Vorspeisen - Antipasti. Tiroler Marenden Merende tirolesi
|
|
- Michelina Natali
- 7 anni fa
- Visualizzazioni
Transcript
1 Vorspeisen - Antipasti Gegrillter Ziegenkäse vom Unter-Oltlhof mit Kartoffel-Rohnensalat Caprino del maso Unter-Oltl alla griglia con insalata di rape rosse e patate 11,50 Tatar vom heimischen Rind mit Burrata, Mohnöl und Kürbisbrot Tartara di manzo locale con burrata, semi e olio di papavero e pane di zucca Simmental-Rind vom Hof Hofstatt (Prags) Manzo Simmental del maso Hofstatt (Braies) 17,00 Salatteller mit Dolomit-Käse, Mandeln und geräuchertem Roastbeef Insalatona con formaggio Dolomit, mandorle e roastbeef affumicato Käse vom Unter-Oltl-Hof (Sexten) Formaggio del maso Unter-Oltl (Sesto) 10,50 Tiroler Marenden Merende tirolesi Graukäse vom Veiderhof mit roten Zwiebeln und Schnittlauch Graukäse (formaggio grigio) del maso Veider con cipolla rossa e erba cipollina 9,00 Jora s Hüttenmarende (Speck, Kaminwurzen, geräuchertes Rindfleisch, Käse) Merenda tirolese della casa (speck, salamini, bresaola, formaggi locali) 12,00 Sortiment von 5 einheimischen Käsesorten Selezione di 5 formaggi locali 9,00
2 Suppen Zuppe Südtiroler Speckknödel in der Rindskraftbrühe Canederli sudtirolesi allo speck in brodo di manzo 7,00 Kürbiscremesuppe mit Kernöl Crema di zucca con olio e semi di zucca Leberknödel in der Rindskraftbrühe Rindsleber vom Hof Hofstatt (Prags) Canederli al fegato in brodo di manzo Fegato di vitello del maso Hofstatt (Braies) 7,20 Linsen-Kartoffelsuppe Zuppa di lenticchie e patate Sollten gewisse Stoffe oder Erzeugnisse bei Ihnen Allergien oder Unverträglichkeiten auslösen, teilen Sie dies bitte bei Bestellung unseren Mitarbeiterinnen und Mitarbeitern mit. Diese erteilen Ihnen gerne genaue Infos. Qualora certe sostanze Le dovessero provocare allergie o intolleranze, si prega di comunicarlo al momento dell ordinazione. Le nostre collaboratrici e i nostri collaboratori saranno lieti di fornire ulteriori informazioni. Im Bedarfsfalle werden auch Tiefkühlprodukte verwendet. In caso di bisogno vengono usati anche prodotti surgelati
3 Warme Vorspeisen Primi piatti Hausgemachte Pasta nach den Rezepten aus den Büchern von Markus Holzer! Pasta fatta in casa basata su ricette tratte dai libri di Markus Holzer Roggenbrot-Ravioli mit Graukäsefüllung und Bockshörndlmehl Ravioli al pane di segale con formaggio grigio e farina di carrube Graukäse vom Veiderhof Formaggio del maso Veider 11,50 Hausgemachte Maccheroni mit Hirtensauce (mit Speck, Schinken, Paprikaschoten, Champignons, Ragout, Sahne und Parmesan) Maccheroni fatti in casa alla pastora (con Speck, prosciutto, peperoni, champignon, ragù, panna e formaggio grana) 9,50 Kastanien-Tagliolini mit Ragout von der einheimischen Gams Tagliolini alle castagne con ragù di camoscio locale 11,50 Paprika-Pipe mit Tomaten, Artischocken und Taggiasca-Oliven Pipe rigate alla paprica con pomodori, carciofi e olive taggiasche 10,50
4 Für unsere kleinen Gäste Per i nostri piccoli ospiti Hausgemachte Maccheroni mit Tomatensauce Maccheroni fatti in casa al pomodoro 5,50 1 Würstel mit Pommes frites 1 Würstel con patate fritte 1 Bratwurst mit Bio-Polenta 1 salsiccia con polenta biologica Kleines Wiener vom Kalb mit Pommes frites Bistecca di vitello alla milanese piccola con patate fritte 10,00 Kleines Wiener vom Schwein mit Pommes frites Bistecca di maiale alla milanese piccola con patate fritte 8,00 Beilagen - Contorni Gemischter Salat Insalata mista 4,50 Pommes frites - Patate fritte Röstkartoffeln Patate saltate Bio-Polenta Polenta biologica als Beilage - contorno 4,00 als Gericht - piatto unico
5 Hauptspeisen - Secondi piatti Gulasch vom einheimischen Kalb mit Steinpilz-Serviettenknödeln Gulasch di vitello locale con fettine di canederli ai porcini Fleisch vom Unter-Oltl-Hof (Sexten) Carne del maso Unter-Oltl (Sesto) 17,00 Steak vom einheimischen Rind mit Karottenpüree und Wirsing Tagliata di manzo locale con purè di carote e verze saltate Simmental-Rind vom Hof Hofstatt (Prags) Manzo Simmental del maso Hofstatt (Braies) 25,00 Bratwurst mit einheimischer Bio-Polenta Salsiccia alla griglia con polenta biologica locale Simmental-Rind vom Hof Hofstatt (Prags) Manzo Simmental del maso Hofstatt (Braies) 9,50 Wiener Schnitzel vom Kalb mit Röstkartoffeln Bistecca di vitello alla milanese con patate saltate 17,00 Wiener Schnitzel vom Schwein mit Pommes frites Bistecca di maiale alla milanese con patate fritte 14,00 Biologische Polenta mit Sextner Bauernkäse überbacken Polenta biologica con formaggio del contadino di Sesto 8,50
