESCARA, PENNE E POPOLI. LOTTO n 2 E richiesta la presentazione di un progetto tecnico dettagliato che descriva la soluzione operativa proposta

Dettagli

J33154_IT. Guida rapida. VITROS ECiQ/ECi Immunodiagnostic Systems

J33154_IT. Guida rapida. VITROS ECiQ/ECi Immunodiagnostic Systems J33154_IT Guida rapida VITROS ECiQ/ECi Immunodiagnostic Systems 2 2 IMPORTANTE Le informazioni contenute nel presente manuale sono frutto dell esperienza e della competenza acquisite dalla Ortho-Clinical

Dettagli

RIDA. Aflatoxin column. Colonne di immunoaffinità per la preparazione dei campioni prima dell analisi di aflatossine. Art. No.: R5001 Art. No.

RIDA. Aflatoxin column. Colonne di immunoaffinità per la preparazione dei campioni prima dell analisi di aflatossine. Art. No.: R5001 Art. No. RIDA Aflatoxin column Colonne di immunoaffinità per la preparazione dei campioni prima dell analisi di aflatossine Art. No.: R5001 Art. No.: R5002 Test in vitro Conservare a 2-8 C R-Biopharm AG, Darmstadt,

Dettagli

IL MINISTRO DELLA SALUTE

IL MINISTRO DELLA SALUTE D.M. 17 novembre 2004. * Recepimento della direttiva 2003/78/CE della Commissione dell 11 agosto 2003, relativa ai metodi di campionamento e di analisi per il controllo ufficiale dei tenori di patulina

Dettagli

REUMA TEST. FASE POST-ANALITICA: I dati ottenuti vengono validati tecnicamente poi clinicamente e quindi firmati digitalmente.

REUMA TEST. FASE POST-ANALITICA: I dati ottenuti vengono validati tecnicamente poi clinicamente e quindi firmati digitalmente. MODALITA' DI RICHIESTA: Pazienti interni: tramite modulo interno prestampato. Pazienti esterni: tramite richiesta del medico curante. REUMA TEST PREPARAZIONE DEL PAZIENTE ALL'ESAME: Il paziente deve trovarsi

Dettagli

WITNESS FeLV-FIV CARATTERISTICHE GENERALI INDICAZIONI DEL TEST PRINCIPIO DEL TEST

WITNESS FeLV-FIV CARATTERISTICHE GENERALI INDICAZIONI DEL TEST PRINCIPIO DEL TEST WITNESS FeLV-FIV WITNESS FeLV-FIV CARATTERISTICHE GENERALI Il virus della leucemia felina (FeLV) è un retrovirus del gruppo Mammalian tipo C, diffuso in tutto il mondo e particolarmente endemico nelle

Dettagli

Si richiede la fornitura annuale di un sistema di determinazione dell HPV per l Asl Roma1, relativo a tests.

Si richiede la fornitura annuale di un sistema di determinazione dell HPV per l Asl Roma1, relativo a tests. Oggetto: gara HPV Test primario nello Screening cervico-vaginale. Si richiede la fornitura annuale di un sistema di determinazione dell HPV per l Asl Roma1, relativo a 20.000 tests. Requisiti minimi indispensabili

Dettagli

ISTRUZIONI PER L USO. Test per la diagnosi di infezione da dialisi peritoneale. Per l autodiagnosi. Leggere per intero MPV1 VERSION 03, MAY 2017

ISTRUZIONI PER L USO. Test per la diagnosi di infezione da dialisi peritoneale. Per l autodiagnosi. Leggere per intero MPV1 VERSION 03, MAY 2017 ISTRUZIONI PER L USO Test per la diagnosi di infezione da dialisi peritoneale Per l autodiagnosi Leggere per intero VERSION 03, MAY 2017 MPV1 1 DESTINAZIONE D USO Il test PERiPLEX identifica due marcatori

Dettagli

Allegato C al Decreto n. 108 del pag. 1/7

Allegato C al Decreto n. 108 del pag. 1/7 giunta regionale Allegato C al Decreto n. 108 del 23.12.2015 pag. 1/7 R E G I O N E V E N E T O Segreteria Regionale per la Sanità Coordinamento Regionale Acquisti per la Sanità LOTTO N. 1 FORNITURA DI

Dettagli

USABILITÀ INTERFERENTI EMATOCRITO LABELLING

USABILITÀ INTERFERENTI EMATOCRITO LABELLING INTERFERENTI USABILITÀ Nella tabella sono indicate le concentrazioni massime per le quali non si riscontrano interferenze con il sistema GLUCOCARD SM secondo lo standard EN ISO 15197:2013. Sostanza Concentrazione

Dettagli