6 Desserts Dolci Apfelküchel mit hausgemachtem Vanilleeis Frittelline di mele con gelato alla vaniglia fatto in casa 7,50 Strauben mit Preiselbeermarmelade und Sahne Frittelle con marmellata di mirtilli rossi e panna 7,00 Soufflè von zweierlei Valrhona-Schokolade mit hausgemachtem Bratapfeleis Tortino caldo ai due cioccolati Valrhona con gelato di mele al forno fatto in casa 9,00 Fichtenhonig-Parfait mit Hagebutte und Schokocrumble Semifreddo alle punte di abete con rosa canina e crumble di cioccolato 7,50 Apfelstrudel (nach Wahl mit hausgemachter Vanillesauce) Strudel di mele (a scelta con salsa alla vaniglia fatta in casa) 3,80 ( 5,00) Auswahl von einheimischem Bauernkäse mit Früchtesenf Scelta di formaggi da contadini locali con mostarda 8,00 Dessertweine Vini da dessert Praesepium (Sauvignon Spätlese/vend.tard.) Stachlburg pro Glas/a bicchiere 4,00 Sweet Claire (Bronner TBA/passito) Lieselehof pro Glas/a bicchiere 6,00 Sweet Claire Riserva (Bronner TBA/passito) Lieselehof pro Glas/a bicchiere 8,00
Suppen - Minestre. Salate - Insalate. Fleischsuppe mit Speckknödel 6.00 Brodo di manzo con canederli allo speck
Suppen - Minestre Fleischsuppe mit Speckknödel 6.00 Brodo di manzo con canederli allo speck Fleischsuppe mit Leberknödel 6.00 Brodo di manzo con canederli al fegato Fleischsuppe mit Fritatten 6.00 Celestina
Herzlich Willkommen im Restaurant Pizzeria Post. Sepp mit Team, wünscht Ihnen erholsame Stunden und einen guten Appetit. Danke für Ihren Besuch
Herzlich Willkommen im Restaurant Pizzeria Post Sepp mit Team, wünscht Ihnen erholsame Stunden und einen guten Appetit Danke für Ihren Besuch *****************************************************************
Antipasti. Antipasto La Tor (code di gambero in pasta filo, caprino in manto di speck, zucchine grigliate salsa al balsamico) Minestre
Antipasti Antipasto La Tor (code di gambero in pasta filo, caprino in manto di speck, zucchine grigliate salsa al balsamico) Bruschette miste Carpaccio La Tor Petto d anatra su insalatine con aceto balsamico
Der Chef empfiehlt. Weine
Der Chef empfiehlt Frische Tomaten / Büffelmozzarella / Basilikumpesto 11,50.- Pomodori freschi/buffala/pesto al basilico Dinkel-Vollkornnudeln/Gorgonzola/Zucchinistreifen 10,70.- Pasta al faro/gorgonzola/strisce
Kalte Vorspeisen Antipasti freddi
Kalte Vorspeisen Antipasti freddi Rindscarpaccio auf Rauke mit marinierten Spargeln Carpaccio di manzo con asparagi 12,80 Bunter Frühlingssalat mit gegrillten Garnelen und Petersilien- Knoblauch-Waffeln
Kalte Gerichte Piatti freddi
Kalte Gerichte Piatti freddi Brettlschmaus (Speck, gekochter Schinken, Salami, Schinkenwurst, Mortadella, Käse) G Bontà sul legno (Speck, prosciutto cotto, salami, mortadella, formaggi) G 10 Südtiroler
Antipasti ~ Kalte Vorspeisen ~ Hours d ouvre
Antipasti ~ Kalte Vorspeisen ~ Hours d ouvre Formaggio alla griglia su insalatina con prosciutto crudo,pomodori semisecchi Gegrillter Käse auf Salaten mit Rohschinken und halbgetrockneten Tomaten Grilled
Antipasti ~ Kalte Vorspeisen ~ Hours d ouvre
Antipasti ~ Kalte Vorspeisen ~ Hours d ouvre Formaggio alla griglia su insalatina con prosciutto crudo,pomodori Gegrillter Käse auf Salaten mit Rohschinken und Cocktailtomaten Grilled cheese on salads
Zuppa di bärlauch (aglio selvatico)
Crema di asparagi con vaniglia Con girelline di verdura Euro 8,00 Zuppa di bärlauch (aglio selvatico) Con un gnocco di formaggio fresco con noci arrotolato in ravanello Euro 8,20 Due Preßknödel In brodo
Piattino dell aperitivo Aperò-tellerli *1 Pers. / **2 Pers. *13.00 **24.00
Gli Antipasti Piattino dell aperitivo 1. 2. Aperò-tellerli *1 Pers. / **2 Pers. *13.00 **24.00 La Tagliata di salumi misti nostrani Versciedene Tessiner Aufschnitte, garniert *1 Pers. / **2 Pers. *24.50
Aus dem Suppentopf Dalle nostre zuppiere
Aus dem Suppentopf Dalle nostre zuppiere Bouillion mit Ei 4,00 Consommé con uvoa Rinderkraftbrühe mit Nudeleinlage 5,50 Brodo di manzo con pasta reale Rinderkraftbrühe mit Speckknödel (2 Knödel) 6,50 Brodo
Antipasti. Insalata di spinaci, arance e pinoli tostati. Tagliere con i nostri salumi, stracchino, sott olii e piadina
Antipasti Insalata di spinaci, arance e pinoli tostati Tagliere con i nostri salumi, stracchino, sott olii e piadina Tortino di parmigiano reggiano DOP, spuma di mortadella e crema di pistacchi Polentina
Tartara marinata di filetto di manzo 100 gr. (marinato) con pane tostato e burro
Der Genuss unserer Gäste liegt uns am Herzen. Bitte wenden Sie sich an unser Servicepersonal, das Ihnen bei der Auswahl Ihrer Speisen gerne behilflich ist. Deshalb bieten wir: Südtiroler Spezialitäten,
KALTE GERICHTE PIATTI FREDDI
KALTE GERICHTE PIATTI FREDDI Mozzarella mit Tomaten G 8,00 Mozzarella con pomodori G Gemischter Aufschnitt G 10,00 Affettato misto G Südtiroler Speckteller 9,00 Piatto di speck tirolese Gemischter Käseteller
Primi. Pasta & Co. Zuppe
Primi Piatto di selvaggina affumicata con mirtilli rossi e rafano G Pesci pregiati affumicati con pane tostato, burro e cren ACG Tartara di manzo con pane segale e insalatina ACMDGO Carpaccio di cervo
Insalata di Polpo 15.90
Antipasti Vorspeisen Insalata di Polpo 15.90 Tintenfischsalat Antipasto di mare 16.80 Vorspeise mit Meeresfrüchten Trancetto di Tonno 18.90 in crosta di papavero con crema di avocado Thunfischsteak in
LE PIZZE BIANCHE ANTIPASTI
MENÙ BRUSCHETTE Semplice 4,00 euro pomodoro, olio agliato Ortolana 4,50 euro pomodoro, mozzarella, verdure di stagione Trentina 5,00 euro pomodoro, asiago, speck Molise 5,00 euro pomodoro, mozzarella,
Pizzeria Salento 11 Wengistrasse Solothurn Tel.: / Nat.: Web:
Tel.: 032 632 06 28 / Nat.: 076 404 17 18 Fritto Misto Misto Salentino I nostri Antipasti / Unsere Vorspeisen Polpette, crocchette, patatine Fleiscbällchen, Kroketten, Pommes frites Salumi misti con formaggio
Grüner Salat 9.00 Insalata verde. Gemischter Salat 9.50 Insalata mista
VORSPEISEN Antipasti Grüner Salat 9.00 Insalata verde Gemischter Salat 9.50 Insalata mista Ziegenkäse mit Bresaola und Salat 19.50 Formaggio di capra con bresaola ed insalata Furtschellas-Teller mit Bündnerfleisch
123 Risotto ai Funghi Porcini (Risotto mit Steinpilzen) FR Risotto ai Gamberetti (Risotto mit Garnelen) FR
133 Piatto Ticinese con formaggio (Tessiner Teller mit Käse) FR. 20.50 134 Bresaola (Trockenfleisch) FR. 22.50 135 Bresaola in carpaccio (Trockenfleisch Carpaccio) FR. 23.50 169 Carpaccio di manzo (Rindfleisch
Herzlich Willkommen im Restaurant Der Stadtwirt Seit 1898 Inh. Frank Gladysz
Herzlich Willkommen im Restaurant Der Stadtwirt Seit 1898 Inh. Frank Gladysz Ihr Restaurant für Feierlichkeiten aller Art im Herzen von Villach. Für besondere Anlässe haben wir für Sie Dinner for Two Gutscheine.
PRIMI PIATTI / Teigwaren
Insalata verde o mista CHF 7.50 Grüner Salat oder gemischter Salat Insalata di gamberoni con finocchi arancio e avocato Garnelensalat mit Fenchel, Orange und Avokato CHF 22.00 Gran tagliere di affettati
DEGUSTATIONSMENÜ Weinbegleitung
DEGUSTATIONSMENÜ Weinbegleitung Gegrillter Sarner Bachsaibling im Salatbeet mit knusprigen Specksteifen und Pistazien Salmerino Alpino della val Sarentino su insalata con pancetta croccante e pistacchi
Qualche suggerimento. Madre Teresa. Cucina e Pizzeria non lavorano simultaneamente I piatti potrebbero non essere serviti allo stesso momento
Qualche suggerimento La vita e una chance, sfruttala. La vita e bella, ammirala. La vita e un sogno, realizzalo. La vita e una sfida, accettala. La vita e preziosa, trattala con cura. La vita e ricchezza,
M E N U d i T E R R A. Antipasti. LARDO DI CONCA con insalatina di formaggi e peperoncino dolcelacrima
M E N U d i T E R R A Antipasti LARDO DI CONCA con insalatina di formaggi e peperoncino dolcelacrima SALAME DI CERVO con polenta croccante e finferli trifolati CARNE SALADA CRUDA con mele Golden e olio
Antipasti ~ Kalte Vorspeisen ~ Hours d ouvre
Antipasti ~ Kalte Vorspeisen ~ Hours d ouvre Formaggio alla griglia su insalatina con prosciutto crudo,pomodori Gegrillter Käse auf Salaten mit Rohschinken und Cocktailtomaten Grilled cheese on salads
Insalate Salate. Antipasti Vorspeisen. Aggiunte Zusätzliche Zutaten. Insalata verde Grüner Salat Insalata mista Gemischter Salat 9.
Insalate Salate Insalata verde Grüner Salat Insalata mista Gemischter Salat Foglie d`insalata di stagione con gamberoni saltati, pinoli, melone, limone e olio d`oliva Blattsalate mit gebratenen Garnelen,
There is no sincerer love than the love of food. George Bernard Shaw
There is no sincerer love than the love of food. George Bernard Shaw insalate VERDE CHF 8.00 insalata verde di stagione grüner saisonsalat MISTA CHF 9.50 insalata mista di stagione gemischter saisonsalat
Antipasti. Fritto di fiori di zucca e porcini. croccanti. Prosciutto crudo di San Daniele (18. mesi) Mezza porzione 12,00. Porzione intera 20,00
Antipasti Fritto di fiori di zucca e porcini croccanti Mezza porzione 12,00 Porzione intera 20,00 Prosciutto crudo di San Daniele (18 mesi) Mezza porzione 13,00 Porzione intera 21,00 Selezione di funghi
Menu à la Carte. Restaurant. 22 Hugo von Taufers Straße Sand in Taufers (BZ)
Menu à la Carte Restaurant 22 Hugo von Taufers Straße 39032 Sand in Taufers (BZ) Tel. 0474/678370 info@hotelhellweger.it www.hotelhellweger.it Vorspeisen vom Land - Antipasti di Terra 1 Gemischter Aufschnitt
Antipasti ~ Kalte Vorspeisen ~ Hours d ouvre
Antipasti ~ Kalte Vorspeisen ~ Hours d ouvre Formaggio alla griglia su insalatina con prosciutto crudo,pomodori Gegrillter Käse auf Salaten mit Rohschinken und Cocktailtomaten Grilled cheese on salads
Zuppe. Minestrone dello chef Gemüsesuppe Fr Zuppa di pomodoro Tomatensuppe Fr Stracciatella alla romana Bouillon mit Ei Fr. 8.
Zuppe Minestrone dello chef Gemüsesuppe Fr. 10.50 Zuppa di pomodoro Tomatensuppe Fr. 9.50 Stracciatella alla romana Bouillon mit Ei Fr. 8.50 Crema di piselli Erbsencremesuppe Fr. 10.50 Insalate Insalata
ALLERGENI GLUTINE CROSTACEI PESCE ARACHIDI LATTE FRUTTA A GUSCIO SEDANO SENAPE SESAMO SOLFITI LUPINI MOLLUSCHI
ALLERGENI A B C D E F G H I L M N O P GLUTINE CROSTACEI UOVA PESCE ARACHIDI SOIA LATTE FRUTTA A GUSCIO SEDANO SENAPE SESAMO SOLFITI LUPINI MOLLUSCHI Antipasti Antipasto La Tor (code di gambero in pasta
Antipasti/Insalate. Insalatona fitness / Fitnessteller
Antipasti/Insalate Antipasto misto Formaggio svizzero, bresaola, prosciutto crudo, 18,00 CHF pancetta salame Bergkäse, Bündnerfleisch, Rohschinken, Speck und Salami Carpaccio di bresaola con scaglie di
Kalte Vorspeisen / Antipasti
Kalte Vorspeisen / Antipasti Tatar vom Rindsfilet (120gr.) 19,50 Tartare di filetto di manzo (120gr.) Carpaccio vom Black Angus mariniert mit Pfifferlinge und Walnüsse 14,90 Carpaccio di Black Angus marinato
1. Caprese con pesto fatto in casa 3,9 (pomodorini con mozzarella su letto di rucola con pesto fatto in casa)
ANTIPASTI FREDDI 1. Caprese con pesto fatto in casa 3,9 (pomodorini con mozzarella su letto di rucola con pesto fatto in casa) 2. Carpaccio 7,9 (filetto di manzo marinato su letto di rucola con parmigiano)
Insalate Salate. Antipasti Vorspeisen. Aggiunte Zusätzliche Zutaten. Insalata verde Grüner Salat Insalata mista Gemischter Salat 9.
Insalate Salate Insalata verde Grüner Salat Insalata mista Gemischter Salat Foglie d`insalata di stagione con gamberoni saltati, pinoli, melone, limone e olio d`oliva Blattsalate mit gebratenen Garnelen,
BENVENUTI DA ROCCHINA E PAOLO SASU
BENVENUTI DA ROCCHINA E PAOLO SASU ANTIPASTI Salametto di maiale Fr. 5. Schwein-salam Piatto di salumi misti Fr. 16. Tessiner-Teller Carpaccio di manzo Fr. 18. Rindfleisch-Carpaccio Carpaccio di puledro
Degustazioni. Villa Cabella Degustazione monti. Carpaccio di bresaola con caprino alle erbe. Manfrigole alla Chiavennasca gratinata al forno
Menu Degustazioni Menu Castello Degustazione di lago Pesce in carpione dell'antico Borgo Tagliolini all'uovo con trota salmonata e pachino Villa Cabella Degustazione monti Carpaccio di bresaola con caprino
Cucina. Crudo, Melanzane, Zucchine, Peperoni, Fontina, Maionese. Svizzera Fresca, Cipolla, Pancetta, Formaggio, Pomodoro, Insalata, Salsa a scelta
LE CIABATTE e Co. Rustico 5,50 Speck, Brie, Lattuga, Salsa Rosa Boscaiolo (anche variante Vegetariana) 5,50 Crudo, Melanzane, Zucchine, Peperoni, Fontina, Maionese Panino Hamburger 6,50 Svizzera Fresca,
Napoletana. Capricciosa. 4 Formaggi. Diavola
Marinara pomodoro, aglio, origano Tomaten, Knoblauch, Origano tomato, garlic, oregano 5,80 Margherita pomodoro, mozzarella Tomaten, Mozzarella tomato, mozzarella 6,20 Principessa margherita con cornicione
Gli Antipasti. Piattino dell`aperitivo Aperotellerli La Tagliata di salumi misti nostrani Verschiedene Tessiner Aufschnitte. Garniert 24.
Gli Antipasti Piattino dell`aperitivo Aperotellerli 13.00 La Tagliata di salumi misti nostrani Verschiedene Tessiner Aufschnitte. Garniert 24.50 La Tagliata di salumi misti Nostrani con formaggio Verschiedene
Ristorante Il Terziere. Degustazioni
Ristorante Il Terziere LA CARTA Degustazioni Piatto Unico Zuppa Della Casa 7,00 Crostone di Polenta con Funghi Porcini 13,00 Crostone di Polenta e Salmi di Cervo 13,00 Grigliatona Mista di Carne con Contorni
Nostre proposte di menu estate
Ruster Ristorante 39022 Lagundo presso Merano Via San Cassiano 1, Alto Adige Italia Tel +39 0473 220202 Fax +39 0473 440267 info@urster.it www.ruster.it Responsabile banchetti Georg Reinthaler Cell + 39
A N T I P A S T I. Lardo di Arnad con castagne e miele 10,00
A N T I P A S T I Lardo di Arnad con castagne e miele 10,00 Carpaccio di spada affumicato con olio e limone 10,50 Coscia di fassone aromatica con vinaigrette alla senape 10,00 Bresaola di cervo con crostini
Antipasti. Grantagliere di formaggi e salumi di cinghiale Tagliere con formaggi e salse Tagliere con salumi di cinghiale 12.
Antipasti Grantagliere di formaggi e salumi di cinghiale 15.00 (consigliato per 2 persone) Tagliere con formaggi e salse 12.00 Tagliere con salumi di cinghiale 12.00 Funghi porcini fritti 11.00 Verdure
Classica (cotto e fontina / mozzarella) Brezel*+ cacciatorino Quattro formaggi (praga, quattro formaggi)
Focacce Stuzzichini Brezel* 2, Classica (cotto e fontina / mozzarella) Brezel*+ cacciatorino Quattro formaggi (praga, quattro formaggi) * Praghese (prosciutto di praga e funghi) * con würstel Sud tirolo
Menù
Menù Gentili ospiti! Nella Schwemme, la nostra tradizionale sala, troverete ad attendervi un buffet ricco di piatti caldi e freddi, tra cui Essigwurst (würstel all aceto con cipolle), saures Rindfleisch
ANTIPASTI / VORSPEISEN ZUPPE / SUPPEN INSALATA / SALATE
ANTIPASTI / VORSPEISEN PROSCIUTTO DI PARMA CHF 19.90 Parmaschinken CARPACCIO ALLA ROMANA CHF 20.90 Rindfiletfleisch mit Parmigiano Käse CREVETTEN-COCKTAIL CHF 14.90 BRUSCHETTA CHF 10.90 Mit frischen Tomaten,
Fleischherkunft: Kalb, Rind, Schwein, Lamm/ CH,NZ,IT,D,USA,BRA/A/AUSTRALIA Kann mit Hormonen/Antibiotikum als Leistungsförderer erzeug worden sein
La provenienza delle nostri carni: vitello, manzo, maiale, agnello/ch,nz,it,d,usa,bra/a/ AUSTRALIA La carne di provenienza estera può essere trattata con ormoni e/o antibiotici Fleischherkunft: Kalb, Rind,
Ospiti a tavola? No problem! cucinano per te!
Ospiti a tavola? No problem! cucinano per te! ! ù n e M o u t a il Cre PER QUALSIASI OCCASIONE (battesimi, cresime, compleanni o cene tra amici a casa vostra...) Noi cuciniamo, voi ritirate, scaldate e
Menú. Wirtshaus Weissbräu Huber
Menú Wirtshaus Weissbräu Huber Colazioni Bavaresi 2 pz. Weisswürste (wurst bianco) con 1 Breze 5,40 1 paio di wurst viennesi con pane 4,25 Porzione di Leberkäs (tipica carne bavarese) con salata di patate
ANTIPASTI PRIMI PIATTI. Tagliere della Valpolicella con polenta. Polenta Renga. Funghi misto bosco con polentina e formaggio Cimbro
ANTIPASTI Tagliere della Valpolicella con polenta Polenta Renga Funghi misto bosco con polentina e formaggio Cimbro Tagliere di formaggi di malga con mostarde PRIMI PIATTI Risotto alla Veneta Risotto al
UST TA ARIA RA AB BGIUSA Speise- & & Geträn nk kekarte Carta menù ù e e bev va ande
UST TARIA RABG IU USA Spe eise- & rte Getränkeka e Carta me nù e bev va ande VORSPEISEN / ANTIPASTI Grüner Salat CHF 9.00 Insalata verde Gemischter Salat CHF 9.50 Insalata mista Rucolasalat mit Bresaola
Carta19. The secret of success in life is to eat what you like and let the food fight it out inside. - Mark Twain
Carta19 The secret of success in life is to eat what you like and let the food fight it out inside. - Mark Twain Carta19 Insalate Verde CHF 9.-- Insalata verde di stagione Grüner Saisonsalat Mista CHF
* SOLO COME PRIMO PIATTO - NUR ALS VORSPEISE
ANTIPASTI FREDDI - KALTE VORSPEISEN Salametto nostrano (1 pezzo) 7.50 Kleiner Tessiner Salami Formaggino (1 pezzo) 7.50 Tessiner Käse (1 Stück) Taiada nostrana con formaggio 13.50 18.00 Tessiner Aufschnitt-Teller
ANTIPASTI DI MARE. Antipasto di Mare Completo (4 portate) 16.00
ANTIPASTI DI MARE Antipasto di Mare Completo (4 portate) 16.00 antipasto misto freddo, capasanta gratinata, zuppetta di moscardini e sauté di cozze e vongole ANTIPASTI FREDDI Antipasto Misto Freddo 10.00
LE NOSTRE PROPOSTE STAGIONALI Uunsere Menuvorschläge Iniziando con gli antipasti freddi Kalte Vorspeisen
Insalata mista del Buffet Gemischter Salat vom Buffet Insalata di gamberetti e melone Gernelensalat mit Melone Insalata caprese Tomaten - Mozzarella Salat Tartare di manzo "Fassona" Rindstartar (IT) LE
LA SELVAGGINA ANTIPASTI SECONDI PIATTI. Terrina di selvaggina Du Chef CHF Wildterrine Du Chef
LA SELVAGGINA ANTIPASTI Terrina di selvaggina Du Chef CHF 19.50 Wildterrine Du Chef Prosciutto crudo affumicato di cinghiale CHF 19.50 Geräuchter Wildschweinrohschinken Carne secca di cervo CHF 19.50 Hirsch-Trockenfleisch
Degustazioni. Villa Cabella Degustazione monti. Carpaccio di bresaola con caprino alle erbe. Manfrigole alla Chiavennasca gratinata al forno
Menu Degustazioni Menu Castello Degustazione mare Salmone marinato alla mediterranea Paccheri al ragù di pescatrice e pachino Villa Cabella Degustazione monti Carpaccio di bresaola con caprino alle erbe
UNSERE MENUKARTE / LA NOSTRA LISTA MENU
UNSERE MENUKARTE / LA NOSTRA LISTA MENU AUS UNSERER TRADITIONELLEN KÜCHE/ ALLA VECCHIA TRADIZIONE Tiroler Teller mit Speck, Hausschinken, Kaminwurze und Käse 9,00 Affettato misto con speck tirolese, prosciutto
RISTORANTE / PIZZERIA BUON GUSTO WÜLFLINGERSTRASSE WINTERTHUR. Antipasti
Antipasti Gamberoni e Capesante al Profumo D aglio e Spezie su letto di Misticanza Carpaccio di Bresaola e Burrata con Parmigiano e olio Tartufato Antipastino Buon Gusto Insalate Insalata di Datterini
Menù. Primi Piatti di Pesce. Spaghetti alle Vongole Veraci In Bianco. Spaghetti allo Scoglio 12.00
Antipasti di Mare Antipasto di Mare Completo 17.00 antipasto misto freddo, capasanta gratinata, zuppetta di moscardini e sautè di cozze e vongole Antipasti Freddi Antipasto Misto Freddo 10.00 Tartare di
Gli Antipasti. * (con rucola, grana, pomodorini, olio d oliva e balsamico)
Gli Antipasti La Tagliata di salumi misti Vallemaggia Verschiedene Tessiner Aufschnitte Fr. 22.50 La Tagliata di salumi misti Vallemaggia con formaggio Verschiedene Tessiner Aufschnitte mit Vallemaggia
Pietro e Fabiana propongono questo Menù in piccoli assaggi per tutti gli Ospiti del Tavolo
Pietro e Fabiana propongono questo Menù in piccoli assaggi per tutti gli Ospiti del Tavolo Luccio in salsa di olive nere taggiasche e capperi di Pantelleria su patate all olio Cappesante arrostite in padella
Antipasti. Mezza porzione 13,00 Porzione intera 20,00. Prosciutto crudo di San Daniele (18 mesi) Mezza porzione 15,00 Porzione intera 21,00
Antipasti Fritto di fiori di zucca e primizie di stagione croccanti Mezza porzione 13,00 Porzione intera 20,00 Prosciutto crudo di San Daniele (18 mesi) Mezza porzione 15,00 Porzione intera 21,00 Insalatina
PROSCIUTTO SAN DANIELE ORIGINALE 19.-- PROSCIUTTO SAN DANIELE CON MOZZARELLA DI BUFALA 24.-- CARPACCIO DI FILETTO DI MANZO ALLA GIGI 26.
ANTIPASTI PROSCIUTTO SAN DANIELE ORIGINALE 19.-- PROSCIUTTO SAN DANIELE CON MOZZARELLA DI BUFALA 24.-- CARPACCIO DI FILETTO DI MANZO ALLA GIGI 26.-- ANTIPASTO BUON GUSTO 26.-- INSALATE POMODORI DATTERINI
Tartare di Manzo Piemontese della Trattoria Fr
Tartare di Manzo Piemontese della Trattoria Fr. 22.00 con olio di oliva, limone, scaglie di grana e avocado (olio al tartufo a scelta) 1, 3, 6, 7, 9, 17, 22, 23, 24 Gnocco Fritto alla Farina Bona Fr. 24.00
Menù Ristorante Pizzeria Teleferica2 ANTIPASTI DI MARE. Antipasto di Mare Completoo (4 portate) 16.00
ANTIPASTI DI MARE Antipasto di Mare Completoo (4 portate) antipasto misto freddo, capasanta gratinata, zuppetta di moscardini e sauté di cozze e vongole ANTIPASTI FREDDI Antipasto Misto Freddo Alici Marinate
pizza pizza Marinara Tomaten, Knoblauch, Origano Marinara Pomodoro, aglio, origano 4,50 e Margherita Pomodoro, mozzarella, origano
pizza pizza Marinara Tomaten, Knoblauch, Margherita Tomaten, Mozzarella, Napoletana Tomaten, Mozzarella, Sardellen, Vier Käsesorten Tomaten, Mozzarella, Vier Käsesorten, Thunfisch Tomaten, Mozzarella,
Jídelní lístek. Motorest Bonaparte
IT Jídelní lístek Motorest Bonaparte Antipasti freddi 0208 Zuppe 0425 0405 0426 0428 0,3 l Zuppa di manzo con canederlini di fegato e tagliolini fatti in casa / 1A, 3, 6, 7 / 0,3 l Trippa / 1A, 3, 6,
Trattoria Pizzeria. Tel Calle della Mandola, 3726 San Marco - Venezia
Trattoria Pizzeria www.ristorantealvaporetto.com pizzalvaporetto@gmail.com Tel. 0039 041 5229498 Calle della Mandola, 3726 San Marco - Venezia Antipasti - 1 Bruschetta della casa 6,00 2 Formaggi 9,00 3
Lust auf frische Pfifferling - Finferli
Lust auf frische Pfifferling - Finferli Pfifferling mit 2 Tiroler Speckknödel 13,00 Canerderli tirolesi di speck con finferli Schweinefilet mit Pfifferling und gedünsteten Reis 18,00 Scaloppine con finferli
Kalte Schlemmereien Antipasti
Kalte Schlemmereien Antipasti Mariniertes Rindfleisch serviert mit Zwiebelringen und Folienkartoffel Carne di manzo marinata, servita con anelli di cipolle e patata al cartoccio 12,50 Knackige Wintersalate
Antipasti. Grantagliere di formaggi e salumi di cinghiale 14.00. Tagliere con formaggi e salse 12.00. Tagliere con salumi di cinghiale 12.
Antipasti Grantagliere di formaggi e salumi di cinghiale 14.00 (consigliato per 2 persone) Tagliere con formaggi e salse 12.00 Tagliere con salumi di cinghiale 12.00 Funghi porcini fritti 10.00 Carciofi
Menu Romantik. Lombata di capriolo affumicata con sedano, noci candite e pane alle erbe arrostito
Menu Romantik Lombata di capriolo affumicata con sedano, noci candite e pane alle erbe arrostito Consommé di selvaggina con pralina di selvaggina impanata Cocktail al pompelmo rosa con granita e spuma
Knackig frischer Salat Insalata mista fresca Fresh mixed Seasonal Salad 6,90.
Vorspeisen - Antipasti - Cold Starters Carpaccio vom Selchkarre geröstete Knödelcrôutons Ruccola Balsamico Senfdressing Carpaccio di Carré di Maiale Croutons di Canederlo Ruccola Balsamico & Senape Carpaccio
Frittatine tagliate in brodo
Ti auguro tempo Non ti auguro un dono qualsiasi, ti auguro soltanto quello che i più non hanno. Ti auguro tempo, per divertirti e per ridere; se lo impiegherai bene potrai ricavarne qualcosa. Ti auguro
Lo Strudel di Verdurine Invernali servito su una vellutata tiepida al Grana trentino
Le Specialità Fassane (selezione di salumeria tipica Valligiana al tagliere ) Prosciutto di Cervo, Camoscio, Speck, Salame Nostrano, Luganega Affumicata, il nostro Puzzone con Porcini all olio Lo Strudel
Jídelní lístek. Motorest Podkova
IT Jídelní lístek Motorest Podkova Antipasti freddi 0230 0225 80 g Tartare di controfiletto di manzo con pane fritto / 1A, 3, 6, 10, 12 / / Piatto e servito crudo / 50 g Mozzarella con pomodorini, pesto
Gli antipasti. Su concassé di pomodoro, emulsione di olio al basilico e granita di burrata. 13,00
Gli antipasti Il Lard d Arnad servito con mousse di castagne e miele e la micoùla. 11,00 La tartelletta ripiena di patate e primo fiore di mucca servita su erbette saltate, crema di parmigiano e olive
Menù completo a 13,00 Euro
Menù completo a 13,00 Un Primo Piatto a scelta, un Secondo Piatto a scelta, un Contorno a scelta & una Bevanda a scelta Spaghetti aglio, olio e peperoncino Spaghetti al pomodoro Penne all arrabbiata Pasta
Piccole specialità Berlinesi
Insalate fresche Insalata mista piccola 4,90 Diversi tipi di insalata con semi di girasole e di zucca grande 8,50 con un condimento leggero della casa Insalata campagnola à la Federico II 11,80 Insalata
RISTORANTE / PIZZERIA BUON GUSTO WÜLFLINGERSTRASSE WINTERTHUR. Antipasti. Antipastino Buon Gusto Datterini con Burrata e Basilico 16.
Antipasti Antipastino Buon Gusto Datterini con Burrata e Basilico 16.00 Tartar di Gambero Rosso con Riso Croccante e Foglia D Oro Mozzarella di Bufala in Carrozza 19.00 Insalate Capriccio dell Orto 9.00
Indicazione allergeni:
Menù Processo Conservativo: Per mantenere uno standard qualitativo dei nostri prodotti, utilizziamo un sistema termico di conservazione in negativo, con l ausilio di un abbattitore rapido di temperatura,
ANTIPASTI. Grancevola al vapore ed emulsione di olio Evo al limone (2,4,6,9) 32,00
ANTIPASTI Grancevola al vapore ed emulsione di olio Evo al limone (2,4,6,9) Crudo di mare La Caravella * secondo il mercato del pesce (2,4,6,8,14) 31,00 Stile veneziano di pesce nel piatto selezione di
Carpaccio di carne salada 7,50 mariniertes Rindfleisch Carpaccio Carne Salada Carpaccio of marinated beef carne salada
Antipasti Osteria del Vorspeise - Salads Insalatina liquida di scarola e stracciata di Bufala 7,00 Pürierter Salat (Gazpacho) mit Büffel Mozzarella Mixed batavian endive with Buffalo Mozzarella Carpaccio
IL MENU. alle origini della natura I N V E R N O
IL MENU di alle origini della natura I N V E R N O 2 0 1 3 2 0 1 4 Gli Antipasti * Crostini Stroncapane 5,00 Crostino nero Crostini rosso Crostini di polenta ai funghi Crostino di Cipolla Crostino con
Un Cordiale Benvenuto da tutto lo Staff dell Hotel Ristorante Casa Rossa.
Un Cordiale Benvenuto da tutto lo Staff dell Hotel Ristorante Casa Rossa. Nel nostro menù troverete piatti tradizionali e genuini, i classici della cucina Abruzzese, accanto a ricette innovative proposte
Bruschette con acciughe del Mar Cantabrico e burro (Bruschette mit Sardellen aus dem Kantabrischen Meer und Butter)
Antipasti di terra Bruschette della casa (Bruschette nach Art des Hauses) Bruschette con acciughe del Mar Cantabrico e burro (Bruschette mit Sardellen aus dem Kantabrischen Meer und Butter) Insalata Canovi
Salumi nostrani di salame, coppa e pancetta accompagnati da giardiniera 7,00
Salumi nostrani di salame, coppa e pancetta accompagnati da giardiniera 7,00 Sarde in Sàor marinate con pinoli e uvetta servite su polenta abbrustolita 8,00 Tris di polentine con Funghi, crema di Gorgonzola
VI RICORDIAMO CHE ORGANIZZIAMO ANCHE SERVIZI DI CATERING!!! CORDIALI SALUTI
VI RICORDIAMO CHE ORGANIZZIAMO ANCHE SERVIZI DI CATERING!!! CORDIALI SALUTI Antipasti: Menù per Banchetti * Taglieri di salumi misti * Insalata di seppia con patate e zucchine * Crostoni di pane casareccio
Griglia piccante e sugosa.
Appena preparato dalla padella. 117 Cotoletta di maiale fritta alla milanese dalla padella con patate lesse al prezzemolo, succo di limone e un piccolo piatto d'insalata 10,80 107 Petto di tacchino arrostito
Antipasti. Polipo tiepido dell Adriatico con patate, fagiolini, olive Taggiasche e mozzarella di Moena 13,50
Antipasti Polipo tiepido dell Adriatico con patate, fagiolini, olive Taggiasche e mozzarella di Moena 13,50 Speck stagionato da noi 12 mesi con frittata di cipollotti, giardiniera del nostro orto e pane
MENU LE NOSTRE PIZZE L'ANGOLO DI PRIMAVERA EVENTI
MENU ANGOLO VEGANO - SENZA GLUTINE - FONDUE LE NOSTRE PIZZE L'ANGOLO DI PRIMAVERA EVENTI MENU ANTIPASTI Lardo di Colonnata con fave e pecorino Tagliata di salumi nostrani con formaggio Caprese con mozzarella
ANTIPASTI/ VORSPEISEN (½ / 1)
ANTIPASTI/ VORSPEISEN (½ / 1) 1 Burrata con pomodorini, scalogno, capperi e olive Burrata mit Cherry-Tomaten, Schalotten, Kapern und Oliven 18.50 2 Insalata caprese con fior di latte e pomodori di stagione
LISTA DELLE VIVANDE. Nel nostro ristorante offriamo piatti di carne Angus ecologica. In locanda si possono comprare salsicce e salami.
LISTA DELLE VIVANDE Nel nostro ristorante offriamo piatti di carne Angus ecologica. In locanda si possono comprare salsicce e salami. Angus nero tedesco è una razza bovina, che la alleviamo già dal 2003.
Lardo di conca 8,00 con insalata di formaggi e gourken. Terrina di vitello 8,50 con verdurine profumate al pepe rosa.
ANTIPASTI di TERRA Bresaola della Valtellina 8,00 con cipollotti al balsamico Lardo di conca 8,00 con insalata di formaggi e gourken Selezione di salumeria tipica trentina 8,50 con giardiniera fatta in